WEBVTT

1
00:00:45.550 --> 00:00:52.660
寄    生    虫

2
00:01:28.230 --> 00:01:30.200
这下完蛋了

3
00:01:30.200 --> 00:01:31.830
没有免费的无线网路了

4
00:01:33.370 --> 00:01:34.480
基婷

5
00:01:34.480 --> 00:01:35.610
嗯

6
00:01:35.610 --> 00:01:39.780
楼上阿姨的网路锁密码了

7
00:01:39.780 --> 00:01:41.590
密码

8
00:01:41.590 --> 00:01:43.290
你试过123456789吗

9
00:01:43.290 --> 00:01:44.450
不行

10
00:01:44.450 --> 00:01:46.010
倒过来试试看

11
00:01:46.010 --> 00:01:47.670
我试过了

12
00:01:47.670 --> 00:01:51.860
靠 那就不能传讯息了

13
00:01:51.860 --> 00:01:52.480
不行

14
00:01:52.730 --> 00:01:54.320
喂 金基泽

15
00:01:56.190 --> 00:01:59.300
靠 别装睡了 想想办法吧

16
00:02:00.180 --> 00:02:05.260
手机被停话 网路也断线

17
00:02:06.800 --> 00:02:08.480
你有什么打算

18
00:02:09.060 --> 00:02:11.860
第21届全国链球锦标赛银牌 朴忠淑

19
00:02:11.980 --> 00:02:13.550
-基宇 -是 爸爸

20
00:02:13.550 --> 00:02:16.770
找无线网路 手要举高一点

21
00:02:18.360 --> 00:02:22.060
每个角落都要仔细找

22
00:02:26.130 --> 00:02:29.780
该死的灶马又来了

23
00:02:30.760 --> 00:02:33.130
在这里 找到了

24
00:02:33.130 --> 00:02:34.560
真的有讯号吗

25
00:02:34.560 --> 00:02:37.760
真的 看到没

26
00:02:37.760 --> 00:02:39.110
咖啡王国2g

27
00:02:39.110 --> 00:02:41.300
是附近新开的咖啡店吗

28
00:02:41.300 --> 00:02:43.000
我怎么连不到

29
00:02:43.000 --> 00:02:44.670
你爬上来这里

30
00:02:44.670 --> 00:02:46.010
孩子们

31
00:02:46.760 --> 00:02:47.460
可以用吗

32
00:02:47.460 --> 00:02:48.500
可以

33
00:02:48.500 --> 00:02:51.320
快看一下讯息

34
00:02:51.320 --> 00:02:54.290
披萨时代说会跟我联络

35
00:02:54.290 --> 00:02:56.170
我看看

36
00:02:56.170 --> 00:02:58.610
真的有披萨时代的讯息

37
00:03:02.850 --> 00:03:04.810
你们看这个

38
00:03:05.510 --> 00:03:06.570
像她这么快

39
00:03:06.570 --> 00:03:08.880
我们一天就可以折完

40
00:03:08.880 --> 00:03:10.210
今天就能拿到钱

41
00:03:10.210 --> 00:03:11.830
-原来要站着折 -她好专业

42
00:03:11.830 --> 00:03:13.830
不对 没有啊

43
00:03:13.830 --> 00:03:16.350
-怎么了 -消毒

44
00:03:17.740 --> 00:03:20.040
现在还会这样喷药消毒

45
00:03:20.040 --> 00:03:21.050
大概吧

46
00:03:21.050 --> 00:03:21.910
把窗户关上

47
00:03:21.910 --> 00:03:24.670
别关 就当做把家里免费消毒

48
00:03:24.670 --> 00:03:26.380
顺便把虫杀光

49
00:03:26.380 --> 00:03:28.540
好主意 最近虫实在太多了

50
00:03:31.030 --> 00:03:32.830
天啊 好臭

51
00:03:35.970 --> 00:03:38.000
我刚刚不是说要关窗吗

52
00:03:38.010 --> 00:03:40.000
那现在要关吗

53
00:03:40.010 --> 00:03:42.000
快被熏死了

54
00:03:50.680 --> 00:03:52.730
请问到底哪里有问题

55
00:03:53.600 --> 00:03:56.660
以这个为例 你看清楚了

56
00:03:56.660 --> 00:03:59.210
压线歪七扭八

57
00:03:59.210 --> 00:04:01.480
这边为什么有压痕

58
00:04:01.480 --> 00:04:03.200
这里为什么又突出来

59
00:04:03.200 --> 00:04:05.480
根本是没折完的半成品

60
00:04:06.730 --> 00:04:10.780
四分之一的盒子都这样

61
00:04:10.790 --> 00:04:13.120
每四个就有一个不合格

62
00:04:16.440 --> 00:04:20.110
所以你要扣掉一成薪水

63
00:04:20.660 --> 00:04:23.860
以品质来说 这惩罚算轻了吧

64
00:04:25.070 --> 00:04:28.260
薪水又没多少 别太过分

65
00:04:30.260 --> 00:04:31.320
我说你

66
00:04:31.810 --> 00:04:34.450
事情没你想的那么简单

67
00:04:34.450 --> 00:04:36.270
一个折得乱七八糟的披萨盒

68
00:04:36.270 --> 00:04:39.810
对品牌影响多大 你知道吗

69
00:04:41.030 --> 00:04:43.200
请不起折披萨盒的人 还谈什么品牌

70
00:04:43.200 --> 00:04:44.390
你说什么

71
00:04:45.670 --> 00:04:46.460
老板

72
00:04:47.600 --> 00:04:49.060
是因为那个人的关系吗

73
00:04:49.060 --> 00:04:50.090
哪个人

74
00:04:50.090 --> 00:04:53.990
原本打工的人 突然跑掉了对吧

75
00:04:53.990 --> 00:04:57.120
就在教会下单的重要关头

76
00:04:57.120 --> 00:05:00.500
真是的 你怎么知道这些

77
00:05:00.500 --> 00:05:01.580
哪里打听到的

78
00:05:02.420 --> 00:05:04.320
那个人是我妹妹的朋友

79
00:05:04.320 --> 00:05:08.760
他本来就有些怪 风评不太好

80
00:05:08.760 --> 00:05:10.590
所以说啊 老板

81
00:05:11.440 --> 00:05:13.570
一成的罚款没问题

82
00:05:13.570 --> 00:05:14.730
不过

83
00:05:14.730 --> 00:05:16.170
不过

84
00:05:16.170 --> 00:05:18.780
你不想找新的工读生吗

85
00:05:18.780 --> 00:05:22.650
姐 我们需要人力

86
00:05:22.650 --> 00:05:25.650
开除翘班的工读生 当作他的惩罚

87
00:05:26.420 --> 00:05:29.620
明天我可以面试 几点方便

88
00:05:29.620 --> 00:05:31.320
不 等等

89
00:05:32.230 --> 00:05:34.790
让我先想一下

90
00:05:34.790 --> 00:05:37.490
那麻烦你先付披萨盒的钱

91
00:05:44.410 --> 00:05:48.140
今天像这样围坐在一起

92
00:05:48.570 --> 00:05:50.780
手机又能连上网路

93
00:05:50.780 --> 00:05:55.490
就一起庆祝网路复活吧

94
00:05:56.190 --> 00:05:59.110
那家伙又来了 天还没黑就

95
00:06:01.620 --> 00:06:04.180
为什么不贴禁止小便的公告

96
00:06:04.180 --> 00:06:04.840
早就跟你说过了

97
00:06:04.850 --> 00:06:08.880
没用 醉汉看到那种公告更想尿尿

98
00:06:09.810 --> 00:06:11.730
至少吼吼他吧

99
00:06:11.730 --> 00:06:13.440
不要啦

100
00:06:13.440 --> 00:06:15.100
不要尿啦 靠

101
00:06:18.410 --> 00:06:19.720
是敏赫哥吗

102
00:06:20.640 --> 00:06:23.770
叔叔 那里不是厕所

103
00:06:23.770 --> 00:06:25.240
是敏赫没错

104
00:06:25.880 --> 00:06:27.260
喂 臭小子

105
00:06:27.260 --> 00:06:29.450
是你做错 还敢瞪我

106
00:06:29.940 --> 00:06:31.830
给我过来 小兔崽子

107
00:06:35.060 --> 00:06:37.170
拜托你清醒一点

108
00:06:38.060 --> 00:06:40.710
你朋友挺有种的

109
00:06:40.710 --> 00:06:43.780
大学生的气势就是不一样

110
00:06:43.780 --> 00:06:44.880
确实跟哥哥不一样

111
00:06:44.880 --> 00:06:47.290
不过他现在要来我们家吗

112
00:06:47.290 --> 00:06:48.330
有说好要来吗

113
00:06:48.330 --> 00:06:49.390
没有

114
00:06:49.390 --> 00:06:50.730
大家好

115
00:06:50.730 --> 00:06:52.590
敏赫你来啦

116
00:06:52.590 --> 00:06:53.600
你怎么会来

117
00:06:53.600 --> 00:06:54.420
伯父好

118
00:06:54.420 --> 00:06:55.330
-你好 -有什么事吗

119
00:06:55.330 --> 00:06:58.770
我有传简讯给你 没看到吗

120
00:06:59.220 --> 00:07:00.500
抱歉打扰你们吃饭

121
00:07:00.500 --> 00:07:01.910
不会啦 我们没在吃饭

122
00:07:01.910 --> 00:07:04.200
-基婷最近好吗 -还不错 哥呢

123
00:07:04.200 --> 00:07:07.120
约外面就好 干嘛跑来家里

124
00:07:07.120 --> 00:07:08.010
因为这个

125
00:07:08.010 --> 00:07:10.880
为了拿给你 这个有点重

126
00:07:10.880 --> 00:07:13.280
是吗 放这里就好

127
00:07:15.120 --> 00:07:16.850
这是什么

128
00:07:16.850 --> 00:07:18.620
我说要去找基宇

129
00:07:18.620 --> 00:07:21.820
爷爷就说一定要拿给你

130
00:07:26.020 --> 00:07:28.280
这是山水盆景吗

131
00:07:29.610 --> 00:07:32.080
也可以当做是一种抽像石雕

132
00:07:32.080 --> 00:07:33.420
原来您懂

133
00:07:33.420 --> 00:07:37.520
我爸在军校时期就收集奇石了

134
00:07:37.530 --> 00:07:41.130
现在家里的客厅 书房

135
00:07:41.140 --> 00:07:43.350
到处都是石头

136
00:07:43.360 --> 00:07:47.280
这个石头可以带来财运和考运

137
00:07:47.290 --> 00:07:48.330
敏赫

138
00:07:48.830 --> 00:07:51.250
这真的很有象征意义

139
00:07:51.920 --> 00:07:55.250
的确 刚好现在很需要

140
00:07:55.260 --> 00:07:56.060
没错

141
00:07:56.070 --> 00:07:59.610
请务必转告爷爷我们的感谢

142
00:08:00.400 --> 00:08:01.920
怎么不买点吃的过来

143
00:08:12.210 --> 00:08:15.480
那叫什么 山水盆景

144
00:08:15.480 --> 00:08:16.930
你也收集那种石头吗

145
00:08:16.930 --> 00:08:20.060
多亏这石头我才有机会拜访你爸妈

146
00:08:20.060 --> 00:08:21.320
他们看起来都很健康

147
00:08:23.840 --> 00:08:26.410
很健康没错 只是没工作

148
00:08:29.330 --> 00:08:31.450
基婷已经不去补习了吗

149
00:08:32.810 --> 00:08:35.300
不是不去 是没钱去

150
00:08:44.460 --> 00:08:45.230
可爱吧

151
00:08:46.830 --> 00:08:49.350
她是你的家教学生

152
00:08:49.350 --> 00:08:50.860
朴多蕙 高二

153
00:08:51.940 --> 00:08:54.740
你代替我去当英文家教

154
00:08:55.610 --> 00:08:56.660
怎么突然这么说

155
00:08:56.660 --> 00:08:58.510
有钱人的家教 薪水很不错

156
00:09:00.100 --> 00:09:01.450
她也很乖

157
00:09:01.450 --> 00:09:04.500
我出国交换时 麻烦照顾一下

158
00:09:05.180 --> 00:09:08.750
你在学校不是有很多朋友

159
00:09:08.750 --> 00:09:11.810
干嘛拜托我这种重考生

160
00:09:12.550 --> 00:09:13.810
哪有为什么

161
00:09:14.680 --> 00:09:17.020
我光用想的就讨厌

162
00:09:17.020 --> 00:09:21.260
想到那些臭男生在多蕙身边打转

163
00:09:21.260 --> 00:09:22.880
就觉得恶心

164
00:09:29.150 --> 00:09:30.050
你喜欢她吗

165
00:09:35.390 --> 00:09:37.200
我是认真的

166
00:09:38.780 --> 00:09:42.400
等她上大学 我想正式跟她交往

167
00:09:43.390 --> 00:09:45.420
在那之前麻烦好好照顾她

168
00:09:45.420 --> 00:09:48.560
如果是你 我就放心了

169
00:09:50.980 --> 00:09:53.290
谢谢你信任我

170
00:09:54.130 --> 00:09:57.150
不过要我假装是大学生吗

171
00:09:59.330 --> 00:10:01.690
基宇 仔细想想

172
00:10:02.810 --> 00:10:06.460
当兵前两次 当兵后两次

173
00:10:06.460 --> 00:10:08.120
你一共重考了4次对吧

174
00:10:08.820 --> 00:10:11.600
文法 单字 作文 会话

175
00:10:12.290 --> 00:10:14.110
老实说你教英文

176
00:10:14.110 --> 00:10:18.110
比那些整天喝酒的大学生强10倍

177
00:10:19.880 --> 00:10:22.220
-确实没错 -就是啊

178
00:10:22.750 --> 00:10:26.510
不过他们能接受吗 我不是大学生

179
00:10:26.510 --> 00:10:28.190
假装一下不就好了

180
00:10:28.190 --> 00:10:31.450
没问题 你是我介绍的 而且

181
00:10:32.950 --> 00:10:35.150
那个贵妇太太该怎么说呢

182
00:10:37.940 --> 00:10:39.470
非常单纯

183
00:10:39.470 --> 00:10:40.830
年轻 而且单纯

184
00:10:40.830 --> 00:10:41.580
单纯

185
00:10:42.440 --> 00:10:43.380
什么意思

186
00:10:43.960 --> 00:10:47.630
说不上来 总之我挺喜欢的

187
00:10:48.640 --> 00:10:49.840
答应我罗

188
00:10:49.840 --> 00:10:51.240
那就这样吧

189
00:10:52.650 --> 00:10:56.460
听说你妹不是很有艺术天分

190
00:10:56.460 --> 00:10:56.570
修图技术也很强

191
00:10:57.260 --> 00:10:57.970
（在学证明）

192
00:11:00.300 --> 00:11:00.620
（延世大学）

193
00:11:02.620 --> 00:11:05.130
技术这么好 竟然考不上美术系

194
00:11:05.130 --> 00:11:06.490
找死吗

195
00:11:08.950 --> 00:11:11.260
小姐 这里禁烟

196
00:11:11.260 --> 00:11:12.700
好 把那个把给我

197
00:11:12.700 --> 00:11:13.290
好

198
00:11:17.430 --> 00:11:20.900
红色印章 大功告成

199
00:11:23.750 --> 00:11:26.590
真可惜首尔大学没有“伪造文书”系

200
00:11:27.210 --> 00:11:29.800
基婷一定考榜首

201
00:11:30.580 --> 00:11:32.870
对吧 她真的很强

202
00:11:34.870 --> 00:11:38.230
儿子要去面试 快说点好话

203
00:11:39.390 --> 00:11:40.220
儿子

204
00:11:41.600 --> 00:11:44.060
你是我的骄傲

205
00:11:44.670 --> 00:11:45.480
爸爸

206
00:11:46.650 --> 00:11:49.220
这不算伪造文书或犯罪

207
00:11:49.990 --> 00:11:52.140
我明年就会考上这间名校

208
00:11:53.730 --> 00:11:55.690
原来你都计划好了

209
00:11:55.700 --> 00:11:58.850
我只是提前拿到在学证明而已

210
00:12:35.010 --> 00:12:35.910
请问哪位

211
00:12:36.700 --> 00:12:38.810
多蕙妈妈 您好

212
00:12:38.810 --> 00:12:40.660
我是敏赫介绍的

213
00:12:40.660 --> 00:12:42.140
是 请进

214
00:12:43.690 --> 00:12:44.360
好的

215
00:13:16.580 --> 00:13:17.800
你好

216
00:13:18.870 --> 00:13:20.400
夫人 您好

217
00:13:20.400 --> 00:13:23.670
我只是在这里工作的人 这边请

218
00:13:24.310 --> 00:13:25.970
庭院好漂亮

219
00:13:25.970 --> 00:13:27.310
里面也很漂亮

220
00:13:28.110 --> 00:13:30.210
你知道建筑家南宫贤子老师吗

221
00:13:30.210 --> 00:13:31.520
他很有名

222
00:13:31.520 --> 00:13:33.760
这原本是他的房子

223
00:13:36.320 --> 00:13:38.370
