1
00:00:00,438 --> 00:00:01,799
NOCHEBUENA
A. Khanzhonkov & Co., 1913

2
00:00:03,299 --> 00:00:06,520
Guión, dirección, cámara y dirección
artística: Wladyslaw Starewicz

3
00:00:07,860 --> 00:00:11,534
Solokha - Lidiya Tridenskaya

4
00:00:17,624 --> 00:00:21,390
El Demonio - Ivan Mozzhukhin

5
00:00:28,153 --> 00:00:31,076
Vakula - Petr Lopukhin

6
00:00:38,514 --> 00:00:41,711
Oksana - Olga Obolenskaya

7
00:01:01,444 --> 00:01:03,570
El Demonio y la bruja Solokha
en Nochebuena.

8
00:01:55,627 --> 00:01:58,688
La luna robada.

9
00:03:58,493 --> 00:04:02,020
Al mismo tiempo, Oksana,
la hija del Cacho Cosaco...

10
00:04:11,667 --> 00:04:12,995
se había vestido elegantemente.

11
00:04:30,637 --> 00:04:35,257
Cacho y su padrino salieron
a beber vodka, pero la luna fue robada.

12
00:05:33,386 --> 00:05:38,401
Ahora veamos que puede hacer
su bonita hija, completamente sola.

13
00:06:59,285 --> 00:07:03,911
¡Qué bonita soy! ¡Cuánta dicha he de
traerle al hombre con el que me case!

14
00:07:29,295 --> 00:07:32,567
Asustado por la tormenta de nieve,
Cacho volvió a su hogar.

15
00:08:12,379 --> 00:08:15,373
Pero no es la cabaña del herrero,
¿entonces de quién podrá ser?

16
00:10:18,199 --> 00:10:21,474
Si el herrero me trae los zapatos
taco aguja de la Zarina...

17
00:10:19,790 --> 00:10:24,794
doy mi palabra que me casaré con él.

18
00:11:54,755 --> 00:11:56,661
Solokha no tenía marido,
pero tenía varios visitantes.

19
00:18:24,450 --> 00:18:28,403
¿Por qué está este saco aquí?
¡Las sacaré de la herrería!

20
00:19:35,993 --> 00:19:38,193
¿Bien Vakula? ¿Me has conseguido
los zapatos de la Zarina?

21
00:23:41,732 --> 00:23:44,487
Vakula va a pedirle consejo al panzón
Patsiuk, quien conoce a todos los demonios.

22
00:24:31,307 --> 00:24:33,821
¿Dónde está el camino hacia el Demonio?

23
00:24:38,620 --> 00:24:41,875
Si lees al Demonio,
¡entonces vas hacia el Demonio!

24
00:24:57,945 --> 00:25:03,362
El hombre que tiene al Demonio a sus espaldas
no tiene que ir muy lejos.

25
00:28:27,704 --> 00:28:31,553
Mientras tanto, el herrero Vakula seguía
buscando el camino hacia el Demonio.

26
00:29:33,150 --> 00:29:37,752
¡Llévame hasta el palacio de la Zarina
en San Petersburgo!

27
00:31:37,893 --> 00:31:41,004
¿Esto es el Zar? ¿Qué quieres decir?
¡Este es el mismísimo Potemkin!

28
00:32:06,702 --> 00:32:09,720
¡Su Excelencia! ¿De qué están hechos
los zapatos de la Emperatriz?

29
00:32:09,775 --> 00:32:12,250
¡Si tan sólo mi esposa
pudiera tener esos zapatos!

30
00:32:33,694 --> 00:32:37,956
Mientras tanto, por el pueblo circuló
el rumor de que Vakula se había ahogado.

31
00:34:58,028 --> 00:35:02,710
Péguene tanto como su alma desee,
¡pero dejen que me case con Oksana!

32
00:35:38,342 --> 00:35:41,534
¡No necesito zapatos taco aguja!
Me casaré sin ellos...

33
00:36:30,296 --> 00:36:34,955
por N. Nusinova y Iurii Tsiv'ian.
Dirección Artística: I.Dyrike & A.Adamsone

34
00:36:52,000 --> 00:36:58,000
Traducción: Qrosawa
para www.veinticuatrofps.com


