2
00:00:38,412 --> 00:00:40,241
很無聊啊

3
00:00:40,346 --> 00:00:42,175
6點到10點

4
00:00:42,282 --> 00:00:44,249
10點到6點

5
00:00:44,350 --> 00:00:46,078
做6點到6點

6
00:00:46,185 --> 00:00:47,913
這就是我的生活

7
00:00:48,021 --> 00:00:49,954
我的白天和晚上的生活

8
00:00:50,056 --> 00:00:52,387
我覺得無聊

9
00:00:52,491 --> 00:00:54,287
真的想

10
00:00:54,394 --> 00:00:56,361
我可以找到

11
00:00:56,462 --> 00:00:58,326
無論是活的還是死的

12
00:00:58,464 --> 00:01:00,260
一個男人或者一具屍體

13
00:01:00,400 --> 00:01:02,299
或者是動物

14
00:01:02,402 --> 00:01:04,198
我不介意

15
00:01:04,304 --> 00:01:06,794
這是做夢

16
00:01:07,707 --> 00:01:09,469
因為我太無聊

17
00:01:09,576 --> 00:01:11,202
從6點到10點

18
00:01:11,311 --> 00:01:15,041
肥妹

19
00:01:15,148 --> 00:01:16,876
我生活的全部

20
00:01:16,983 --> 00:01:18,745
白天和黑夜

21
00:01:18,851 --> 00:01:20,977
我真是無聊

22
00:01:21,087 --> 00:01:22,713
我真的想

23
00:01:22,822 --> 00:01:24,721
可以找到

24
00:01:24,824 --> 00:01:26,518
一個男人或女人

25
00:01:26,626 --> 00:01:28,320
一個小孩一個靈魂

26
00:01:28,428 --> 00:01:30,292
一個兇手

27
00:01:30,396 --> 00:01:32,192
我野不介意

28
00:01:32,332 --> 00:01:34,822
只是在做夢

29
00:01:38,237 --> 00:01:41,933
當你愛上一個男孩你會
想方設法盡快得到他

30
00:01:42,041 --> 00:01:44,907
三天之後他就想溜走想自由

31
00:01:45,444 --> 00:01:47,673
有多遠走多遠

32
00:01:47,780 --> 00:01:52,807
哦真的嗎那我們看看誰能
先找到一個正派的男孩吧

33
00:01:52,919 --> 00:01:55,546
我很大方甚至不必
一定要是正派的男孩

34
00:01:55,655 --> 00:01:57,121
任何男孩

35
00:01:57,223 --> 00:01:58,689
即使像你一樣的肥胖懶漢

36
00:01:58,791 --> 00:02:00,917
好像啞巴一樣

37
00:02:01,027 --> 00:02:03,085
你身體強壯

38
00:02:03,196 --> 00:02:05,993
但當他們瞭解你了
她們會跑得老遠的

39
00:02:06,132 --> 00:02:08,224
甚至還沒瞭解你就跑了

40
00:02:08,368 --> 00:02:10,028
我只是還太年輕

41
00:02:10,169 --> 00:02:11,965
他們怕跟我睡

42
00:02:12,071 --> 00:02:15,233
但你道德淪喪

43
00:02:15,341 --> 00:02:16,807
我不會在外過夜的

44
00:02:16,909 --> 00:02:18,569
這個是你唯一不做的事

45
00:02:19,412 --> 00:02:22,312
你對不在外面過夜
的理解很怪誕

46
00:02:22,414 --> 00:02:24,210
這是事實你知道嗎

47
00:02:25,251 --> 00:02:26,945
我不這樣認為

48
00:02:27,053 --> 00:02:30,351
如果我找到我愛的人
我就會打破這個原則

49
00:02:30,456 --> 00:02:33,583
他不會在意我的第一次

50
00:02:33,693 --> 00:02:36,490
第一次不應該給任何人

51
00:02:36,596 --> 00:02:39,189
我不想那個男的說得
到了我的第一次

52
00:02:39,332 --> 00:02:40,798
男人都有病

53
00:03:11,731 --> 00:03:13,322
我累了

54
00:03:13,465 --> 00:03:16,695
來吧我想你是渴了

55
00:03:19,672 --> 00:03:21,639
哪裡簡直就是垃圾堆

56
00:03:59,312 --> 00:04:02,109
你願意就坐這裡吧

57
00:04:03,216 --> 00:04:05,740
告訴你的朋友我的姐妹

58
00:04:06,452 --> 00:04:09,784
你不能只是坐下
還要問別人是否介意

59
00:04:11,824 --> 00:04:15,623
我不介意我也問過你的

60
00:04:17,630 --> 00:04:19,256
來吧

61
00:04:22,869 --> 00:04:24,460
你真好

62
00:04:24,604 --> 00:04:28,232
當沒有座位
你感到渴和累的時候

63
00:04:29,642 --> 00:04:31,836
有一個這門友好的人真是太好了

64
00:04:31,943 --> 00:04:33,967
佛蘭多埃琳娜

65
00:04:34,680 --> 00:04:36,476
這是我的妹妹安娜福斯

66
00:04:37,550 --> 00:04:39,540
別站在這裡你都凍壞了

67
00:04:57,703 --> 00:04:59,670
想喝什麼

68
00:04:59,772 --> 00:05:01,068
咖啡

69
00:05:02,175 --> 00:05:04,972
你是意大利人嗎是的
家在羅馬

70
00:05:05,077 --> 00:05:06,906
香蕉半剖條我最喜歡的

71
00:05:24,096 --> 00:05:27,997
我們來這裡度假
住在當地人家裡

72
00:05:28,768 --> 00:05:30,597
很安靜但

73
00:05:31,169 --> 00:05:32,795
我們出入不方便

74
00:05:35,241 --> 00:05:37,470
我們覺得

75
00:05:37,577 --> 00:05:39,203
不自然

76
00:05:41,080 --> 00:05:42,740
別擔心

77
00:05:42,849 --> 00:05:45,339
他不明白你剛才說的那個詞

78
00:05:46,352 --> 00:05:47,978
他只是很有禮貌

79
00:05:50,590 --> 00:05:52,216
不這樣不錯

80
00:05:52,324 --> 00:05:54,416
但你能不能說話慢點呢

81
00:05:54,527 --> 00:05:56,824
我需要提高我的法語水平

82
00:06:02,602 --> 00:06:04,694
我在上高中

83
00:06:04,837 --> 00:06:08,670
我剛讀完大二明年就大三了

84
00:06:10,643 --> 00:06:13,770
我也不知道以後要做什麼
但很快就會看到的了

85
00:06:14,312 --> 00:06:16,779
要有文學和科學

86
00:06:20,286 --> 00:06:21,479
高中

87
00:06:21,587 --> 00:06:24,054
那是很久以前的事了我在上大學

88
00:06:24,756 --> 00:06:27,383
學法律

89
00:06:29,095 --> 00:06:32,359
你在上大學嗎那應該是難得空閒了

90
00:06:33,266 --> 00:06:35,199
這是個問題

91
00:06:35,300 --> 00:06:37,893
你可以不去上課

92
00:06:38,671 --> 00:06:40,570
但必須參加期末考試

93
00:06:40,673 --> 00:06:45,700
如果老不及格你經常
要在6月參加補考

94
00:06:46,679 --> 00:06:49,703
還有我爸爸就是不理解

95
00:06:49,815 --> 00:06:52,248
他做什麼的我爸爸嗎

96
00:06:52,351 --> 00:06:55,148
他是一間煤礦公司的

97
00:06:57,523 --> 00:06:59,319
全球化主管

98
00:07:40,699 --> 00:07:43,166
