1
00:00:06,006 --> 00:00:07,924
UMA SÉRIE ORIGINAL NETFLIX

2
00:00:30,947 --> 00:00:31,990
Atacar!

3
00:00:53,094 --> 00:00:58,224
Em 1598, depois de encerrar
120 anos de guerra civil,

4
00:00:58,308 --> 00:01:01,311
e reunificar o Japão com seu emblema,

5
00:01:01,394 --> 00:01:05,565
Toyotomi Hideyoshi,
o governante supremo do Japão, está morto.

6
00:01:07,358 --> 00:01:10,361
Numa tentativa desesperada
de proteger sua dinastia,

7
00:01:10,445 --> 00:01:11,780
pouco antes de morrer,

8
00:01:11,863 --> 00:01:15,533
ele criou um conselho
de cinco poderosos senhores da guerra.

9
00:01:16,201 --> 00:01:19,913
Eles devem governar o Japão
até seu filho atingir a maioridade.

10
00:01:21,581 --> 00:01:24,626
O destino do Japão
agora está no fio da navalha.

11
00:01:25,126 --> 00:01:26,753
Se o conselho for desfeito,

12
00:01:26,836 --> 00:01:29,631
o Japão voltará à anarquia

13
00:01:29,714 --> 00:01:33,968
e tudo o que Hideyoshi lutou
para conseguir será destruído.

14
00:01:37,347 --> 00:01:41,017
JAPÃO

15
00:01:51,194 --> 00:01:54,739
Os cinco anciãos pertenciam
a grandes famílias poderosas.

16
00:01:55,698 --> 00:01:57,325
E eles foram postos juntos

17
00:01:57,408 --> 00:01:59,828
para criar um equilíbrio perfeito,

18
00:01:59,911 --> 00:02:02,580
para que nenhum deles tivesse vantagem.

19
00:02:04,874 --> 00:02:08,336
Maeda Toshiie ficaria no castelo de Osaka…

20
00:02:22,350 --> 00:02:25,979
e seria o responsável
pela criação do pequeno Hideyori,

21
00:02:26,062 --> 00:02:31,109
cuidando de sua educação, 
preparando-o para liderar o país.

22
00:02:33,945 --> 00:02:35,572
Mas todos compreendiam que,

23
00:02:35,655 --> 00:02:39,492
como Hideyori levaria anos
para alcançar a maioridade,

24
00:02:40,326 --> 00:02:44,455
havia a chance de que um deles
assumisse o poder supremo.

25
00:02:44,539 --> 00:02:47,834
Esse foi o maior erro
que Hideyoshi cometeu na vida.

26
00:02:47,917 --> 00:02:53,047
Tudo o que ele conquistou estava em risco
devido à idade de seu herdeiro.

27
00:03:04,893 --> 00:03:07,020
Os daimiôs começaram a se preparar,

28
00:03:07,103 --> 00:03:09,898
fosse para assumir como governante…

29
00:03:12,358 --> 00:03:16,738
fosse para evitar
que um rival fizesse isso.

30
00:03:21,784 --> 00:03:26,331
Tokugawa Ieyasu é, a essa altura,
o daimiô mais poderoso do Japão.

31
00:03:26,414 --> 00:03:28,583
Então, ele tem autoridade máxima.

32
00:03:28,666 --> 00:03:31,794
Ele está encarregado, basicamente,
de todo o governo.

33
00:03:33,421 --> 00:03:38,801
Tokugawa Ieyasu era inegavelmente
o senhor da guerra mais poderoso do país.

34
00:03:38,885 --> 00:03:42,722
Sua riqueza e seu exército eram
os maiores de todos.

35
00:03:44,265 --> 00:03:47,685
Com a morte de Hideyoshi,
assim que houvesse uma chance,

36
00:03:47,769 --> 00:03:51,981
Ieyasu estava na posição perfeita
para se tornar o governante do Japão.

37
00:03:57,779 --> 00:04:02,116
Com paciência, ele construiu seu poder
e eliminou cada um de seus rivais.

38
00:04:02,200 --> 00:04:04,827
Com paciência, ele formou alianças,

39
00:04:04,911 --> 00:04:09,832
e era chegada a hora de disputar
pelo poder supremo no Japão.

40
00:04:14,212 --> 00:04:15,838
No entanto, nos bastidores,

41
00:04:15,922 --> 00:04:20,051
havia um golpista inveterado
planejando algo contra Ieyasu.

42
00:04:22,971 --> 00:04:24,889
E seu nome era Ishida Mitsunari.

43
00:04:25,306 --> 00:04:27,308
Ele era um daimiô sem importância.

44
00:04:27,392 --> 00:04:30,478
Ele não tinha a força de Ieyasu,

45
00:04:30,561 --> 00:04:33,523
mas era totalmente leal ao clã Toyotomi.

46
00:04:35,233 --> 00:04:36,359
Senhor.

47
00:04:41,322 --> 00:04:42,740
É hora de atacar.

48
00:04:43,825 --> 00:04:45,660
É agora ou nunca.

49
00:04:50,915 --> 00:04:54,335
Ele fez tudo o que pôde
para prejudicar Ieyasu

50
00:04:54,419 --> 00:04:55,837
e criar suspeitas

51
00:04:55,920 --> 00:05:00,091
entre Ieyasu e os outros conselheiros
nomeados por Hideyoshi.

52
00:05:00,174 --> 00:05:04,637
E Mitsunari pressentia que, 
se Ieyasu não fosse contestado,

53
00:05:04,721 --> 00:05:09,225
ele acabaria dominando
os outros anciãos e conselheiros.

54
00:05:09,309 --> 00:05:10,810
E ele não aceitaria isso.

55
00:05:10,893 --> 00:05:13,730
Ele pretendia assassinar Ieyasu,

56
00:05:13,813 --> 00:05:16,024
contê-lo ou destruí-lo.

57
00:05:18,026 --> 00:05:21,195
Ishida Mitsunari precisava
de aliados e de apoio.

58
00:05:27,577 --> 00:05:30,913
Então, ele aproximou-se
do membro veterano do conselho,

59
00:05:30,997 --> 00:05:33,166
Maeda Toshiie,

60
00:05:33,249 --> 00:05:38,087
um daimiô muito rico
e um grande líder militar.

61
00:05:39,422 --> 00:05:45,303
Maeda Toshiie era o único daimiô
capaz de enfrentar Ieyasu.

62
00:05:45,887 --> 00:05:49,766
Os atos recentes da família Tokugawa…

63
00:05:54,062 --> 00:05:57,940
O senhor poderia ajudar o Hideyori?

