﻿1
00:00:03,420 --> 00:00:07,090 
（ゲバゼ）家畜　家畜　家畜！

2
00:00:07,298 --> 00:00:10,051 
（ゲバゼ）どいつも こいつも
いい顔をしておる

3
00:00:10,218 --> 00:00:13,012 
搾取されるだけのブタどもめ

4
00:00:16,975 --> 00:00:20,979 
（ゲバゼ）市民どもの
税金で飲む酒は うまいのぅ

5
00:00:21,271 --> 00:00:23,565 
（女性）
旦那さま　マッサージのお時間です

6
00:00:23,690 --> 00:00:24,524 
（ゲバゼ）おう

7
00:00:25,108 --> 00:00:28,862 
今日は “爽やか
全身もみもみコース”じゃ

8
00:00:29,029 --> 00:00:29,696 
（刺す音）
ウッ！

9
00:00:33,575 --> 00:00:37,245 
（チェルシー）仕事完了
しかし どんなコースなんだか…

10
00:00:37,412 --> 00:00:38,663 
（足音）

11
00:00:38,830 --> 00:00:39,956 
（ウェイブ）イェーガーズだ！

12
00:00:40,081 --> 00:00:43,585 
緊急案件につき
中をあらためさせてもらう

13
00:00:44,002 --> 00:00:45,003 
（クロメ）ウェイブ
（ウェイブ）うん？

14
00:00:46,129 --> 00:00:47,672 
遅かったか…

15
00:00:48,089 --> 00:00:50,675 
（チェルシー）…というわけで
情報が漏れてて—

16
00:00:50,800 --> 00:00:54,137 
危うく イェーガーズと
鉢合わせるところだったってわけ

17
00:00:54,345 --> 00:00:57,557 
（マイン）その状況で無事とか
あんた しぶといわね

18
00:00:58,349 --> 00:00:59,517 
（チェルシー）
飼い猫がいたから—

19
00:00:59,642 --> 00:01:02,395 
猫に化けて
その中に交じって しのいだのよ

20
00:01:02,520 --> 00:01:03,521 
（ドアの閉まる音）
（ため息）

21
00:01:03,855 --> 00:01:06,733 
あたしじゃ
切り抜けるのは難しそうだわ

22
00:01:06,858 --> 00:01:09,235 
悔しいけど便利ね その帝具(ていぐ)

