﻿1
00:00:47,920 --> 00:00:51,360
-Is everything in place?
-You weren't supposed to relieve me.

2
00:00:51,560 --> 00:00:54,260
I know, but I felt like taking a shift.

3
00:00:54,730 --> 00:00:57,200
You like him, don't you?
You like watching him.

4
00:00:57,400 --> 00:01:00,420
-Don't be ridiculous.
-We're gonna kill him. You understand?

5
00:01:00,630 --> 00:01:03,190
Morpheus believes he is the One.

6
00:01:03,400 --> 00:01:04,340
Do you?

7
00:01:04,540 --> 00:01:06,370
It doesn't matter what I believe.

8
00:01:06,570 --> 00:01:08,200
You don't, do you?

9
00:01:08,410 --> 00:01:10,570
-Did you hear that?
-Hear what?

10
00:01:10,780 --> 00:01:12,440
Are you sure this line is clean?

11
00:01:12,650 --> 00:01:14,640
Yeah, of course I'm sure.

12
00:01:14,980 --> 00:01:16,420
I better go.

13
00:01:54,360 --> 00:01:56,150
-Freeze! Police!
-Hands on your head!

14
00:01:56,720 --> 00:01:57,820
Do it! Do it now!

15
00:02:19,210 --> 00:02:20,540
Lieutenant.

16
00:02:20,850 --> 00:02:21,840
Oh, shit.

17
00:02:22,680 --> 00:02:25,880
Lieutenant, you were given
specific orders.

18
00:02:26,090 --> 00:02:27,850
I'm just doing my job.

19
00:02:28,460 --> 00:02:32,890
You give me that "juris-my-dick-tion"
crap, you can cram it up your ass.

20
00:02:33,360 --> 00:02:35,850
The orders were for your protection.

21
00:02:37,360 --> 00:02:39,560
I think we can handle one little girl.

22
00:02:44,670 --> 00:02:46,470
I sent two units!

23
00:02:46,670 --> 00:02:48,270
They're bringing her down now!

24
00:03:20,720 --> 00:03:21,550
Shit.

25
00:03:24,950 --> 00:03:26,880
Morpheus, the line was traced.
I don't know how.

26
00:03:26,950 --> 00:03:28,470
I know. They cut the hard line.

27
00:03:28,580 --> 00:03:30,810
There's no time.
Get to another exit.

28
00:03:31,020 --> 00:03:32,450
Are there any agents?

29
00:03:32,650 --> 00:03:33,450
Yes.

30
00:03:33,650 --> 00:03:34,880
Goddamn it.

31
00:03:35,090 --> 00:03:36,650
You have to focus, Trinity.

32
00:03:36,860 --> 00:03:39,260
There's a phone at Wells and Lake.

33
00:03:39,660 --> 00:03:41,320
You can make it.

34
00:03:41,530 --> 00:03:43,190
-All right.
-Go.

35
00:04:45,360 --> 00:04:46,420
That's impossible.

36
00:05:21,360 --> 00:05:23,390
Get up, Trinity.
Just get up.

37
00:05:24,060 --> 00:05:25,260
Get up.

38
00:06:11,140 --> 00:06:12,670
She got out.

39
00:06:12,980 --> 00:06:14,280
It doesn't matter.

40
00:06:14,480 --> 00:06:16,570
The informant is real.

41
00:06:17,920 --> 00:06:19,610
We have the name of their next target.

42
00:06:19,820 --> 00:06:21,480
The name is Neo.

43
00:06:24,760 --> 00:06:26,280
We'll need a search running.

44
00:06:26,590 --> 00:06:28,530
It has already begun.

45
00:07:23,280 --> 00:07:24,480
What?

46
00:07:30,260 --> 00:07:31,720
What the hell?

47
00:07:39,400 --> 00:07:41,330
"Follow the white rabbit."

48
00:07:53,180 --> 00:07:54,340
Who is it?

49
00:07:54,550 --> 00:07:55,910
It's Choi.

50
00:08:09,430 --> 00:08:10,590
You're two hours late.

51
00:08:11,160 --> 00:08:12,930
I know. It's her fault.

52
00:08:13,200 --> 00:08:14,130
You got the money?

53
00:08:16,270 --> 00:08:17,430
Two grand.

54
00:08:18,300 --> 00:08:19,430
Hold on.

55
00:08:37,120 --> 00:08:38,490
Hallelujah.

56
00:08:38,790 --> 00:08:41,660
You're my savior, man.
My own personal Jesus Christ.

57
00:08:41,860 --> 00:08:43,800
You get caught using that...

58
00:08:44,000 --> 00:08:46,160
I know. This never happened.
You don't exist.

59
00:08:47,270 --> 00:08:49,360
-Right.
-Something wrong, man?

60
00:08:49,570 --> 00:08:51,590
You look a little whiter than usual.

61
00:08:52,740 --> 00:08:54,900
My computer, it...

62
00:08:57,910 --> 00:09:02,470
You ever have that feeling where you're
not sure if you're awake or dreaming?

63
00:09:03,320 --> 00:09:06,050
All the time.
It's called mescaline.

64
00:09:06,550 --> 00:09:08,680
It's the only way to fly.

65
00:09:09,520 --> 00:09:12,050
It just sounds like
you need to unplug, man.

66
00:09:12,830 --> 00:09:14,790
Get some R and R?

67
00:09:15,200 --> 00:09:18,930
What do you think, Dujour?
Should we take him with us?

68
00:09:20,930 --> 00:09:22,230
Definitely.

69
00:09:22,440 --> 00:09:25,600
No, I can't. I have work tomorrow.

70
00:09:26,110 --> 00:09:27,300
Come on.

71
00:09:27,510 --> 00:09:30,140
It'll be fun. I promise.

72
00:09:36,650 --> 00:09:38,140
Yeah.

73
00:09:39,020 --> 00:09:40,820
Sure. I'll go.

74
00:10:08,580 --> 00:10:09,510
Hello, Neo.

75
00:10:11,020 --> 00:10:12,040
How do you know that name?

76
00:10:12,890 --> 00:10:14,550
I know a lot about you.

77
00:10:15,460 --> 00:10:16,290
Who are you?

78
00:10:16,490 --> 00:10:17,550
My name is Trinity.

79
00:10:18,460 --> 00:10:19,690
Trinity.

80
00:10:21,460 --> 00:10:22,450
The Trinity?

81
00:10:22,960 --> 00:10:24,690
That cracked the IRS D-base?

82
00:10:24,900 --> 00:10:26,420
That was a long time ago.

83
00:10:26,630 --> 00:10:27,460
Jesus.

84
00:10:27,670 --> 00:10:28,500
What?

85
00:10:29,000 --> 00:10:30,770
I just thought...

86
00:10:32,570 --> 00:10:33,700
...you were a guy.

87
00:10:33,970 --> 00:10:35,440
Most guys do.

88
00:10:36,640 --> 00:10:38,840
That was you on my computer.

89
00:10:39,480 --> 00:10:40,540
How did you do that?

90
00:10:41,180 --> 00:10:43,940
Right now, all l can tell you...

91
00:10:44,520 --> 00:10:46,110
...is that you're in danger.

92
00:10:46,520 --> 00:10:48,990
-I brought you here to warn you.
-Of what?

93
00:10:49,520 --> 00:10:51,250
They're watching you, Neo.

94
00:10:51,790 --> 00:10:52,620
Who is?

95
00:10:52,860 --> 00:10:54,220
Please, just listen.

96
00:10:57,730 --> 00:10:59,600
I know why you're here, Neo.

97
00:11:00,370 --> 00:11:02,360
I know what you've been doing.

98
00:11:02,600 --> 00:11:04,430
I know why you hardly sleep...

99
00:11:04,770 --> 00:11:07,900
...why you live alone, and why,
night after night...

100
00:11:08,110 --> 00:11:10,440
...you sit at your computer.