64
00:06:07,784 --> 00:06:09,243
Não quis ofendê-lo.

65
00:06:11,704 --> 00:06:13,331
Não quis ser desrespeitoso.

66
00:06:14,791 --> 00:06:16,542
Mas Toshiie não queria fazer isso.

67
00:06:16,626 --> 00:06:18,169
Ele estava no fim de sua vida,

68
00:06:18,252 --> 00:06:20,963
não tinha certeza de que isso daria certo,

69
00:06:21,047 --> 00:06:24,467
e ele não queria se comprometer,
pois morreria em breve,

70
00:06:24,550 --> 00:06:26,469
isso sobrecarregaria seu filho

71
00:06:26,552 --> 00:06:30,056
com uma situação que poderia levar
à destruiçao de seu clã.

72
00:06:30,139 --> 00:06:35,228
Assim, Maeda Toshiie desistiu
de confrontar Tokugawa Ieyasu,

73
00:06:35,311 --> 00:06:38,731
embora ele soubesse
que Ieyasu queria depor Hideyori,

74
00:06:38,815 --> 00:06:41,943
livrar-se dele e governar
em nome da família Tokugawa.

75
00:06:46,322 --> 00:06:48,616
Toshiie morreu pouco depois.

76
00:06:49,492 --> 00:06:53,079
Ele era o tutor de Toyotomi Hideyori.

77
00:06:54,038 --> 00:06:55,706
E quem assumiria seu lugar…

78
00:07:00,169 --> 00:07:04,674
era Tokugawa Ieyasu,
que se mudou para o castelo de Osaka,

79
00:07:07,343 --> 00:07:12,098
para manter controle direto
sobre o jovem Hideyori.

80
00:07:14,183 --> 00:07:16,436
Isso foi algo muito importante.

81
00:07:17,145 --> 00:07:20,731
É como se, de repente,
um primeiro-ministro fosse

82
00:07:20,815 --> 00:07:24,735
para o Palácio de Buckingham,
na Inglaterra,

83
00:07:24,819 --> 00:07:31,534
e dissesse que ia começar a morar lá.

84
00:07:40,877 --> 00:07:44,922
Essa atitude irritou
os outros membros da regência,

85
00:07:45,006 --> 00:07:49,469
porque Tokugawa Ieyasu estava
com o jovem herdeiro em suas mãos.

86
00:07:58,811 --> 00:08:02,106
O conselho de regentes ordenou
que Ieyasu se afastasse

87
00:08:02,190 --> 00:08:06,194
e reconhecesse que Toyotomi Hideyori
era o verdadeiro herdeiro

88
00:08:06,277 --> 00:08:10,865
e que ele não tinha o direito
de interferir no processo.

89
00:08:15,411 --> 00:08:19,707
Ieyasu simplesmente considerou isso
como uma declaração de guerra.

90
00:08:23,169 --> 00:08:25,713
Era a oportunidade
que ele estava esperando.

91
00:08:27,798 --> 00:08:30,009
Os daimiôs dividiram-se em dois grupos:

92
00:08:31,469 --> 00:08:33,930
um que apoiava Tokugawa Ieyasu…

93
00:08:35,264 --> 00:08:38,267
e outro que apoiava Toyotomi Hideyori,

94
00:08:38,351 --> 00:08:41,395
sob a liderança de Ishida Mitsunari.

95
00:08:43,731 --> 00:08:47,652
Estava dado o pontapé inicial
para a mais decisiva luta pelo poder

96
00:08:47,735 --> 00:08:50,029
de toda a história do Japão.

97
00:08:56,160 --> 00:08:59,956
Enquanto faziam os preparativos
para o confronto militar,

98
00:09:00,039 --> 00:09:04,919
Ishida Mitsunari mobilizava homens
contra uma possível coalizão de Ieyasu.

99
00:09:05,002 --> 00:09:08,631
Um exemplo é o clã Uesugi,
que fica ao norte de Ieyasu.

100
00:09:10,174 --> 00:09:14,095
O plano de Mitsunari era
que o clã Uesugi atacasse Ieyasu,

101
00:09:14,178 --> 00:09:16,347
assim ele seria capaz de

102
00:09:16,430 --> 00:09:19,725
esmagar Ieyasu entre suas tropas
e as tropas de Uesugi.

103
00:09:24,146 --> 00:09:26,607
Então, Ieyasu tomou uma decisão rápida.

104
00:09:26,691 --> 00:09:30,987
Ele foi cobrar alguns favores,
principalmente de Date Masamune,

105
00:09:31,070 --> 00:09:34,740
e reunir um exército no norte,
para conter Uesugi Kagekatsu.

106
00:09:36,659 --> 00:09:40,413
Enquanto Masamune avança
para deter o ataque pelo norte,

107
00:09:40,496 --> 00:09:45,084
Ieyasu planeja correr para o leste
até Edo e reunir suas tropas.

108
00:09:45,167 --> 00:09:46,669
Mas ele precisa de tempo.

109
00:09:46,752 --> 00:09:49,755
Como as tropas de Mitsunari 
já estão em movimento,

110
00:09:49,839 --> 00:09:53,843
Ieyasu colocou todas as suas esperanças
em seu castelo em Fushimi,

111
00:09:53,926 --> 00:09:57,138
uma fortaleza que controla
a estrada para o leste.

112
00:10:08,649 --> 00:10:14,030
Por essa razão, o castelo Fushimi tinha
que ser defendido a todo custo,

113
00:10:14,113 --> 00:10:18,117
para impedir que Ishida Mitsunari
atacasse Ieyasu

114
00:10:18,200 --> 00:10:20,036
antes que ele estivesse pronto.

115
00:10:20,745 --> 00:10:22,913
O inimigo cercará este castelo.

116
00:10:26,375 --> 00:10:28,085
Quero que você permaneça…

117
00:10:31,547 --> 00:10:33,049
no castelo.

118
00:10:34,467 --> 00:10:37,678
Ele foi defendido
por seu amigo Torii Mototada.

119
00:10:38,679 --> 00:10:43,225
Ieyasu e Torii Mototada
eram amigos há muitos anos.

120
00:10:46,854 --> 00:10:49,982
Ambos sabiam que era
essencial defender o castelo,

121
00:10:50,066 --> 00:10:52,193
pelo futuro da família Tokugawa,

122
00:10:52,276 --> 00:10:56,280
e também sabiam que seria
uma tarefa quase impossível.

123
00:10:59,867 --> 00:11:00,993
Mototada.

124
00:11:11,128 --> 00:11:13,673
Ambos sabiam que era uma missão suicida.

