1
00:00:00,082 --> 00:00:01,458
Katie is amazing!

2
00:00:01,541 --> 00:00:03,335
McKinley and Ben were so good.

3
00:00:03,418 --> 00:00:04,962
I can't believe
Andy is so talented.

4
00:00:05,045 --> 00:00:07,047
- Hey!
- Hey!

5
00:00:07,131 --> 00:00:09,174
- "Zoot Suit" killed.
- Oh, I know!

6
00:00:09,258 --> 00:00:12,469
Listen, um, do you wanna go
to the staff party together?

7
00:00:12,552 --> 00:00:15,555
The staff party? I'll already be there.

8
00:00:15,639 --> 00:00:17,015
I'm DJing the staff party.

9
00:00:17,933 --> 00:00:19,143
I'm DJ Ski Mask.

10
00:00:19,226 --> 00:00:21,854
- You're DJ Ski Mask.
- Yeah. Do you wanna be my date?

11
00:00:22,897 --> 00:00:24,649
- Yeah.
- Awesome.

12
00:00:24,732 --> 00:00:25,900
- Okay, I'll see you there.
- Okay.

13
00:00:25,983 --> 00:00:27,693
- Or I could pick you up.
- What?

14
00:00:27,777 --> 00:00:29,069
I could pick you up before.
We can walk there.

15
00:00:29,153 --> 00:00:30,570
- Okay, yeah.
- Okay. Okay.

16
00:00:30,654 --> 00:00:33,198
- I'll be in my bunk.
- Okay, I'll have the mask on.

17
00:00:33,282 --> 00:00:34,449
- Okay.
- Okay.

18
00:00:34,533 --> 00:00:37,536
- Where's your bunk?
- I'm right behind the lake house.

19
00:00:37,619 --> 00:00:38,912
- Okay.
- Okay. I'll see you there?

20
00:00:38,996 --> 00:00:40,122
- Okay.
- Okay.

21
00:00:40,205 --> 00:00:41,415
And you'll wear the mask.

22
00:00:41,498 --> 00:00:43,167
- Right here. Goodbye!
- Okay.

23
00:00:44,837 --> 00:00:46,837
<font color="#ff0000">Sync and corrections by btsix
www.addic7ed.com</font>

24
00:00:48,547 --> 00:00:51,758
{an8}Ask not for whom the
bell tolls, my fellow campers.

25
00:00:51,842 --> 00:00:53,510
{an8}It tolls for thee.

26
00:00:53,593 --> 00:00:57,056
{an8}It's 10:00 p.m., and you
know what that means. Lights out.

27
00:00:57,139 --> 00:00:59,349
{an8}Time for every camper to be in their bunk,

28
00:00:59,433 --> 00:01:02,061
{an8}while the staff party's just heating up.

29
00:01:02,144 --> 00:01:05,564
{an8}As for me, I'll be
burning the midnight oil.

30
00:01:05,647 --> 00:01:08,108
{an8}Think of me as your night watchman.

31
00:01:08,192 --> 00:01:10,069
{an8}Oh, my God, Arty, are you still in here?

32
00:01:10,152 --> 00:01:11,195
{an8}Shh!

33
00:01:11,278 --> 00:01:14,031
{an8}Ten bells and all is well.
Sleep tight, Camp Firewood.

34
00:01:14,114 --> 00:01:16,033
{an8}And sweet dreams.

35
00:01:16,116 --> 00:01:17,701
{an8}Arty, come on, bedtime.

36
00:01:17,784 --> 00:01:19,870
{an8}I could get in a lot of trouble.
Also, I'm late for the party.

37
00:01:19,954 --> 00:01:21,455
Can you give me ten more minutes?

38
00:01:28,087 --> 00:01:32,299
Whoo! Look at you in that monkey
suit, you handsome devil!

39
00:01:32,382 --> 00:01:33,550
Yeah? Do I look okay?

40
00:01:33,633 --> 00:01:35,760
- Shari will be here any minute.
- Shari?

41
00:01:35,845 --> 00:01:38,180
Shari, my girlfriend from high school, Vic.
Come on, man!

42
00:01:38,263 --> 00:01:39,806
Oh, right, hey, Shari.

43
00:01:39,890 --> 00:01:41,516
You know what, man, you
look like a million bucks.

44
00:01:41,600 --> 00:01:43,518
You're actually gonna give me
a run for my money tonight.

45
00:01:43,602 --> 00:01:45,729
- What do you mean?
- The virginity bet, remember?

46
00:01:45,813 --> 00:01:46,856
Yeah, look, Victor.

47
00:01:46,939 --> 00:01:48,482
I know we made the bet,
but I gotta tell you,

48
00:01:48,565 --> 00:01:49,984
Shari's not like the girls here.

49
00:01:50,067 --> 00:01:52,694
I mean, she's like a good girl.
She doesn't put out.

50
00:01:52,777 --> 00:01:56,198
Neil, it is definitely time for you
to get your dong in a thong. Okay?

51
00:01:56,281 --> 00:01:58,325
And, uh, there's gonna be a
keg at the party tonight,

52
00:01:58,408 --> 00:02:00,535
- so she's definitely gonna be in the mood.
- Yeah.

53
00:02:00,619 --> 00:02:01,745
Who you gonna go for tonight?

54
00:02:01,829 --> 00:02:02,830
- That's a good question.
- Yeah!

55
00:02:02,913 --> 00:02:05,165
That's a really good question. I
mean, the list goes on and on.

56
00:02:05,249 --> 00:02:06,917
- To the break of dawn.
- Shit.

57
00:02:07,001 --> 00:02:08,543
Shit.