101
00:11:11,610 --> 00:11:13,170
You're looking for him.

102
00:11:13,910 --> 00:11:16,970
I know, because I was once
looking for the same thing.

103
00:11:17,480 --> 00:11:19,580
And when he found me...

104
00:11:20,220 --> 00:11:23,250
...he told me I wasn't really
looking for him...

105
00:11:24,220 --> 00:11:25,950
...I was looking for an answer.

106
00:11:26,590 --> 00:11:29,720
It's the question that drives us, Neo.

107
00:11:30,360 --> 00:11:33,060
It's the question
that brought you here.

108
00:11:35,170 --> 00:11:36,500
You know the question...

109
00:11:36,800 --> 00:11:38,270
...just as I did.

110
00:11:39,810 --> 00:11:41,470
What is the Matrix?

111
00:11:41,670 --> 00:11:44,170
The answer is out there, Neo.

112
00:11:44,810 --> 00:11:46,780
It's looking for you.

113
00:11:47,650 --> 00:11:49,270
And it will find you...

114
00:11:49,580 --> 00:11:51,570
...if you want it to.

115
00:11:58,360 --> 00:11:59,050
Shit.

116
00:11:59,460 --> 00:12:00,690
Shit, shit.

117
00:12:10,940 --> 00:12:13,840
You have a problem with authority,
Mr. Anderson.

118
00:12:14,040 --> 00:12:18,070
You believe that you are special,
that the rules do not apply to you.

119
00:12:18,810 --> 00:12:20,840
Obviously, you are mistaken.

120
00:12:23,780 --> 00:12:26,650
This is one of the top
software companies in the world...

121
00:12:26,890 --> 00:12:30,320
...because employees understand
they are part of a whole.

122
00:12:30,520 --> 00:12:35,120
Thus, if an employee has a problem,
the company has a problem.

123
00:12:37,430 --> 00:12:40,630
The time has come to make
a choice, Mr. Anderson.

124
00:12:41,530 --> 00:12:45,370
Either you choose to be at your desk
on time from this day forth...

125
00:12:46,040 --> 00:12:48,560
...or you choose to find another job.

126
00:12:49,480 --> 00:12:50,840
Do I make myself clear?

127
00:12:51,040 --> 00:12:53,240
Yes, Mr. Rhineheart.
Perfectly clear.

128
00:13:01,920 --> 00:13:02,790
Thomas Anderson?

129
00:13:05,060 --> 00:13:06,490
Yeah, that's me.

130
00:13:14,470 --> 00:13:15,660
Great.

131
00:13:17,100 --> 00:13:18,260
Have a nice day.

132
00:13:35,050 --> 00:13:38,350
Hello, Neo. Do you know who this is?

133
00:13:40,630 --> 00:13:42,420
-Morpheus.
-Yes.

134
00:13:42,630 --> 00:13:44,650
I've been looking for you.

135
00:13:44,860 --> 00:13:48,100
I don't know if you're ready to see
what I want to show you...

136
00:13:48,300 --> 00:13:51,530
...but, unfortunately, you and I
have run out of time.

137
00:13:51,740 --> 00:13:55,500
They're coming for you, and I don't know
what they're going to do.

138
00:13:55,710 --> 00:13:57,070
Who's coming for me?

139
00:13:57,280 --> 00:13:59,400
Stand up and see for yourself.

140
00:13:59,610 --> 00:14:01,140
What? Right now?

141
00:14:01,380 --> 00:14:02,400
Yes.

142
00:14:02,620 --> 00:14:03,950
Now.

143
00:14:04,750 --> 00:14:06,650
Do it slowly.

144
00:14:07,090 --> 00:14:08,310
The elevator.

145
00:14:13,190 --> 00:14:14,960
Oh, shit!

146
00:14:19,670 --> 00:14:20,690
What do they want?

147
00:14:20,900 --> 00:14:24,560
I don't know. If you don't want
to find out, get out of there.

148
00:14:24,770 --> 00:14:25,430
How?

149
00:14:25,640 --> 00:14:28,800
I can guide you, but you
must do exactly as I say.

150
00:14:29,710 --> 00:14:31,680
The cubicle across from you is empty.

151
00:14:34,810 --> 00:14:36,940
-But what if they--
-Go. Now.

152
00:14:43,720 --> 00:14:46,090
Stay here for just a moment.

153
00:14:53,330 --> 00:14:56,100
When I tell you,
go to the end of the row...

154
00:14:56,300 --> 00:14:58,290
...to the office
at the end of the hall.

155
00:14:58,500 --> 00:15:00,870
Stay as low as you can.

156
00:15:03,310 --> 00:15:04,300
Go. Now.

157
00:15:18,790 --> 00:15:22,250
Good. Now, outside
there is a scaffold.

158
00:15:24,960 --> 00:15:27,330
-How do you know this?
-We don't have time.

159
00:15:27,530 --> 00:15:30,400
To your left there's a window.
Go to it.

160
00:15:32,640 --> 00:15:34,130
Open it.

161
00:15:35,010 --> 00:15:36,840
Take the scaffold to the roof.

162
00:15:37,040 --> 00:15:39,670
No way! No way!
This is crazy!

163
00:15:39,880 --> 00:15:42,280
There are two ways
out of this building.

164
00:15:42,480 --> 00:15:46,380
One is that scaffold.
The other is in their custody.

165
00:15:46,590 --> 00:15:49,750
You take a chance either way.
I leave it to you.

166
00:15:53,390 --> 00:15:55,090
This is insane!

167
00:15:56,300 --> 00:15:58,130
Why is this happening to me?

168
00:15:58,460 --> 00:16:00,090
What'd I do?

169
00:16:00,470 --> 00:16:03,230
I'm nobody.
I didn't do anything.

170
00:16:03,800 --> 00:16:05,270
I'm gonna die.

171
00:16:15,080 --> 00:16:16,070
Shit!

172
00:16:36,370 --> 00:16:37,500
Oh, shit!

173
00:16:42,480 --> 00:16:44,200
I can't do this.

174
00:16:57,190 --> 00:16:57,950
Shit.

175
00:17:47,210 --> 00:17:52,010
As you can see, we've had our eye
on you for some time now, Mr. Anderson.

176
00:17:53,350 --> 00:17:55,970
It seems that you've been living...

177
00:17:56,220 --> 00:17:58,340
...two lives.

178
00:17:59,790 --> 00:18:02,310
In one life,
you're Thomas A. Anderson...

179
00:18:02,520 --> 00:18:05,890
...program writer for
a respectable software company.

180
00:18:06,930 --> 00:18:10,230
You have a social security number.
You pay your taxes.

181
00:18:10,630 --> 00:18:11,930
And you...

182
00:18:13,500 --> 00:18:17,130
...help your landlady
carry out her garbage.

183
00:18:19,640 --> 00:18:22,770
The other life is lived in computers...

184
00:18:23,010 --> 00:18:26,040
...where you go by
the hacker alias “Neo” ...

185
00:18:26,250 --> 00:18:31,080
...and are guilty of virtually every
computer crime we have a law for.

186
00:18:32,390 --> 00:18:34,350
One of these lives...

187
00:18:34,550 --> 00:18:36,420
...has a future.

188
00:18:36,720 --> 00:18:38,690
And one of them does not.

189
00:18:42,430 --> 00:18:46,260
I'm going to be as forthcoming
as I can be, Mr. Anderson.

190
00:18:47,300 --> 00:18:48,630
You're here...

191
00:18:48,970 --> 00:18:51,160
...because we need your help.

192
00:18:54,840 --> 00:18:57,900
We know that you've been contacted
by a certain...

193
00:18:58,110 --> 00:18:59,870
...individual.

194
00:19:00,780 --> 00:19:04,810
A man who calls himself "Morpheus."

195
00:19:05,850 --> 00:19:09,840
Whatever you think you know
about this man is irrelevant.