不好意思我剛下班

99
00:07:53,044 --> 00:07:54,670
看到你在門外的身影

100
00:08:26,612 --> 00:08:28,738
等了很久嗎

101
00:08:28,848 --> 00:08:30,644
我正要回家呢

102
00:08:33,519 --> 00:08:34,985
你真好

103
00:08:46,565 --> 00:08:50,967
我不信有龍捲風這裡是法國

104
00:08:51,070 --> 00:08:55,335
我們這裡沒有龍捲風

105
00:08:55,875 --> 00:08:58,434
這床會搖動的我很怕

106
00:08:59,311 --> 00:09:02,177
但我沒有下樓找安全地方

107
00:09:02,281 --> 00:09:04,578
我用被單蒙頭

108
00:09:04,683 --> 00:09:06,309
我決心

109
00:09:06,419 --> 00:09:09,478
要忘記那些聲音繼續入睡

110
00:09:09,588 --> 00:09:13,546
我一定是瘋了    睡覺救不了我

111
00:09:13,659 --> 00:09:16,126
什麼你是學什麼的

112
00:09:16,228 --> 00:09:21,290
我學法律明年救大三了

113
00:09:22,034 --> 00:09:23,500
刑法嗎

114
00:09:23,601 --> 00:09:25,693
是的我對刑法很感興趣

115
00:09:26,472 --> 00:09:30,032
我想它會更有用

116
00:09:30,141 --> 00:09:34,042
當然我也是學國際法的

117
00:09:34,145 --> 00:09:36,044
要做個商業律師

118
00:09:36,147 --> 00:09:40,082
但是我工作是想過好日子

119
00:09:40,186 --> 00:09:41,812
那你是學國際法

120
00:09:41,921 --> 00:09:44,047
我父親也很看重的

121
00:09:44,156 --> 00:09:47,818
我父親也是國際法律師當然

122
00:09:47,927 --> 00:09:50,690
他也想我學國際法

123
00:09:51,664 --> 00:09:53,688
你瞭解國際法嗎

124
00:09:54,433 --> 00:09:56,900
能應付得來嗎是的
我學得很好

125
00:09:57,002 --> 00:09:59,299
我叫他節食

126
00:09:59,405 --> 00:10:01,372
你覺得我肥

127
00:10:01,473 --> 00:10:03,770
不是但在你這個年齡你的身材不是苗條

128
00:10:08,847 --> 00:10:11,974
你真的吃飽了嗎我看都吃光了

129
00:10:13,352 --> 00:10:15,842
別人還說她怎麼會肥

130
00:10:15,955 --> 00:10:19,481
其實很簡單她吃得想頭
豬這都是她自己造成的

131
00:10:19,592 --> 00:10:23,788
不是她的錯是激素的錯

132
00:10:24,997 --> 00:10:27,123
也許是這樣但她
不停的塞東西入口

133
00:10:27,266 --> 00:10:29,529
讓我沒有食慾哦得了

134
00:10:32,404 --> 00:10:34,963
那你是怎麼認識我女兒的

135
00:10:35,074 --> 00:10:36,540
聚會

136
00:10:36,641 --> 00:10:39,268
年青人的聚會

137
00:10:40,012 --> 00:10:42,138
我們認識沒多久

138
00:10:48,387 --> 00:10:51,719
我覺得非常無聊淡
無聊仍無休無止

139
00:10:52,257 --> 00:10:55,748
在我的生活和聲明之後

140
00:10:56,128 --> 00:10:59,756
在我死了之後我仍覺得無聊

141
00:11:00,299 --> 00:11:02,027
比以前更甚

142
00:11:02,167 --> 00:11:05,226
只要我能找到

143
00:11:05,803 --> 00:11:09,499
無論是神靈還是鬼怪
是男人還是女人

144
00:11:09,874 --> 00:11:13,365
甚至是動物我都不介意

145
00:11:13,913 --> 00:11:16,540
來做夢

146
00:11:19,919 --> 00:11:22,887
我的嘴唇很柔軟是吧我是個接吻好手

147
00:11:25,590 --> 00:11:27,750
是的你是我的愛人

148
00:11:27,859 --> 00:11:30,326
但是我不想和你結婚

149
00:11:37,102 --> 00:11:39,569
既然我瞭解我這樣的男人

150
00:11:40,772 --> 00:11:43,035
我想要些其他經歷

151
00:11:44,243 --> 00:11:48,178
我吻得好不好啊我以前只是吻過一次而已

152
00:11:56,789 --> 00:12:00,747
你妒忌嗎我沒有騙你

153
00:12:01,860 --> 00:12:03,986
你知道女人不是肥皂泡

154
00:12:04,863 --> 00:12:06,692
她們不會破滅

155
00:12:08,767 --> 00:12:11,860
相反每個愛人會讓她更豐富

156
00:12:12,003 --> 00:12:14,300
你會得到所有的好處

157
00:12:17,977 --> 00:12:22,208
你讓我覺得很噁心啊你怎麼能讓
我那麼討厭你又那麼吸引我啊

158
00:12:23,582 --> 00:12:27,312
你是我付出所有的一個

159
00:12:27,853 --> 00:12:31,185
不我以前從來沒有跟人睡過

160
00:12:52,111 --> 00:12:54,738
你在做什麼啊

161
00:14:07,586 --> 00:14:09,712
你在做什麼啊忘記

162
00:14:10,489 --> 00:14:13,719
出去嗎不不是我怎麼可以呢

163
00:14:15,259 --> 00:14:17,522
你沒有請他來這裡是嗎

164
00:14:18,497 --> 00:14:20,054
去睡覺

165
00:14:20,631 --> 00:14:23,224
你什麼都沒聽到什麼都
沒看到什麼都不知道

166
00:14:23,969 --> 00:14:26,596
如果你要睡覺就不用化妝

167
00:14:28,507 --> 00:14:30,133
睡覺吧好嗎

168
00:14:31,009 --> 00:14:33,977
記住別多管閒事

169
00:14:57,969 --> 00:14:59,595
你找對地方了

170
00:15:00,472 --> 00:15:02,769
你說是左邊第一道門

171
00:15:04,643 --> 00:15:06,542
我妹妹睡了

172
00:15:11,517 --> 00:15:15,976
門衛差點不讓我進來

173
00:15:16,088 --> 00:15:19,716
那你怎麼進來的我給他小費了

174
00:15:36,508 --> 00:15:38,304
來點音樂吧

175
00:15:38,410 --> 00:15:39,876
不行

176
00:15:40,312 --> 00:15:43,280
又不是什麼大事
那什麼是大事啊

177
00:15:44,149 --> 00:15:45,775
那就是好像

178
00:15:46,485 --> 00:15:48,782
音樂比我更重要一樣

179
00:15:50,489 --> 00:15:52,285
對你來說

180
00:15:53,357 --> 00:15:55,017
我會被侵犯

181
00:15:55,726 --> 00:15:57,818
什麼沒什麼

182
00:16:06,537 --> 00:16:09,664
對不起我的法語說得不好

183
00:16:10,476 --> 00:16:13,535
我不想告訴你

184
00:16:14,246 --> 00:16:16,736
你是那麼的動人

185
00:16:18,851 --> 00:16:22,479
我知道雙方不理解是很辛苦的

186
00:16:23,689 --> 00:16:28,591
好像我說意大利語的
卻說西班牙語一樣

187
00:16:28,693 --> 00:16:29,818
他們很有男子氣概

188
00:16:33,565 --> 00:16:36,032
我明年要苦修意大利語

189
00:16:36,134 --> 00:16:38,363
不應該是我去學法語

190
00:16:39,070 --> 00:16:40,536
