﻿1
00:01:09,040 --> 00:01:12,002
偏偏这个时候出现

2
00:01:12,043 --> 00:01:13,061
真要命啊

3
00:01:17,050 --> 00:01:23,076
目前由于发布了特别非常事态公告 所有线路都不通

4
00:01:24,049 --> 00:01:25,049
打不通吗

5
00:01:25,070 --> 00:01:27,048
手机也接收不到信号

6
00:01:27,061 --> 00:01:29,081
巴士和电车也停驶了

7
00:01:33,099 --> 00:01:35,058
无法在这里等她了吗

8
00:01:37,003 --> 00:01:39,032
没办法 去地下避难所避难吧

9
00:02:14,044 --> 00:02:16,020
全部炮弹 命中目标

10
00:02:35,083 --> 00:02:37,021
抱歉 让你久等啦

11
00:02:53,028 --> 00:02:55,005
目标依然健在

12
00:02:55,015 --> 00:02:57,073
目前正朝第三新东京市行进中

13
00:02:58,003 --> 00:03:00,045
单凭航空队的战斗力 无法阻止其行进

14
00:03:00,076 --> 00:03:04,038
这是总力战 把后方的第四师团也全部投入进去

15
00:03:04,042 --> 00:03:07,047
不管付出任何代价 都要消灭目标

16
00:03:29,069 --> 00:03:31,083
怎么回事 明明是直接命中的！

17
00:03:32,070 --> 00:03:34,046
战车大队溃灭

18
00:03:34,087 --> 00:03:37,092
诱导兵器和炮击兵器也毫无效果吗

19
00:03:37,097 --> 00:03:41,026
不行 这种程度的火力毫无作为

20
00:03:41,048 --> 00:03:43,030
果然使徒展开了A.T.力场吗

21
00:03:43,033 --> 00:03:47,011
嗯 要对付使徒 常规兵器派不上用场

22
00:03:50,048 --> 00:03:53,046
明白了 按照预订计划发动

23
00:03:57,074 --> 00:04:01,015
等一下 难道要使用N2地雷！？

24
00:04:01,043 --> 00:04:02,021
伏下！

25
00:04:21,073 --> 00:04:22,051
成功了！

26
00:04:22,083 --> 00:04:26,018
真遗憾 看来轮不到你们出场了

27
00:04:24,087 --> 00:04:26,018
冲击波 来到了

28
00:04:27,074 --> 00:04:28,068
没事吧

29
00:04:28,088 --> 00:04:31,096
嗯 不过嘴里都是沙子了

30
00:04:32,016 --> 00:04:33,076
那就好

31
00:04:34,001 --> 00:04:36,039
好 准备！

32
00:04:36,077 --> 00:04:38,009
1 2

33
00:04:46,022 --> 00:04:48,045
谢谢你 帮大忙了

34
00:04:48,057 --> 00:04:50,031
没关系 我才该谢妳

35
00:04:50,050 --> 00:04:51,041
葛城小姐

36
00:04:51,075 --> 00:04:53,031
叫我美里就行啦

37
00:04:54,009 --> 00:04:55,042
重新问候你一次

38
00:04:55,060 --> 00:04:57,000
碇真嗣

39
00:04:58,034 --> 00:04:59,055
后来目标怎样了？

40
00:04:59,033 --> 00:05:02,028
电波干扰 目前无法确认

41
00:04:59,068 --> 00:05:02,052
那种爆炸 肯定送它上西天了

42
00:05:02,066 --> 00:05:04,004
影像恢复

43
00:05:16,075 --> 00:05:18,064
我们的王牌完全…

44
00:05:20,013 --> 00:05:21,058
怎么可能

45
00:05:21,072 --> 00:05:23,017
死怪物！

46
00:05:25,031 --> 00:05:27,059
雷诺还能动真是谢天谢地啊！

47
00:05:27,092 --> 00:05:30,016
还剩12期贷款要还

48
00:05:30,028 --> 00:05:32,026
要是真这么报废了可就糗大了

49
00:05:32,083 --> 00:05:37,021
直达的特急列车也安排好了 应该能在原定时间赶到吧

50
00:05:38,083 --> 00:05:40,092
你什么都不想问吗 真嗣

51
00:05:43,007 --> 00:05:46,005
刚才开始一直都只有我在说话呢

52
00:05:46,036 --> 00:05:47,042
对不起…

53
00:05:47,054 --> 00:05:49,017
没必要道歉啦

54
00:05:49,057 --> 00:05:52,066
只是 比如刚才那个大家伙是什么

55
00:05:52,078 --> 00:05:56,004
或者究竟发生了什么事 这些你都不想问吗？

56
00:05:56,062 --> 00:06:00,079
不 那个…我只是觉得就算问了也白问

57
00:06:02,046 --> 00:06:04,073
你倒是很会想当然地下结论嘛

58
00:06:05,030 --> 00:06:06,086
完全不像是小孩子呢

59
00:06:09,069 --> 00:06:12,081
无所谓 我只是按照老师说的去做而已

60
00:06:13,086 --> 00:06:16,054
是吗…算了

61
00:06:17,042 --> 00:06:20,067
顺带一提 刚才那个是叫做使徒的未知生命体

62
00:06:26,092 --> 00:06:28,024
第4使徒

63
00:06:28,089 --> 00:06:31,011
真是惊人的自我恢复能力

64
00:06:31,063 --> 00:06:34,088
完成了完全独立进化的生物

65
00:06:35,000 --> 00:06:36,013
这是理所当然的

66
00:06:36,025 --> 00:06:38,052
饱尝生命果实的生命吗

67
00:06:40,012 --> 00:06:43,059
为了将曾经偷尝智慧果实的我们毁灭而生的生命

68
00:06:43,092 --> 00:06:46,064
大门正要关闭 请注意

69
00:06:49,003 --> 00:06:50,053
特务机关 NERV？

70
00:06:50,055 --> 00:06:53,041
没错 直属联合国的非公开组织

71
00:06:54,034 --> 00:06:55,083
就是我爸爸那里吗

72
00:06:55,083 --> 00:06:58,074
说对了 你知道父亲的工作吗

73
00:07:03,019 --> 00:07:07,021
我听老师说 是保护人类的重要工作

74
00:07:09,054 --> 00:07:12,053
现在本作战的指挥权正式移交给你

75
00:07:12,058 --> 00:07:14,041
让我们看看你的本事吧

76
00:07:14,041 --> 00:07:15,056
我明白了

77
00:07:15,089 --> 00:07:22,003
碇先生 我们承认手上的兵器对目标毫无作用

78
00:07:22,035 --> 00:07:24,042
你有办法战胜它吗

79
00:07:25,029 --> 00:07:27,021
NERV就是为此而成立的

80
00:07:28,026 --> 00:07:30,047
接下来要去我爸爸那里吗

81
00:07:31,023 --> 00:07:33,006
对 正如你说的那样

82
00:07:40,021 --> 00:07:43,022
啊 对了 你父亲有给你ID吗

83
00:07:44,042 --> 00:07:45,039
嗯 有

84
00:07:47,041 --> 00:07:48,032
给

85
00:07:48,073 --> 00:07:49,053
谢谢

86
00:07:51,024 --> 00:07:52,099
那 你先读读这个

87
00:07:53,090 --> 00:07:54,089
NERV？

88
00:07:56,048 --> 00:07:57,084
爸爸的工作…

89
00:07:58,025 --> 00:08:00,035
我要做什么？

90
00:08:02,048 --> 00:08:03,056
说的也是

91
00:08:04,003 --> 00:08:08,029
没事的话 爸爸不可能写信给我

92
00:08:08,055 --> 00:08:11,092
是吗 你跟爸爸相处得不好啊

93
00:08:12,076 --> 00:08:14,000
跟我一样嘛

94
00:08:19,050 --> 00:08:20,052
真厉害～

95
00:08:21,081 --> 00:08:23,025
真的是地下都市啊

96
00:08:23,044 --> 00:08:27,095
没错 那就是我们的秘密基地 NERV总部

97
00:08:28,040 --> 00:08:30,043
重建世界的关键

98
00:08:30,060 --> 00:08:32,069
可说是人类的要塞吧

99
00:08:36,039 --> 00:08:37,091
我看看

100
00:08:38,003 --> 00:08:39,080
车站西站台出来

101
00:08:39,092 --> 00:08:43,034
北3号门处右转 进入8号通道后

102
00:08:45,055 --> 00:08:48,084
这里的构筑真是复杂得离谱呢

103
00:08:49,094 --> 00:08:53,005
印象里应该是这条路线没错

104
00:08:53,036 --> 00:08:55,035
请问 我们是不是迷路了？

105
00:08:55,095 --> 00:08:57,033
暂时还不熟悉

106
00:08:57,045 --> 00:08:59,068
一直走总能走到的啦！

107
00:09:00,093 --> 00:09:02,035
第2次冷却结束

108
00:09:02,077 --> 00:09:03,093
工作人员请尽快撤离

109
00:09:04,071 --> 00:09:08,043
左腕电动机解冻作业 3分钟内完成

110
00:09:08,087 --> 00:09:10,067
同时记录细胞的自然凋亡数据

111
00:09:12,005 --> 00:09:13,056
赤木博士请注意

112
00:09:13,068 --> 00:09:16,048
作战一课葛城二佐与另一名人员

113
00:09:16,060 --> 00:09:18,059
已到达 S-36 电梯井

114
00:09:18,094 --> 00:09:21,085
真服了她 居然又迟到

115
00:09:27,060 --> 00:09:28,082
哎呀 是律子妳啊

116
00:09:29,057 --> 00:09:32,016
比预订到达时间晚了12分钟

117
00:09:32,058 --> 00:09:35,074
由于迟迟不见人 我就过来看看 葛城二佐

118
00:09:36,050 --> 00:09:38,081
现在不仅人手不够 连时间也不足哟

119
00:09:39,020 --> 00:09:40,010
抱歉

120
00:09:43,059 --> 00:09:45,006
他就是那名少年吗

121
00:09:45,044 --> 00:09:46,019
对

122
00:09:46,027 --> 00:09:50,063
我是技术局一课 E计划负责人 赤木律子

123
00:09:50,066 --> 00:09:51,057
请多指教

124
00:09:52,068 --> 00:09:53,040
是

125
00:09:53,055 --> 00:09:55,014
那 接下来就拜托你了

126
00:09:59,068 --> 00:10:01,074
时隔三年的重逢吗

127
00:10:01,087 --> 00:10:04,078
副司令 目标再次开始移动

128
00:10:05,032 --> 00:10:06,033
知道了

129
00:10:06,053 --> 00:10:08,019
全员一级战备！

130
00:10:09,078 --> 00:10:12,071
重复 全员一级战备！

131
00:10:13,018 --> 00:10:14,064
准备对地作战

132
00:10:18,070 --> 00:10:21,087
碇真嗣 有些东西想让你看

133
00:10:26,003 --> 00:10:29,081
这是人类制造出来的 终极泛用人型决战兵器

134
00:10:30,007 --> 00:10:32,008
人造人EVANGELION

135
00:10:32,011 --> 00:10:36,000
其初号机 就是我们人类最后的王牌

136
00:10:36,019 --> 00:10:38,033
这也是爸爸的工作吗

137
00:10:38,042 --> 00:10:39,043
没错

138
00:10:41,030 --> 00:10:42,071
好久没见了

139
00:10:43,082 --> 00:10:44,092
爸爸

140
00:10:49,023 --> 00:10:50,031
出击

141
00:10:50,055 --> 00:10:51,060
出击！？

142
00:10:51,077 --> 00:10:53,098
零号机不是被冻结处理了吗

143
00:10:55,081 --> 00:10:58,032
难道要出动初号机？

144
00:10:58,048 --> 00:10:59,088
没别的办法了

145
00:11:01,054 --> 00:11:02,067
碇真嗣

146
00:11:02,073 --> 00:11:03,068
是

147
00:11:03,091 --> 00:11:05,022
由你来驾驶

148
00:11:10,089 --> 00:11:13,043
爸爸 为什么叫我来这里

149
00:11:13,069 --> 00:11:15,094
跟你想象中一样

150
00:11:16,006 --> 00:11:19,069
你是要我驾驶这东西 去跟刚才的怪物战斗吗

151
00:11:20,092 --> 00:11:24,006
我不要 你还有脸说这种话吗

152
00:11:24,015 --> 00:11:26,077
你不是说过不要我了吗

153
00:11:26,096 --> 00:11:29,016
因为我需要你才叫你来的

154
00:11:31,072 --> 00:11:33,050
为什么…是我

155
00:11:33,062 --> 00:11:36,005
因为只有你才办得到

156
00:11:36,030 --> 00:11:37,095
我才办不到

157
00:11:38,092 --> 00:11:41,094
明明从没看到过 从没听说过这东西 怎么可能办得到

158
00:11:42,002 --> 00:11:43,065
按照说明去做就行

159
00:11:43,072 --> 00:11:45,037
怎么可能…

160
00:11:46,000 --> 00:11:47,058
办不到啊～

161
00:11:48,013 --> 00:11:50,029
这种东西我怎么可能会驾驶！

162
00:11:50,035 --> 00:11:52,008
要驾驶就快点

163
00:11:52,013 --> 00:11:54,030
不然就滚回去！

164
00:12:05,049 --> 00:12:07,072
那混蛋 发现这里了吗

165
00:12:09,001 --> 00:12:11,035
第一层第八装甲板 损坏

166
00:12:11,035 --> 00:12:13,029
真嗣 没时间了

167
00:12:13,029 --> 00:12:15,050
D区各处发生火灾

168
00:12:15,055 --> 00:12:17,099
区内的所有通道紧急封锁

169
00:12:17,092 --> 00:12:18,084
上去吧

170
