﻿1
00:00:33,319 --> 00:00:42,311
♪♪～

2
00:00:42,311 --> 00:00:45,311
〈スタート・ユア・エンジン！〉

3
00:01:57,303 --> 00:01:59,303
すごい似合うと思いますよ。

4
00:02:00,306 --> 00:02:03,306
ありがとうございました。
いらっしゃいませ。

5
00:02:04,360 --> 00:02:06,360
ありがとうございました。

6
00:02:12,301 --> 00:02:14,337
大丈夫ですか？

7
00:02:14,337 --> 00:02:16,422
大丈夫ですか？　熱っ…。
救急車　呼んで。

8
00:02:16,422 --> 00:02:18,422
（ロイミュード０６８）
うわああーっ！

9
00:02:24,297 --> 00:02:27,316
（泣き声）

10
00:02:27,316 --> 00:02:29,316
（くしゃみの音）

11
00:02:32,305 --> 00:02:34,305
（くしゃみの音）

12
00:02:36,292 --> 00:02:38,327
（くしゃみの音）

13
00:02:38,327 --> 00:02:40,327
（泊　進ノ介）
そこまでだ　ロイミュード。

14
00:02:42,315 --> 00:02:47,320
♪♪～

15
00:02:47,320 --> 00:02:49,320
ハッ！

16
00:02:51,307 --> 00:02:53,292
（救急車のサイレン）

17
00:02:53,292 --> 00:02:59,298
♪♪～

18
00:02:59,298 --> 00:03:02,298
ハーッ…！
まずい！

19
00:03:04,320 --> 00:03:06,320
ハーッ！

20
00:03:11,293 --> 00:03:14,296
（ベルトさん）「ヒッサーツ！
フルスロットル！」

21
00:03:14,296 --> 00:03:17,296
「ピーポーセーバー！」

22
00:03:27,293 --> 00:03:30,293
もう大丈夫だよ。
うん！

23
00:03:32,365 --> 00:03:34,365
≪ミオ！

24
00:03:36,352 --> 00:03:39,355
「ナイスドライブ！
絶好調だな　進ノ介！」

25
00:03:39,355 --> 00:03:43,309
ああ。
親父の事件も解決できたしな。

26
00:03:43,309 --> 00:03:48,330
♪♪～

27
00:03:48,330 --> 00:03:52,318
あとは　ロイミュードを
全力で撲滅するだけだ。

28
00:03:52,318 --> 00:03:54,320
「そうか」

29
00:03:54,320 --> 00:04:02,320
♪♪～

30
00:04:05,347 --> 00:04:09,301
（本願寺　純）は～い　皆さん
ここで重大発表で～す！

31
00:04:09,301 --> 00:04:11,303
テスト　テスト。　マイクテスト。

32
00:04:11,303 --> 00:04:13,355
ええー…。
（咳払い）

33
00:04:13,355 --> 00:04:17,393
我が特状課が
これまでの功績を認められ→

34
00:04:17,393 --> 00:04:19,328
刑事部の課の１つとして→

35
00:04:19,328 --> 00:04:23,332
正式に活動できることに
なりました～！

36
00:04:23,332 --> 00:04:26,332
（拍手）
（追田現八郎）おお！　やった！

37
00:04:29,338 --> 00:04:32,458
じゃあ　ついに
本庁に　お引っ越しですか？

38
00:04:32,458 --> 00:04:36,295
「いや　ドライブピットを
地下に作ってしまったので→

39
00:04:36,295 --> 00:04:39,331
ここからは離れられないんだ」
ええ～？

40
00:04:39,331 --> 00:04:41,300
ホント　誰が　こんなところに
特状課　作っちゃったんでしょう？

41
00:04:41,300 --> 00:04:43,302
「き…　君でしょ　本願寺」

42
00:04:43,302 --> 00:04:45,302
バカだな！

43
00:04:46,322 --> 00:04:49,341
まあ　でも　これで
他からの露骨な横槍は減るだろ。

44
00:04:49,341 --> 00:04:52,294
一課の課長も
赤城さんに戻ったし。

45
00:04:52,294 --> 00:04:54,296