23
00:01:09,402 --> 00:01:12,447 
面の割れてるマインには
キツイ状況ね

24
00:01:12,572 --> 00:01:15,450 
これからも
私に任せてくれればいいよ

25
00:01:15,700 --> 00:01:17,952 
あっ…　チェルシー

26
00:01:18,161 --> 00:01:20,830 
だから アジトで
しっかり留守番してなさい

27
00:01:20,955 --> 00:01:22,415 
ほ･け･つ

28
00:01:22,582 --> 00:01:25,126 
ンンッ…
仲間に対して なんて侮辱！

29
00:01:25,251 --> 00:01:28,546 
（マイン）人として許せないわ！
（チェルシー）アハハハッ…

30
00:01:28,671 --> 00:01:31,466 
（タツミ）お前も
俺に同じようなこと言ってたけどな

31
00:01:32,050 --> 00:01:33,551 
（アカメ）今回の件といい—

32
00:01:33,676 --> 00:01:36,304 
イェーガーズは
私たちに狙いを絞ってきたな

33
00:01:36,596 --> 00:01:39,182 
（レオーネ）
新型危険種も全滅させたし—

34
00:01:39,307 --> 00:01:42,393 
残りの めぼしい賊は
ナイトレイドだけだからね

35
00:01:43,019 --> 00:01:45,104 
ここは
南の島でバカンスしてた—

36
00:01:45,230 --> 00:01:48,149 
タツミを差し出して
手を引いてもらっちゃおうかな

37
00:01:48,316 --> 00:01:49,776 
（噴き出す音）

38
00:01:49,901 --> 00:01:52,403 
だから 俺も
無理やり巻き込まれたんだって！

39
00:01:52,862 --> 00:01:55,990 
（ラバック）
美人と南の島で２人っきりとか—

40
00:01:56,116 --> 00:01:58,409 
別に羨ましいわけじゃないけどさ

41
00:01:59,035 --> 00:02:02,038 
なんだったら 置き去りに
してくればよかったじゃん

42
00:02:02,163 --> 00:02:05,416 
別に相手が相手だし
羨ましくはねえぜ

43
00:02:05,583 --> 00:02:06,793 
いや マジで！

44
00:02:06,918 --> 00:02:08,753 
涙拭けよ ラバ

45
00:02:09,129 --> 00:02:12,173 
ドＳとの思い出を
上書きしてくれる！

46
00:02:12,340 --> 00:02:13,508 
うりゃ おらぁ　おらぁ…

47
00:02:14,717 --> 00:02:16,970 
（ナジェンダ）
あいつは昔から しぶといからな

48
00:02:17,470 --> 00:02:20,056 
置いてきても自力で戻ってきたろう

49
00:02:20,640 --> 00:02:22,809 
なら 貸し借りナシにして—

50
00:02:22,934 --> 00:02:26,187 
敵として出会ったとき
全力で戦えるようにしたほうがいい

51
00:02:26,354 --> 00:02:28,022 
昔からって…

52
00:02:28,314 --> 00:02:30,316 
そういえば
ボス おいくつなんですか？

53
00:02:30,692 --> 00:02:34,320 
（ナジェンダ）私は２０代半ばだ
エスデスは もっと下だが

54
00:02:34,571 --> 00:02:37,532 
ボス そんなに若かったんですか？
意外すぎる

55
00:02:37,699 --> 00:02:38,366 
ンッ…

56
00:02:38,533 --> 00:02:40,869 
（殴る音）
（タツミ）アア〜ッ…

57
00:02:41,161 --> 00:02:41,995 
ググッ…

58
00:02:42,120 --> 00:02:45,415 
（アカメ）女性に 年齢のことを
言うのは失礼だぞ タツミ

59
00:02:45,957 --> 00:02:50,169 
お前だって 姐(ねえ)さんに
体重のことを言ってたじゃないか

60
00:02:50,378 --> 00:02:52,422 
うん？　何の話だ？

61
00:02:52,839 --> 00:02:54,257 
（スサノオ）食事ができたぞ

62
00:02:54,632 --> 00:02:55,675 
（アカメ）うわぁ！

63
00:02:55,800 --> 00:02:57,051 
（タツミ）ウウッ…　アアッ！

64
00:02:59,012 --> 00:03:02,015 
（ナジェンダ）早速だが
食事のあと作戦会議を行う

65
00:03:03,099 --> 00:03:06,227 
時は熟した
いよいよ 我ら革命軍は—

66
00:03:06,352 --> 00:03:10,106 
腐敗政治を打倒するための
最初の１歩を踏み出す

67
00:03:12,108 --> 00:03:18,114 
♪〜

68
00:04:35,441 --> 00:04:41,447 
〜♪

69
00:04:48,413 --> 00:04:50,957 
（男性）お… 俺たちは
ナイトレイドなんかじゃねえよ

70
00:04:51,249 --> 00:04:53,459 
（男性）
食うに困って 盗みをやっただけだ

71
00:04:53,584 --> 00:04:55,211 
人だって殺しちゃいねえよ

72
00:04:55,378 --> 00:05:00,133 
（セリュー）盗みはしたと認めたな
一度 悪に染まれば死あるのみ

73
00:05:00,258 --> 00:05:01,092 
（ほえ声）

74
00:05:01,384 --> 00:05:03,011 
（セリュー）コロ　捕食

75
00:05:03,177 --> 00:05:04,929 
（食いちぎる音）
（女性）ハッ…

76
00:05:05,221 --> 00:05:06,681 
（女性）お… お待ちください！

77
00:05:06,806 --> 00:05:10,184 
私はヤツらに脅されて
無理やり手伝いをさせられたんです