全都由他亲自设计和监工

224
00:13:41.440 --> 00:13:46.220
现在如你所见 是孩子的游乐园

225
00:13:46.860 --> 00:13:47.930
这边请

226
00:13:50.400 --> 00:13:52.930
先坐着等一下 我请太太过来

227
00:13:52.930 --> 00:13:53.700
是

228
00:14:03.290 --> 00:14:05.060
（南韩企业攻占纽约）

229
00:14:05.450 --> 00:14:06.210
（2017年新奥技术奖）

230
00:14:06.350 --> 00:14:06.920
太太

231
00:14:08.580 --> 00:14:09.360
太太

232
00:14:12.390 --> 00:14:13.300
太太

233
00:14:15.560 --> 00:14:16.530
太太

234
00:14:20.460 --> 00:14:22.190
应征家教老师的人来了

235
00:14:26.080 --> 00:14:28.400
不用给我看资料

236
00:14:29.140 --> 00:14:31.330
反正是敏赫老师介绍的

237
00:14:32.470 --> 00:14:38.040
你也知道敏赫老师无可挑剔

238
00:14:39.040 --> 00:14:41.450
我和多蕙对他很满意

239
00:14:41.450 --> 00:14:43.380
这跟多蕙的成绩无关

240
00:14:43.380 --> 00:14:44.770
你懂我的意思吗

241
00:14:44.770 --> 00:14:45.530
是

242
00:14:46.220 --> 00:14:48.200
他真的很棒

243
00:14:48.200 --> 00:14:51.160
说实话 本来打算明年学测前

244
00:14:51.160 --> 00:14:54.980
都要一直请敏赫老师来家教的

245
00:14:56.000 --> 00:14:58.590
不过他却突然去留学

246
00:15:01.420 --> 00:15:06.460
虽然有点失礼 但我就直说了

247
00:15:06.990 --> 00:15:11.950
如果你不是敏赫老师的等级

248
00:15:11.950 --> 00:15:14.120
我们坐在这里就没有意义了

249
00:15:16.120 --> 00:15:20.240
其实我想说的是

250
00:15:20.240 --> 00:15:25.090
我可以观摩今天的第一堂课吗

251
00:15:25.980 --> 00:15:29.380
我想全程观察你怎么授课

252
00:15:31.780 --> 00:15:33.300
您不介意吧

253
00:16:02.210 --> 00:16:03.870
你想改24题的答案吗

254
00:16:11.800 --> 00:16:13.990
多蕙 你写了后面的题目

255
00:16:13.990 --> 00:16:15.880
然后又回到24题

256
00:16:16.740 --> 00:16:17.650
对吧

257
00:16:19.810 --> 00:16:20.500
是

258
00:16:29.020 --> 00:16:31.560
如果现在是学测 这是第一题的话

259
00:16:31.560 --> 00:16:33.430
你从一开始就乱了阵脚

260
00:16:34.900 --> 00:16:37.700
你看 脉搏也乱了

261
00:16:40.970 --> 00:16:43.730
心跳不会说谎

262
00:16:45.350 --> 00:16:48.840
所谓考试就是冲锋陷阵

263
00:16:48.840 --> 00:16:51.050
只要乱了节奏就完蛋了

264
00:16:51.810 --> 00:16:56.820
我不在意24题的正确答案是什么

265
00:16:56.820 --> 00:16:59.170
你如何掌握整场考试的节奏

266
00:17:00.080 --> 00:17:01.510
我在意的是这个

267
00:17:02.980 --> 00:17:05.990
临场作战 靠的是气势

268
00:17:07.880 --> 00:17:08.700
气势

269
00:17:10.390 --> 00:17:11.190
知道了吗

270
00:17:22.640 --> 00:17:25.690
每个月付一次薪水

271
00:17:25.690 --> 00:17:28.680
每周一三五 每次两小时 好吗

272
00:17:29.680 --> 00:17:30.890
至于钟点费

273
00:17:30.890 --> 00:17:32.660
本来想付和敏赫老师相同的薪水

274
00:17:32.660 --> 00:17:34.910
考虑物价上涨 就调高时薪了

275
00:17:34.910 --> 00:17:36.040
谢谢

276
00:17:37.130 --> 00:17:39.920
现在正式介绍一下吧

277
00:17:39.920 --> 00:17:42.520
他是多蕙的英文家教 凯文老师

278
00:17:43.450 --> 00:17:45.490
是 凯文老师

279
00:17:45.490 --> 00:17:49.080
上课时如果饿了 请随时告诉我

280
00:17:49.080 --> 00:17:51.310
需要什么 请随时跟她说

281
00:17:51.310 --> 00:17:53.000
她比我更熟悉这个房子

282
00:17:53.000 --> 00:17:55.420
多颂 不要这样

283
00:17:58.370 --> 00:17:59.320
真的很抱歉 吓到了吧

284
00:17:59.320 --> 00:18:00.330
没事

285
00:18:00.330 --> 00:18:02.080
很可爱呢 他叫多颂吗

286
00:18:02.080 --> 00:18:03.840
对 是我们家最小的

287
00:18:03.840 --> 00:18:05.550
多颂 快打招呼

288
00:18:05.550 --> 00:18:06.920
凯文老师

289
00:18:09.390 --> 00:18:11.940
这是印第安人的箭

290
00:18:11.940 --> 00:18:14.110
我特别从美国网站买的

291
00:18:14.110 --> 00:18:16.420
他从去年开始变成印第安控

292
00:18:18.950 --> 00:18:20.170
印第安控

293
00:18:20.170 --> 00:18:23.770
他容易对某件事入迷吗

294
00:18:23.770 --> 00:18:27.640
他很无厘头又散漫

295
00:18:27.640 --> 00:18:29.800
一刻都静不下来

296
00:18:30.400 --> 00:18:32.690
所以去年让他加入幼童军

297
00:18:32.690 --> 00:18:35.740
希望他能遵守规定 变得专注点

298
00:18:35.740 --> 00:18:37.250
结果你看

299
00:18:37.920 --> 00:18:39.250
他变得更奇怪了

300
00:18:42.040 --> 00:18:44.290
幼童军团长好像是印第安控

301
00:18:44.290 --> 00:18:46.290
似乎是受他影响

302
00:18:48.810 --> 00:18:51.910
幼童军精神源自美国的印第安人

303
00:18:51.910 --> 00:18:53.060
这是好事

304
00:18:53.670 --> 00:18:56.210
凯文老师以前是童军吗

305
00:18:56.210 --> 00:18:59.340
对 我很有当童军的天分

306
00:18:59.340 --> 00:19:03.210
我们多颂也很有艺术天分 你看

307
00:19:04.700 --> 00:19:07.770
他的画很抽像 感觉很强烈呢

308
00:19:07.770 --> 00:19:09.530
对吧 很强烈吧

309
00:19:09.530 --> 00:19:11.640
凯文老师果然感受得到

310
00:19:12.990 --> 00:19:14.620
这画的是猩猩吧

311
00:19:14.620 --> 00:19:15.900
这是自画像

312
00:19:19.360 --> 00:19:20.480
我就知道

313
00:19:21.940 --> 00:19:25.470
以大人的眼光无法理解

314
00:19:25.470 --> 00:19:27.470
多颂艺术表达的天赋

315
00:19:28.130 --> 00:19:30.110
可能就是因为这样

316
00:19:30.110 --> 00:19:33.530
我们换过很多的美术老师

317
00:19:33.530 --> 00:19:35.530
没人撑得过一个月

318
00:19:37.530 --> 00:19:40.000
再加上多颂有点不受控制

319
00:19:43.060 --> 00:19:44.990
-夫人 -是

320
00:19:45.810 --> 00:19:48.690
我想到一个不错的人选

321
00:19:49.820 --> 00:19:51.730
她的名字是

322
00:19:51.740 --> 00:19:53.990
洁西卡 对了 洁西卡

323
00:19:55.240 --> 00:19:58.470
她是我堂哥美术系上的学妹

324
00:19:58.990 --> 00:20:01.010
她的韩文名叫什么呢

325
00:20:01.480 --> 00:20:03.030
总之 她原本就读

326
00:20:03.040 --> 00:20:06.860
伊利诺州大学应用美术系

327
00:20:06.860 --> 00:20:08.860
最近刚回到韩国

328
00:20:08.860 --> 00:20:11.260
伊利诺  然后呢

329
00:20:11.260 --> 00:20:14.050
听说她上课方式很特别

330
00:20:14.050 --> 00:20:18.040
很能掌握孩子的状况

331
00:20:18.040 --> 00:20:20.670
在美术圈算是少见的

332
00:20:21.320 --> 00:20:23.950
不过她上课不只方式独特

333
00:20:23.950 --> 00:20:26.380
还能一路辅导孩子考上美术系

334
00:20:26.380 --> 00:20:28.970
真的吗 我很好奇

335
00:20:28.970 --> 00:20:30.660
她是什么样的人呢

336
00:20:30.660 --> 00:20:32.660
你想见见她吗

337
00:20:32.660 --> 00:20:35.530
不过听说她很难约

338
00:20:41.840 --> 00:20:42.710
等等

339
00:20:44.710 --> 00:20:48.350
“洁西卡独生女 伊利诺州芝加哥”

340
00:20:48.350 --> 00:20:50.710
“系上学长金振慕 他是你堂哥”

341
00:20:58.250 --> 00:21:02.530
你看多颂用食物在桌巾上

342
00:21:02.540 --> 00:21:05.130
画了马赛克

343
00:21:05.130 --> 00:21:07.610
不过其中还有重复的图案

344
00:21:07.610 --> 00:21:11.010
辣椒酱是红色 米粒是  总之

345
00:21:11.010 --> 00:21:13.660
散发着巴斯奇亚式风格

346
00:21:13.660 --> 00:21:16.140
他不过才9岁而已

347
00:21:16.140 --> 00:21:17.850
真令人期待

348
00:21:18.370 --> 00:21:23.200
我相信这些洁西卡老师都观察到了

349
00:21:23.700 --> 00:21:27.680
两位请慢聊 我去帮多蕙上课

350
00:21:28.780 --> 00:21:29.870
洁西卡老师 下次见

351
00:21:29.870 --> 00:21:31.790
是 谢谢你的引荐

352
00:21:35.550 --> 00:21:41.310
那边可以看到多颂异于常人的才华

353
00:21:44.050 --> 00:21:44.900
多蕙

354
00:21:45.600 --> 00:21:48.530
我们要从38题开始吧

355
00:21:51.890 --> 00:21:54.180
那个 老师

356
00:21:54.670 --> 00:21:55.490
嗯

357
00:21:56.030 --> 00:22:00.570
你知道吗 多颂全是装的

358
00:22:01.440 --> 00:22:03.440
什么意思

359
00:22:04.030 --> 00:22:05.850
全都是作秀

360
00:22:05.850 --> 00:22:09.710
他故意装成天才 做事很无厘头

361
00:22:09.710 --> 00:22:10.940
假装自已是艺术家

362
00:22:11.610 --> 00:22:12.540
多颂吗

363
00:22:14.380 --> 00:22:16.070
不是有种人会这样吗

364
00:22:16.070 --> 00:22:17.520
走在路上突然站住

365
00:22:17.520 --> 00:22:19.870
看着天空假装有灵感浮现

366
00:22:20.840 --> 00:22:26.190
所以他走路会突然盯着天空10分钟

367
00:22:26.950 --> 00:22:28.440
你懂我的意思吧

368
00:22:28.970 --> 00:22:31.650
真是鸡皮疙瘩掉满地

369
00:22:31.650 --> 00:22:34.290
还装得一副受不了正常生活的样子

370
00:22:35.270 --> 00:22:36.310
看到我都想吐了

371
00:22:38.400 --> 00:22:39.820
多颂原来会这样啊

372
00:22:40.740 --> 00:22:44.090
不过这和你解题有什么关系

373
00:22:50.500 --> 00:22:52.370
我只是说说而已

374
00:22:54.930 --> 00:22:56.960
好 既然这样

375
00:22:58.270 --> 00:23:01.000
你刚刚把多颂形容得挺有趣的

376
00:23:01.000 --> 00:23:03.910
我们拿来练习英文写作好了

377
00:23:05.150 --> 00:23:10.680
不过“假装”这个单字要用两次以上

378
00:23:11.640 --> 00:23:14.770
老师 那我可以问一个问题吗

379
00:23:14.770 --> 00:23:15.920
好

380
00:23:15.920 --> 00:23:18.040
今天来的洁西卡老师

381
00:23:19.290 --> 00:23:24.830
真的是老师堂哥系上的学妹吗

382
00:23:27.540 --> 00:23:29.190
什么意思

383
00:23:29.190 --> 00:23:30.610
洁西卡是你女朋友吧

384
00:23:34.410 --> 00:23:38.190
怎么可能 我今天第一次见到她

385
00:23:42.540 --> 00:23:45.220
洁西卡老师很漂亮吧

386
00:23:46.290 --> 00:23:47.600
你没兴趣吗

387
00:23:49.870 --> 00:23:50.870
你刚刚有看到她

388
00:23:53.090 --> 00:23:55.750
是挺漂亮的  可以算是美女

389
00:23:55.760 --> 00:23:56.730
对

390
00:24:00.560 --> 00:24:01.640
我就知道

391
00:24:02.740 --> 00:24:04.340
你对她有兴趣

392
00:24:07.500 --> 00:24:08.350
多蕙

393
00:24:13.790 --> 00:24:18.230
如果把洁西卡老师比喻成玫瑰

394
00:24:18.230 --> 00:24:19.620
那多蕙你就是

395
00:25:05.700 --> 00:25:07.380
-解题好了 -是

396
00:25:09.050 --> 00:25:12.740
他无法乖乖坐着 请谅解

397
00:25:12.740 --> 00:25:13.730
是

398
00:25:14.480 --> 00:25:15.380
多颂

399
00:25:16.990 --> 00:25:17.890
多颂 起来

400
00:25:17.890 --> 00:25:19.100
多颂 快起来

401
00:25:20.070 --> 00:25:21.490
竟然在屁股

402
00:25:21.490 --> 00:25:23.760
-多颂妈妈 麻烦您出去 -什么

403
00:25:24.490 --> 00:25:26.770
我不在家长面前授课

404
00:25:27.350 --> 00:25:29.800
可是今天是第一天 你也看到他

405
00:25:29.800 --> 00:25:30.860
请下楼

406
00:25:33.200 --> 00:25:34.350
朴多颂

407
00:25:34.350 --> 00:25:35.050
多颂

408
00:25:39.530 --> 00:25:40.530
太太

409
00:25:41.940 --> 00:25:43.490
请问要喝一点梅子汁吗

410
00:25:43.490 --> 00:25:44.280
什么

411
00:25:44.720 --> 00:25:47.530
加点蜂蜜 让您放松

412
00:25:48.720 --> 00:25:49.900
那太好了

413
00:26:04.970 --> 00:26:06.350
-那个 -是

414
00:26:07.120 --> 00:26:08.570
这样好了

415
00:26:08.570 --> 00:26:11.970
你准备两杯 送到多颂房间

416
00:26:11.970 --> 00:26:15.070
你又不是家长 当然可以进去

417
00:26:15.070 --> 00:26:16.690
也是

418
00:26:16.690 --> 00:26:19.650
那我再告诉您里面的情况

419
00:26:20.410 --> 00:26:22.230
早该这么做了

420
00:26:24.600 --> 00:26:25.470
怎么了

421
00:26:26.080 --> 00:26:26.820
下楼了吗

422
00:26:27.880 --> 00:26:28.600
对

423
00:26:31.160 --> 00:26:33.950
这么快就结束了

424
00:26:35.710 --> 00:26:39.060
多颂妈妈请过来这边坐一下

425
00:26:41.550 --> 00:26:43.160
多颂你先上去

426
00:26:45.240 --> 00:26:46.170
快点上去

427
00:26:52.920 --> 00:26:55.060
这是多颂刚刚画的

428
00:26:55.060 --> 00:26:56.220
是

429
00:26:57.950 --> 00:27:00.670
我想和多颂妈妈单独谈谈

430
00:27:00.670 --> 00:27:01.830
这一位是我们的

431
00:27:01.830 --> 00:27:04.340
不 麻烦离开

432
00:27:08.970 --> 00:27:11.900
我刚刚有提过

433
00:27:11.900 --> 00:27:15.240
我主修艺术心理学和艺术治疗吧

434
00:27:15.240 --> 00:27:16.380
是

435
00:27:17.250 --> 00:27:19.440
请问多颂一年级时发生过什么事吗

436
00:27:23.030 --> 00:27:25.190
我就直说了

437
00:27:25.190 --> 00:27:28.540
为了判断是否可以教多颂

438
00:27:28.540 --> 00:27:30.630
我必须知道这件事

439
00:27:31.910 --> 00:27:35.610
不过这么突然不太方便

440
00:27:35.610 --> 00:27:36.500
怎么办呢

441
00:27:36.500 --> 00:27:37.970
没关系

442
00:27:39.180 --> 00:27:43.720
通常画的右下方称为“思觉失调症区”