（沢神りんな）は～い　そこで…→

46
00:04:54,296 --> 00:04:56,298
ゲンパチ！
お…　おう！

47
00:04:56,298 --> 00:04:58,298
これ　作ってみたの！

48
00:05:01,387 --> 00:05:03,355
残りは　４５体。

49
00:05:03,355 --> 00:05:05,324
超進化態になったブレンは
まだ生きてる。

50
00:05:05,324 --> 00:05:07,293
（ブレン）覚えてろ～！

51
00:05:07,293 --> 00:05:09,311
ここからが勝負だな。

52
00:05:09,311 --> 00:05:11,330
…どうした？　霧子。

53
00:05:11,330 --> 00:05:14,333
（詩島霧子）最近　ロイミュードの
同じような発火事件が→

54
00:05:14,333 --> 00:05:17,303
続いてますよね。
気になりませんか？

55
00:05:17,303 --> 00:05:19,338
ああ…　確かに。

56
00:05:19,338 --> 00:05:23,309
２週間前に　０８６が
東久瑠間の工場街を全焼させた。

57
00:05:23,309 --> 00:05:26,295
そして　今週になって　０２５→

58
00:05:26,295 --> 00:05:28,330
そして　０３１→

59
00:05:28,330 --> 00:05:31,350
今回の０６８と
立て続けだもんな。

60
00:05:31,350 --> 00:05:35,337
「進ノ介　君が現場で見つけた
あの紙切れは？」

61
00:05:35,337 --> 00:05:37,306
ああ…
究ちゃんが持っていったけど。

62
00:05:37,306 --> 00:05:39,325
（携帯電話）

63
00:05:39,325 --> 00:05:42,328
噂をすれば…。
さすが　仕事が早いや。

64
00:05:42,328 --> 00:05:44,296
はい　泊。
（西城　究）「すっごいのキターッ！」

65
00:05:44,296 --> 00:05:46,296
うわあっ！
何！？

66
00:05:47,299 --> 00:05:54,323
♪♪～

67
00:05:54,323 --> 00:05:58,323
フレンチレストラン
シュプレム…？

68
00:05:59,328 --> 00:06:03,365
（西城）都内某所に隠れた
究極の味と噂に高い店さ。

69
00:06:03,365 --> 00:06:07,353
その味が　あまりにすごすぎて
人は逆に口を閉ざし→

70
00:06:07,353 --> 00:06:10,322
店の場所を他人には言わなくなる
って都市伝説があるぐらいなんだ。

71
00:06:10,322 --> 00:06:12,324
じゃあ　あの紙は…。

72
00:06:12,324 --> 00:06:16,295
そう！　シュプレムの
案内状だったんだよ！

73
00:06:16,295 --> 00:06:19,295
ついに　場所を突き止めたんだ～！

74
00:06:21,300 --> 00:06:23,402
しっかし…→

75
00:06:23,402 --> 00:06:26,402
こんなところに　ホントに
レストランなんてあるのかよ？

76
00:06:28,457 --> 00:06:30,309
あっ…。

77
00:06:30,309 --> 00:06:33,309
あそこだーっ！
（追田）おおっ！

78
00:06:36,332 --> 00:06:39,301
（奥村松太郎）確かに　先日来られた
お客様に似てますね。

79
00:06:39,301 --> 00:06:41,353
案内状は
あなたから？

80
00:06:41,353 --> 00:06:44,306
ええ。　予約を取られた方に
お送りしています。

81
00:06:44,306 --> 00:06:46,306
送った相手は
わかりませんか？

82
00:06:48,327 --> 00:06:51,297
宛名の部分が焼けているので
わかりませんね。

83
00:06:51,297 --> 00:06:54,316
あっ　予約者リストは
ありますけど…。

84
00:06:54,316 --> 00:06:56,316
ちょっと　お待ちください。

85
00:06:59,305 --> 00:07:03,325
あのさあ　究ちゃん…
何してんの？

86
00:07:03,325 --> 00:07:06,312
おい　究太郎！
俺たちは捜査に来てるんだぞ！

87
00:07:06,312 --> 00:07:10,332
君たちこそ　シュプレムの価値を
わかってないよ！