58
00:02:10,004 --> 00:02:12,172
No, it really depends on
who dings my dong first.

59
00:02:12,256 --> 00:02:14,466
It's like, "Bing-bong! Who's
there?" "Ooh, two of us at once!"

60
00:02:14,549 --> 00:02:16,301
"Hey, take it easy, ladies.
Get in line, okay?

61
00:02:16,385 --> 00:02:19,388
I only got so many balls to pass around.
One, two. That's it!"

62
00:02:19,471 --> 00:02:21,932
Yeah, Vic, you really are the man!

63
00:02:22,016 --> 00:02:23,893
Yeah, just terrific stuff.
It's spot on stuff.

64
00:02:23,976 --> 00:02:25,394
I'm gonna give you a little tip.

65
00:02:25,477 --> 00:02:27,562
- This is aftershave. All right?
- Okay.

66
00:02:27,646 --> 00:02:30,190
Ladies love it when your junk smells good.

67
00:02:30,274 --> 00:02:31,316
Ooh, I didn't know that.

68
00:02:31,400 --> 00:02:33,735
- Watch this.
- Okay.

69
00:02:33,818 --> 00:02:34,945
- The more the better.
- Yeah?

70
00:02:35,029 --> 00:02:36,196
Mmm-hmm.

71
00:02:36,280 --> 00:02:37,614
Okay.

72
00:02:38,282 --> 00:02:39,283
That's a lot.

73
00:02:39,909 --> 00:02:41,243
Oof.

74
00:02:41,326 --> 00:02:42,327
I can smell that.

75
00:02:42,411 --> 00:02:44,538
- Your turn.
- Okay.

76
00:02:47,832 --> 00:02:48,833
Like this?

77
00:02:48,918 --> 00:02:50,920
Little bit more, you gotta make it sting.

78
00:02:53,964 --> 00:02:55,966
There you go. There you go.

79
00:02:56,050 --> 00:02:57,717
There you go.

80
00:03:00,137 --> 00:03:01,721
Oh, God, it stings.

81
00:03:02,514 --> 00:03:03,848
Hey.

82
00:03:03,933 --> 00:03:05,267
- Vic!
- There you go.

83
00:03:05,350 --> 00:03:07,019
- Vic! Oh, my God!
- There you go.

84
00:03:07,102 --> 00:03:09,813
One, two,
three, four, five, six, seven.

85
00:03:09,896 --> 00:03:11,731
Two, three, four, five, six, seven.

86
00:03:11,815 --> 00:03:13,900
I can't write the story, Alan.

87
00:03:13,984 --> 00:03:16,695
No, no, no, no, no. You don't
have a choice here, Lindsay.

88
00:03:16,778 --> 00:03:20,365
I've already prepped the advertisers,
they're expecting a big summer camp story.

89
00:03:20,449 --> 00:03:24,328
These people are my friends.
I've known them for 12 hours.

90
00:03:24,411 --> 00:03:26,288
I can't hurt them! I won't.

91
00:03:26,371 --> 00:03:28,665
I warned you not to get
too close, didn't I?

92
00:03:28,748 --> 00:03:30,084
- I warned you!
- I know.

93
00:03:30,792 --> 00:03:31,835
I know.

94
00:03:31,919 --> 00:03:33,963
- You're a professional!
- Yes, I remember.

95
00:03:34,046 --> 00:03:37,716
Well, then act like it and
call in the story, pronto!

96
00:03:37,799 --> 00:03:39,551
Print deadline is midnight tonight!

97
00:03:43,513 --> 00:03:45,890
Hey, party people in the house!

98
00:03:45,975 --> 00:03:49,478
It's me, DJ Ski Mask, otherwise known
as Ben, the theater counselor.

99
00:03:49,561 --> 00:03:50,854
It's me! Here we go!

100
00:03:50,938 --> 00:03:52,106
Hey, Katie.

101
00:03:58,528 --> 00:03:59,989
Hey!

102
00:04:04,909 --> 00:04:05,995
You wanna dance?

103
00:04:07,787 --> 00:04:08,872
Jesus, Katie.

104
00:04:08,956 --> 00:04:10,958
You know, first you blow me
off, then you wanna hang out.

105
00:04:11,041 --> 00:04:12,709
You're like hot and sour soup.

106
00:04:12,792 --> 00:04:15,254
Hot, then sour. Hot, then sour.

107
00:04:15,337 --> 00:04:17,631
You know, life isn't like a
Chinese restaurant, Katie.

108
00:04:17,714 --> 00:04:19,258
And there's sure as hell a lot more things

109
00:04:19,341 --> 00:04:21,843
on the menu besides hot and sour soup.

110
00:04:21,926 --> 00:04:25,514
Why don't you try some moo shu
pork for once in your life, Katie?

111
00:04:25,597 --> 00:04:29,476
You never know. You might
just like the way it tastes.

112
00:04:33,938 --> 00:04:37,359
You look so beautiful tonight, Shari.
I'm so happy you're here.

113
00:04:37,442 --> 00:04:41,613
Oh, I'm nervous. I've never
been to a beer party before.

114
00:04:41,696 --> 00:04:43,448
What if your camp friends don't like me?

115
00:04:43,532 --> 00:04:46,410
Are you kidding? They're gonna love you.

116
00:04:46,493 --> 00:04:47,952
I'm worried you're not gonna like them.

117
00:04:48,037 --> 00:04:49,371
I wanna dip my balls in it!

118
00:04:49,454 --> 00:04:51,665
They can be a bit raunchy sometimes.

119
00:04:51,748 --> 00:04:55,627
Well, I can be a bit
raunchy sometimes, too.