196
00:19:10,060 --> 00:19:12,580
He is considered by many authorities...

197
00:19:12,790 --> 00:19:15,780
...to be the most dangerous man alive.

198
00:19:18,600 --> 00:19:19,720
My colleagues...

199
00:19:20,200 --> 00:19:23,130
...believe that I am wasting
my time with you.

200
00:19:23,400 --> 00:19:26,800
But I believe you wish
to do the right thing.

201
00:19:27,110 --> 00:19:30,630
We're willing to wipe the slate clean...

202
00:19:30,980 --> 00:19:33,070
...give you a fresh start.

203
00:19:33,650 --> 00:19:36,580
All we're asking in return
is your cooperation...

204
00:19:36,780 --> 00:19:40,270
...in bringing
a known terrorist to justice.

205
00:19:41,650 --> 00:19:42,950
Yeah.

206
00:19:44,220 --> 00:19:46,320
That sounds like a really good deal.

207
00:19:47,930 --> 00:19:49,690
But I got a better one.

208
00:19:49,900 --> 00:19:51,420
How about...

209
00:19:51,860 --> 00:19:53,860
...I give you the finger...

210
00:19:56,470 --> 00:19:58,440
...and you give me my phone call.

211
00:20:00,670 --> 00:20:02,470
Mr. Anderson...

212
00:20:06,880 --> 00:20:07,710
...you disappoint me.

213
00:20:07,980 --> 00:20:10,610
You can't scare me
with this gestapo crap.

214
00:20:10,820 --> 00:20:12,250
I know my rights.

215
00:20:12,450 --> 00:20:13,940
I want my phone call.

216
00:20:14,550 --> 00:20:16,680
Tell me, Mr. Anderson...

217
00:20:17,590 --> 00:20:19,020
...what good is a phone call...

218
00:20:19,230 --> 00:20:22,850
...if you're unable to speak?

219
00:20:56,630 --> 00:20:58,860
You're going to help us,
Mr. Anderson...

220
00:20:59,500 --> 00:21:00,520
...whether you want to...

221
00:21:00,770 --> 00:21:01,600
...or not.

222
00:21:59,930 --> 00:22:03,220
This line is tapped,
so I must be brief.

223
00:22:03,430 --> 00:22:07,800
They got to you first, but they've
underestimated how important you are.

224
00:22:08,000 --> 00:22:09,830
If they knew what I know...

225
00:22:10,070 --> 00:22:12,060
...you would probably be dead.

226
00:22:13,110 --> 00:22:16,840
What are you talking about?
What is happening to me?

227
00:22:17,040 --> 00:22:21,880
You are the One, Neo. You may have
spent the last few years...

228
00:22:22,080 --> 00:22:25,070
...looking for me, but I've spent
my entire life...

229
00:22:25,280 --> 00:22:26,840
...looking for you.

230
00:22:28,350 --> 00:22:30,520
Now, do you still want to meet?

231
00:22:31,520 --> 00:22:34,360
-Yes.
-Then go to the Adams Street bridge.

232
00:22:44,600 --> 00:22:45,760
Get in.

233
00:22:58,120 --> 00:22:58,950
What's this?

234
00:22:59,150 --> 00:23:01,710
It's necessary, Neo.
For our protection.

235
00:23:01,920 --> 00:23:02,940
From what?

236
00:23:03,220 --> 00:23:04,150
From you.

237
00:23:05,620 --> 00:23:07,150
Take off your shirt.

238
00:23:07,660 --> 00:23:08,490
Stop the car.

239
00:23:13,030 --> 00:23:14,260
Listen, coppertop.

240
00:23:14,470 --> 00:23:16,490
We don't have time for 20 Questions.

241
00:23:17,000 --> 00:23:19,300
Right now, there's only one rule:

242
00:23:19,640 --> 00:23:20,970
Our way...

243
00:23:21,270 --> 00:23:22,370
...or the highway.

244
00:23:29,150 --> 00:23:30,010
Fine.

245
00:23:31,880 --> 00:23:34,380
Please, Neo, you have to trust me.

246
00:23:34,920 --> 00:23:37,580
-Why?
-Because you have been down there.

247
00:23:38,320 --> 00:23:39,550
You know that road.

248
00:23:40,560 --> 00:23:42,150
You know exactly where it ends.

249
00:23:44,330 --> 00:23:46,590
And I know that's
not where you want to be.

250
00:24:00,810 --> 00:24:02,340
Apoc, lights.

251
00:24:04,920 --> 00:24:07,010
Lie back.
Lift up your shirt.

252
00:24:08,950 --> 00:24:09,780
What is that?

253
00:24:10,120 --> 00:24:11,210
You're bugged.

254
00:24:18,960 --> 00:24:20,430
Try and relax.

255
00:24:26,710 --> 00:24:27,870
Come on.

256
00:24:29,040 --> 00:24:29,970
Come on.

257
00:24:31,780 --> 00:24:32,640
It's on the move.

258
00:24:34,480 --> 00:24:35,740
Come on, you shit.

259
00:24:37,550 --> 00:24:39,880
-You're gonna lose it.
-No, I'm not.

260
00:24:40,120 --> 00:24:41,050
Clear!

261
00:25:25,530 --> 00:25:26,830
This is it.

262
00:25:30,200 --> 00:25:32,600
Let me give you one piece of advice.

263
00:25:33,640 --> 00:25:35,270
Be honest.

264
00:25:36,880 --> 00:25:39,040
He knows more than you can imagine.

265
00:25:47,820 --> 00:25:49,150
At last.

266
00:25:50,660 --> 00:25:51,750
Welcome, Neo.

267
00:25:52,960 --> 00:25:54,890
As you no doubt have guessed...

268
00:25:55,160 --> 00:25:56,390
...I am Morpheus.

269
00:25:57,430 --> 00:25:59,020
It's an honor to meet you.

270
00:25:59,500 --> 00:26:00,520
No...

271
00:26:01,100 --> 00:26:02,400
...the honor is mine.

272
00:26:03,300 --> 00:26:05,790
Please, come. Sit.

273
00:26:20,920 --> 00:26:22,550
I imagine...

274
00:26:22,960 --> 00:26:25,720
...that right now you're feeling
a bit like Alice.

275
00:26:27,430 --> 00:26:29,830
Tumbling down the rabbit hole?

276
00:26:30,760 --> 00:26:31,750
You could say that.

277
00:26:32,700 --> 00:26:35,260
I can see it in your eyes.

278
00:26:35,900 --> 00:26:39,200
You have the look of a man
who accepts what he sees...

279
00:26:39,400 --> 00:26:41,700
...because he's expecting to wake up.

280
00:26:43,110 --> 00:26:45,670
Ironically, this is not
far from the truth.

281
00:26:46,410 --> 00:26:48,850
Do you believe in fate, Neo?

282
00:26:49,180 --> 00:26:50,010
No.

283
00:26:50,550 --> 00:26:51,520
Why not?

284
00:26:51,720 --> 00:26:54,550
I don't like the idea that
I'm not in control of my life.

285
00:26:55,590 --> 00:26:58,950
I know exactly what you mean.

286
00:27:03,260 --> 00:27:05,630
Let me tell you why you're here.

287
00:27:06,630 --> 00:27:08,220
You know something.

288
00:27:08,730 --> 00:27:10,400
What you know,
you can't explain.

289
00:27:10,840 --> 00:27:12,460
But you feel it.

290
00:27:13,040 --> 00:27:14,970
You felt it your entire life:

291
00:27:15,570 --> 00:27:19,740
Something's wrong with the world.
You don't know what, but it's there.

292
00:27:20,180 --> 00:27:22,480
Like a splinter in your mind...

293
00:27:22,680 --> 00:27:24,550
...driving you mad.

294
00:27:25,450 --> 00:27:28,250
It is this feeling
that has brought you to me.