88
00:07:10,332 --> 00:07:14,332
たとえ料理が食べられなくても
場の空気だけでも…。

89
00:07:15,304 --> 00:07:17,323
ああ…。

90
00:07:17,323 --> 00:07:19,308
うん。　ああ…。

91
00:07:19,308 --> 00:07:23,329
うれしいですね。
そこまで言っていただけるなら…。

92
00:07:23,329 --> 00:07:25,297
増川くん。
（増川美穂）はい。

93
00:07:25,297 --> 00:07:27,297
用意して。
はい　シェフ。

94
00:07:28,300 --> 00:07:30,386
えっ？　ウソ…
食べられるの？

95
00:07:30,386 --> 00:07:32,371
≪（ビンが倒れる音）

96
00:07:32,371 --> 00:07:34,323
（奥村）おい　板垣　何してる？

97
00:07:34,323 --> 00:07:36,308
お前も手伝え。

98
00:07:36,308 --> 00:07:38,308
はい！

99
00:07:41,297 --> 00:07:43,349
いいんですか？　奥村さん。

100
00:07:43,349 --> 00:07:46,352
ハハハ…。
まあ　捜査協力ということで→

101
00:07:46,352 --> 00:07:48,352
味わっていってください。
（４人）はい！

102
00:07:55,361 --> 00:07:59,398
（ロイミュード００８）
久しぶりだな　この国も。

103
00:07:59,398 --> 00:08:02,398
≪００８。

104
00:08:06,305 --> 00:08:08,307
（ロイミュード００６）
お前も来たね。

105
00:08:08,307 --> 00:08:11,293
００６…　あんたもか。

106
00:08:11,293 --> 00:08:16,332
♪♪～

107
00:08:16,332 --> 00:08:22,338
（ハート）ようこそ！
海を越えて集まった友よ。

108
00:08:22,338 --> 00:08:25,341
ボス自らの歓迎
うれしいぜ　ハート。

109
00:08:25,341 --> 00:08:28,341
（ハート）君らも　そろそろ
名前で呼ばせろよ。

110
00:08:29,511 --> 00:08:34,416
ハハハッ！　進化態は
まだ明かさないってことか…。

111
00:08:34,416 --> 00:08:37,336
まあ　いい。　２人とも聞いてくれ。

112
00:08:37,336 --> 00:08:40,356
今　我々の課題は３つある。

113
00:08:40,356 --> 00:08:46,428
１つ。　仮面ライダーと
それを擁する警察組織の打倒。

114
00:08:46,428 --> 00:08:51,428
２つ。　蛮野天十郎の奪還
もしくは始末。

115
00:08:52,301 --> 00:08:55,437
そして　３つ。

116
00:08:55,437 --> 00:08:59,308
早急に超進化態を
約束の数そろえること。

117
00:08:59,308 --> 00:09:02,328
その前に　ご忠告。

118
00:09:02,328 --> 00:09:05,314
自分の足元には
気をつけたほうがいいよ。

119
00:09:05,314 --> 00:09:07,314
またか…。

120
00:09:18,293 --> 00:09:20,293
うん。

121
00:09:26,335 --> 00:09:29,321
（奥村）子羊のポアレ
カルヴァドス風味でございます。

122
00:09:29,321 --> 00:09:32,441
スズキのムニエル
エストラゴン風味でございます。

123
00:09:32,441 --> 00:09:35,310
オマールエビと夕陽の香りで
ございます。

124
00:09:35,310 --> 00:09:38,330
シェフ自慢の
パリ・ソワールでございます。

125
00:09:38,330 --> 00:09:42,317
当店の人気メニュー４種
ハーフサイズを　ご用意しました。

126
00:09:42,317 --> 00:09:44,303
さあ　どうぞ！

127
00:09:44,303 --> 00:09:47,303
（４人）いただきまーす！

128
00:09:53,312 --> 00:09:57,299
（４人）うまーいっ！

129
00:09:57,299 --> 00:10:00,335
究極の味　キターッ！

130
00:10:00,335 --> 00:10:02,287