120
00:04:55,710 --> 00:04:59,839
Eat my pussy, Mr. Shit Cock Fucker.
I can't believe I said that!

121
00:04:59,923 --> 00:05:02,717
- I said it!
- God! You are amazing!

122
00:05:02,801 --> 00:05:05,262
Hey, Zach, I'm feeling a
little Livvy John tonight.

123
00:05:05,345 --> 00:05:08,057
I'm gonna get physical
with those two ladies.

124
00:05:14,021 --> 00:05:16,356
Can we help you?

125
00:05:16,440 --> 00:05:18,733
But I'm gonna do it later. They seem to...

126
00:05:22,862 --> 00:05:24,739
Hey, you.

127
00:05:25,824 --> 00:05:28,452
- Hey.
- I saw you looking at me.

128
00:05:28,535 --> 00:05:29,661
Oh, I'm sorry, I didn't...

129
00:05:29,744 --> 00:05:31,246
No, I was just checking to see

130
00:05:31,330 --> 00:05:33,790
if everybody was having a good
time at the party. I didn't...

131
00:05:33,873 --> 00:05:37,086
I wasn't intended... I wasn't... I wasn't...

132
00:05:37,169 --> 00:05:40,630
My point was... is... I
wasn't focused in on you.

133
00:05:40,714 --> 00:05:42,966
So do you like what you see here or what?

134
00:05:43,800 --> 00:05:46,553
Sure, sure. Yeah, yes, yes.

135
00:05:46,636 --> 00:05:48,597
So, what's your story, Mr. Thing?

136
00:05:48,680 --> 00:05:51,350
Are you like big man on
campus here or what?

137
00:05:52,642 --> 00:05:58,690
Uh, yeah, whatever, you know.
It's like... I'm adventure counselor.

138
00:05:58,773 --> 00:06:01,443
And, you know, I like to party.
I like to have a good time.

139
00:06:01,526 --> 00:06:03,027
So, you know, stuff like that.

140
00:06:03,112 --> 00:06:04,571
What do you do for fun, huh?

141
00:06:04,654 --> 00:06:07,574
You know, like, pretty
much, you know, like...

142
00:06:11,745 --> 00:06:14,498
Like, fucking and stuff like that.

143
00:06:15,790 --> 00:06:18,168
You know, I could show you if you want.

144
00:06:18,252 --> 00:06:20,712
- Sure.
- Really?

145
00:06:20,795 --> 00:06:25,259
- I mean, that's cool, right?
- Yeah! Yeah. So cool.

146
00:06:25,342 --> 00:06:27,511
You know, it's like, I mean,
I do it all the time,

147
00:06:27,594 --> 00:06:28,887
so why should tonight be any different?

148
00:06:28,970 --> 00:06:31,973
You're cute, kid. I like you.

149
00:06:35,644 --> 00:06:37,187
Cool.

150
00:06:37,271 --> 00:06:38,480
Hey!

151
00:06:38,563 --> 00:06:40,899
Oh, wow. Coop, what are you wearing?

152
00:06:40,982 --> 00:06:42,942
Coop! Really going for it!

153
00:06:43,026 --> 00:06:47,947
Yeah. Yaron lent me the earring and the
vest, and Donna gave me the shirt.

154
00:06:48,948 --> 00:06:51,034
- I think it looks rad.
- Oh, thanks.

155
00:06:51,117 --> 00:06:54,496
Actually, it's not red. It's more maroon.

156
00:06:54,579 --> 00:06:57,123
Anyway, what do you do? What about you?
What do you do?

157
00:06:57,207 --> 00:07:01,211
Oh, I'm a choreographer. But, like,
my real passion is playwriting.

158
00:07:01,295 --> 00:07:06,090
In fact, I have a play, Woman,
Wine, and Why the World Is Round,

159
00:07:06,175 --> 00:07:09,636
which is world premiering at
Westbeth, so pretty excited.

160
00:07:09,719 --> 00:07:11,012
I love that place. The West... The...

161
00:07:12,639 --> 00:07:14,224
Kid, you wanna make it with me or what?

162
00:07:15,309 --> 00:07:19,229
- Yes, yes. Sure. As always, as always.
- Oh, yeah?

163
00:07:19,313 --> 00:07:22,149
All right. Well, I'm gonna go freshen up

164
00:07:22,232 --> 00:07:24,818
and then I'm gonna meet you
in your bunk in 30 minutes.

165
00:07:24,901 --> 00:07:28,988
And I don't know where you been,
so bring a prophylactic or two.

166
00:07:29,614 --> 00:07:30,782
Or four.

167
00:07:31,533 --> 00:07:34,118
Rubbers. Rubbers!

168
00:07:35,912 --> 00:07:39,458
Hey, guys, this is my
girlfriend from home, Shari.

169
00:07:39,541 --> 00:07:42,377
- Hi.
- It's really nice to meet you, Shari.

170
00:07:42,461 --> 00:07:45,672
Yeah, welcome to Camp Firewood.
What's ours is yours!

171
00:07:45,755 --> 00:07:47,591
- Aren't they great?
- So nice!

172
00:07:47,674 --> 00:07:49,343
How long you thinking about
hanging around camp?

173
00:07:49,426 --> 00:07:52,053
Oh. As long as Neil lets me!

174
00:07:52,136 --> 00:07:53,763
I think I'll keep her.

175
00:07:53,847 --> 00:07:55,182
Neil's a terrific guy.

176
00:07:55,265 --> 00:07:56,641
- Oh, gosh, he is the best.
- Neil's a terrific guy.

177
00:07:56,725 --> 00:07:57,934
Ask anybody.