125
00:11:14,215 --> 00:11:18,719
O exército de Mototada era
vinte vezes menor.

126
00:11:18,803 --> 00:11:22,765
Torii Mototada estava
recebendo uma missão

127
00:11:22,848 --> 00:11:26,435
na qual ele teria que lutar
até onde fosse possível,

128
00:11:26,519 --> 00:11:28,354
sem a possibilidade de recuar,

129
00:11:28,437 --> 00:11:30,314
e sem receber reforços.

130
00:11:37,571 --> 00:11:40,950
Enquanto Ieyasu corria para escapar
do exército de Mitsunari,

131
00:11:41,033 --> 00:11:43,661
Torii Mototada escrevia
sua última mensagem.

132
00:11:45,496 --> 00:11:50,084
"Não seria demasiado difícil
abrir passagem pelas tropas e fugir,

133
00:11:50,167 --> 00:11:53,504
mas isso não é
o que significa ser um guerreiro.

134
00:11:54,088 --> 00:11:57,675
Aqui afastarei
os exércitos de todo o país

135
00:11:57,758 --> 00:12:00,302
e terei uma morte resplandecente."

136
00:12:08,269 --> 00:12:13,023
Ishida Mitsunari e seus 40 mil homens
atacam o castelo.

137
00:12:16,193 --> 00:12:19,238
Torii Mototada e seus dois mil
lutam ferozmente.

138
00:12:22,074 --> 00:12:25,911
Torii Mototada mandava seus homens
para a batalha repetidamente

139
00:12:25,995 --> 00:12:27,872
contra as tropas de Ishida.

140
00:12:29,123 --> 00:12:31,333
Em um ato épico de bravura,

141
00:12:31,417 --> 00:12:36,297
Torii Mototada e seu exército
resistiram em Fushimi por 12 dias.

142
00:12:40,092 --> 00:12:43,596
Como diz a lenda,
a guarnição de Fushimi continuou lutando

143
00:12:43,679 --> 00:12:45,973
até que restassem apenas dez.

144
00:13:13,417 --> 00:13:16,796
Finalmente, enquanto
o castelo ardia à sua volta,

145
00:13:16,879 --> 00:13:20,090
Torii Mototada cometeu
suicídio por sua honra,

146
00:13:20,174 --> 00:13:24,553
após uma das mais nobres defesas
de castelo da história do Japão.

147
00:13:25,721 --> 00:13:29,558
A bravura de Torii Mototada foi crucial.

148
00:13:29,642 --> 00:13:32,770
Isso permitiu que Ieyasu reunisse
suas tropas em Edo

149
00:13:32,853 --> 00:13:35,523
para enfrentar Ishida Mitsunari
numa batalha.

150
00:13:41,070 --> 00:13:43,197
JAPÃO

151
00:13:43,280 --> 00:13:47,243
Tokugawa Ieyasu está pronto para agir.

152
00:13:47,326 --> 00:13:52,456
Ele divide seu exército de 75 mil homens
e se prepara para atacar Mitsunari.

153
00:13:53,415 --> 00:13:56,252
Enquanto seu filho leva
um exército para o norte,

154
00:13:56,335 --> 00:13:59,755
Ieyasu leva seu exército principal
em direção ao inimigo.

155
00:14:00,798 --> 00:14:04,301
Mitsunari está agora
em uma situação muito delicada

156
00:14:04,385 --> 00:14:08,389
e corre o risco de ser cercado
pelos dois exércitos que se aproximam.

157
00:14:30,578 --> 00:14:37,084
Eles vão tomar a estrada e nos cercar.

158
00:14:38,002 --> 00:14:42,423
Ishida Mitsunari percebe que
sua situação é muito ruim.

159
00:14:44,258 --> 00:14:49,263
Ieyasu poderia contornar Mitsunari
e bloquear sua rota de fuga.

160
00:14:50,764 --> 00:14:52,600
Não vou deixar isso acontecer.

161
00:14:55,102 --> 00:14:58,814
Vamos encontrá-los na estrada e atacar.

162
00:14:59,565 --> 00:15:02,401
Ishida Mitsunari tomou
uma decisão dramática.

163
00:15:04,069 --> 00:15:08,866
Ele não arriscaria ser pego
pelas tropas de Ieyasu.

164
00:15:10,784 --> 00:15:15,748
Então ele decidiu marchar adiante,
posicionar-se na estrada

165
00:15:15,831 --> 00:15:19,460
e destruir o exército de Ieyasu
quando ele chegasse. 

166
00:15:20,920 --> 00:15:22,755
O lugar que ele escolheu

167
00:15:22,838 --> 00:15:25,925
foi um vale estreito chamado Sekigahara.

168
00:15:28,385 --> 00:15:31,305
Mitsunari escolheu uma ótima estratégia.

169
00:15:32,556 --> 00:15:36,310
Ele pensou que seria mais vantajoso
lutar em Sekigahara

170
00:15:36,393 --> 00:15:38,646
do que no Castelo Ogaki.

171
00:15:39,563 --> 00:15:42,483
Se você lutar em um vale estreito

172
00:15:42,566 --> 00:15:45,861
e controlar as montanhas ao redor,
como Ishida fez,

173
00:15:45,945 --> 00:15:50,824
você pode atrair seu oponente
e atacá-lo de três lados.

174
00:15:50,908 --> 00:15:52,785
Foi uma escolha excelente.

175
00:15:54,495 --> 00:15:55,788
Avise os soldados.

176
00:15:57,373 --> 00:16:01,418
Reforcem as defesas
antes que o inimigo chegue.

177
00:16:02,336 --> 00:16:03,379
Vá!

178
00:16:04,171 --> 00:16:07,967
Ishida Mitsunari teve tempo
de organizar suas tropas

179
00:16:08,050 --> 00:16:10,636
com a melhor posição defensiva possível.

180
00:16:11,136 --> 00:16:16,392
Ele até cavalgou na estrada
esperando o ataque de Ieyasu.

181
00:16:17,017 --> 00:16:18,060
Hideaki…

182
00:16:20,980 --> 00:16:24,608
Coloque suas tropas na montanha.

183
00:16:25,776 --> 00:16:27,736
Quando eu der o sinal,

184
00:16:27,820 --> 00:16:31,782
desça a montanha
e ataque Ieyasu pela lateral.

185
00:16:33,701 --> 00:16:38,622
Para proteger seu flanco esquerdo
e evitar o cerco de Ieyasu,

186
00:16:38,706 --> 00:16:42,167
ele enviou Kobayakawa Hideaki

187
00:16:42,251 --> 00:16:45,796
para assumir a posição acima da estrada.