78
00:05:10,310 --> 00:05:11,686 
調べれば分かることです！

79
00:05:12,061 --> 00:05:14,230 
ちゃんとしたお裁きを
受けさせてください！

80
00:05:15,106 --> 00:05:18,401 
でも 手伝った　罪は罪だ

81
00:05:18,526 --> 00:05:21,237 
隊長や上の手を煩わせるまでもない

82
00:05:21,654 --> 00:05:23,489 
悪は この場で私が裁く

83
00:05:23,614 --> 00:05:24,449 
（かみつく音）

84
00:05:25,616 --> 00:05:28,077 
アア アア…

85
00:05:28,870 --> 00:05:30,455 
（セリュー）正義 執行！

86
00:05:30,621 --> 00:05:31,456 
（斬る音）

87
00:05:32,290 --> 00:05:34,542 
（ウェイブ）お〜い セリュー！

88
00:05:34,959 --> 00:05:38,546 
ハァハァ…
捕らえた盗賊たちは どうした？

89
00:05:38,671 --> 00:05:40,089 
（セリュー）
そいつらは もういませんよ

90
00:05:40,214 --> 00:05:42,091 
（ウェイブ）えっ？　あっ…

91
00:05:44,218 --> 00:05:48,056 
待て
お前 一方的に盗賊たちを殺したな

92
00:05:48,723 --> 00:05:51,225 
いくらイェーガーズに
特権があるとはいえ—

93
00:05:51,517 --> 00:05:53,978 
個人で やっていいことと
悪いことが…　あっ…

94
00:05:54,645 --> 00:05:56,981 
あいつらは
ナイトレイドじゃなかったけど—

95
00:05:57,106 --> 00:05:59,233 
悪だったから
無駄足じゃなかったです

96
00:05:59,776 --> 00:06:03,279 
この調子で
全ての悪を消滅させていきましょう

97
00:06:03,404 --> 00:06:04,238 
あっ…

98
00:06:06,741 --> 00:06:08,076 
セリュー…

99
00:06:09,619 --> 00:06:14,999 
うすうす感づいてはいたけど
帝都の現状って相当ヤバイんだな

100
00:06:15,583 --> 00:06:17,293 
あんなに ゆがんじまって…

101
00:06:18,586 --> 00:06:21,172 
でも 俺は恩人に報いなきゃ

102
00:06:22,465 --> 00:06:25,927 
俺は俺の軍人としての役目を
全うするだけだ

103
00:06:27,303 --> 00:06:29,514 
（ナジェンダ）
ついに革命軍が蜂起する

104
00:06:30,014 --> 00:06:32,308 
そこで今から
我々に与えられた—

105
00:06:32,433 --> 00:06:34,685 
最初のミッションを説明しよう

106
00:06:35,478 --> 00:06:36,729 
“安寧道(あんねいどう)”と呼ばれる—

107
00:06:36,854 --> 00:06:39,690 
広く民衆に信仰されている宗教は
知っているな？

108
00:06:39,941 --> 00:06:44,195 
善行の積み重ねが
幸せや長寿につながるって あれね

109
00:06:44,654 --> 00:06:47,198 
あっ それ 俺の村にも広まってたぜ

110
00:06:47,824 --> 00:06:50,827 
（タツミ）旅立ちのとき
村長が渡してくれた神の像も—

111
00:06:50,993 --> 00:06:52,703 
その宗教のやつだ

112
00:06:53,246 --> 00:06:55,998 
（ナジェンダ）安寧道は
この10年で信者を増やし—

113
00:06:56,124 --> 00:06:58,709 
帝都の東側で
大きな勢力となっている

114
00:06:59,210 --> 00:07:04,090 
近々 この安寧道が武装蜂起…
つまり 宗教反乱を起こす

115
00:07:04,382 --> 00:07:05,383 
（アカメたち）あっ…

116
00:07:05,591 --> 00:07:08,344 
私たちは これを利用する考えだ

117
00:07:08,511 --> 00:07:10,638 
なっ…　ちょっと待て！

118
00:07:10,763 --> 00:07:13,850 
そんな反乱が起きたら
一体 どれだけの民が死ぬんだ？

119
00:07:14,350 --> 00:07:16,769 
むしろ 反乱は
止めたほうがいいんじゃないのか？

120
00:07:17,019 --> 00:07:20,523 
帝国の腐敗政治は 民を虐げすぎた

121
00:07:20,940 --> 00:07:21,774 
（煙を吐く音）

122
00:07:21,899 --> 00:07:24,360 
安寧道の反乱を防いだとしても—

123
00:07:24,485 --> 00:07:27,155 
必ず どこかで
民衆の怒りは爆発する

124
00:07:27,864 --> 00:07:30,950 
もうそこまで末期に来ているのだ
この国は

125
00:07:31,075 --> 00:07:32,118 
（握りつぶす音）

126
00:07:32,243 --> 00:07:34,871 
そうなのか…　クッ…

127
00:07:35,872 --> 00:07:38,749 
（チェルシー）まあ
話は最後まで聞いたほうがいいよ

128
00:07:38,875 --> 00:07:40,835 
（ラバック）
前に話したバン族の反乱や—

129
00:07:40,960 --> 00:07:43,421 
北の勇者のことは
覚えているだろう？

130
00:07:45,173 --> 00:07:47,508 
（タツミ）どちらも
エスデスに鎮圧された反乱だろう？

131
00:07:47,884 --> 00:07:49,177 
（ラバック）あれの失敗は—

132
00:07:49,343 --> 00:07:52,138 
