1
00:00:13,313 --> 00:00:15,614
<i> We have a breach.</i>
<i> Sector 3, code red.</i>

2
00:00:15,616 --> 00:00:17,549
<i> Repeat-- breach in sector 3.</i>

3
00:00:17,551 --> 00:00:20,619
<i> Lead guards</i>
<i> and all personnel report.</i>

4
00:00:24,024 --> 00:00:28,293
<i> Breach in sector 3.</i>
<i> Lead guards and all</i>
<i> personnel report.</i>

5
00:00:31,097 --> 00:00:32,598
<i> A breach, sector 3, code red.</i>

6
00:00:40,040 --> 00:00:41,240
Hey!

7
00:00:57,791 --> 00:00:59,792
My gun. He has my gun!

8
00:01:19,479 --> 00:01:20,746
Hi. Kat Carlson.

9
00:01:20,748 --> 00:01:22,114
I work for scot--
scottie.

10
00:01:22,116 --> 00:01:23,382
Yeah, I know.
We met.

11
00:01:23,384 --> 00:01:25,284
Right. We did.

12
00:01:25,286 --> 00:01:27,486
Anyway, there was an emergency,

13
00:01:27,488 --> 00:01:30,522
and Ms. hargrave can't make
your... appointment.

14
00:01:30,524 --> 00:01:32,091
She asked me to apologize

15
00:01:32,093 --> 00:01:33,792
and to bring you breakfast.

16
00:01:33,794 --> 00:01:36,662
Great.

17
00:01:36,664 --> 00:01:40,365
Um, do all your clients
bring you stuff?

18
00:01:40,367 --> 00:01:44,403
Yeah. Wait. What did you think
it was about, just sex?

19
00:01:44,405 --> 00:01:46,105
Oh, okay.

20
00:01:46,107 --> 00:01:47,506
Well, I should real--

21
00:01:47,508 --> 00:01:49,608
wait. Come on.
Have breakfast with me.

22
00:01:50,743 --> 00:01:53,345
That's-- thank you,

23
00:01:53,347 --> 00:01:55,147
but I should go.

24
00:01:55,149 --> 00:01:58,217
But, uh, did scottie
give you my number?

25
00:01:58,219 --> 00:02:00,352
Yes, she gave it to me.
Why?

26
00:02:00,354 --> 00:02:02,855
I mean, you could've called
or sent over breakfast.

27
00:02:02,857 --> 00:02:05,724
But here you are.

28
00:02:05,726 --> 00:02:08,227
Come on. Just...
Have breakfast with me.

29
00:02:09,562 --> 00:02:11,697
Okay, but--

30
00:02:11,699 --> 00:02:13,632
But just breakfast.

31
00:02:20,473 --> 00:02:23,308
We got a massive gas leak.
It's authorized personnel only.

32
00:02:23,310 --> 00:02:25,544
She's with me.

33
00:02:27,347 --> 00:02:29,848
Southbound big rig swerved
to avoid an accident.

34
00:02:29,850 --> 00:02:32,551
Jumped the rail,
did a face-plant,

35
00:02:32,553 --> 00:02:34,219
and perforated the base
of the tower column

36
00:02:34,221 --> 00:02:37,222
around 4:15 A.M.

37
00:02:37,224 --> 00:02:39,658
Driver's stable
at New York presbyterian.

38
00:02:39,660 --> 00:02:42,628
Since when does the CIA
work traffic duty?

39
00:02:42,630 --> 00:02:45,631
You didn't call me down here
for a truck crash, Dan.

40
00:02:45,633 --> 00:02:48,600
And we got two
prison guards in icu.

41
00:02:48,602 --> 00:02:50,536
Guards?

42
00:02:50,538 --> 00:02:52,905
What have you boys
gotten yourselves into?

43
00:02:59,546 --> 00:03:01,914
Operation Davenport.

44
00:03:01,916 --> 00:03:04,383
It's an off-book site
used by the agency

45
00:03:04,385 --> 00:03:06,351
to interrogate
enemy combatants.

46
00:03:06,353 --> 00:03:09,688
We had 32,
but now five are missing.
We need you to find them.

47
00:03:09,690 --> 00:03:11,290
Last I checked,
black site prisons

48
00:03:11,292 --> 00:03:12,591
are illegal on U.S. soil.

49
00:03:12,593 --> 00:03:14,893
Scottie. Thank god.
Jack. What's new?

50
00:03:14,895 --> 00:03:16,328
What's your part in all this?

51
00:03:16,330 --> 00:03:18,197
Jack's company
runs cybersecurity

52
00:03:18,199 --> 00:03:19,498
for Davenport.

53
00:03:19,500 --> 00:03:20,899
How do you plan
on keeping this quiet?

54
00:03:20,901 --> 00:03:22,634
Well, we're striking
the facility now.

55
00:03:22,636 --> 00:03:24,970
Cameras, servers--
all the incident data

56
00:03:24,972 --> 00:03:27,272
will be relocated to
a level-four command center
in queens.

57
00:03:27,274 --> 00:03:28,941
I'm going to need
that footage.

58
00:03:28,943 --> 00:03:30,776
You're not cleared for that.

59
00:03:30,778 --> 00:03:32,578
Your job is to focus
on the manhunt.

60
00:03:34,681 --> 00:03:37,516
Look, Dan, if you want
the prisoners rounded up,

61
00:03:37,518 --> 00:03:39,351
call the U.S. marshals.

62
00:03:39,353 --> 00:03:41,720
If you want
the mess you created
handled covertly,

63
00:03:41,722 --> 00:03:43,422
we do this my way.

64
00:03:43,424 --> 00:03:45,557
And I'll need access
to everything.

65
00:03:45,559 --> 00:03:48,493
So tell Jack to shut up
and listen, or I walk.

66
00:03:50,730 --> 00:03:52,531
So how do you want
to handle it?

67
00:03:55,335 --> 00:03:56,969
We have five fugitives
loose in Manhattan.

68
00:03:56,971 --> 00:04:00,572
Andre zidane, bombed
a French embassy in Algeria.

69
00:04:00,574 --> 00:04:02,941
Brian mayhew,
cyber-hactivist

70
00:04:02,943 --> 00:04:06,612
who leaked a cache of top secret
U.S. intelligence data.

71
00:04:06,614 --> 00:04:10,015
Jared Rourke,
founder of Aryan freedom force,

72
00:04:10,017 --> 00:04:12,618
a Montana-based
white nationalist movement.

73
00:04:12,620 --> 00:04:15,254
Chechen separatist,
Viktor dudin.

74
00:04:15,256 --> 00:04:17,356
And Alex kota,
a British national.

75
00:04:17,358 --> 00:04:19,424
Part of a cell that killed
an American diplomat

76
00:04:19,426 --> 00:04:20,959
in Pakistan last month.

77
00:04:20,961 --> 00:04:22,694
Some of the world's
deadliest terrorists,

78
00:04:22,696 --> 00:04:24,630
and you want us to hunt them
down all by ourselves?

79
00:04:24,632 --> 00:04:26,898
Operation Davenport's
black ops.

80
00:04:26,900 --> 00:04:29,034
The NYPD, the bureau,
and the public

81
00:04:29,036 --> 00:04:30,736
don't know about it
or the breakout.

82
00:04:30,738 --> 00:04:32,504
If we're going to avoid
mass hysteria,

83
00:04:32,506 --> 00:04:33,739
we need to keep it that way.

84
00:04:33,741 --> 00:04:35,741
If the goal was to avoid
mass hysteria,

85
00:04:35,743 --> 00:04:37,843
a friggin' black site
shouldn't have been put
in Manhattan.

86
00:04:37,845 --> 00:04:39,745
But it was, and now we need
to find these men.

87
00:04:39,747 --> 00:04:41,680
I want the cctv feeds

88
00:04:41,682 --> 00:04:44,016
from every bridge and tunnel
routed through to halcyon.

89
00:04:44,018 --> 00:04:45,651
Nez, get to the scene,

90
00:04:45,653 --> 00:04:47,286
see if you can pick up
a trail.

91
00:04:47,288 --> 00:04:49,755
Tom, tell homeland we've got
a credible threat,

92
00:04:49,757 --> 00:04:52,457
and you want NYPD to choke
the city's exfil points.

93
00:04:52,459 --> 00:04:54,893
Say the threat is imminent
but not specific.

94
00:04:54,895 --> 00:04:57,396
<i> All units be advised.</i>

95
00:04:57,398 --> 00:04:59,331
<i> We have a level one</i>
<i> mobilization.</i>

96
00:04:59,333 --> 00:05:01,667
<i> Implement shutdown of all</i>
<i> Manhattan Bridges and tunnels</i>

97
00:05:01,669 --> 00:05:04,703
<i> until further notice</i>
<i> from a patrol supervisor.</i>

98
00:05:06,806 --> 00:05:08,740
Ah.

99
00:05:08,742 --> 00:05:09,908
I wanna re-up.

100
00:05:09,910 --> 00:05:12,010
That will get you half.

101
00:05:13,613 --> 00:05:16,748
But maybe we can come
to an arrangement.

102
00:05:16,750 --> 00:05:20,452
I have a sense you're plugged
into law enforcement.

103
00:05:20,454 --> 00:05:21,787
Yeah. And?