我不知道為什麼

191
00:16:40,639 --> 00:16:45,371
當我到巴黎看你時
我的法語一定學得更好

192
00:16:45,477 --> 00:16:47,671
你會來巴黎看我嗎我會

193
00:16:49,881 --> 00:16:52,508
其實我不是住在巴黎

194
00:16:53,886 --> 00:16:55,682
我住在巴黎外面

195
00:16:56,388 --> 00:16:58,014
雖然我有很大的房子

196
00:16:58,657 --> 00:17:01,625
那行我會去的

197
00:17:11,436 --> 00:17:13,426
你上床也帶乳罩的嗎

198
00:17:14,572 --> 00:17:16,766
不是我忘了脫而已

199
00:17:37,129 --> 00:17:38,891
你能幫我嗎

200
00:17:39,031 --> 00:17:40,463
男孩總要幹活

201
00:17:42,167 --> 00:17:44,634
如果太容易得到了那就沒意思了

202
00:17:45,736 --> 00:17:50,536
別擔心這些不是那麼簡單的

203
00:17:52,144 --> 00:17:53,610
真的嗎

204
00:17:56,981 --> 00:17:59,778
你以前有很多女孩子嗎
我不是第一個

205
00:18:01,486 --> 00:18:03,953
當然你不是

206
00:18:04,656 --> 00:18:08,614
我知道我只是問問你
有很多很多的女人

207
00:18:10,829 --> 00:18:12,455
那又有什麼關係

208
00:18:14,833 --> 00:18:17,300
重要的是我現在和你一起

209
00:18:20,171 --> 00:18:22,138
但是有多少個啊

210
00:18:22,841 --> 00:18:25,502
不是很多那有多少啊

211
00:18:26,445 --> 00:18:27,911
我不知道

212
00:18:28,447 --> 00:18:30,744
如果你不知道那就是非常多了

213
00:18:31,617 --> 00:18:33,413
你妒忌了

214
00:18:35,120 --> 00:18:36,916
我從來沒遇到像你一樣的

215
00:18:37,623 --> 00:18:39,249
真的嗎

216
00:18:41,893 --> 00:18:44,861
即使不是我和你睡也會
有其他的人吧

217
00:19:03,381 --> 00:19:05,507
那可不一樣

218
00:19:16,728 --> 00:19:20,788
我對處女沒興趣

219
00:19:21,133 --> 00:19:22,599
什麼時候開始

220
00:19:22,733 --> 00:19:24,666
我15歲時

221
00:19:26,938 --> 00:19:30,566
其他的女孩都是第一次見面
就跟你睡的嗎

222
00:19:32,778 --> 00:19:35,245
第一次或第二此都一樣

223
00:19:35,347 --> 00:19:37,007
不不一樣

224
00:19:39,751 --> 00:19:43,083
你可以說都是他們自願的

225
00:19:44,122 --> 00:19:47,090
有時候吧    這讓我很不舒服

226
00:19:48,459 --> 00:19:51,256
就是自從那次

227
00:19:52,297 --> 00:19:55,732
她約我吃飯然後帶我到她的房間

228
00:19:55,834 --> 00:19:57,300
你進入我身體了

229
00:19:57,402 --> 00:19:59,198
這很不同

230
00:19:59,571 --> 00:20:03,199
而且我們沒有選擇

231
00:20:04,209 --> 00:20:08,838
有人告訴我她想跟我出去

232
00:20:08,947 --> 00:20:12,541
從那年年初就想了我沒有注意到

233
00:20:13,919 --> 00:20:17,376
所以她就約我吃飯
然後去了她的房間

234
00:20:18,090 --> 00:20:22,549
開始喝酒喝了四瓶

235
00:20:22,661 --> 00:20:24,924
就是這樣好像剛好四瓶

236
00:20:25,664 --> 00:20:28,223
我們就開始喝酒什麼都沒吃

237
00:20:28,800 --> 00:20:32,132
我在想你不可能贏我的母狗

238
00:20:32,236 --> 00:20:35,830
我的意思是說女的喝酒
絕對沒有男的厲害

239
00:20:36,374 --> 00:20:40,002
所以我喝酒速度就減慢了

240
00:20:40,111 --> 00:20:41,975
不停的給她倒酒

241
00:20:42,514 --> 00:20:47,416
到了半夜我跟她說對不起

242
00:20:47,519 --> 00:20:51,284
我就要趕不上末班火車了晚安

243
00:20:51,388 --> 00:20:55,847
我仍下爛醉如泥的
她她對我非常生氣

244
00:20:55,961 --> 00:20:58,087
再也沒有跟我說話

245
00:20:58,195 --> 00:21:00,185
泥不喜歡她嗎

246
00:21:00,332 --> 00:21:02,094
她是很可愛的那種女孩子

247
00:21:02,234 --> 00:21:05,134
但我就是這樣踢走她的

248
00:21:08,839 --> 00:21:11,033
還有她不是唯一一個

249
00:21:11,143 --> 00:21:13,702
我這樣對待的人

250
00:21:16,581 --> 00:21:18,377
跟女孩子在一起是那麼的容易

251
00:21:21,552 --> 00:21:24,782
你喜歡過跟你睡過的女孩子嗎

252
00:21:26,491 --> 00:21:29,857
我知道你想什麼你在妒忌

253
00:21:30,395 --> 00:21:32,862
其它的不算

254
00:21:34,232 --> 00:21:37,427
我跟他們睡只是因為我是男人

255
00:21:39,604 --> 00:21:41,969
所以如果你跟我睡

256
00:21:42,072 --> 00:21:44,301
我會跟其他的女孩子一樣嘛

257
00:21:46,443 --> 00:21:47,409
不會

258
00:21:51,216 --> 00:21:53,410
我尊重你

259
00:21:54,119 --> 00:21:56,052
甚至你和我睡覺嘛

260
00:21:58,622 --> 00:21:59,417
是的

261
00:22:40,931 --> 00:22:42,830
發誓你不想做

262
00:22:44,134 --> 00:22:45,862
我不想你做

263
00:22:45,971 --> 00:22:47,870
我以我媽媽的頭發誓

264
00:22:48,405 --> 00:22:49,871
我會適可而止的

265
00:22:51,243 --> 00:22:53,039
在不介意的邊緣

266
00:22:53,744 --> 00:22:55,210
真的嗎不會的

267
00:22:55,313 --> 00:22:57,109
會的

268
00:22:57,214 --> 00:22:58,840
因為我介意

269
00:22:59,383 --> 00:23:01,850
你是唯一一個介意的人

270
00:23:16,467 --> 00:23:18,764
我怕到時候你控制不住

271
00:23:18,870 --> 00:23:21,167
別擔心這個這是我的問題

272
00:23:21,873 --> 00:23:25,808
我是個男人我知道是
否能做到我可以的

273
00:23:29,648 --> 00:23:32,480
但我相完全的擁有你

274
00:23:32,584 --> 00:23:34,483
這不可能

275
00:23:36,321 --> 00:23:40,780
如果我跟其他我不愛的女人
一起那真的是無法忍受的

276
00:23:46,197 --> 00:23:47,754
你想嗎

277
00:23:47,898 --> 00:23:49,660
你看我不想

278
00:23:49,800 --> 00:23:54,600
但我不能

279
00:24:08,686 --> 00:24:10,312
我愛你

280
00:24:11,755 --> 00:24:14,552
我真的愛你但請你給我時間

281
00:24:45,056 --> 00:24:47,353
我說了我不想

282
00:24:50,728 --> 00:24:52,354
我什麼都不做

283