00:12:17,099 --> 00:12:21,075
全员立即撤离 重复 全员立即撤离

171
00:12:20,020 --> 00:12:23,006
不要 好不容易来到这里

172
00:12:23,068 --> 00:12:25,022
不要叫人家做这种事嘛！

173
00:12:26,020 --> 00:12:29,053
真嗣 你是为了什么而来这里的？

174
00:12:31,015 --> 00:12:35,052
不能逃避 不能逃避你父亲 更不能逃避自己

175
00:12:35,059 --> 00:12:36,085
我当然知道

176
00:12:37,025 --> 00:12:40,029
但是 办不到就是办不到啊

177
00:12:47,016 --> 00:12:48,007
冬月

178
00:12:49,003 --> 00:12:50,046
去把丽叫醒

179
00:12:50,079 --> 00:12:51,086
还能用吗

180
00:12:52,026 --> 00:12:53,095
她又没死

181
00:12:54,094 --> 00:12:55,095
我明白了

182
00:12:57,068 --> 00:12:58,052
丽

183
00:12:58,059 --> 00:12:59,035
是

184
00:12:59,053 --> 00:13:02,030
预备人员派不上用场 妳再出动一次

185
00:13:02,062 --> 00:13:03,037
是

186
00:13:05,041 --> 00:13:09,057
把初号机的核心模组切换成L-00型 然后重新启动

187
00:13:09,084 --> 00:13:13,006
收到 中断目前的作业 重新启动

188
00:13:13,030 --> 00:13:14,077
启动命令初期化

189
00:13:14,081 --> 00:13:18,086
果然…我是个废物

190
00:13:19,030 --> 00:13:23,044
目标突破绝对防线 仍然朝基地正上方逼近

191
00:14:00,038 --> 00:14:01,044
妳没事吧

192
00:14:18,001 --> 00:14:23,098
不能逃避…不能逃避…不能逃避…

193
00:14:26,033 --> 00:14:27,055
由我来驾驶！

194
00:14:30,044 --> 00:14:32,020
第三次冷却 完毕

195
00:14:32,024 --> 00:14:33,074
惯性轮 回转停止

196
00:14:33,080 --> 00:14:34,094
解除连接

197
00:14:34,098 --> 00:14:36,031
辅助电压没有问题

198
00:14:36,037 --> 00:14:38,079
电子信号栓排出完毕

199
00:14:39,009 --> 00:14:41,042
收到 插入栓 插入

200
00:14:41,045 --> 00:14:43,047
解放脊椎传导系统

201
00:14:43,051 --> 00:14:44,048
准备接触

202
00:14:47,072 --> 00:14:49,044
探测针 注射完毕

203
00:14:50,059 --> 00:14:52,081
神经同调装置在基准范围内

204
00:14:52,088 --> 00:14:55,051
维持在+02～-05

205
00:14:55,072 --> 00:14:57,029
内装 固定完毕

206
00:14:58,018 --> 00:15:00,013
收到 第一次接触

207
00:15:01,064 --> 00:15:03,020
插入栓注水

208
00:15:04,075 --> 00:15:05,090
这是什么？

209
00:15:08,015 --> 00:15:13,074
别担心 只要肺部充满LCL 血液就能直接获得氧气

210
00:15:13,094 --> 00:15:15,030
很快你就会习惯了

211
00:15:17,006 --> 00:15:18,090
主电源接触完毕

212
00:15:18,093 --> 00:15:19,055
收到

213
00:15:19,068 --> 00:15:21,042
开始进行第二次接触

214
00:15:21,050 --> 00:15:23,000
交互界面连接

215
00:15:25,021 --> 00:15:27,049
A1O神经通路 没有异常

216
00:15:27,057 --> 00:15:29,099
LCL 电化状态正常

217
00:15:30,018 --> 00:15:33,048
思考形态以日本语作为基础原则 进行思维连接

218
00:15:33,085 --> 00:15:35,097
初期接触没有任何问题

219
00:15:36,042 --> 00:15:38,031
打开双向回路

220
00:15:39,022 --> 00:15:41,058
1405前的风险 全部通过

221
00:15:41,063 --> 00:15:45,010
联会原则 同步率为41.3%

222
00:15:45,047 --> 00:15:48,012
他是第一次进入插入栓吧 真厉害

223
00:15:48,022 --> 00:15:50,016
协调率 全部正常

224
00:15:50,057 --> 00:15:51,082
没有暴走

225
00:15:52,029 --> 00:15:53,023
可以出动了

226
00:15:54,043 --> 00:15:55,040
准备出击

227
00:15:55,093 --> 00:15:57,009
准备出击

228
00:15:58,013 --> 00:16:00,000
第一锁定器解除

229
00:16:01,035 --> 00:16:02,043
确认解除

230
00:16:02,070 --> 00:16:04,071
脐带式管线桥 开始移动

231
00:16:06,045 --> 00:16:08,034
第二锁定器解除

232
00:16:10,090 --> 00:16:12,067
第一拘束器解除

233
00:16:12,077 --> 00:16:15,032
同样 第二拘束器解除

234
00:16:19,091 --> 00:16:22,062
1～15号安全装置解除

235
00:16:22,067 --> 00:16:23,085
解除确认

236
00:16:24,047 --> 00:16:26,062
现在初号机的状况为「free」

237
00:16:26,065 --> 00:16:28,043
内部电源 充电完毕

238
00:16:28,048 --> 00:16:30,073
外部电源接触 没有异常

239
00:16:30,080 --> 00:16:31,065
收到

240
00:16:31,095 --> 00:16:33,090
EVA初号机 移往射出口

241
00:16:33,093 --> 00:16:36,046
各区内的搬运装置 没有问题

242
00:16:36,053 --> 00:16:38,088
电磁诱导系统正常运作

243
00:16:39,016 --> 00:16:42,057
现在初号机在52坪移动

244
00:16:42,092 --> 00:16:45,055
射出程序 按照预定运行中

245
00:16:45,056 --> 00:16:48,005
EVA 到达发射口

246
00:16:48,007 --> 00:16:50,079
目标定位装置 设置在地上零地点…

247
00:16:54,032 --> 00:16:56,029
出路畅通 没有障碍

248
00:16:56,080 --> 00:16:58,032
出动准备 完毕

249
00:16:58,086 --> 00:16:59,079
收到

250
00:17:00,058 --> 00:17:01,086
没问题吧

251
00:17:01,095 --> 00:17:03,037
这当然

252
00:17:03,053 --> 00:17:06,097
不打倒使徒 我们就没有未来

253
00:17:07,019 --> 00:17:10,059
碇 这样真的好吗

254
00:17:11,073 --> 00:17:12,076
出击！

255
00:17:36,082 --> 00:17:37,095
知道了吗 真嗣

256
00:17:38,097 --> 00:17:39,070
是

257
00:17:39,078 --> 00:17:41,055
最终安全装置 解除

258
00:17:42,066 --> 00:17:45,038
EVANGELION初号机 LIFT OFF

259
00:17:48,062 --> 00:17:51,072
真嗣 你现在只要想着前进就行了

260
00:17:52,084 --> 00:17:53,093
前进

261
00:18:02,007 --> 00:18:03,007
走出去了

262
00:18:06,026 --> 00:18:07,021
前进

263
00:18:17,046 --> 00:18:18,097
真嗣 振作点

264
00:18:19,031 --> 00:18:21,035
快点 快点离开敌人

265
00:18:33,021 --> 00:18:34,051
真嗣 冷静点

266
00:18:34,087 --> 00:18:36,089
被抓住那只不是你的手哦

267
00:18:39,056 --> 00:18:40,091
EVA的防御系统呢

268
00:18:40,097 --> 00:18:42,053
没信号

269
00:18:42,058 --> 00:18:43,055
力场没展开

270
00:18:43,062 --> 00:18:44,054
不行吗

271
00:18:48,031 --> 00:18:49,008
左腕损伤

272
00:18:49,012 --> 00:18:50,002
回路中断

273
00:18:52,074 --> 00:18:53,092
真嗣 快躲开

274
00:19:00,007 --> 00:19:01,073
头盖前方发生断裂

275
00:19:01,079 --> 00:19:03,031
装甲已经撑不住了

276
00:19:14,006 --> 00:19:15,082
头部破损 损害不明

277
00:19:15,089 --> 00:19:17,068
生命维持装置 出现问题

278
00:19:17,072 --> 00:19:18,047
状况呢

279
00:19:18,059 --> 00:19:19,088
同步曲线反转

280
00:19:19,095 --> 00:19:21,029
脉动正在逆流

281
00:19:21,035 --> 00:19:22,093
切断回路 立即关闭

282
00:19:22,099 --> 00:19:25,071
不行 信号被拒绝 无法输入指令

283
00:19:25,074 --> 00:19:26,063
真嗣呢

284
00:19:26,070 --> 00:19:28,077
监视屏没有反应 生死不明

285
00:19:28,083 --> 00:19:30,069
初号机 完全沉默

286
00:19:30,075 --> 00:19:31,064
美里！

287
00:19:32,033 --> 00:19:33,049
到此为止了吗

288
00:19:33,053 --> 00:19:36,026
中止作战 优先保护驾驶员

289
00:19:36,029 --> 00:19:37,099
强行射出插入栓

290
00:19:38,005 --> 00:19:40,019
不行 完全无法控制

291
00:19:40,026 --> 00:19:41,046
你说什么

292
00:19:48,077 --> 00:19:50,017
EVA 重新启动

293
00:19:50,019 --> 00:19:52,066
怎么可能 它应该无法动才对

294
00:19:53,013 --> 00:19:54,024
难道要…

295
00:19:54,035 --> 00:19:55,045
暴走？

296
00:20:15,070 --> 00:20:16,089
赢了啊

297
00:20:22,095 --> 00:20:23,098
A.T.力场

298
00:20:24,042 --> 00:20:26,094
不行 只要使徒的A.T.力场还在…

299
00:20:26,097 --> 00:20:28,080
就无法接触到它

300
00:20:35,031 --> 00:20:36,039
左腕复原

301
00:20:36,064 --> 00:20:37,066
厉害

302
00:20:41,021 --> 00:20:45,025
初号机也展开了A.T.力场 正在中和位相空间

303
00:20:45,030 --> 00:20:47,066
不 是在侵蚀位相空间

304
00:20:52,029 --> 00:20:54,092
那个A.T.力场 那么轻易地被…

305
00:21:51,055 --> 00:21:52,075
EVA…

306
00:22:05,048 --> 00:22:06,074
那就是EVA的…

307
00:22:07,007 --> 00:22:08,058
真面目

308
00:22:16,025 --> 00:22:18,047
名字 定好了吗

309
00:22:18,053 --> 00:22:20,026
是男的话就叫真嗣

310
00:22:20,032 --> 00:22:22,019
是女的话就叫丽

311
00:22:22,060 --> 00:22:23,083
真嗣

312
00:22:24,027 --> 00:22:25,026
丽

313
00:22:27,067 --> 00:22:28,082
真嗣

314
00:22:29,069 --> 00:22:30,086
真嗣

315
00:22:31,072 --> 00:22:34,084
绫波…真嗣

316
00:22:35,084 --> 00:22:36,083
丽

317
00:22:37,035 --> 00:22:38,040
丽

318
00:22:39,028 --> 00:22:42,006
碇…丽…

319
00:22:42,090 --> 00:22:44,004
不对

320
00:22:44,075 --> 00:22:47,026
绫波…丽

321
00:23:09,006 --> 00:23:10,061
没见过的天花板

322
00:23:17,044 --> 00:23:20,095
第四使徒的来袭与歼灭

323
00:23:21,030 --> 00:23:26,071
还有第三个适任者的接收以及EVA初号机的首次启动

324
00:23:26,079 --> 00:23:28,085
大致跟预定中的一样

325
00:23:28,094 --> 00:23:32,067
初号机本体庞大的修理费倒是预定之外

326
00:23:32,073 --> 00:23:36,096
与被冻结的零号机相比之下 也算不上是什么大问题

327
00:23:37,024 --> 00:23:40,035
EVA初号机的回收作业完成了

328
00:23:40,045 --> 00:23:42,072
现在把其固定在第六收容所

329
00:23:42,083 --> 00:23:45,050
预定在本日10点开始检查

330
00:23:45,056 --> 00:23:47,007
暴走时的记忆卡呢

331
00:23:47,010 --> 00:23:50,091
容量为零 没有记录到任何东西

332
00:23:50,099 --> 00:23:53,033
结果是原因不明嘛

333
00:23:53,043 --> 00:23:57,086
作为兵器的信赖性 情况有点严峻啊

334
00:23:57,086 --> 00:24:02,083
出点意外也没什么 只要能在第五使徒出现时起到作用就行了

335
00:24:02,093 --> 00:24:06,034
不用担心 在把初号机投入实战的同时

336
00:24:06,045 --> 00:24:10,080
二号机及其附属驾驶员 也在德国接受评估测试

337
00:24:10,089 --> 00:24:14,011
三号机以后的开发项目 也跟计划中一样吧

338
00:24:14,018 --> 00:24:17,055
恰当地运营NERV和EVA 是你的责任

339
00:24:17,063 --> 00:24:20,039
你可千万别让我们失望

340
00:24:20,044 --> 00:24:25,004