178
00:07:58,017 --> 00:08:01,646
Yeah, ask anybody here at camp. We
just hold him in such high regard.

179
00:08:01,730 --> 00:08:03,398
- He is the cream of the crop.
- Cream of the crop.

180
00:08:03,482 --> 00:08:06,276
- So complimentary.
- Can't do much better. You could do worse.

181
00:08:06,360 --> 00:08:07,611
Yeah, that's for sure.

182
00:08:07,694 --> 00:08:10,530
But you I know specifically
cannot do better than him.

183
00:08:11,448 --> 00:08:16,203
Rubbers. Rubbers. Prophyls.
Get some prophyls. Prophyls.

184
00:08:17,579 --> 00:08:19,289
Can I help you, mister?

185
00:08:19,373 --> 00:08:20,749
Yes. Um...

186
00:08:25,128 --> 00:08:26,505
May I have a...

187
00:08:28,465 --> 00:08:32,469
- a comb and a TV Guide, please?
- Mmm-hmm.

188
00:08:32,552 --> 00:08:34,388
Yeah.

189
00:08:34,471 --> 00:08:37,224
And I'll take this keychain.

190
00:08:37,307 --> 00:08:39,393
- Yeah.
- And what else?

191
00:08:39,476 --> 00:08:41,395
A deck of cards, probably
need one of those.

192
00:08:41,478 --> 00:08:42,604
Yeah.

193
00:08:42,687 --> 00:08:44,314
- Okay, can I get the...
- All right.

194
00:08:45,482 --> 00:08:48,527
Condoms and the lube, please?

195
00:08:49,986 --> 00:08:52,781
Hold on, please, I gotta ask the
manager about a price here.

196
00:08:52,864 --> 00:08:54,073
- Wait, no, no, no!
- Tony?

197
00:08:54,157 --> 00:08:55,199
No, no, no, no, no.

198
00:08:55,284 --> 00:08:56,660
Tony, how much for the keychain?

199
00:08:56,743 --> 00:08:59,288
Stop! I don't...

200
00:08:59,371 --> 00:09:01,164
It's not for me, I swear. Okay?
I don't even have keys.

201
00:09:01,248 --> 00:09:04,208
No, I just want the rubbers and the lube
and I don't care about any of this.

202
00:09:04,293 --> 00:09:06,711
- What's the cost on the keychain...
- Stop it! Don't, don't, don't!

203
00:09:06,795 --> 00:09:08,880
Tony, the guy wants to buy a keychain.
How much?

204
00:09:08,963 --> 00:09:10,465
I don't want it. I don't want the keychain!

205
00:09:10,549 --> 00:09:11,633
Yeah, right.

206
00:09:11,716 --> 00:09:13,552
It's for a friend. The
keychain's for a friend.

207
00:09:13,635 --> 00:09:15,595
And what's the price on the TV Guide?

208
00:09:15,679 --> 00:09:17,764
Just give me the rubbers and the
lube and I'll be on my way, okay?

209
00:09:17,847 --> 00:09:19,641
I also need a price on the cards...

210
00:09:19,724 --> 00:09:21,643
- Ah! Don't...
- And a comb...

211
00:09:21,726 --> 00:09:24,854
Oh, just give me the condoms
and the fucking lube! Okay?

212
00:09:27,482 --> 00:09:29,943
Keychain! What a pervert!

213
00:09:31,861 --> 00:09:33,237
Yeah!

214
00:09:34,698 --> 00:09:35,740
Andy!

215
00:09:35,824 --> 00:09:37,992
♪ We want it all ♪

216
00:09:38,076 --> 00:09:41,037
♪ Our time is coming soon ♪

217
00:09:41,871 --> 00:09:43,081
Strum that thing!

218
00:09:44,207 --> 00:09:46,460
♪ We walk it off ♪

219
00:09:46,543 --> 00:09:48,587
♪ A-whistlin' our tune ♪

220
00:09:52,048 --> 00:09:53,967
♪ Thunder in our heads ♪

221
00:09:54,050 --> 00:09:56,511
♪ Flowers in our beds I saw you ♪

222
00:09:59,055 --> 00:10:00,765
♪ Oh, I am a wolf ♪

223
00:10:03,267 --> 00:10:05,144
♪ Way out in the woods ♪

224
00:10:07,146 --> 00:10:09,316
♪ And you are the moon ♪

225
00:10:09,399 --> 00:10:12,193
All right, last paragraph.

226
00:10:12,276 --> 00:10:14,738
- Mmm-hmm.
- "Maybe it's true what they say.

227
00:10:14,821 --> 00:10:20,494
Teenagers are archetypes.
If so, they were all here.

228
00:10:21,411 --> 00:10:23,037
The nice guy,

229
00:10:23,121 --> 00:10:24,914
the popular girl,

230
00:10:24,998 --> 00:10:26,207
the rebel,

231
00:10:26,290 --> 00:10:27,709
the goody-goody,

232
00:10:27,792 --> 00:10:29,293
the ladies' man,

233
00:10:29,378 --> 00:10:30,754
the sweetheart,

234
00:10:30,837 --> 00:10:32,422
the theater kid,

235
00:10:32,506 --> 00:10:34,048
the flirt,

236
00:10:34,132 --> 00:10:35,550
the sidekick,

237
00:10:35,634 --> 00:10:37,218
the wild man,

238
00:10:37,301 --> 00:10:38,470
the jock,

239
00:10:38,553 --> 00:10:39,888
um, that guy.

240
00:10:40,639 --> 00:10:42,599
No, I've never seen her before.

241
00:10:42,682 --> 00:10:44,308
Weird Al Yankovic,

242
00:10:45,644 --> 00:10:49,356
and finally, the one I fell in love with."