00:24:52,997 --> 00:24:56,397
我還以為你也想的我什麼都沒做

284
00:25:08,912 --> 00:25:11,379
你把這一切都破壞了知道嗎

285
00:25:13,418 --> 00:25:15,544
是你破壞的

286
00:25:15,653 --> 00:25:17,779
這很好啊

287
00:25:17,888 --> 00:25:21,015
是的是很好你不覺得很好嗎

288
00:25:48,786 --> 00:25:50,252
我不覺得

289
00:25:52,956 --> 00:25:56,413
這是我的錯我不能這樣太快了

290
00:26:10,407 --> 00:26:12,203
我不是騙你

291
00:26:17,082 --> 00:26:18,708
我警告你

292
00:26:19,250 --> 00:26:20,876
我不是快餐餅乾

293
00:26:20,985 --> 00:26:22,611
你是不是瘋了

294
00:26:22,720 --> 00:26:26,553
你這樣逼我我又怎們能不反對呢

295
00:26:26,924 --> 00:26:29,050
你以為我是聖人啊

296
00:26:30,394 --> 00:26:33,021
你看不到你對我做了什麼嗎

297
00:26:39,736 --> 00:26:41,896
你覺得這是對我好嗎

298
00:26:42,005 --> 00:26:42,971
不

299
00:26:44,342 --> 00:26:45,308
但是

300
00:26:46,343 --> 00:26:49,367
你不覺得和愛你的人

301
00:26:49,913 --> 00:26:52,881
第一次就做是最好的嗎

302
00:26:53,418 --> 00:26:54,543
是的

303
00:27:11,035 --> 00:27:12,968
這是愛的證明

304
00:27:14,005 --> 00:27:15,938
真愛的證明

305
00:27:16,474 --> 00:27:19,772
你對我的愛和我對你的愛

306
00:27:21,479 --> 00:27:24,447
我是說很多的男人看到處女

307
00:27:24,549 --> 00:27:27,915
都會脫光她的

308
00:27:28,019 --> 00:27:31,214
這有太多的爭論
有太多的責任你知道嗎

309
00:27:31,321 --> 00:27:33,845
事後他們回來

310
00:27:36,094 --> 00:27:37,720
真的嗎是的

311
00:27:37,829 --> 00:27:39,455
真噁心

312
00:27:40,697 --> 00:27:45,133
如果不是我希望你找
個比你大的女人

313
00:27:46,870 --> 00:27:50,305
那也是噁心我不想做

314
00:27:52,776 --> 00:27:54,242
我不想

315
00:28:03,587 --> 00:28:05,213
你是個小女孩

316
00:28:10,928 --> 00:28:13,555
很像女人的小女孩

317
00:28:16,767 --> 00:28:19,064
你必須忘記男人

318
00:28:22,839 --> 00:28:24,668
你不是生我氣吧

319
00:28:29,781 --> 00:28:31,680
你瘋了啊

320
00:28:33,218 --> 00:28:35,117
我是生你氣

321
00:28:59,644 --> 00:29:02,203
如果你夠好心

322
00:29:02,313 --> 00:29:03,939
如果我夠好心

323
00:29:08,885 --> 00:29:11,682
所有女的都反過來

324
00:29:11,788 --> 00:29:13,914
所有女的是的

325
00:29:14,025 --> 00:29:17,152
那樣不重要

326
00:29:18,029 --> 00:29:21,794
她們可以說從來沒有跟人睡過

327
00:29:22,532 --> 00:29:24,829
真噁心不是的

328
00:29:24,935 --> 00:29:27,402
這不噁心這是愛的證明

329
00:29:29,573 --> 00:29:32,666
如果你對我的愛是
跟我對你的愛一樣

330
00:31:14,645 --> 00:31:16,407
我想哭

331
00:31:17,382 --> 00:31:19,008
不你不能哭

332
00:31:20,484 --> 00:31:23,281
你不能    你是個很好的女孩子

333
00:31:25,288 --> 00:31:27,915
你不知道這對我的感覺嗎

334
00:31:33,830 --> 00:31:35,558
知道但我感到羞恥

335
00:31:41,138 --> 00:31:44,766
你已經證明了對
我的愛那是愛的證明

336
00:31:47,310 --> 00:31:49,573
愛的證明知道嗎

337
00:31:49,679 --> 00:31:52,977
是你對我的愛和我對你的愛

338
00:32:06,029 --> 00:32:07,962
你也一樣愛我嗎

339
00:32:11,835 --> 00:32:12,801
是的

340
00:32:14,004 --> 00:32:15,800
別擔心

341
00:32:18,341 --> 00:32:20,638
你是那種

342
00:32:20,744 --> 00:32:23,211
男人夢想結婚的女孩子

343
00:32:25,316 --> 00:32:27,112
你想和我結婚嗎

344
00:32:28,418 --> 00:32:31,818
如果你不是那麼年輕我想

345
00:32:38,528 --> 00:32:41,257
我必須先參加考試

346
00:32:41,965 --> 00:32:43,727
你會等我嗎

347
00:32:44,768 --> 00:32:47,736
除了等你我還能做什麼

348
00:32:58,882 --> 00:33:00,041
停

349
00:33:00,751 --> 00:33:01,717
好

350
00:33:47,431 --> 00:33:48,988
已經是早上了

351
00:33:50,400 --> 00:33:52,196
我必須回去了

352
00:34:29,307 --> 00:34:32,104
你知道我走之前想做什麼嗎

353
00:34:36,647 --> 00:34:39,274
我想你帶我進入你的嘴

354
00:34:41,318 --> 00:34:43,444
不是和我的妹妹在這裡

355
00:34:44,655 --> 00:34:46,281
她睡了

356
00:34:50,493 --> 00:34:54,121
她可能是假睡你不瞭解她

357
00:34:54,265 --> 00:34:55,891
她妒忌

358
00:34:56,467 --> 00:34:59,060
你接受不了我比她大

359
00:34:59,804 --> 00:35:01,930
她睡著了可以了嗎

360
00:35:06,676 --> 00:35:08,973
如果給她看到我就真的麻煩了

361
00:35:11,681 --> 00:35:14,672
我也想睡一會

362
00:35:14,784 --> 00:35:18,549
你喋喋不休的真討厭你醒了

363
00:35:20,424 --> 00:35:23,051
你整晚在偷聽我們說話嗎

364
00:35:23,593 --> 00:35:27,824
不是我盡力睡了
懶得理你的聲音

365
00:35:27,965 --> 00:35:29,522
你這條小母狗

366
00:35:31,267 --> 00:35:33,632
你叫我母狗

367
00:35:33,737 --> 00:35:35,829
這個稱呼好啊

368
00:35:37,540 --> 00:35:41,134
我姐姐讓個男人整個晚上摸她

369
00:35:41,245 --> 00:35:44,805
完全沒有考慮我還叫我是母狗

370
00:35:51,222 --> 00:35:53,018
你生我氣啊

371
00:35:56,227 --> 00:35:59,093
我覺得很骯髒我覺得不舒服

372
00:36:04,434 --> 00:36:07,766
是以為我的姐姐嗎不不是她

373
00:36:07,871 --> 00:36:12,830
相愛中的人都是這樣

374
00:36:12,943 --> 00:36:14,569
真恐怖

375
00:36:15,779 --> 00:36:18,611
我不想你造次知道嗎

376
00:36:24,922 --> 00:36:26,718
你想分開嗎

377
00:36:33,630 --> 00:36:35,358
我想愛你

378