没错 歼灭使徒 只不过是与莉莉丝的契约的一小部分

341
00:24:25,017 --> 00:24:30,085
执行人类补完计划 才是我们的最终愿望

342
00:24:30,097 --> 00:24:32,014
我明白了

343
00:24:32,019 --> 00:24:35,037
一切都照着SEELE的剧本运作

344
00:25:00,087 --> 00:25:05,008
失去A.T.力场后 使徒的崩溃 比预想中更骇人

345
00:25:05,013 --> 00:25:07,012
简直就是一片血池地狱啊

346
00:25:07,017 --> 00:25:10,099
就像第二次冲击一样可怕啊

347
00:25:11,011 --> 00:25:12,093
EVA能战胜使徒

348
00:25:13,005 --> 00:25:16,085
光是这个事实 就给人类留下了一片希望

349
00:25:16,092 --> 00:25:20,010
掌握着这个希望的驾驶员 听说受伤了哦

350
00:25:20,088 --> 00:25:24,035
第二内科的沼波医生 沼波医生

351
00:25:24,048 --> 00:25:28,060
请立即联络第一收容所的东医生

352
00:25:29,058 --> 00:25:32,075
理事研的医疗会议 按照预定召开

353
00:25:32,093 --> 00:25:36,057
负责人请集合到第二会议室

354
00:25:57,028 --> 00:25:58,083
一个人住吗

355
00:25:58,090 --> 00:26:03,079
没错 他的个人间就在前方的第六区 没问题吧

356
00:26:03,086 --> 00:26:04,074
是

357
00:26:04,097 --> 00:26:07,022
这样好吗 真嗣

358
00:26:07,029 --> 00:26:11,055
没问题 一个人的话 在哪里都一样的

359
00:26:12,033 --> 00:26:13,026
你说什么

360
00:26:13,035 --> 00:26:17,095
我都说 把真嗣接到我家住啊

361
00:26:18,020 --> 00:26:19,050
已经得到上头的许可了

362
00:26:20,019 --> 00:26:23,039
妳不用担心 我不会向小孩子出手的

363
00:26:23,042 --> 00:26:27,033
那当然啦 妳这个人老是不知道在想些什么

364
00:26:27,040 --> 00:26:29,036
仍旧是个不会开玩笑的家伙嘛

365
00:26:31,081 --> 00:26:34,096
好 今晚得玩得痛～快点才行

366
00:26:35,069 --> 00:26:36,077
什么？

367
00:26:36,090 --> 00:26:40,021
当然是欢迎新房客的欢迎会啊

368
00:26:43,042 --> 00:26:45,008
真的要搬走吗

369
00:26:45,011 --> 00:26:46,002
嗯

370
00:26:46,012 --> 00:26:50,032
万万没想到这里真会变成战场

371
00:26:50,037 --> 00:26:55,047
就是啊 我老公也叫我母子俩先逃

372
00:26:55,062 --> 00:26:59,058
听说光是今天 迁移申请就超过了100件

373
00:26:59,061 --> 00:27:06,000
说的也是 就算是要塞都市 NERV不也什么忙都没帮上吗

374
00:27:06,007 --> 00:27:09,064
昨天的事件 光是想起我就两脚发软了

375
00:27:09,072 --> 00:27:11,000
就是说啊

376
00:27:14,055 --> 00:27:18,012
不好意思 我想绕个地方

377
00:27:18,026 --> 00:27:19,063
绕去哪里

378
00:27:20,020 --> 00:27:21,082
很棒的地方

379
00:27:28,015 --> 00:27:31,058
总觉得…这个城市很冷清

380
00:27:33,024 --> 00:27:34,021
时间到了

381
00:28:08,094 --> 00:28:12,021
真厉害 大楼拔地而起

382
00:28:30,018 --> 00:28:33,050
这就是专门用来迎击使徒的要塞都市

383
00:28:33,096 --> 00:28:35,082
第三新东京市

384
00:28:36,055 --> 00:28:38,006
我们的城市哦

385
00:28:40,039 --> 00:28:43,082
也是你上次所保护的城市

386
00:28:50,031 --> 00:28:53,008
你的行李大概已经送到了吧

387
00:28:53,063 --> 00:28:57,079
其实我也是几天前才搬来这个城市的

388
00:28:58,020 --> 00:28:59,048
喂 进来吧

389
00:29:00,078 --> 00:29:03,074
那就…打扰了

390
00:29:04,062 --> 00:29:08,011
真嗣 这可是你的家哦

391
00:29:14,067 --> 00:29:16,077
我…我回来了

392
00:29:17,011 --> 00:29:18,048
欢迎回来

393
00:29:20,088 --> 00:29:24,060
那个 家里有点乱 请别在意

394
00:29:26,051 --> 00:29:29,022
这叫…有点…

395
00:29:29,022 --> 00:29:32,064
啊 抱歉 帮我把食物放进冰箱里吧

396
00:29:33,016 --> 00:29:34,006
好

397
00:29:36,086 --> 00:29:37,070
下酒菜

398
00:29:38,067 --> 00:29:40,007
尽是啤酒

399
00:29:41,011 --> 00:29:42,094
她过的是什么生活啊？

400
00:29:44,045 --> 00:29:46,035
我开动咯～

401
00:29:46,041 --> 00:29:47,028
开动了

402
00:29:56,001 --> 00:30:00,012
果然人生就是为了这一刻而活的啊～

403
00:30:01,096 --> 00:30:05,086
你不吃吗 味道挺不错的哦 虽然是速冻食品

404
00:30:06,051 --> 00:30:10,028
没啦 其实…我不太习惯这样吃饭

405
00:30:10,031 --> 00:30:13,042
不行 不能挑食

406
00:30:13,067 --> 00:30:17,069
不 不是那个意思 我…我说

407
00:30:18,022 --> 00:30:19,040
很开心吧

408
00:30:20,052 --> 00:30:22,070
跟别人一起吃饭

409
00:30:24,034 --> 00:30:25,030
是

410
00:30:25,061 --> 00:30:29,026
我都说 今天开始这里就是你的家

411
00:30:29,030 --> 00:30:31,053
所以你就不用跟我客气了

412
00:30:32,024 --> 00:30:33,051
是…是…

413
00:30:33,055 --> 00:30:37,011
真是的 “是是是是…”的 真烦人

414
00:30:37,039 --> 00:30:40,071
你是男孩子吧 做事就干脆点 干脆点

415
00:30:41,063 --> 00:30:42,070
是

416
00:30:43,008 --> 00:30:44,032
哎 算了

417
00:30:44,062 --> 00:30:49,018
去泡个澡 把不愉快的事情通通忘掉

418
00:30:49,054 --> 00:30:51,029
泡澡就是洗涤人生哦

419
00:31:00,004 --> 00:31:02,041
美～～～～美里小姐！

420
00:31:07,007 --> 00:31:08,028
咦？

421
00:31:08,069 --> 00:31:10,021
啊 你说它吗

422
00:31:10,033 --> 00:31:12,047
它叫温泉企鹅 是鸟的同伴啦

423
00:31:21,031 --> 00:31:23,000
有这样的鸟吗

424
00:31:23,011 --> 00:31:26,003
15年前有的 当时多着呢

425
00:31:26,009 --> 00:31:27,041
它名字叫片片

426
00:31:27,047 --> 00:31:30,063
是家里的另一名房客哦

427
00:31:31,081 --> 00:31:34,008
话说回来 你不用遮遮前面那东西吗

428
00:31:40,007 --> 00:31:43,007
我有点玩过头了吗

429
00:31:43,053 --> 00:31:45,057
被看透的那个也许是我也不一定

430
00:31:47,006 --> 00:31:48,096
葛城美里小姐

431
00:31:50,074 --> 00:31:52,022
不是个坏人

432
00:31:52,087 --> 00:31:54,077
泡澡就是洗涤人生哦

433
00:31:55,022 --> 00:31:59,032
不过 泡澡时还是会经常想起不愉快的事情啊

434
00:32:01,016 --> 00:32:03,011
丽的状况如何

435
00:32:04,088 --> 00:32:07,066
您下午去了医院吧

436
00:32:08,071 --> 00:32:13,067
没有问题 妳可以开始着手解除零号机的冻结处理了

437
00:32:13,075 --> 00:32:15,059
您儿子没事吧

438
00:32:15,071 --> 00:32:18,038
他看上去精神很不安定

439
00:32:18,039 --> 00:32:23,030
不用管他 这正是个解除零号机冻结状态的好借口

440
00:32:23,051 --> 00:32:26,045
那就按葛城二佐的建议办

441
00:32:41,017 --> 00:32:45,059
没有任何预备报告 突然间选出来的第三个适任者

442
00:32:45,069 --> 00:32:49,041
就像是回应这件事一样 使徒正好在这时来袭

443
00:32:49,049 --> 00:32:53,025
再加上被强行接收的碇司令的儿子

444
00:32:53,064 --> 00:32:56,027
的确让人感到有些奇怪

445
00:32:56,056 --> 00:33:01,083
不过 虽然他打倒了那使徒但我却意外地…

446
00:33:02,018 --> 00:33:03,060
…一点也不高兴得起来

447
00:33:06,083 --> 00:33:08,095
这边也是没见过的天花板

448
00:33:10,010 --> 00:33:11,039
这是理所当然的吧

449
00:33:11,074 --> 00:33:14,096
这个城市对我来说 到处都是陌生的啊

450
00:33:15,012 --> 00:33:17,042
这里就是你的家哦

451
00:33:18,077 --> 00:33:20,072
为什么我会在这里呢

452
00:33:35,020 --> 00:33:37,003
真嗣 我开门了哦

453
00:33:40,093 --> 00:33:43,023
有件事我忘记说了

454
00:33:43,061 --> 00:33:46,085
你做了一件值得称赞的大事哦

455
00:33:47,029 --> 00:33:48,051
可以为自己感到骄傲

456
00:33:48,088 --> 00:33:50,070
晚安 真嗣

457
00:33:51,065 --> 00:33:52,061
加油了

458
00:34:00,023 --> 00:34:01,081
抱歉了 转校生

459
00:34:01,099 --> 00:34:06,021
老子不打你 心里就不舒服

460
00:34:07,025 --> 00:34:12,028
抱歉了 他妹妹在上次的骚动中受伤了

461
00:34:12,044 --> 00:34:14,041
反正就是这样

462
00:34:15,011 --> 00:34:18,095
我…也是被迫乘上去的啊

463
00:34:38,076 --> 00:34:41,052
哪里是什么值得称赞的大事嘛

464
00:34:42,021 --> 00:34:45,079
为什么我驾驶了EVA 就要给人打

465
00:34:51,001 --> 00:34:52,007
听好了 真嗣

466
00:34:52,012 --> 00:34:53,015
是

467
00:34:53,036 --> 00:34:56,060
使徒身上肯定有被称为核心的部位

468
00:34:57,063 --> 00:35:02,006
破坏它的核心 是在物理上歼灭使徒的唯一手段

469
00:35:03,073 --> 00:35:05,020
所以瞄准它的核心

470
00:35:05,027 --> 00:35:07,070
把中心对准目标 按按钮

471
00:35:10,095 --> 00:35:13,083
准确地掌握这个窍门 用感觉记住

472
00:35:14,007 --> 00:35:15,002
是

473
00:35:20,041 --> 00:35:21,049
不错

474
00:35:21,054 --> 00:35:24,003
保持人工引导模式 继续练习

475
00:35:24,008 --> 00:35:25,008
是

476
00:35:31,048 --> 00:35:34,093
不过真没想到真嗣会愿意驾驶

477
00:35:34,098 --> 00:35:39,096
老实地听别人的吩咐行事 这就是那孩子的处世方式吧

478
00:35:41,083 --> 00:35:54,062
把中心对准目标 按按钮…

479
00:35:57,011 --> 00:36:01,049
说起来 听说真嗣转学第一天就被同班同学打了吧

480
00:36:01,067 --> 00:36:04,009
驾驶员的安全保障 没问题吧

481
00:36:04,015 --> 00:36:07,003
情报部的监视系统没问题的

482
00:36:07,018 --> 00:36:08,072
又不是什么大伤

483
00:36:08,084 --> 00:36:13,009
而且个人隐私还是尽量不要干涉为好

484
00:36:13,007 --> 00:36:17,051
你们住在一起吧 那就应该由妳来照顾他啊

485
00:36:17,060 --> 00:36:19,000
所以我才这样说啊

486
00:36:19,030 --> 00:36:22,048
他比我想象中更难接触

487
00:36:22,057 --> 00:36:23,099
妳已经开始发牢骚了吗

488
00:36:24,005 --> 00:36:26,080
明明就是妳提出要把他接回自己家的

489
00:36:26,084 --> 00:36:28,026
真罗嗦

490
00:36:33,000 --> 00:36:40,028
没错 从真嗣的性格来看 也许真的很难交到朋友

491
00:36:40,095 --> 00:36:43,006
妳知道《豪猪吉列姆》吗

492
00:36:43,016 --> 00:36:45,092
豪猪？ 那种长满了刺的动物？

493
00:36:46,044 --> 00:36:50,091
豪猪虽然想向别人传达自己有一颗温暖的心

494
00:36:51,001 --> 00:36:55,064
但是越靠近别人 身上的刺就越容易伤害到双方

495
00:36:55,084 --> 00:36:57,089
其实人类也是这样

496
00:36:58,067 --> 00:37:02,073
现在的真嗣也是因为在心灵的某处害怕受到这种伤害

497
00:37:02,077 --> 00:37:04,077
才会变得胆怯的吧

498
00:37:09,056 --> 00:37:12,021
不过 他迟早会发觉的

499
00:37:12,093 --> 00:37:14,096
所谓变成大人

500
00:37:15,031 --> 00:37:22,065
就是指在不断重复的靠近与远离中 找到不容易伤害到双方的距离

501
00:37:23,033 --> 00:37:24,072
他能发觉就好

502
