﻿1
00:01:07,480 --> 00:01:12,220
飛機不會等人。
川田，開快點！

2
00:01:13,400 --> 00:01:14,400
是的。

3
00:01:16,780 --> 00:01:21,240
這是一筆 80 萬美元的交易。
我們不能遲到。

4
00:01:36,260 --> 00:01:38,050
親愛的，不要這樣做。

5
00:03:44,550 --> 00:03:48,180
靜子，雖然杏子很難相處。

6
00:03:48,280 --> 00:03:53,500
但我不在家的時候, 你必須和她保持和諧

7
00:03:53,690 --> 00:03:54,690
是的。

8
00:03:56,160 --> 00:03:57,160
那我走了

9
00:03:57,360 --> 00:03:58,660
再見。

10
00:04:44,780 --> 00:04:49,020
歡迎回家，祝師父好運。

11
00:05:01,930 --> 00:05:03,600
京子是不是...

12
00:05:03,680 --> 00:05:08,700
找不到她。今晚回來時請責罵她。

13
00:05:09,170 --> 00:05:11,300
千代，你應該罵她。

14
00:05:11,510 --> 00:05:15,810
夫人，您是她的母親。

15
00:05:16,040 --> 00:05:19,670
管教她是你的責任。

16
00:05:26,250 --> 00:05:27,310
是的。

17
00:05:28,590 --> 00:05:31,940
我以為你連家都忘記了。

18
00:05:35,760 --> 00:05:38,600
不，我們沒有這么多錢。

19
00:05:39,870 --> 00:05:40,990
是京子嗎？

20
00:05:41,170 --> 00:05:42,800
要求我們拿三百萬。

21
00:05:43,380 --> 00:05:46,200
這樣她就不會遭受私刑。

22
00:05:46,260 --> 00:05:47,810
私刑？

23
00:05:48,080 --> 00:05:53,040
京子小姐是
羽櫻幫的頭目。

24
00:05:53,580 --> 00:05:59,210
沒聽說過團長也會被懲罰。

25
00:05:59,450 --> 00:06:01,980
她說如果你有錢。她會得救

26
00:06:06,590 --> 00:06:11,090
杏子，我是媽媽，你在哪裡？

27
00:06:13,630 --> 00:06:16,930
世紀凱悅南門
下午 4 點在四宿

28
00:06:18,010 --> 00:06:19,200
你好？

29
00:06:21,170 --> 00:06:25,080
女士，您不必這樣做。

30
00:06:25,250 --> 00:06:29,650
但師父不在，
我不能讓京子出事。

31
00:06:32,290 --> 00:06:33,410
女士。

32
00:06:38,260 --> 00:06:40,280
是京子的。

33
00:06:41,020 --> 00:06:43,120
剛才在門外有人扔下的。

34
00:06:43,180 --> 00:06:44,630
你為什麼不找他？

35
00:06:45,740 --> 00:06:47,460
我試過了，但他已經走了。

36
00:06:47,520 --> 00:06:50,270
我必須到銀行取錢。

37
00:07:00,950 --> 00:07:01,970
川田先生。

38
00:07:03,020 --> 00:07:04,020
是的。

39
00:07:04,690 --> 00:07:08,900
為什麼這麼晚？

40
00:07:09,360 --> 00:07:10,450
是的。

41
00:07:19,730 --> 00:07:23,940
我可以去買煙嗎？

42
00:07:24,770 --> 00:07:25,640
好。

43