188
00:16:47,965 --> 00:16:50,467
Quando a batalha começasse
na manhã seguinte,

189
00:16:50,551 --> 00:16:54,722
ele acenderia um sinal de fogo
e então Kobayakawa Hideaki

190
00:16:54,805 --> 00:16:57,307
desceria de sua posição estratégica

191
00:16:57,391 --> 00:17:00,477
e atacaria o flanco direito de Tokugawa,

192
00:17:00,561 --> 00:17:03,147
trazendo a vitória total.

193
00:17:07,901 --> 00:17:11,905
No entanto, Mitsunari era detestado

194
00:17:11,989 --> 00:17:16,952
por muitos daimiôs que apoiavam
a causa de Toyotomi Hideyori.

195
00:17:23,584 --> 00:17:26,462
A antipatia e desconfiança
sobre Ishida Mitsunari

196
00:17:26,545 --> 00:17:30,299
como comandante-geral
o atormentaram de várias formas.

197
00:17:31,091 --> 00:17:35,971
Uma das principais foi
o caso de Kobayakawa Hideaki.

198
00:17:40,059 --> 00:17:44,605
A principal razão do ressentimento
que Hideaki sentia por Ishida Mitsunari

199
00:17:45,481 --> 00:17:48,400
era o papel de Ishida
durante a invasão à Coreia.

200
00:17:48,859 --> 00:17:51,195
COREIA

201
00:17:59,870 --> 00:18:02,581
Ishida Mitsunari
foi designado por Hideyoshi

202
00:18:02,664 --> 00:18:05,584
como inspetor-geral das forças japonesas

203
00:18:05,667 --> 00:18:09,755
e fez duras críticas
ao desempenho do jovem Hideaki.

204
00:18:15,260 --> 00:18:17,304
Hideyoshi recebeu as notícias

205
00:18:17,387 --> 00:18:21,934
e tirou de Hideaki muitos direitos,
privilégios e terras.

206
00:18:32,903 --> 00:18:35,656
Nas últimas horas antes da batalha,

207
00:18:37,574 --> 00:18:41,662
Tokugawa Ieyasu recebeu
uma mensagem inesperada.

208
00:18:43,497 --> 00:18:47,126
Hideaki decidiu virar um traidor.

209
00:18:49,002 --> 00:18:53,674
Quando a batalha começasse,
Hideaki se juntaria a Ieyasu

210
00:18:53,757 --> 00:18:57,427
e lançaria um ataque devastador
contra o exército de Mitsunari.

211
00:18:58,971 --> 00:19:03,392
Se isso acontecesse,
seria uma grande vantagem para Ieyasu.

212
00:19:07,479 --> 00:19:08,689
Pelo que sabemos,

213
00:19:08,772 --> 00:19:11,400
Hideaki poderia estar
jogando nos dois lados

214
00:19:11,483 --> 00:19:13,485
para ver quem
provavelmente venceria,

215
00:19:13,569 --> 00:19:16,905
e então ele decidiria quem apoiar.

216
00:19:16,989 --> 00:19:19,199
Claro, até a batalha começar,

217
00:19:19,867 --> 00:19:24,913
Ieyasu não podia ter 100% de certeza
de que Hideaki mudaria de lado.

218
00:19:26,373 --> 00:19:31,587
Tokugawa Ieyasu enfrentava a decisão
mais difícil e arriscada de sua vida.

219
00:19:33,881 --> 00:19:37,676
No final, foi uma aposta enorme,
mas que ele teve de fazer.

220
00:19:43,682 --> 00:19:46,059
Tokugawa Ieyasu se dirige a Sekigahara.

221
00:19:46,685 --> 00:19:50,480
Se a carta for uma cilada,
como alguns generais acreditam,

222
00:19:50,564 --> 00:19:53,066
Ieyasu pode ter jogado tudo fora.

223
00:19:56,445 --> 00:19:59,156
Ieyasu chegou
e tudo o que ele via na rotunda

224
00:19:59,239 --> 00:20:01,658
eram fogueiras queimando nas montanhas,

225
00:20:01,742 --> 00:20:04,494
que indicavam as fortificações

226
00:20:04,578 --> 00:20:07,581
que o exército de Ishida
teve o tempo de erguer.

227
00:20:09,082 --> 00:20:11,752
Era um grande desafio.

228
00:20:15,505 --> 00:20:18,717
Ieyasu parecia estar em desvantagem

229
00:20:18,800 --> 00:20:20,928
porque o filho de Ieyasu, Hidetada,

230
00:20:21,011 --> 00:20:25,515
ainda não tinha chegado
com o reforço de 30 mil soldados.

231
00:20:25,599 --> 00:20:28,769
Isso ameaçava a sobrevivência
das tropas de Ieyasu.

232
00:20:30,270 --> 00:20:34,441
Tudo o que podiam fazer era se preparar
da melhor forma para a batalha.

233
00:20:35,692 --> 00:20:39,196
Em algumas horas,
o nevoeiro iria se dissipar

234
00:20:39,738 --> 00:20:43,116
e a batalha mais decisiva
do Japão começaria.

235
00:20:47,204 --> 00:20:49,373
QUIOTO - SEKIGAHARA

236
00:20:49,456 --> 00:20:52,459
Enquanto os lados se alinham
em Sekigahara,

237
00:20:52,542 --> 00:20:54,253
Mitsunari está em vantagem.

238
00:20:54,795 --> 00:20:58,090
Seus 120 mil homens
controlam a parte alta.

239
00:20:59,132 --> 00:21:00,634
Quando a batalha começar,

240
00:21:00,717 --> 00:21:04,137
Mitsunari pretende derrubar
as alas de sua formação,

241
00:21:04,221 --> 00:21:06,515
esmagando Ieyasu por três lados.

242
00:21:07,516 --> 00:21:09,101
No centro do vale,

243
00:21:09,184 --> 00:21:13,563
Ieyasu está em posição mais fraca
e em uma desvantagem de três para dois.

244
00:21:14,564 --> 00:21:17,109
Com o filho e suas tropas ainda ausentes,

245
00:21:17,192 --> 00:21:21,154
todas as suas esperanças dependem
da promessa de traição de Hideaki.

246
00:21:31,123 --> 00:21:35,043
No dia da batalha de Sekigahara,
havia um nevoeiro de manhã cedo,

247
00:21:35,127 --> 00:21:38,130
então um não podia ver o outro
muito claramente.

248
00:21:40,841 --> 00:21:43,760
Quando o nevoeiro começa
a levantar de manhã cedo,

249
00:21:43,844 --> 00:21:46,555
Ieyasu vê exatamente
o que está na frente dele.