00:37:26,033 --> 00:37:31,024
说回来 这B大楼的设备改修预算要何时才批下来呢

503
00:37:31,029 --> 00:37:34,054
经费都优先投入到EVA的维护和兵器关联的项目里了

504
00:37:34,059 --> 00:37:35,080
会不会已经没经费了

505
00:37:36,059 --> 00:37:38,059
老是减经费 受不了了

506
00:37:48,063 --> 00:37:51,035
紧急召集 我先过去了

507
00:38:05,091 --> 00:38:07,064
用光学捕捉移动物体

508
00:38:07,067 --> 00:38:09,076
确认E747对象

509
00:38:09,080 --> 00:38:11,021
分析图样是蓝色

510
00:38:11,034 --> 00:38:13,041
绝对没错 这是第五使徒

511
00:38:13,045 --> 00:38:15,063
全员 进入第一战斗配置

512
00:38:15,067 --> 00:38:18,041
明白 地对空迎击战准备

513
00:38:18,045 --> 00:38:21,041
第三新东京市 转换为战斗形态

514
00:38:23,061 --> 00:38:25,082
中央区域 开始收容

515
00:39:18,054 --> 00:39:22,090
中央区域以及第一到第七管理区 收容完毕

516
00:39:22,096 --> 00:39:25,022
已向政府以及相关部门发出通知

517
00:39:25,031 --> 00:39:27,010
目标 依然前行中

518
00:39:27,015 --> 00:39:30,050
现在 对空迎击系统的运行率为48%

519
00:39:30,059 --> 00:39:32,075
非战斗人员以及民间人士呢

520
00:39:32,079 --> 00:39:36,008
收到报告 避难行动已经结束

521
00:39:36,057 --> 00:39:42,000
中小学生分班避难 各位市民到指定的区域集合

522
00:39:42,001 --> 00:39:44,002
第七管理区的地下避难所 设置在…

523
00:39:44,002 --> 00:39:45,035
又出问题了

524
00:39:45,040 --> 00:39:47,000
又是只有字幕而已吗

525
00:39:47,072 --> 00:39:49,073
是报道管制啦

526
00:39:49,076 --> 00:39:52,035
不想让我们这些民间人士看到

527
00:39:52,040 --> 00:39:54,065
明明就是重要的大型事件

528
00:40:03,002 --> 00:40:04,049
这是浪费税金啊

529
00:40:04,055 --> 00:40:08,027
这个世界有些不消费子弹 心里就不舒服的人

530
00:40:08,076 --> 00:40:11,079
日本政府要求出动EVANGELION

531
00:40:11,082 --> 00:40:13,029
那班人真罗嗦

532
00:40:13,034 --> 00:40:15,038
他们不说我们也会让EVA出动

533
00:40:15,082 --> 00:40:17,074
插入栓 启动

534
00:40:17,076 --> 00:40:18,091
添加LCL

535
00:40:18,094 --> 00:40:20,035
出发模组解除

536
00:40:20,040 --> 00:40:24,033
爸爸又没在看 为什么我还要驾驶这东西

537
00:40:25,021 --> 00:40:27,002
还要被人讨厌

538
00:40:30,041 --> 00:40:33,071
那个 我想跟你说一会悄悄话

539
00:40:33,078 --> 00:40:34,068
什么啊

540
00:40:34,073 --> 00:40:36,009
一两句而已啦

541
00:40:36,078 --> 00:40:37,090
真拿你没办法

542
00:40:37,097 --> 00:40:39,015
对 对 然后…

543
00:40:39,019 --> 00:40:40,016
班长

544
00:40:40,052 --> 00:40:41,020
什么

545
00:40:41,021 --> 00:40:43,049
老子俩 要去厕所

546
00:40:43,056 --> 00:40:46,023
真是的 给我解决好再回来

547
00:40:46,057 --> 00:40:48,010
喂 说什么

548
00:40:48,029 --> 00:40:50,096
在死前 我最少想看一次

549
00:40:51,000 --> 00:40:52,041
你说上面的战斗吗？

550
00:40:52,046 --> 00:40:53,088
是货真价实的战斗哦

551
00:40:53,095 --> 00:40:57,046
下次敌人来袭就不知要等到什么时候了

552
00:40:57,054 --> 00:40:59,076
剑介 服了你

553
00:40:59,080 --> 00:41:02,015
错过了这次机会 就是终身遗憾了

554
00:41:02,019 --> 00:41:05,018
求求你了 帮我一起把锁打开

555
00:41:06,012 --> 00:41:07,043
真拿你没办法

556
00:41:07,066 --> 00:41:11,006
你还真是个完全由自己的欲望摆布的人啊

557
00:41:12,075 --> 00:41:15,045
真嗣 可以出击了吧

558
00:41:15,087 --> 00:41:16,070
是

559
00:41:16,071 --> 00:41:17,081
听好了

560
00:41:18,002 --> 00:41:21,063
一边中和敌方的A.T.力场 一边用格林机关枪攻击

561
00:41:21,082 --> 00:41:23,077
跟练习一样 没问题吧

562
00:41:23,096 --> 00:41:24,083
是

563
00:41:24,086 --> 00:41:25,077
出动

564
00:41:40,094 --> 00:41:43,089
太厉害了 没有浪费偷跑出来的功夫

565
00:41:43,096 --> 00:41:45,044
哦 出来了

566
00:41:52,002 --> 00:41:53,014
出现了

567
00:41:55,025 --> 00:41:59,023
把中心对准目标 按按钮…

568
00:41:57,024 --> 00:41:59,065
跟计划一样 明白了吗 真嗣

569
00:41:59,070 --> 00:42:00,064
是

570
00:42:08,047 --> 00:42:10,069
笨蛋 爆烟会妨碍视线

571
00:42:25,033 --> 00:42:27,046
什么嘛 已经被干掉了啊

572
00:42:27,055 --> 00:42:28,045
没事的

573
00:42:28,055 --> 00:42:29,083
射出备用的来复枪

574
00:42:31,030 --> 00:42:32,012
快去拿

575
00:42:33,045 --> 00:42:35,075
真嗣 真嗣

576
00:42:36,017 --> 00:42:40,007
不好了 果然是你那一拳的缘故吧

577
00:42:40,018 --> 00:42:41,045
吵…吵死了

578
00:43:01,041 --> 00:43:02,092
外部电缆 断线

579
00:43:03,002 --> 00:43:04,082
EVA 切换成内部电源

580
00:43:04,088 --> 00:43:07,075
距离活动极限 还有4分53秒

581
00:43:12,088 --> 00:43:13,083
过来这边了

582
00:43:18,057 --> 00:43:20,020
真嗣 没事吧

583
00:43:20,026 --> 00:43:21,035
真嗣

584
00:43:21,041 --> 00:43:22,025
损伤状况呢？

585
00:43:22,037 --> 00:43:23,090
没问题 还能战斗

586
00:43:33,066 --> 00:43:35,031
真嗣的同班同学？

587
00:43:35,038 --> 00:43:36,078
为什么会在这种地方

588
00:43:45,011 --> 00:43:46,083
为什么不战斗啊

589
00:43:47,002 --> 00:43:50,058
因为我们在这里 所以他无法随便移动

590
00:43:50,072 --> 00:43:54,018
初号机距离活动极限还有3分28秒

591
00:43:54,020 --> 00:43:57,002
接触面溶解 损伤率58％

592
00:44:01,012 --> 00:44:04,009
真嗣 让那两个人逃入操纵室

593
00:44:04,073 --> 00:44:07,093
收容完他俩后暂时撤退 重整阵形

594
00:44:11,047 --> 00:44:13,004
你们俩 快点上来

595
00:44:15,002 --> 00:44:16,021
这是什么 水吗？

596
00:44:16,024 --> 00:44:17,040
添加LCL

597
00:44:17,029 --> 00:44:18,068
摄影机 摄影机…

598
00:44:17,060 --> 00:44:18,099
插入栓 重启

599
00:44:23,047 --> 00:44:26,007
接触面 第三保护层溶解

600
00:44:34,001 --> 00:44:35,065
好机会 快后退

601
00:44:40,005 --> 00:44:41,070
回收线路为34号

602
00:44:41,075 --> 00:44:43,053
从山的东面撤退

603
00:44:42,016 --> 00:44:43,026
转校生

604
00:44:43,044 --> 00:44:46,044
快逃吧 转校生

605
00:44:44,075 --> 00:44:48,061
不能逃避…

606
00:44:52,013 --> 00:44:53,068
高频粒子军刀 装备

607
00:44:55,088 --> 00:44:58,051
真嗣 听从指令 快撤退

608
00:44:58,073 --> 00:44:59,050
真嗣

609
00:45:04,095 --> 00:45:06,003
那个笨蛋

610
00:45:25,022 --> 00:45:28,044
初号机 距离活动极限还有30秒

611
00:45:28,063 --> 00:45:35,054
28 27 26 25 24 23 22

612
00:45:38,098 --> 00:45:41,075
13 12 11

613
00:45:41,098 --> 00:45:51,078
10 9 8 7 6 5 4 3 2 1

614
00:46:00,068 --> 00:46:02,062
EVA初号机 活动停止

615
00:46:02,068 --> 00:46:05,025
目标外形完全崩解

616
00:46:44,074 --> 00:46:47,024
为什么无视我的命令

617
00:46:47,077 --> 00:46:48,076
对不起

618
00:46:49,046 --> 00:46:51,096
你的作战负责人是我没错吧

619
00:46:53,036 --> 00:46:57,070
你有义务听从我的命令 知道吗

620
00:46:57,080 --> 00:46:58,075
是

621
00:46:59,033 --> 00:47:01,049
今后不得重犯

622
00:47:01,088 --> 00:47:02,089
是

623
00:47:03,080 --> 00:47:05,080
你真的搞懂了吗

624
00:47:05,086 --> 00:47:09,037
嗯 我知道了 美里小姐

625
00:47:10,027 --> 00:47:12,055
有什么不好嘛 反正打赢了

626
00:47:13,029 --> 00:47:15,033
只要妳吩咐 我就会去驾驶的

627
00:47:15,038 --> 00:47:16,080
我驾驶就行了吧

628
00:47:29,046 --> 00:47:33,004
够了 你先回家休息吧

629
00:47:56,060 --> 00:47:59,069
下一站是长尾山岭 长尾山岭

630
00:47:59,089 --> 00:48:02,033
列车将换驶右边路线

631
00:48:46,033 --> 00:48:49,043
他不打算回来吧 那个笨蛋

632
00:49:39,024 --> 00:49:40,095
碇 碇真嗣

633
00:49:41,076 --> 00:49:45,011
搞什么 一转学就不来上课了吗

634
00:49:45,041 --> 00:49:49,036
算了 接下来派发上次测验的考卷

635
00:50:29,053 --> 00:50:31,010
随你们吧

636
00:50:32,043 --> 00:50:35,004
就带我回美里小姐那里去

637
00:50:55,083 --> 00:50:59,094
出去转一转 心情好点了吗 碇真嗣

638
00:51:03,097 --> 00:51:06,096
没好 我已经放弃挣扎了

639
00:51:07,003 --> 00:51:11,021
反正…我才没什么自由可言

640
00:51:12,093 --> 00:51:15,086
反正我不得不驾驶EVA吧

641
00:51:16,011 --> 00:51:18,098
因为爸爸就是为此才把我叫来这里的

642
00:51:19,069 --> 00:51:22,009
没问题 驾驶就驾驶吧

643
00:51:22,015 --> 00:51:25,043
这样对大家有好处的话 我没问题

644
00:51:25,044 --> 00:51:28,024
大家？那你自己又怎样？

645
00:51:28,030 --> 00:51:31,027
我知道自己不是那块料

646
00:51:31,056 --> 00:51:33,067
大家肯定也心里有数

647
00:51:33,095 --> 00:51:36,085
虽然是这样 为了受伤的绫波 美里小姐还有爸爸…

648
00:51:36,085 --> 00:51:38,024
你给我适可而止

649
00:51:38,027 --> 00:51:40,015
别人会怎样跟你无关吧

650
00:51:40,036 --> 00:51:44,088
能不能继续当EVA的驾驶员 由你自己决定

651
00:51:44,097 --> 00:51:46,097
不愿意的话 你可以离开这里

652
00:51:47,001 --> 00:51:48,078
都是你的自由

653
00:51:48,089 --> 00:51:50,036
随便你

654
00:51:55,025 --> 00:51:59,074
到最后 你儿子果然采取了预想中的行动啊

655
00:51:59,075 --> 00:52:03,065
嗯 下一步让他跟丽接触多一点

656
00:52:04,020 --> 00:52:06,006
计划没有变更

657
00:52:06,093 --> 00:52:12,073
14年前就开始的剧本 命运早就被定好了的孩子们吗

658
00:52:13,054 --> 00:52:15,010
这也太残酷了吧

659
00:52:15,031 --> 00:52:18,094
你(不)孤獨

660
00:52:15,031 --> 00:52:18,094
獨

661
00:52:21,071 --> 00:52:22,089
不用给我手下留情

662
00:52:23,004 --> 00:52:24,049
好了 快点动手吧

663
00:52:24,079 --> 00:52:27,039
不这样的话 我这气就顺不下来

664
00:52:27,041 --> 00:52:31,053
哎 他就是这么坦率的家伙 拜托你了

665
00:52:38,025 --> 00:52:39,086
这样我们就扯平了！

666
00:52:40,009 --> 00:52:42,009
上次打你很抱歉 碇

667
00:52:55,059 --> 00:52:56,077
上啊！佳代子…

668