これは　やばいぞ　進ノ介！

131
00:10:02,287 --> 00:10:05,441
はい！　ゲンさん　うまいっす！

132
00:10:05,441 --> 00:10:08,310
あれ？　なんか　涙　出てきた…。

133
00:10:08,310 --> 00:10:11,096
「そ…　そんなに？
そんなに　うまいのかね！？」

134
00:10:11,096 --> 00:10:12,297
うまい…　うまい…！

135
00:10:12,297 --> 00:10:15,484
はい！　もう　肉が…。
肉の味が…。

136
00:10:15,484 --> 00:10:17,302
肉が…。
肉　肉　肉　肉…　肉が！

137
00:10:17,302 --> 00:10:19,304
「みんな　言語が…
言語がおかしいぞ」

138
00:10:19,304 --> 00:10:22,307
「ああっ！
私だけ味わえないーっ！」

139
00:10:22,307 --> 00:10:24,343
秘密はソースさ。

140
00:10:24,343 --> 00:10:28,330
この店の料理すべてに共通する
隠し味。

141
00:10:28,330 --> 00:10:33,302
それが　伝説の
「オンフルールの夕陽」さ！

142
00:10:33,302 --> 00:10:35,320
（３人）オンフルールの夕陽？

143
00:10:35,320 --> 00:10:39,308
フレンチの魅力は
その多種多様なソース。

144
00:10:39,308 --> 00:10:42,327
そのベースとも言うべき→

145
00:10:42,327 --> 00:10:45,297
この店秘伝の黄金のエキスが
存在しているという。

146
00:10:45,297 --> 00:10:47,299
それが　それこそが→

147
00:10:47,299 --> 00:10:52,299
奥村シェフの作りあげた
オンフルールの夕陽なんだよ！

148
00:10:54,306 --> 00:10:56,325
「（咳払い）」

149
00:10:56,325 --> 00:10:59,294
「そ…　その黄金のソース
分析させてもらえないかね？」

150
00:10:59,294 --> 00:11:01,313
さすがに
それは企業秘密ですので→

151
00:11:01,313 --> 00:11:03,315
ご勘弁ください。

152
00:11:03,315 --> 00:11:05,315
はい。

153
00:11:10,305 --> 00:11:12,307
（４人）うーん！

154
00:11:12,307 --> 00:11:14,293
「そこまで？
そこまで　うまいのかね？」

155
00:11:14,293 --> 00:11:16,311
エビが…　エビの味が…
エビです！

156
00:11:16,311 --> 00:11:18,297
（追田）やばい！　うめえ！
（西城）超うめえ。

157
00:11:18,297 --> 00:11:20,299
オマーーール！
「うう…　ううう…　うーん！」

158
00:11:20,299 --> 00:11:22,299
「ちゃんと説明したまえーっ！！」

159
00:11:25,337 --> 00:11:28,340
（ブレン）メディック！
今回のあなたの行動→

160
00:11:28,340 --> 00:11:32,344
ハートは承知の上なのですか？
秘密活動は感心しませんね。

161
00:11:32,344 --> 00:11:36,298
そんなことより　私に早く体を…
バイラルコアをください。

162
00:11:36,298 --> 00:11:38,298
もう　とっくに治ってるのに…。

163
00:11:39,318 --> 00:11:41,318
（メディック）急がせないと…。

164
00:13:24,306 --> 00:13:26,306
（蛮野天十郎）「…ん？」

165
00:13:27,326 --> 00:13:29,361
（詩島　剛）脅かすなよ。

166
00:13:29,361 --> 00:13:32,397
（チェイス）
仁良の事件の礼を言いに来た。

167
00:13:32,397 --> 00:13:35,350
お前と…　蛮野に。

168
00:13:35,350 --> 00:13:40,355
「礼など不要だ。
やむなく助けた…　それだけだ」

169
00:13:40,355 --> 00:13:45,310
蛮野…　今こそ　クリムと
共闘するべきではないのか？

170
00:13:45,310 --> 00:13:47,329
それは…。

171
00:13:47,329 --> 00:13:51,333
「それは無理だ。