250
00:21:48,473 --> 00:21:51,518
Essa posição entricheirada
mantida por Mitsunari.

251
00:21:53,645 --> 00:21:55,355
Ele está em menor número.

252
00:21:55,439 --> 00:22:00,360
Mas, por outro lado, Mitsunari
não tem muita experiência de batalha.

253
00:22:00,444 --> 00:22:04,281
Ele nunca dirigiu uma batalha.
Ele só foi subcomandante.

254
00:22:33,894 --> 00:22:35,103
Atacar!

255
00:22:46,323 --> 00:22:48,700
Mitsunari teve tempo de preparar defesas.

256
00:22:48,784 --> 00:22:53,038
Em consequência, as tropas de Ieyasu
têm de avançar a grande custo.

257
00:22:53,121 --> 00:22:54,748
É um trabalho tremendo.

258
00:22:57,584 --> 00:22:59,753
Temos combate corpo a corpo,

259
00:23:00,295 --> 00:23:03,215
homens lutando com lanças.

260
00:23:03,298 --> 00:23:08,095
Nos flancos, fileiras de arcabuzes
atiravam no inimigo.

261
00:23:09,554 --> 00:23:12,474
A luta torna-se um trabalho pesado.

262
00:23:12,557 --> 00:23:15,435
É caótico, confuso
e extremamente brutal.

263
00:23:18,855 --> 00:23:20,107
É um caos controlado.

264
00:23:20,690 --> 00:23:25,070
À medida que a batalha avança,
ninguém consegue ganhar vantagem.

265
00:23:26,571 --> 00:23:32,077
Seria apenas uma competição
para ver qual lado tem mais força.

266
00:23:34,413 --> 00:23:35,539
Faça o sinal.

267
00:23:37,207 --> 00:23:43,380
Ishida percebeu que precisava fazer
algumas tropas entrar na batalha.

268
00:23:44,881 --> 00:23:48,176
Ele deu o sinal combinado
com Kobayakawa Hideaki

269
00:23:48,260 --> 00:23:50,929
para atacar as tropas
de Tokugawa no flanco.

270
00:23:51,847 --> 00:23:52,848
Porém…

271
00:23:56,435 --> 00:23:58,019
os soldados não se mexiam.

272
00:24:03,817 --> 00:24:08,029
Ieyasu também viu
que Kobayakawa não se movia.

273
00:24:10,407 --> 00:24:13,326
As tropas de Kobayakawa
mantinham sua posição.

274
00:24:14,619 --> 00:24:15,829
Depois de um tempo,

275
00:24:15,912 --> 00:24:20,333
Ieyasu também ficou um meio ansioso
sobre o que eles iriam fazer.

276
00:24:24,087 --> 00:24:27,090
Então Ieyasu fez um movimento
muito bem calculado

277
00:24:27,174 --> 00:24:29,676
que entraria para o folclore japonês.

278
00:24:30,844 --> 00:24:31,803
Fogo!

279
00:24:35,765 --> 00:24:39,686
Ele teria ordenado que os arcabuzes
atirassem em direção a Hideaki,

280
00:24:39,769 --> 00:24:42,564
forçando Hideaki a se decidir.

281
00:24:42,647 --> 00:24:43,982
Hora de escolher um lado.

282
00:24:47,819 --> 00:24:48,820
Atacar!

283
00:24:49,404 --> 00:24:53,158
Isto teve o efeito
de tirar Hideaki de sua inércia,

284
00:24:53,867 --> 00:24:56,328
e as tropas Kobayakawa desceram a colina.

285
00:24:58,121 --> 00:25:00,499
Imagine a reação de Ishida Mitsunari.

286
00:25:00,582 --> 00:25:03,168
Primeiro:
"Ordem cumprida, eles estão indo."

287
00:25:03,251 --> 00:25:04,920
E depois, um medo crescente:

288
00:25:05,003 --> 00:25:08,173
"Espere, eles não estão indo
em direção a Ieyasu,

289
00:25:08,256 --> 00:25:11,259
estão vindo na minha direção
para me atacar.

290
00:25:11,801 --> 00:25:15,680
Eles se chocam contra o flanco
do exército ocidental.

291
00:25:18,475 --> 00:25:20,727
O comandante do flanco que foi atacado

292
00:25:20,810 --> 00:25:24,439
mandou suas tropas contra Kobayakawa,
mas logo foi dominado.

293
00:25:26,858 --> 00:25:30,654
Esse golpe duplo
no exército de Ishida Mitsunari

294
00:25:30,737 --> 00:25:33,198
teve o efeito de enfraquecer as laterais

295
00:25:34,616 --> 00:25:36,701
e fazer sua defesa desmoronar.

296
00:25:37,577 --> 00:25:38,995
Mitsunari percebe que…

297
00:25:39,079 --> 00:25:40,247
Hideaki…

298
00:25:41,248 --> 00:25:43,208
… a batalha está totalmente perdida.

299
00:25:45,627 --> 00:25:49,297
O resto do exército ocidental
fez tudo o que pôde para escapar.

300
00:25:50,632 --> 00:25:53,885
É claro, muitos foram atacados

301
00:25:53,969 --> 00:25:56,680
pelos oponentes vitoriosos…

302
00:25:57,681 --> 00:25:58,723
e foram mortos.

303
00:26:00,517 --> 00:26:04,604
Imediatamente após a batalha
havia uma cena de caos.

304
00:26:07,566 --> 00:26:11,736
Muitos dos principais generais
do lado perdedor fugiram do local,

305
00:26:11,820 --> 00:26:13,071
incluindo Mitsunari,

306
00:26:13,154 --> 00:26:15,907
mas as tropas de Ieyasu
conseguiram capturar vários.

307
00:26:28,169 --> 00:26:31,673
Sekigahara foi um divisor de águas
para Tokugawa Ieyasu.

308
00:26:33,800 --> 00:26:36,886
Porque tinha ficado claro que,
em termos militares,

309
00:26:36,970 --> 00:26:39,139
ele era o maior poder do Japão.

310
00:26:40,265 --> 00:26:43,059
Para Ieyasu, a vitória em Sekigahara

311
00:26:43,143 --> 00:26:46,354
lhe rendeu um posto com mais poder

312
00:26:46,438 --> 00:26:48,940
do que qualquer outro
na história do Japão.

313
00:26:49,441 --> 00:26:51,735
Boa parte da oposição
ao seu regime se foi.