443
00:27:43.720 --> 00:27:46.840
很常表现出精神方面的症状

444
00:27:46.840 --> 00:27:47.420
思觉失调

445
00:27:47.420 --> 00:27:48.480
请看这里

446
00:27:48.490 --> 00:27:51.080
多颂画了特别的形状吧

447
00:27:51.090 --> 00:27:51.940
是

448
00:27:54.050 --> 00:27:54.560
哦

449
00:27:54.570 --> 00:27:57.350
那个也是 那也一样吧

450
00:27:57.360 --> 00:27:58.790
是 没有错

451
00:27:59.590 --> 00:28:01.600
同样的区域 差不多的形状

452
00:28:01.610 --> 00:28:02.820
现在看出来了吗

453
00:28:03.430 --> 00:28:04.240
是

454
00:28:05.070 --> 00:28:08.800
每天吃饭都看着他的画

455
00:28:09.580 --> 00:28:11.830
我却什么都不知道

456
00:28:11.830 --> 00:28:14.440
请冷静下来 沉着一点

457
00:28:15.400 --> 00:28:17.780
这些都是多颂心里的黑盒子

458
00:28:18.970 --> 00:28:22.130
你愿意和我一起打开黑盒子吗

459
00:28:23.550 --> 00:28:25.100
我想打开 老师

460
00:28:25.100 --> 00:28:27.310
那就需要每个一二四五

461
00:28:27.310 --> 00:28:29.730
每次上课两小时

462
00:28:29.730 --> 00:28:34.020
这不是单纯的家教 而是艺术治疗

463
00:28:34.020 --> 00:28:35.070
当然

464
00:28:35.070 --> 00:28:38.240
因为我的钟点费会比较高

465
00:28:39.670 --> 00:28:40.590
您没问题吗

466
00:28:40.590 --> 00:28:42.140
是我该谢谢老师

467
00:28:43.910 --> 00:28:45.300
孩子的爸好像回来了

468
00:28:51.690 --> 00:28:56.520
老公 这位是多颂新来的美术老师

469
00:28:58.700 --> 00:29:00.410
洁西卡老师 来自伊利诺州

470
00:29:01.410 --> 00:29:03.790
洁西卡 这是东翊

471
00:29:03.790 --> 00:29:05.710
-您好 -你好

472
00:29:05.710 --> 00:29:06.990
多颂就拜托你了

473
00:29:07.560 --> 00:29:08.740
已经上完课了吗

474
00:29:08.740 --> 00:29:09.580
对 刚上完

475
00:29:10.320 --> 00:29:11.700
-尹司机 -是

476
00:29:11.700 --> 00:29:13.390
-你有空吗 -是

477
00:29:13.390 --> 00:29:16.100
那就送老师回去好了

478
00:29:16.100 --> 00:29:20.650
也是 晚上一个人走不太好

479
00:29:20.650 --> 00:29:21.440
是的

480
00:29:21.980 --> 00:29:23.210
洁西卡老师

481
00:29:23.940 --> 00:29:29.060
既然都送了 直接送你回家好吗

482
00:29:30.930 --> 00:29:34.350
-请问你住哪里 -不用了

483
00:29:34.350 --> 00:29:36.350
送我到惠化地铁站就好

484
00:29:37.050 --> 00:29:37.970
谢谢

485
00:29:37.970 --> 00:29:39.450
就算很远也没关系

486
00:29:39.450 --> 00:29:42.940
-反正我已经下班了 -我要在惠化站下车

487
00:29:44.240 --> 00:29:46.750
好像快下雨了

488
00:29:48.650 --> 00:29:50.790
别搭地铁 搭宾士好吗

489
00:29:50.790 --> 00:29:53.990
我和男友约在3号出口见面

490
00:29:55.720 --> 00:29:56.670
是

491
00:30:31.540 --> 00:30:35.120
爸你以前当代驾 常开宾士吗

492
00:30:36.270 --> 00:30:42.040
我在大峙洞代客泊车的时候比较常开

493
00:30:43.590 --> 00:30:45.880
老爸也做过代客泊车啊

494
00:30:45.880 --> 00:30:48.260
没错 在炸鸡店倒闭后

495
00:30:48.260 --> 00:30:49.700
卖台湾古早味蛋糕之前

496
00:30:49.700 --> 00:30:51.500
大概有6个月吧

497
00:30:51.500 --> 00:30:54.350
不对 古早味蛋糕店倒闭后才泊车

498
00:30:57.800 --> 00:30:59.760
我们要进行下个阶段了吗

499
00:31:00.350 --> 00:31:04.440
我已经在宾士里设好圈套了

500
00:31:04.440 --> 00:31:06.440
那就开始进行

501
00:31:06.440 --> 00:31:08.010
这里真的很有象征意义

502
00:31:08.800 --> 00:31:12.210
爸 我们刚好在司机餐厅吃饭呢

503
00:31:13.060 --> 00:31:14.450
就是啊 在司机餐厅

504
00:31:15.410 --> 00:31:16.680
你们多吃一点

505
00:31:17.400 --> 00:31:20.460
你抢什么功劳 明明是孩子请吃饭

506
00:31:20.460 --> 00:31:23.590
儿子 多吃点

507
00:31:23.590 --> 00:31:24.550
好

508
00:31:24.550 --> 00:31:25.760
多吃一点

509
00:31:25.760 --> 00:31:28.070
你昨天对那位贵妇做了什么

510
00:31:28.070 --> 00:31:28.790
什么

511
00:31:28.790 --> 00:31:30.630
她没在开玩笑的

512
00:31:30.630 --> 00:31:33.080
一直说很感动 很震惊

513
00:31:33.080 --> 00:31:34.480
靠 我也不知道

514
00:31:34.480 --> 00:31:38.160
我只是搜寻艺术治疗 把资料背出来

515
00:31:38.810 --> 00:31:40.660
她就一直掉泪

516
00:31:41.310 --> 00:31:43.170
真是疯婆子 害我不知所措

517
00:32:18.070 --> 00:32:19.390
你回来啦

518
00:32:19.390 --> 00:32:21.390
吃过饭了吗

519
00:32:22.710 --> 00:32:24.400
发生什么事了吗

520
00:32:24.400 --> 00:32:25.850
阿姨出门了吧

521
00:32:25.850 --> 00:32:26.890
对 她去遛狗

522
00:32:28.400 --> 00:32:29.070
老婆

523
00:32:30.740 --> 00:32:32.350
我在汽车座椅下找到这个

524
00:32:35.360 --> 00:32:37.650
尹司机这个疯子

525
00:32:37.650 --> 00:32:39.040
这是什么

526
00:32:40.100 --> 00:32:41.740
老公 对不起

527
00:32:41.740 --> 00:32:43.890
我不知道尹司机是这种人

528
00:32:43.890 --> 00:32:45.740
你给他的薪水不是挺好的吗

529
00:32:47.330 --> 00:32:49.830
难道这家伙不去开房间是为了省钱

530
00:32:50.560 --> 00:32:51.490
可能是变态吧

531
00:32:52.220 --> 00:32:53.620
比起摩铁更喜欢在车上

532
00:32:54.540 --> 00:32:57.600
脏死了 怎么可以在老板车子里

533
00:32:57.600 --> 00:33:02.010
年轻人私下有性生活不是问题

534
00:33:05.600 --> 00:33:07.250
为什么偏偏在我的车子里

535
00:33:09.460 --> 00:33:11.390
要做在自己的前座就好

536
00:33:11.390 --> 00:33:13.370
为什么要逾越界线

537
00:33:13.370 --> 00:33:14.350
就是啊

538
00:33:15.100 --> 00:33:18.450
非得把精液滴在我的位置才爽吗

539
00:33:18.450 --> 00:33:20.080
就是说啊

540
00:33:25.080 --> 00:33:28.450
你知道最诡异的是什么吗

541
00:33:30.000 --> 00:33:30.680
什么

542
00:33:32.320 --> 00:33:34.760
通常车震时

543
00:33:34.760 --> 00:33:39.350
应该会掉头发或耳环什么的

544
00:33:40.030 --> 00:33:41.350
没错

545
00:33:41.350 --> 00:33:44.380
但怎么会掉内裤呢

546
00:33:45.430 --> 00:33:48.800
就是啊 怎么想都不可能

547
00:33:50.570 --> 00:33:53.540
所以我怀疑那个女人的状态

548
00:33:55.660 --> 00:33:56.620
你懂我的意思吗

549
00:34:06.730 --> 00:34:09.060
天啊 冰毒 可卡因

550
00:34:09.060 --> 00:34:10.200
嘘 孩子会听到

551
00:34:10.610 --> 00:34:11.440
那怎么办

552
00:34:11.950 --> 00:34:14.700
万一车子里查出白色粉末就糟糕了

553
00:34:14.700 --> 00:34:16.700
老婆 冷静一点

554
00:34:17.460 --> 00:34:18.700
放轻松

555
00:34:19.660 --> 00:34:22.260
刚刚只是推测 合理怀疑而已

556
00:34:23.590 --> 00:34:25.530
没有必要报警

557
00:34:25.530 --> 00:34:26.570
那当然

558
00:34:27.910 --> 00:34:31.030
更何况我这个大忙人质问他

559
00:34:31.030 --> 00:34:33.810
“你干嘛在我车里打炮 ”也很可笑

560
00:34:33.810 --> 00:34:35.030
确实很可笑

561
00:34:35.030 --> 00:34:36.050
所以说

562
00:34:36.910 --> 00:34:41.350
你找个借口 低调地解雇他好吗

563
00:34:41.940 --> 00:34:43.480
好 知道了

564
00:34:43.480 --> 00:34:46.390
不要提到内裤或车震的事

565
00:34:46.880 --> 00:34:49.130
我们没必要降低格调 不是吗

566
00:34:49.130 --> 00:34:50.350
就是啊

567
00:34:51.300 --> 00:34:53.570
不过他会不会上网投诉我们

568
00:34:53.570 --> 00:34:56.280
你就多付一点遣散费

569
00:34:57.630 --> 00:34:59.800
结束了吗 今天多颂乖吗

570
00:35:00.430 --> 00:35:01.800
是 还不错

571
00:35:02.850 --> 00:35:04.560
-上完课了吗 -对

572
00:35:05.270 --> 00:35:08.040
老师 上次你来上课

573
00:35:08.040 --> 00:35:10.510
尹司机送你回去那天

574
00:35:10.510 --> 00:35:11.520
是

575
00:35:11.520 --> 00:35:13.320
这么问有点怪

576
00:35:13.950 --> 00:35:15.920
但那天没发生什么事吧

577
00:35:15.920 --> 00:35:17.370
没事 他非常亲切

578
00:35:17.370 --> 00:35:19.240
我说到惠化地铁站就好

579
00:35:19.240 --> 00:35:22.750
但他坚持想送我回家

580
00:35:22.750 --> 00:35:25.890
那家伙这么晚竟然想去你家

581
00:35:25.890 --> 00:35:27.240
所以他知道老师家住哪

582
00:35:28.410 --> 00:35:30.240
没有 我在惠化站下车了

583
00:35:31.640 --> 00:35:33.000
好险 太好了

584
00:35:33.000 --> 00:35:34.530
洁西卡很棒

585
00:35:35.110 --> 00:35:37.010
他怎么了吗

586
00:35:37.710 --> 00:35:42.490
总之 发生不太好的事被解雇了

587
00:35:43.270 --> 00:35:44.980
什么事

588
00:35:46.360 --> 00:35:47.550
老师不用知道这些

589
00:35:49.180 --> 00:35:53.220
好意外 他看起来很绅士也很酷

590
00:35:53.220 --> 00:35:56.650
洁西卡 你太年轻单纯了

591
00:35:56.660 --> 00:35:58.150
你见过的人太少了

592
00:35:59.450 --> 00:36:04.320
虽然我们本来也觉得年轻司机不错

593
00:36:04.330 --> 00:36:07.690
司机还是年长一点比较好吧

594
00:36:07.700 --> 00:36:11.020
的确是 开车技术好也更稳重

595
00:36:11.890 --> 00:36:14.590
在我大伯家工作的司机就是那样

596
00:36:14.600 --> 00:36:19.170
他叫金司机 人很温柔稳重

597
00:36:19.170 --> 00:36:22.330
我小时候都叫他叔叔

598
00:36:22.330 --> 00:36:23.780
你认识那样的人吗

599
00:36:23.780 --> 00:36:26.300
对 个性真的很好

600
00:36:28.430 --> 00:36:31.760
不过我大伯最近调到芝加哥

601
00:36:33.300 --> 00:36:35.010
金司机好像没工作了

602
00:36:36.010 --> 00:36:38.860
我很有兴趣 可以安排见面吗

603
00:36:39.670 --> 00:36:41.170
真的吗

604
00:36:41.170 --> 00:36:42.950
我现在不太相信别人

605
00:36:43.610 --> 00:36:46.130
不是熟人推荐 我无法信任

606
00:36:46.740 --> 00:36:49.640
洁西卡老师从小认识的人

607
00:36:49.640 --> 00:36:51.320
听起来就很放心

608
00:36:51.320 --> 00:36:52.220
到家了

609
00:36:54.020 --> 00:36:55.470
真的要见他吗

610
00:36:56.520 --> 00:36:57.660
我非常认真

611
00:36:58.440 --> 00:37:01.650
我觉得透过信任的人介绍最好

612
00:37:02.420 --> 00:37:03.420
就像是什么呢

613
00:37:04.080 --> 00:37:05.260
信任锁链

614
00:37:05.710 --> 00:37:07.100
不是这个 是这个

615
00:37:07.100 --> 00:37:07.760
没错

616
00:37:07.760 --> 00:37:08.820
还有这里

617
00:37:09.580 --> 00:37:11.120
这个好像是触控的

618
00:37:11.120 --> 00:37:14.160
不是触控 要用转的才行

619
00:37:14.160 --> 00:37:15.740
这真是的

620
00:37:16.630 --> 00:37:17.430
先生

621
00:37:17.810 --> 00:37:19.430
您在里面的时间有点久呢

622
00:37:21.910 --> 00:37:24.050
这辆车真不错

623
00:37:26.440 --> 00:37:28.530
在这里 过来

624
00:37:31.820 --> 00:37:33.470
他正在开会

625
00:37:38.840 --> 00:37:40.790
请你坐在这里等他

626
00:37:49.610 --> 00:37:50.690
您好 初次见面

627
00:37:56.190 --> 00:37:57.760
这个和手机相容吗

628
00:37:57.760 --> 00:38:03.860
不行 因为需要更高阶的运算能力

629
00:38:05.530 --> 00:38:09.320
这不算试乘 你不用那么紧张

630
00:38:10.770 --> 00:38:13.740
一整天工作太闷了想透透气

631
00:38:13.740 --> 00:38:15.260
是 我了解

632
00:38:15.840 --> 00:38:18.710
整天面对人一定很累吧

633
00:38:18.710 --> 00:38:20.220
至少在车子里 请享受宁静

634
00:38:22.830 --> 00:38:23.590
谢谢

635
00:38:24.820 --> 00:38:26.420
你似乎对路很熟

636
00:38:26.420 --> 00:38:29.150
38度线以南的大街小巷都没问题

637
00:38:29.880 --> 00:38:33.070
毕竟我也开了30年的车

638
00:38:33.070 --> 00:38:35.520
我很尊敬常年在同个领域工作的人

639
00:38:36.580 --> 00:38:39.340
其实这个职业很单纯

640
00:38:39.340 --> 00:38:42.130
我载着一家之主

641
00:38:42.870 --> 00:38:44.140
一个公司老板

642
00:38:44.900 --> 00:38:47.610
或只是一个孤独的男人

643
00:38:47.610 --> 00:38:49.410
我每天早上和这个人一起上路

644
00:38:50.370 --> 00:38:52.140
就像某种陪伴

645
00:38:52.810 --> 00:38:55.650
我以这样的心情度过每一天

646
00:38:55.650 --> 00:38:57.410
时间过的真快呢

647
00:39:01.420 --> 00:39:03.160
你的转弯技术果然很纯熟

648
00:39:05.850 --> 00:39:10.290
看起来简单 却是基本功

649
00:39:11.100 --> 00:39:15.320
她看起来很随和 其实是老狐狸

650
00:39:16.130 --> 00:39:18.710
有时候还把这房子当自己家

651
00:39:19.550 --> 00:39:20.710
没错

652
00:39:20.710 --> 00:39:24.630
在所有人当中 她住在那里最久

653
00:39:25.290 --> 00:39:28.990
她是前屋主南宫贤子老师的帮佣

654
00:39:28.990 --> 00:39:32.850
接着继续做多蕙家的帮佣

655
00:39:33.850 --> 00:39:35.650
南宫贤子老师搬家时

656
00:39:35.650 --> 00:39:38.110
把她介绍给朴社长夫妇

657
00:39:38.750 --> 00:39:41.910
还说“她真的持家有方 请聘用她”