243
00:10:51,775 --> 00:10:53,652
Last sentence.

244
00:10:54,861 --> 00:10:58,823
"Everyone was represented at Camp Firewood.

245
00:11:00,199 --> 00:11:03,870
And everyone was welcome,

246
00:11:03,953 --> 00:11:05,372
including me."

247
00:11:06,915 --> 00:11:10,084
It's a heck of a story, dear.
Real gonzo stuff.

248
00:11:10,168 --> 00:11:12,504
But why are you crying?

249
00:11:12,587 --> 00:11:15,298
Just file it, please.

250
00:11:20,219 --> 00:11:23,014
I really love your friends, Neil.
They're wonderful.

251
00:11:25,434 --> 00:11:27,977
This is perfect. It is.

252
00:11:35,444 --> 00:11:38,154
No, no, no, no. No, no, no, no.

253
00:11:39,781 --> 00:11:41,074
No.

254
00:11:46,538 --> 00:11:47,872
I don't understand.

255
00:11:48,832 --> 00:11:50,166
I'm sorry.

256
00:11:50,917 --> 00:11:52,544
Sorry for what?

257
00:11:54,588 --> 00:11:56,715
You're a pig! You're a pig!

258
00:11:56,798 --> 00:11:59,050
You're a big fat sloppy old pig!

259
00:11:59,133 --> 00:12:01,344
You've got lice! You pick boogers!

260
00:12:01,427 --> 00:12:03,555
You're a big fat sloppy old pig!

261
00:12:05,807 --> 00:12:07,976
Big pig!

262
00:12:10,269 --> 00:12:12,481
Big pig!

263
00:12:15,399 --> 00:12:17,736
God damn it, guys. What are you guys doing?

264
00:12:17,819 --> 00:12:20,196
What is wrong with you people?

265
00:12:20,279 --> 00:12:23,908
Shari! Shari! Wait, Shari!

266
00:12:27,704 --> 00:12:28,955
Rock, paper, scissors, shoot.

267
00:12:29,038 --> 00:12:30,248
Okay, everybody,

268
00:12:30,331 --> 00:12:32,542
here are the rules for
seven minutes in heaven.

269
00:12:32,626 --> 00:12:34,293
Okay, you pick a name out of a hat,

270
00:12:34,377 --> 00:12:38,464
and then you go in the closet
for seven full minutes.

271
00:12:38,548 --> 00:12:40,341
You can do whatever you feel like,

272
00:12:40,424 --> 00:12:43,427
but at the bare minimum, you must make out.

273
00:12:44,888 --> 00:12:47,223
Oh, wait a minute, someone
has to be the timer.

274
00:12:47,306 --> 00:12:48,725
Oh, Kevin will do it.

275
00:12:48,808 --> 00:12:50,560
He's not gonna make out
with anybody anyway.

276
00:12:50,644 --> 00:12:52,687
- I might.
- No, you won't.

277
00:12:52,771 --> 00:12:54,480
Okay, so I'm gonna draw a name,

278
00:12:54,564 --> 00:12:59,027
and the person I'm going into the closet
for seven minutes of heaven is Kyle!

279
00:12:59,110 --> 00:13:00,862
Ooh!

280
00:13:03,072 --> 00:13:04,616
Let's go.

281
00:13:07,493 --> 00:13:08,870
Start the timer.

282
00:13:12,373 --> 00:13:13,792
- To us!
- Yeah.

283
00:13:13,875 --> 00:13:15,293
Cheers.

284
00:13:19,463 --> 00:13:22,008
There's an empty room over there.
Let's go fill it up, huh?

285
00:13:22,091 --> 00:13:23,927
Uh... Sure.

286
00:13:25,679 --> 00:13:27,806
Oh, hey, you guys. Hi, Coop.

287
00:13:27,889 --> 00:13:28,932
Hi, Gail.

288
00:13:29,015 --> 00:13:32,936
Have you met my husband Jeff? Or,
I mean, my ex-husband.

289
00:13:33,019 --> 00:13:35,313
- Nice to meet you all.
- Good to meet you, too.

290
00:13:35,396 --> 00:13:37,941
Ex, I have to get used
to saying "ex," my ex.

291
00:13:38,650 --> 00:13:40,860
What are we... We're going in here?

292
00:13:42,862 --> 00:13:44,488
How much longer?

293
00:13:44,573 --> 00:13:46,700
Okay, that's time.

294
00:13:46,783 --> 00:13:50,912
Okay... Yup. Next up.

295
00:13:50,995 --> 00:13:54,123
- Amy, are you ready?
- Okay.

296
00:13:55,625 --> 00:13:56,626
Um...

297
00:13:57,586 --> 00:13:59,003
- Kevin.
- Ooh!

298
00:13:59,087 --> 00:14:02,048
Oh, wait, no, you cheated.
You looked at it. No, no, no.

299
00:14:02,966 --> 00:14:05,551
The person you're gonna go with is Drew.

300
00:14:05,635 --> 00:14:08,012
Yes! Sweet!

301
00:14:08,888 --> 00:14:10,473
Yeah, man!

302
00:14:12,100 --> 00:14:15,019
Oh, shit! Sorry, Blue Balls.

303
00:14:15,103 --> 00:14:17,230
I... Yeah.

304
00:14:18,815 --> 00:14:19,899
Amy, wait!

305
00:14:20,984 --> 00:14:22,652
Yeah?

306
00:14:22,736 --> 00:14:25,822
Amy, ever since the first moment I saw you,

307
00:14:25,905 --> 00:14:28,617
I've felt a strong connection between us.