単独で帝国に
盾ついてしまったことにあると思う

133
00:07:52,597 --> 00:07:54,974 
帝国の力は いまだ強大だ

134
00:07:55,099 --> 00:07:56,559 
安寧道の反乱だって—

135
00:07:56,684 --> 00:08:00,771 
しばらくすりゃ 鎮圧されちまい
多くの血が流れる

136
00:08:02,732 --> 00:08:05,026 
そこで いよいよ革命軍の出番だ

137
00:08:05,860 --> 00:08:08,488 
安寧道の
武装蜂起が始まった瞬間—

138
00:08:08,613 --> 00:08:12,200 
私たちと同盟関係にある
西の異民族に攻め入ってもらう

139
00:08:12,658 --> 00:08:16,704 
これで 帝国は内外に
敵を抱えてしまった状態になる

140
00:08:17,580 --> 00:08:19,916 
だが
それでも まだ持ちこたえるだろう

141
00:08:20,500 --> 00:08:24,795 
そこで とどめとして
革命軍が南側で蜂起開始

142
00:08:25,379 --> 00:08:29,175 
帝都に向けて進軍し
帝国を打倒する

143
00:08:29,300 --> 00:08:32,178 
（タツミ）
なるほど…　三段構えってやつか

144
00:08:32,595 --> 00:08:35,348 
帝国は革命軍をナメているのさ

145
00:08:35,473 --> 00:08:38,267 
反乱分子というウミを
一点に集めているから—

146
00:08:38,392 --> 00:08:39,977 
ありがたいとすら思っている

147
00:08:40,394 --> 00:08:43,105 
革命軍の拠点は帝国の辺境だ

148
00:08:43,231 --> 00:08:45,066 
ここから
帝都へ たどりつくには—

149
00:08:45,191 --> 00:08:48,236 
いくつもの関所や城を
突破しなければならない

150
00:08:48,694 --> 00:08:53,115 
だが 私たちは 既に
何人もの城の太守と内通している

151
00:08:53,241 --> 00:08:57,453 
中央で真面目にやってきた連中が
左遷されたケースも多いからな

152
00:08:57,995 --> 00:09:00,206 
話は通しやすかった

153
00:09:00,456 --> 00:09:04,043 
驚くぞ
革命軍が無血開城を繰り返し—

154
00:09:04,168 --> 00:09:07,213 
すさまじい速度で
帝都へ進軍してくるのだから

155
00:09:07,922 --> 00:09:08,965 
だが それでも—

156
00:09:09,090 --> 00:09:14,095 
帝都の切り札であるブドー大将軍と
その近衛兵が迎撃してくるだろう

157
00:09:14,220 --> 00:09:17,723 
しかし
宮殿の警護力は激減するわけだ

158
00:09:17,848 --> 00:09:20,893 
（アカメ）
そのときこそ 大臣暗殺の好機

159
00:09:21,060 --> 00:09:22,103 
（タツミ）あっ…

160
00:09:22,395 --> 00:09:26,023 
私たちは宮殿に突入し 大臣を葬る

161
00:09:27,191 --> 00:09:28,859 
帝都を中から切り崩すんだ

162
00:09:29,193 --> 00:09:32,780 
まあ ああいうずる賢いヤツは
最後は逃げちまいそうだからな

163
00:09:32,905 --> 00:09:34,365 
（レオーネ）そんなことさせない

164
00:09:34,740 --> 00:09:38,494 
元凶なんだ
きっちりと死んでもらわないとな

165
00:09:38,953 --> 00:09:41,414 
（ナジェンダ）西の異民族には
協力の見返りに—

166
00:09:41,539 --> 00:09:44,500 
領土を返還するということで
話は ついている

167
00:09:44,625 --> 00:09:45,459 
（タツミ）返還？

168
00:09:46,085 --> 00:09:49,171 
（マイン）もともと
帝国の西にある一部の地域は—

169
00:09:49,297 --> 00:09:50,840 
異民族のものだったのよ

170
00:09:51,966 --> 00:09:54,552 
それを奪還するのが悲願みたい

171
00:09:55,177 --> 00:09:59,223 
（タツミ）そういや マインは
西の異民族とのハーフだったな

172
00:09:59,473 --> 00:10:03,728 
（ナジェンダ）帝国が崩壊し
悪法がなくなれば民の怒りも収まる

173
00:10:04,270 --> 00:10:09,233 
迅速に帝都陥落まで事を運べば
流れる血も少なくて済むだろう

174
00:10:10,192 --> 00:10:12,320 
納得いったか？　タツミ

175
00:10:12,445 --> 00:10:14,739 
（タツミ）
ああ　途中で突っかかって ごめん

176
00:10:15,114 --> 00:10:15,865 
ただ…

177
00:10:15,990 --> 00:10:20,244 
全てのカギを握る安寧道の内部が
今 揺れているらしい

178
00:10:20,703 --> 00:10:21,746 
あっ…

179
00:10:22,079 --> 00:10:25,583 
（信者たち）
教主さま！　教主さま！

180
00:10:25,708 --> 00:10:28,210 
（ナジェンダ）絶大な
カリスマを誇る教主の補佐に—

181
00:10:28,336 --> 00:10:30,296 
ボリックという男がいるのだが—

182
00:10:30,421 --> 00:10:33,257 
こいつが
大臣の送り込んだスパイだったんだ

183
00:10:33,674 --> 00:10:35,009 
ボリックの目的は—

184
00:10:35,134 --> 00:10:39,722 
安寧道を教祖に代わり掌握して
武装蜂起をさせないこと