658
00:39:41.910 --> 00:39:45.440
屋主换了 帮佣却没换

659
00:39:45.440 --> 00:39:48.000
她死守着这份好工作

660
00:39:48.750 --> 00:39:51.870
想除掉那种女人 我们要有所准备

661
00:39:53.640 --> 00:39:55.620
没错 需要好好计划

662
00:39:57.400 --> 00:40:00.290
我想吃水蜜桃 最喜欢水蜜桃了

663
00:40:01.220 --> 00:40:02.720
怎么不叫阿姨准备

664
00:40:02.730 --> 00:40:05.980
我们家不能吃水蜜桃 那是禁忌

665
00:40:14.040 --> 00:40:17.110
所以 根据多蕙的说法

666
00:40:17.120 --> 00:40:19.750
阿姨对水蜜桃严重过敏

667
00:40:19.760 --> 00:40:21.190
你们知道水蜜桃外表都是毛吧

668
00:40:21.750 --> 00:40:24.730
只要一靠近 全身就会起红疹

669
00:40:25.140 --> 00:40:32.180
出现呼吸严重 气喘等严重症状

670
00:40:37.020 --> 00:40:41.200
不是 家里没有水蜜桃

671
00:40:43.120 --> 00:40:45.090
对 就是呀

672
00:40:45.770 --> 00:40:48.520
通常出现这种症状

673
00:40:48.520 --> 00:40:51.360
我就会立刻回房吃药

674
00:40:52.480 --> 00:40:55.010
因为突然发作

675
00:40:55.010 --> 00:40:57.210
一阵慌乱中不知道把药放哪里了

676
00:40:57.210 --> 00:41:01.940
太太 请问后面这一位

677
00:41:02.560 --> 00:41:04.500
是我们家的阿姨

678
00:41:04.500 --> 00:41:06.500
真的是她 怎么办呢

679
00:41:07.270 --> 00:41:09.530
我原本不太确定是不是她

680
00:41:10.420 --> 00:41:13.610
我在客厅见过一两次而已

681
00:41:15.090 --> 00:41:16.680
这在医院拍的吗

682
00:41:16.680 --> 00:41:20.460
我前两天去医院做健康检查

683
00:41:21.060 --> 00:41:23.380
我自拍要传照片给我老婆

684
00:41:23.380 --> 00:41:24.930
没想到拍到她在我后面

685
00:41:25.700 --> 00:41:27.920
她正在讲电话吗

686
00:41:29.690 --> 00:41:31.140
我不是故意听她讲电话的

687
00:41:31.140 --> 00:41:33.140
不是故意听她讲电话的

688
00:41:33.140 --> 00:41:35.060
可是因为听到一些内容

689
00:41:35.060 --> 00:41:36.890
-不自觉就听下去 -卡

690
00:41:36.890 --> 00:41:39.900
爸爸 你的情绪太高涨了

691
00:41:39.900 --> 00:41:41.900
把它降到这里好吗

692
00:41:42.500 --> 00:41:45.260
不自觉  就听下去了

693
00:41:45.260 --> 00:41:47.820
用意有所指的方式

694
00:41:49.430 --> 00:41:52.710
再次强调我不是故意偷听

695
00:41:53.280 --> 00:41:55.610
阿姨的嗓门真的很大

696
00:41:56.410 --> 00:41:59.320
没关系 你说说看

697
00:41:59.950 --> 00:42:02.890
她说她罹患开放性肺结核

698
00:42:02.890 --> 00:42:05.480
对着电话里的人一直吼

699
00:42:05.480 --> 00:42:08.130
气到整个人有点失控

700
00:42:08.130 --> 00:42:10.600
肺结核 不会吧

701
00:42:10.600 --> 00:42:15.600
我亲耳听到她说得了肺结核

702
00:42:16.320 --> 00:42:18.480
现在还有人得肺结核吗

703
00:42:18.480 --> 00:42:20.950
现在还有人得肺结核吗

704
00:42:21.370 --> 00:42:22.000
爸爸

705
00:42:22.490 --> 00:42:26.750
以前圣诞节不是会买防痨邮票吗

706
00:42:27.730 --> 00:42:29.160
听起来很像旧时代的事吧

707
00:42:29.160 --> 00:42:30.820
不过请您搜索看看

708
00:42:30.820 --> 00:42:34.780
韩国目前是oecd国里肺结核第一位

709
00:42:34.780 --> 00:42:38.400
我看阿姨一直装没事继续工作

710
00:42:38.400 --> 00:42:40.450
家里还有多颂这样的小孩

711
00:42:40.450 --> 00:42:43.240
家里还有多颂这样的小孩

712
00:42:43.850 --> 00:42:45.820
肺结核病人却在厨房

713
00:42:45.820 --> 00:42:47.120
煮饭 喷口水

714
00:42:47.120 --> 00:42:48.300
不要再说了

715
00:42:53.160 --> 00:42:54.540
（爸爸 3分钟后到家）

716
00:43:41.580 --> 00:43:44.990
如果有机会用上这个就太棒了

717
00:44:16.160 --> 00:44:17.510
（社长太太）

718
00:44:17.520 --> 00:44:19.450
（请到2楼三温暖室）

719
00:44:19.460 --> 00:44:20.450
（别让阿姨知道）

720
00:44:31.060 --> 00:44:32.230
-请坐 -是

721
00:44:34.810 --> 00:44:35.480
金司机

722
00:44:35.910 --> 00:44:39.330
今天的事请不要告诉我先生好吗

723
00:44:40.100 --> 00:44:41.180
好的

724
00:44:41.180 --> 00:44:45.130
肺结核病人在家里的事传到他耳朵里

725
00:44:46.070 --> 00:44:48.830
我一定会被碎尸万段

726
00:44:48.830 --> 00:44:50.360
太太 请不用担心

727
00:44:51.120 --> 00:44:53.890
虽然很冒昧 但我还是想澄清

728
00:44:54.580 --> 00:44:57.370
我和那位阿姨没有私人恩怨

729
00:44:58.270 --> 00:45:03.620
我只是站在公共卫生的立场上

730
00:45:03.620 --> 00:45:05.330
感觉告诉您比较好

731
00:45:05.910 --> 00:45:09.490
不是想要打小报告

732
00:45:09.490 --> 00:45:10.970
这你请不用担心

733
00:45:10.970 --> 00:45:13.680
我不会跟阿姨提到肺结核的事

734
00:45:13.680 --> 00:45:15.360
我会找别的借口解雇她

735
00:45:16.200 --> 00:45:17.140
简单且低调地解雇

736
00:45:19.340 --> 00:45:21.350
经验告诉我 这么做最好

737
00:45:22.180 --> 00:45:23.480
是 这样的话

738
00:45:34.980 --> 00:45:37.480
那个 你洗手了吗

739
00:46:23.630 --> 00:46:24.490
金司机

740
00:46:25.390 --> 00:46:27.910
你知道哪里的炖牛排骨好吃吗

741
00:46:27.910 --> 00:46:29.680
不要太远 这附近的就行

742
00:46:29.680 --> 00:46:30.580
是

743
00:46:31.140 --> 00:46:34.440
-吃完晚餐再回去吗 -没错

744
00:46:35.480 --> 00:46:38.730
今天怎么特别想吃炖牛排骨呢

745
00:46:38.730 --> 00:46:41.650
原本的阿姨很会做炖牛排骨

746
00:46:41.650 --> 00:46:45.440
那个前几天离职的人吗

747
00:46:46.350 --> 00:46:49.860
我老婆不告诉我她为什么不做了

748
00:46:52.710 --> 00:46:57.410
再找人并不难

749
00:46:58.920 --> 00:47:03.790
不过还是很可惜 她真的很不错

750
00:47:03.790 --> 00:47:04.760
是

751
00:47:04.760 --> 00:47:07.360
把家里打理得很好

752
00:47:07.360 --> 00:47:09.620
而且做事很懂得拿捏分寸

753
00:47:10.660 --> 00:47:12.860
我最讨厌逾越界线的人

754
00:47:13.930 --> 00:47:16.240
缺点大概只有一个

755
00:47:17.420 --> 00:47:19.050
吃太多

756
00:47:19.050 --> 00:47:21.170
听说每天吃两人份的饭

757
00:47:22.570 --> 00:47:26.270
但她相对也做很多事

758
00:47:26.890 --> 00:47:31.230
那么要快点找新人打理家里了

759
00:47:32.000 --> 00:47:33.610
真的很困扰

760
00:47:34.090 --> 00:47:38.080
一个礼拜后 家里就会变成垃圾场

761
00:47:39.380 --> 00:47:41.620
我的衣服会发出臭味

762
00:47:43.550 --> 00:47:46.190
多颂妈妈本来就不太会做家事

763
00:47:46.650 --> 00:47:49.260
不会打扫 做菜也很难吃

764
00:47:50.790 --> 00:47:52.320
不过还是爱她吧

765
00:48:00.600 --> 00:48:03.550
那当然 我爱她

766
00:48:04.700 --> 00:48:06.150
那就是爱吧

767
00:48:08.450 --> 00:48:09.950
那要不要试试看这个

768
00:48:14.430 --> 00:48:16.920
“the care” 这是什么

769
00:48:16.930 --> 00:48:19.280
我也是最近才知道这间公司

770
00:48:19.290 --> 00:48:23.790
该怎么说呢 他们是会员制

771
00:48:24.330 --> 00:48:27.550
针对您这种vip客人

772
00:48:27.550 --> 00:48:33.190
派遣帮佣 看护或者我这种司机

773
00:48:33.190 --> 00:48:37.600
是专门的人力派遣公司

774
00:48:38.280 --> 00:48:40.320
光看名片就很高级

775
00:48:41.140 --> 00:48:42.260
很有设计感

776
00:48:44.000 --> 00:48:46.050
那金司机怎么知道这间公司的

777
00:48:46.050 --> 00:48:48.080
他们主动跟我联系

778
00:48:48.080 --> 00:48:49.990
因为我也是资深司机

779
00:48:50.680 --> 00:48:52.410
算是一种挖角

780
00:48:54.210 --> 00:49:00.230
但他们联络时 我已经约好和您面试

781
00:49:01.880 --> 00:49:03.240
原来如此

782
00:49:04.390 --> 00:49:07.180
拒绝这种知名企业而选择我的恩惠

783
00:49:08.060 --> 00:49:09.460
我永生难忘

784
00:49:10.960 --> 00:49:12.500
去你的王八蛋

785
00:49:15.220 --> 00:49:19.490
我直接把名片给我老婆就可以了

786
00:49:19.490 --> 00:49:21.330
是 希望能帮上忙

787
00:49:21.330 --> 00:49:23.230
不用提到我的事情

788
00:49:23.920 --> 00:49:27.930
您就说是亲自打听的公司

789
00:49:28.630 --> 00:49:29.750
我知道了

790
00:49:30.220 --> 00:49:32.650
多亏你 我可以趁机表现一下

791
00:49:32.650 --> 00:49:36.730
背面有联络电话

792
00:49:37.470 --> 00:49:38.710
可以先打去谘询

793
00:49:38.710 --> 00:49:39.900
看前面

794
00:49:45.220 --> 00:49:48.080
您好 我是“the care”的顾问吕明善

795
00:49:48.730 --> 00:49:51.970
喂 是“the care”吗

796
00:49:51.970 --> 00:49:52.980
是

797
00:49:52.980 --> 00:49:56.510
这孩子当诈骗集团一定赚大钱

798
00:49:56.510 --> 00:49:58.460
声音很好听吧 像我

799
00:50:00.460 --> 00:50:03.270
我听说你们是会员制

800
00:50:03.270 --> 00:50:07.250
是 您现在还不是会员吧

801
00:50:07.250 --> 00:50:09.830
是 我该怎么加入呢

802
00:50:09.830 --> 00:50:14.060
要麻烦您准备一些资料

803
00:50:14.060 --> 00:50:16.670
请问现在有纸笔吗

804
00:50:17.200 --> 00:50:21.550
户籍誊本 身份证复印件

805
00:50:22.800 --> 00:50:25.280
为了确认收入的所得证明文件

806
00:50:25.940 --> 00:50:28.250
土地证等等

807
00:50:28.250 --> 00:50:30.220
-土地证吗 -是

808
00:50:39.070 --> 00:50:40.720
哇 是水蜜桃

809
00:50:40.720 --> 00:50:42.200
凯文老师也多吃一点

810
00:50:43.060 --> 00:50:44.030
是

811
00:50:52.840 --> 00:50:55.750
阿姨 以后请放在门口

812
00:50:55.750 --> 00:50:57.560
-敲门就好 -是

813
00:51:00.630 --> 00:51:02.330
上课中绝对不要进来

814
00:51:02.330 --> 00:51:03.270
是

815
00:51:05.810 --> 00:51:07.380
朴多颂

816
00:51:07.380 --> 00:51:08.640
爸爸回来了

817
00:51:08.640 --> 00:51:09.850
你在哪里

818
00:51:14.600 --> 00:51:15.840
爸爸

819
00:51:15.840 --> 00:51:16.930
我的儿子

820
00:51:16.930 --> 00:51:18.050
无线对讲机呢

821
00:51:18.570 --> 00:51:19.650
无线对讲机

822
00:51:19.650 --> 00:51:20.700
无线对讲机

823
00:51:20.700 --> 00:51:22.920
你喜欢爸爸还是无线对讲机

824
00:51:24.620 --> 00:51:27.090
你还在上课 怎么可以跑出来

825
00:51:27.780 --> 00:51:31.070
你那么忙 什么时候买的

826
00:51:31.070 --> 00:51:32.410
小事一桩

827
00:51:32.410 --> 00:51:33.150
嗯

828
00:51:36.560 --> 00:51:37.080
嗯

829
00:51:38.210 --> 00:51:39.240
怎么了

830
00:51:42.350 --> 00:51:43.580
他又怎么了

831
00:51:44.970 --> 00:51:46.070
多颂 够了

832
00:51:47.120 --> 00:51:49.350
一样 他们有一样的味道

833
00:51:49.970 --> 00:51:52.860
你在说什么 快回去 老师在等

834
00:51:53.720 --> 00:51:57.080
洁西卡老师的味道也差不多

835
00:51:58.540 --> 00:52:02.170
那我们该用不同的肥皂吗

836
00:52:02.170 --> 00:52:06.110
爸爸 洗衣粉也该用不同的吧

837
00:52:06.110 --> 00:52:06.960
柔软精也是

838
00:52:06.970 --> 00:52:10.370
要我分4次洗衣服是吗

839
00:52:11.730 --> 00:52:13.200
不是那个问题

840
00:52:14.480 --> 00:52:16.200
这是半地下室房间的味道

841
00:52:17.470 --> 00:52:19.450
要离开这里才能摆脱那个味道

842
00:52:23.750 --> 00:52:28.060
总之这算是幸福的烦恼吧

843
00:52:28.070 --> 00:52:29.170
没错

844
00:52:29.170 --> 00:52:31.670
一个警卫职缺

845
00:52:32.540 --> 00:52:36.640
都有500个大学毕业生应征的时代

846
00:52:37.210 --> 00:52:40.240
我们却全家都找到工作

847
00:52:40.240 --> 00:52:42.170
爸爸说的没错

848
00:52:43.120 --> 00:52:45.770
把我们4个的薪水加起来

849
00:52:45.770 --> 00:52:49.610
他们每个月要付我们很多钱

850
00:52:50.800 --> 00:52:54.130
为伟大的朴社长献上无尽感谢吧

851
00:52:54.130 --> 00:52:56.030
还有敏赫

852
00:52:56.500 --> 00:52:58.660
你有这么棒的朋友

853
00:52:58.660 --> 00:53:00.870
多亏他我们才能

854
00:53:00.870 --> 00:53:02.100
靠 又来了

855
00:53:02.100 --> 00:53:03.510
你死定了

856
00:53:09.270 --> 00:53:11.930
金基宇 今天是男子汉喔

857
00:53:11.930 --> 00:53:13.220
别太狠

858
00:53:16.410 --> 00:53:18.140
用这个就好

859
00:53:19.010 --> 00:53:20.160
靠

860
00:53:25.800 --> 00:53:27.110
清醒一点

861
00:53:27.110 --> 00:53:28.310
清醒一点

862
00:53:31.260 --> 00:53:32.210
哇

863
00:53:36.800 --> 00:53:38.590
简直快淹水了

864
00:53:55.300 --> 00:53:59.770
现在天气晴完毕 少许云朵移动中

865
00:53:59.770 --> 00:54:02.210
不过不是乌云 完毕

866
00:54:02.210 --> 00:54:03.720
收到 完毕

867
00:54:03.720 --> 00:54:07.600
现在你姐姐嘴巴嘟嘟

868
00:54:07.600 --> 00:54:09.530
简直就像鸭子

869
00:54:10.180 --> 00:54:12.480
朴多蕙的脸超臭 完毕

870
00:54:13.220 --> 00:54:15.920
我不能留在家里念英文吗

871
00:54:16.480 --> 00:54:17.660
把凯文老师找过来

872
00:54:19.220 --> 00:54:21.490
都要出发了 别闹脾气

873
00:54:21.490 --> 00:54:23.940
开心一点好吗

874
00:54:23.940 --> 00:54:26.790
多蕙 这不是一般露营

875
00:54:26.790 --> 00:54:27.510
就是说啊

876
00:54:27.510 --> 00:54:29.710
你是姐姐 怎么能缺席弟弟的生日

877
00:54:29.710 --> 00:54:30.450
绝对不行

878
00:54:30.450 --> 00:54:32.300
爸爸这么忙都空出时间了

879
00:54:32.300 --> 00:54:35.350
不去你会后悔的 知道吗

880
00:54:38.100 --> 00:54:40.270
对了 你知道投影机吧

881
00:54:40.270 --> 00:54:41.580
放电影用的吗

882
00:54:41.580 --> 00:54:43.290
对 帮我打包户外用投影机

883
00:54:43.290 --> 00:54:44.080
是

884
00:54:44.080 --> 00:54:47.820
顺便帮我拿多颂的露营用雨衣

885
00:54:48.420 --> 00:54:50.140
如果下雨他更开心

886
00:54:50.810 --> 00:54:54.730
你记得吧 这是珠妮 贝里和噗噗

887
00:54:54.730 --> 00:54:56.030
珠妮和贝里一定要吃这个

888
00:54:56.030 --> 00:54:58.970
是 “自然平衡经典超级版”