00:36:42,605 --> 00:36:44,231
下次

379
00:36:45,341 --> 00:36:49,800
下次我們就做了你想做嗎
你還是想做嗎

380
00:36:54,784 --> 00:36:56,410
回答我啊

381
00:36:56,519 --> 00:36:58,247
當然啦

382
00:36:58,355 --> 00:37:00,652
如果你說不想我就去死

383
00:37:29,085 --> 00:37:31,882
我將是你第一個愛人

384
00:37:32,922 --> 00:37:36,823
那個帶你今日愛河的第一個人

1
00:00:28,091 --> 00:00:36,432
== accapr.vicp.net ==

385
00:37:40,363 --> 00:37:42,728
你會一直想著我

386
00:37:42,832 --> 00:37:45,493
即使你以後和其他男生在一起

387
00:37:46,069 --> 00:37:48,730
我就是第一個

388
00:37:48,838 --> 00:37:51,101
你會忘記我嗎

389
00:37:51,208 --> 00:37:52,834
男生不像女聲

390
00:37:52,943 --> 00:37:54,569
你永遠不會離開我的

391
00:38:18,535 --> 00:38:19,796
住手

392
00:38:22,373 --> 00:38:23,839
住手

393
00:38:28,378 --> 00:38:30,174
你會著涼的住手

394
00:38:30,281 --> 00:38:31,907
不我不冷

395
00:38:41,725 --> 00:38:45,251
如果我們在一起的事被人知道了
你知道我回家會有多慘嗎

396
00:38:45,362 --> 00:38:46,658
告訴我

397
00:38:46,797 --> 00:38:48,889
我會進監獄的

398
00:38:49,032 --> 00:38:51,397
你還不到16歲這太危險了

399
00:38:51,501 --> 00:38:53,798
這不公平事我想要的

400
00:39:09,452 --> 00:39:11,919
看不是我想住手的

401
00:39:15,892 --> 00:39:17,791
下次

402
00:39:20,029 --> 00:39:22,053
我會告訴你什麼是愛

403
00:39:41,918 --> 00:39:44,545
完璧歸趙嗎

404
00:39:45,389 --> 00:39:48,186
太多了沒有什麼區別

405
00:39:48,292 --> 00:39:51,749
你究竟在做什麼啊變得更平滑了

406
00:39:51,861 --> 00:39:53,487
我一轉身

407
00:39:53,630 --> 00:39:55,722
你會想我回來的是不是

408
00:40:01,472 --> 00:40:04,099
告訴你那個怪東西會讓我回來的

409
00:40:04,807 --> 00:40:08,264
不順其自然吧

410
00:40:08,379 --> 00:40:10,573
現在好好度假吧

411
00:40:11,447 --> 00:40:14,142
你覺得開公司容易嗎

412
00:40:14,851 --> 00:40:19,150
萬事開頭難

413
00:40:19,255 --> 00:40:21,154
如果你走錯一部

414
00:40:21,257 --> 00:40:23,486
事情變得會很快

415
00:40:23,593 --> 00:40:27,392
放個屁的時間你就破產了

416
00:40:29,366 --> 00:40:32,528
哦得了這是老調重彈了

417
00:40:32,669 --> 00:40:36,604
面對競爭你會更強

418
00:40:37,607 --> 00:40:40,404
你就有了現金流

419
00:40:40,944 --> 00:40:43,571
吃讓你分心

420
00:40:46,015 --> 00:40:49,039
安娜福斯在做什麼啊她在炫耀

421
00:40:50,421 --> 00:40:53,218
安娜福斯別叫了我會得到她的

422
00:41:19,882 --> 00:41:24,181
我對你是有點過分但是我有理由

423
00:41:25,054 --> 00:41:29,046
我剛才生氣了不是你的錯

424
00:41:29,158 --> 00:41:31,318
我不想做你的妻子

425
00:41:32,161 --> 00:41:33,627
你不是我的妻子

426
00:41:33,764 --> 00:41:36,857
但是你不和我
一起他們就不會讓我出去

427
00:41:37,000 --> 00:41:38,762
他們想我和你一起

428
00:41:38,868 --> 00:41:40,960
是的你和我

429
00:41:46,409 --> 00:41:48,535
是的明天

430
00:41:49,245 --> 00:41:52,145
不早上最好沒關係的

431
00:41:52,682 --> 00:41:54,308
過去的800分鐘

432
00:41:55,852 --> 00:41:57,318
的時間

433
00:41:58,087 --> 00:42:01,487
如果我們沒有一起吃飯
那又有什麼意義呢

434
00:42:08,131 --> 00:42:10,690
她有什麼問題嗎沒有

435
00:42:14,271 --> 00:42:16,238
我應該失望了

436
00:42:17,106 --> 00:42:21,906
毒箭看到這樣的臉孔
我不是跟自己過不去嗎

437
00:42:24,615 --> 00:42:28,982
事實上我沒有度假
我事唯一不會生氣的人

438
00:42:29,085 --> 00:42:30,551
看看你說的

439
00:42:31,421 --> 00:42:35,516
很希望你高興謝謝主
我明天要走了

440
00:42:35,625 --> 00:42:38,593
你怎麼啦她怎麼啦

441
00:42:38,694 --> 00:42:40,991
她還是個少女可以
克服這一關的

442
00:42:41,998 --> 00:42:44,056
她最好快點克服

443
00:43:00,317 --> 00:43:03,615
不會那麼嚴重的你還沒失去胃口

444
00:43:10,526 --> 00:43:11,992
來吧吃吧

445
00:43:18,167 --> 00:43:19,963
吃對你有好處

446
00:43:21,839 --> 00:43:24,136
吃可以讓你不去想起什麼事

447
00:44:04,715 --> 00:44:07,205
聚會你差點忘記了

448
00:44:09,152 --> 00:44:10,778
如果他回來

449
00:44:10,887 --> 00:44:14,117
那是什麼我們會坐車回家的

450
00:44:15,224 --> 00:44:17,123
我會開車

451
00:44:17,895 --> 00:44:22,194
累的時候就用高速休息站

452
00:44:22,331 --> 00:44:24,264
這樣會更花更多時間

453
00:44:24,367 --> 00:44:25,958
你會開車嗎

454
00:44:27,537 --> 00:44:31,165
哦我可以的我只是不想

455
00:44:49,258 --> 00:44:53,159
每年我都想你爸爸還能堅持多久

456
00:44:54,231 --> 00:44:56,198
他這次破了自己的紀錄

457
00:44:56,999 --> 00:44:58,590
他不能度假

458
00:44:58,734 --> 00:45:02,169
他也不能接受同夥度假

459
00:45:03,439 --> 00:45:07,033
他會馬上叫他們回來工作的

460
00:45:07,143 --> 00:45:09,110
我想我跟他不一樣

461
00:45:09,812 --> 00:45:11,904
我可以理解他

462
00:45:12,014 --> 00:45:13,708
度假充電

463
00:45:32,134 --> 00:45:33,725
不會再有了

464
00:45:33,869 --> 00:45:36,837
你的衣服不一樣的

465
00:45:36,973 --> 00:45:38,940
你是不是不想和我搭配啊

466
00:45:39,643 --> 00:45:41,542
想恢復到以前啊

467
00:45:41,645 --> 00:45:43,111
態度完全不同的

468
00:45:43,212 --> 00:45:44,838
是一樣的衣服

469
00:45:45,549 --> 00:45:49,177
我一直都跟著你的
風格的現在是你學我的