剛は　私が父親だと→

172
00:13:51,333 --> 00:13:54,319
霧子に知られたくない一心で
戦ってきたのだ」

173
00:13:54,319 --> 00:13:58,323
そう…　俺たち姉弟は→

174
00:13:58,323 --> 00:14:01,343
父親のことを
まったく知らずに育った。

175
00:14:01,343 --> 00:14:06,331
アメリカで真実を知った俺は
姉ちゃんに　それを知られる前に→

176
00:14:06,331 --> 00:14:09,318
ロイミュードを殲滅すると
心に誓って→

177
00:14:09,318 --> 00:14:11,320
これまで戦ってきた。

178
00:14:11,320 --> 00:14:13,355
剛…。

179
00:14:13,355 --> 00:14:15,357
「子どもたちに伝えないのは
当然だ」

180
00:14:15,357 --> 00:14:18,310
「ロイミュードを生んだ
呪わしい男→

181
00:14:18,310 --> 00:14:21,330
それが　クリムの　私への評価だ」

182
00:14:21,330 --> 00:14:25,300
だが　過去の罪滅ぼしをすれば
クリムも　きっと…。

183
00:14:25,300 --> 00:14:27,336
「信じないさ」

184
00:14:27,336 --> 00:14:31,336
「プロトゼロ　君は
クリムの一面しか知らない」

185
00:14:32,391 --> 00:14:34,309
≫（物音）

186
00:14:34,309 --> 00:14:36,309
（銃声）

187
00:14:40,298 --> 00:14:43,352
００６か…。
顔見知り？

188
00:14:43,352 --> 00:14:46,355
海外に潜伏しているはずの
幹部だ。

189
00:14:46,355 --> 00:14:49,324
（００６）マッハを倒し
蛮野をいただきに来たのに→

190
00:14:49,324 --> 00:14:52,324
死神くんまでいたとはねえ…。

191
00:14:55,330 --> 00:14:58,316
この場は俺が防ぐ。
お前は蛮野を守り　撤退しろ！

192
00:14:58,316 --> 00:15:00,318
お前が決めんなって！

193
00:15:00,318 --> 00:15:06,308
♪♪～

194
00:15:06,308 --> 00:15:09,294
レッツ…。
（剛・チェイス）変身！

195
00:15:09,294 --> 00:15:11,313
「シグナルバイク！」
「シグナルバイク！」

196
00:15:11,313 --> 00:15:13,365
「ライダー！　マッハ！」
「ライダー！　チェイサー！」

197
00:15:13,365 --> 00:15:32,317
♪♪～

198
00:15:32,317 --> 00:15:43,345
♪♪～

199
00:15:43,345 --> 00:15:45,313
フンッ！
おっと…。

200
00:15:45,313 --> 00:15:47,315
アハハハハハッ！
離せ…！

201
00:15:47,315 --> 00:16:02,314
♪♪～

202
00:16:02,314 --> 00:16:04,332
（蛮野）「逃げるのだ」

203
00:16:04,332 --> 00:16:06,318
（チェイス）行け　剛！

204
00:16:06,318 --> 00:16:08,318
（銃声）

205
00:16:17,446 --> 00:16:21,333
「シュプレムの料理は
普通の人間の食料だ」

206
00:16:21,333 --> 00:16:25,320
「毒素などはない。
科学的には　そういう分析」

207
00:16:25,320 --> 00:16:27,322
「以上。　ハア…」

208
00:16:27,322 --> 00:16:30,342
残念だったわね～
食べられなくて。

209
00:16:30,342 --> 00:16:33,311
「ベルトになったことを
こんなに呪ったのは初めてだよ」

210
00:16:33,311 --> 00:16:37,315
「だが　やはり　あの店
気になるな…」

211
00:16:37,315 --> 00:16:39,334
「…って　聞いてる？　君たち！」

212
00:16:39,334 --> 00:16:41,319
オマ～ル！

213
00:16:41,319 --> 00:16:44,306
「そんなはずはないのに
おなかが減ってきた…」

214
00:16:44,306 --> 00:16:48,343