889
00:54:58.970 --> 00:55:00.990
没错 还有噗噗

890
00:55:01.600 --> 00:55:03.740
要吃日本鱼板

891
00:55:03.740 --> 00:55:04.390
是

892
00:55:04.390 --> 00:55:07.290
珠妮跑步时绳子放长一点

893
00:55:07.290 --> 00:55:10.410
它喜欢四处跑跳才开心

894
00:55:10.410 --> 00:55:12.970
这只狗就跟多颂一样

895
00:55:38.850 --> 00:55:40.240
儿子

896
00:55:40.820 --> 00:55:43.390
你为什么在外面躺着

897
00:55:43.790 --> 00:55:46.160
外面不热吗

898
00:55:49.220 --> 00:55:51.450
我躺在家里看天空

899
00:55:53.620 --> 00:55:54.610
很享受

900
00:55:58.490 --> 00:56:00.860
妈妈 要喝水吗

901
00:56:00.860 --> 00:56:02.180
有气泡水吧

902
00:56:02.180 --> 00:56:04.840
基婷 你要喝水吗

903
00:56:04.840 --> 00:56:06.450
真是心有灵犀 谢谢

904
00:56:33.050 --> 00:56:35.520
竟然有各式各样的酒

905
00:56:36.800 --> 00:56:40.340
爸爸 我帮你特调一杯

906
00:56:42.930 --> 00:56:44.470
挺有格调的

907
00:56:45.540 --> 00:56:48.920
外面下着雨 我们喝着威士忌

908
00:56:50.820 --> 00:56:55.080
儿子 那本黄色的是什么

909
00:56:56.240 --> 00:56:59.340
这个吗 多蕙的日记

910
00:57:00.500 --> 00:57:01.340
日记

911
00:57:02.000 --> 00:57:05.310
真可恶 你为什么偷看她的日记

912
00:57:07.490 --> 00:57:11.520
为了更深入地了解彼此

913
00:57:11.520 --> 00:57:13.800
发神经 你们在交往吗

914
00:57:14.410 --> 00:57:18.410
我是认真的 她也很喜欢我

915
00:57:20.560 --> 00:57:21.430
不久之前

916
00:57:22.970 --> 00:57:24.020
没事

917
00:57:25.270 --> 00:57:27.760
等她上大学 我想正式跟她交往

918
00:57:28.520 --> 00:57:29.430
我是认真的

919
00:57:34.490 --> 00:57:35.940
儿子啊

920
00:57:36.700 --> 00:57:40.700
未来这里就会变成你老婆的娘家

921
00:57:43.280 --> 00:57:44.710
没错

922
00:57:46.010 --> 00:57:48.710
那我现在是在帮亲家洗碗吗

923
00:57:48.710 --> 00:57:50.630
没错 帮亲家公洗内裤

924
00:57:50.630 --> 00:57:51.790
帮媳妇洗袜子

925
00:58:03.980 --> 00:58:08.660
我挺喜欢她的 文文静静

926
00:58:09.540 --> 00:58:13.380
人漂亮 似乎也没学坏

927
00:58:15.740 --> 00:58:18.400
既然都说到这了

928
00:58:20.120 --> 00:58:21.950
万一我真的跟多蕙结婚

929
00:58:22.860 --> 00:58:26.220
我会找演员来代替爸妈

930
00:58:27.460 --> 00:58:28.220
你看她

931
00:58:28.760 --> 00:58:31.930
去年在多少婚礼上打工乔装宾客

932
00:58:33.800 --> 00:58:36.470
我甚至拿到不认识的新娘的捧花

933
00:58:37.140 --> 00:58:40.180
拿到捧花还加薪300元

934
00:58:40.180 --> 00:58:42.340
难怪你的演技进步这么多

935
00:58:42.340 --> 00:58:45.530
除了我们演技好之外

936
00:58:45.530 --> 00:58:47.990
这一家人是真的很好骗吧

937
00:58:47.990 --> 00:58:50.220
尤其是太太

938
00:58:50.220 --> 00:58:51.590
没错没错

939
00:58:53.740 --> 00:58:56.440
太太人很单纯又善良

940
00:58:57.390 --> 00:58:59.460
有钱却很善良

941
00:58:59.460 --> 00:59:01.860
不是“有钱却很善良”