00:52:56,081 --> 00:52:59,028
加油啊 赢了就请你吃匹萨哦

669
00:53:02,083 --> 00:53:04,099
讨厌 男生们看过来了

670
00:53:05,002 --> 00:53:06,039
H！不许看

671
00:53:06,039 --> 00:53:08,081
铃原的眼神很下流

672
00:53:08,083 --> 00:53:11,001
碇同学～

673
00:53:13,052 --> 00:53:15,030
绫波丽 14岁

674
00:53:15,086 --> 00:53:19,095
根据马尔杜克报告书挑选出来的最初适任者

675
00:53:20,001 --> 00:53:21,053
第一少女

676
00:53:21,060 --> 00:53:26,020
也就是EVANGELION试作零号机的专属操纵者

677
00:53:26,020 --> 00:53:28,012
过去的经历是一张白纸

678
00:53:28,015 --> 00:53:30,005
全部都被消除了

679
00:53:30,023 --> 00:53:33,089
为了救绫波 爸爸他…

680
00:53:34,011 --> 00:53:35,090
启动系统  出现异常

681
00:53:35,096 --> 00:53:37,055
第3阶段也出现问题

682
00:53:37,061 --> 00:53:40,002
神经连接装置也开始出现内部紊乱

683
00:53:40,002 --> 00:53:41,098
输电系统也出现混线 诱导2…

684
00:53:43,026 --> 00:53:44,047
无法拦截

685
00:53:44,070 --> 00:53:46,050
直通监视屏 出现乱线

686
00:53:46,062 --> 00:53:49,080
插入栓深度不安定 被吸进EVA里面了

687
00:53:49,081 --> 00:53:53,015
停止连接 紧急切断到6号为止的线路

688
00:53:53,029 --> 00:53:54,015
不行

689
00:53:54,020 --> 00:53:55,051
信号发送不过去

690
00:53:56,071 --> 00:53:58,059
零号机 无法控制

691
00:53:58,062 --> 00:54:00,086
中止实验 停掉电源

692
00:54:00,090 --> 00:54:01,082
是

693
00:54:07,076 --> 00:54:10,012
零号机 已切换为预备电源

694
00:54:10,016 --> 00:54:12,042
距离完全停止 还有35秒

695
00:54:12,051 --> 00:54:14,036
轨道控制系统 还没能启动

696
00:54:20,066 --> 00:54:22,037
危险 请退下

697
00:54:24,032 --> 00:54:26,036
自动弹出装置 启动

698
00:54:26,028 --> 00:54:27,007
不好

699
00:54:32,034 --> 00:54:33,085
零号机 仍然无法控制

700
00:54:33,087 --> 00:54:35,044
特殊酚醛树脂 快点

701
00:54:36,065 --> 00:54:37,057
丽

702
00:54:40,085 --> 00:54:43,019
距离完全停止 还有10秒

703
00:54:43,059 --> 00:54:51,069
8 7 6 5 4 3 2 1

704
00:54:54,000 --> 00:54:55,086
零号机 完全停止

705
00:55:09,069 --> 00:55:11,060
丽 没事吧

706
00:55:12,046 --> 00:55:13,045
丽

707
00:55:18,023 --> 00:55:19,039
是吗

708
00:55:24,083 --> 00:55:27,014
简直难以置信

709
00:55:27,019 --> 00:55:31,011
虽然在正规的报告书上已经删除了 但这是不可置疑的事实

710
00:55:31,034 --> 00:55:35,014
解除对出现这种暴走举动的零号机的冻结

711
00:55:35,022 --> 00:55:36,068
是不是早了点

712
00:55:36,077 --> 00:55:38,053
因为使徒再次出现了

713
00:55:38,057 --> 00:55:41,026
我们的当务之急 是增强战斗力

714
00:55:41,029 --> 00:55:43,044
话是这样说啦

715
00:55:43,066 --> 00:55:46,059
丽的重新启动实验都通过检查了

716
00:55:46,074 --> 00:55:48,087
零号机本体也没出现问题

717
00:55:50,011 --> 00:55:52,051
只要调整好神经接触…

718
00:55:52,071 --> 00:55:55,094
…就能马上重新投入实战吧

719
00:56:00,010 --> 00:56:01,061
绫波…

720
00:56:01,064 --> 00:56:04,014
…为什么老是自己一个人呆着呢

721
00:56:04,033 --> 00:56:07,017
EVA初号机进入第三次冷却

722
00:56:06,076 --> 00:56:11,025
刚才的协调率 以及同步率测试没有异常 均达到数值目标

723
00:56:07,017 --> 00:56:11,009
第六格纳库 启动第三阶段前的所有子系统

724
00:56:11,017 --> 00:56:15,097
插入栓内的个人数据都送到MELCHIOR

725
00:56:16,000 --> 00:56:17,028
MELCHIOR收到

726
00:56:17,033 --> 00:56:18,031
干电线的…

727
00:56:18,041 --> 00:56:20,028
第三次冷却开始

728
00:56:20,031 --> 00:56:23,075
QUASBAH的状况数据复制到MELCHIOR…

729
00:56:32,085 --> 00:56:33,072
收到

730
00:56:33,074 --> 00:56:37,028
定时同步测试 第508程序结束

731
00:56:37,030 --> 00:56:39,015
真嗣 辛苦你了

732
00:56:41,026 --> 00:56:43,040
如何？ 跟他一起的生活

733
00:56:43,049 --> 00:56:45,039
还可以啦 有点习惯了

734
00:56:45,050 --> 00:56:47,007
妳还会紧张吗

735
00:56:47,013 --> 00:56:49,082
妳又不是第一次跟男人一起生活

736
00:56:51,029 --> 00:56:53,071
和8年前不同啦

737
00:56:53,081 --> 00:56:55,040
这次又跟恋爱没关

738
00:56:55,048 --> 00:57:00,052
那就不知道了 真嗣不是因为有妳在才留下的吗

739
00:57:00,062 --> 00:57:01,073
不是

740
00:57:02,083 --> 00:57:05,032
也许是因为…他父亲在这里的缘故

741
00:57:06,086 --> 00:57:10,044
希望爸爸能看着自己 接触自己

742
00:57:10,059 --> 00:57:13,003
一句话就好 希望能得到他的称赞

743
00:57:13,080 --> 00:57:17,023
也许只是想得到一份消除孤独的爱

744
00:57:18,030 --> 00:57:21,085
与父亲的隔阂 就跟妳一样嘛

745
00:57:23,077 --> 00:57:28,028
碇司令为什么就对亲生儿子一点兴趣都没有呢

746
00:57:28,042 --> 00:57:30,041
反而喜欢跟丽谈话

747
00:57:30,046 --> 00:57:32,003
平衡感真差

748
00:57:32,004 --> 00:57:36,037
最近的男人 对自己兴趣以外的东西都不管了

749
00:57:36,046 --> 00:57:39,005
要轮到女性流下「时代的泪水」了

750
00:57:40,073 --> 00:57:41,093
好了

751
00:57:43,042 --> 00:57:45,046
时间到了 我要回去了

752
00:57:45,059 --> 00:57:48,028
妳仍旧那么热心工作嘛

753
00:57:48,035 --> 00:57:49,026
美里

754
00:57:49,046 --> 00:57:50,066
妳回去的话 把这些拿上

755
00:57:50,078 --> 00:57:55,014
真嗣的正式身份验证卡 还有绫波丽的更新卡

756
00:57:55,023 --> 00:57:57,001
刚才忘记交给她了

757
00:57:57,034 --> 00:57:59,041
明天托真嗣送去吧

758
00:58:00,053 --> 00:58:02,059
嗯 可以啦

759
00:58:05,074 --> 00:58:07,015
绫波丽

760
00:58:12,045 --> 00:58:14,068
爸爸为什么对她笑

761
00:58:16,006 --> 00:58:18,004
却不对我笑

762
00:58:47,088 --> 00:58:49,068
打扰了

763
00:58:53,044 --> 00:58:55,090
打扰了 我是碇

764
00:58:57,087 --> 00:58:59,027
绫波 我进来了

765
00:59:35,080 --> 00:59:37,025
这是绫波的吗

766
00:59:51,014 --> 00:59:53,040
不…那个…

767
00:59:55,048 --> 00:59:57,049
我…并非是…

768
01:00:30,020 --> 01:00:31,034
可以让开下吗

769
01:00:35,034 --> 01:00:36,061
那个…

770
01:00:54,018 --> 01:00:55,026
什么事？

771
01:00:56,029 --> 01:00:57,052
那个…

772
01:00:57,055 --> 01:01:00,002
我…那个…呃…

773
01:01:04,024 --> 01:01:10,018
我…受委托…什么委托来着…

774
01:01:10,025 --> 01:01:12,047
卡片…卡片更新了

775
01:01:12,066 --> 01:01:14,099
我受托送过来

776
01:01:17,014 --> 01:01:22,010
所以…所以…我并非想…

777
01:01:27,089 --> 01:01:30,030
律子小姐说她忘记交给妳了

778
01:01:30,072 --> 01:01:32,000
是真的

779
01:01:32,012 --> 01:01:34,035
再说我按门铃也没人应

780
01:01:34,077 --> 01:01:36,069
门又没锁

781
01:01:49,012 --> 01:01:51,088
中央大门 现在开放中

782
01:01:51,094 --> 01:01:55,049
成员请使用第四直通门

783
01:01:59,018 --> 01:02:01,047
这个 妳的更新卡

784
01:02:01,076 --> 01:02:03,037
律子小姐托我交给你的

785
01:02:11,023 --> 01:02:12,045
刚才真的很抱歉

786
01:02:13,014 --> 01:02:14,014
什么

787
01:02:18,081 --> 01:02:21,034
我说 绫波妳不害怕吗

788
01:02:22,005 --> 01:02:24,085
又要驾驶那个EVANGELION

789
01:02:25,064 --> 01:02:26,064
为什么

790
01:02:27,091 --> 01:02:30,090
我听说妳在上一次实验中受了重伤

791
01:02:31,037 --> 01:02:34,049
妳该不会觉得没什么吧

792
01:02:36,029 --> 01:02:38,081
对 没什么

793
01:02:38,091 --> 01:02:43,021
但是EVANGELION随时又可能再次暴走 令妳遇到危险

794
01:02:43,056 --> 01:02:47,067
还可能输给使徒 令我们…被杀掉哦

795
01:02:48,065 --> 01:02:51,031
你是…碇司令的儿子吧

796
01:02:52,082 --> 01:02:56,004
你不相信父亲的工作吗？

797
01:02:56,021 --> 01:02:59,055
那还用说 那种父亲…

798
01:03:25,039 --> 01:03:28,009
监视对象物侵入了小田原防线

799
01:03:28,015 --> 01:03:30,028
未确认飞行物体分析完成

800
01:03:30,034 --> 01:03:32,036
图样为蓝色 确认为使徒

801
01:03:32,042 --> 01:03:35,001
果然是第六使徒

802
01:03:35,007 --> 01:03:36,006
嗯

803
01:03:37,004 --> 01:03:38,090
叫初号机出击

804
01:03:39,048 --> 01:03:41,043
EVA初号机 出击准备

805
01:03:42,006 --> 01:03:43,091
第二拘束器 解除

806
01:03:46,044 --> 01:03:48,080
目标侵入葦之湖上空

807
01:03:48,087 --> 01:03:50,077
EVA初号机 出击准备就绪

808
01:03:50,080 --> 01:03:51,078
出击

809
01:04:00,083 --> 01:04:02,063
目标内部出现高能量反应

810
01:04:02,068 --> 01:04:03,063
你说什么

811
01:04:03,067 --> 01:04:04,042
难道说…

812
01:04:07,043 --> 01:04:08,039
快躲开！

813
01:04:27,082 --> 01:04:29,057
同步率正在下降

814
01:04:29,061 --> 01:04:30,092
展开防护壁

815
01:04:53,002 --> 01:04:55,069
迎击中止 紧急回收EVA初号机

816
01:04:55,073 --> 01:04:58,035
不行 弹射器溶解 无法启动

817
01:04:58,040 --> 01:04:59,039
A.T.力场呢

818
01:04:59,044 --> 01:05:03,008
尽量展开了 目前还勉强能撑住

819
01:05:08,032 --> 01:05:10,036
不要 不要

820
01:05:10,042 --> 01:05:11,057
让我出去

821
01:05:11,074 --> 01:05:13,058
让我出去 爸爸

822
01:05:13,068 --> 01:05:15,093
废弃作战大纲 优先保护驾驶员

823
01:05:15,097 --> 01:05:17,062
紧急射出插入栓

824
01:05:17,072 --> 01:05:18,066
不行

825
01:05:20,040 --> 01:05:25,015
现在驾驶员出去了的话 EVA的A.T.力场就会完全消失

826
01:05:25,031 --> 01:05:27,099
这是最得斟酌的事态

827
01:05:28,039 --> 01:05:29,057
但是…

828
01:05:36,023 --> 01:05:37,027
不得已

829
01:05:38,094 --> 01:05:40,027
优先回收机体

830
01:05:40,032 --> 01:05:41,078
点火炸掉螺旋连接处

831
01:06:03,042 --> 01:06:05,041
目标中止攻击

832
01:06:05,045 --> 01:06:07,067
回收初号机 带到急救收容所

833
01:06:07,070 --> 01:06:08,084
救护班待机

834
01:06:08,097 --> 01:06:11,031
优先冷却插入栓内的LCL

835
01:06:11,035 --> 01:06:13,011
确认驾驶员 心音微弱