470
00:45:49,285 --> 00:45:51,912
我不知道你穿了同一件

471
00:45:52,021 --> 00:45:53,988
我覺得那是最好的一件

472
00:45:54,090 --> 00:45:56,557
你也可以拿走我的男朋友

473
00:45:56,659 --> 00:45:59,683
再說    我根本不知道他就是你的

474
00:45:59,795 --> 00:46:01,694
他不是你的他不是狗

475
00:46:01,831 --> 00:46:05,698
他是我的你只是條母狗想要學我

476
00:46:05,802 --> 00:46:08,895
你沒有機會了永遠都不會像我

477
00:46:09,038 --> 00:46:12,564
你一定是開玩笑我不想跟你一樣

478
00:46:13,276 --> 00:46:16,108
那好你最好什麼都別學我的

479
00:46:16,979 --> 00:46:20,072
我不覺得這是同一件

480
00:46:36,065 --> 00:46:37,292
這個更短了

481
00:46:45,808 --> 00:46:47,274
我想要短些

482
00:46:47,376 --> 00:46:49,570
剛過膝蓋

483
00:46:51,113 --> 00:46:54,741
是我穿的我想要短些

484
00:46:56,719 --> 00:46:58,185
讓我來

485
00:46:58,287 --> 00:47:00,914
真是個倔強的人
我跟她做不了什麼

486
00:47:26,917 --> 00:47:28,850
我該離開這裡

487
00:47:28,951 --> 00:47:32,078
我也覺得是最少
我覺得很不舒服

488
00:47:33,856 --> 00:47:35,550
你錯了外面很美好

489
00:47:36,258 --> 00:47:38,157
你甚至看不到馬路

490
00:47:39,095 --> 00:47:41,892
我希望我們迷路了永遠走不出來

491
00:47:42,465 --> 00:47:44,398
好像走進遠古一樣

492
00:47:44,500 --> 00:47:46,364
這個主意不錯

493
00:48:30,980 --> 00:48:33,777
我決心要忘記路

494
00:48:33,883 --> 00:48:37,818
在窗邊

495
00:48:38,187 --> 00:48:40,882
我相信將來

496
00:48:41,257 --> 00:48:44,225
烏鴉會過來我相信他們會的

497
00:48:44,326 --> 00:48:47,123
看到他們的嘴從天空飛過

498
00:48:47,229 --> 00:48:50,857
他們會

499
00:48:51,000 --> 00:48:53,968
吃掉一對生肉

500
00:48:54,069 --> 00:48:57,196
這就是你擔心的

501
00:48:57,306 --> 00:49:00,103
我決定要離去

502
00:49:00,209 --> 00:49:04,338
窗台邊

503
00:49:04,447 --> 00:49:07,244
因為很不愉快的日子

504
00:49:07,349 --> 00:49:10,317
我的擔憂來了

505
00:49:11,188 --> 00:49:14,088
如果你看到羊群

506
00:49:14,190 --> 00:49:17,420
羊群跑過

507
00:49:17,526 --> 00:49:20,221
別用石頭扔他們

508
00:49:20,329 --> 00:49:23,559
因為我跟他們差不多

509
00:49:23,699 --> 00:49:26,223
我決心要離去

510
00:49:26,368 --> 00:49:30,303
在窗台邊

511
00:49:30,406 --> 00:49:33,203
我相信在未來的日子裡

512
00:49:33,309 --> 00:49:36,675
烏鴉來的時候如果他們能來到

513
00:49:36,779 --> 00:49:39,508
他們的嘴是那麼的靈活

514
00:49:39,616 --> 00:49:43,073
他們會吃掉

515
00:49:43,185 --> 00:49:45,982
這一堆生肉

516
00:49:46,088 --> 00:49:49,283
這就是你擔心的

517
00:51:40,337 --> 00:51:41,803
蕩婦

518
00:52:00,022 --> 00:52:02,649
沒人會相信我們是姐妹

519
00:52:06,362 --> 00:52:09,660
真的我們根本不像的

520
00:52:15,572 --> 00:52:18,039
好像是不同的人的孩子

521
00:52:19,074 --> 00:52:23,908
有趣的是我們真的
沒什麼共同點看你

522
00:52:26,281 --> 00:52:28,145
一雙小的堅強的眼睛

523
00:52:29,284 --> 00:52:31,217
而我的眼睛很朦朧

524
00:52:34,590 --> 00:52:36,887
但我仔細看你的眼睛

525
00:52:37,893 --> 00:52:40,383
讓我覺得那是我屬於我的

526
00:52:41,130 --> 00:52:43,256
好像是我的眼睛

527
00:52:46,135 --> 00:52:48,625
我也這樣想

528
00:52:49,972 --> 00:52:52,303
所以我們是姐妹

529
00:52:52,408 --> 00:52:55,706
當我恨你的時候我看這了
我就恨不起來

530
00:52:57,913 --> 00:53:01,040
就好像要恨我自己一樣

531
00:53:01,750 --> 00:53:05,150
所以才那麼討厭你

532
00:53:06,689 --> 00:53:09,486
因為你本來應該跟我一樣的

533
00:53:10,192 --> 00:53:14,651
但現在我覺得你跟我完全相反

534
00:53:14,763 --> 00:53:16,525
我也這樣想的

535
00:53:21,236 --> 00:53:25,171
這也是你比其他人更讓我生氣的原因

536
00:53:28,744 --> 00:53:30,643
我不想讓你錯過什麼

537
00:53:32,347 --> 00:53:36,476
你這樣是錯的而我對你的生活有說法

538
00:53:37,786 --> 00:53:41,050
我們都討厭對方因為
我們一直都是競爭者

539
00:53:41,591 --> 00:53:43,990
這是爸爸媽媽的錯

540
00:53:44,093 --> 00:53:45,889
這也不是他們的錯

541
00:53:46,628 --> 00:53:49,391
他們認為這樣好可以刺激我們

542
00:53:51,500 --> 00:53:54,229
當跟我在一起時我想你
會覺得他們是錯的

543
00:53:54,336 --> 00:53:55,802
我是說

544
00:53:56,238 --> 00:53:59,604
當我是個嬰兒的時候
你做我的媽媽

545
00:54:00,476 --> 00:54:02,102
但我長大之後

546
00:54:02,212 --> 00:54:04,179
你的意思是父親了

547
00:54:04,279 --> 00:54:06,075
母狗

548
00:54:06,782 --> 00:54:09,648
當我跟著你到處走時

549
00:54:10,853 --> 00:54:13,514
當你不能再扮演媽媽時

550
00:54:13,622 --> 00:54:16,920
當我能說話時

551
00:54:17,459 --> 00:54:20,018
真的嗎我都不記得了

552
00:54:20,629 --> 00:54:23,256
你確定你不想講和嗎

553
00:54:24,967 --> 00:54:27,332
不我記得很清楚

554
00:54:28,036 --> 00:54:32,870
你教育我的激情沒有了

555
00:54:33,842 --> 00:54:38,642
是我們在床上那晚在我們的雙人床上

556
00:54:39,248 --> 00:54:43,308
因為些什麼事你說了
一大堆對我指指點點

557
00:54:44,520 --> 00:54:47,317
而我反駁你

558
00:54:48,023 --> 00:54:52,015
你向媽媽抱怨使我很高興

559
00:54:52,127 --> 00:54:56,586
我應該狠狠的反駁你
你有兩個地方被打傷

560
00:54:58,467 --> 00:55:00,263
從那天開始

561
00:55:00,969 --> 00:55:03,436
你就變了

562