104
00:05:21,789 --> 00:05:24,623
And you might have access
to information

105
00:05:24,625 --> 00:05:26,792
that could benefit me
business-wise--

106
00:05:26,794 --> 00:05:29,361
who the DEA
might be targeting,

107
00:05:29,363 --> 00:05:31,697
which of my competitors
might be hit.

108
00:05:37,737 --> 00:05:39,438
I'm good with the half.

109
00:05:46,779 --> 00:05:48,347
You're sure about this?

110
00:05:48,349 --> 00:05:50,849
It's the official
adoption report.

111
00:05:50,851 --> 00:05:54,086
"Christopher, aged four,
last name unknown."

112
00:05:54,088 --> 00:05:56,788
Same Christopher who was
brought into child services

113
00:05:56,790 --> 00:05:58,757
a week after your son
went missing.

114
00:05:58,759 --> 00:06:00,759
"Judge approves change
in legal status,

115
00:06:00,761 --> 00:06:04,696
conferring all parental rights
to frank and Eva Phelps."

116
00:06:04,698 --> 00:06:06,565
Contact information's
in the file.

117
00:06:06,567 --> 00:06:08,834
You're a call away
from finding your boy.

118
00:06:11,672 --> 00:06:13,071
Sorry to interrupt,

119
00:06:13,073 --> 00:06:14,139
but there's something
you need to see.

120
00:06:14,141 --> 00:06:16,942
It's about the truck.

121
00:06:16,944 --> 00:06:20,045
<i> Someone welded reinforced</i>
<i> steel bars on the front end.</i>

122
00:06:20,047 --> 00:06:22,447
<i> This isn't a big rig.</i>
<i> It's a battering ram.</i>

123
00:06:22,449 --> 00:06:26,385
<i> Whoever launched it</i>
<i> knew exactly what was on</i>
<i> the other side of that wall.</i>

124
00:06:26,387 --> 00:06:28,653
This wasn't an accident.
It was a prison break.

125
00:06:28,655 --> 00:06:30,622
Go to the hospital,
get to the driver,

126
00:06:30,624 --> 00:06:32,491
bring him back here,
and lean on him.

127
00:06:32,493 --> 00:06:33,658
It's been five hours,

128
00:06:33,660 --> 00:06:34,926
and we're nowhere
on the escapees.

129
00:06:34,928 --> 00:06:36,661
He's our best hope
of finding them.

130
00:06:41,467 --> 00:06:43,902
Special agent Doug mccarty,
and this is officer lynch.

131
00:06:43,904 --> 00:06:45,637
As I'm sure that
your doctors told you--

132
00:06:45,639 --> 00:06:46,838
they didn't tell me nothing.

133
00:06:46,840 --> 00:06:49,007
Am I in some kind
of trouble?

134
00:06:49,009 --> 00:06:51,143
Well, we're not authorized
to release those details
at this time,

135
00:06:51,145 --> 00:06:52,744
but we do have
a credible threat.

136
00:06:52,746 --> 00:06:53,912
"Credible threat"?

137
00:06:53,914 --> 00:06:55,147
What the hell does that mean?

138
00:06:55,149 --> 00:06:57,149
What is going on here?

139
00:06:57,151 --> 00:07:00,452
Homeland security believes
you may be a target
in an ongoing case.

140
00:07:00,454 --> 00:07:01,486
This about the accident?

141
00:07:01,488 --> 00:07:02,788
I told the police already--

142
00:07:02,790 --> 00:07:04,556
we're moving you
to a secure location

143
00:07:04,558 --> 00:07:05,791
where we can guarantee
your safety

144
00:07:05,793 --> 00:07:07,058
until the threat
is under control.

145
00:07:07,060 --> 00:07:09,127
What threats?
You keep saying that.

146
00:07:09,129 --> 00:07:10,195
If you'll just come this way.

147
00:07:12,698 --> 00:07:14,666
Hey!

148
00:07:17,570 --> 00:07:20,439
Hey! Stop!
Hey!

149
00:07:20,441 --> 00:07:21,706
Stop!

150
00:07:30,984 --> 00:07:32,918
Our truck driver
was born in queens.

151
00:07:32,920 --> 00:07:34,186
No criminal record,

152
00:07:34,188 --> 00:07:35,887
nor ties to any known
terror groups.

153
00:07:37,723 --> 00:07:39,658
Uh, still no word
on the prisoners.

154
00:07:39,660 --> 00:07:43,128
Nothing at the airports
or the train stations
or the checkpoints.

155
00:07:43,130 --> 00:07:45,897
Well, breaking out
of a black site prison
requires planning and manpower,

156
00:07:45,899 --> 00:07:47,966
and a ton of network support.

157
00:07:47,968 --> 00:07:49,501
Well, it did for me.

158
00:07:49,503 --> 00:07:51,470
Oh. So, in addition to
your charming personality,

159
00:07:51,472 --> 00:07:52,904
you're also an enemy combatant.

160
00:07:52,906 --> 00:07:54,806
Whoa, whoa, whoa.
Wrong place, wrong time.

161
00:07:54,808 --> 00:07:56,208
Whatever you gotta
tell yourself.

162
00:07:56,210 --> 00:07:58,109
Rourke and mayhew operate alone.

163
00:07:58,111 --> 00:07:59,511
They have no networks.

164
00:07:59,513 --> 00:08:01,646
So that leaves dudin,
zidane, and kota.

165
00:08:01,648 --> 00:08:05,717
Hmm. A Russian bomber,
British militant,
and an African nationalist.

166
00:08:05,719 --> 00:08:07,118
What aren't we seeing?

167
00:08:07,120 --> 00:08:09,621
Ramadi. A truck bomb
killed 133 marines.

168
00:08:09,623 --> 00:08:11,089
And three months ago,

169
00:08:11,091 --> 00:08:13,225
intel named dudin,
zidane, and kota

170
00:08:13,227 --> 00:08:14,726
as key players in the attack.

171
00:08:14,728 --> 00:08:16,194
And now they're
loose in a city

172
00:08:16,196 --> 00:08:17,762
with 34,000 cops,

173
00:08:17,764 --> 00:08:19,064
and none of them can help us

174
00:08:19,066 --> 00:08:20,665
'cause our government
threw these guys

175
00:08:20,667 --> 00:08:23,101
in a hole and deprived them
of their rights.

176
00:08:23,103 --> 00:08:24,970
Hey, I may have a line
on one of the fugitives.

177
00:08:24,972 --> 00:08:26,938
Just intercepted a 911 call

178
00:08:26,940 --> 00:08:29,274
from an apartment in Chelsea
on 31st.

179
00:08:29,276 --> 00:08:31,142
Check this out.

180
00:08:31,144 --> 00:08:33,011
<i> There's someone-- a man--</i>
<i> in my apartment.</i>

181
00:08:33,013 --> 00:08:34,513
<i> I can hear him.</i>

182
00:08:34,515 --> 00:08:35,914
<i> Can you describe him?</i>

183
00:08:35,916 --> 00:08:37,082
<i> I don't know. In his 20s,</i>

184
00:08:37,084 --> 00:08:38,783
<i> gray jumpsuit,</i>
<i> like a convict.</i>

185
00:08:38,785 --> 00:08:41,052
Hey, our prisoners are wearing
dark jumpsuits.

186
00:08:41,054 --> 00:08:42,787
- We're on our way.
- So are the cops.

187
00:08:42,789 --> 00:08:45,790
I'm looking at their system.
Dispatch was just notified.

188
00:08:45,792 --> 00:08:47,592
Optics, please?

189
00:08:47,594 --> 00:08:48,793
<i> Apartment 502.</i>

190
00:08:48,795 --> 00:08:50,028
<i> Two bedrooms.</i>

191
00:08:50,030 --> 00:08:51,897
Windows on
the east-west axis.

192
00:08:51,899 --> 00:08:53,698
<i> Fire escape faces 30th.</i>

193
00:09:19,058 --> 00:09:21,326
<i> Guys, whatever's going on</i>
<i> in there, you need to move.</i>

194
00:09:21,328 --> 00:09:23,295
Police are 90 seconds out.

195
00:09:28,601 --> 00:09:31,836
Hey...

196
00:09:31,838 --> 00:09:33,305
Relax...

197
00:09:35,242 --> 00:09:37,309
Easy. Easy. Okay?

198
00:09:37,311 --> 00:09:40,045
Don't-- hey, hey, hey, hey,
don't do anything stupid.

199
00:09:40,047 --> 00:09:41,179
The police are on their way.
Okay?

200
00:09:42,816 --> 00:09:44,015
And I'm right behind you.

201
00:09:49,890 --> 00:09:52,023
Hey, back up. Relax. Relax.

202
00:09:53,694 --> 00:09:55,727
We can help you.
Take it easy.

203
00:09:55,729 --> 00:09:57,028
Calm down.

204
00:09:57,030 --> 00:09:58,797
Sixty seconds, boys.

205
00:10:07,306 --> 00:10:09,007
Thirty seconds.
Get out of there.

206
00:10:19,852 --> 00:10:21,686
Okay, we officially
have a problem.

207
00:10:23,290 --> 00:10:26,191
Pollack. NYPD.
Open the door.

208
00:10:28,260 --> 00:10:30,161
Open the door.

209
00:10:30,163 --> 00:10:31,963
Coming.