836
01:06:13,020 --> 01:06:15,021
把插入栓的生命维持机能调到最大

837
01:06:15,029 --> 01:06:16,034
进行心脏按摩

838
01:06:16,039 --> 01:06:17,028
是

839
01:06:19,058 --> 01:06:20,082
确认脉搏

840
01:06:21,009 --> 01:06:22,048
强行排出插入栓

841
01:06:23,013 --> 01:06:25,001
插入栓排出准备

842
01:06:24,027 --> 01:06:26,038
把E区固定在尾部

843
01:06:26,047 --> 01:06:27,081
LCL紧急排水

844
01:06:27,089 --> 01:06:28,062
是！

845
01:06:29,013 --> 01:06:30,096
LCL排水中

846
01:06:31,005 --> 01:06:32,021
紧急救护措施 快点

847
01:07:11,000 --> 01:07:13,072
目前目标侵入到我们的正上方

848
01:07:13,078 --> 01:07:15,093
正向地下都市潜入

849
01:07:16,004 --> 01:07:20,022
那家伙的目标是向NERV总部发动直接攻击吗

850
01:07:20,035 --> 01:07:23,001
接下来各部门向我报告分析结果

851
01:07:23,091 --> 01:07:25,040
从刚才的战斗数据来看

852
01:07:25,044 --> 01:07:29,096
我们推测目标能够自动排除一定距离内的外敌

853
01:07:30,002 --> 01:07:33,007
就是说无法用EVA进行近距离战吧

854
01:07:33,021 --> 01:07:34,062
A.T.力场怎样了

855
01:07:34,067 --> 01:07:35,086
健在

856
01:07:35,096 --> 01:07:40,027
但加上位相空间经常变化 所以外形也不稳定

857
01:07:40,032 --> 01:07:42,038
中和作业非常困难

858
01:07:42,053 --> 01:07:44,038
根据玛基的计算

859
01:07:44,041 --> 01:07:49,069
如果想用N2航空爆雷贯穿目标的A.T.力场的话

860
01:07:49,074 --> 01:07:53,052
需要的份量达到连同NERV总部一起破坏掉的程度

861
01:07:53,064 --> 01:07:56,081
松代的玛基2号也得出了相同的结论

862
01:07:56,084 --> 01:08:02,072
现在日本政府和联合国军队正提议NERV总部自爆 跟它同归于尽

863
01:08:02,079 --> 01:08:05,090
隔岸观火的人还真会说

864
01:08:05,095 --> 01:08:08,034
失去这里就彻底完蛋了

865
01:08:08,040 --> 01:08:13,021
但是 问题的先端部位已经贯穿了装甲复合体第二层

866
01:08:13,036 --> 01:08:15,041
已经入侵到第三层了

867
01:08:15,048 --> 01:08:19,089
它贯穿目前建成的22层格纳式装甲体

868
01:08:19,095 --> 01:08:22,037
到达总部正上方 预计为…

869
01:08:22,042 --> 01:08:25,051
明日凌晨0时06分54秒

870
01:08:25,068 --> 01:08:27,049
还剩下10小时14分

871
01:08:27,053 --> 01:08:30,084
而且零号机由于还没调整 无法投入实战

872
01:08:30,089 --> 01:08:35,026
初号机也因为刚才的损伤 暂时无法正常运作了

873
01:08:36,021 --> 01:08:38,044
看来状况不容乐观

874
01:08:38,055 --> 01:08:40,095
简直就是四面楚歌啊

875
01:08:41,000 --> 01:08:43,008
要举白旗吗

876
01:08:43,073 --> 01:08:48,088
也是 不过在这之前 还想试试别的方法

877
01:08:49,024 --> 01:08:53,012
我记得战自研的极秘资料 放了在情报部那里吧

878
01:09:07,081 --> 01:09:11,050
话说回来 妳又制定这种乱来的作战计划了

879
01:09:11,056 --> 01:09:13,039
葛城作战部长

880
01:09:13,065 --> 01:09:15,050
什么乱来 真没礼貌

881
01:09:15,058 --> 01:09:20,006
这是剩下的9小时里能够办到 而且是最现实的计划哦

882
01:09:20,010 --> 01:09:21,041
屋岛作战

883
01:09:21,073 --> 01:09:26,003
就像名字一样 接收日本全国的电力

884
01:09:26,008 --> 01:09:32,069
强制征用战自研秘密试作还在开发中的 超大输出功率阳电子战车炮

885
01:09:34,062 --> 01:09:35,094
由于还未完成

886
01:09:36,000 --> 01:09:40,048
所以无法自力调整那部分 就由EVA的精密狙击来弥补

887
01:09:41,058 --> 01:09:47,010
联合国军队先不说 亏妳能说服外务省和战略自卫队

888
01:09:48,006 --> 01:09:50,092
不过 要欠他们很多人情哦

889
01:09:54,025 --> 01:09:56,005
行家看门道

890
01:09:57,077 --> 01:10:00,065
今晚凌晨0时至黎明

891
01:10:00,076 --> 01:10:03,036
全国将有大规模停电

892
01:10:03,042 --> 01:10:06,041
希望大家全力协助

893
01:10:06,074 --> 01:10:08,003
重复

894
01:10:08,023 --> 01:10:10,075
凌晨0时至黎明

895
01:10:10,087 --> 01:10:13,099
全国将有大规模停电

896
01:10:14,018 --> 01:10:16,093
希望大家全力协助

897
01:10:14,040 --> 01:10:16,053
那 换我吧

898
01:10:16,068 --> 01:10:17,046
嗯

899
01:10:17,026 --> 01:10:18,045
重复

900
01:10:18,060 --> 01:10:21,092
今晚凌晨0时至黎明

901
01:10:22,007 --> 01:10:24,030
全国将有大规模停电

902
01:10:24,039 --> 01:10:27,027
希望大家全力协助

903
01:10:49,007 --> 01:10:51,050
使徒先端部分已突破第七装甲板

904
01:10:51,055 --> 01:10:53,006
能量系统的问题怎样解决

905
01:10:53,015 --> 01:10:57,091
电力系统将从新御殿场变电站和两个预备变电站直接配电

906
01:10:58,001 --> 01:11:02,075
现在输电用超长距离电缆正朝着二子山方向铺设

907
01:11:02,080 --> 01:11:08,028
包括电压系统在内 预计在本日22时50分前可以全线通电

908
01:11:08,032 --> 01:11:10,036
狙击系统的进展状况呢

909
01:11:10,048 --> 01:11:12,024
组装作业没有问题

910
01:11:12,028 --> 01:11:14,056
作战开始前勉强能完成

911
01:11:14,062 --> 01:11:16,032
EVA初号机的状况呢

912
01:11:16,045 --> 01:11:19,066
目前正在更换狙击专用的G型装备

913
01:11:19,077 --> 01:11:21,085
还有2小时就准备就绪

914
01:11:21,096 --> 01:11:22,083
收到

915
01:11:22,096 --> 01:11:24,086
接下来就是驾驶员的问题了

916
01:11:25,079 --> 01:11:28,070
但是他愿意再出击一次吗

917
01:11:31,032 --> 01:11:34,053
你要如何处置初号机驾驶员

918
01:11:34,072 --> 01:11:38,019
dummy系统目前还处于试验运用阶段

919
01:11:38,043 --> 01:11:42,021
在实用化之前 只能使用现有的驾驶员

920
01:11:42,036 --> 01:11:44,065
最坏的情况是洗脑吗

921
01:11:44,068 --> 01:11:47,015
再不行就派丽出动

922
01:11:47,076 --> 01:11:49,060
让丽驾驶初号机？

923
01:11:50,000 --> 01:11:51,098
风险也太大了吧

924
01:11:52,065 --> 01:11:58,051
不管采取何种手段 我们都要打倒剩下的8只使徒

925
01:11:59,071 --> 01:12:01,084
其它事情只有打倒使徒后才能考虑吗

926
01:12:11,002 --> 01:12:13,037
我不要驾驶EVA

927
01:12:14,093 --> 01:12:18,063
因为顺利是理所当然的 所以没人称赞我

928
01:12:18,081 --> 01:12:22,055
但失败了却会被大家讨厌 自己孤独地死去

929
01:12:23,027 --> 01:12:25,026
为什么我会在这里

930
01:12:27,019 --> 01:12:32,014
我是觉得有些事情会发生改变 有什么好事会发生才来这里的

931
01:12:32,040 --> 01:12:34,019
并非是为了留下不好的回忆

932
01:12:34,063 --> 01:12:39,038
你想通过这种手段来逃避讨厌的事情 一直活下去吗

933
01:12:40,029 --> 01:12:41,056
活下去？

934
01:12:41,086 --> 01:12:43,087
为什么我会活着呢

935
01:12:44,078 --> 01:12:47,046
活着不是迫不得已的事情吗

936
01:12:49,005 --> 01:12:52,068
爸爸也好 美里小姐也好 没有人需要我

937
01:12:52,075 --> 01:12:55,061
不需要不驾驶EVA的我

938
01:12:56,056 --> 01:12:59,019
所以我只能驾驶EVA

939
01:13:00,008 --> 01:13:02,049
所以我才能呆在这里

940
01:13:02,099 --> 01:13:05,071
但是 坐上EVA后…

941
01:13:10,009 --> 01:13:11,088
又是同样的天花板

942
01:13:13,077 --> 01:13:15,081
一驾驶EVA 就尽是这种体验

943
01:13:20,027 --> 01:13:21,062
绫波

944
01:13:23,038 --> 01:13:24,081
妳一直在这里…

945
01:13:26,073 --> 01:13:32,005
我向你传达 明日凌晨0时发动的屋岛作战的程序

946
01:13:32,022 --> 01:13:38,011
碇和绫波两名驾驶员于本日1930在第二终点站集合

947
01:13:38,037 --> 01:13:43,030
2000 初号机 以及零号机 开始移动

948
01:13:43,035 --> 01:13:45,043
2005 出发

949
01:13:45,048 --> 01:13:49,002
2030 到达二子山第二要塞

950
01:13:49,008 --> 01:13:51,076
然后在接到新命令前待机

951
01:13:51,096 --> 01:13:55,081
明日0时 作战行动开始

952
01:13:57,044 --> 01:13:58,037
吃饭吧

953
01:14:00,032 --> 01:14:02,053
我什么都不想吃

954
01:14:02,059 --> 01:14:04,044
90分后就要出动了哦

955
01:14:05,016 --> 01:14:07,064
又要驾驶那东西吗

956
01:14:07,069 --> 01:14:08,061
没错

957
01:14:08,066 --> 01:14:09,079
我受够了

958
01:14:10,046 --> 01:14:13,004
不想再留下那种痛苦的回忆了

959
01:14:13,009 --> 01:14:14,069
非常害怕 非常害怕

960
01:14:15,015 --> 01:14:17,040
但又不能逃避

961
01:14:17,056 --> 01:14:18,099
你害怕EVA吗

962
01:14:19,099 --> 01:14:22,000
那就休息吧

963
01:14:23,005 --> 01:14:24,061
休息？

964
01:14:24,084 --> 01:14:26,083
初号机由我来驾驶

965
01:14:29,058 --> 01:14:30,072
绫波！

966
01:14:31,039 --> 01:14:32,031
再见

967
01:14:48,091 --> 01:14:51,033
敌人先端部分已突破第17装甲体

968
01:14:51,034 --> 01:14:54,017
距离到达NERV总部还有4小时55分

969
01:14:54,023 --> 01:14:58,077
西箱支线以及南方岛屿小笠原3号线通电完毕

970
01:14:58,083 --> 01:15:03,021
现在第16号地区变电设备正通过设置工厂…

971
01:14:58,083 --> 01:14:59,059
收到

972
01:15:03,025 --> 01:15:06,089
50万伏特的常规变压器的初始设置跟预定一样

973
01:15:07,001 --> 01:15:08,058
时间表没有变更

974
01:15:08,094 --> 01:15:12,022
第28变压群延迟5分钟到达

975
01:15:12,026 --> 01:15:14,097
负责人请迅速完成各线路的连接工作

976
01:15:15,054 --> 01:15:18,003
第一次先行模拟开始

977
01:15:18,008 --> 01:15:20,015
正在重新确认复原支援缆线

978
01:15:21,011 --> 01:15:23,052
全部SMES的设置完毕

979
01:15:23,067 --> 01:15:27,039
从一号收束闸门开始依次进行确认

980
01:15:27,044 --> 01:15:32,085
全部超级电脑检查超常高压最终变压手段开闭完毕 没有问题

981
01:15:41,056 --> 01:15:44,011
这就是大型试作阳电子炮吗

982
01:15:44,016 --> 01:15:47,067
虽然是应急造出来的 但在设计理论上没有问题

983
01:15:47,090 --> 01:15:51,099
一到0时 我们就会勉强把它与G型装备连接起来

984
01:15:52,002 --> 01:15:54,010
好 就赌下运气吧

985
01:15:54,039 --> 01:15:57,039
赌什么运气 是看驾驶员的本事

986
01:15:57,087 --> 01:16:00,041
美里 能顺利办妥就好了

987
01:16:05,021 --> 01:16:08,078
真嗣 集合时间早就过去了

988
01:16:11,040 --> 01:16:14,095
你不是自己决定留在这里的吗

989
01:16:15,068 --> 01:16:18,031
那就认真做好自己的工作

990
01:16:19,073 --> 01:16:22,090
我好害怕…驾驶EVA

991
01:16:23,072 --> 01:16:25,094
美里小姐你们就好啦

992
01:16:26,029 --> 01:16:29,067
老是是在安全的地下总部发号施令

993
01:16:30,006 --> 01:16:32,017
只有我要去冒险

994
01:16:33,009 --> 01:16:35,004
美里小姐 你们太狡猾了

995