308
00:14:28,700 --> 00:14:32,787
At first, I tried to act
like Joe Blow Mr. Cool,

309
00:14:32,871 --> 00:14:35,498
but as I've gotten to know you better,

310
00:14:35,582 --> 00:14:39,085
my affection towards you
has only intensified.

311
00:14:39,168 --> 00:14:41,129
I guess what I'm trying to say is

312
00:14:41,212 --> 00:14:44,591
please don't go in that closet for
seven minutes of heaven with Drew.

313
00:14:44,674 --> 00:14:49,012
But instead, spend seven billion
minutes of life with me.

314
00:14:49,095 --> 00:14:53,307
What I'm really trying to say is
will you be my girlfriend, Amy?

315
00:14:54,183 --> 00:14:58,396
Oh, sorry. I think you're
really sweet, Kevin, but...

316
00:14:58,479 --> 00:14:59,731
I don't like you like that.

317
00:14:59,814 --> 00:15:01,482
I'm sorry.

318
00:15:02,734 --> 00:15:04,903
I'm just gonna go in here now.

319
00:15:04,986 --> 00:15:06,821
Yeah, start timing us, d-bag.

320
00:15:11,409 --> 00:15:13,703
You should time... Yeah.

321
00:15:15,747 --> 00:15:18,958
Okay, Coop, Donna, here we are.

322
00:15:19,959 --> 00:15:22,211
Man and woman.

323
00:15:32,013 --> 00:15:34,974
Hey, wait! Stop! Stop it!

324
00:15:35,058 --> 00:15:37,686
- What?
- I mean, you're crossing a line.

325
00:15:37,769 --> 00:15:39,478
What is it, Coop? Because
she is your girlfriend?

326
00:15:39,562 --> 00:15:42,481
Yes, exactly. She's my girlfriend.

327
00:15:43,566 --> 00:15:45,985
- Then you kiss her.
- No, I'm not gonna do that.

328
00:15:46,069 --> 00:15:47,320
Coop, it's okay.

329
00:15:48,362 --> 00:15:49,864
Fine.

330
00:15:51,407 --> 00:15:56,037
No, Coop, Coop, when you kiss her,
you must kiss her with passion.

331
00:15:56,120 --> 00:15:59,540
When you kiss Donna, you must
kiss her from the waist.

332
00:15:59,623 --> 00:16:01,793
Okay? So it's, it's...

333
00:16:04,671 --> 00:16:08,007
Stop! Both of you. What's going on here?

334
00:16:08,091 --> 00:16:09,718
Why the discomfort, Coop?

335
00:16:09,801 --> 00:16:12,679
We are living, so we should be alive.

336
00:16:12,762 --> 00:16:15,890
- These are our stories.
- These are our bodies.

337
00:16:15,974 --> 00:16:19,143
The tongue in the mouth
can mean so many things.

338
00:16:20,269 --> 00:16:23,397
- It can mean hello.
- Or, it can mean goodbye.

339
00:16:23,481 --> 00:16:25,483
- It can mean peace.
- Peace.

340
00:16:25,566 --> 00:16:26,818
Coop.

341
00:16:28,695 --> 00:16:30,404
What?

342
00:16:30,488 --> 00:16:35,744
This is the true meaning
of kibbutz, of community,

343
00:16:37,120 --> 00:16:38,705
of kehillah.

344
00:16:39,663 --> 00:16:41,457
Now, kiss Donna.

345
00:16:44,043 --> 00:16:45,211
Yeah.

346
00:16:46,713 --> 00:16:48,506
Enough of this, okay?

347
00:16:54,763 --> 00:16:58,182
- Stop! I don't want to do this anymore!
- Wait, Coop!

348
00:16:59,475 --> 00:17:01,185
Coop, wait!

349
00:17:03,772 --> 00:17:06,190
- Ugh.
- What's wrong?

350
00:17:07,483 --> 00:17:10,569
You know, I was so excited
to see you again, all year,

351
00:17:10,653 --> 00:17:12,906
but it's like I don't even
know who you are anymore.

352
00:17:12,989 --> 00:17:16,409
I mean, you smoke, you tried to get
me to be in some weird threesome.

353
00:17:16,492 --> 00:17:20,079
It's like you want me to be someone else!
I'm sick of it!

354
00:17:21,164 --> 00:17:24,042
And I look ridiculous. It's
like, who wears this stuff?

355
00:17:24,125 --> 00:17:25,919
I think you look rad.

356
00:17:26,002 --> 00:17:27,754
Donna, are you coming?

357
00:17:27,837 --> 00:17:31,465
I cannot stay hard for much longer.
Although I'm happy to try.

358
00:17:34,468 --> 00:17:36,095
- Go.
- Coop, don't be like that.

359
00:17:36,179 --> 00:17:37,263
Here.

360
00:17:38,264 --> 00:17:39,307
Take this.

361
00:17:39,390 --> 00:17:41,309
It looks better on you anyway.

362
00:17:48,149 --> 00:17:49,150
Okay.

363
00:17:51,277 --> 00:17:52,320
You got protection?

364
00:17:52,403 --> 00:17:55,739
Uh... Oh, yes! Yes. Yes!

365
00:17:55,824 --> 00:17:57,158
- Come on!
- Just gonna...

366
00:17:57,241 --> 00:18:00,161
- All right. All right.
- How do ya get it out?

367
00:18:00,244 --> 00:18:02,330
- This is like a Rubik's Cube.
- All right.

368
00:18:04,040 --> 00:18:05,208
- How do ya...
- Okay.

369
00:18:05,291 --> 00:18:08,252
- Oh, sure, sure. Yeah, there we go!
- There you go.

370
00:18:08,336 --> 00:18:09,712
This is...