942
00:59:01.860 --> 00:59:05.190
是“有钱所以善良” 懂吗

943
00:59:09.010 --> 00:59:12.370
如果我有这些钱的话

944
00:59:13.760 --> 00:59:17.350
我也会很善良

945
00:59:17.350 --> 00:59:18.600
超级善良

946
00:59:19.700 --> 00:59:21.620
没错 你妈说的对

947
00:59:22.050 --> 00:59:24.460
有钱人本来就很单纯 没烦恼

948
00:59:24.460 --> 00:59:26.920
有钱人家的小孩连衣服都没有褶皱

949
00:59:26.920 --> 00:59:29.680
钱就是熨斗 把一切都烫平了

950
00:59:30.370 --> 00:59:32.910
所有褶皱都被烫得平平的

951
00:59:32.910 --> 00:59:33.960
基宇

952
00:59:35.070 --> 00:59:39.470
那个人叫尹司机 是吧

953
00:59:40.440 --> 00:59:43.010
原本帮这个家开车的人

954
00:59:43.010 --> 00:59:44.270
对 尹司机

955
00:59:44.270 --> 00:59:48.910
他应该在别的地方找到工作了吧

956
00:59:48.910 --> 00:59:51.380
对啦 应该吧

957
00:59:51.380 --> 00:59:54.300
他年轻 长得又帅

958
00:59:55.020 --> 00:59:58.150
应该找到更好的老板了吧

959
00:59:58.150 --> 01:00:00.150
靠 真是的

960
01:00:01.360 --> 01:00:03.260
她又怎么了

961
01:00:03.920 --> 01:00:09.720
我们的问题最大条 先顾好自己吧

962
01:00:10.450 --> 01:00:13.520
爸爸

963
01:00:13.950 --> 01:00:18.420
担心我们自己就好 可以吗

964
01:00:18.430 --> 01:00:22.850
不要管尹司机 关心我就好

965
01:00:22.860 --> 01:00:24.860
真会挑时间

966
01:00:25.950 --> 01:00:28.880
基婷发飙 闪电发威

967
01:00:31.710 --> 01:00:33.240
洁西卡 干杯

968
01:00:35.870 --> 01:00:40.510
我刚刚上楼 你刚好在泡澡

969
01:00:40.510 --> 01:00:41.900
所以呢

970
01:00:42.990 --> 01:00:45.920
该怎么说呢 觉得很适合你

971
01:00:46.540 --> 01:00:49.490
你跟这豪宅很搭 哪像我们

972
01:00:49.490 --> 01:00:50.390
放屁

973
01:00:50.390 --> 01:00:51.370
真的

974
01:00:51.370 --> 01:00:53.200
爸 她刚刚

975
01:00:53.200 --> 01:00:55.440
躺在浴缸里看电视

976
01:00:56.450 --> 01:00:58.410
就像在这里住了很久一样

977
01:01:00.780 --> 01:01:02.150
那我问你 基婷

978
01:01:03.320 --> 01:01:06.680
假如这个房子变成我们的

979
01:01:06.680 --> 01:01:10.580
我们住在这里的话 你想住哪一间

980
01:01:11.040 --> 01:01:13.920
南宫贤子老师的这栋杰作

981
01:01:13.920 --> 01:01:15.840
你最喜欢哪个地方

982
01:01:16.320 --> 01:01:18.300
靠 我不知道啦

983
01:01:18.300 --> 01:01:21.330
你先让我住 我再来考虑

984
01:01:22.330 --> 01:01:24.240
我们现在不就在这里了吗

985
01:01:25.070 --> 01:01:28.510
像这样在客厅大口喝酒

986
01:01:28.950 --> 01:01:32.100
没错 我们住在这里

987
01:01:32.100 --> 01:01:36.600
现在这是我们的家 很温馨吧

988
01:01:36.600 --> 01:01:39.370
温馨 你觉得温馨是吗

989
01:01:39.960 --> 01:01:44.900
好啊 假如朴社长突然回来了

990
01:01:45.390 --> 01:01:46.900
你这个人呢

991
01:01:46.900 --> 01:01:49.930
会立刻像蟑螂一样躲起来吧

992
01:01:50.800 --> 01:01:53.990
孩子们 你们知道家里

993
01:01:53.990 --> 01:01:58.650
半夜只要开灯 蟑螂就会全部躲起来

994
01:01:59.100 --> 01:02:01.110
听懂我的意思吧

995
01:02:01.110 --> 01:02:04.340
去你的 我真的听不下去了

996
01:02:05.410 --> 01:02:06.960
-蟑螂 -对

997
01:02:09.070 --> 01:02:10.970
不要这样

998
01:02:10.970 --> 01:02:12.630
干嘛这样

999
01:02:14.110 --> 01:02:17.470
爸爸 不可以 你死定了

1000
01:02:25.110 --> 01:02:26.680
什么嘛

1001
01:02:26.680 --> 01:02:28.720
吓到你们了吧

1002
01:02:28.720 --> 01:02:30.100
爸爸真是的

1003
01:02:30.100 --> 01:02:32.090
基宇 你也被骗了吧

1004
01:02:32.090 --> 01:02:34.340
不觉得很逼真吗

1005
01:02:34.340 --> 01:02:37.100
如果来真的 你就死定了

1006
01:02:38.050 --> 01:02:39.280
什么 狗吃的

1007
01:02:40.410 --> 01:02:41.750
这个时候怎么会有人来

1008
01:02:47.610 --> 01:02:49.720
是谁

1009
01:02:58.100 --> 01:02:59.640
她怎么会来

1010
01:03:00.270 --> 01:03:01.900
是之前那个阿姨没错吧

1011
01:03:02.620 --> 01:03:03.850
她来干嘛

1012
01:03:04.850 --> 01:03:09.190
怎么一直按个不停

1013
01:03:10.830 --> 01:03:12.240
吵死人了

1014
01:03:14.170 --> 01:03:15.140
请问哪位

1015
01:03:16.600 --> 01:03:19.460
你好 我是

1016
01:03:20.050 --> 01:03:21.690
太太现在不在吧

1017
01:03:21.690 --> 01:03:22.800
什么

1018
01:03:22.800 --> 01:03:26.840
我在这里工作很久

1019
01:03:27.790 --> 01:03:33.080
荧幕上面有3只小狗的照片对吧

1020
01:03:33.560 --> 01:03:35.040
珍妮 贝里和噗噗

1021
01:03:35.040 --> 01:03:39.370
请问 这么晚了有什么事吗

1022
01:03:40.930 --> 01:03:43.860
你是在我之后来的帮佣吧

1023
01:03:49.260 --> 01:03:50.510
总之

1024
01:03:51.740 --> 01:03:54.460
这么晚了真的很抱歉

1025
01:03:55.120 --> 01:03:56.460
没什么事

1026
01:03:57.180 --> 01:04:03.910
只是  我突然被赶出来

1027
01:04:04.700 --> 01:04:10.460
忘了带走放在地下室的东西

1028
01:04:14.320 --> 01:04:15.890
可以让我进去吗

1029
01:04:18.400 --> 01:04:19.760
怎么办

1030
01:04:20.960 --> 01:04:22.850
这不在计划中

1031
01:04:30.800 --> 01:04:32.230
真的很对不起

1032
01:04:33.010 --> 01:04:34.300
请进

1033
01:04:34.310 --> 01:04:35.900
啊谢谢

1034
01:04:38.590 --> 01:04:39.950
你怎么走这边

1035
01:04:39.950 --> 01:04:42.190
马上马上 我马上就走

1036
01:04:43.180 --> 01:04:46.830
真的很善良呢 还让我进来

1037
01:04:46.830 --> 01:04:49.840
但是你是来做什么的

1038
01:04:54.710 --> 01:04:56.360
要一起下去看看吗

1039
01:04:58.230 --> 01:05:01.030
不了 我对别人的事不感兴趣

1040
01:05:54.900 --> 01:05:58.400
你帮我推一推这个吧

1041
01:05:58.400 --> 01:06:01.380
麻烦帮我拉一下 从那边

1042
01:06:02.510 --> 01:06:03.680
用力拉

1043
01:06:05.990 --> 01:06:07.640
用力

1044
01:06:11.430 --> 01:06:12.720
你没事吧

1045
01:06:14.380 --> 01:06:16.070
吓到您了吧

1046
01:06:18.110 --> 01:06:19.840
谢谢

1047
01:06:20.750 --> 01:06:21.990
谢谢您

1048
01:06:30.560 --> 01:06:32.180
老公

1049
01:06:34.180 --> 01:06:35.420
喂

1050
01:06:35.420 --> 01:06:36.710
老公

1051
01:06:37.780 --> 01:06:39.190
老公

1052
01:06:41.790 --> 01:06:43.030
阿姨

1053
01:06:43.030 --> 01:06:45.360
我来看你了 老公

1054
01:06:53.840 --> 01:06:55.390
老婆 你来了

1055
01:06:55.390 --> 01:06:56.680
-说了我没事 -是 你没事

1056
01:06:56.680 --> 01:06:58.500
可是我好饿啊

1057
01:06:58.500 --> 01:06:59.520
嗯嗯

1058
01:06:59.520 --> 01:07:01.040
你这是饿了几天

1059
01:07:01.630 --> 01:07:04.140
老公 别吃这个

1060
01:07:06.460 --> 01:07:07.990
没关系没关系

1061
01:07:07.990 --> 01:07:10.830
她是一个好人 多亏了她把铁板拉着

1062
01:07:10.830 --> 01:07:12.220
我才进来的

1063
01:07:12.220 --> 01:07:14.590
真的帮我把那个拉着

1064
01:07:14.590 --> 01:07:15.700
怪不得

1065
01:07:15.700 --> 01:07:18.670
奇怪的是不管怎么说都没人相信呢

1066
01:07:19.380 --> 01:07:20.710
这些都是什么呀

1067
01:07:20.710 --> 01:07:22.160
难以置信这么荒唐吧

1068
01:07:22.880 --> 01:07:25.310
那个 就算是我也会很慌张的

1069
01:07:25.310 --> 01:07:30.230
那个作为同事 有点没脸见人呢 对吧 忠淑姐

1070
01:07:30.230 --> 01:07:31.550
不是

1071
01:07:31.550 --> 01:07:33.520
你怎么知道我的名字

1072
01:07:33.520 --> 01:07:37.680
其实是他们家的小儿子传简讯给我

1073
01:07:38.320 --> 01:07:40.230
和家人一起野营

1074
01:07:40.730 --> 01:07:43.050
我知道他们去露营才来的

1075
01:07:43.050 --> 01:07:45.340
我想和姐单独聊聊

1076
01:07:45.970 --> 01:07:47.340
聊一下

1077
01:07:49.500 --> 01:07:51.650
别担心 忠淑姐

1078
01:07:53.650 --> 01:07:55.220
我把家里的监视器都切断了

1079
01:07:55.920 --> 01:07:59.660
没人知道我来 姐 我干得不错吧

1080
01:08:00.370 --> 01:08:01.780
我们又不熟 别叫我姐

1081
01:08:01.780 --> 01:08:04.380
姐 我叫雯光

1082
01:08:04.990 --> 01:08:09.430
他是我的老公吴勤世 打个招呼

1083
01:08:09.430 --> 01:08:13.100
真好吃 不过你的脸怎么了

1084
01:08:13.100 --> 01:08:15.580
那个待会儿再聊 吃根香蕉

1085
01:08:16.220 --> 01:08:20.280
所以你在厨房工作室 偷拿东西

1086
01:08:20.290 --> 01:08:21.420
来养你老公

1087
01:08:21.430 --> 01:08:26.380
才不是 他吃的全都是我用薪水买的

1088
01:08:26.390 --> 01:08:29.330
真是冤枉

1089
01:08:29.340 --> 01:08:32.040
不过你老公住在这里多久了

1090
01:08:32.050 --> 01:08:34.040
我想想 应该4年了吧

1091
01:08:35.400 --> 01:08:38.260
4年3个月又17天

1092
01:08:38.270 --> 01:08:39.550
对 现在是6月

1093
01:08:40.550 --> 01:08:46.070
4年前南宫贤子老师搬去巴黎

1094
01:08:46.700 --> 01:08:49.350
多颂他们家搬进来之前

1095
01:08:49.900 --> 01:08:53.340
我把老公带进来住

1096
01:08:53.340 --> 01:08:57.960
这个地下室本来是有钱人家

1097
01:08:58.520 --> 01:09:01.430
为了躲避北韩进攻避难处

1098
01:09:01.430 --> 01:09:03.260
或是讨债上门时躲藏的地方

1099
01:09:03.260 --> 01:09:05.340
不过南宫贤子老师

1100
01:09:05.340 --> 01:09:08.010
似乎对这个设计感到羞耻

1101
01:09:08.010 --> 01:09:12.440
并没有告诉他们这个地下室的存在

1102
01:09:12.440 --> 01:09:15.100
所以这里只有我知道

1103
01:09:15.100 --> 01:09:16.880
原来如此

1104
01:09:17.500 --> 01:09:19.900
那怎么办 我已经知道了

1105
01:09:19.900 --> 01:09:22.090
我只能打电话报警

1106
01:09:22.090 --> 01:09:23.540
姐 拜托

1107
01:09:24.780 --> 01:09:27.060
都是有困难的人 不要这样 姐

1108
01:09:27.060 --> 01:09:29.060
我没有困难

1109
01:09:29.060 --> 01:09:32.520
可是我们有啊

1110
01:09:32.520 --> 01:09:36.430
我们没家 没钱 欠了一堆债

1111
01:09:37.160 --> 01:09:38.340
姐 拜托

1112
01:09:38.340 --> 01:09:42.840
像这样躲了4年 讨债的还不放弃

1113
01:09:42.840 --> 01:09:47.210
还在到处找他 威胁说要砍死他

1114
01:09:47.210 --> 01:09:48.530
你借高利贷吗

1115
01:09:49.670 --> 01:09:51.320
都是我的错

1116
01:09:52.080 --> 01:09:55.820
我开了台湾古早味蛋糕店

1117
01:09:55.820 --> 01:09:58.180
结果古早味蛋糕店倒闭后

1118
01:09:58.180 --> 01:09:59.950
欠了一屁股债

1119
01:10:00.450 --> 01:10:01.660
请收下这个

1120
01:10:02.370 --> 01:10:03.360
这是什么

1121
01:10:03.970 --> 01:10:08.180
这不多 只是鼻屎般的小钱

1122
01:10:08.180 --> 01:10:10.500
不过我每个月会拿给你

1123
01:10:11.290 --> 01:10:13.280
但请姐每两天

1124
01:10:13.280 --> 01:10:16.030
拿食物给他好吗

1125
01:10:17.020 --> 01:10:20.530
不 一周一次就好

1126
01:10:20.530 --> 01:10:22.850
这里有冰箱 一周一次就好

1127
01:10:22.850 --> 01:10:26.010
你们太夸张了 竟敢  我要报警

1128
01:10:26.010 --> 01:10:27.400
姐

1129
01:10:29.370 --> 01:10:30.400
怎么了

1130
01:10:33.810 --> 01:10:35.250
洁西卡

1131
01:10:36.380 --> 01:10:37.580
金司机

1132
01:10:37.580 --> 01:10:38.660
这是怎么回事

1133
01:10:39.810 --> 01:10:41.900
爸爸 我的脚踝

1134
01:10:41.900 --> 01:10:43.010
还好吗 对不起

1135
01:10:43.010 --> 01:10:44.940
爸 我的脚

1136
01:10:44.940 --> 01:10:46.940
你怎么可以叫我爸爸

1137
01:10:53.500 --> 01:10:57.180
我就觉得奇怪 尹司机怎么突然被解雇

1138
01:10:58.310 --> 01:10:59.100
喂

1139
01:10:59.100 --> 01:11:01.570
-阿姨 我们聊一下 -你们是谁

1140
01:11:01.570 --> 01:11:02.950
全家都是诈骗集团吗

1141
01:11:02.950 --> 01:11:03.900
那个 妹妹啊

1142
01:11:03.900 --> 01:11:05.930
妹你个头 给我闭嘴 贱货

1143
01:11:06.660 --> 01:11:10.580
我要把影片传给太太

1144
01:11:10.580 --> 01:11:11.910
怎么样啊

1145
01:11:11.910 --> 01:11:13.910
爸爸 我的脚

1146
01:11:13.910 --> 01:11:15.970
地下室应该没讯号吧

1147
01:11:16.820 --> 01:11:18.820
-这里讯号好得很 -靠

1148
01:11:18.820 --> 01:11:21.030
阿姨 其实我们

1149
01:11:21.030 --> 01:11:23.580
是这里的工作太

1150
01:11:23.580 --> 01:11:26.700
闭嘴 我不想听 我豁出去了

1151
01:11:26.700 --> 01:11:28.700
大家一起去警局坐牢好了

1152
01:11:28.700 --> 01:11:30.060
我和你们拚个你死我活

1153
01:11:30.060 --> 01:11:32.850
阿姨 你疯了吗

1154
01:11:33.820 --> 01:11:36.550
朴社长夫妇看到这个影片

1155
01:11:37.190 --> 01:11:38.550
会有多震惊

1156
01:11:39.140 --> 01:11:41.750
他们那么善良无辜

1157
01:11:43.100 --> 01:11:44.130
不能这样对他们

1158
01:11:44.130 --> 01:11:45.150
不要过来

1159
01:11:45.780 --> 01:11:47.630
不然我就按下传送

1160
01:11:48.220 --> 01:11:49.210
跟着我

1161
01:11:50.420 --> 01:11:52.780
阿姨 请冷静一点

1162
01:11:53.860 --> 01:11:55.500
不要推我

1163
01:11:59.690 --> 01:12:03.860
你好久没呼吸新鲜空气了

1164
01:12:21.700 --> 01:12:27.300
老婆 这简直就是飞弹按钮

1165
01:12:28.260 --> 01:12:30.410
老公 你在说什么呀

1166
01:12:30.420 --> 01:12:35.940
他们怕你按下去 根本不敢动

1167
01:12:35.950 --> 01:12:40.220
简直就像北韩的飞弹按钮

1168
01:12:41.740 --> 01:12:45.680
敬爱的最高领导人金正恩同志

1169
01:12:45.680 --> 01:12:48.730
今日目睹了诈骗集团一家人的影片

1170
01:12:48.730 --> 01:12:51.530
看着他们邪恶卑鄙的挑衅之举

1171
01:12:51.530 --> 01:12:54.800
忍不住惊愕和愤怒之情

1172
01:12:54.800 --> 01:12:56.740
老婆 好久没有听到这个了

1173
01:12:56.740 --> 01:12:58.580
因此我们伟大的领袖

1174
01:12:58.580 --> 01:13:01.400
在推动韩半岛非核化的过程中

1175
01:13:01.400 --> 01:13:04.060
决定把剩下最后一颗核弹

1176
01:13:04.060 --> 01:13:07.340
朝着这奸诈一家人的嘴巴发射

1177
01:13:07.340 --> 01:13:09.890
最终下达了这样的指示

1178
01:13:09.890 --> 01:13:14.620
你的北韩笑话果然无人能及

1179
01:13:14.620 --> 01:13:16.370
把他们令人作呕的五脏六腑

1180
01:13:16.370 --> 01:13:18.120
当做最后的核弹废弃场

1181
01:13:18.120 --> 01:13:21.740
终于将实现非核化及世界和平

1182
01:13:21.740 --> 01:13:24.800
伟大的领袖人金正恩同志

1183
01:13:24.800 --> 01:13:26.100
还不给我好好听

1184
01:13:26.970 --> 01:13:28.100
把手举高

1185
01:13:30.380 --> 01:13:32.450
去你的一家人

1186
01:13:32.450 --> 01:13:33.860
老公

1187
01:13:33.860 --> 01:13:34.600
老公

1188
01:13:34.600 --> 01:13:35.560
老婆

1189
01:13:35.560 --> 01:13:36.440
是

1190
01:13:36.440 --> 01:13:37.610
儿子

1191
01:13:37.610 --> 01:13:38.160
是

1192
01:13:38.160 --> 01:13:38.880
女儿

1193
01:13:38.880 --> 01:13:39.540
是

1194
01:13:39.540 --> 01:13:41.640
真该死

1195
01:13:41.640 --> 01:13:45.200
你们除了喝酒 还会做什么

1196
01:13:46.060 --> 01:13:50.640
在蕴含南宫老师艺术灵魂的客厅里

1197
01:13:51.330 --> 01:13:52.530
一群蠢蛋

1198
01:13:52.530 --> 01:13:54.020
你们懂什么是艺术吗

1199
01:13:54.020 --> 01:13:56.020
他们怎么可能会懂

1200
01:13:56.930 --> 01:13:59.540
在阳光洒落的日子里

1201
01:13:59.540 --> 01:14:03.930
两个人沐浴在阳光下

1202
01:14:05.600 --> 01:14:09.570
就能感受到他的艺术气息

1203
01:15:20.130 --> 01:15:21.260
放手

1204
01:15:21.260 --> 01:15:24.610
做得好 快删掉

1205
01:15:24.610 --> 01:15:28.220
小心 不要按错了

1206
01:15:42.250 --> 01:15:43.200
你好

1207
01:15:44.130 --> 01:15:47.120
阿姨 请问你会煮炸酱乌龙面吗

1208
01:15:48.100 --> 01:15:49.440
炸酱乌龙面

1209
01:15:49.440 --> 01:15:52.500
那是多颂最爱吃的

1210
01:15:53.260 --> 01:15:57.060
现在开始煮水 时间应该刚好

1211
01:15:57.060 --> 01:15:59.900
冰箱有沙朗 也煮一下

1212
01:15:59.900 --> 01:16:02.180