00:07:25,680 --> 00:07:26,670
打擾一下。

44
00:08:02,940 --> 00:08:04,140
你是？

45
00:08:04,340 --> 00:08:07,040
校長想見她媽媽。

46
00:09:09,060 --> 00:09:11,610
你去別人家的時候不脫鞋？

47
00:09:11,740 --> 00:09:14,040
這就是為什麼我討厭有錢人。

48
00:09:23,560 --> 00:09:25,120
京子。

49
00:09:44,440 --> 00:09:48,540
京子，怎麼了？

50
00:09:48,650 --> 00:09:51,380
別那麼刻薄
只有300萬。

51
00:09:51,850 --> 00:09:55,810
我家是一個古老的美容中心，
我媽媽生病了。

52
00:09:55,860 --> 00:09:57,440
我們需要錢！

53
00:10:00,730 --> 00:10:08,040
杏子，我努力和你相處。

54
00:10:10,100 --> 00:10:14,160
但這次我必須告訴你父親。

55
00:10:15,510 --> 00:10:21,280
我會報警
為了你所做的。

56
00:10:30,120 --> 00:10:31,820
京子，你在做什麼？

57
00:10:32,380 --> 00:10:33,850
去做就對了。

58
00:10:34,660 --> 00:10:36,700
請不要。

59
00:10:41,400 --> 00:10:42,930
別動。

60
00:10:44,300 --> 00:10:47,800
繼續哭，沒有人會聽到你的聲音。

61
00:10:50,040 --> 00:10:57,480
坦白說，我欠別人兩百萬
他們幫助了我。

62
00:10:58,000 --> 00:11:00,640
我不讓你把他們交給警察？

63
00:11:00,720 --> 00:11:03,590
不要, 不要。

64
00:11:06,820 --> 00:11:09,150
好身材。

65
00:11:09,230 --> 00:11:13,120
你總是有奢侈的食物。該死的！

66
00:11:21,880 --> 00:11:23,470
不要

67
00:11:29,250 --> 00:11:30,680
站起來！

68
00:11:37,390 --> 00:11:39,590
不要。

69
00:11:51,570 --> 00:11:56,480
太漂亮了，粉紅色的身體。

70
00:11:56,560 --> 00:11:58,670
太丟人了

71
00:11:58,740 --> 00:12:03,010
當你和丈夫做愛, 你會感到羞恥嗎

72
00:12:05,990 --> 00:12:08,100
這是帶走父親的屍體。

73
00:12:08,920 --> 00:12:11,580
媽媽現在在墳墓裡哭。

74
00:12:21,100 --> 00:12:24,980
都是你的錯，
我們必須拍這些照片。

75
00:12:25,060 --> 00:12:28,620
如果你不按我說的去做
我會把它給父親。

76
00:12:31,610 --> 00:12:34,440
我們在裡面拍張照吧。

77
00:12:34,480 --> 00:12:36,180
非常棒。

78
00:12:40,500 --> 00:12:44,940
你想做什麼？不要！

79
00:12:45,020 --> 00:12:47,150
你不想要嗎？

80
00:12:48,700 --> 00:12:50,320
我們坐下吧。

81
00:13:02,540 --> 00:13:06,540
不要，別看我。

82
00:13:11,690 --> 00:13:13,980
打開你的雙腿。

83
00:13:16,390 --> 00:13:19,860
讓我們開門吧，小莉莉。

84
00:13:24,360 --> 00:13:26,230
不要。

85
00:13:26,530 --> 00:13:30,230