01:16:42,083 --> 01:16:44,021
跟我来一下

996
01:16:52,019 --> 01:16:57,078
15年前发生的第二次冲击令到一半的人类丧生

997
01:16:58,061 --> 01:17:03,050
现在使徒引起第三次冲击的话人类就必定会灭亡

998
01:17:03,062 --> 01:17:04,086
一个也不剩

999
01:17:05,065 --> 01:17:08,027
这句话我听过无数次了

1000
01:17:11,090 --> 01:17:17,006
如果我们无法阻止使徒入侵NERV总部的Level Triple E

1001
01:17:17,088 --> 01:17:20,097
这里就会自动爆炸

1002
01:17:22,046 --> 01:17:26,098
就算跟使徒同归于尽也要防第三次冲击于未然

1003
01:17:27,053 --> 01:17:31,037
在这里工作的人都做好了这个觉悟

1004
01:17:50,007 --> 01:17:51,021
这是…

1005
01:17:53,038 --> 01:17:56,024
难道是…EVA？

1006
01:17:56,028 --> 01:18:02,038
不对 掌管这颗行星的开端与终结的关键

1007
01:18:02,045 --> 01:18:05,060
第二使徒 莉莉丝

1008
01:18:05,064 --> 01:18:06,096
莉莉丝？

1009
01:18:07,019 --> 01:18:10,080
没错 它还被称为引发第三次冲击的诱因

1010
01:18:11,079 --> 01:18:15,052
保护这个莉莉丝 用EVA战斗

1011
01:18:15,065 --> 01:18:18,008
这是只有你才能办到的事情

1012
01:18:18,035 --> 01:18:22,081
我们把人类的未来托付到你和EVA身上了

1013
01:18:23,054 --> 01:18:27,025
为什么要把这个负担推给我

1014
01:18:27,064 --> 01:18:32,020
没有理由啦 命运选择了你而已

1015
01:18:32,045 --> 01:18:37,045
但是并非只有你一个人在拼命战斗

1016
01:18:38,028 --> 01:18:39,055
大家都跟你在一起

1017
01:18:44,020 --> 01:18:47,038
我再试一次

1018
01:19:01,087 --> 01:19:05,041
接下来 向本次作战的各位负责人传达指令

1019
01:19:05,056 --> 01:19:06,039
真嗣

1020
01:19:06,049 --> 01:19:07,027
是

1021
01:19:07,037 --> 01:19:09,051
你驾驶初号机担当炮手

1022
01:19:09,062 --> 01:19:10,052
是

1023
01:19:10,062 --> 01:19:13,004
丽驾驶零号机担当防御工作

1024
01:19:13,047 --> 01:19:14,038
是

1025
01:19:14,053 --> 01:19:18,054
本次作战需要高精度的运作

1026
01:19:18,061 --> 01:19:25,001
为此 比起未调整的零号机 还在修复中的初号机更有优势

1027
01:19:25,006 --> 01:19:26,056
知道了吗 真嗣

1028
01:19:26,068 --> 01:19:32,054
阳电子由于收到地球自转、磁场以及重力的影响无法直射

1029
01:19:32,060 --> 01:19:35,029
不要忘记修正这些误差

1030
01:19:35,066 --> 01:19:38,073
正确地射向它核心的那一点上

1031
01:19:38,083 --> 01:19:41,026
我不知道…哪里是核心啊

1032
01:19:41,047 --> 01:19:46,075
没问题 目标内部有只在攻击形态下才会实体化的部分

1033
01:19:47,028 --> 01:19:49,028
据推测那里就是核心

1034
01:19:49,073 --> 01:19:53,003
狙击位置的确定和射击诱导等方面需要的数据

1035
01:19:53,008 --> 01:19:54,097
都由我们这边输入

1036
01:19:55,027 --> 01:19:57,024
你就按照指示去做

1037
01:19:57,032 --> 01:20:01,017
等它进入正中心的标记时 按下按钮就行

1038
01:20:01,047 --> 01:20:03,052
剩下的事情机器会帮你做

1039
01:20:05,058 --> 01:20:11,036
但是 狙击用大电力搜集供电收束点只有一个

1040
01:20:11,041 --> 01:20:14,085
所以初号机不能离开狙击位置

1041
01:20:15,044 --> 01:20:17,011
就是说不能逃避吗

1042
01:20:17,032 --> 01:20:18,034
没错

1043
01:20:18,046 --> 01:20:21,050
那如果打偏了 敌人反击时要怎么办

1044
01:20:21,050 --> 01:20:23,083
现在不要想多余的事情

1045
01:20:24,002 --> 01:20:26,097
只要想着一击就把它消灭掉就行了

1046
01:20:27,034 --> 01:20:29,079
不然就会陷入大危机吗

1047
01:20:30,023 --> 01:20:31,014
我…

1048
01:20:32,006 --> 01:20:34,029
…我负责保护初号机就行了吧

1049
01:20:34,033 --> 01:20:35,004
没错

1050
01:20:35,009 --> 01:20:36,020
我明白了

1051
01:20:36,095 --> 01:20:39,032
够钟了 你们俩去换衣服吧

1052
01:20:39,054 --> 01:20:40,054
是

1053
01:20:48,095 --> 01:20:50,019
这次…

1054
01:20:52,078 --> 01:20:55,075
这次或许会死吧

1055
01:20:57,074 --> 01:20:58,071
不

1056
01:21:00,005 --> 01:21:01,051
你不会死的

1057
01:21:02,064 --> 01:21:04,001
我会保护你的

1058
01:21:10,029 --> 01:21:12,059
我没有被保护的价值

1059
01:21:13,088 --> 01:21:16,064
这是总部的公关部带给你的口信

1060
01:21:24,066 --> 01:21:26,092
喂喂 我是铃原

1061
01:21:27,065 --> 01:21:30,088
碇 不 让我叫你真嗣吧

1062
01:21:31,057 --> 01:21:33,057
真嗣 拜托了

1063
01:21:35,048 --> 01:21:39,073
呃 我是相田 碇 你要加油

1064
01:22:24,052 --> 01:22:27,055
绫波 妳为什么会驾驶EVA

1065
01:22:29,073 --> 01:22:30,096
因为这是羁绊

1066
01:22:31,062 --> 01:22:32,076
羁绊？

1067
01:22:33,040 --> 01:22:35,076
没错 羁绊

1068
01:22:37,032 --> 01:22:38,070
和我父亲的羁绊吗

1069
01:22:39,057 --> 01:22:40,069
和大家的羁绊

1070
01:22:41,092 --> 01:22:44,038
妳真坚强 绫波

1071
01:22:46,007 --> 01:22:48,084
因为我除此之外就一无所有了

1072
01:22:50,025 --> 01:22:52,069
时间到了 出动吧

1073
01:22:56,047 --> 01:22:57,060
再见

1074
01:23:05,078 --> 01:23:11,070
为您报时 现在是凌晨0时整

1075
01:23:15,074 --> 01:23:16,065
时间到了

1076
01:23:16,078 --> 01:23:21,091
真嗣 光是愿意再次登上EVA 我就很感谢你了

1077
01:23:22,010 --> 01:23:23,005
谢谢

1078
01:23:23,091 --> 01:23:25,046
屋岛作战发动

1079
01:23:25,058 --> 01:23:27,052
阳电子炮狙击准备

1080
01:23:27,060 --> 01:23:29,028
第一次连接开始

1081
01:23:29,037 --> 01:23:33,014
收到 各部门切换到第一、第二变电站系统

1082
01:23:33,018 --> 01:23:35,046
投入全火力兵器 连接开始

1083
01:23:36,054 --> 01:23:41,005
各发电设备维持全力运转 距离输出功率到达极限还有0.7

1084
01:23:41,022 --> 01:23:43,018
电力供给系统 没有问题

1085
01:23:43,028 --> 01:23:46,042
频率变换容量 增大6500万千瓦

1086
01:23:46,052 --> 01:23:48,010
所有电流换向装置 没有异常

1087
01:23:48,030 --> 01:23:51,000
第一次遮断系统 依然启动中

1088
01:23:51,008 --> 01:23:54,003
第一到第八零三管理区 打开输电线路

1089
01:23:54,012 --> 01:23:57,054
电压安定 系统频率维持在50赫兹

1090
01:23:57,065 --> 01:23:59,006
第二次连接

1091
01:24:00,051 --> 01:24:02,060
新御殿场变电站 导入开始

1092
01:24:01,061 --> 01:24:03,073
新裾野变电站 导入开始

1093
01:24:03,078 --> 01:24:06,055
继续 新汤河原预备变电站 导入开始

1094
01:24:06,067 --> 01:24:08,045
电压变动幅没有问题

1095
01:24:08,056 --> 01:24:09,093
第三次连接

1096
01:24:10,001 --> 01:24:13,014
收到 全部电力导入二子山增设变电站

1097
01:24:13,032 --> 01:24:15,091
电力连锁电压维持在最高电压

1098
01:24:15,098 --> 01:24:19,021
全部冷却系统以最大输出功率运转

1099
01:24:26,084 --> 01:24:28,070
第三次连接 没有问题

1100
01:24:28,083 --> 01:24:29,066
收到

1101
01:24:29,077 --> 01:24:31,070
向第四、第五要塞传达

1102
01:24:31,076 --> 01:24:33,040
按照预定开始行动

1103
01:24:33,064 --> 01:24:35,053
观测机立即撤退

1104
01:25:05,022 --> 01:25:07,027
第三「第一次攻击系统」 蒸发

1105
01:25:07,038 --> 01:25:09,028
它发觉了 不要被它看破了

1106
01:25:09,032 --> 01:25:10,023
继续

1107
01:25:22,008 --> 01:25:23,021
第二炮台 中弹

1108
01:25:23,030 --> 01:25:24,086
第八供电室 蒸发

1109
01:25:24,094 --> 01:25:27,034
第四「第一次系统」 开始攻击

1110
01:25:28,084 --> 01:25:30,056
第五炮台 溃灭…

1111
01:25:34,089 --> 01:25:37,030
继续 第七炮台 开始攻击

1112
01:25:37,036 --> 01:25:40,023
阳电子加速器 充电中 +1P

1113
01:25:40,027 --> 01:25:44,091
收束回转数 超过38000秒

1114
01:25:46,041 --> 01:25:48,092
电压运转指数 0.019%

1115
01:25:49,011 --> 01:25:50,004
自动供电线路 中断

1116
01:25:50,015 --> 01:25:51,023
快点更换！

1117
01:25:51,033 --> 01:25:53,011
电力下降指数在允许范围内

1118
01:25:53,032 --> 01:25:55,002
增设炮台 启动中

1119
01:25:55,005 --> 01:25:56,008
复原运转 开始

1120
01:25:56,014 --> 01:25:58,017
第四次连接 没有问题

1121
01:25:58,018 --> 01:25:59,097
最终安全装置 解除

1122
01:26:00,005 --> 01:26:01,009
上膛

1123
01:26:07,006 --> 01:26:09,066
射击要素 最终输入开始

1124
01:26:09,094 --> 01:26:14,045
地球自转率以及重力误差修正 +0.0009

1125
01:26:14,050 --> 01:26:16,075
靶心 正在自动追踪目标

1126
01:26:17,046 --> 01:26:19,024
瞄准器 调整完成

1127
01:26:19,035 --> 01:26:20,062
阳电子加速中

1128
01:26:20,074 --> 01:26:23,052
距离发射点还剩O.2 0.1

1129
01:26:23,070 --> 01:26:25,056
第五次 最终连接

1130
01:26:26,064 --> 01:26:29,033
全部能量 注入超高电压放电系统

1131
01:26:29,038 --> 01:26:32,007
第一至第九供电栓 输电准备就绪

1132
01:26:32,012 --> 01:26:34,028
阳电子加速管 最终修正

1133
01:26:34,034 --> 01:26:35,098
脉动稳定 没有问题

1134
01:26:36,005 --> 01:26:37,098
我还没有绫波那样的觉悟

1135
01:26:39,002 --> 01:26:41,053
也没有熟练操纵EVA的自信

1136
01:26:42,067 --> 01:26:45,009
也不明白理由 只是开动EVA而已

1137
01:26:45,091 --> 01:26:47,042
保护人类？

1138
01:26:48,036 --> 01:26:53,049
这种一点实感都没有的重要事情 为什么要我来做

1139
01:26:55,027 --> 01:26:58,007
13 12 11

1140
01:26:58,012 --> 01:27:07,092
10 9 8 7 6 5 4 3 2 1

1141
01:27:08,024 --> 01:27:09,013
发射

1142
01:27:29,046 --> 01:27:30,041
成功了吗

1143
01:27:37,088 --> 01:27:39,075
不会吧 这种时候

1144
01:27:40,057 --> 01:27:42,034
目标出现高能量反应

1145
01:27:42,039 --> 01:27:44,012
全员准备抵受直击

1146
01:28:17,087 --> 01:28:19,037
能量系统呢

1147
01:28:19,046 --> 01:28:22,027
还能用 已经开始重新充电了

1148
01:28:22,077 --> 01:28:24,004
阳电子炮呢

1149
01:28:24,021 --> 01:28:27,001
还健在 现在正在冷却炮身

1150
01:28:27,009 --> 01:28:29,044
但不知能否再发射一次

1151
01:28:29,052 --> 01:28:32,032
不用确认了 尽力而为

1152
01:28:32,035 --> 01:28:33,089
真嗣 没事吧

1153
01:28:34,039 --> 01:28:37,018
快点让初号机回到狙击点上

1154
01:28:39,074 --> 01:28:40,071
真嗣？

1155
01:28:50,049 --> 01:28:53,080