那么露营

1213
01:16:02.180 --> 01:16:04.460
简直一团乱

1214
01:16:05.700 --> 01:16:08.380
溪水暴涨到露营区

1215
01:16:08.380 --> 01:16:11.140
大家都忙着收帐篷

1216
01:16:11.140 --> 01:16:14.320
多颂却吵着不想回家

1217
01:16:15.060 --> 01:16:17.850
总之 回家立刻端出炸酱乌龙面

1218
01:16:18.640 --> 01:16:21.140
你们快到了吗

1219
01:16:21.140 --> 01:16:24.060
导航说8分钟后抵达

1220
01:16:24.060 --> 01:16:25.170
8分钟后抵达

1221
01:16:25.180 --> 01:16:28.450
挂电话立刻煮水 加油

1222
01:16:32.860 --> 01:16:34.120
炸酱乌龙面是什么

1223
01:16:43.480 --> 01:16:45.040
基宇 快一点

1224
01:16:46.400 --> 01:16:48.560
快点

1225
01:16:55.450 --> 01:16:56.390
（炸酱泡面 乌龙泡面）

1226
01:16:58.490 --> 01:17:01.330
爸 我搬不动

1227
01:17:12.290 --> 01:17:14.280
为什么要这样

1228
01:17:15.720 --> 01:17:17.360
爸爸

1229
01:17:20.470 --> 01:17:23.400
快上去 上楼帮忙

1230
01:17:31.370 --> 01:17:32.710
喂 接着

1231
01:17:51.090 --> 01:17:53.200
回来啦

1232
01:17:53.200 --> 01:17:56.290
多颂 你看是炸酱乌龙面呢

1233
01:17:58.850 --> 01:17:59.930
多颂

1234
01:18:03.560 --> 01:18:05.130
多颂

1235
01:18:06.330 --> 01:18:07.490
太太

1236
01:18:30.960 --> 01:18:33.320
炸酱乌龙面给你吃好了

1237
01:18:33.320 --> 01:18:34.190
我吗

1238
01:18:34.190 --> 01:18:37.400
不 叫多颂爸吃好了

1239
01:18:37.400 --> 01:18:39.000
里面还放了牛肉

1240
01:18:41.950 --> 01:18:45.000
-牛肉煎熟了吧 -七分熟

1241
01:19:10.250 --> 01:19:15.120
赚钱回来的朴社长 我爱你

1242
01:19:18.670 --> 01:19:22.630
朴社长现在才下班 从公司回来

1243
01:19:25.010 --> 01:19:29.320
赚钱回来的朴社长 我

1244
01:19:29.320 --> 01:19:31.150
-你在干嘛 -闭嘴

1245
01:19:42.880 --> 01:19:45.530
老公 你要吃炸酱乌龙面吗

1246
01:19:45.530 --> 01:19:46.630
怎么 多颂不吃吗

1247
01:19:46.630 --> 01:19:47.350
对

1248
01:19:47.350 --> 01:19:49.650
我很累 想上楼睡觉

1249
01:19:49.650 --> 01:19:52.330
干嘛看我 我会不好意思

1250
01:19:53.630 --> 01:19:57.250
朴社长今天也供我吃供我住

1251
01:19:57.250 --> 01:19:59.090
我尊敬你

1252
01:20:00.680 --> 01:20:02.250
你每天都这样

1253
01:20:02.930 --> 01:20:02.930
没错 我还会奉上一整句感谢的话

1254
01:20:02.930 --> 01:20:07.930
（摩斯密码表）

1255
01:20:09.240 --> 01:20:11.210
大叔这把年纪应该知道吧

1256
01:20:11.210 --> 01:20:12.240
知道什么

1257
01:20:12.240 --> 01:20:13.480
摩斯密码

1258
01:20:14.530 --> 01:20:17.990
那个感应灯总是乱闪

1259
01:20:26.720 --> 01:20:30.280
多颂是童军 一定看得懂

1260
01:20:30.290 --> 01:20:32.140
你也觉得奇怪吧

1261
01:20:32.150 --> 01:20:35.110
我们为什么对那孩子没辙

1262
01:20:35.720 --> 01:20:37.310
他又不是皇太子

1263
01:20:37.810 --> 01:20:40.230
他是最小的孩子 可以理解

1264
01:20:41.600 --> 01:20:42.870
请你体谅

1265
01:20:43.570 --> 01:20:46.700
多颂有点问题

1266
01:20:47.710 --> 01:20:50.310
正在接受创伤和艺术治疗

1267
01:20:51.620 --> 01:20:53.710
因为发生了一件事

1268
01:20:53.710 --> 01:20:54.920
什么事

1269
01:20:55.480 --> 01:20:58.260
请问大姐也相信鬼吗

1270
01:21:00.420 --> 01:21:03.720
多颂一年级时 在家里看到鬼

1271
01:21:10.600 --> 01:21:13.480
当时家里开庆生派对

1272
01:21:13.480 --> 01:21:16.060
半夜大家都睡着了

1273
01:21:16.060 --> 01:21:17.950
多颂偷偷下来厨房开冰箱

1274
01:21:17.950 --> 01:21:20.720
把剩下的生日蛋糕拿出来

1275
01:21:20.720 --> 01:21:23.590
那个蛋糕的鲜奶油真的很好吃

1276
01:21:23.590 --> 01:21:26.000
他可能躺在床上念念不忘吧

1277
01:21:27.030 --> 01:21:32.120
然后他坐在地上吃蛋糕

1278
01:21:40.960 --> 01:21:44.920
突然一声尖叫 我赶紧跑下来

1279
01:21:45.700 --> 01:21:47.230
结果他已经

1280
01:21:48.220 --> 01:21:53.120
翻白眼 全身抽搐 口吐白沫

1281
01:21:55.500 --> 01:21:57.900
你的孩子小时候曾经抽搐过吗

1282
01:21:57.900 --> 01:21:58.800
没有

1283
01:21:58.800 --> 01:22:03.430
如果15分钟内没处理就完蛋了

1284
01:22:04.120 --> 01:22:07.720
15分钟内一定要送到急诊室

1285
01:22:09.580 --> 01:22:15.120
你在这种地方也活得下去

1286
01:22:15.120 --> 01:22:18.500
韩国那么多人住在地下

1287
01:22:18.500 --> 01:22:20.430
把半地下室也算进来 就更多了

1288
01:22:20.430 --> 01:22:24.510
未来有什么打算 你没计划吧

1289
01:22:25.280 --> 01:22:28.340
我在这里过得很舒服

1290
01:22:29.920 --> 01:22:32.790
总觉得我就是在这里出生的

1291
01:22:33.800 --> 01:22:36.460
婚礼好像也是在这里举行的

1292
01:22:37.220 --> 01:22:40.070
国民年金没我的份

1293
01:22:41.710 --> 01:22:44.710
老了至少能跟老婆恩爱过日子

1294
01:22:46.780 --> 01:22:51.550
所以请让我继续住在这里

1295
01:22:53.800 --> 01:22:54.820
总之

1296
01:22:56.070 --> 01:22:58.560
那时老公出差不在

1297
01:22:58.560 --> 01:23:01.020
我一个人真的很辛苦

1298
01:23:01.780 --> 01:23:03.750
从那之后多颂的生日

1299
01:23:03.750 --> 01:23:06.220
我们都会出门去庆祝

1300
01:23:06.220 --> 01:23:09.350
去年在娘家 今年去露营

1301
01:23:09.350 --> 01:23:11.280
不过孩子他爸觉得没关系

1302
01:23:11.280 --> 01:23:14.320
认为孩子都是这样长大的

1303
01:23:14.320 --> 01:23:18.180
还说住鬼屋 会赚大钱

1304
01:23:20.310 --> 01:23:24.500
不过 这几年事业确实很顺利

1305
01:23:51.860 --> 01:23:53.760
幸好还活着

1306
01:24:20.260 --> 01:24:22.640
你们先待在这里

1307
01:24:33.910 --> 01:24:35.810
珍妮 怎么了

1308
01:24:38.480 --> 01:24:39.670
下面有什么吗

1309
01:24:41.110 --> 01:24:42.780
到底是什么

1310
01:24:43.500 --> 01:24:44.780
靠

1311
01:24:46.660 --> 01:24:47.870
-妈 -嗯

1312
01:24:47.880 --> 01:24:50.340
-你很过分耶 -什么事

1313
01:24:50.350 --> 01:24:51.950
我也喜欢吃炸酱乌龙面

1314
01:24:51.950 --> 01:24:54.090
怎么连问都不问我一声

1315
01:24:54.090 --> 01:24:54.790
那是因为

1316
01:24:54.790 --> 01:24:57.910
多颂不吃 妈就问爸爸

1317
01:24:57.910 --> 01:24:59.510
最后自已全部吃掉

1318
01:24:59.510 --> 01:25:01.490
要不要叫阿姨再煮一份

1319
01:25:01.490 --> 01:25:03.310
谁吃不是重点

1320
01:25:03.310 --> 01:25:06.290
-别拿泡面小题大做 -为什么不问我

1321
01:25:06.290 --> 01:25:07.980
别说了 快去睡觉

1322
01:25:08.750 --> 01:25:09.980
过来

1323
01:25:16.730 --> 01:25:17.490
基婷呢

1324
01:25:17.490 --> 01:25:18.830
在下面 动作快

1325
01:25:21.930 --> 01:25:26.290
1 2 3

1326
01:25:26.290 --> 01:25:28.500
多颂你在干嘛

1327
01:25:28.500 --> 01:25:30.170
站住 多颂

1328
01:25:30.170 --> 01:25:33.710
他又来了 阿姨 请给我雨伞

1329
01:25:33.710 --> 01:25:35.310
喂 朴多颂

1330
01:25:36.730 --> 01:25:40.500
臭小子 他到底在干嘛

1331
01:25:41.620 --> 01:25:46.790
多颂 快进来 现在几点了

1332
01:25:47.490 --> 01:25:48.860
老婆 雨伞在这

1333
01:25:52.410 --> 01:25:52.790
你到底像谁这么固执 雨这么大

1334
01:25:57.610 --> 01:26:02.990
（凯文哥 多颂在雨天发神经）

1335
01:26:11.050 --> 01:26:13.940
喂 紧急状况是频道3吗

1336
01:26:13.940 --> 01:26:15.990
打开无线对讲机

1337
01:26:15.990 --> 01:26:19.270
给我 多颂真是的

1338
01:26:19.270 --> 01:26:22.090
不管他 累了就会自己回来

1339
01:26:22.270 --> 01:26:23.360
（我想哥哥 为何现在不能在一起）

1340
01:26:24.570 --> 01:26:24.660
（我们的心在一起啊）

1341
01:26:25.170 --> 01:26:26.150
朴多蕙

1342
01:26:26.450 --> 01:26:28.790
别一直滑手机 快上去睡觉

1343
01:26:29.210 --> 01:26:31.910
阿姨回房睡吧 这里交给我们

1344
01:26:33.180 --> 01:26:35.230
这里是客厅 听得到吗

1345
01:26:35.230 --> 01:26:36.530
收到 完毕

1346
01:26:36.530 --> 01:26:40.570
爸爸永远在这里待命 完毕

1347
01:26:40.570 --> 01:26:42.890
知道了 完毕

1348
01:26:44.460 --> 01:26:46.630
帐篷应该不会漏水吧

1349
01:26:46.630 --> 01:26:49.900
那是美国制造 应该没问题

1350
01:26:49.900 --> 01:26:53.110
-我们干脆睡沙发吧 -什么

1351
01:26:53.110 --> 01:26:55.350
从这里看得到帐篷

1352
01:26:55.350 --> 01:26:57.340
也是 这样比较放心

1353
01:26:57.340 --> 01:26:58.100
对吧

1354
01:26:58.100 --> 01:26:59.750
我们看着多颂睡觉好了

1355
01:27:02.220 --> 01:27:03.790
这小子真是的

1356
01:27:13.050 --> 01:27:14.780
等等

1357
01:27:16.780 --> 01:27:19.300
这里怎么会有那个味道

1358
01:27:19.300 --> 01:27:20.660
什么味道

1359
01:27:20.660 --> 01:27:22.550
金司机的味道

1360
01:27:22.550 --> 01:27:24.380
-金司机 -对

1361
01:27:24.940 --> 01:27:26.380
我没感觉

1362
01:27:26.380 --> 01:27:29.110
真的吗 你一定也闻过

1363
01:27:29.770 --> 01:27:32.300
在车内隐隐散发的味道

1364
01:27:32.300 --> 01:27:33.750
该怎么说呢

1365
01:27:33.750 --> 01:27:36.610
-老人味吗 -不是那种味道

1366
01:27:36.610 --> 01:27:38.250
那是什么

1367
01:27:38.900 --> 01:27:40.580
葡萄干放久的味道

1368
01:27:41.500 --> 01:27:42.260
不是

1369
01:27:42.910 --> 01:27:44.510
你知道你是什么时候有的吗

1370
01:27:44.510 --> 01:27:45.890
听起来都差不多

1371
01:27:49.130 --> 01:27:54.820
总体来说 每次他都几乎要越线了

1372
01:27:54.820 --> 01:27:58.910
但最后都不会越线 还不错

1373
01:27:58.910 --> 01:28:00.430
-这我承认 -我也是

1374
01:28:01.650 --> 01:28:03.830
不过到底还是越线了

1375
01:28:04.580 --> 01:28:06.770
不知道会不会变得善良一点

1376
01:28:07.370 --> 01:28:09.130
到底是什么味道

1377
01:28:09.130 --> 01:28:10.130
不知道

1378
01:28:11.110 --> 01:28:13.690
总之难以形容

1379
01:28:14.620 --> 01:28:18.330
偶尔搭地铁时会闻到

1380
01:28:18.330 --> 01:28:21.470
我不知道 太久没搭地铁了

1381
01:28:22.310 --> 01:28:25.340
搭地铁的人有种特别的味道

1382
01:28:25.340 --> 01:28:26.090
嗯

1383
01:28:42.980 --> 01:28:45.130
这里面像不像车子后座

1384
01:28:47.790 --> 01:28:49.840
多颂突然出来怎么办

1385
01:28:50.550 --> 01:28:52.010
没关系

1386
01:28:52.690 --> 01:28:55.080
我把手抽回来不就好了

1387
01:29:01.020 --> 01:29:02.380
不能这样

1388
01:29:08.520 --> 01:29:10.080
顺时针方向

1389
01:29:11.010 --> 01:29:12.050
好

1390
01:29:15.450 --> 01:29:19.290
那里 没错 我喜欢

1391
01:29:35.170 --> 01:29:39.040
上次那条廉价内裤还留着吗

1392
01:29:39.040 --> 01:29:40.450
什么

1393
01:29:40.450 --> 01:29:43.250
尹司机女朋友掉在车上那条

1394
01:29:44.380 --> 01:29:46.980
你穿那个我一定会超级兴奋

1395
01:29:48.020 --> 01:29:49.860
真的吗

1396
01:29:49.860 --> 01:29:51.340
那我要毒品

1397
01:29:54.610 --> 01:29:56.120
买毒品给我

1398
01:29:58.120 --> 01:29:59.980
吃这个就好

1399
01:30:11.340 --> 01:30:12.580
喜欢吗

1400
01:30:34.040 --> 01:30:36.040
（妈妈 两夫妻现在已经睡过去了 悄悄出来吧）

1401
01:31:10.180 --> 01:31:12.160
快起来 集合

1402
01:31:14.540 --> 01:31:16.170
快点起来

1403
01:31:17.480 --> 01:31:18.570
怎么了 完毕

1404
01:31:18.570 --> 01:31:20.320
多颂 怎么了

1405
01:31:20.320 --> 01:31:22.500
我睡不着 完毕

1406
01:31:23.100 --> 01:31:26.520
那么别睡在外面了 进来吧 好吗

1407
01:31:27.140 --> 01:31:29.880
回到你的柔软的床上睡吧 完毕

1408
01:31:29.880 --> 01:31:31.300
就是啊

1409
01:31:31.300 --> 01:31:33.360
我不想进去 完毕

1410
01:31:33.920 --> 01:31:35.610
嘿 朴多颂

1411
01:33:17.750 --> 01:33:21.560
要怎么回到地下室去

1412
01:33:22.190 --> 01:33:23.560
你说什么

1413
01:33:25.770 --> 01:33:27.470
地下室的那两个人

1414
01:33:30.690 --> 01:33:35.130
我已经把他们绑起来了

1415
01:33:35.130 --> 01:33:37.130
我们现在该怎么办

1416
01:33:38.570 --> 01:33:39.550
嗯

1417
01:33:42.110 --> 01:33:45.090
现在我们还能做什么 该怎么做

1418
01:33:46.150 --> 01:33:48.840
我一直想知道

1419
01:33:49.910 --> 01:33:53.230
这种状况下敏赫哥会怎么做

1420
01:33:54.790 --> 01:33:57.640
敏赫哥在就不会发生这种状况

1421
01:33:57.640 --> 01:34:04.710
孩子们 我们已经平安的离开那里 对吧

1422
01:34:06.070 --> 01:34:10.880
而且除了我们 谁也不知道那里发生了什么事

1423
01:34:11.650 --> 01:34:13.930
所以什么事都没发生过 知道吗

1424
01:34:15.530 --> 01:34:17.170
爸爸自有打算

1425
01:34:18.430 --> 01:34:22.750
所以你们就别再多想了 好吗

1426
01:34:24.670 --> 01:34:26.680
我们回家吧

1427
01:34:27.240 --> 01:34:29.200
回去洗个澡吧

1428
01:34:48.200 --> 01:34:50.650
你还在那里干什么 快走

1429
01:34:57.760 --> 01:35:01.450
-那边是怎么回事 -快抬起来

1430
01:35:04.150 --> 01:35:06.720
怎么会这样

1431
01:35:08.470 --> 01:35:11.570
你待在那 这里都是污水

1432
01:35:11.570 --> 01:35:15.310
我们家窗户有关吗

1433
01:35:18.410 --> 01:35:21.680
大哥 帮我一下

1434
01:35:29.530 --> 01:35:31.160
基宇

1435
01:35:33.370 --> 01:35:35.520
基宇 把窗关上

1436
01:35:38.010 --> 01:35:40.330
你是不是触电了

1437
01:35:46.080 --> 01:35:48.010
头好晕

1438
01:35:51.570 --> 01:35:55.440
等一下 别乱动

1439
01:36:01.270 --> 01:36:03.360
靠 头好晕

1440
01:36:07.090 --> 01:36:09.320
基婷 小心点

1441
01:36:11.070 --> 01:36:12.640
不要乱动

1442
01:36:25.120 --> 01:36:31.090
老公 我好像是脑震荡

1443
01:36:31.090 --> 01:36:33.320
我看不到你

1444
01:36:54.990 --> 01:36:59.280
老公 忠淑姐她

1445
01:37:00.300 --> 01:37:02.400
真是的

1446
01:37:02.400 --> 01:37:04.420
她本来是好人

1447
01:37:06.220 --> 01:37:09.120
却踢了我一脚

1448
01:37:11.780 --> 01:37:13.550
跟着我说一次

1449
01:37:14.670 --> 01:37:16.990
忠淑

1450
01:37:18.870 --> 01:37:20.710
忠淑

1451
01:37:32.030 --> 01:37:33.240
基宇

1452
01:37:34.400 --> 01:37:36.070
你在那里做什么

1453
01:37:36.070 --> 01:37:37.110
嗯

1454
01:37:52.070 --> 01:37:55.020
（救 命 ）

1455
01:39:01.750 --> 01:39:02.700
爸爸

1456
01:39:03.600 --> 01:39:04.360
什么事

1457
01:39:05.840 --> 01:39:09.240
你刚刚说的计划是什么

1458
01:39:11.240 --> 01:39:12.780
你在说什么

1459
01:39:14.310 --> 01:39:16.300
刚刚不是说有计划吗

1460
01:39:17.230 --> 01:39:18.760
你有什么打算

1461
01:39:20.060 --> 01:39:21.070
关于地下室

1462
01:39:22.100 --> 01:39:27.260
你知道什么计划绝对不会失败吗

1463
01:39:29.790 --> 01:39:31.680
没有计划

1464
01:39:32.360 --> 01:39:33.590
没计划

1465
01:39:34.560 --> 01:39:35.640
为什么

1466
01:39:37.830 --> 01:39:43.580
人生永远无法跟着计划进行

1467
01:39:45.200 --> 01:39:46.440
你看这里

1468
01:39:47.180 --> 01:39:50.670
这些人难道都计划好

1469
01:39:50.670 --> 01:39:52.350
要一起在体育馆睡觉吗

1470
01:39:53.590 --> 01:39:54.670
可是现在

1471
01:39:55.660 --> 01:39:58.820
包含我们 大家都一起睡在地板上

1472
01:40:01.190 --> 01:40:03.710
所以人不该有计划

1473
01:40:06.470 --> 01:40:09.840
没有计划就不会出错

1474
01:40:10.590 --> 01:40:13.980
一开始没有计划的话

1475
01:40:13.980 --> 01:40:16.600
发生什么事都无所谓

1476
01:40:18.310 --> 01:40:20.860
杀人也好 卖国也好

1477
01:40:22.740 --> 01:40:25.960
全都他妈的无所谓了 懂吗

1478
01:40:28.360 --> 01:40:29.220
爸爸

1479
01:40:31.720 --> 01:40:32.740
很抱歉

1480
01:40:33.960 --> 01:40:35.190
什么事

1481
01:40:38.740 --> 01:40:39.690
一切

1482
01:40:41.200 --> 01:40:42.150
所有一切

1483