帶我回家太難了。

86
00:13:31,420 --> 00:13:35,930
不舔就打不開。

87
00:13:50,860 --> 00:13:54,480
太好了，鮭魚粉。

88
00:13:54,800 --> 00:13:57,880
京子，你輸了。

89
00:14:45,550 --> 00:14:47,450
景色不錯。

90
00:14:47,980 --> 00:14:49,410
津山先生。

91
00:14:50,600 --> 00:14:54,120
你訪問我們的俱樂部是我們的榮幸。

92
00:14:54,520 --> 00:14:56,610
你為什麼來這裡？

93
00:14:56,860 --> 00:15:02,640
我要從你和川田收300萬貸款

94
00:15:03,040 --> 00:15:04,640
不是200萬？

95
00:15:04,860 --> 00:15:09,820
貸款逾期了, 加了利息。

96
00:15:12,070 --> 00:15:13,780
出來。

97
00:15:24,250 --> 00:15:26,560
別看。

98
00:15:33,030 --> 00:15:37,160
這是東山夫人。
我之前在雜誌上見過她。

99
00:15:38,230 --> 00:15:41,560
不想被小司機看見。

100
00:15:41,820 --> 00:15:43,300
我理解你的感受。

101
00:15:45,340 --> 00:15:47,380
放過她。

102
00:15:48,210 --> 00:15:50,760
三男，你怎麼不早點告訴我？

103
00:15:50,820 --> 00:15:53,110
我剛剛聽到的。

104
00:15:54,750 --> 00:15:57,060
你應該有錢吧？
結清貸款。

105
00:15:57,150 --> 00:15:58,420
不開玩笑。

106
00:15:59,590 --> 00:16:01,680
請給他三百萬。

107
00:16:01,990 --> 00:16:06,660
住口！不要以為你操了杏子就有發言權

108
00:16:07,060 --> 00:16:09,580
再說一遍！

109
00:16:09,640 --> 00:16:12,020
對你的朋友感到羞恥

110
00:16:12,100 --> 00:16:14,690
這是領導者的行為嗎？

111
00:16:20,620 --> 00:16:22,870
好吧，我會還給你。

112
00:16:28,380 --> 00:16:29,640
那是！

113
00:16:30,220 --> 00:16:31,700
這個值五百萬。

114
00:16:37,490 --> 00:16:39,540
真是頭疼。

115
00:16:39,780 --> 00:16:42,420
有一個很好的解決方案，不是嗎？

116
00:16:43,700 --> 00:16:45,860
用你母親的身體償還。

117
00:16:48,470 --> 00:16:51,870
杏子，如果你能賣掉你的母親。

118
00:16:52,070 --> 00:16:54,270
我們仍將您視為我們的領導者。

119
00:16:54,470 --> 00:16:58,340
救救我！河田恭子！

120
00:17:07,350 --> 00:17:09,220
不客氣。

121
00:17:15,090 --> 00:17:16,320
我必須殺了你。

122
00:17:21,230 --> 00:17:22,860
你這個混蛋。

123
00:17:34,280 --> 00:17:38,440
蠢貨！忘了我有多可怕？

124
00:17:53,740 --> 00:17:55,490
三雄，快點！

125
00:17:59,810 --> 00:18:03,940
嘿夥計，你會被夫人解雇的。

126
00:18:06,180 --> 00:18:09,140
你很無奈，
你對那個女孩做了什麼......