210
00:10:40,773 --> 00:10:42,140
Officers, good afternoon.

211
00:10:42,142 --> 00:10:43,975
We got a call
about an intruder.

212
00:10:43,977 --> 00:10:45,143
Intruder.

213
00:10:45,145 --> 00:10:46,978
Yes. Yes, I did make a call.

214
00:10:46,980 --> 00:10:49,047
Yeah, but I thought
i saw something,

215
00:10:49,049 --> 00:10:50,982
and I don't think I did,
and I think I'm okay.

216
00:10:50,984 --> 00:10:53,118
I got the door locked now.
So thank you.

217
00:10:53,120 --> 00:10:54,786
The door wasn't locked.

218
00:10:54,788 --> 00:10:55,987
Was it not?

219
00:10:55,989 --> 00:10:58,423
God, I get a little...
Tired on--

220
00:10:58,425 --> 00:10:59,891
me and my partner
would feel better

221
00:10:59,893 --> 00:11:01,393
if we could come in
and take a look.

222
00:11:01,395 --> 00:11:03,428
Uh-huh. Okay, great.

223
00:11:03,430 --> 00:11:04,996
You wanna tell me
what he looked like?

224
00:11:04,998 --> 00:11:06,931
Yeah, he's six foot one,

225
00:11:06,933 --> 00:11:11,770
uh, black, uh,
very tall, slender built.

226
00:11:11,772 --> 00:11:14,706
You told dispatch
he was wearing a prison
jumpsuit of some kind.

227
00:11:14,708 --> 00:11:16,141
Yeah, you know,
i don't really remember,

228
00:11:16,143 --> 00:11:17,876
but I might--
i think at the station

229
00:11:17,878 --> 00:11:20,412
would probably be better to--
I'd feel better...

230
00:11:22,281 --> 00:11:23,682
What's going on here?

231
00:11:23,684 --> 00:11:25,917
Excuse me. Who are you?

232
00:11:25,919 --> 00:11:27,385
I'm the plumber.
Came back to fix y'all sink.

233
00:11:27,387 --> 00:11:29,087
But why the police here?

234
00:11:29,089 --> 00:11:32,424
I-- so-- this is the man
i saw in my apartment.

235
00:11:32,426 --> 00:11:34,859
Wait. You called the police
'cause you saw a black man
in your apartment?

236
00:11:34,861 --> 00:11:37,062
Hey. Whoa.
That is not accurate.

237
00:11:37,064 --> 00:11:39,998
Go ahead. Lock me up
right here, right now.

238
00:11:40,000 --> 00:11:42,701
What's the maximum sentence
for fixing a racist man's sink?

239
00:11:42,703 --> 00:11:43,902
Oh, come on.
I'm not a racist.

240
00:11:43,904 --> 00:11:45,036
I'm not a racist.

241
00:11:45,038 --> 00:11:46,771
All right. Take it easy!

242
00:11:46,773 --> 00:11:49,908
Called over here...
Is it racist to want
my sink fixed?

243
00:11:49,910 --> 00:11:51,276
It's racist to...
Come on, man...

244
00:11:51,278 --> 00:11:53,845
Of course you're racist.
I am not a racist.

245
00:11:53,847 --> 00:11:55,880
Take it easy.
How you gonna call the police--

246
00:11:55,882 --> 00:11:57,716
I've seen your artwork.
You ain't got no black artists.

247
00:11:57,718 --> 00:11:59,317
Have a good night, fellas.
I have great taste.

248
00:11:59,319 --> 00:12:01,720
Oh, taste?
Oh, so a white artist
got good taste.

249
00:12:01,722 --> 00:12:03,755
I like all the colors
of the rainbow--
black, red, blue...

250
00:12:03,757 --> 00:12:05,757
Okay, what's Tupac
middle name?

251
00:12:12,465 --> 00:12:13,832
We should deal with that.

252
00:12:17,336 --> 00:12:19,170
<i> Manhattan remains on lockdown,</i>

253
00:12:19,172 --> 00:12:21,806
<i> with a heavy police presence</i>
<i> throughout the city.</i>

254
00:12:21,808 --> 00:12:24,309
<i> Officials are tight-lipped</i>
<i> about why the lockdown</i>
<i> was ordered.</i>

255
00:12:24,311 --> 00:12:25,977
The good news is,

256
00:12:25,979 --> 00:12:28,146
three of the five prisoners
are back in custody.

257
00:12:28,148 --> 00:12:30,849
Bad news is,
whoever organized the breakout

258
00:12:30,851 --> 00:12:31,883
is still at large.

259
00:12:31,885 --> 00:12:32,884
How can you know that?

260
00:12:32,886 --> 00:12:34,285
Breakout was meticulous.

261
00:12:34,287 --> 00:12:36,054
Those involved would be given
food and shelter.

262
00:12:36,056 --> 00:12:38,289
They wouldn't be caught
breaking into an apartment

263
00:12:38,291 --> 00:12:39,791
looking for tracksuits.

264
00:12:39,793 --> 00:12:41,092
Where are we on the driver?

265
00:12:41,094 --> 00:12:42,927
Still nothing to connect him
to the prisoners.

266
00:12:42,929 --> 00:12:45,096
Look again.
Cross-reference everything

267
00:12:45,098 --> 00:12:46,364
against mayhew and Rourke.

268
00:12:46,366 --> 00:12:47,899
Mother's maiden name,
distant relatives,

269
00:12:47,901 --> 00:12:49,334
distant step-relatives.

270
00:12:49,336 --> 00:12:51,236
Start at the beginning.
There has to be a connection.

271
00:13:03,182 --> 00:13:04,215
Were you followed?

272
00:13:04,217 --> 00:13:05,850
No.

273
00:13:05,852 --> 00:13:07,252
How many cabs
did you take?

274
00:13:07,254 --> 00:13:08,920
She knows.

275
00:13:08,922 --> 00:13:10,555
The private investigator
you hired to find me--

276
00:13:10,557 --> 00:13:13,057
she-- she got to him.
He's working for her now.

277
00:13:13,059 --> 00:13:15,126
Stay focused on whitehall.

278
00:13:16,829 --> 00:13:19,164
Whitehall.

279
00:13:19,166 --> 00:13:21,032
Has she said anything
about whitehall?

280
00:13:21,034 --> 00:13:23,835
She found the family
who adopted me.

281
00:13:23,837 --> 00:13:27,438
I figured out how
they're communicating--
the code--

282
00:13:27,440 --> 00:13:29,474
but I can't find any mention
of whitehall.

283
00:13:29,476 --> 00:13:31,376
Are you listening to me?

284
00:13:31,378 --> 00:13:34,312
She's going to meet
my adoptive parents.

285
00:13:34,314 --> 00:13:36,147
They'll tell her I survived,
show her pictures.

286
00:13:36,149 --> 00:13:37,916
I was with them
until I was 14.

287
00:13:37,918 --> 00:13:39,250
She's going to recognize me.

288
00:13:39,252 --> 00:13:41,052
Brian mayhew.

289
00:13:41,054 --> 00:13:42,987
He's the one who orchestrated
the breakout.

290
00:13:42,989 --> 00:13:44,088
What?

291
00:13:44,090 --> 00:13:47,091
Who orchestrated
the breakout.

292
00:13:47,093 --> 00:13:48,259
How could you know that?

293
00:13:48,261 --> 00:13:49,561
That black site--

294
00:14:00,606 --> 00:14:02,440
hey, where you been?

295
00:14:02,442 --> 00:14:03,942
Working a source.

296
00:14:03,944 --> 00:14:05,944
He says mayhew
organized the breakout.

297
00:14:05,946 --> 00:14:07,378
Well, he's well informed.

298
00:14:07,380 --> 00:14:09,414
We found
an offshore transaction

299
00:14:09,416 --> 00:14:10,982
linking the truck driver
to mayhew.

300
00:14:10,984 --> 00:14:12,350
He was paid to drive
through that wall.

301
00:14:12,352 --> 00:14:14,419
Mayhew is behind
the whole thing.

302
00:14:14,421 --> 00:14:16,187
The source--
who is he?

303
00:14:17,489 --> 00:14:19,490
Someone who insists
on anonymity.

304
00:14:19,492 --> 00:14:21,426
Hope you can respect that.

305
00:14:21,428 --> 00:14:22,961
Of course.

306
00:14:27,333 --> 00:14:29,534
Solomon,
i got a job for you.

307
00:14:29,536 --> 00:14:32,537
No. Forget the breakout.

308
00:14:32,539 --> 00:14:34,339
This is more important.

309
00:14:42,182 --> 00:14:44,315
Mayhew. You scared me.

310
00:14:44,317 --> 00:14:45,550
Everything on track?

311
00:14:45,552 --> 00:14:49,087
Uh, just--
uh, see for yourself.

312
00:14:53,192 --> 00:14:54,359
Is that him?

313
00:14:54,361 --> 00:14:55,927
Yeah, that's him.

314
00:14:55,929 --> 00:14:57,262
Time to get to work.