みんな　骨抜きじゃん！
…西城くんは？

215
00:16:48,343 --> 00:16:52,314
ふぁい。　シュプレム関連の
ネットの噂を集めに…。

216
00:16:52,314 --> 00:16:54,316
ヘヘヘ…。
ヘヘヘ…。

217
00:16:54,316 --> 00:16:58,320
あんたまで　何やってんのよ
ゲンパチ！

218
00:16:58,320 --> 00:17:01,356
はあっ！　いかーん！！

219
00:17:01,356 --> 00:17:05,443
俺たちだって　骨抜きに
されてただけじゃないぜ　先生。

220
00:17:05,443 --> 00:17:09,443
ちゃーんと　リストから
予約者を全員　洗ってきたんだ！

221
00:17:11,349 --> 00:17:13,318
連絡のつかない行方不明者が→

222
00:17:13,318 --> 00:17:16,338
モンタージュの男も含めて
ちょうど４人いた。

223
00:17:16,338 --> 00:17:19,391
彼らが　暴走したロイミュードの
人間態だった可能性は高いな。

224
00:17:19,391 --> 00:17:22,344
「つまり　あの店は
本当に社会に潜伏している→

225
00:17:22,344 --> 00:17:25,347
ロイミュードたちの人気店だった
ということか」

226
00:17:25,347 --> 00:17:28,350
だが　問題は　なぜ
それが次々　街で暴れだしたかだ。

227
00:17:28,350 --> 00:17:32,354
その理由をつかまないと
ますます被害が広がるかも…。

228
00:17:32,354 --> 00:17:35,354
明日　もう一度　行ってみるか。

229
00:17:46,318 --> 00:17:54,426
♪♪～

230
00:17:54,426 --> 00:17:56,344
君は　確か…。

231
00:17:56,344 --> 00:17:59,344
板垣祐さん。
奥村さんのお弟子さんでしたね。

232
00:18:00,315 --> 00:18:04,315
それ…
黄金のソースじゃないのか？

233
00:18:06,321 --> 00:18:08,323
そういや　君は…。

234
00:18:08,323 --> 00:18:10,323
（ビンが倒れる音）

235
00:18:17,315 --> 00:18:20,315
おい　ちょっと待て！
待てって！

236
00:18:21,319 --> 00:18:23,319
おい　待てって！

237
00:18:27,309 --> 00:18:29,309
ロイミュード！？

238
00:18:32,364 --> 00:18:35,364
（ロイミュード０９０）ハーッ…。

239
00:18:37,352 --> 00:18:40,352
「融合進化態だ！
やはり　あの青年か…」

240
00:20:15,300 --> 00:20:17,300
霧子　下がれ！
はい！

241
00:20:21,339 --> 00:20:23,324
いくぜ　ベルトさん！
「オーケー」

242
00:20:23,324 --> 00:20:25,324
「タイプトライドロンでいこう！」
ああ！

243
00:20:26,311 --> 00:20:29,311
「ファイヤーオールエンジン！」

244
00:20:30,315 --> 00:20:32,300
変身！

245
00:20:32,300 --> 00:20:36,337
「ドライブ！
タイプトライドロン！」

246
00:20:36,337 --> 00:20:38,306
ハッ！
（銃声）

247
00:20:38,306 --> 00:20:47,306
♪♪～

248
00:20:48,349 --> 00:20:50,349
「私に運転を代わってくれ」
よし。

249
00:20:51,469 --> 00:20:57,292
「今日の私は　少々　機嫌が悪いぞ」

250
00:20:57,292 --> 00:20:59,294
「フンッ！　ハッ！」

251
00:20:59,294 --> 00:21:01,294
「ハーッ！」

252
00:21:02,313 --> 00:21:04,313
「フンッ！　ハッ！」

253
00:21:05,300 --> 00:21:07,302
「フン…」

254
00:21:07,302 --> 00:21:14,292
♪♪～

255
00:21:14,292 --> 00:21:16,311
「さあ　覚悟してもらおうか」

256
00:21:16,311 --> 00:21:18,279
「…ん？」

257