127
00:18:10,420 --> 00:18:16,920
還有你賭博的貸款
將被披露。

128
00:18:19,390 --> 00:18:22,960
那麼夫人將是你的全部。

129
00:18:33,040 --> 00:18:36,580
京子，非常感謝。

130
00:18:40,410 --> 00:18:44,040
我沒那麼傻
賣掉我父親的情人。

131
00:18:45,160 --> 00:18:48,340
津山是該團伙的高利貸。

132
00:18:48,550 --> 00:18:50,990
在他改變主意之前。我們必須盡快離開這裡

133
00:18:57,800 --> 00:18:59,420
恭子！

134
00:19:03,170 --> 00:19:07,260
不要，住手！

135
00:19:07,470 --> 00:19:09,300
嘿，幫我一把。

136
00:19:11,240 --> 00:19:12,540
抓住她。

137
00:19:18,050 --> 00:19:21,040
不要，不要

138
00:19:25,600 --> 00:19:29,190
打開汽車的後殼。開車去領導家。

139
00:19:31,330 --> 00:19:34,000
如果你想要錢，我丈夫有很多。

140
00:19:37,340 --> 00:19:39,200
不要。

141
00:19:46,310 --> 00:19:49,800
誰來救救我！

142
00:21:00,720 --> 00:21:02,980
你應該很瞭解她的身體。

143
00:21:12,130 --> 00:21:13,790
替我舔濕她。

144
00:21:42,760 --> 00:21:45,930
看你多熟練

145
00:23:05,080 --> 00:23:06,880
該死的！

146
00:23:08,810 --> 00:23:11,650
我要殺了京子！

147
00:23:12,450 --> 00:23:16,820
嘿，在松岡幫的俱樂部有SM秀。

148
00:23:16,960 --> 00:23:19,260
我們在那裡賣母女倆。

149
00:23:29,160 --> 00:23:30,860
妹子的素質還不錯。

150
00:23:31,440 --> 00:23:34,200
一起賣就好了。

151
00:23:35,320 --> 00:23:36,800
我們仍然需要你的幫助。

152
00:23:38,020 --> 00:23:40,570
你會把夫人給我，對吧？

153
00:23:41,180 --> 00:23:43,170
這是男人之間的約定。

154
00:23:43,650 --> 00:23:45,050
這是一種懲罰

155
00:23:47,650 --> 00:23:49,620
我不支付停車費

156
00:23:51,090 --> 00:23:56,050
回家睡覺吧，孩子們。

157
00:23:58,260 --> 00:24:01,630
她是鬼塚麻裡，
奧尼根唯一的女兒。

158
00:24:02,600 --> 00:24:03,800
奧尼根？

159
00:24:04,000 --> 00:24:08,740
如果你想訓練他們，
她是最棒的。

160
00:24:11,340 --> 00:24:15,180
奧尼根 訓練師惡魔

161
00:24:36,070 --> 00:24:39,500
如何？哭聲很特別吧？

162
00:24:39,870 --> 00:24:42,720
這位女士是在經期嗎？

163
00:24:43,740 --> 00:24:45,970
她因為穿著衣服而哭。

164
00:24:46,180 --> 00:24:50,270
終於把這個給她了。
很難找到。

165
00:24:55,690 --> 00:24:59,720
這很重。

166
00:25:01,360 --> 00:25:03,600
很重，我的腿都麻痺了。

167
00:25:03,660 --> 00:25:06,060
嘿嘿，跟領導打聲招呼。

168
00:25:07,840 --> 00:25:10,000
津山，沒關係。

169
00:25:11,140 --> 00:25:14,420
浪費了一個非常聰明的教練

170
00:25:55,650 --> 00:25:59,640
三雄！你怎麼敢背叛我，
你會為此付出代價的。

171
00:26:01,690 --> 00:26:03,810
嘿，說點什麼。

172
00:26:04,820 --> 00:26:08,160
說吧，你無話可說。

173
00:26:08,290 --> 00:26:13,320
說些什麼！

174
00:26:15,530 --> 00:26:20,530
當我第一次見到夫人時。

175
00:26:20,710 --> 00:26:24,940
女士，我永遠不會忘記每一刻。

176
00:26:41,990 --> 00:26:47,400
接著？快說！

177
00:26:48,530 --> 00:26:50,780
我只想親吻夫人和夫人做愛。