315
00:15:04,437 --> 00:15:06,938
<i> Authorities now say</i>
<i> the citywide lockdown</i>

316
00:15:06,940 --> 00:15:09,307
<i> is due to a possible</i>
<i> terrorist threat.</i>

317
00:15:09,309 --> 00:15:11,476
<i> No details yet</i>
<i> on the nature of this threat</i>

318
00:15:11,478 --> 00:15:13,244
<i> or when the lockdown</i>
<i> might be lifted.</i>

319
00:15:15,347 --> 00:15:17,649
Four notorious
terrorists escape,

320
00:15:17,651 --> 00:15:20,985
and you're asking me to believe
Brian mayhew is the reason why?

321
00:15:20,987 --> 00:15:22,620
Whoever located
that black site

322
00:15:22,622 --> 00:15:24,389
accessed government
intelligence to do it.

323
00:15:24,391 --> 00:15:25,556
That's mayhew's specialty.

324
00:15:25,558 --> 00:15:26,658
That's why you had him
in there.

325
00:15:26,660 --> 00:15:28,660
He founded hacktivism united.

326
00:15:28,662 --> 00:15:32,330
Angry millennials intent on
exposing corporate corruption.

327
00:15:32,332 --> 00:15:33,498
What's the latest?

328
00:15:33,500 --> 00:15:35,033
Still at his hotel.

329
00:15:35,035 --> 00:15:37,168
Meeting's in less
than three hours.

330
00:15:37,170 --> 00:15:39,003
Okay.
And we're still on?

331
00:15:39,005 --> 00:15:40,438
<i> It started innocently enough.</i>

332
00:15:40,440 --> 00:15:42,407
Shutting down
meat processing plants

333
00:15:42,409 --> 00:15:44,108
to protest animal cruelty.

334
00:15:44,110 --> 00:15:45,543
Uh--
<i> leaking embassy cables.</i>

335
00:15:45,545 --> 00:15:48,313
Good luck, Brian.

336
00:15:48,315 --> 00:15:51,082
<i> Leaking was one thing,</i>
<i> but mayhew didn't stop there.</i>

337
00:15:51,084 --> 00:15:54,419
He infiltrated
a top secret NSA mainframe,

338
00:15:54,421 --> 00:15:56,187
stole identities of operatives,

339
00:15:56,189 --> 00:15:59,357
the schematics
of the c-34 icbm.

340
00:15:59,359 --> 00:16:01,192
Okay, assuming you're right,

341
00:16:01,194 --> 00:16:02,593
what's mayhew going to do next?

342
00:16:04,163 --> 00:16:05,663
He could be just looking
for his freedom,

343
00:16:05,665 --> 00:16:07,699
but something tells me
he's got bigger plans.

344
00:16:07,701 --> 00:16:09,300
<i> The other inmates</i>
<i> still at large?</i>

345
00:16:09,302 --> 00:16:10,668
<i> We're tracking them,</i>

346
00:16:10,670 --> 00:16:12,070
<i> but mayhew's our priority.</i>

347
00:16:12,072 --> 00:16:13,438
<i> We're running down every lead.</i>

348
00:16:13,440 --> 00:16:15,373
I may know an angry millennial

349
00:16:15,375 --> 00:16:16,574
who used to run
in those circles.

350
00:16:16,576 --> 00:16:18,576
And we're only
learning this now?

351
00:16:18,578 --> 00:16:19,744
We don't talk much.

352
00:16:19,746 --> 00:16:21,379
Haven't gotten along in years.

353
00:16:21,381 --> 00:16:23,281
How long have you known him?
Forever.

354
00:16:23,283 --> 00:16:25,216
Scumbag's my brother.

355
00:16:25,218 --> 00:16:27,418
<i> And he might have intel</i>
<i> on mayhew.</i>

356
00:16:33,760 --> 00:16:35,493
- Yes?
- Guest services.

357
00:16:35,495 --> 00:16:36,594
I was told
you're having trouble

358
00:16:36,596 --> 00:16:37,695
getting Internet access.

359
00:16:41,667 --> 00:16:44,202
That was fast.
It just went out
a few minutes ago.

360
00:16:46,071 --> 00:16:48,172
You're pretty good
at this stuff.
Please, don't--

361
00:16:48,174 --> 00:16:49,407
what are you doing?

362
00:17:01,587 --> 00:17:04,022
<i> His source claims</i>
<i> the threat level</i>

363
00:17:04,024 --> 00:17:05,456
<i> has been raised</i>
<i> in Manhattan.</i>

364
00:17:05,458 --> 00:17:07,158
<i> The official says the city</i>
<i> is working</i>

365
00:17:07,160 --> 00:17:09,660
<i> to assess the credibility</i>
<i> of the threat...</i>

366
00:17:11,297 --> 00:17:13,631
You look like crap.
Radicalism doesn't suit you.

367
00:17:13,633 --> 00:17:16,367
I'd invite you to stay
for lunch, but clearly
you've already eaten.

368
00:17:16,369 --> 00:17:18,469
I wouldn't have come
if it wasn't important.
I have business.

369
00:17:18,471 --> 00:17:20,805
My big brother,
the corporate shill,

370
00:17:20,807 --> 00:17:24,175
marionette who just loves
to dance for the man,

371
00:17:24,177 --> 00:17:26,144
wants to talk business
with me.

372
00:17:26,146 --> 00:17:28,713
The man is the government.
Halcyon's a private company.

373
00:17:28,715 --> 00:17:31,682
The man is whoever's holding
the almighty dollar.

374
00:17:31,684 --> 00:17:32,784
Hacktivist united.

375
00:17:34,453 --> 00:17:35,653
Used to code with those guys?

376
00:17:35,655 --> 00:17:37,221
And you used to be
mom's favorite.

377
00:17:37,223 --> 00:17:38,289
Things change.

378
00:17:39,792 --> 00:17:41,392
Mayhew broke out of prison.

379
00:17:41,394 --> 00:17:43,261
I need your help finding him.

380
00:17:43,263 --> 00:17:44,796
He's planning something major.
People could get hurt.

381
00:17:44,798 --> 00:17:46,064
People do get hurt.

382
00:17:46,066 --> 00:17:47,365
By the police state.

383
00:17:47,367 --> 00:17:48,399
Mayhew fights big brother.

384
00:17:48,401 --> 00:17:49,667
Naturally, I side with him.

385
00:17:49,669 --> 00:17:51,202
Sorry, bro.

386
00:17:51,204 --> 00:17:53,137
No gold star from your boss
on this one.

387
00:17:53,139 --> 00:17:54,572
Can't help you.

388
00:17:54,574 --> 00:17:57,108
You know, your dad was right.
You're useless.

389
00:18:02,381 --> 00:18:03,548
How'd it go?

390
00:18:03,550 --> 00:18:06,284
He won't help.

391
00:18:06,286 --> 00:18:07,618
Not willingly.

392
00:18:07,620 --> 00:18:08,786
What's that?

393
00:18:08,788 --> 00:18:09,854
It's my spin
on the pen recorder.

394
00:18:09,856 --> 00:18:11,389
Torrent downloaded from RARBG

395
00:18:11,391 --> 00:18:12,557
Tells you what number's
being dialed

396
00:18:12,559 --> 00:18:14,225
from any targeted phone.

397
00:18:14,227 --> 00:18:16,127
I told my brother
we're looking for mayhew.

398
00:18:16,129 --> 00:18:17,495
And if I'm right,
he's going to call

399
00:18:17,497 --> 00:18:18,830
to send up a warning flag.

400
00:18:18,832 --> 00:18:20,465
Once we have mayhew's number,

401
00:18:20,467 --> 00:18:22,400
it's a short walk
to getting his address.

402
00:18:22,402 --> 00:18:25,303
He'd betray you like that?
Your own brother?

403
00:18:27,273 --> 00:18:28,840
Come on, Flynn.

404
00:18:28,842 --> 00:18:30,641
Outsmart me one more time.

405
00:18:38,885 --> 00:18:40,418
You sure
that's mayhew's number?

406
00:18:40,420 --> 00:18:42,186
Oh, yeah.

407
00:18:42,188 --> 00:18:44,555
My little brother's nothing
if not predictable.

408
00:18:46,125 --> 00:18:48,292
Brian mayhew, on the ground.

409
00:18:49,728 --> 00:18:51,863
We're clear!

410
00:18:53,832 --> 00:18:55,399
Somebody's been here recently.

411
00:18:55,401 --> 00:18:56,868
All right.
Set up outside.

412
00:18:56,870 --> 00:18:59,170
Make sure we grab
anyone coming in.

413
00:19:00,506 --> 00:19:01,873
Check out this setup.

414
00:19:01,875 --> 00:19:04,909
He's got multiple cameras up
on a hotel room.

415
00:19:04,911 --> 00:19:07,211
Hang on.
It's not just one room.

416
00:19:07,213 --> 00:19:09,614
He's tapped
into the surveillance feeds
for the entire hotel.

417
00:19:09,616 --> 00:19:11,482
Hey, that's the Warwick
on 39th.

418
00:19:11,484 --> 00:19:12,650
What's that file?

419
00:19:14,853 --> 00:19:16,888
I don't know.
Mayhew was recording something.

420
00:19:18,524 --> 00:19:21,325
Or someone.
He's mayhew's target.

421
00:19:26,866 --> 00:19:28,533
Warwick hotel.
Can I help you?

422
00:19:28,535 --> 00:19:30,935
Room 1521.
It's an emergency.

423
00:19:30,937 --> 00:19:33,504
Yes, we know.
Mr. adler's already
on his way to the hospital.