185
00:10:40,056 --> 00:10:41,474 
そこで 今回の任務だ

186
00:10:41,974 --> 00:10:45,811 
私たちは安寧道の本部まで行き
ボリックを討つ

187
00:10:46,062 --> 00:10:47,563 
ヤツは 一部の信者には—

188
00:10:47,688 --> 00:10:50,941 
食物に少しずつ薬を混ぜて
中毒にし—

189
00:10:51,067 --> 00:10:54,820 
忠実な人形としている外道だ
遠慮は要らんぞ

190
00:10:55,321 --> 00:10:56,614 
クッ…　きっと 女を—

191
00:10:56,739 --> 00:10:58,574 
取っ替え引っ替えして
遊んでるんだろうな

192
00:10:59,033 --> 00:11:02,453 
食材に薬を盛るとは
食材に対する侮辱だ！

193
00:11:02,703 --> 00:11:03,954 
（２人）絶対に許せん！

194
00:11:04,830 --> 00:11:07,917 
（ナジェンダ）お前たち
怒るポイント 少しズレてないか？

195
00:11:08,209 --> 00:11:11,420 
放っておいたら
信者たちは どんどん薬漬けか…

196
00:11:12,213 --> 00:11:14,090 
そりゃ 止めないとね

197
00:11:14,256 --> 00:11:16,509 
最後に イェーガーズについて

198
00:11:16,634 --> 00:11:18,844 
あいつらは
エスデスが率いている以上—

199
00:11:18,969 --> 00:11:20,930 
大臣の私兵であることには変わらん

200
00:11:21,430 --> 00:11:24,392 
そこで 今回の任務を
円滑に進めるためにも—

201
00:11:24,517 --> 00:11:26,769 
先に つぶしておくべきだろう

202
00:11:26,977 --> 00:11:30,523 
あいつらは今
全力で私たちを狩ろうとしている

203
00:11:30,648 --> 00:11:32,775 
ならば 帝都の外まで おびき寄せ…

204
00:11:33,234 --> 00:11:34,652 
そこで仕掛ける！

205
00:11:34,819 --> 00:11:36,904 
いよいよ全面対決ってわけね

206
00:11:38,572 --> 00:11:40,366 
（ナジェンダ）
中でも クロメとボルスは—

207
00:11:40,491 --> 00:11:43,661 
機会があれば 消しておいてくれと
本部から依頼が来てるしな

208
00:11:44,495 --> 00:11:47,415 
見知った顔が相手でも
戦えるな？　タツミ

209
00:11:48,582 --> 00:11:51,836 
（タツミ）
ウェイブは いいヤツだったし
標的にも入ってない

210
00:11:51,961 --> 00:11:53,295 
戦う理由は ねえ

211
00:11:53,879 --> 00:11:58,509 
でも ウェイブだって仲間のために
全力で仕掛けてくるだろう

212
00:11:58,801 --> 00:12:00,970 
手加減できる相手じゃねえ

213
00:12:01,470 --> 00:12:03,681 
何より俺は殺し屋なんだ

214
00:12:03,806 --> 00:12:07,810 
自分で決めて
覚悟して ここへ入ったんだ

215
00:12:09,103 --> 00:12:09,937 
やるよ

216
00:12:10,521 --> 00:12:14,692 
標的以外でも戦うことになれば
全力でいく　迷いは ない！

217
00:12:19,405 --> 00:12:20,156 
よし！

218
00:12:20,656 --> 00:12:23,492 
（チェルシー）
いい目だね　覚悟を感じる

219
00:12:23,617 --> 00:12:28,205 
これなら 敵に情けをかけて命取り
…なんてことも なさそう

220
00:12:28,664 --> 00:12:29,999 
…て あれ？

221
00:12:30,458 --> 00:12:33,669 
なんで私 タツミのことばっか
見てるんだろう？

222
00:12:34,128 --> 00:12:35,296 
あっ…

223
00:12:35,546 --> 00:12:36,797 
（ラバック）
ま〜た カッコつけて…

224
00:12:36,922 --> 00:12:39,341 
（チェルシー）
なんか放っとけないのよね

225
00:12:46,891 --> 00:12:48,434 
（足音）

226
00:12:48,559 --> 00:12:49,894 
（ラン）隊長
（エスデス）うん？

227
00:12:50,352 --> 00:12:53,397 
（ラン）ナイトレイドのアカメや
マインと思われる人物が—

228
00:12:53,522 --> 00:12:56,859 
東のロマリー街道沿いで
目撃されたそうです

229
00:13:01,739 --> 00:13:04,283 
（エスデス）
イェーガーズ全員を招集しろ

230
00:13:05,826 --> 00:13:08,287 
（ナレーション）
人が次第に朽ちゆくように—

231
00:13:08,412 --> 00:13:10,414 
国も いずれは滅びゆく

232
00:13:10,873 --> 00:13:13,375 
新国家の誕生を目指す者たちと…

233
00:13:14,335 --> 00:13:16,378 
国を守る者たち

234
00:13:17,254 --> 00:13:22,009 
思想 理念 目的
全てをたがえた彼らは—

235
00:13:22,134 --> 00:13:25,930 
避けられぬ運命によって
衝突の日を迎える

236
00:13:26,639 --> 00:13:31,727 
必殺の武具をその身にまとい
己の決意を胸に秘め…

237
00:13:32,686 --> 00:13:34,438 
決戦に挑む

238
00:13:48,035 --> 00:13:50,871 
（兵士１）イェーガーズだ