178
00:26:54,800 --> 00:26:57,180
如果我能和夫人做愛，

179
00:27:01,020 --> 00:27:02,640
我可以用我的生命來交換它。

180
00:27:02,740 --> 00:27:04,220
住口！

181
00:27:06,140 --> 00:27:08,220
每天晚上在父親的床上大喊大叫。

182
00:27:11,320 --> 00:27:16,700
淫蕩的女人！
連司機都騙了！

183
00:27:17,730 --> 00:27:21,720
小姐，如果你想回家沒問題。

184
00:27:22,080 --> 00:27:24,770
但是每個人都因為你而受苦。

185
00:27:25,040 --> 00:27:29,430
你應該說對不起，對吧？

186
00:27:36,140 --> 00:27:37,520
你想做什麼？

187
00:27:38,050 --> 00:27:41,850
我們想剃光它。

188
00:27:42,320 --> 00:27:43,740
你想做什麼？

189
00:27:45,090 --> 00:27:47,320
你生病了。不要，不要。

190
00:27:47,530 --> 00:27:49,720
不要！

191
00:27:51,600 --> 00:27:53,680
我們的小姐不想刮鬍子。

192
00:27:55,580 --> 00:27:59,680
那夫人應該剃光頭了。

193
00:28:00,980 --> 00:28:04,400
不要！不要！

194
00:28:05,140 --> 00:28:07,040
原諒我。

195
00:28:08,060 --> 00:28:11,240
你很無奈，你媽拒絕了。

196
00:28:13,020 --> 00:28:17,580
無論如何，對我來說很尷尬。

197
00:28:18,460 --> 00:28:22,520
自從她來到我們家。她就是我的敵人

198
00:28:24,360 --> 00:28:26,440
川田，給夫人刮鬍子。

199
00:28:27,880 --> 00:28:29,700
我不能。

200
00:28:29,820 --> 00:28:32,760
怎麼想的？這是男人夢寐以求的工作。

201
00:28:33,040 --> 00:28:34,600
剃掉它。

202
00:28:37,340 --> 00:28:39,840
我們都可以看到剃鬚。

203
00:28:41,780 --> 00:28:46,840
這是我第一次看到這個，非常有趣。

204
00:28:46,940 --> 00:28:52,380
不要，不要這樣做。

205
00:28:54,590 --> 00:29:00,140
如果我被這傢伙刮鬍子，我寧願死。

206
00:29:12,140 --> 00:29:13,820
讓我刮鬍子。

207
00:29:24,260 --> 00:29:25,800
等等。

208
00:29:26,680 --> 00:29:32,050
給她剃完毛後讓我走。

209
00:29:33,340 --> 00:29:34,460
讓我刮鬍子。

210
00:29:36,540 --> 00:29:38,340
讓她刮鬍子。

211
00:29:39,540 --> 00:29:41,640
女士，沒問題吧？

212
00:29:43,600 --> 00:29:45,370
不要, 不要

213
00:29:45,480 --> 00:29:47,720
如果妳不喜歡川田。

214
00:29:47,910 --> 00:29:49,810
就讓杏子做吧

215
00:30:26,720 --> 00:30:29,080
好痛。

216
00:30:29,320 --> 00:30:34,160
別想逃跑。

217
00:30:46,570 --> 00:30:50,270
京子，原諒我。

218
00:30:50,680 --> 00:30:54,170
閉嘴，張開雙腿。

219
00:30:55,480 --> 00:30:58,220
嘿，打開它。

220
00:31:20,240 --> 00:31:22,760
別動，我會割掉你的陰蒂。

221
00:32:17,020 --> 00:32:19,220
你剃得很好。

222
00:32:29,110 --> 00:32:33,240
結束了，放開我。

223
00:32:34,340 --> 00:32:37,680
恐怕我做不到。

224
00:32:38,220 --> 00:32:39,620
你說什麼？

225
00:32:39,750 --> 00:32:44,210
因為你給媽媽刮鬍子太壞了

226
00:32:44,620 --> 00:32:45,990
怎麼會？

227
00:32:46,600 --> 00:32:49,580
你應該給自己刮鬍子來道歉。

228
00:32:51,630 --> 00:32:53,360
你敢嗎？

229
00:32:59,810 --> 00:33:02,440
我們不能這樣做。

230