295
00:27:30,720 --> 00:27:32,590
Do you know what
I'm talking about?

296
00:27:34,460 --> 00:27:35,760
The Matrix?

297
00:27:38,230 --> 00:27:39,930
Do you want to know...

298
00:27:40,400 --> 00:27:42,390
...what it is?

299
00:27:44,800 --> 00:27:46,700
The Matrix is everywhere.

300
00:27:46,910 --> 00:27:48,670
It is all around us.

301
00:27:48,870 --> 00:27:50,840
Even now, in this very room.

302
00:27:51,680 --> 00:27:53,940
You can see it when you
look out your window...

303
00:27:54,150 --> 00:27:56,480
...or when you turn on your television.

304
00:27:56,850 --> 00:27:59,440
You can feel it when you go to work...

305
00:28:00,920 --> 00:28:02,650
...when you go to church...

306
00:28:03,060 --> 00:28:05,150
...when you pay your taxes.

307
00:28:06,220 --> 00:28:09,190
It is the world that has been
pulled over your eyes...

308
00:28:09,390 --> 00:28:11,020
...to blind you from the truth.

309
00:28:13,200 --> 00:28:14,500
What truth?

310
00:28:18,700 --> 00:28:20,260
That you are a slave.

311
00:28:21,770 --> 00:28:24,110
Like everyone else,
you were born into bondage...

312
00:28:24,340 --> 00:28:28,970
...born into a prison that you cannot
smell or taste or touch.

313
00:28:29,310 --> 00:28:30,650
A prison...

314
00:28:30,850 --> 00:28:31,940
...for your mind.

315
00:28:38,960 --> 00:28:41,320
Unfortunately, no one can be...

316
00:28:41,590 --> 00:28:44,030
...told what the Matrix is.

317
00:28:47,500 --> 00:28:49,360
You have to see it for yourself.

318
00:28:58,880 --> 00:29:01,140
This is your last chance.

319
00:29:01,350 --> 00:29:03,710
After this, there is no turning back.

320
00:29:04,220 --> 00:29:05,650
You take the blue pill...

321
00:29:05,980 --> 00:29:09,080
...the story ends, you wake up
in your bed and believe...

322
00:29:09,290 --> 00:29:11,080
...whatever you want to believe.

323
00:29:11,320 --> 00:29:12,650
You take the red pill...

324
00:29:12,860 --> 00:29:14,830
...you stay in Wonderland...

325
00:29:15,390 --> 00:29:18,060
...and I show you how deep
the rabbit hole goes.

326
00:29:27,970 --> 00:29:29,170
Remember...

327
00:29:30,010 --> 00:29:33,000
...all I'm offering is the truth.
Nothing more.

328
00:29:47,390 --> 00:29:48,690
Follow me.

329
00:29:51,200 --> 00:29:52,960
Apoc, are we on-line?

330
00:29:53,170 --> 00:29:54,530
Almost.

331
00:29:57,900 --> 00:29:59,930
Time is always against us.

332
00:30:00,310 --> 00:30:01,800
Please, take a seat there.

333
00:30:19,990 --> 00:30:21,650
You did all this?

334
00:30:25,830 --> 00:30:27,800
The pill you took is
part of a trace program.

335
00:30:28,600 --> 00:30:33,200
It disrupts your carrier signals
so we can pinpoint your location.

336
00:30:33,770 --> 00:30:34,800
What does that mean?

337
00:30:35,370 --> 00:30:37,530
It means buckle your
seat belt, Dorothy...

338
00:30:37,880 --> 00:30:39,210
...because Kansas...

339
00:30:39,410 --> 00:30:40,470
...is going bye-bye.

340
00:31:18,420 --> 00:31:19,820
Did you...?

341
00:31:30,800 --> 00:31:34,890
Have you ever had a dream, Neo,
that you were so sure was real?

342
00:31:36,370 --> 00:31:38,930
What if you were unable
to wake from that dream?

343
00:31:39,140 --> 00:31:41,700
How would you know the difference
between the dream world...

344
00:31:42,310 --> 00:31:43,740
...and the real world?

345
00:31:45,380 --> 00:31:46,570
This can't be.

346
00:31:46,810 --> 00:31:47,740
Be what?

347
00:31:48,410 --> 00:31:49,940
Be real?

348
00:31:53,920 --> 00:31:55,220
Going into replication.

349
00:31:55,620 --> 00:31:56,520
Still nothing.

350
00:31:57,120 --> 00:31:58,320
It's cold.

351
00:31:58,560 --> 00:31:59,960
It's cold!

352
00:32:03,800 --> 00:32:05,520
Tank, we'll need a signal soon.

353
00:32:07,030 --> 00:32:07,930
I got a fibrillation.

354
00:32:08,130 --> 00:32:09,690
Apoc, location.

355
00:32:09,900 --> 00:32:11,390
Targeting almost there.

356
00:32:14,710 --> 00:32:16,110
He's going into arrest.

357
00:32:16,310 --> 00:32:17,170
Lock. I got him!

358
00:32:17,380 --> 00:32:18,210
Now, Tank, now!

359
00:35:15,800 --> 00:35:16,890
Welcome...

360
00:35:17,260 --> 00:35:19,160
...to the real world.

361
00:35:20,600 --> 00:35:22,430
We've done it, Trinity.

362
00:35:22,640 --> 00:35:24,230
We found him.

363
00:35:24,440 --> 00:35:27,270
-I hope you're right.
-I don't have to hope.

364
00:35:27,810 --> 00:35:29,400
I know it.

365
00:35:34,580 --> 00:35:35,640
Am I dead?

366
00:35:36,080 --> 00:35:38,240
Far from it.

367
00:35:52,270 --> 00:35:53,700
He still needs a lot of work.

368
00:35:55,240 --> 00:35:56,330
What are you doing?

369
00:35:56,540 --> 00:35:58,770
Your muscles atrophied.
We're rebuilding them.

370
00:35:59,370 --> 00:36:00,900
Why do my eyes hurt?

371
00:36:01,610 --> 00:36:03,510
You've never used them before.

372
00:36:07,410 --> 00:36:08,310
Rest, Neo.

373
00:36:08,550 --> 00:36:10,210
The answers are coming.

374
00:37:24,790 --> 00:37:26,380
Morpheus, what's happened to me?

375
00:37:27,130 --> 00:37:28,120
What is this place?

376
00:37:28,330 --> 00:37:30,960
More important than "what" is "when."

377
00:37:31,800 --> 00:37:32,530
"When"?

378
00:37:32,730 --> 00:37:34,790
You believe it's the year 1999...

379
00:37:35,000 --> 00:37:37,270
...when, in fact, it's closer to 2199.

380
00:37:38,370 --> 00:37:41,210
I can't tell you exactly
what year it is...

381
00:37:41,410 --> 00:37:43,070
...because we honestly don't know.

382
00:37:43,540 --> 00:37:46,410
There's nothing I can say
that will explain it for you.

383
00:37:46,650 --> 00:37:47,770
Come with me.

384
00:37:48,120 --> 00:37:49,410
See for yourself.

385
00:37:49,880 --> 00:37:51,650
This is my ship.

386
00:37:51,990 --> 00:37:54,850
The Nebuchadnezzar.
It's a hovercraft.

387
00:37:57,730 --> 00:37:59,490
This is the main deck.

388
00:38:05,500 --> 00:38:06,490
This is the core...

389
00:38:09,000 --> 00:38:12,770
...where we broadcast our pirate signal
and hack into the Matrix.

390
00:38:16,140 --> 00:38:19,240
Most of my crew you already know.

391
00:38:24,320 --> 00:38:25,720
This is Apoc...

392
00:38:26,490 --> 00:38:27,850
...Switch...

393
00:38:29,460 --> 00:38:30,620
...and Cypher.

394
00:38:30,820 --> 00:38:34,520
The ones you don't know,
Tank and his big brother, Dozer.