00:55:06,976 --> 00:55:09,603
你不在指揮我

563
00:55:09,711 --> 00:55:12,178
額一點都不記得了

564
00:55:12,281 --> 00:55:14,214
我記得很清楚

565
00:55:15,617 --> 00:55:19,211
我對你很好我會開車帶你去散步

566
00:55:19,321 --> 00:55:21,788
叫自己是媽媽

567
00:55:24,159 --> 00:55:26,786
我討厭那樣真的嗎

568
00:55:48,250 --> 00:55:49,876
你必須接受這太不公平了

569
00:55:49,985 --> 00:55:53,818
你做什麼都可以比我早兩年

570
00:55:58,193 --> 00:56:00,717
是的我不否認那不公平

571
00:56:02,631 --> 00:56:05,599
如果不是就沒有好處了

572
00:56:06,435 --> 00:56:11,497
另外很多人都想份情你和我

573
00:56:12,040 --> 00:56:15,839
因為我們的暱稱一樣
我的意思是我們不像

574
00:56:15,944 --> 00:56:18,241
那是真的我們不像

575
00:56:18,347 --> 00:56:19,540
母狗

576
00:56:20,082 --> 00:56:22,549
我變成那麼卑鄙了

577
00:56:27,456 --> 00:56:29,753
要不要我告訴你一個秘密

578
00:56:47,609 --> 00:56:49,735
佛蘭多給我的

579
00:56:52,314 --> 00:56:54,110
是訂婚戒指

580
00:56:55,817 --> 00:56:58,785
是紫色的貓眼石他不會給你的

581
00:56:59,155 --> 00:57:00,621
你喪失理智了

582
00:57:01,290 --> 00:57:02,586
一定石被俘虜了

583
00:57:02,692 --> 00:57:05,125
不是的我們訂婚了

584
00:57:05,894 --> 00:57:06,860
這是個約定

585
00:57:08,130 --> 00:57:10,222
我要定做的

586
00:57:10,365 --> 00:57:13,765
他什麼時候給這個你的在山丘上

587
00:57:15,437 --> 00:57:19,065
像魚腥一樣我不信你會接受

588
00:57:19,174 --> 00:57:21,801
我不知道這太貴重了

589
00:57:21,910 --> 00:57:24,878
拿著我才不要什麼戒指

590
00:57:24,980 --> 00:57:27,106
他到底在拿的得到這個的

591
00:57:27,215 --> 00:57:29,182
他祖母給他的

592
00:57:31,086 --> 00:57:34,885
我想我今晚就要獻身給他了

593
00:57:35,491 --> 00:57:38,152
你的說話很荒謬啊

594
00:57:38,260 --> 00:57:41,717
如果他用避孕套
我就隨他怎麼來

595
00:57:43,065 --> 00:57:44,656
得了別講那些細節

596
00:57:47,536 --> 00:57:49,560
你不知道我有多怕

597
00:57:50,005 --> 00:57:52,336
總有一天我還是要經歷的

598
00:57:53,208 --> 00:57:56,005
所以更我愛的人做最好

599
00:57:59,881 --> 00:58:03,247
你怎麼想有什麼建議

600
00:58:05,654 --> 00:58:09,089
無論如何你已經做了的和那個

601
00:58:09,191 --> 00:58:12,215
已經沒有什麼區別了我覺得

602
00:58:12,327 --> 00:58:14,351
這個完全不同

603
00:58:15,764 --> 00:58:18,561
我要吧自己第一次

604
00:58:18,667 --> 00:58:20,600
給一個我不愛的人

605
00:58:21,303 --> 00:58:22,769
因為之後

606
00:58:23,638 --> 00:58:28,097
你知道他不再愛你或你
不再愛他你就無話可說

607
00:58:29,044 --> 00:58:31,204
等你戀愛了你就會瞭解

608
00:58:31,947 --> 00:58:33,174
我，懷疑

609
00:58:34,316 --> 00:58:36,715
無論如何別怪我

610
00:58:36,818 --> 00:58:41,117
你別怕吵著我可以整晚的做

611
00:59:11,453 --> 00:59:12,919
吻我吧

612
00:59:21,496 --> 00:59:23,087
我怕

613
00:59:24,667 --> 00:59:26,725
大方點不

614
00:59:26,868 --> 00:59:29,461
最好前進一步那就完事了

615
00:59:30,539 --> 00:59:34,167
不輕輕的相信我

616
01:01:59,754 --> 01:02:02,051
聽眾來見過你了嗎

617
01:02:02,157 --> 01:02:05,455
因為踢還是因為什麼

618
01:02:06,328 --> 01:02:08,989
不是根本不是

619
01:02:09,564 --> 01:02:11,531
為什麼不呢為什麼

620
01:02:11,633 --> 01:02:15,090
我在做性雜誌

621
01:02:15,237 --> 01:02:17,796
沒有性完全不同的

622
01:02:17,906 --> 01:02:20,703
也許我不清楚性別和性的區別吧

623
01:02:20,809 --> 01:02:25,609
這是個性問題的調查    就這樣

624
01:02:26,481 --> 01:02:29,540
這在法國很困難

625
01:02:30,085 --> 01:02:33,053
已經有了巴多特這樣的性雜誌

626
01:02:33,154 --> 01:02:35,781
不她是個案例不是雜誌

627
01:02:35,890 --> 01:02:38,357
她是個案例所以可以上雜誌

628
01:02:38,460 --> 01:02:42,054
你應該看看德貝未諾的文章

629
01:02:42,197 --> 01:02:45,097
她的文章寫的很好我喜歡巴多特

630
01:02:45,200 --> 01:02:46,962
但是個性雜誌

631
01:02:47,068 --> 01:02:49,865
你為什麼要研究性問題啊

632
01:02:49,971 --> 01:02:55,033
這是個簡單而明顯的
問題每個人都理解

633
01:02:55,143 --> 01:02:58,167
這是個人類簡單的問題

634
01:02:58,280 --> 01:03:01,248
但是沒有人做得完美

635
01:03:01,349 --> 01:03:04,806
其他的問題更複雜

636
01:03:04,919 --> 01:03:07,478
讓世界很混亂

637
01:03:07,589 --> 01:03:10,784
那你呢你覺得自己的水平還不夠嗎

638
01:03:11,993 --> 01:03:13,459
我沒有說

639
01:03:21,369 --> 01:03:23,165
她很好是不是

640
01:03:25,874 --> 01:03:29,809
我從來不瞭解人我很想知道
可是我出聲太遲了

641
01:03:37,720 --> 01:03:40,517
叨擾下這是平高特家嗎

642
01:03:40,622 --> 01:03:43,249
說吧這不是什麼難回答的問題

643
01:03:43,358 --> 01:03:46,326
我仍覺得等這樣的答案很愚蠢

644
01:03:46,428 --> 01:03:48,759
那樣的話我還是進拉吧

645
01:03:50,265 --> 01:03:52,732
我是佛蘭多的媽媽

646
01:03:52,834 --> 01:03:55,597
很抱歉我只是走路過來

647
01:03:55,705 --> 01:03:58,502
你是埃琳娜的媽媽嗎

648
01:03:59,407 --> 01:04:02,967
我煩著你了吧沒有

649
01:04:03,078 --> 01:04:06,308
這些苔蘚和水草長得真快啊

650
01:04:06,414 --> 01:04:11,214
這裡很亂

651
01:04:11,653 --> 01:04:14,280
沒有不是的

652
01:04:15,990 --> 01:04:19,652
這裡太亂了

653
01:04:19,761 --> 01:04:21,387
真的不是我打擾你了

654
01:04:21,496 --> 01:04:25,192