314
00:26:54,946 --> 00:26:57,490
A vitória de Ieyasu
em Sekigahara estava concluída,

315
00:26:57,574 --> 00:26:59,784
mas ele tinha que dar
um sinal de sua vitória,

316
00:26:59,868 --> 00:27:03,663
então Ieyasu ordenou a execução
dos seguidores de Hideyoshi.

317
00:27:06,207 --> 00:27:08,168
Incluindo Ishida Mitsunari.

318
00:27:09,336 --> 00:27:12,422
As cabeças foram colocadas
em estacas para anunciar,

319
00:27:12,505 --> 00:27:15,008
que a coalizão de Toyotomi
estava encerrada

320
00:27:15,091 --> 00:27:18,470
e que o novo chefe supremo no país
era Tokugawa Ieyasu.

321
00:27:27,896 --> 00:27:29,522
Na sequência de Sekigahara,

322
00:27:29,606 --> 00:27:31,816
Ieyasu tomou uma decisão controversa,

323
00:27:31,900 --> 00:27:35,278
contrária aos conselhos
de seus generais e vassalos leais.

324
00:27:35,362 --> 00:27:39,991
Embora ele tivesse destruído a coalizão
que tentou proteger o herdeiro, Hideyori,

325
00:27:40,075 --> 00:27:42,786
Ieyasu decidiu não matar o menino.

326
00:27:42,869 --> 00:27:45,038
Ele o deixou viver no castelo de Osaka,

327
00:27:45,121 --> 00:27:46,915
sendo criado por sua mãe,

328
00:27:47,499 --> 00:27:48,625
Chacha.  

329
00:27:53,588 --> 00:27:56,675
Date Masamune mandou
uma carta para Tokugawa Ieyasu.

330
00:27:57,300 --> 00:27:58,259
Ele disse:

331
00:27:58,343 --> 00:28:03,139
"Ieyasu, se você não mantiver o garoto
ao seu lado e criá-lo você mesmo,

332
00:28:04,057 --> 00:28:08,061
todos os seus inimigos vão cercá-lo
para plantar intrigas

333
00:28:08,144 --> 00:28:10,313
e fazê-lo virar-se contra você."

334
00:28:12,482 --> 00:28:15,360
Ieyasu, no entanto,
parece ter pensado diferente.

335
00:28:15,443 --> 00:28:18,988
Manter certa distância e permitir
que Hideyori fosse independente

336
00:28:19,072 --> 00:28:22,409
levaria Hideyori a aceitar
o regime de Tokugawa.

337
00:28:24,160 --> 00:28:28,832
Essa decisão, que podemos
considerar sentimental, foi um erro.

338
00:28:28,915 --> 00:28:31,292
JAPÃO

339
00:28:31,376 --> 00:28:34,921
Ieyasu agora se move para aumentar
seu domínio sobre o Japão.

340
00:28:36,047 --> 00:28:38,967
Todos os daimiôs que se opuseram
em Sekigahara

341
00:28:39,050 --> 00:28:41,970
estão mortos ou destituídos
de suas terras e títulos.

342
00:28:42,053 --> 00:28:44,639
E eles foram levados
para o litoral do país,

343
00:28:44,723 --> 00:28:46,725
longe da influência e do poder.

344
00:28:47,600 --> 00:28:52,230
Seus seguidores foram para o centro
e foram recompensados.

345
00:28:53,273 --> 00:28:57,902
Ao fazer isso, Ieyasu criou
uma área de seguidores leais

346
00:28:57,986 --> 00:28:59,988
para combater qualquer ameaça.

347
00:29:01,781 --> 00:29:04,200
Esse abrangente sistema de realocação

348
00:29:04,284 --> 00:29:08,496
protegeria Ieyasu e mudaria para sempre
a estrutura política do Japão.

349
00:29:11,583 --> 00:29:12,751
Era um esquema genial.

350
00:29:12,834 --> 00:29:15,628
Temos que lembrar que nem Nobunaga,

351
00:29:15,712 --> 00:29:21,342
nem Hideyoshi propuseram
uma forma viável de equilíbrio político.

352
00:29:21,426 --> 00:29:22,886
Uma que pudesse durar.

353
00:29:22,969 --> 00:29:24,053
E Ieyasu fez isso.

354
00:29:25,972 --> 00:29:30,310
Enquanto muitos se beneficiaram
da Batalha de Sekigahara,

355
00:29:30,393 --> 00:29:33,688
o mesmo não pode ser dito
sobre Kobayakawa Hideaki.

356
00:29:35,148 --> 00:29:38,777
Embora a deserção de Kobayakawa
tivesse selado a vitória,

357
00:29:38,860 --> 00:29:40,862
sendo por isso que Ieyasu venceu,

358
00:29:40,945 --> 00:29:42,697
Ieyasu não confiava nele.

359
00:29:42,781 --> 00:29:46,242
Afinal, ele traiu um mestre.
Por que ele não trairia outro?

360
00:29:48,703 --> 00:29:51,414
Hideaki estava atormentado

361
00:29:51,498 --> 00:29:56,419
e também se sentia tão culpado
por ter traído seu antigo clã, Toyotomi,

362
00:29:56,503 --> 00:29:59,672
que ele literalmente ficou louco.

363
00:30:04,969 --> 00:30:06,888
E em dois anos…

364
00:30:12,018 --> 00:30:13,686
ele bebeu até morrer.

365
00:30:22,111 --> 00:30:25,907
Ieyasu, de várias formas,
protegeu o seu posto.

366
00:30:25,990 --> 00:30:29,994
Ele redistribuiu os senhores
de um modo que o beneficiasse,

367
00:30:30,078 --> 00:30:33,331
ele consolidou seu domínio sobre o país,

368
00:30:33,414 --> 00:30:36,251
mas era importante para Ieyasu

369
00:30:36,334 --> 00:30:39,754
consolidar-se como um líder guerreiro
em primeiro lugar,

370
00:30:39,838 --> 00:30:43,967
não alguém que estivesse muito ligado
à antiga corte imperial.

371
00:30:48,555 --> 00:30:52,684
Em 1603, ele deu o passo final
para firmar sua legitimidade.

372
00:30:54,811 --> 00:30:57,397
Ele recebeu o título de xogum.

373
00:31:00,775 --> 00:31:05,780
Uma das coisas sobre o título de xogum
é que, ao longo da história japonesa,

374
00:31:05,864 --> 00:31:10,785
ele não era um título muito influente,
poderoso ou até desejável.

375
00:31:10,869 --> 00:31:13,580
Muitos xoguns eram meros fantoches.

376
00:31:15,748 --> 00:31:22,130
Ieyasu recriou o título de xogum
como uma posição de poder,

377
00:31:22,213 --> 00:31:26,050
revigorando-o e dando a ele
controle sobre todo o Japão.