395
00:38:35,400 --> 00:38:37,830
The little one behind you is Mouse.

396
00:38:42,200 --> 00:38:45,470
You wanted to know
what the Matrix is?

397
00:38:46,510 --> 00:38:47,700
Trinity.

398
00:39:08,730 --> 00:39:10,320
Try to relax.

399
00:39:15,170 --> 00:39:17,030
This will feel a little weird.

400
00:39:29,020 --> 00:39:30,180
This...

401
00:39:30,550 --> 00:39:32,250
...is the Construct.

402
00:39:32,690 --> 00:39:34,780
It's our loading program.

403
00:39:34,990 --> 00:39:37,550
We can load anything, from clothing...

404
00:39:37,760 --> 00:39:39,090
...to equipment...

405
00:39:39,430 --> 00:39:40,760
...weapons...

406
00:39:41,360 --> 00:39:43,160
...training simulations...

407
00:39:43,600 --> 00:39:46,120
...anything we need.

408
00:39:48,940 --> 00:39:51,370
Right now we're inside
a computer program?

409
00:39:51,610 --> 00:39:53,570
Is it really so hard to believe?

410
00:39:54,040 --> 00:39:56,700
Your clothes are different.
The plugs in your body are gone.

411
00:39:57,850 --> 00:39:59,940
Your hair has changed.

412
00:40:00,380 --> 00:40:03,680
Your appearance now is what we call
"residual self-image."

413
00:40:04,420 --> 00:40:07,010
It is the mental projection
of your digital self.

414
00:40:12,930 --> 00:40:14,050
This isn't real?

415
00:40:14,290 --> 00:40:15,780
What is "real"?

416
00:40:16,230 --> 00:40:18,460
How do you define "real"?

417
00:40:18,700 --> 00:40:20,690
If you're talking about
what you can feel...

418
00:40:20,900 --> 00:40:23,370
...what you can smell, taste and see...

419
00:40:23,570 --> 00:40:27,440
...then "real" is simply electrical
signals interpreted by your brain.

420
00:40:31,650 --> 00:40:34,080
This is the world that you know.

421
00:40:35,480 --> 00:40:38,470
The world as it was at the end
of the 20th century.

422
00:40:40,890 --> 00:40:45,290
It exists now only as part of
a neural-interactive simulation...

423
00:40:45,490 --> 00:40:46,720
...that we call the Matrix.

424
00:40:51,270 --> 00:40:54,060
You've been living
in a dream world, Neo.

425
00:40:55,070 --> 00:40:56,160
This is the world...

426
00:40:56,470 --> 00:40:58,230
...as it exists today.

427
00:41:11,320 --> 00:41:14,290
Welcome to the desert...

428
00:41:15,090 --> 00:41:16,720
...of the real.

429
00:41:20,090 --> 00:41:22,490
We have only bits and pieces
of information.

430
00:41:22,700 --> 00:41:26,530
But what we know for certain is that
in the early 21st century...

431
00:41:26,730 --> 00:41:30,030
...all of mankind was united
in celebration.

432
00:41:30,240 --> 00:41:35,040
We marveled at our own magnificence
as we gave birth to Al.

433
00:41:35,780 --> 00:41:36,940
Al.

434
00:41:37,980 --> 00:41:39,380
You mean artificial intelligence.

435
00:41:39,580 --> 00:41:44,040
A singular consciousness that spawned
an entire race of machines.

436
00:41:44,890 --> 00:41:48,320
We don't know who struck first,
us or them.

437
00:41:48,720 --> 00:41:51,990
But we know that it was us
that scorched the sky.

438
00:41:53,660 --> 00:41:55,790
They were dependent on solar power...

439
00:41:56,000 --> 00:41:59,400
...and it was believed that
they would be unable to survive...

440
00:41:59,730 --> 00:42:03,230
...without an energy source
as abundant as the sun.

441
00:42:03,440 --> 00:42:08,370
Throughout human history, we have been
dependent on machines to survive.

442
00:42:09,840 --> 00:42:14,040
Fate, it seems, is not
without a sense of irony.

443
00:42:17,250 --> 00:42:21,650
The human body generates more
bioelectricity than a 120-volt battery.

444
00:42:21,860 --> 00:42:25,990
And over 25,000 BTUs of body heat.

445
00:42:27,930 --> 00:42:30,090
Combined with a form of fusion...

446
00:42:30,460 --> 00:42:35,270
...the machines had found all the energy
they would ever need.

447
00:42:39,370 --> 00:42:43,100
There are fields, Neo, endless fields...

448
00:42:43,380 --> 00:42:46,610
...where human beings
are no longer born.

449
00:42:47,310 --> 00:42:49,150
We are grown.

450
00:42:55,160 --> 00:42:57,820
For the longest time,
I wouldn't believe it.

451
00:42:58,030 --> 00:43:00,720
And then I saw the fields
with my own eyes...

452
00:43:02,060 --> 00:43:03,720
...watched them liquefy the dead...

453
00:43:03,930 --> 00:43:07,260
...so they could be fed intravenously
to the living.

454
00:43:07,800 --> 00:43:12,030
And standing there,
facing the pure, horrifying precision...

455
00:43:12,240 --> 00:43:15,210
...I came to realize
the obviousness of the truth.

456
00:43:17,840 --> 00:43:19,640
What is the Matrix?

457
00:43:20,850 --> 00:43:21,910
Control.

458
00:43:23,250 --> 00:43:26,620
The Matrix is a computer-generated
dream world...

459
00:43:27,390 --> 00:43:30,480
...built to keep us under control...

460
00:43:31,690 --> 00:43:34,820
...in order to change a human being...

461
00:43:35,500 --> 00:43:36,660
...into this.

462
00:43:38,000 --> 00:43:39,160
No.

463
00:43:40,800 --> 00:43:42,360
I don't believe it.

464
00:43:42,770 --> 00:43:43,960
It's not possible.

465
00:43:44,540 --> 00:43:49,130
I didn't say it would be easy, Neo.
I just said it would be the truth.

466
00:43:49,340 --> 00:43:50,170
Stop!

467
00:43:51,210 --> 00:43:52,370
Let me out!

468
00:43:53,150 --> 00:43:55,050
Let me out! I want out!

469
00:43:57,020 --> 00:43:59,680
-Easy, Neo. Easy.
-Get this thing out of me.

470
00:43:59,890 --> 00:44:01,580
Get this thing out of me!

471
00:44:03,390 --> 00:44:04,910
Don't touch me!

472
00:44:05,130 --> 00:44:06,750
Stay away from me!

473
00:44:07,190 --> 00:44:08,680
I don't believe it.

474
00:44:09,360 --> 00:44:10,660
I don't believe it.

475
00:44:10,860 --> 00:44:11,850
I don't believe it.

476
00:44:12,600 --> 00:44:14,660
-He's gonna pop.
-Breathe, Neo.

477
00:44:15,240 --> 00:44:16,100
Just breathe.

478
00:44:34,520 --> 00:44:36,250
I can't go back, can I?

479
00:44:37,220 --> 00:44:38,210
No.

480
00:44:39,360 --> 00:44:40,590
But if you could...

481
00:44:41,400 --> 00:44:42,890
...would you really want to?

482
00:44:45,430 --> 00:44:46,800
I owe you an apology.

483
00:44:47,400 --> 00:44:48,730
We have a rule:

484
00:44:49,240 --> 00:44:52,640
We never free a mind
once it's reached a certain age.

485
00:44:52,840 --> 00:44:53,740
It's dangerous.

486
00:44:54,440 --> 00:44:56,170
The mind has trouble letting go.

487
00:44:56,380 --> 00:44:58,710
I've seen it before, and I'm sorry.

488
00:44:59,710 --> 00:45:01,810
I did what I did because...

489
00:45:02,550 --> 00:45:04,020
...I had to.

490
00:45:12,430 --> 00:45:16,520
When the Matrix was first built,
there was a man born inside...