424
00:19:33,506 --> 00:19:36,541
Uh, which hospital?
Is he okay?

425
00:19:36,543 --> 00:19:39,911
Bellevue. Apparently, he had
some sort of cardiac event.

426
00:19:39,913 --> 00:19:41,679
Is this a family member, or--

427
00:19:41,681 --> 00:19:44,215
target's name is adler,
but we might be too late.

428
00:19:49,855 --> 00:19:51,589
Mrs. adler?
Yes?

429
00:19:51,591 --> 00:19:53,624
Detectives woodbridge
and McKay.

430
00:19:53,626 --> 00:19:55,459
If it's okay,
we'd like to ask you
a few questions

431
00:19:55,461 --> 00:19:56,861
about your husband.

432
00:19:56,863 --> 00:19:58,596
We have reason to believe
he was attacked.

433
00:19:58,598 --> 00:20:00,231
Attacked?

434
00:20:00,233 --> 00:20:03,434
No. I found him unconscious
in our hotel room.

435
00:20:03,436 --> 00:20:05,703
He had a medical emergency.
We don't think so.

436
00:20:05,705 --> 00:20:08,639
We believe
that he was targeted.

437
00:20:08,641 --> 00:20:10,508
Have you seen this man before?

438
00:20:10,510 --> 00:20:14,212
No. My god, is this because
of the key ceremony?

439
00:20:14,214 --> 00:20:15,346
The what ceremony?

440
00:20:15,348 --> 00:20:17,281
My husband
is one of the seven.

441
00:20:17,283 --> 00:20:19,817
He holds one of the keys
to the Internet.

442
00:20:19,819 --> 00:20:21,953
The secret keys.
That's why we came here.

443
00:20:21,955 --> 00:20:25,523
Max was supposed to be part of
the root key signing ceremony.

444
00:20:25,525 --> 00:20:27,258
And now he's not?

445
00:20:27,260 --> 00:20:29,994
No. The association has already
arranged for a replacement.

446
00:20:29,996 --> 00:20:31,562
Well, I'm going to go
out on a limb

447
00:20:31,564 --> 00:20:32,930
and say that's not
a coincidence.

448
00:20:32,932 --> 00:20:34,732
Exactly...

449
00:20:34,734 --> 00:20:35,800
What part of the Internet

450
00:20:35,802 --> 00:20:37,335
do these secret keys control?

451
00:20:37,337 --> 00:20:38,869
All of it.

452
00:20:40,706 --> 00:20:42,640
Seven keys control
the Internet?

453
00:20:42,642 --> 00:20:44,275
That can't be possible.

454
00:20:44,277 --> 00:20:45,443
No, they don't control
what's on it,

455
00:20:45,445 --> 00:20:46,811
just how to secure it.

456
00:20:46,813 --> 00:20:49,447
All domain names have
an assigned number.

457
00:20:49,449 --> 00:20:52,316
But who assigns the numbers?
Key holders.

458
00:20:52,318 --> 00:20:55,620
Seven security experts
randomly selected by icann--

459
00:20:55,622 --> 00:20:58,456
the Internet corporation
for assigned names and numbers.

460
00:20:58,458 --> 00:21:01,559
Max adler's wife talked
about a key ceremony.

461
00:21:01,561 --> 00:21:03,361
Yeah. Four times a year,

462
00:21:03,363 --> 00:21:05,930
the key holders meet
to generate a master key

463
00:21:05,932 --> 00:21:07,498
and to assign new numbers

464
00:21:07,500 --> 00:21:09,000
to make life difficult
for hackers

465
00:21:09,002 --> 00:21:11,736
who want to direct folks
to malicious sites,

466
00:21:11,738 --> 00:21:13,838
or steal their credit card
information.

467
00:21:13,840 --> 00:21:16,007
But by being
at the key ceremony,

468
00:21:16,009 --> 00:21:17,975
mayhew gets around
those precautions?

469
00:21:17,977 --> 00:21:19,577
Oh, he does more than that.

470
00:21:19,579 --> 00:21:21,679
He can route any domain name
to him.

471
00:21:21,681 --> 00:21:23,781
You make a wire transfer,
he could get it.

472
00:21:23,783 --> 00:21:25,516
A diplomat sends
a secure cable--

473
00:21:25,518 --> 00:21:26,851
could go directly to him.

474
00:21:26,853 --> 00:21:28,352
So he's a hacker
who's figured out a way

475
00:21:28,354 --> 00:21:29,854
around having
to hack anything.

476
00:21:29,856 --> 00:21:31,489
You said the new master key

477
00:21:31,491 --> 00:21:32,857
is only generated
at this special ceremony.

478
00:21:32,859 --> 00:21:34,325
When's the next one?

479
00:21:34,327 --> 00:21:35,626
Today.

480
00:21:35,628 --> 00:21:37,995
That's why Max adler
was in town.

481
00:21:37,997 --> 00:21:39,630
It's this afternoon
on west 50th street.

482
00:21:39,632 --> 00:21:41,565
Nez, tom, get there now.

483
00:21:41,567 --> 00:21:44,335
This ceremony--
walk me through how it works.

484
00:21:44,337 --> 00:21:46,437
They pull out all the stops--

485
00:21:46,439 --> 00:21:49,940
pin codes, smart cards,
biometric hand scans.

486
00:21:49,942 --> 00:21:52,843
That is not an easy room
to get yourself into.

487
00:21:52,845 --> 00:21:54,779
Steps are divided up
amongst a bunch of people

488
00:21:54,781 --> 00:21:58,049
to prevent anyone from
compromising the process.

489
00:21:58,051 --> 00:22:00,551
And the whole thing's recorded
for public transparency

490
00:22:00,553 --> 00:22:04,555
to a live stream
on their website. Yahtzee.

491
00:22:04,557 --> 00:22:06,324
How do we get through to them?
We can't.

492
00:22:06,326 --> 00:22:07,792
They're in a Faraday cage.

493
00:22:07,794 --> 00:22:10,761
No electronic devices allowed.
No signals go through.

494
00:22:10,763 --> 00:22:12,630
Something we're not seeing.

495
00:22:12,632 --> 00:22:14,365
Mayhew found a way
in that room.

496
00:22:14,367 --> 00:22:16,600
Maybe he used adler's ID.

497
00:22:16,602 --> 00:22:18,469
He still can't beat
the biometric scans.

498
00:22:18,471 --> 00:22:20,671
Everyone at that ceremony's
supposed to be there.

499
00:22:20,673 --> 00:22:23,474
First off, I'd like to thank
alternate Jeremy Wallace

500
00:22:23,476 --> 00:22:24,675
for making himself available

501
00:22:24,677 --> 00:22:26,844
after Max adler fell ill
this morning.

502
00:22:26,846 --> 00:22:27,878
Yes.

503
00:22:27,880 --> 00:22:29,480
Wallace, the alternate.

504
00:22:29,482 --> 00:22:31,349
He's got to be the connection
to mayhew.

505
00:22:31,351 --> 00:22:33,484
We're going to stop this
before that master key
gets cut.

506
00:22:33,486 --> 00:22:35,052
Tom and Nez are 60 seconds out.

507
00:22:39,991 --> 00:22:42,093
We're on site.
Unfriendlies?

508
00:22:42,095 --> 00:22:43,427
The two guards
at the front desk

509
00:22:43,429 --> 00:22:44,562
probably won't like you much.

510
00:22:44,564 --> 00:22:46,664
How do you want to play it?

511
00:22:46,666 --> 00:22:49,400
Okay, let's proceed.

512
00:22:56,743 --> 00:22:59,110
For what it's worth,
we're the good guys.

513
00:22:59,112 --> 00:23:01,011
I wish I had time to explain.

514
00:23:09,421 --> 00:23:12,123
No. Be smart. Be smart.

515
00:23:12,125 --> 00:23:14,825
Okay? Get over there.

516
00:23:14,827 --> 00:23:16,827
Get down! Get down!
Get on your knees!

517
00:23:16,829 --> 00:23:17,995
Face the cage.

518
00:23:17,997 --> 00:23:20,798
Give me the key.

519
00:23:25,537 --> 00:23:26,971
What the hell was that?

520
00:23:26,973 --> 00:23:29,407
Uh, just turn around!

521
00:23:29,409 --> 00:23:30,975
Turn around?

522
00:23:33,011 --> 00:23:35,045
Dumont, can you override
the building's
security controls?

523
00:23:35,047 --> 00:23:37,515
Power's down.
It's their emergency protocol.

524
00:23:37,517 --> 00:23:38,916
<i> Someone must've tripped it</i>
<i> on the inside.</i>

525
00:23:38,918 --> 00:23:40,017
Do you have eyes
on mayhew?

526
00:23:40,019 --> 00:23:41,051
<i> Not yet.</i>

527
00:23:53,865 --> 00:23:55,099
That key's worthless.

528
00:23:55,101 --> 00:23:56,567
They'll change it
once you leave here.

529
00:23:56,569 --> 00:23:57,968
Who said I was leaving?

530
00:24:13,585 --> 00:24:15,820
Brian, we need to go, now.

531
00:24:15,822 --> 00:24:16,887
There's nowhere to go.

532
00:24:20,959 --> 00:24:22,760
Drop it!