371
00:18:09,796 --> 00:18:12,090
- Just break that open.
- All right.

372
00:18:12,173 --> 00:18:15,093
And... Here we...

373
00:18:15,176 --> 00:18:18,054
- Just...
- All right. Here we...

374
00:18:20,306 --> 00:18:22,141
Oh...

375
00:18:22,225 --> 00:18:24,227
- All right, that one's not good.
- I don't know.

376
00:18:26,604 --> 00:18:28,522
Ow! Shit.

377
00:18:28,606 --> 00:18:30,066
Okay. Oh, I got a little lint on that one.

378
00:18:30,149 --> 00:18:33,236
Okay, I got it.

379
00:18:33,319 --> 00:18:34,737
- You all right?
- Yeah, no, no, I'm good.

380
00:18:34,821 --> 00:18:36,489
I'm fine. I'm totally fine. I just got...

381
00:18:36,572 --> 00:18:38,782
I'm super fine, as a matter of fact, okay?

382
00:18:38,867 --> 00:18:40,118
Let me just read the...

383
00:18:40,201 --> 00:18:42,453
Let me read the
instructions here, just double-check.

384
00:18:42,536 --> 00:18:44,080
Okay. Okay.

385
00:18:44,163 --> 00:18:47,000
Okay. Okay.

386
00:18:47,083 --> 00:18:49,127
Okay, got it.

387
00:18:50,711 --> 00:18:52,796
Oh, I see.

388
00:18:53,840 --> 00:18:55,799
You're a virgin.

389
00:18:55,884 --> 00:18:59,178
What? No! What're you talking about?

390
00:18:59,262 --> 00:19:01,764
Just not a lot of girls ask me
to wear a condom, okay? It's...

391
00:19:01,848 --> 00:19:04,475
Hey, kid, it's okay.

392
00:19:04,558 --> 00:19:07,728
I know it's okay, all right?
Just let me get it on.

393
00:19:07,811 --> 00:19:09,438
I mean, "Are you okay?" is
the question, you know.

394
00:19:12,441 --> 00:19:15,528
Hey! Hey, hey, come on! All right.

395
00:19:15,611 --> 00:19:19,490
You're a virgin. It's not a big deal.

396
00:19:20,824 --> 00:19:22,743
This is not how I imagined this moment.

397
00:19:27,165 --> 00:19:29,667
That's 'cause it's not
that moment, you know?

398
00:19:29,750 --> 00:19:34,130
But when it is, it's gonna be great.

399
00:19:34,213 --> 00:19:38,301
And you know what? You're
gonna be glad you waited.

400
00:19:38,384 --> 00:19:40,511
Oh, thanks.

401
00:19:42,680 --> 00:19:45,058
You're not gonna tell anybody
about this, are you?

402
00:19:46,850 --> 00:19:50,771
You can tell people you made
it with me if you want.

403
00:19:50,854 --> 00:19:52,856
I like to appear unstable.

404
00:19:59,197 --> 00:20:00,614
Camp Firewood Infirmary.

405
00:20:00,698 --> 00:20:04,785
Hey, Nancy! It's your old pal, Glen.
Glen Jarvis, from nursing school?

406
00:20:04,868 --> 00:20:08,957
Glen! How are you? You still knocking
'em dead over at the St. Peter's ICU?

407
00:20:09,040 --> 00:20:11,542
No, actually, I switched
gears a few years back,

408
00:20:11,625 --> 00:20:14,420
and now I'm working as a typesetter
over at Rock & Roll World magazine.

409
00:20:14,503 --> 00:20:16,380
Oh, exciting! That must be fun.

410
00:20:16,464 --> 00:20:18,967
I got something here I think
you might be interested in.

411
00:20:19,050 --> 00:20:21,302
- You got a fax machine?
- You are so sweet, Glen,

412
00:20:21,385 --> 00:20:24,180
but I'm not interested, because
I already have a fax machine.

413
00:20:24,263 --> 00:20:26,890
Right, no. What's your fax number?

414
00:20:31,729 --> 00:20:34,648
J.J., look at this fax I just got.

415
00:20:36,734 --> 00:20:38,444
How could she do this to us?

416
00:20:38,527 --> 00:20:41,072
She's a rock journalist? I
thought she was our friend.

417
00:20:41,155 --> 00:20:43,199
What a total Benedict Arnold!

418
00:20:43,282 --> 00:20:44,700
Where is she?

419
00:20:51,832 --> 00:20:54,043
Hey, guys. I was just going on a beer run.

420
00:20:54,127 --> 00:20:56,129
So anybody want anything?

421
00:20:56,212 --> 00:20:58,672
Well, I could go for a six-pack
of my counselor friend Lindsay,

422
00:20:58,756 --> 00:21:00,549
but apparently she doesn't exist!

423
00:21:03,427 --> 00:21:06,889
I trusted you with my diaphragm.

424
00:21:06,973 --> 00:21:10,934
- Nancy, J.J., I can explain. I...
- Oh, really?

425
00:21:11,019 --> 00:21:14,230
Because it looks like you
were just leaving, pronto.

426
00:21:14,313 --> 00:21:15,856
As in, get the fuck out of here.

427
00:21:15,939 --> 00:21:18,192
No, guys...
You heard me, Lindsay.

428
00:21:18,276 --> 00:21:21,029
Just... Please.
No, shut up! Get the fuck out!

429
00:21:21,112 --> 00:21:23,156
Please, don't!
You're my best friends.

430
00:21:23,239 --> 00:21:24,907
Friends don't sell each other out.

431
00:21:24,991 --> 00:21:26,492
Friends don't pretend to
be somebody they're not.