00:33:10,440 --> 00:33:11,360
嘿，別說了。

231
00:33:11,420 --> 00:33:12,720
什麼？

232
00:33:13,250 --> 00:33:15,120
用另一個節目來彌補。

233
00:33:36,080 --> 00:33:40,620
你不必剃光。你和你媽媽一起灌腸

234
00:33:40,720 --> 00:33:44,280
不，我不想要。

235
00:33:50,360 --> 00:33:53,150
別哭，對美女有好處。

236
00:33:53,830 --> 00:33:56,760
快點，我得走了。

237
00:33:57,260 --> 00:34:01,500
她變得服從，
給她一些獎勵。

238
00:34:01,700 --> 00:34:02,700
對！

239
00:34:07,340 --> 00:34:08,980
把它拿過來。

240
00:34:18,540 --> 00:34:19,710
幫幫我。

241
00:34:40,300 --> 00:34:41,500
綁緊她的腿。

242
00:34:47,080 --> 00:34:49,020
不要。

243
00:35:10,140 --> 00:35:11,300
把她的手也扣緊。

244
00:36:02,920 --> 00:36:04,460
敞開。

245
00:36:05,560 --> 00:36:09,380
小姐姐，開心嗎？

246
00:36:12,560 --> 00:36:15,060
和那隻鳥的叫聲一樣

247
00:36:16,000 --> 00:36:17,060
進來。

248
00:36:23,520 --> 00:36:26,220
選擇你喜歡的顏色。

249
00:36:27,050 --> 00:36:28,950
哪一個更好？

250
00:36:29,700 --> 00:36:33,660
川田，為您可愛的女士選擇一款。

251
00:37:48,530 --> 00:37:50,290
髒老頭。

252
00:37:50,620 --> 00:37:53,820
別動。

253
00:37:59,820 --> 00:38:04,570
不要做這種可怕的事情，放過我。

254
00:38:08,820 --> 00:38:13,000
怎麼了
突然變成了個好女孩？

255
00:38:13,140 --> 00:38:16,410
不，讓我上廁所。

256
00:38:17,960 --> 00:38:20,340
求求你了，現在就讓我走吧。

257
00:38:20,380 --> 00:38:22,630
不行，需要先灌腸。

258
00:38:26,060 --> 00:38:30,120
京子，不要。

259
00:40:21,360 --> 00:40:22,910
現在可以？

260
00:40:23,110 --> 00:40:26,310
把她固定在柱子上。

261
00:40:27,440 --> 00:40:30,120
為什麼要這樣做？

262
00:40:31,760 --> 00:40:37,080
你想小便，你媽媽想拉屎，
我們將看看誰會輸。

263
00:40:37,660 --> 00:40:43,970
如果你贏了，我就讓你上廁所。

264
00:40:45,620 --> 00:40:49,700
這都是瑪麗的主意，她是個天才。

265
00:41:26,260 --> 00:41:27,540
放手吧。

266
00:41:29,310 --> 00:41:31,040
不要。

267
00:41:49,920 --> 00:41:51,260
不要。

268
00:41:56,740 --> 00:41:59,140
這次小姐輸了。

269
00:42:20,880 --> 00:42:24,330
京子，味道怎麼樣？

270
00:43:07,820 --> 00:43:11,450
夫人，求領導。

271
00:43:11,760 --> 00:43:16,960
請清潔我骯髒的屁股。

272
00:43:20,200 --> 00:43:23,790
如果你不說，
你會永遠在這裡。

273
00:43:42,380 --> 00:43:49,280
小姐，快點說好嗎？
你為什麼不快點說？

274
00:43:52,380 --> 00:43:56,930
女士們先生們

275
00:43:59,620 --> 00:44:05,940
請清潔我骯髒的屁股。

276
00:44:06,560 --> 00:44:10,560
你必須更清楚說明希望我們清理的地方。

277
00:44:27,400 --> 00:44:31,820
對不起，請讓我為女士打掃衛生。

278
00:44:34,740 --> 00:44:35,990
如何？

279
00:44:36,960 --> 00:44:41,600
拜託，她還是我的嗎？

280
00:44:42,780 --> 00:44:44,740
好，讓你清潔。

281
00:45:38,200 --> 00:45:42,260
做得好。
我們將信守承諾...