378
00:31:32,765 --> 00:31:35,476
Quando o Ieyasu recebeu o título de xogum,

379
00:31:35,560 --> 00:31:40,023
pela primeira vez desde
o colapso do poder central

380
00:31:40,106 --> 00:31:42,525
em meados do século 15,

381
00:31:42,609 --> 00:31:44,569
ele estava no topo do poder no Japão.

382
00:31:51,784 --> 00:31:56,623
Parecia que os 130 anos de guerra civil
finalmente tinham chegado ao fim.

383
00:31:56,706 --> 00:31:58,583
Mas, apenas uma década depois,

384
00:31:58,666 --> 00:32:01,044
estava se formando uma revolta geral.

385
00:32:01,127 --> 00:32:04,672
Aqueles que nunca aceitaram
a vitória de Tokugawa

386
00:32:04,756 --> 00:32:07,008
começam a se reunir em torno do homem

387
00:32:07,091 --> 00:32:09,969
que tinha legitimidade
para contestar o poder de Ieyasu.

388
00:32:12,347 --> 00:32:15,767
Toyotomi Hideyori,
o verdadeiro herdeiro de Hideyoshi.

389
00:32:17,352 --> 00:32:19,729
Após a vitória em Sekigahara,

390
00:32:19,812 --> 00:32:23,316
Ieyasu não tomou
nenhuma atitude contra Hideyori,

391
00:32:23,399 --> 00:32:25,360
o herdeiro do posto de Hideyoshi.

392
00:32:25,902 --> 00:32:28,696
E o garoto cresceu, mantendo sua posição.

393
00:32:37,705 --> 00:32:40,833
Com o passar do tempo,
muitos começaram a ver Hideyori

394
00:32:40,917 --> 00:32:43,711
como uma alternativa
à ascensão de Ieyasu ao poder.

395
00:32:45,630 --> 00:32:49,300
Especialmente alguns samurais
sem mestre, os ronin,

396
00:32:49,384 --> 00:32:53,429
que ficaram sem cargos
após a Batalha de Sekigahara.

397
00:32:58,184 --> 00:33:02,063
Ele também tinha, digamos,
apoiadores em todo o país.

398
00:33:05,108 --> 00:33:08,486
Embora o próprio Hideyori
fosse o ponto de convergência

399
00:33:08,569 --> 00:33:11,572
para muitos dos insatisfeitos
com o regime Tokugawa,

400
00:33:12,281 --> 00:33:14,242
é questionável até que ponto

401
00:33:14,325 --> 00:33:17,203
ele mesmo queria desafiar Ieyasu.

402
00:33:17,286 --> 00:33:21,708
Evidentemente, o poder militar
de Ieyasu era muito maior

403
00:33:21,791 --> 00:33:25,962
e Hideyori tentaria evitar um conflito.

404
00:33:26,462 --> 00:33:27,547
Silêncio!

405
00:33:30,383 --> 00:33:33,094
Vossa Alteza, não deve ouvi-los.

406
00:33:35,930 --> 00:33:37,598
Se implorar por sua vida,

407
00:33:37,682 --> 00:33:40,601
você cairá nas mãos de Tokugawa.

408
00:33:40,685 --> 00:33:43,521
Até sua mãe,
uma das conselheiras mais próximas,

409
00:33:43,604 --> 00:33:45,732
Yodo-dono, às vezes chamada Chacha,

410
00:33:45,815 --> 00:33:50,236
começou a incentivar seu filho
a desafiar Tokugawa Ieyasu.

411
00:33:50,319 --> 00:33:53,948
Muitas vezes contrariando
até os conselhos dos servos dele,

412
00:33:54,032 --> 00:33:57,910
muitos dos quais sugeriam
que seria melhor esperar Ieyasu morrer

413
00:33:57,994 --> 00:34:01,748
e desafiar seu filho mais novo,
que poderia ser menos eficaz no governo.

414
00:34:03,291 --> 00:34:06,836
Se você é um samurai,
pense em restaurar o regime Toyotomi!

415
00:34:07,420 --> 00:34:08,546
Mãe!

416
00:34:09,839 --> 00:34:13,468
Chacha não quer esperar.
Ela quer que aconteça agora.

417
00:34:14,260 --> 00:34:15,386
Por favor, pare.

418
00:34:18,514 --> 00:34:19,766
Saiam todos.

419
00:34:21,350 --> 00:34:22,477
Saiam!

420
00:34:33,988 --> 00:34:36,157
Independentemente
das intenções de Hideyori,

421
00:34:36,240 --> 00:34:40,203
o fato de dezenas de milhares,
talvez até 60 mil pessoas,

422
00:34:40,286 --> 00:34:44,123
estarem reunidas em torno de Hideyori
no castelo de Osaka,

423
00:34:44,207 --> 00:34:48,002
mostrou a Tokugawa Ieyasu
que uma rebelião estava se formando.

424
00:34:57,678 --> 00:35:00,681
Ieyasu foi abençoado
por ter muitos filhos.

425
00:35:00,765 --> 00:35:04,310
Ele sabia que sua família sobreviveria…

426
00:35:05,478 --> 00:35:08,189
se não houvesse
outras alternativas de poder,

427
00:35:08,272 --> 00:35:10,900
e Hideyori era uma alternativa de poder.

428
00:35:10,983 --> 00:35:14,821
Ele atraía os descontentes
com o regime Tokugawa.

429
00:35:17,990 --> 00:35:19,200
Mate Hideyori.

430
00:35:19,283 --> 00:35:20,201
Sim, senhor.

431
00:35:20,910 --> 00:35:23,412
Se Ieyasu quisesse deixar este mundo

432
00:35:23,496 --> 00:35:28,459
seguro de que sua família sobreviveria
e seu trabalho continuaria,

433
00:35:28,543 --> 00:35:30,461
ele tinha que destruir Hideyori.

434
00:35:35,550 --> 00:35:37,260
Agora ele decide fazer algo

435
00:35:37,343 --> 00:35:39,971
que ele achava
que deveria ter feito há anos.

436
00:35:41,848 --> 00:35:45,351
Apagar os últimos vestígios
da linhagem Toyotomi.

437
00:35:52,483 --> 00:35:57,989
Ieyasu marcha com 194 mil soldados
para cercar o castelo de Osaka.

438
00:35:58,948 --> 00:36:02,910
Junto a aliados leais,
incluindo Date Masamune,

439
00:36:02,994 --> 00:36:07,123
milhares morrem no cerco
das tropas de Ieyasu à fortaleza.