不我真得要感謝你你兒子是

655
01:04:27,569 --> 01:04:30,196
這太混亂了

656
01:04:30,305 --> 01:04:33,296
我不知道該怎麼開始

657
01:04:34,776 --> 01:04:36,675
你知道每個暑假

658
01:04:36,778 --> 01:04:40,770
我都帶些珠寶

659
01:04:41,983 --> 01:04:46,612
有些很昂貴的其他的都是
普通的珠寶你也知道

660
01:04:47,822 --> 01:04:50,016
我不是每天都檢查的

661
01:04:50,125 --> 01:04:53,059
問題是他們都帶著記憶

662
01:04:53,161 --> 01:04:56,152
戒指代表你將要結婚的男人

663
01:04:56,264 --> 01:04:59,357
你也知道的

664
01:04:59,501 --> 01:05:03,596
他才會給戒指你

665
01:05:03,705 --> 01:05:05,171
我不明白

666
01:05:05,273 --> 01:05:08,173
而且這完全是荒謬

667
01:05:08,276 --> 01:05:13,577
把那麼貴重的戒指給年輕的姑娘

668
01:05:13,681 --> 01:05:16,740
你剛才遇到誰了

669
01:05:16,851 --> 01:05:18,317
我在度假

670
01:05:18,420 --> 01:05:20,046
這這是荒謬

671
01:05:20,155 --> 01:05:22,122
什麼戒指你說什麼

672
01:05:22,223 --> 01:05:25,191
我那紫紅色的貓眼石

673
01:05:25,727 --> 01:05:31,289
我不知道她為什麼這樣就接受

674
01:05:31,433 --> 01:05:36,199
我兒子還太年輕不能
處理我的財產我還沒死

675
01:05:36,304 --> 01:05:39,101
我也不想死

676
01:05:39,908 --> 01:05:44,537
我毫無頭緒但我的女兒不是這樣的人

677
01:05:54,923 --> 01:05:57,220
你在這裡啊你的姐姐在哪裡

678
01:05:57,992 --> 01:05:59,618
我又不是她的保姆

679
01:06:00,562 --> 01:06:02,188
你瘋了啊

680
01:06:02,330 --> 01:06:06,732
你是不是一直都要拖她後腿啊

681
01:06:06,869 --> 01:06:09,837
你瘋了別裝作不知道

682
01:06:09,938 --> 01:06:12,735
她有個屬於這位女士的戒指

683
01:06:13,508 --> 01:06:16,806
你兒子不能親自來嗎閉嘴

684
01:06:33,228 --> 01:06:36,355
你要走了嗎我們總要回家的

685
01:06:36,498 --> 01:06:38,761
不可能逗留太久這就是生活

686
01:06:42,070 --> 01:06:44,537
聽點音樂吧

687
01:06:59,254 --> 01:07:01,050
我什麼都沒做

688
01:07:02,091 --> 01:07:05,389
我因為她而大叫

689
01:07:09,464 --> 01:07:11,931
我的度假心情都給破壞了

690
01:08:46,527 --> 01:08:48,994
你爸爸想你考試

691
01:08:55,203 --> 01:08:57,363
要不要來份警察的報告啊

692
01:08:58,373 --> 01:09:00,636
發表在報紙上

693
01:09:01,709 --> 01:09:04,575
是的他可以的我的女兒

694
01:09:04,679 --> 01:09:06,976
你要先想清楚

695
01:09:08,683 --> 01:09:10,946
我想你應該還沒試過

696
01:09:11,653 --> 01:09:14,120
有沒有得到你爸爸的同意啊

697
01:09:14,222 --> 01:09:15,950
那不是我

698
01:09:19,494 --> 01:09:21,290
我討厭這樣

699
01:09:22,130 --> 01:09:25,428
別裝蒜了我討厭你痛哭流涕的樣子

700
01:09:26,167 --> 01:09:27,929
我忍不住哭

701
01:09:28,036 --> 01:09:30,333
好那別哭出聲音

702
01:09:33,775 --> 01:09:35,401
媽媽

703
01:09:37,245 --> 01:09:40,873
停車吧我覺得好難受

704
01:09:53,261 --> 01:09:55,057
看看這母狗

705
01:09:56,064 --> 01:09:58,827
她很自以為是閉嘴

706
01:09:59,901 --> 01:10:01,458
我討厭她

707
01:10:03,037 --> 01:10:05,004
我想她死

708
01:10:13,314 --> 01:10:15,508
我不管我會和她一起死

709
01:10:15,616 --> 01:10:17,412
對你自己說

710
01:10:20,521 --> 01:10:22,647
我不想死

711
01:10:24,025 --> 01:10:26,083
別冒這個險

712
01:10:26,961 --> 01:10:29,121
閻羅王還不想見你

713
01:10:38,172 --> 01:10:40,298
關掉它吧好恐怖

714
01:10:41,008 --> 01:10:44,135
我在開車需要有人陪我

715
01:11:53,881 --> 01:11:56,178
人都是豬

716
01:11:56,284 --> 01:11:57,910
典型的法國人

717
01:12:02,390 --> 01:12:04,857
我們夠羞恥的了

718
01:12:20,575 --> 01:12:22,872
你又開始吃了啊

719
01:12:49,437 --> 01:12:50,903
媽媽這太恐怖了

720
01:12:51,005 --> 01:12:52,869
看誰在說話啊

721
01:15:30,131 --> 01:15:32,064
我累死了

722
01:15:33,601 --> 01:15:35,397
我要誰一會

723
01:15:54,288 --> 01:15:56,187
我要尿尿

724
01:17:34,221 --> 01:17:36,518
你以為他會把一切都告訴爸爸

725
01:17:37,224 --> 01:17:39,123
那他就要檢查我了

726
01:17:42,863 --> 01:17:44,352
我不知道

727
01:17:45,099 --> 01:17:48,090
他們認為這是他們的是這討厭

728
01:17:48,802 --> 01:17:50,962
做處女真麻煩

729
01:17:53,507 --> 01:17:55,133
我怕了

730
01:18:00,848 --> 01:18:02,474
他真是個畜生

731
01:18:02,583 --> 01:18:05,380
讓我以為我們訂婚了

732
01:18:06,754 --> 01:18:09,551
還用他媽媽的戒指

733
01:18:11,425 --> 01:18:13,051
別想了

734
01:18:13,594 --> 01:18:15,220
睡吧

735
01:18:17,464 --> 01:18:19,226
我不能不想啊

736
01:18:21,769 --> 01:18:23,565
他是第一個

737
01:18:24,939 --> 01:18:27,031
還有很多其他的呢

738
01:18:27,141 --> 01:18:29,938
你不要這麼難過

739
01:18:34,648 --> 01:18:38,139
可能但是我不能不想他

740
01:18:38,852 --> 01:18:42,116
睡吧他早忘記你了

741
01:18:42,224 --> 01:18:43,690
你這母狗

742
01:18:43,791 --> 01:18:45,690
我只是對你說實話

743
01:18:47,061 --> 01:18:48,994
你感覺好點了吧

744
01:18:49,730 --> 01:18:51,321
睡覺吧

745
01:19:01,209 --> 01:19:03,506
關好門

746
01:21:09,269 --> 01:21:11,361
你不會傷害我吧

747
01:21:11,505 --> 01:21:12,971
閉嘴

748
01:23:32,746 --> 01:23:36,408
她在樹林中她說別強姦我

749
01:23:36,518 --> 01:23:39,145
如果你不想就別相信我