491
00:45:16,960 --> 00:45:20,800
...who had the ability
to change whatever he wanted...

492
00:45:21,200 --> 00:45:24,100
...to remake the Matrix as he saw fit.

493
00:45:25,840 --> 00:45:29,300
It was he who freed the first of us...

494
00:45:30,210 --> 00:45:31,800
...taught us the truth.

495
00:45:33,280 --> 00:45:36,340
As long as the Matrix exists...

496
00:45:36,650 --> 00:45:38,740
...the human race will never be free.

497
00:45:42,960 --> 00:45:44,510
After he died...

498
00:45:45,290 --> 00:45:47,990
...the Oracle prophesied his return...

499
00:45:48,530 --> 00:45:51,760
...and that his coming would hail
the destruction of the Matrix...

500
00:45:51,970 --> 00:45:53,630
...end the war...

501
00:45:54,000 --> 00:45:55,230
...bring freedom to our people.

502
00:45:56,570 --> 00:46:01,230
That is why there are those of us who
spent our lives searching the Matrix...

503
00:46:01,540 --> 00:46:03,100
...looking for him.

504
00:46:05,550 --> 00:46:07,640
I did what I did because...

505
00:46:09,280 --> 00:46:11,380
...I believe that search is over.

506
00:46:16,490 --> 00:46:17,890
Get some rest.

507
00:46:18,530 --> 00:46:20,320
You're going to need it.

508
00:46:23,230 --> 00:46:24,060
For what?

509
00:46:27,330 --> 00:46:28,320
Your training.

510
00:46:46,590 --> 00:46:48,350
Morning. Did you sleep?

511
00:46:49,220 --> 00:46:50,420
You will tonight.

512
00:46:50,760 --> 00:46:52,350
I guarantee it.

513
00:46:53,860 --> 00:46:55,790
I'm Tank. I'll be your operator.

514
00:46:56,200 --> 00:46:58,660
-You don't have any--
-Holes? Nope.

515
00:47:04,500 --> 00:47:05,700
Born free right here...

516
00:47:06,310 --> 00:47:07,600
...in the real world.

517
00:47:07,870 --> 00:47:09,500
Genuine child of Zion.

518
00:47:10,380 --> 00:47:12,810
-Of Zion?
-If the war was over tomorrow...

519
00:47:13,050 --> 00:47:14,510
...Zion's where the party would be.

520
00:47:14,950 --> 00:47:16,280
It's a city?

521
00:47:16,550 --> 00:47:19,710
The last human city.
The only place we have left.

522
00:47:21,290 --> 00:47:22,550
Where is it?

523
00:47:24,260 --> 00:47:25,320
Deep underground...

524
00:47:25,560 --> 00:47:27,720
...near the Earth's core,
where it's still warm.

525
00:47:29,300 --> 00:47:31,230
You live long enough,
you might see it.

526
00:47:33,430 --> 00:47:38,370
Goddamn! I gotta tell you, I'm excited
to see what you're capable of...

527
00:47:38,570 --> 00:47:40,340
...if Morpheus is right and all.

528
00:47:40,770 --> 00:47:43,610
We're not supposed to
talk about this, but...

529
00:47:43,810 --> 00:47:45,240
...if you are...

530
00:47:46,280 --> 00:47:48,270
...it's a very exciting time.

531
00:47:49,380 --> 00:47:52,080
We got a lot to do.
We gotta get to it.

532
00:47:55,990 --> 00:47:58,920
We're supposed to start
with these programs first.

533
00:47:59,890 --> 00:48:03,390
That's major boring shit.
Let's do something more fun.

534
00:48:03,700 --> 00:48:05,160
How about...

535
00:48:06,770 --> 00:48:08,500
...combat training?

536
00:48:14,540 --> 00:48:16,010
"Jujitsu"?

537
00:48:16,910 --> 00:48:18,540
I'm going to learn jujitsu?

538
00:48:29,890 --> 00:48:31,120
Holy shit!

539
00:48:31,390 --> 00:48:33,690
"Hey, Mikey, I think he likes it."

540
00:48:34,060 --> 00:48:35,360
How about some more?

541
00:48:35,560 --> 00:48:36,890
Hell, yes.

542
00:48:39,130 --> 00:48:40,000
Hell, yeah.

543
00:48:52,380 --> 00:48:53,280
How is he?

544
00:49:07,260 --> 00:49:08,630
I know kung fu.

545
00:49:10,500 --> 00:49:11,330
Show me.

546
00:49:13,100 --> 00:49:14,860
This is a sparring program...

547
00:49:15,070 --> 00:49:17,870
...similar to the programmed reality
of the Matrix.

548
00:49:18,070 --> 00:49:20,510
It has the same basic rules.
Like gravity.

549
00:49:20,710 --> 00:49:24,170
These rules are no different
than those of a computer system.

550
00:49:24,710 --> 00:49:26,240
Some of them can be bent.

551
00:49:26,450 --> 00:49:27,280
Others...

552
00:49:27,480 --> 00:49:28,850
...can be broken.

553
00:49:29,520 --> 00:49:30,510
Understand?

554
00:49:31,820 --> 00:49:32,650
Then hit me...

555
00:49:33,220 --> 00:49:34,310
...if you can.

556
00:50:13,390 --> 00:50:14,220
Good!

557
00:50:14,990 --> 00:50:16,150
Adaptation...

558
00:50:16,430 --> 00:50:17,690
...improvisation.

559
00:50:17,960 --> 00:50:19,330
But your weakness...

560
00:50:19,530 --> 00:50:21,020
...is not your technique.

561
00:50:27,840 --> 00:50:29,000
Morpheus is fighting Neo.

562
00:51:42,190 --> 00:51:43,410
How did I beat you?

563
00:51:49,990 --> 00:51:51,050
You're too fast.

564
00:51:51,560 --> 00:51:52,960
Do you believe that...

565
00:51:53,300 --> 00:51:55,820
...my being stronger or faster...

566
00:51:56,070 --> 00:51:59,760
...has anything to do
with my muscles in this place?

567
00:52:03,740 --> 00:52:05,570
You think you're breathing air?

568
00:52:19,120 --> 00:52:20,320
Again!

569
00:52:31,770 --> 00:52:34,170
Jesus Christ, he's fast!

570
00:52:34,440 --> 00:52:36,670
His neuro-kinetics
are way above normal.

571
00:52:42,150 --> 00:52:43,580
What are you waiting for?

572
00:52:43,810 --> 00:52:45,780
You're faster than this.

573
00:52:48,020 --> 00:52:50,210
Don't think you are.

574
00:52:50,490 --> 00:52:52,150
Know you are.

575
00:53:02,530 --> 00:53:05,300
Come on! Stop trying to hit me,
and hit me!

576
00:53:15,250 --> 00:53:16,180
I don't believe it.

577
00:53:18,550 --> 00:53:20,640
I know what you're trying to do.

578
00:53:22,290 --> 00:53:24,480
I'm trying to free your mind, Neo.

579
00:53:24,820 --> 00:53:26,920
But I can only show you the door.

580
00:53:27,460 --> 00:53:29,390
You have to walk through it.

581
00:53:31,660 --> 00:53:33,860
Tank, load the jump program.

582
00:53:45,440 --> 00:53:48,100
You have to let it all go, Neo.
Fear...

583
00:53:48,680 --> 00:53:50,870
...doubt and disbelief.

584
00:53:52,050 --> 00:53:54,750
Free your mind.

585
00:54:10,870 --> 00:54:12,630
Okey-dokey.

586
00:54:14,710 --> 00:54:15,870
Free my mind.

587
00:54:16,470 --> 00:54:17,460
What if he makes it?

588
00:54:17,670 --> 00:54:20,400
-No one's ever made their first jump.
-I know.

589
00:54:21,750 --> 00:54:24,210
-But what if he does?
-He won't.