00:21:18,279 --> 00:21:21,279
「ん？　ん？　ああ…」

258
00:21:24,302 --> 00:21:26,304
そうはいきませんことよ。

259
00:21:26,304 --> 00:21:28,373
「メディック！」

260
00:21:28,373 --> 00:21:30,341
クック　あれを。

261
00:21:30,341 --> 00:21:33,341
完成していなくていい。
貸しなさい！

262
00:21:37,298 --> 00:21:39,298
あれは…　黄金のソース！？

263
00:21:44,322 --> 00:21:46,307
（ロイミュード０４１）
うっ…　ううっ…！

264
00:21:46,307 --> 00:21:49,307
うっ…　ああ…　ううっ…。

265
00:21:51,296 --> 00:21:54,296
うわーっ！

266
00:21:55,300 --> 00:21:57,302
やばい！
俺に代われ　ベルトさん！

267
00:21:57,302 --> 00:22:09,330
♪♪～

268
00:22:09,330 --> 00:22:12,433
「そうか！　暴走や発火の原因は
黄金のソース→

269
00:22:12,433 --> 00:22:14,319
オンフルールの夕陽に
あったのか！」

270
00:22:14,319 --> 00:22:17,422
まさか…　それじゃあ…。

271
00:22:17,422 --> 00:22:21,292
そう　彼らは　名誉ある
超進化の実験台です。

272
00:22:21,292 --> 00:22:23,328
繋がった。

273
00:22:23,328 --> 00:22:28,349
ロイミュードたちは　むしろ
この事件の被害者だったんだ。

274
00:22:28,349 --> 00:22:31,319
お前は　超進化のために
シュプレムの料理を利用し→

275
00:22:31,319 --> 00:22:33,304
仲間を犠牲にしていたんだな！

276
00:22:33,304 --> 00:22:35,340
はい。　すべては　人類に→

277
00:22:35,340 --> 00:22:38,309
一日も早く
滅んでいただくためですわ。

278
00:22:38,309 --> 00:22:40,311
ウフフフフ…！
ふざけるな！

279
00:22:40,311 --> 00:22:42,311
そんなことさせるか！

280
00:22:43,298 --> 00:22:46,298
今です！　あの死神ごと
ドライブを…。

281
00:22:48,303 --> 00:22:50,303
メディック！

282
00:22:53,308 --> 00:22:55,293
お前…！

283
00:22:55,293 --> 00:22:57,293
うわーっ！

284
00:23:05,303 --> 00:23:07,305
ハート！

285
00:23:07,305 --> 00:23:09,305
ハート様…。

286
00:23:10,375 --> 00:23:13,294
うう…　ああ…！

287
00:23:13,294 --> 00:23:15,294
（ハート）ハーッ！

288
00:23:19,300 --> 00:23:22,300
やはり…。

289
00:23:23,321 --> 00:23:27,308
こういうことだったんだね
メディック。

290
00:23:27,308 --> 00:23:30,311
君は　今までも仲間のことを…。

291
00:23:30,311 --> 00:23:36,301
♪♪～

292
00:23:36,301 --> 00:23:38,301
（爆発音）
（爆発音）

293
00:23:39,304 --> 00:23:41,322
でも…　これも　すべて…。

294
00:23:41,322 --> 00:23:45,322
下がれ！　これ以上は必要ない！

295
00:23:48,479 --> 00:23:54,479
超進化への道は
自ら切り開いてこそ価値がある！

296
00:23:56,321 --> 00:23:58,321
ハーッ…！

297
00:24:00,308 --> 00:24:04,308
俺と戦え！　泊進ノ介！

298
00:25:25,310 --> 00:25:27,312
フンッ！
ハーッ！

299
00:25:27,312 --> 00:25:29,347
ハート様…。

300
00:25:29,347 --> 00:25:44,312
♪♪～

301
00:25:44,312 --> 00:25:46,314
フンッ！

302
00:25:46,314 --> 00:25:50,318
もっとこい！