533
00:24:22,762 --> 00:24:24,695
Put it down.

534
00:24:24,697 --> 00:24:27,765
Brian mayhew?
There's no way out.

535
00:24:27,767 --> 00:24:29,900
Jeremy, put your weapon down.
You haven't done
anything wrong.

536
00:24:29,902 --> 00:24:32,102
The mission--
this is the mission.

537
00:24:32,104 --> 00:24:34,071
It doesn't involve you
getting killed for me.

538
00:24:35,842 --> 00:24:37,808
Brian, don't do anything
you're going to regret.

539
00:24:37,810 --> 00:24:39,510
The only thing I regret

540
00:24:39,512 --> 00:24:40,845
is the time I spent
wasting away

541
00:24:40,847 --> 00:24:42,179
in that hole in the ground.

542
00:24:45,650 --> 00:24:46,884
Slow.

543
00:24:50,055 --> 00:24:51,956
Whatever's on this
must be pretty important

544
00:24:51,958 --> 00:24:54,758
for you to risk another lifetime
in that hole in the ground.

545
00:24:54,760 --> 00:24:56,760
I'm innocent.

546
00:24:56,762 --> 00:24:58,829
The domain names--
which ones did he access?

547
00:24:58,831 --> 00:25:03,067
Only one-- acssecuredb.Org.

548
00:25:03,069 --> 00:25:05,269
That's our unlisted url.

549
00:25:05,271 --> 00:25:06,804
Yours? What would
he want with--

550
00:25:06,806 --> 00:25:10,007
the NSA backs up their
databases to our servers.

551
00:25:10,009 --> 00:25:12,643
Mayhew was trying to steal
the NSA backup.

552
00:25:18,250 --> 00:25:19,817
<i> Officials say the threat...</i>

553
00:25:19,819 --> 00:25:21,819
The last escaped prisoner
was just found

554
00:25:21,821 --> 00:25:23,921
trying to stow away
on a staten island ferry.

555
00:25:23,923 --> 00:25:26,090
With mayhew--
that's five.

556
00:25:26,092 --> 00:25:29,059
Call homeland,
give them the all clear.

557
00:25:29,061 --> 00:25:31,762
And have my car
pulled around.

558
00:25:31,764 --> 00:25:35,533
<i> We will update you</i>
<i> when we have</i>
<i> further information.</i>

559
00:25:40,272 --> 00:25:44,275
I, uh-- I assume you think
my seeing Trevor is--

560
00:25:44,277 --> 00:25:47,945
I don't think anything.
I just don't understand it.

561
00:25:47,947 --> 00:25:51,148
I mean,
you're scottie hargrave.

562
00:25:51,150 --> 00:25:54,285
Exactly. I'm a powerful
corporate executive

563
00:25:54,287 --> 00:25:56,754
looking for a man
who isn't intimidated by me.

564
00:25:56,756 --> 00:25:59,823
You'd be amazed how few men
that describes.

565
00:25:59,825 --> 00:26:01,325
Of course I know Trevor
isn't real.

566
00:26:01,327 --> 00:26:03,627
I'm sure that's not even
his real name.

567
00:26:03,629 --> 00:26:05,563
But he's hot,

568
00:26:05,565 --> 00:26:07,331
he listens well,

569
00:26:07,333 --> 00:26:10,301
and he's easy to talk to.

570
00:26:10,303 --> 00:26:12,336
I, uh-- I wanted to talk
to him tonight,

571
00:26:12,338 --> 00:26:14,204
but he's busy.

572
00:26:14,206 --> 00:26:16,807
Can it wait until tomorrow?

573
00:26:20,145 --> 00:26:22,680
I think I found Christopher.

574
00:26:23,882 --> 00:26:25,015
What?

575
00:26:25,017 --> 00:26:27,151
That's incredible.

576
00:26:27,153 --> 00:26:29,987
Well, I'm not sure,
and I'm trying not to get
my hopes up.

577
00:26:29,989 --> 00:26:32,256
Right. But if it's true,
then--

578
00:26:32,258 --> 00:26:34,692
but if it's true,
I'm going to scream

579
00:26:34,694 --> 00:26:36,694
and laugh and cry

580
00:26:36,696 --> 00:26:39,129
and dance in fountains
and howl at the moon

581
00:26:39,131 --> 00:26:40,631
and celebrate.

582
00:26:40,633 --> 00:26:43,200
I mean, preferably
with a man who loves me.

583
00:26:43,202 --> 00:26:45,035
But in the absence of that,

584
00:26:45,037 --> 00:26:46,904
Trevor would be great.

585
00:26:46,906 --> 00:26:49,073
So, yes, it can wait
till tomorrow.

586
00:26:49,075 --> 00:26:51,675
I just wish it didn't have to.

587
00:26:54,346 --> 00:26:57,047
Mrs. Phelps,
I'm scottie hargrave.

588
00:26:57,049 --> 00:26:58,616
I'm here to talk
about my son.

589
00:26:58,618 --> 00:27:00,384
I understand you adopted him.

590
00:27:06,925 --> 00:27:10,794
You're making a mistake.
I told you I'm innocent.

591
00:27:10,796 --> 00:27:12,863
Funny how it's always the guys
in handcuffs saying that.

592
00:27:12,865 --> 00:27:15,299
I read your bio.
You stole U.S. missile plans

593
00:27:15,301 --> 00:27:17,234
and tried to sell them
to Iran.

594
00:27:17,236 --> 00:27:21,038
Brian's a patriot, right?
He would never betray
his country.

595
00:27:21,040 --> 00:27:25,209
When the NSA abuses its power
and spies on innocent Americans,

596
00:27:25,211 --> 00:27:26,377
Brian holds them accountable.

597
00:27:26,379 --> 00:27:28,078
That's why I was
in a black site.

598
00:27:28,080 --> 00:27:30,948
I downloaded data from
an NSA surveillance program

599
00:27:30,950 --> 00:27:32,650
to see if they were
targeting Americans.

600
00:27:32,652 --> 00:27:34,084
I got the missile plans
by mistake.

601
00:27:34,086 --> 00:27:36,153
By the time I realized
what I had,

602
00:27:36,155 --> 00:27:37,421
it was too late.

603
00:27:37,423 --> 00:27:38,789
Our job is not to clear
your name.

604
00:27:38,791 --> 00:27:40,057
It's to bring you in.

605
00:27:40,059 --> 00:27:41,892
I'm not even supposed
to exist anymore.

606
00:27:41,894 --> 00:27:43,827
Do you really think they're
going to let you bring me in?

607
00:27:46,399 --> 00:27:47,798
What is this?

608
00:27:50,036 --> 00:27:51,201
Nez, get us out of here.

609
00:27:59,077 --> 00:28:00,444
I got eight long guns
on this side.

610
00:28:00,446 --> 00:28:01,879
I got three coming this way.

611
00:28:05,884 --> 00:28:07,117
All right, all right--
get out!

612
00:28:07,119 --> 00:28:08,752
Easy. Easy.
Get out!

613
00:28:08,754 --> 00:28:09,920
Okay!
Easy!

614
00:28:09,922 --> 00:28:11,922
Get out! Get out!
Okay.

615
00:28:11,924 --> 00:28:14,091
Hey, that intel you hacked--
I'm here to get it back.

616
00:28:14,093 --> 00:28:15,392
Who do you work for?

617
00:28:15,394 --> 00:28:16,994
We were contracted
to bring him in.

618
00:28:16,996 --> 00:28:19,063
I get the intel,
or everyone gets a bullet.

619
00:28:21,800 --> 00:28:23,901
Pick.

620
00:28:23,903 --> 00:28:26,303
Brian, run!

621
00:28:29,374 --> 00:28:31,241
Jeremy!

622
00:28:38,249 --> 00:28:39,450
Move! Move!

623
00:28:45,924 --> 00:28:50,494
You have to understand
what a surprise this is
after all these years.

624
00:28:50,496 --> 00:28:53,263
Believe me,
it's a surprise for me too.

625
00:28:53,265 --> 00:28:55,833
See, I didn't put Christopher
up for adoption.

626
00:28:55,835 --> 00:28:57,267
"Christopher."

627
00:28:57,269 --> 00:29:00,037
Uh, I'm sorry. Jacob.
I know that's his name.

628
00:29:00,039 --> 00:29:01,405
Ms. hargrave, uh,

629
00:29:01,407 --> 00:29:03,040
I don't want to be rude,

630
00:29:03,042 --> 00:29:05,375
but we were told that
when we adopted Jacob--

631
00:29:05,377 --> 00:29:07,377
that his mother was an addict

632
00:29:07,379 --> 00:29:09,146
who abandoned him.

633
00:29:09,148 --> 00:29:11,148
And I believe
that's a made-up story.

634
00:29:12,851 --> 00:29:14,418
I understand
how this might sound,

635
00:29:14,420 --> 00:29:15,953
and that it comes
out of the blue,

636
00:29:15,955 --> 00:29:19,857
and that
you have no reason
to believe me,

637
00:29:19,859 --> 00:29:22,893
but I, uh-- I've had
a private investigator

638
00:29:22,895 --> 00:29:24,361
searching for my son.

639
00:29:24,363 --> 00:29:25,829
This is the report he gave me.