６人とも東へ向かっている

239
00:13:51,163 --> 00:13:53,874 
（兵士２）ナジェンダさんの作戦が
ズバリ的中だな

240
00:13:54,625 --> 00:13:57,878 
（兵士１）
頼むぜ マーグファルコン
この情報をナイトレイドへ

241
00:13:58,045 --> 00:13:59,922 
（鳴き声）

242
00:14:00,381 --> 00:14:04,176 
（兵士２）教団の幹部暗殺に
イェーガーズとの激突

243
00:14:04,301 --> 00:14:07,096 
命がいくつあっても
足りない任務だけど…

244
00:14:07,680 --> 00:14:09,974 
（兵士１）
生き残ってくれよ ナイトレイド

245
00:14:10,099 --> 00:14:14,395 
腐敗した世界を壊すために
お前たちの力は必要なんだ

246
00:14:16,021 --> 00:14:20,317 
（ナジェンダ）６人か…
イェーガーズ全員で出動してきたな

247
00:14:21,151 --> 00:14:23,612 
エスデスの進行速度を考えれば—

248
00:14:23,737 --> 00:14:26,949 
私たちの足跡をたどる聞き込みが
あったとしても—

249
00:14:27,074 --> 00:14:29,410 
あしたの午後には ここに来るはず

250
00:14:30,953 --> 00:14:32,162 
（鳴き声）

251
00:14:32,288 --> 00:14:33,122 
よし

252
00:14:34,957 --> 00:14:37,376 
革命軍密偵チームから連絡が入った

253
00:14:37,835 --> 00:14:41,714 
お前たち　今日は作戦どおり
さりげなく人目についてくれ

254
00:14:41,839 --> 00:14:43,048 
（２人）了解

255
00:14:45,718 --> 00:14:46,969 
（ラバック）いやぁ…

256
00:14:47,303 --> 00:14:50,598 
こんな所で 女性陣の水着が
見られるなんて うれしいね

257
00:14:51,056 --> 00:14:54,685 
デレデレするなよ
これも作戦の範囲内なんだぞ

258
00:14:54,810 --> 00:14:57,229 
はぁ？　お前 バカ？　ゲイなの？

259
00:14:57,354 --> 00:14:59,607 
（タツミ）違(ちげ)えよ！
（レオーネ）タ〜ツミ

260
00:14:59,815 --> 00:15:03,736 
タツミは 私とチェルシー
どっちの水着が好みかな？

261
00:15:03,861 --> 00:15:05,738 
お〜 それは聞いてみたいね

262
00:15:06,363 --> 00:15:09,074 
（レオーネ）さあ…
（チェルシー）どっちだ？

263
00:15:09,325 --> 00:15:11,327 
お… 俺は その…

264
00:15:11,869 --> 00:15:14,705 
いや さすがスーさん！
引き締まってるぜ！

265
00:15:14,830 --> 00:15:17,166 
（スサノオ）うん？
（レオーネ）あ〜あ　逃げちゃった

266
00:15:17,291 --> 00:15:18,792 
（ラバック）
俺に聞いてくれれば—

267
00:15:18,918 --> 00:15:21,253 
どっちも好きに決まってんだろうと
叫びながら—

268
00:15:21,378 --> 00:15:23,964 
その胸に飛び込んで
国歌斉唱するのに！

269
00:15:24,089 --> 00:15:25,466 
なぜタツミに聞く？

270
00:15:25,633 --> 00:15:28,344 
お前が そういう男だからだろう

271
00:15:28,844 --> 00:15:30,846 
そうよ　それじゃ つまんないのよ

272
00:15:31,096 --> 00:15:34,975 
（ラバック）なんでだよ？
タツミばっか　分かんねえよ！

273
00:15:35,100 --> 00:15:36,810 
（レオーネ）一生 悩んでろ！

274
00:15:37,019 --> 00:15:40,814 
顔バレしてないチームは
なんかドタバタやってるわね

275
00:15:41,190 --> 00:15:45,069 
くそ…　あたしも
もうちょっと遊んでたかったな

276
00:15:46,070 --> 00:15:48,030 
どうしたのよ？　アカメ

277
00:15:48,155 --> 00:15:49,698 
あっ いや…

278
00:15:53,452 --> 00:15:55,829 
もしかして 妹のこと考えてる？

279
00:15:55,996 --> 00:15:59,291 
（風の音）

280
00:16:00,209 --> 00:16:01,043 
（アカメ）ああ…

281
00:16:03,629 --> 00:16:06,715 
私を標的として
追ってくるわけだからな

282
00:16:06,840 --> 00:16:09,259 
どうしても
いろいろと考えてしまう

283
00:16:12,471 --> 00:16:13,138 
あっ…

284
00:16:16,141 --> 00:16:16,976 
あっ…

285
00:16:17,393 --> 00:16:19,019 
妹が死んでも—

286
00:16:19,144 --> 00:16:22,982 
独りぼっちになったとか
間違っても言うんじゃないわよ

287
00:16:24,274 --> 00:16:27,319 
あたしたちがいるんだから
ありがたく思いなさい

288
00:16:27,861 --> 00:16:28,862 
フッ…

289
00:16:30,572 --> 00:16:31,407 
うん

290
00:16:32,950 --> 00:16:34,785 
（エスデス）
ナジェンダは そのまま東へ

291
00:16:35,202 --> 00:16:36,829 
アカメは南へ

292
00:16:37,246 --> 00:16:38,914 
ここへ来て 一行は—

293