俺は　それを超えてみせる！

303
00:25:50,318 --> 00:25:57,342
♪♪～

304
00:25:57,342 --> 00:26:00,294
「タイプトライドロンが
押され始めている…」

305
00:26:00,294 --> 00:26:02,294
ハーッ！

306
00:26:04,315 --> 00:26:07,352
それが　俺の能力だ。

307
00:26:07,352 --> 00:26:11,356
相手の強さを受け
すぐに　それを上回る！

308
00:26:11,356 --> 00:26:15,309
さあ　砲撃が切り札じゃ
なかったのか？

309
00:26:15,309 --> 00:26:17,295
見せてみろ！

310
00:26:17,295 --> 00:26:19,295
いやなこった。

311
00:26:20,314 --> 00:26:23,317
「カモン！　フレア！
スパイク！　シャドー！」

312
00:26:23,317 --> 00:26:26,354
「タイヤカキマゼール！」

313
00:26:26,354 --> 00:26:29,354
「アタック１．２．３！」

314
00:26:30,308 --> 00:26:33,444
「ヒッサーツ！
フルスロットル！」

315
00:26:33,444 --> 00:26:36,314
力任せか…　いいだろう。
「アタック１．２．３！」

316
00:26:36,314 --> 00:26:39,314
ハッ！
ハアアーッ！

317
00:26:40,318 --> 00:26:42,320
（爆発音）

318
00:26:42,320 --> 00:26:44,320
泊さん！
ハート様！

319
00:26:59,320 --> 00:27:14,320
♪♪～

320
00:27:20,475 --> 00:27:23,344
（ハート）やはり　お前こそが
最高の相手だということだ！

321
00:27:23,344 --> 00:27:26,314
（メディック）どうせ散るのなら
あなた様の手で…。

322
00:27:26,314 --> 00:27:29,350
「どうした？
これはチャンスなんだぞ！」

323
00:27:29,350 --> 00:27:31,350
ロイミュードにも
誰かを愛する気持ちがある。

324
00:27:43,331 --> 00:27:45,349
『仮面ライダードライブ』を
ご覧の皆様に素敵なプレゼント！

325
00:27:45,349 --> 00:27:48,352
劇場版オリジナルデザインの
マックカード３０００円分が→

326
00:27:48,352 --> 00:27:50,304
抽選で２０名様に当たります。
ハッ！

327
00:27:50,304 --> 00:27:52,356
あーっ！
こちらの番号に→

328
00:27:52,356 --> 00:27:54,342
マッハで電話してくれよ！
応募は　このあと朝１０時まで。

329
00:27:54,342 --> 00:27:56,342
たくさんのご応募…。
（一同）待ってまーす！

330
00:27:58,312 --> 00:28:01,349
仮面ライダードライブは
正義ではない。

331
00:28:01,349 --> 00:28:03,351
（泊　エイジ）真の悪は
クリム・スタインベルトなんだ！

332
00:28:03,351 --> 00:28:05,353
バカな…。
（剛）なんだ？　この殺気…。

333
00:28:05,353 --> 00:28:08,353
もう抑えきれねえ！
餞別だ。

334
00:30:33,384 --> 00:30:35,086
（春野はるか）
じゃあ　そういうことで

335
00:30:35,086 --> 00:30:37,004
（海藤みなみ・ゆい）ええ
（天ノ川きらら）オッケー

336
00:30:37,004 --> 00:30:39,590
それじゃあ…

337
00:30:39,590 --> 00:30:44,161
あぁ…　トワさま
本当に　あのトワさまなのですね！

338
00:30:44,161 --> 00:30:46,397
心配をかけたわね　シャムール

339
00:30:46,397 --> 00:30:50,801
ご無事だったうえに　こんな
ビューティフルなレディーに成長なさって

340
00:30:50,801 --> 00:30:54,855
しかも！　しかも！　プリンセスプリキュアに
おなりあそばすなんて

341
00:30:54,855 --> 00:30:57,955
なんというミラクルでしょう！

342
00:31:00,111 --> 00:31:06,111
（トワ）本当によく考えなくてはね
この奇跡の意味を…