马上更换初号机驾驶员

1156
01:28:53,088 --> 01:28:56,099
让零号机驾驶员担当狙击手

1157
01:28:57,007 --> 01:28:58,035
碇

1158
01:28:58,043 --> 01:29:01,012
派不上用场就只能扔掉

1159
01:29:01,013 --> 01:29:02,039
请等一下

1160
01:29:03,037 --> 01:29:05,070
他没有逃避 是自愿驾驶EVA的

1161
01:29:06,017 --> 01:29:09,080
只要他还没打算下来 我们就应该相信他

1162
01:29:11,045 --> 01:29:13,037
真嗣 拜托了

1163
01:29:13,053 --> 01:29:15,037
碇 加油哦

1164
01:29:32,049 --> 01:29:35,049
请相信自己的孩子

1165
01:29:42,070 --> 01:29:45,045
我也相信初号机驾驶员

1166
01:29:48,069 --> 01:29:50,070
都交给妳了 随便妳怎样指挥吧

1167
01:29:50,087 --> 01:29:52,022
感谢您

1168
01:29:53,043 --> 01:29:54,047
真嗣

1169
01:29:54,047 --> 01:29:55,042
是

1170
01:29:55,094 --> 01:30:07,047
现在再一次把全日本的能量 我们的愿望
人类的未来 以及生存下来的所有生物的生命都托付给你

1171
01:30:07,078 --> 01:30:08,080
你要加油

1172
01:30:09,059 --> 01:30:10,060
是

1173
01:30:12,055 --> 01:30:14,008
枪身 固定位置

1174
01:30:14,020 --> 01:30:15,045
重新调整供电系统

1175
01:30:15,050 --> 01:30:17,059
初号机G型装备已废弃

1176
01:30:17,073 --> 01:30:20,055
射击导航系统切换成手动模式

1177
01:30:28,006 --> 01:30:30,062
敌人先端部分到达总部上空0距离位置

1178
01:30:30,077 --> 01:30:32,001
第2发 快点

1179
01:30:33,099 --> 01:30:36,042
熔丝交换 炮身冷却完毕

1180
01:30:36,051 --> 01:30:38,079
供电系统 维持在最低输出功率

1181
01:30:39,015 --> 01:30:40,081
地面作业人员 撤退完成

1182
01:30:41,027 --> 01:30:43,022
各供电栓 没有问题

1183
01:30:43,027 --> 01:30:45,063
各射击要素 重新输入完成

1184
01:30:45,067 --> 01:30:48,096
以后的误差修正 交由驾驶员手动操纵

1185
01:30:48,099 --> 01:30:51,043
压力 距离发射点 0.2

1186
01:30:52,074 --> 01:30:54,083
目标再次出现高能量反应

1187
01:30:54,090 --> 01:30:55,073
不好

1188
01:31:04,022 --> 01:31:05,012
真嗣

1189
01:31:17,039 --> 01:31:18,035
绫波

1190
01:31:23,064 --> 01:31:24,071
盾撑不住了

1191
01:31:24,084 --> 01:31:25,055
还没好吗

1192
01:31:25,065 --> 01:31:26,049
还剩20秒

1193
01:31:27,057 --> 01:31:28,059
快点

1194
01:31:36,032 --> 01:31:38,010
快点 快点

1195
01:31:41,016 --> 01:31:42,026
快点

1196
01:32:13,098 --> 01:32:14,078
成功了！

1197
01:32:45,044 --> 01:32:46,044
绫波

1198
01:32:51,028 --> 01:32:52,052
绫波

1199
01:33:25,042 --> 01:33:26,048
绫波

1200
01:33:26,088 --> 01:33:29,079
没事吧 绫波 绫波

1201
01:33:40,025 --> 01:33:44,091
不要在说什么“除此以外一无所有”

1202
01:33:47,047 --> 01:33:51,079
分别时也不要再说“再见”这样伤感的话

1203
01:34:01,025 --> 01:34:03,024
你为什么要哭

1204
01:34:06,020 --> 01:34:11,037
对不起 我不知道这种时候该做什么表情

1205
01:34:12,050 --> 01:34:14,084
我觉得笑就可以了

1206
01:34:52,056 --> 01:34:54,010
我知道了

1207
01:34:54,063 --> 01:34:59,008
那位少年现已苏醒 进入了「概括的阶段」吧

1208
01:34:59,082 --> 01:35:05,029
没错 死海文书外典已经上升为最高法典了

1209
01:35:05,036 --> 01:35:07,047
契约之时临近了

1210
01:35:11,051 --> 01:35:15,067
还是第三位啊 你仍旧没变嘛

1211
01:35:16,082 --> 01:35:20,067
真想早点见到你 碇真嗣

1212
01:35:29,084 --> 01:35:33,094
It's\honly\hlove…

1213
01:35:29,084 --> 01:35:33,094
It's\honly\hlove

1214
01:35:34,032 --> 01:35:38,036
It's\honly\hlove…

1215
01:35:34,032 --> 01:35:38,036
It's\honly\hlove

1216
01:35:39,093 --> 01:35:48,022
もしも願い一つだけ叶うなら

1217
01:35:39,093 --> 01:35:48,022
如果能夠實現一個願望的話

1218
01:35:48,028 --> 01:35:56,059
君の側で眠らせて　どんな場所でもいいよ

1219
01:35:48,028 --> 01:35:56,059
就讓我睡在你身邊吧\h在哪裡睡都行

1220
01:35:56,073 --> 01:35:59,075
Beautiful\hWorld

1221
01:35:56,073 --> 01:35:59,075
Beautiful\hWorld

1222
01:35:59,075 --> 01:36:04,098
迷わず君だけを見つめている

1223
01:35:59,075 --> 01:36:04,098
毫不猶豫\h只注視著你

1224
01:36:04,098 --> 01:36:08,009
Beautiful\hboy

1225
01:36:04,098 --> 01:36:08,009
Beautiful\hboy

1226
01:36:08,009 --> 01:36:15,037
自分の美しさ　まだ知らないの

1227
01:36:08,009 --> 01:36:15,037
你還沒察覺到自己的美麗之處嗎

1228
01:36:15,087 --> 01:36:19,065
It's\honly\hlove

1229
01:36:15,087 --> 01:36:19,065
It's\honly\hlove

1230
01:36:21,071 --> 01:36:29,099
寝ても覚めても少年マンガ　夢見てばっか

1231
01:36:21,071 --> 01:36:29,099
不管睡覺時還是清醒時\h都宛如身處少年漫畫裡一般

1232
01:36:30,045 --> 01:36:37,077
自分が好きじゃないの

1233
01:36:30,045 --> 01:36:37,077
你不喜歡這樣的自己嗎

1234
01:36:38,028 --> 01:36:46,076
何が欲しいか分からなくて　ただ欲しがって

1235
01:36:38,028 --> 01:36:46,076
不知道為何想得到你\h反正就是想得到

1236
01:36:47,016 --> 01:36:55,013
ぬるい涙が頬を伝う

1237
01:36:47,016 --> 01:36:55,013
微溫的眼淚滑落臉頰

1238
01:36:55,025 --> 01:36:56,096
言いたいことなんか無い

1239
01:36:55,025 --> 01:36:56,096
我沒話想說

1240
01:36:57,013 --> 01:37:00,094
ただもう一度会いたい

1241
01:36:57,013 --> 01:37:00,094
只想再見你一次

1242
01:37:03,038 --> 01:37:05,029
言いたいこと言えない

1243
01:37:03,038 --> 01:37:05,029
我說不出心裡話

1244
01:37:05,053 --> 01:37:09,068
根性無しかもしれない

1245
01:37:05,053 --> 01:37:09,068
也許是因為我太沒勇氣

1246
01:37:09,088 --> 01:37:11,075
それでいいけど

1247
01:37:09,088 --> 01:37:11,075
不過這樣也不錯

1248
01:37:11,075 --> 01:37:20,000
もしも願い一つだけ叶うなら

1249
01:37:11,075 --> 01:37:20,000
如果能夠實現一個願望的話

1250
01:37:20,009 --> 01:37:28,045
君の側で眠らせて　どんな場所でもいいよ

1251
01:37:20,009 --> 01:37:28,045
就讓我睡在你身邊\h在哪裡睡都行

1252
01:37:28,045 --> 01:37:31,048
Beautiful\hWorld

1253
01:37:28,045 --> 01:37:31,048
Beautiful\hWorld

1254
01:37:31,060 --> 01:37:36,078
迷わず君だけを見つめている

1255
01:37:31,060 --> 01:37:36,078
毫不猶豫\h只注視著你

1256
01:37:36,079 --> 01:37:39,085
Beautiful\hboy

1257
01:37:36,079 --> 01:37:39,085
Beautiful\hboy

1258
01:37:39,089 --> 01:37:47,028
自分の美しさ　まだ知らないの

1259
01:37:39,089 --> 01:37:47,028
你還沒察覺到自己的美麗之處嗎

1260
01:37:47,067 --> 01:37:51,087
It's\honly\hlove

1261
01:37:47,067 --> 01:37:51,087
It's\honly\hlove

1262
01:37:53,049 --> 01:37:59,040
どんなことでもやってみて

1263
01:37:53,049 --> 01:37:59,040
什麼事情都想嘗試下

1264
01:37:59,047 --> 01:38:10,015
損をしたって　少し経験値上がる

1265
01:37:59,047 --> 01:38:10,015
即使吃虧了\h至少也能提高點經驗值

1266
01:38:10,014 --> 01:38:12,007
新聞なんかいらない

1267
01:38:10,014 --> 01:38:12,007
我才不要什麼報紙

1268
01:38:12,023 --> 01:38:15,028
肝心なことが載ってない

1269
01:38:12,023 --> 01:38:15,028
上面都沒登載重要的事情

1270
01:38:18,051 --> 01:38:20,042
最近調子どうだい？

1271
01:38:18,051 --> 01:38:20,042
最近精神如何？

1272
01:38:20,058 --> 01:38:23,058
元気にしてるなら

1273
01:38:20,058 --> 01:38:23,058
還不錯的話

1274
01:38:24,099 --> 01:38:26,089
別にいいけど

1275
01:38:24,099 --> 01:38:26,089
那就好

1276
01:38:26,090 --> 01:38:35,018
僕の世界消えるまで会えぬなら

1277
01:38:26,090 --> 01:38:35,018
如果在我的世界消失之前都見不到你的話

1278
01:38:35,022 --> 01:38:43,058
君の側で眠らせて　どんな場所でも結構

1279
01:38:35,022 --> 01:38:43,058
就讓我睡在你身邊吧\h在哪裡睡都行

1280
01:38:43,059 --> 01:38:46,054
Beautiful\hWorld

1281
01:38:43,059 --> 01:38:46,054
Beautiful\hWorld

1282
01:38:46,059 --> 01:38:51,088
儚く過ぎて行く日々の中で

1283
01:38:46,059 --> 01:38:51,088
在虛度的光陰中

1284
01:38:51,093 --> 01:38:54,090
Beautiful\hboy

1285
01:38:51,093 --> 01:38:54,090
Beautiful\hboy

1286
01:38:54,099 --> 01:39:00,014
気分のムラは仕方ないね

1287
01:38:54,099 --> 01:39:00,014
情緒不穩\h也沒辦法

1288
01:39:00,025 --> 01:39:08,039
もしも願い一つだけ叶うなら

1289
01:39:00,025 --> 01:39:08,039
如果能夠實現一個願望的話

1290
01:39:08,058 --> 01:39:15,088
君の側で眠らせて

1291
01:39:08,058 --> 01:39:15,088
就讓我睡在你身邊

1292
01:39:33,071 --> 01:39:36,082
Beautiful\hWorld

1293
01:39:33,071 --> 01:39:36,082
Beautiful\hWorld

1294
01:39:42,000 --> 01:39:45,019
Beautiful\hboy

1295
01:39:42,000 --> 01:39:45,019
Beautiful\hboy

1296
01:39:50,037 --> 01:39:53,045
Beautiful\hWorld

1297
01:39:50,037 --> 01:39:53,045
Beautiful\hWorld

1298
01:39:58,070 --> 01:40:01,073
Beautiful\hboy

1299
01:39:58,070 --> 01:40:01,073
Beautiful\hboy

1300
01:40:07,013 --> 01:40:10,017
Beautiful\hWorld

1301
01:40:07,013 --> 01:40:10,017
Beautiful\hWorld

1302
01:40:15,044 --> 01:40:18,081
Beautiful\hboy

1303
01:40:15,044 --> 01:40:18,081
Beautiful\hboy

1304
01:40:24,067 --> 01:40:26,045
EVA架空五号机的出击

1305
01:40:26,066 --> 01:40:29,002
EVA二号机及其附属机师的配属

1306
01:40:29,023 --> 01:40:30,089
被毁的EVA四号机

1307
01:40:31,010 --> 01:40:33,035
被使徒占据的EVA三号机的启动实验

1308
01:40:34,003 --> 01:40:37,073
随后 从月球飞来的EVA六号机及其附属机师

1309
01:40:38,020 --> 01:40:43,000
碇真嗣这逐渐支离破碎的故事究竟会何去何从呢？

1310
01:40:43,071 --> 01:40:46,099
下集 Evangelion新剧场版 破

1311
01:40:47,069 --> 01:40:50,064
那么 下次也有杀必死哦～