282
00:45:42,720 --> 00:45:44,520
讓你跟夫人結婚。

283
00:45:48,580 --> 00:45:50,000
非常感謝你。

284
00:45:50,500 --> 00:45:57,440
不要，請原諒我。

285
00:46:00,580 --> 00:46:03,700
不喜歡我們就切掉你的陰唇。

286
00:46:06,860 --> 00:46:10,930
停下來。不要做這種可怕的事情。

287
00:46:15,560 --> 00:46:18,730
現在你是川田的女人。

288
00:46:29,820 --> 00:46:32,840
領導，我們喝一杯……

289
00:46:32,900 --> 00:46:34,410
為了兩人的幸福。

290
00:46:34,740 --> 00:46:38,240
讓我們為他們慶祝。

291
00:46:38,480 --> 00:46:40,140
嘿，你也喝酒。

292
00:46:40,240 --> 00:46:41,420
是的。

293
00:46:50,760 --> 00:46:54,340
小姐，今晚我會照顧你的。

294
00:46:55,200 --> 00:46:57,780
她不是剛被別人抱著的女人

295
00:46:57,900 --> 00:47:01,840
我無法硬起來。我越來越老了。

296
00:47:09,950 --> 00:47:11,380
乾杯。

297
00:48:14,950 --> 00:48:16,440
解開繩子。

298
00:48:20,960 --> 00:48:22,050
我不能。

299
00:48:23,830 --> 00:48:28,420
我不會逃跑和服從你。

300
00:48:31,740 --> 00:48:32,930
我不能。

301
00:48:34,570 --> 00:48:36,680
夫人，如果我不把你綁起來。
我硬不起來

302
00:48:40,710 --> 00:48:42,500
如果我不這樣做，我就沒有感覺。

303
00:48:52,760 --> 00:48:56,780
我知道，
我們去機場的時候。

304
00:48:57,660 --> 00:49:01,920
你害怕又無助。

305
00:50:42,570 --> 00:50:48,660
說些什麼！

306
00:50:50,540 --> 00:50:52,040
舔我的腳。

307
00:50:55,200 --> 00:50:57,540
該死的虐待狂。

308
00:52:34,650 --> 00:52:40,410
夫人，我不會再離開你了。

309
00:52:47,560 --> 00:52:51,720
我們會永遠在一起。

310
00:54:31,200 --> 00:54:32,390
怎麼了？

311
00:54:35,830 --> 00:54:40,900
這是你的獎勵。

312
00:54:42,470 --> 00:54:44,030
拿去。

313
00:54:44,610 --> 00:54:47,200
因為你，我們才有兩個好東西。

314
00:54:48,450 --> 00:54:51,520
我們訓練他們之後，
可以打敗松岡幫。

315
00:54:54,220 --> 00:54:55,550
不客氣。

316
00:54:56,920 --> 00:55:01,980
回家，
現在沒你的事了。

317
00:55:03,460 --> 00:55:08,020
今晚再來，
讓我們看看訓練的結果。

318
00:55:08,420 --> 00:55:10,000
津山，我的兄弟。

319
00:55:12,070 --> 00:55:14,540
我不配被稱為『大哥』。

320
00:55:14,940 --> 00:55:17,560
你應該為昨晚感到幸運。

321
00:55:40,430 --> 00:55:42,200
爬行。

322
00:56:08,380 --> 00:56:09,700
爬行！

323
00:56:17,280 --> 00:56:18,660
躺下。

324
00:56:22,520 --> 00:56:23,960
舔她。

325
00:56:25,280 --> 00:56:27,040
想被鞭打嗎？

326
00:56:47,670 --> 00:56:48,820
快點。

327
00:56:53,570 --> 00:56:56,800
嘿，舔她，快。

328
00:57:10,020 --> 00:57:15,040
吻她，快。

329
00:57:17,290 --> 00:57:21,660
這兩個必須訓練
並迅速成為我們的明星。

330
00:57:23,030 --> 00:57:25,340
就像戀人一樣。

331
00:57:26,470 --> 00:57:29,280
把你的舌頭伸進去然後轉動它。

332
00:57:30,370 --> 00:57:32,680
這就是我們所說的同性戀。

333
00:57:33,880 --> 00:57:37,140
如果你離得太遠，情況就不一樣了。

334
01:00:33,860 --> 01:00:37,620
我知道葡萄酒缺貨了。

335
01:03:36,040 --> 01:03:37,130
滾開。

336
01:04:20,450 --> 01:04:22,420
夫人是我的！

337
01:05:04,560 --> 01:05:06,990
你這個混蛋。

338
01:05:33,740 --> 01:05:37,120
我們會把它們賣給松岡幫。

339
01:05:37,180 --> 01:05:39,520
我們怎樣才能把它們給你？

340
01:06:43,690 --> 01:06:45,680
媽媽，快點。

341
01:08:25,860 --> 01:08:27,920
媽媽，要吃糖嗎？

342
01:08:37,410 --> 01:08:41,140
張開嘴好不好？

343
01:08:45,880 --> 01:08:49,820
媽媽，杏子愛媽媽。