590
00:54:25,050 --> 00:54:25,880
Come on.

591
00:54:26,150 --> 00:54:27,310
All right.

592
00:54:27,720 --> 00:54:29,810
No problem. Free my mind.

593
00:54:30,620 --> 00:54:33,390
Free my mind. No problem. Right.

594
00:54:52,780 --> 00:54:54,470
What does that mean?

595
00:54:54,810 --> 00:54:56,680
It doesn't mean anything.

596
00:54:57,280 --> 00:54:59,840
Everybody falls the first time.

597
00:55:00,280 --> 00:55:01,580
Right, Trin?

598
00:55:22,310 --> 00:55:24,930
-I thought it wasn't real.
-Your mind makes it real.

599
00:55:28,110 --> 00:55:30,380
If you're killed in the Matrix...

600
00:55:30,810 --> 00:55:31,640
...you die here?

601
00:55:32,220 --> 00:55:34,710
The body cannot live without the mind.

602
00:56:05,220 --> 00:56:08,580
I don't remember you ever
bringing me dinner.

603
00:56:11,660 --> 00:56:14,490
There is something about him,
isn't there?

604
00:56:15,090 --> 00:56:16,750
You're a believer now?

605
00:56:17,760 --> 00:56:18,960
I keep wondering...

606
00:56:19,160 --> 00:56:22,890
...if Morpheus is so sure,
why not take him to see the Oracle?

607
00:56:23,770 --> 00:56:26,740
Morpheus will take him
when he's ready.

608
00:56:36,510 --> 00:56:38,070
The Matrix is a system, Neo.

609
00:56:39,820 --> 00:56:41,080
That system is our enemy.

610
00:56:41,750 --> 00:56:44,080
But when you're inside,
what do you see?

611
00:56:44,290 --> 00:56:48,120
Businessmen, teachers,
lawyers, carpenters.

612
00:56:48,530 --> 00:56:51,190
The very minds of the people
we are trying to save.

613
00:56:51,400 --> 00:56:54,420
But until we do, these people are
a part of that system...

614
00:56:54,630 --> 00:56:56,530
...and that makes them our enemy.

615
00:56:56,900 --> 00:56:57,920
You have to understand...

616
00:56:58,140 --> 00:57:01,570
...most of these people are not
ready to be unplugged.

617
00:57:01,770 --> 00:57:03,360
And many of them are so inert...

618
00:57:03,570 --> 00:57:04,710
...so hopelessly dependent
on the system...

619
00:57:04,710 --> 00:57:06,010
...so hopelessly dependent
on the system...

620
00:57:06,210 --> 00:57:08,970
...that they will fight to protect it.

621
00:57:10,450 --> 00:57:14,210
Were you listening to me or looking
at the woman in the red dress?

622
00:57:15,220 --> 00:57:16,150
Look again.

623
00:57:17,390 --> 00:57:18,480
Freeze it.

624
00:57:25,060 --> 00:57:26,720
This isn't the Matrix?

625
00:57:28,530 --> 00:57:32,330
It's another training program
designed to teach you one thing:

626
00:57:33,000 --> 00:57:35,440
If you are not one of us,
you are one of them.

627
00:57:35,970 --> 00:57:38,740
-What are they?
-Sentient programs.

628
00:57:39,480 --> 00:57:43,780
They can move in and out of any software
still hardwired to their system.

629
00:57:44,180 --> 00:57:47,550
That means that anyone
we haven't unplugged...

630
00:57:47,850 --> 00:57:49,180
...is potentially an agent.

631
00:57:50,190 --> 00:57:51,980
Inside the Matrix...

632
00:57:52,620 --> 00:57:54,280
...they are everyone...

633
00:57:54,590 --> 00:57:56,350
...and they are no one.

634
00:57:56,560 --> 00:57:59,790
We have survived by hiding
and running from them...

635
00:58:00,000 --> 00:58:01,660
...but they are the gatekeepers.

636
00:58:01,870 --> 00:58:04,860
They're guarding all the doors
and holding all the keys.

637
00:58:05,070 --> 00:58:07,870
Sooner or later, someone will
have to fight them.

638
00:58:08,270 --> 00:58:09,260
Someone?

639
00:58:09,640 --> 00:58:11,010
I won't lie to you, Neo.

640
00:58:11,510 --> 00:58:16,380
Every single man or woman who
has fought an agent, has died.

641
00:58:16,580 --> 00:58:18,980
But where they have failed,
you will succeed.

642
00:58:19,380 --> 00:58:20,210
Why?

643
00:58:20,420 --> 00:58:22,780
I've seen an agent punch
through a concrete wall.

644
00:58:22,990 --> 00:58:26,620
Men have emptied entire clips at them
and hit nothing but air.

645
00:58:26,820 --> 00:58:31,490
Yet their strength and speed are still
based in a world built on rules.

646
00:58:31,700 --> 00:58:32,890
Because of that...

647
00:58:33,100 --> 00:58:36,460
...they will never be as strong
or as fast as you can be.

648
00:58:40,770 --> 00:58:42,640
What are you telling me?

649
00:58:43,340 --> 00:58:44,810
That I can dodge bullets?

650
00:58:46,810 --> 00:58:48,210
No, Neo.

651
00:58:48,680 --> 00:58:51,610
I'm trying to tell you
that when you're ready...

652
00:58:52,450 --> 00:58:53,810
...you won't have to.

653
00:58:58,390 --> 00:58:59,220
We got trouble.

654
00:59:18,080 --> 00:59:19,470
Did Zion send the warning?

655
00:59:19,680 --> 00:59:20,510
No, another ship.

656
00:59:23,780 --> 00:59:25,150
Shit.

657
00:59:25,350 --> 00:59:27,080
Squiddy's sweeping in quick.

658
00:59:27,420 --> 00:59:28,250
Squiddy?

659
00:59:28,450 --> 00:59:31,720
A sentinel. A killing machine
designed for one thing.

660
00:59:31,920 --> 00:59:33,080
Search and destroy.

661
00:59:34,420 --> 00:59:35,620
Set her down there.

662
00:59:57,380 --> 00:59:58,410
How are we doing, Tank?

663
01:00:07,120 --> 01:00:08,280
Power off-line.

664
01:00:08,730 --> 01:00:10,720
EMP armed...

665
01:00:11,290 --> 01:00:12,780
...and ready.

666
01:00:13,130 --> 01:00:15,030
Electromagnetic pulse.

667
01:00:15,230 --> 01:00:18,170
Disables any electrical system
in the blast radius.

668
01:00:18,370 --> 01:00:20,600
It's the only weapon we have
against the machines.

669
01:00:26,340 --> 01:00:27,170
Where are we?

670
01:00:27,410 --> 01:00:29,470
Their old service and waste systems.

671
01:00:31,050 --> 01:00:31,880
Sewers.

672
01:00:32,080 --> 01:00:34,780
There used to be cities
that spanned hundreds of miles.

673
01:00:35,320 --> 01:00:37,250
Now these sewers are
all that's left.

674
01:00:37,450 --> 01:00:38,750
Quiet.

675
01:01:22,670 --> 01:01:24,830
You scared the bejesus out of me.

676
01:01:25,900 --> 01:01:27,840
-Sorry.
-It's okay.

677
01:01:30,770 --> 01:01:31,640
Is that...?

678
01:01:31,840 --> 01:01:33,400
The Matrix?

679
01:01:36,610 --> 01:01:39,840
-Do you always look at it encoded?
-Well, you have to.

680
01:01:40,020 --> 01:01:43,180
The image translators work
for the construct program.

681
01:01:43,390 --> 01:01:46,820
But there's way too much information
to decode the Matrix.

682
01:01:47,020 --> 01:01:49,990
You get used to it.
I don't even see the code.

683
01:01:50,190 --> 01:01:53,650
All I see is blonde, brunette, redhead.