432
00:21:26,575 --> 00:21:27,994
Friends don't pretend they're
not music journalists

433
00:21:28,077 --> 00:21:30,079
and then write stories in major
national print magazines.

434
00:21:30,163 --> 00:21:31,372
You're right.

435
00:21:32,290 --> 00:21:35,084
Friends don't do those things.

436
00:21:36,335 --> 00:21:37,795
Reporters do.

437
00:21:38,837 --> 00:21:42,383
Every day for the last five years,

438
00:21:42,466 --> 00:21:46,095
I've been selling out, lying,
sniveling, groveling, backstabbing!

439
00:21:46,179 --> 00:21:49,848
And for what? To get that one big story.

440
00:21:49,932 --> 00:21:54,103
Well, I got it. Finally.
Right here at Camp Firewood.

441
00:21:55,646 --> 00:21:58,066
But I got something I didn't expect, too.

442
00:21:58,899 --> 00:22:00,109
I got all of you.

443
00:22:01,277 --> 00:22:03,029
And you gotta believe me that I would trade

444
00:22:03,112 --> 00:22:04,988
every birthday party with Steven Tyler,

445
00:22:05,073 --> 00:22:07,533
every bump of coke I did
with the Oak Ridge Boys,

446
00:22:07,616 --> 00:22:11,287
every blowjob I gave to every
member of the Little River Band,

447
00:22:11,370 --> 00:22:14,582
if I could just stay here...

448
00:22:15,916 --> 00:22:16,959
with you.

449
00:22:18,877 --> 00:22:22,590
But I can't stay, because
I'm a 24-year-old reporter.

450
00:23:09,887 --> 00:23:11,305
J.J.

451
00:23:12,223 --> 00:23:13,432
You.

452
00:23:21,857 --> 00:23:24,693
Eric. Eric...

453
00:23:24,777 --> 00:23:26,404
Blood-sucker.

454
00:24:11,532 --> 00:24:12,908
No!

455
00:24:17,205 --> 00:24:18,956
You... Don't you walk away from me!

456
00:24:19,039 --> 00:24:20,833
What? What do you want from me, Katie?

457
00:24:20,916 --> 00:24:22,626
I wanna know why you're so mad at me!

458
00:24:22,710 --> 00:24:25,546
Because you said that that kiss
on stage tonight was just acting.

459
00:24:26,547 --> 00:24:29,300
Well, it wasn't for me.
For me, it was real.

460
00:24:30,468 --> 00:24:33,053
Those weren't Billy the
Convict from Indiana's lips

461
00:24:33,136 --> 00:24:34,680
kissing your lips on stage tonight.

462
00:24:34,763 --> 00:24:36,181
Those were Andy's lips. Those were my lips.

463
00:24:36,265 --> 00:24:39,602
And don't even try and tell me that
those were hard-nosed Electro-City DA,

464
00:24:39,685 --> 00:24:41,479
Pamela Needlehoffer's lips kissing my lips,

465
00:24:41,562 --> 00:24:43,689
those were Katie's lips, A.K.A. your lips.

466
00:24:43,772 --> 00:24:45,483
The only reason that I
said that I was acting

467
00:24:45,566 --> 00:24:46,942
was because you said you were acting first!

468
00:24:47,025 --> 00:24:48,652
- No, I didn't!
- Yes, you did!

469
00:24:48,736 --> 00:24:49,820
- Hardly.
- You said it

470
00:24:49,903 --> 00:24:51,322
and then I said it. Then you said it again.

471
00:24:51,405 --> 00:24:53,866
- You're imagining things. Bullshit!
- I know what I saw.

472
00:24:53,949 --> 00:24:55,451
- And then we bowed.
- Oh, right! Really?

473
00:24:55,534 --> 00:24:57,786
- Then why am I so mad at you?
- You're not.

474
00:24:57,870 --> 00:25:00,456
- I'm not?
- No.

475
00:25:00,539 --> 00:25:02,708
- Really?
- Yeah.

476
00:25:04,918 --> 00:25:06,379
Sweet.

477
00:25:40,120 --> 00:25:42,581
Silence!

478
00:25:44,417 --> 00:25:47,836
Look at you! All of you!

479
00:25:47,920 --> 00:25:50,964
Dancing! Laughing!

480
00:25:51,965 --> 00:25:53,967
Across that lake,

481
00:25:54,051 --> 00:25:59,807
those miscreants at Camp Firewood
are plotting against us!

482
00:26:01,350 --> 00:26:04,937
They're desecrating our
values, stealing our women...

483
00:26:05,020 --> 00:26:08,065
and putting into peril

484
00:26:08,148 --> 00:26:11,026
the code of honor that we at Tigerclaw

485
00:26:11,109 --> 00:26:13,278
have worked so hard to establish!

486
00:26:13,362 --> 00:26:14,363
Yes, yes.

487
00:26:14,447 --> 00:26:20,494
Now, there is a time to stand by and
there is a time to say, "No more."

488
00:26:21,745 --> 00:26:26,917
And right now, my friends,
we must say, "No more!"

489
00:26:28,001 --> 00:26:30,045
- Now, who's with me?
- We are!

490
00:26:30,128 --> 00:26:32,840
- And we are?
- Camp Tigerclaw!

491
00:26:32,923 --> 00:26:35,384
- We are?
- Camp Tigerclaw!

492
00:26:35,468 --> 00:26:38,554
- We are?
- Camp Tragerclow!

493
00:26:38,637 --> 00:26:42,766
Claw! Claw!
Claw! Claw! Claw! Claw! Claw!

494
00:26:45,938 --> 00:26:47,938
www.addic7ed.com