640
00:29:25,831 --> 00:29:27,498
I brought it
so you can see for yourself

641
00:29:27,500 --> 00:29:29,433
there's very little chance

642
00:29:29,435 --> 00:29:31,301
that the boy you raised
is not my son.

643
00:29:38,877 --> 00:29:40,177
He has your eyes.

644
00:29:41,513 --> 00:29:42,546
He does?

645
00:29:43,882 --> 00:29:44,948
I see it now.

646
00:29:50,221 --> 00:29:51,855
Would you like to see a photo?

647
00:29:51,857 --> 00:29:53,991
Oh, yes, please.
That would be great.

648
00:30:02,333 --> 00:30:05,502
Uh, I'm sorry, but...

649
00:30:05,504 --> 00:30:06,937
This, the mark--

650
00:30:06,939 --> 00:30:08,438
how did he get that?

651
00:30:08,440 --> 00:30:11,108
It's a birthmark.
He was born with it.

652
00:30:13,044 --> 00:30:16,113
It's been a long time.
You probably don't remember.

653
00:30:16,115 --> 00:30:20,083
Oh, no. No, I remember
everything about my son,
and...

654
00:30:22,554 --> 00:30:24,454
This boy is...

655
00:30:24,456 --> 00:30:26,223
It's not him.

656
00:30:33,264 --> 00:30:34,965
Give me
a three-block perimeter.

657
00:30:34,967 --> 00:30:37,534
They're gonna stay away
from any cctv cameras.

658
00:30:43,608 --> 00:30:45,542
Who the hell are these guys?

659
00:30:45,544 --> 00:30:48,478
I told you.
The same people who made me
disappear the first time.

660
00:30:48,480 --> 00:30:51,882
Now they want
to finish the job.

661
00:30:51,884 --> 00:30:53,183
You gotta tell me right now.
What's on this?

662
00:30:53,185 --> 00:30:55,252
Well, you read my file.

663
00:30:55,254 --> 00:30:57,988
About how I sent an e-mail
to a contact in the iranian
defense organization

664
00:30:57,990 --> 00:30:59,990
from an Internet café
here in New York.

665
00:30:59,992 --> 00:31:02,893
Attached were the design specs
for the c-34 long-range
missile system.

666
00:31:02,895 --> 00:31:04,995
That you supposedly never sent.

667
00:31:04,997 --> 00:31:06,597
I didn't.
I was in the café that day.

668
00:31:06,599 --> 00:31:08,465
But I was there every day.

669
00:31:08,467 --> 00:31:10,534
I think the NSA placed someone
there to clone my location

670
00:31:10,536 --> 00:31:12,202
and ip address and set me up.

671
00:31:12,204 --> 00:31:15,272
That flash drive has their
surveillance backups on it.

672
00:31:15,274 --> 00:31:18,141
If I can go through
the café intel for that day,

673
00:31:18,143 --> 00:31:19,910
I can find proof
of who else was there.

674
00:31:19,912 --> 00:31:23,146
What makes you think the NSA has
info on everyone in that café?

675
00:31:23,148 --> 00:31:24,514
Because that's what they do.

676
00:31:24,516 --> 00:31:27,951
The NSA sucks up data
from everywhere.

677
00:31:27,953 --> 00:31:29,419
Going through that flash drive

678
00:31:29,421 --> 00:31:31,321
is the only chance that I have.

679
00:31:33,992 --> 00:31:35,592
I got two rounds.

680
00:31:39,597 --> 00:31:40,998
I got three.

681
00:31:41,000 --> 00:31:42,532
We need to call in
for backup.

682
00:31:42,534 --> 00:31:44,067
No, they have ears everywhere.

683
00:31:44,069 --> 00:31:45,235
You make that call,

684
00:31:45,237 --> 00:31:46,536
they will know exactly
where we are.

685
00:31:48,539 --> 00:31:50,207
That's a chance
we gotta take.

686
00:31:53,612 --> 00:31:55,545
Dumont, we need an extraction.

687
00:31:55,547 --> 00:31:58,348
Warehouse, southeast corner,
Vernon boulevard.

688
00:31:58,350 --> 00:31:59,683
You just signed
our death warrants.

689
00:31:59,685 --> 00:32:01,318
They'll be on us any second.

690
00:32:01,320 --> 00:32:03,186
I'm counting on it.

691
00:32:10,561 --> 00:32:12,262
Don't fire unless you have to.

692
00:32:12,264 --> 00:32:15,632
And if you do, don't miss.

693
00:32:15,634 --> 00:32:18,268
Send all assets
to the warehouse
on Vernon.

694
00:32:18,270 --> 00:32:19,469
Breach on my command.

695
00:32:21,406 --> 00:32:23,373
<i> Okay, move in.</i>

696
00:32:24,642 --> 00:32:26,677
<i> Follow his cell signal.</i>

697
00:32:29,447 --> 00:32:32,382
This one's clear.
Clear.

698
00:32:34,986 --> 00:32:37,387
Hunter's point station
is four blocks away.

699
00:32:37,389 --> 00:32:38,689
We'll never make it that far,

700
00:32:38,691 --> 00:32:40,190
not if they're watching.

701
00:32:40,192 --> 00:32:41,725
Stay put.
I'll find us a car.

702
00:32:44,128 --> 00:32:46,396
Cleared them off the street.
Clever.

703
00:32:58,577 --> 00:32:59,977
Clear on this side.

704
00:33:02,647 --> 00:33:04,514
Where is she?

705
00:33:04,516 --> 00:33:08,652
We can't wait, not here.
We gotta keep moving.
Come on.

706
00:33:08,654 --> 00:33:11,755
Should be up ahead.
Stay sharp.

707
00:33:14,325 --> 00:33:16,393
The phone-- it's a diversion.

708
00:33:23,334 --> 00:33:24,501
Drop your weapon.

709
00:33:36,714 --> 00:33:38,281
Guys, you gotta move.

710
00:33:43,221 --> 00:33:47,324
This is all the footage
from December 13th inside
the Internet café cyber villa.

711
00:33:47,326 --> 00:33:49,259
The NSA was all over mayhew.

712
00:33:49,261 --> 00:33:51,294
They were siphoning images
from everyone in the place;

713
00:33:51,296 --> 00:33:53,096
phones, laptops, iPads.

714
00:33:53,098 --> 00:33:54,264
And these were collected

715
00:33:54,266 --> 00:33:55,732
around the time
mayhew's accused

716
00:33:55,734 --> 00:33:58,301
of e-mailing Iran specs
to the c-34 missile system?

717
00:33:59,604 --> 00:34:00,670
Stop.

718
00:34:00,672 --> 00:34:01,671
Back it up.

719
00:34:03,175 --> 00:34:05,242
Right there, in the corner.

720
00:34:05,244 --> 00:34:06,710
Now hit "play."

721
00:34:06,712 --> 00:34:09,179
Zoom in.

722
00:34:09,181 --> 00:34:10,547
You recognize him?

723
00:34:10,549 --> 00:34:12,249
It's the guy I just shot.

724
00:34:12,251 --> 00:34:14,384
He must've sent the e-mail
to Iran.

725
00:34:15,486 --> 00:34:17,487
Mayhew was telling the truth.

726
00:34:17,489 --> 00:34:19,189
The government framed him.

727
00:34:19,191 --> 00:34:22,359
Someone framed mayhew,
but it wasn't the government.

728
00:34:23,494 --> 00:34:25,228
You got mayhew?

729
00:34:26,230 --> 00:34:27,798
Recognize anybody, Jack?

730
00:34:30,268 --> 00:34:31,435
Should I?

731
00:34:31,437 --> 00:34:33,270
Fourteen months ago,
our firms liaised

732
00:34:33,272 --> 00:34:35,405
on a protection detail
in riyadh.

733
00:34:35,407 --> 00:34:38,608
The point man of your company
was named Zachary O'Neill,

734
00:34:38,610 --> 00:34:40,811
the same man in that photo.

735
00:34:40,813 --> 00:34:43,113
Odd that he stopped
for a cappuccino

736
00:34:43,115 --> 00:34:46,550
right in the middle of one of
the worst acts of espionage
in U.S. history.

737
00:34:46,552 --> 00:34:50,353
Do you have any idea how many
employees work for my company?

738
00:34:50,355 --> 00:34:52,255
I don't keep tabs
on all their whereabouts.

739
00:34:52,257 --> 00:34:54,558
You knew why mayhew went
to that key ceremony.

740
00:34:54,560 --> 00:34:56,359
You knew what
he was looking for--
proof of his innocence.

741
00:34:56,361 --> 00:34:58,762
And when you found out
that he accessed your url,

742
00:34:58,764 --> 00:35:01,765
you sent your hit squad
after us to get him back.

743
00:35:01,767 --> 00:35:04,701
Brian mayhew's a criminal.

744
00:35:04,703 --> 00:35:06,303
Actually, he's a hero.

745
00:35:06,305 --> 00:35:07,671
One who you framed

746
00:35:07,673 --> 00:35:09,139
in order to set off a firestorm

747
00:35:09,141 --> 00:35:11,174
in the U.S.
intelligence community.

748
00:35:11,176 --> 00:35:15,212
Leaving them no choice but
to hand a billion-dollar
cybersecurity contract

749
00:35:15,214 --> 00:35:17,414
to your company.

750
00:35:17,416 --> 00:35:19,349
How much did you make
on that deal?