440
00:36:08,166 --> 00:36:11,836
A luta é violenta,
mas a defesa aguenta firme.

441
00:36:11,919 --> 00:36:17,800
Mas, finalmente, em junho de 1615,
cai a grande defesa ao castelo de Osaka.

442
00:36:22,722 --> 00:36:26,142
Após muitos meses de batalhas e cercos,

443
00:36:26,225 --> 00:36:30,938
os canhões de Tokugawa estão
bombardeando o castelo de Osaka,

444
00:36:31,022 --> 00:36:33,024
partes do castelo estão em chamas.

445
00:36:44,202 --> 00:36:46,621
Hideyori devia saber que estava acabado.

446
00:36:51,667 --> 00:36:55,463
Ele foi usado pelos que estavam
insatisfeitos com Tokugawa

447
00:36:55,546 --> 00:36:58,674
e manipulado para iniciar
uma guerra que não podia vencer.

448
00:37:01,928 --> 00:37:04,430
As chamas estão subindo
pelo castelo de Osaka.

449
00:37:04,513 --> 00:37:07,225
Estava claro que seria inútil resistir.

450
00:38:24,260 --> 00:38:27,555
A destruição do castelo de Osaka foi

451
00:38:27,638 --> 00:38:31,309
como se os últimos resquícios
do período da guerra civil

452
00:38:31,392 --> 00:38:32,935
estivessem sendo apagados.

453
00:38:33,019 --> 00:38:34,687
Não deveria sobrar nada.

454
00:38:34,770 --> 00:38:38,399
Tudo tinha que ser destruído
para que nascesse uma nova era.

455
00:38:44,655 --> 00:38:48,701
Não é preciso mais lutar.
Finalmente acabou.

456
00:38:48,784 --> 00:38:50,369
Todos entenderam isso.

457
00:38:50,453 --> 00:38:53,247
E Ieyasu durou mais que todos.

458
00:38:55,791 --> 00:38:59,086
Os Tokugawa agora têm
controle total sobre o poder.

459
00:39:16,020 --> 00:39:19,398
Ieyasu não teve muito tempo
para ver os frutos de sua vitória final.

460
00:39:19,982 --> 00:39:22,401
Um ano após a queda do castelo de Osaka,

461
00:39:22,485 --> 00:39:25,321
ele morre de câncer de estômago.

462
00:39:28,407 --> 00:39:30,618
Quando Ieyasu estava
em seu leito de morte,

463
00:39:30,701 --> 00:39:34,413
grandes figuras do país
foram prestar-lhe homenagens.

464
00:39:41,170 --> 00:39:43,422
E entre eles estava Date Masamune,

465
00:39:43,506 --> 00:39:47,343
que dizem que visitou Ieyasu
e leu poesia para ele.

466
00:39:50,388 --> 00:39:53,682
Eles pareciam ter
grande respeito um pelo outro.

467
00:39:53,766 --> 00:39:57,853
E, sem dúvida, Date foi um aliado leal
nos anos após Sekigahara.

468
00:40:17,665 --> 00:40:20,793
Tokugawa Ieyasu, uma raposa velha,

469
00:40:20,876 --> 00:40:27,174
um bicho astuto que sobreviveu
a muitas tempestades e batalhas…

470
00:40:33,639 --> 00:40:34,807
faleceu…

471
00:40:36,225 --> 00:40:39,353
após superar todos os seus inimigos.

472
00:40:50,865 --> 00:40:52,950
Os grandes senhores da guerra,

473
00:40:53,033 --> 00:40:54,660
de todo esse período,

474
00:40:54,743 --> 00:40:58,747
foram os que entenderam
que havia algo além da guerra.

475
00:40:58,831 --> 00:41:02,418
Esse foi o legado de Tokugawa Ieyasu,
essa oportunidade.

476
00:41:03,711 --> 00:41:08,757
Ele criou um sistema muito duradouro
para governar o Japão

477
00:41:08,841 --> 00:41:10,885
em uma nova era após a guerra.

478
00:41:10,968 --> 00:41:15,181
Ele teve sorte por ter muitos filhos,
havia uma linhagem para continuar.

479
00:41:15,264 --> 00:41:18,767
Então, ele teve sorte, mas teve sabedoria.

480
00:41:18,851 --> 00:41:20,019
E por causa disso,

481
00:41:20,102 --> 00:41:23,731
o sistema que ele criou
durou dois séculos e meio.

482
00:41:26,775 --> 00:41:28,319
É um feito incrível.

483
00:41:35,367 --> 00:41:38,746
A morte de Tokugawa Ieyasu
marca o fim dessa era,

484
00:41:38,829 --> 00:41:42,625
na qual, repentinamente,
o regime militar entra em decadência

485
00:41:42,708 --> 00:41:46,795
e os samurais tornam-se guerreiros
que governam um país em paz.

486
00:41:49,256 --> 00:41:53,093
Durante um século,
eles conheciam apenas a guerra.

487
00:41:53,177 --> 00:41:55,888
Eles nasciam e eram criados para isso.

488
00:41:55,971 --> 00:41:57,389
Eram educados para isso.

489
00:41:57,473 --> 00:42:01,018
Provavelmente, eles foram
os maiores guerreiros da história.

490
00:42:01,810 --> 00:42:03,604
De repente, acabou a guerra.

491
00:42:09,401 --> 00:42:13,489
Vemos uma rápida transformação do samurai.

492
00:42:14,990 --> 00:42:19,328
Em vez de focar apenas em guerra,
conflito e estratégia,

493
00:42:20,788 --> 00:42:24,667
há um foco crescente
em filosofia, dever, honra.

494
00:42:24,750 --> 00:42:29,838
O que significa servir?
Ser um guerreiro em uma era de paz?

495
00:42:30,381 --> 00:42:32,925
E assim, em poucas décadas,

496
00:42:33,008 --> 00:42:36,595
os samurais tornaram-se
completamente diferentes.

497
00:42:38,931 --> 00:42:40,474
Mas o legado dos samurais,

498
00:42:40,558 --> 00:42:44,395
na transição do país
da guerra civil para a paz,

499
00:42:44,478 --> 00:42:46,855
permanece colossal em todo o Japão.

500
00:42:51,986 --> 00:42:54,613
O século da guerra,

501
00:42:54,697 --> 00:42:58,993
por mais trágico, destrutivo
e brutal que fosse,

502
00:42:59,076 --> 00:43:02,580
resultou em 250 anos de paz,

503
00:43:02,663 --> 00:43:06,542
e isso é uma conquista muito rara
na história da humanidade.

504
00:43:35,237 --> 00:43:40,242
Legendas: Vinícius Mattos