00:16:39,039 --> 00:16:42,209 
ふた手に分かれて
町を出たところを目撃されている

294
00:16:42,459 --> 00:16:46,171 
（ボルス）東へ行けば
安寧道の本部であるキョロクへ

295
00:16:46,296 --> 00:16:50,175 
南へ ずっと行けば
反乱軍の息がかかっている都市へ

296
00:16:50,300 --> 00:16:52,219 
いずれにしても きなくさいですね

297
00:16:52,386 --> 00:16:55,222 
急げば すぐに追いつけますよ
行きましょう

298
00:16:55,681 --> 00:16:59,643 
まあ 待て
ナイトレイドは帝都の賊

299
00:16:59,935 --> 00:17:02,646 
地方までは
手配書が回っていないので—

300
00:17:02,771 --> 00:17:05,691 
油断して顔を出したところを
追跡され—

301
00:17:05,816 --> 00:17:09,111 
あげく ふた手に分かれたところも
目撃されている

302
00:17:09,528 --> 00:17:11,113 
都合が よすぎるな

303
00:17:11,238 --> 00:17:13,741 
はい　高確率でワナだと思います

304
00:17:14,450 --> 00:17:16,243 
わざと人目についたのでは？

305
00:17:16,368 --> 00:17:18,996 
（セリュー）私たちを
帝都から おびき出して倒そうと？

306
00:17:20,205 --> 00:17:22,207 
（エスデス）
ナジェンダは そういうヤツだ

307
00:17:22,499 --> 00:17:25,002 
燃える心でクールに戦う

308
00:17:25,169 --> 00:17:27,046 
…てことは 追うと危ないですね

309
00:17:27,171 --> 00:17:29,423 
（エスデス）いや　この機は逃さん

310
00:17:29,757 --> 00:17:32,384 
今まで 巧妙に
隠れてきたナイトレイドが—

311
00:17:32,509 --> 00:17:34,887 
ご丁寧に姿を出してきたんだ

312
00:17:35,012 --> 00:17:38,307 
ワナを覚悟したうえで
それごと たたきつぶす

313
00:17:38,766 --> 00:17:41,393 
私とセリューとランは
ナジェンダを追う

314
00:17:41,643 --> 00:17:43,645 
クロメとウェイブとボルスは
アカメを追え

315
00:17:44,063 --> 00:17:44,897 
（クロメ）フッ…

316
00:17:45,606 --> 00:17:47,858 
（エスデス）
常に周囲を警戒しておけ

317
00:17:47,983 --> 00:17:50,736 
相手が あまりに多数で
待ち構えていたようなら—

318
00:17:50,861 --> 00:17:52,237 
退却してかまわん

319
00:17:52,362 --> 00:17:55,324 
ガンガン攻めるが 特攻しろと
言ってるわけじゃないからな

320
00:17:56,116 --> 00:18:00,829 
帝都に仇(あだ)なす最後のネズミだ
着実に追い詰め しとめてみせろ！

321
00:18:01,246 --> 00:18:02,456 
（一同）了解！

322
00:18:06,043 --> 00:18:08,879 
（ボルス）
帝都最強のナイトレイドが相手か…

323
00:18:09,004 --> 00:18:11,006 
私なんかで勝てるのかな…

324
00:18:11,131 --> 00:18:12,341 
（ウェイブ）大丈夫ですよ

325
00:18:12,633 --> 00:18:15,636 
前に一度 ナイトレイドのひとりと
戦ったときには—

326
00:18:15,761 --> 00:18:17,971 
応戦されませんでしたけれど—

327
00:18:18,097 --> 00:18:20,724 
実力的には
自分と同等くらいに感じました

328
00:18:21,558 --> 00:18:24,144 
力を合わせれば
きっと勝てますって

329
00:18:24,269 --> 00:18:27,189 
ボルスさんの帝具は
多人数相手に向いてますし—

330
00:18:27,314 --> 00:18:29,108 
むしろ 心強いです

331
00:18:29,233 --> 00:18:30,526 
（ボルス）そうかな？

332
00:18:30,734 --> 00:18:32,778 
（クロメ）…なんて
調子のいいこと言ってるけど—

333
00:18:33,237 --> 00:18:35,072 
ウェイブが
いちばん 足引っ張りそう

334
00:18:35,197 --> 00:18:38,867 
（ウェイブ）なにを！　俺の
実力が信用できないってことかよ？

335
00:18:38,992 --> 00:18:41,745 
（クロメ）うん
なんかね ここぞってときに弱そう

336
00:18:41,995 --> 00:18:44,206 
俺だって
グランシャリオを装着すればな…

337
00:18:44,456 --> 00:18:45,833 
じゃ 強いとこ見せてよ

338
00:18:45,999 --> 00:18:47,793 
（ウェイブ）
おう 上等じゃねえか！

339
00:18:47,918 --> 00:18:49,837 
（ボルス）
２人ともケンカしちゃダメだよ

340
00:18:50,879 --> 00:18:53,715 
（ウェイブ）
あっ…　おい　前方に何かあるぜ

341
00:18:54,383 --> 00:18:55,676 
（クロメ）カカシ？

342
00:18:55,801 --> 00:18:59,179 
（ボルス）本当だ
これ以上ないってくらい怪しいね

343
00:18:59,680 --> 00:19:03,225 
（ボルス）ワナだったら大変
（ウェイブ）用心して調べよう

344
00:19:05,686 --> 00:19:06,979 
（マイン）標的確認

345
00:19:07,187 --> 00:19:09,940 