751
00:35:19,351 --> 00:35:21,818
What price did
your honor go for?

752
00:35:21,820 --> 00:35:24,354
I don't have to stand here
and take this.

753
00:35:24,356 --> 00:35:25,722
You have no proof.

754
00:35:34,299 --> 00:35:36,233
Zachary, stand down.

755
00:35:36,235 --> 00:35:37,300
Stand down.

756
00:35:37,302 --> 00:35:39,436
Well, he can't stand down,

757
00:35:39,438 --> 00:35:41,805
because he's dead.

758
00:35:50,414 --> 00:35:52,816
So, what, you think
I'm going to apologize now?

759
00:35:52,818 --> 00:35:54,818
Hmm? For what?

760
00:35:54,820 --> 00:35:56,286
I'm the real patriot here.

761
00:35:56,288 --> 00:35:57,754
Mayhew was no patriot.

762
00:35:57,756 --> 00:35:59,723
Let me tell you something.
The next war

763
00:35:59,725 --> 00:36:01,424
won't be fought with bullets

764
00:36:01,426 --> 00:36:02,425
or on a battlefield.

765
00:36:02,427 --> 00:36:03,693
It'll be a cyber war.

766
00:36:03,695 --> 00:36:06,596
And our power grids
and our weapons systems

767
00:36:06,598 --> 00:36:08,265
and our nuclear reactors

768
00:36:08,267 --> 00:36:10,233
were all vulnerable
to cyber attack.

769
00:36:10,235 --> 00:36:12,636
But no one took
the threat seriously.

770
00:36:12,638 --> 00:36:16,740
Well, sacrificing mayhew
woke everybody up.

771
00:36:16,742 --> 00:36:19,743
And if that security contract
is my reward for keeping
this country safer,

772
00:36:19,745 --> 00:36:21,178
then so be it.

773
00:36:22,513 --> 00:36:24,381
You're going to prison, Jack.

774
00:36:24,383 --> 00:36:27,317
Give him mayhew's old cell
at the black site.

775
00:36:27,319 --> 00:36:29,219
I hear it's the prime spot
for traitors.

776
00:36:35,494 --> 00:36:39,529
Brian mayhew,
you're free to go.

777
00:36:39,531 --> 00:36:42,432
If the intel you hacked
got out,

778
00:36:42,434 --> 00:36:44,367
would national security
be compromised?

779
00:36:44,369 --> 00:36:46,603
No, but the spy state
would be.

780
00:36:46,605 --> 00:36:48,305
Good.

781
00:36:50,942 --> 00:36:52,275
Thank you.

782
00:36:52,277 --> 00:36:53,810
For everything.

783
00:37:10,328 --> 00:37:14,497
<i> Authorities have reopened</i>
<i> the Lincoln and Holland tunnels</i>

784
00:37:14,499 --> 00:37:18,935
<i> and all major Bridges--</i>
<i> this after dhs determined</i>
<i> that rumors...</i>

785
00:37:18,937 --> 00:37:21,738
Please tell me you found him.

786
00:37:21,740 --> 00:37:25,642
<i> NYPD officials say</i>
<i> they will remain vigilant</i>
<i> over the coming days,</i>

787
00:37:25,644 --> 00:37:27,711
<i> and continue</i>
<i> to work closely with the...</i>

788
00:37:27,713 --> 00:37:31,948
No? I am so sorry.

789
00:37:31,950 --> 00:37:33,617
Is there anything I can do?

790
00:37:33,619 --> 00:37:35,752
Do you want to talk about it?

791
00:37:35,754 --> 00:37:37,988
Trevor had a cancellation.

792
00:37:37,990 --> 00:37:41,791
He's better than therapy.

793
00:37:41,793 --> 00:37:43,893
<i> He also stressed</i>
<i> the importance of people</i>

794
00:37:43,895 --> 00:37:47,897
<i> continuing to go about</i>
<i> their daily lives.</i>

795
00:37:47,899 --> 00:37:50,667
I knew I shouldn't
get my hopes up,

796
00:37:50,669 --> 00:37:54,638
but I swore I'd never put
myself in that position again.

797
00:37:54,640 --> 00:37:56,606
But...

798
00:37:56,608 --> 00:38:00,343
A boy found so close
to where we lost him.

799
00:38:00,345 --> 00:38:02,746
It just...

800
00:38:02,748 --> 00:38:04,514
I'm a very practical person.

801
00:38:04,516 --> 00:38:06,349
I know bad things happen
to good people,

802
00:38:06,351 --> 00:38:08,618
and I don't believe
in miracles...

803
00:38:11,055 --> 00:38:13,390
But i--

804
00:38:13,392 --> 00:38:16,860
I thought for a moment
that I might find him.

805
00:39:02,106 --> 00:39:03,640
What'd you find?

806
00:39:03,642 --> 00:39:05,709
That tom keen's
being extra careful.

807
00:39:05,711 --> 00:39:07,544
You lost him.
<i> Not yet.</i>

808
00:39:07,546 --> 00:39:08,812
But whatever he's up to,

809
00:39:08,814 --> 00:39:10,347
he doesn't want
anybody to know.

810
00:40:09,874 --> 00:40:12,909
I don't understand.
He works for you?

811
00:40:12,911 --> 00:40:14,911
Always has, always will.

812
00:40:16,547 --> 00:40:18,882
Howard's told me
a lot about you.

813
00:40:18,884 --> 00:40:21,985
You're the one who told
scottie how to contact
my adoptive parents.

814
00:40:21,987 --> 00:40:25,088
Which is why scottie now
believes that her son is dead.

815
00:40:25,090 --> 00:40:28,992
Which is what the people
that we hired to play
Mr. and Mrs. Phelps

816
00:40:28,994 --> 00:40:30,059
led her to believe.

817
00:40:30,061 --> 00:40:31,060
For the moment.

818
00:40:31,062 --> 00:40:32,462
Scottie's resourceful.

819
00:40:32,464 --> 00:40:34,431
She'll figure out
the truth in time.

820
00:40:34,433 --> 00:40:37,634
I just hope she's confided
in you about whitehall by then.

821
00:40:37,636 --> 00:40:39,836
Whitehall.
You said that before.

822
00:40:39,838 --> 00:40:42,439
She's been exchanging
coded messages with someone.

823
00:40:42,441 --> 00:40:44,574
So far, I haven't been able
to decrypt them,

824
00:40:44,576 --> 00:40:45,909
but they should shed
some light on--

825
00:40:45,911 --> 00:40:48,945
on what? What is whitehall?

826
00:40:48,947 --> 00:40:51,548
A line item.

827
00:40:51,550 --> 00:40:54,751
I noticed it in the halcyon
budget a few years ago.

828
00:40:54,753 --> 00:40:57,120
A warehouse in a remote part
of South Africa

829
00:40:57,122 --> 00:41:00,557
assigned to a covert project
with that name.

830
00:41:00,559 --> 00:41:01,758
I never heard of it,

831
00:41:01,760 --> 00:41:04,227
which means that
whatever it was,

832
00:41:04,229 --> 00:41:06,796
it wasn't
an official company op.

833
00:41:06,798 --> 00:41:08,665
A black op in
your own organization?

834
00:41:10,801 --> 00:41:13,837
I asked a few questions.
I sent a team to check it out.

835
00:41:13,839 --> 00:41:15,972
By the time they got there,
the warehouse was clean.

836
00:41:15,974 --> 00:41:17,474
They knew we were coming.

837
00:41:17,476 --> 00:41:18,975
So I investigated further.

838
00:41:18,977 --> 00:41:21,744
I hired a former
intelligence agent--

839
00:41:21,746 --> 00:41:24,514
one of the best--
to find out the truth.

840
00:41:24,516 --> 00:41:26,783
Two weeks later, he calls me,
middle of the night.

841
00:41:26,785 --> 00:41:31,154
He says we have to talk.
He never shows,
and I never see him again.

842
00:41:31,156 --> 00:41:33,189
I believe scottie
ordered him disappeared.

843
00:41:33,191 --> 00:41:34,958
How do you know it was her?

844
00:41:36,627 --> 00:41:37,894
We have our reasons.

845
00:41:37,896 --> 00:41:39,796
For starters,
that's when she began

846
00:41:39,798 --> 00:41:41,564
her campaign to marginalize me.

847
00:41:41,566 --> 00:41:43,066
Push me out of my own company.

848
00:41:43,068 --> 00:41:44,834
Convince the board
that I was unstable

849
00:41:44,836 --> 00:41:47,136
and had to be sidelined.

850
00:41:47,138 --> 00:41:51,140
And when that didn't work,
she tried to have me killed.

851
00:41:51,142 --> 00:41:53,176
All to keep me
from learning the truth

852
00:41:53,178 --> 00:41:55,111
about whitehall.

853
00:41:55,113 --> 00:41:57,514
And you think
she's going to tell me?

854
00:41:59,049 --> 00:42:00,617
Why would she do that?

855
00:42:00,619 --> 00:42:02,685
She will.

856
00:42:02,687 --> 00:42:04,854
When she trusts you enough,
she will.

857
00:42:06,257 --> 00:42:08,625
And when she does,

858
00:42:08,627 --> 00:42:12,095
we're going to blow the lid off
whatever it is she's hiding.