01:40:44.980 --> 01:40:46.210
我来负责好了

1484
01:40:47.880 --> 01:40:49.430
那是什么意思

1485
01:40:51.990 --> 01:40:53.990
你干嘛一直抱着石头

1486
01:40:55.360 --> 01:40:56.490
这个吗

1487
01:41:02.500 --> 01:41:05.020
是它一直黏着我

1488
01:41:07.660 --> 01:41:11.260
你该睡觉了

1489
01:41:14.790 --> 01:41:16.430
我说真的

1490
01:41:18.340 --> 01:41:20.020
它一直黏着我

1491
01:41:33.060 --> 01:41:35.990
洁西卡老师 抱歉礼拜天打给你

1492
01:41:35.990 --> 01:41:38.370
请问今天中午有空吗

1493
01:41:38.370 --> 01:41:41.870
我们今天想在家开快闪庆生会

1494
01:41:43.730 --> 01:41:45.530
您要开生日派对吗

1495
01:41:45.530 --> 01:41:49.100
如果老师出席 多颂一定会很开心

1496
01:41:49.100 --> 01:41:52.090
义大利面 焗烤面 鲑鱼排

1497
01:41:52.090 --> 01:41:53.340
请尽情享用

1498
01:41:53.340 --> 01:41:55.590
一点前到就可以了

1499
01:41:55.590 --> 01:41:58.620
今天来我会算一次上课

1500
01:41:58.620 --> 01:42:00.860
知道我的意思吧 待会见

1501
01:42:02.660 --> 01:42:04.150
-妈 -嗯

1502
01:42:04.150 --> 01:42:07.900
快闪庆生会要不要找凯文老师

1503
01:42:07.900 --> 01:42:09.390
好啊 当然

1504
01:42:09.390 --> 01:42:10.820
你打给老师吧

1505
01:42:10.820 --> 01:42:14.410
老公 你再睡一下 多休息

1506
01:42:14.850 --> 01:42:16.180
昨天也累了吧

1507
01:42:16.180 --> 01:42:19.020
开派对的话 要去采买一轮吧

1508
01:42:19.020 --> 01:42:20.990
没错 葡萄酒专卖店

1509
01:42:20.990 --> 01:42:23.350
超市 面包店 花店

1510
01:42:23.350 --> 01:42:25.630
我已经打给金司机了

1511
01:42:25.630 --> 01:42:27.070
叫他快点过来

1512
01:42:27.070 --> 01:42:28.550
我说周末会付加班费

1513
01:42:28.550 --> 01:42:29.370
太完美了

1514
01:42:39.940 --> 01:42:44.260
大家请冷静  现在会详细说明

1515
01:42:44.880 --> 01:42:49.670
（今天多颂开生日派对 想找哥哥来）

1516
01:42:51.980 --> 01:42:55.410
姐 地下室里

1517
01:42:55.410 --> 01:42:57.790
有10张户外用的桌子

1518
01:42:57.790 --> 01:43:01.550
全拿出来摆在多颂的帐篷周围

1519
01:43:02.340 --> 01:43:05.210
过来一下 我指给你看

1520
01:43:07.260 --> 01:43:09.140
以多颂的帐篷为中心

1521
01:43:09.140 --> 01:43:13.030
把桌子围绕着帐篷排放

1522
01:43:13.030 --> 01:43:15.110
对了 鹤翼阵

1523
01:43:15.110 --> 01:43:17.150
你知道李舜臣将军的鹤翼阵吧

1524
01:43:17.150 --> 01:43:18.660
闲山岛海战

1525
01:43:18.660 --> 01:43:21.100
把帐篷想成是日本军舰

1526
01:43:21.100 --> 01:43:24.420
把桌子排成鹤翼阵的队形

1527
01:43:24.420 --> 01:43:26.510
围成一个半圆形

1528
01:43:26.510 --> 01:43:30.750
帐篷附近放烤肉架 木炭等

1529
01:43:30.750 --> 01:43:33.220
东西都摆这儿就好

1530
01:43:33.220 --> 01:43:36.750
好啊 顺便带先生一起来

1531
01:43:36.750 --> 01:43:37.850
好

1532
01:43:37.850 --> 01:43:41.580
还有绝对不要买礼物过来

1533
01:43:41.580 --> 01:43:42.370
好

1534
01:43:42.370 --> 01:43:44.500
哪有什么服装规定

1535
01:43:44.500 --> 01:43:47.420
既然是快闪 你穿运动裤也行

1536
01:43:48.990 --> 01:43:51.700
绝对不要买礼物

1537
01:43:51.700 --> 01:43:54.870
只要过来大吃大喝就好了

1538
01:43:55.990 --> 01:43:58.070
你知道我的厨艺吧

1539
01:43:58.070 --> 01:44:02.610
没错 大白天一起喝葡萄酒

1540
01:44:03.410 --> 01:44:04.490
好

1541
01:44:04.490 --> 01:44:06.830
你愿意高歌一曲是我的荣幸啊

1542
01:44:06.830 --> 01:44:12.460
不是有首歌这样唱

1543
01:44:23.910 --> 01:44:27.020
阿姨 嘘 孩子还在睡觉

1544
01:44:27.020 --> 01:44:30.970
今天天空很蓝 空气也很好

1545
01:44:30.970 --> 01:44:32.890
多亏昨天把雨都下完了

1546
01:44:33.750 --> 01:44:35.060
没错

1547
01:44:35.530 --> 01:44:39.220
虽然露营泡汤 但可以开派对

1548
01:44:40.500 --> 01:44:42.230
算是因祸得福吧

1549
01:44:45.420 --> 01:44:49.900
就是啊 如果没下雨就没有派对了

1550
01:44:51.780 --> 01:44:56.090
真的不要买礼物过来喔

1551
01:44:56.970 --> 01:44:59.130
对了 你开小车

1552
01:44:59.140 --> 01:45:00.570
自己想办法挤进车库吧

1553
01:45:00.580 --> 01:45:02.420
请先上去

1554
01:45:02.430 --> 01:45:04.440
很好 再开进去一点

1555
01:45:04.450 --> 01:45:08.040
不要挡住宾士就好 再进去

1556
01:45:08.040 --> 01:45:11.540
你来啦  好久不见

1557
01:45:11.540 --> 01:45:15.040
我说过不要买礼物的

1558
01:45:33.970 --> 01:45:35.220
哥 你在想什么

1559
01:45:36.240 --> 01:45:37.090
什么

1560
01:45:38.490 --> 01:45:41.340
刚刚跟我接吻时 在想别的事情吧

1561
01:45:43.940 --> 01:45:44.810
没有

1562
01:45:45.970 --> 01:45:48.850
哪没有 现在也在想别的事情

1563
01:45:52.200 --> 01:45:53.360
哇

1564
01:45:55.360 --> 01:45:57.010
大家都很体面呢

1565
01:45:59.260 --> 01:46:02.650
都是临时过来的 却很从容

1566
01:46:04.170 --> 01:46:05.580
看起来好自然

1567
01:46:08.210 --> 01:46:09.000
多蕙

1568
01:46:09.880 --> 01:46:10.490
嗯

1569
01:46:12.300 --> 01:46:13.450
我适合吗

1570
01:46:15.450 --> 01:46:16.400
适合什么

1571
01:46:17.660 --> 01:46:19.980
我适合这里吗

1572
01:46:30.850 --> 01:46:32.580
怎么了 你要去哪

1573
01:46:33.420 --> 01:46:34.370
我要下楼

1574
01:46:35.120 --> 01:46:37.240
陪我啦

1575
01:46:38.320 --> 01:46:39.330
我要下楼

1576
01:46:40.820 --> 01:46:44.960
别找那些无聊的人 陪我玩好吗

1577
01:46:46.220 --> 01:46:50.210
不是找那些人 是去更下面

1578
01:46:52.540 --> 01:46:53.880
哥 这是什么

1579
01:46:56.970 --> 01:47:00.170
都这把年纪了还做这种事

1580
01:47:01.280 --> 01:47:02.840
真的很丢脸

1581
01:47:04.250 --> 01:47:06.130
金司机 真的很不好意思

1582
01:47:06.130 --> 01:47:08.610
孩子的妈很坚持 我也没办法

1583
01:47:09.410 --> 01:47:12.210
不过任务很简单

1584
01:47:12.210 --> 01:47:16.480
待会洁西卡老师端着生日蛋糕出现

1585
01:47:16.480 --> 01:47:20.580
我们就跑出来突袭洁西卡老师

1586
01:47:20.580 --> 01:47:22.920
挥舞着这个印第安斧头

1587
01:47:22.920 --> 01:47:23.760
是

1588
01:47:23.760 --> 01:47:26.800
这时正义的印第安人多颂出场

1589
01:47:26.800 --> 01:47:28.620
用斧头反击 展开决斗

1590
01:47:29.460 --> 01:47:31.920
最终多颂拯救了蛋糕女神洁西卡

1591
01:47:31.920 --> 01:47:33.520
所有人拍手叫好

1592
01:47:34.000 --> 01:47:35.320
差不多就这样

1593
01:47:36.850 --> 01:47:37.900
很幼稚吧

1594
01:47:37.900 --> 01:47:42.850
太太似乎特别喜欢惊喜活动

1595
01:47:42.850 --> 01:47:44.890
是啊 她很喜欢

1596
01:47:44.890 --> 01:47:47.330
不过今年生日她特别费心

1597
01:47:49.330 --> 01:47:51.730
您也很努力呢

1598
01:47:53.440 --> 01:47:55.930
也是 毕竟您爱她

1599
01:48:01.690 --> 01:48:02.840
金司机

1600
01:48:04.740 --> 01:48:07.080
反正今天算加班

1601
01:48:12.560 --> 01:48:15.570
你就当作是工作好吗

1602
01:48:28.300 --> 01:48:29.800
妈下去过了吗

1603
01:48:29.800 --> 01:48:31.540
还没 不过

1604
01:48:31.540 --> 01:48:33.760
应该跟他们谈谈吧

1605
01:48:33.760 --> 01:48:35.680
找到对彼此都有利的方式

1606
01:48:35.680 --> 01:48:36.760
没错

1607
01:48:36.760 --> 01:48:39.570
昨天大家都太激动了

1608
01:48:39.570 --> 01:48:42.980
就是啊 不过爸爸说有计划

1609
01:48:43.970 --> 01:48:46.460
-我先下去看看好了 -等等

1610
01:48:46.460 --> 01:48:48.840
把我准备好的食物拿下去

1611
01:48:48.850 --> 01:48:50.450
-他们一定饿了 -没错

1612
01:48:50.460 --> 01:48:52.390
先让他们吃点东西

1613
01:48:53.280 --> 01:48:55.800
好 下次一定要来

1614
01:48:56.730 --> 01:48:58.810
洁西卡 原来你在这里

1615
01:48:58.820 --> 01:49:01.110
-这个真的很好吃吧 -很美味吧

1616
01:49:01.120 --> 01:49:03.830
我有事情要拜托老师

1617
01:49:03.840 --> 01:49:05.070
什么事

1618
01:49:05.080 --> 01:49:07.390
该怎么解释呢

1619
01:49:07.400 --> 01:49:09.560
这是让多颂克服创伤的蛋糕

1620
01:49:09.560 --> 01:49:11.360
所以务必要麻烦洁西卡老师

1621
01:49:11.360 --> 01:49:12.630
今天的重头戏

1622
01:50:35.600 --> 01:50:38.690
请问 你没事吗

1623
01:50:44.070 --> 01:50:45.680
请问

1624
01:50:55.590 --> 01:50:58.030
大叔

1625
01:52:44.390 --> 01:52:46.720
凯文哥

1626
01:52:53.720 --> 01:52:56.680
多颂 生日快乐

1627
01:52:56.690 --> 01:52:58.400
恭喜你

1628
01:53:05.270 --> 01:53:06.910
靠

1629
01:53:12.270 --> 01:53:13.720
不准动

1630
01:53:16.950 --> 01:53:20.740
忠淑

1631
01:53:20.740 --> 01:53:22.120
基婷

1632
01:53:22.120 --> 01:53:23.900
忠淑 你出来

1633
01:53:23.900 --> 01:53:26.900
快止血 按住流血的地方

1634
01:53:31.320 --> 01:53:33.000
多颂

1635
01:53:33.000 --> 01:53:34.470
老婆

1636
01:53:35.860 --> 01:53:38.070
放开 不要

1637
01:53:44.510 --> 01:53:50.540
好痛

1638
01:53:55.260 --> 01:53:56.470
快送急诊室

1639
01:53:56.470 --> 01:53:57.750
快开车

1640
01:53:57.750 --> 01:53:59.870
金司机 别愣着

1641
01:53:59.870 --> 01:54:01.950
等救护车到就太迟了

1642
01:54:01.950 --> 01:54:04.360
爸爸 不要再压了

1643
01:54:04.360 --> 01:54:07.260
你压得我更痛

1644
01:54:07.260 --> 01:54:09.190
给我车钥匙

1645
01:54:09.190 --> 01:54:12.000
丢给我 把车钥匙丢给我

1646
01:54:28.680 --> 01:54:30.420
还好吗

1647
01:54:31.620 --> 01:54:33.160
不要碰

1648
01:54:35.580 --> 01:54:37.960
朴社长 您好

1649
01:54:37.960 --> 01:54:39.220
你认识我

1650
01:54:39.220 --> 01:54:40.670
我尊敬你

1651
01:56:07.740 --> 01:56:12.100
一肚子话都来不及说的时候

1652
01:56:13.110 --> 01:56:17.710
你有选任律师的权利

1653
01:56:17.710 --> 01:56:21.630
一个长得完全不像刑警的家伙

1654
01:56:24.480 --> 01:56:25.870
他在笑吗

1655
01:56:26.660 --> 01:56:27.700
请等一下

1656
01:56:28.710 --> 01:56:32.740
然后完全不像医生的医生也说话了

1657
01:56:34.600 --> 01:56:38.520
脑部手术后有可能发生这种状况

1658
01:56:38.520 --> 01:56:40.520
会没来由地一直笑

1659
01:56:41.300 --> 01:56:43.200
你有听到我说话吗

1660
01:56:43.740 --> 01:56:45.200
听得到吗

1661
01:56:45.800 --> 01:56:47.700
那我要重说一遍吗

1662
01:56:47.700 --> 01:56:48.580
说什么

1663
01:56:48.580 --> 01:56:49.870
米兰达警告

1664
01:56:52.390 --> 01:56:55.380
你有权保持沉默

1665
01:56:55.390 --> 01:56:59.450
你可以选任律师

1666
01:56:59.460 --> 01:57:01.450
你看 他一直笑

1667
01:57:04.750 --> 01:57:10.010
听到那天基婷流了很多血

1668
01:57:10.740 --> 01:57:13.170
听到大家说我伪造文书 侵入民宅

1669
01:57:13.180 --> 01:57:17.900
蓄意杀人但算是正当防卫

1670
01:57:18.780 --> 01:57:24.290
运气很好被判缓刑宣告时

1671
01:57:27.940 --> 01:57:30.750
甚至终于见到基婷时

1672
01:57:30.970 --> 01:57:33.770
（金基婷）

1673
01:57:35.550 --> 01:57:37.530
我一直都笑着

1674
01:57:47.660 --> 01:57:52.630
不过 当我看过去的新闻报导

1675
01:57:53.250 --> 01:57:54.940
我没有笑

1676
01:57:55.350 --> 01:57:57.820
高级住宅区发生随机杀人事件

1677
01:57:57.820 --> 01:57:59.770
非常罕见

1678
01:57:59.770 --> 01:58:05.090
尤其挥刀的流浪汉当场死亡

1679
01:58:05.090 --> 01:58:10.380
警方很难掌握具体的行凶动机

1680
01:58:10.380 --> 01:58:14.950
杀害朴姓男子的金姓司机平时个性温和

1681
01:58:14.950 --> 01:58:19.930
警方正全力通缉逃亡的金姓司机

1682
01:58:21.020 --> 01:58:25.140
金姓司机从大门走下阶梯后

1683
01:58:25.140 --> 01:58:27.780
从住宅区的巷子消失了

1684
01:58:28.870 --> 01:58:33.490
警方在附近的监视器都找不到他的画面

1685
01:58:34.450 --> 01:58:37.060
也完全找不到目击者

1686
01:58:38.110 --> 01:58:40.340
根据目前的情况

1687
01:58:40.340 --> 01:58:44.670
金姓司机可以说是彻底的人间蒸发

1688
01:58:46.670 --> 01:58:53.660
其实妈妈和我也不知道爸爸在哪

1689
01:58:55.980 --> 01:59:01.110
刑警却大费功夫一直跟踪我们

1690
01:59:05.550 --> 01:59:09.340
等媒体不再大肆报导

1691
01:59:09.340 --> 01:59:11.060
刑警们也放弃跟踪后

1692
01:59:12.100 --> 01:59:15.500
我偶尔会爬到那座山上

1693
01:59:17.500 --> 01:59:21.950
在山上可以清楚看到那间房子

1694
01:59:25.210 --> 01:59:28.570
那天特别冷 可是不知为何

1695
01:59:29.730 --> 01:59:31.780
我却想继续看着那里

1696
01:59:45.350 --> 01:59:48.460
划 点 划 划 点 点

1697
01:59:53.170 --> 02:00:11.270
划 点 划 划 点 点

1698
02:00:14.260 --> 02:00:15.170
儿子

1699
02:00:17.630 --> 02:00:18.830
儿子

1700
02:00:21.150 --> 02:00:24.340
如果是你 我想应该能读到这封信

1701
02:00:28.250 --> 02:00:33.710
你是童军出身 所以我用这种方式写信

1702
02:00:37.820 --> 02:00:40.050
身体恢复的情况还好吗

1703
02:00:41.710 --> 02:00:45.190
我猜你妈健康的不得了

1704
02:00:49.940 --> 02:00:52.410
我在这里也很好

1705
02:00:53.780 --> 02:00:56.180
虽然想到基婷就想哭

1706
02:00:59.740 --> 02:01:03.840
到现在我仍觉得那天很不可思议

1707
02:01:05.750 --> 02:01:07.570
好像在做梦

1708
02:01:09.060 --> 02:01:10.730
却又不是

1709
02:01:12.390 --> 02:01:16.610
那天我离开时 突然领悟到了

1710
02:01:17.860 --> 02:01:19.540
我该去哪里

1711
02:01:59.320 --> 02:02:02.520
本来就是套凶宅

1712
02:02:02.520 --> 02:02:05.280
当然卖不出去了

1713
02:02:08.850 --> 02:02:10.800
朴社长 对不起

1714
02:02:11.450 --> 02:02:16.900
新屋主搬来前 我苦撑了一段时间

1715
02:02:20.440 --> 02:02:23.490
不过幸好房子没人住

1716
02:02:23.490 --> 02:02:28.450
那位叫什么 雯光

1717
02:02:28.450 --> 02:02:31.940
我可以好好地替她送终

1718
02:02:33.890 --> 02:02:37.170
我替她办了时下最流行的树葬

1719
02:02:37.170 --> 02:02:39.560
我仁至义尽了

1720
02:02:43.880 --> 02:02:47.180
不过卖房子的家伙果然很聪明

1721
02:02:52.100 --> 02:02:56.600
竟然诱骗刚来韩国的人

1722
02:02:56.600 --> 02:02:58.300
终于把房子卖掉了

1723
02:03:00.020 --> 02:03:03.330
父母在外商公司 孩子读国际学校

1724
02:03:03.330 --> 02:03:06.160
一家子虽然很少回来

1725
02:03:06.160 --> 02:03:10.860
但因为有该死的帮佣24小时在家

1726
02:03:11.700 --> 02:03:15.930
害我半夜都得冒着生命危险去厨房

1727
02:03:19.100 --> 02:03:22.770
原来德国人不只吃香肠 喝啤酒

1728
02:03:23.880 --> 02:03:25.490
真是万幸啊

1729
02:03:28.690 --> 02:03:32.260
在这里一切都变得好模糊

1730
02:03:37.220 --> 02:03:40.890
今天至少能写封信给你

1731
02:03:43.300 --> 02:03:47.170
每晚像这样努力送出信

1732
02:03:47.170 --> 02:03:51.380
我想总有一天你会看到

1733
02:03:57.580 --> 02:03:59.100
我就写到这里

1734
02:04:13.260 --> 02:04:14.620
基宇 是你吗

1735
02:04:14.620 --> 02:04:15.600
是

1736
02:04:29.960 --> 02:04:34.240
爸爸 我今天立下了计划

1737
02:04:36.340 --> 02:04:38.170
是最基本的计划

1738
02:04:41.330 --> 02:04:42.700
我要赚钱

1739
02:04:43.880 --> 02:04:44.970
赚很多钱

1740
02:04:48.930 --> 02:04:52.970
上大学 就业 结婚当然重要

1741
02:04:53.920 --> 02:04:55.940
但我想先赚钱

1742
02:04:55.940 --> 02:05:00.870
你一进去就会看到空间非常宽敞

1743
02:05:01.940 --> 02:05:06.760
其实我不随便带人参观这栋房子

1744
02:05:06.770 --> 02:05:10.590
等我有钱 要买下这套房子

1745
02:05:12.120 --> 02:05:16.070
等搬进去 我和妈妈会待在庭院

1746
02:05:17.040 --> 02:05:18.870
因为阳光真的很棒

1747
02:05:20.630 --> 02:05:21.880
爸爸只要

1748
02:05:22.840 --> 02:05:24.670
走上来就好了

1749
02:06:48.530 --> 02:06:52.590
在那天来临之前 请好好保重

1750
02:06:57.210 --> 02:06:57.800
就写到这