人数から見て
エスデスは戦力を分け—

346
00:19:10,065 --> 00:19:13,235 
自らはボスの名前に釣られて
東へ行ったと判断

347
00:19:13,986 --> 00:19:14,903 
計画どおり

348
00:19:18,866 --> 00:19:19,658 
あっ…

349
00:19:20,742 --> 00:19:21,702 
似てるわね

350
00:19:22,911 --> 00:19:24,538 
さすがは姉妹ってわけね

351
00:19:24,705 --> 00:19:25,539 
（構える音）

352
00:19:25,664 --> 00:19:28,709 
だからこそ
アカメに やらせたくはない

353
00:19:28,834 --> 00:19:30,002 
こっちで しとめる！

354
00:19:30,169 --> 00:19:32,588 
せめて １発で楽にしてあげる

355
00:19:32,754 --> 00:19:34,590 
（発射音）

356
00:19:36,091 --> 00:19:36,925 
あっ…

357
00:19:37,968 --> 00:19:39,303 
（炸裂(さくれつ)音）

358
00:19:39,469 --> 00:19:40,971 
あっ かわされた！

359
00:19:41,805 --> 00:19:44,850 
（マイン）なに？
今の 人間を超えた反応速度は

360
00:19:45,017 --> 00:19:46,101 
（クロメ）ンッ…

361
00:19:47,686 --> 00:19:48,562 
あっ…

362
00:19:49,146 --> 00:19:49,813 
クロメ　危ねえ！

363
00:19:50,898 --> 00:19:52,274 
（受け止める音）
（ウェイブ）クッ…

364
00:19:52,774 --> 00:19:54,818 
ウワ〜ッ！

365
00:19:55,152 --> 00:19:56,111 
（ボルス）ウェイブ君！

366
00:19:56,570 --> 00:19:59,740 
（ナジェンダ）狙撃には
しくじったが 戦力をひとつ…

367
00:20:00,449 --> 00:20:04,161 
かつ 標的でもないヤツを
吹き飛ばせたのは大きいな

368
00:20:04,328 --> 00:20:05,621 
（クロメ）ハッ…
（ボルス）ナイトレイド！

369
00:20:05,871 --> 00:20:09,875 
しかも これは全員！
東は全くのフェイクだったんだね

370
00:20:10,375 --> 00:20:11,919 
（ナジェンダ）クロメにボルス

371
00:20:12,044 --> 00:20:14,588 
イェーガーズの中でも
お前たちは標的だ

372
00:20:15,047 --> 00:20:16,173 
覚悟してもらうぞ

373
00:20:16,465 --> 00:20:18,008 
（ボルス）標的…

374
00:20:18,717 --> 00:20:19,551 
（人々の悲鳴）

375
00:20:19,676 --> 00:20:21,887 
（ボルス）数え切れないほど
焼いてきたから—

376
00:20:22,012 --> 00:20:24,514 
刺客に狙われても
しょうがないと思ってる

377
00:20:27,017 --> 00:20:27,976 
でも…

378
00:20:28,894 --> 00:20:31,104 
私は死ぬわけにはいかない！

379
00:20:33,857 --> 00:20:35,067 
お姉ちゃん

380
00:20:35,776 --> 00:20:36,610 
クロメ…

381
00:20:37,152 --> 00:20:39,863 
すごく会いたかったよ　良かった！

382
00:20:41,698 --> 00:20:43,784 
私の手で斬れば…

383
00:20:45,035 --> 00:20:49,539 
お姉ちゃんを八房(やつふさ)のコレクションに
加えてあげられるもんね

384
00:20:50,999 --> 00:20:52,209 
（スパーク音）

385
00:20:53,460 --> 00:20:54,962 
（地鳴り）

386
00:21:04,846 --> 00:21:06,682 
（タツミ）な… 何だ？　地震か？

387
00:21:07,057 --> 00:21:07,933 
ンッ…

388
00:21:09,643 --> 00:21:12,062 
（クロメ）昔の私と違って—

389
00:21:12,229 --> 00:21:15,649 
死体なら何でも
人形にできるようになったんだよ

390
00:21:16,400 --> 00:21:18,026 
（アカメ）ンッ…
（クロメ）お姉ちゃん

391
00:21:26,118 --> 00:21:27,244 
（一同）あっ…

392
00:21:27,494 --> 00:21:28,870 
（クロメ）それが たとえ—

393
00:21:28,996 --> 00:21:32,207 
超級危険種の
デスタグールであってもね

394
00:21:32,874 --> 00:21:33,917 
（ナジェンダ）
エスデスが 戦力を—

395
00:21:34,042 --> 00:21:36,420 
ふた手に分けるかどうかは
賭けだったが—

396
00:21:36,545 --> 00:21:39,131 
なるほど　八房がこれほどなら—

397
00:21:39,256 --> 00:21:41,633 
多少のワナでも
関係ないということか

398
00:21:42,092 --> 00:21:45,095 
さあ 帝具戦の始まりだ

399
00:21:45,595 --> 00:21:47,014 
（ボルス）ンンッ…
（タツミ）ンッ…

400
00:21:47,222 --> 00:21:48,974 
（レオーネ）ンンッ…
（アカメ）ンッ…

401
00:21:49,975 --> 00:21:52,352 
（クロメ）何人 死ぬかなぁ？

402
00:21:56,440 --> 00:22:02,446 
♪〜

403
00:23:19,898 --> 00:23:25,904 
〜♪