684
01:01:54,830 --> 01:01:56,160
Do you...

685
01:01:56,500 --> 01:01:57,560
...want a drink?

686
01:01:57,830 --> 01:01:58,890
Sure.

687
01:02:02,440 --> 01:02:03,910
You know...

688
01:02:04,770 --> 01:02:06,330
...I know what you're thinking.

689
01:02:06,580 --> 01:02:08,670
Because right now I'm thinking
the same thing.

690
01:02:09,050 --> 01:02:12,380
Actually, I've been thinking it
ever since l got here.

691
01:02:14,280 --> 01:02:17,280
Why, oh, why didn't I take
the blue pill?

692
01:02:29,670 --> 01:02:31,570
Good shit, huh?

693
01:02:31,940 --> 01:02:33,130
Dozer makes it.

694
01:02:33,540 --> 01:02:34,770
It's good for two things:

695
01:02:34,970 --> 01:02:38,030
Degreasing engines and
killing brain cells.

696
01:02:39,110 --> 01:02:41,300
So can l ask you something?

697
01:02:44,310 --> 01:02:45,940
Did he tell you why he did it?

698
01:02:48,550 --> 01:02:50,380
Why you're here?

699
01:02:54,090 --> 01:02:55,820
Jesus!

700
01:02:57,030 --> 01:02:58,890
What a mind job.

701
01:03:00,360 --> 01:03:03,160
So you're here to save the world.

702
01:03:04,670 --> 01:03:06,730
What do you say
to something like that?

703
01:03:11,910 --> 01:03:13,270
A little piece of advice.

704
01:03:15,110 --> 01:03:16,510
You see an agent...

705
01:03:16,850 --> 01:03:19,140
...you do what we do.

706
01:03:19,450 --> 01:03:21,010
Run.

707
01:03:21,350 --> 01:03:23,080
You run your ass off.

708
01:03:30,360 --> 01:03:32,020
Thanks for the drink.

709
01:03:36,770 --> 01:03:37,930
Sweet dreams.

710
01:03:41,940 --> 01:03:45,370
Do we have a deal, Mr. Reagan?

711
01:03:46,040 --> 01:03:47,170
You know...

712
01:03:48,610 --> 01:03:51,010
...I know this steak doesn't exist.

713
01:03:52,050 --> 01:03:54,810
I know that when I put it
in my mouth...

714
01:03:55,020 --> 01:03:58,080
...the Matrix is telling my brain
that it is...

715
01:03:58,420 --> 01:03:59,550
...juicy...

716
01:03:59,860 --> 01:04:01,520
...and delicious.

717
01:04:04,460 --> 01:04:05,690
After nine years...

718
01:04:06,760 --> 01:04:08,290
...you know what I realize?

719
01:04:16,140 --> 01:04:17,370
Ignorance is bliss.

720
01:04:22,380 --> 01:04:24,210
Then we have a deal.

721
01:04:26,750 --> 01:04:28,720
I don't want to remember nothing.

722
01:04:28,920 --> 01:04:29,750
Nothing.

723
01:04:30,250 --> 01:04:31,410
You understand?

724
01:04:35,460 --> 01:04:37,290
And I want to be rich.

725
01:04:38,600 --> 01:04:41,330
You know, someone important.

726
01:04:42,800 --> 01:04:43,930
Like an actor.

727
01:04:45,170 --> 01:04:48,260
Whatever you want, Mr. Reagan.

728
01:04:50,510 --> 01:04:52,000
Okay.

729
01:04:52,380 --> 01:04:54,810
You get my body
back in a power plant...

730
01:04:55,180 --> 01:04:56,940
...reinsert me into the Matrix...

731
01:04:57,280 --> 01:04:58,680
...I'll get you what you want.

732
01:04:58,950 --> 01:05:00,940
Access codes to the Zion mainframe.

733
01:05:01,180 --> 01:05:03,350
No. I told you, I don't know them.

734
01:05:06,320 --> 01:05:08,290
I can get you the man who does.

735
01:05:09,030 --> 01:05:10,860
Morpheus.

736
01:05:21,000 --> 01:05:24,440
Here you go, buddy.
Breakfast of champions.

737
01:05:25,740 --> 01:05:28,580
Close your eyes, it feels
like you're eating runny eggs.

738
01:05:28,780 --> 01:05:29,640
Or a bowl of snot.

739
01:05:30,980 --> 01:05:32,610
You know what it reminds me of?

740
01:05:34,380 --> 01:05:36,780
Tastee Wheat. Did you
ever eat Tastee Wheat?

741
01:05:37,390 --> 01:05:39,120
No, but technically,
neither did you.

742
01:05:39,320 --> 01:05:41,380
That's exactly my point. Exactly.

743
01:05:41,590 --> 01:05:43,020
Because you have to wonder...

744
01:05:43,230 --> 01:05:46,590
...how do the machines really know
what Tastee Wheat tasted like?

745
01:05:46,800 --> 01:05:48,230
Maybe they got it wrong.

746
01:05:48,430 --> 01:05:51,630
Maybe what I think Tastee Wheat
tasted like actually tasted like...

747
01:05:51,970 --> 01:05:53,960
...oatmeal or tuna fish.

748
01:05:54,340 --> 01:05:57,200
That makes you wonder.
Take chicken, for example.

749
01:05:57,410 --> 01:05:59,470
Maybe they didn't know
what to make it taste like...

750
01:05:59,680 --> 01:06:01,770
...which is why it tastes
like everything.

751
01:06:01,980 --> 01:06:03,780
-And maybe they--
-Shut up.

752
01:06:05,380 --> 01:06:06,870
It's a single-celled protein...

753
01:06:07,080 --> 01:06:10,140
...combined with synthetic aminos,
vitamins and minerals.

754
01:06:10,350 --> 01:06:11,650
Everything the body needs.

755
01:06:11,860 --> 01:06:14,720
It doesn't have everything
the body needs.

756
01:06:17,530 --> 01:06:20,590
I understand you've run through
the agent training program.

757
01:06:21,660 --> 01:06:23,690
You know, I wrote that program.

758
01:06:23,930 --> 01:06:25,330
Here it comes.

759
01:06:25,540 --> 01:06:27,500
-What did you think of her?
-Of who?

760
01:06:27,870 --> 01:06:30,900
The woman in the red dress.
I designed her.

761
01:06:31,210 --> 01:06:34,040
She doesn't talk very much...

762
01:06:34,240 --> 01:06:38,240
...but if you'd like to meet her,
I can arrange a more personal milieu.

763
01:06:38,450 --> 01:06:39,850
The digital pimp hard at work.

764
01:06:40,050 --> 01:06:42,350
Pay no attention to
these hypocrites, Neo.

765
01:06:43,650 --> 01:06:45,520
To deny our own impulses...

766
01:06:45,720 --> 01:06:48,850
...is to deny the very thing
that makes us human.

767
01:06:50,760 --> 01:06:52,130
Dozer, when you're done...

768
01:06:52,360 --> 01:06:53,800
...bring the ship up to broadcast depth.

769
01:06:54,460 --> 01:06:55,860
We're going in.

770
01:06:56,530 --> 01:06:57,970
I'm taking Neo to see her.

771
01:07:02,310 --> 01:07:03,140
See who?

772
01:07:04,170 --> 01:07:05,400
The Oracle.

773
01:07:10,880 --> 01:07:12,440
Everyone please observe...

774
01:07:12,780 --> 01:07:15,480
...the "fasten seat belt"
and "no smoking" signs are on.

775
01:07:16,020 --> 01:07:19,390
Sit back and enjoy your flight.

776
01:07:42,580 --> 01:07:43,740
We're in.

777
01:08:00,260 --> 01:08:01,380
We'll be back in an hour.

778
01:08:16,210 --> 01:08:17,570
Unbelievable...

779
01:08:18,410 --> 01:08:19,740
...isn't it?

780
01:08:23,350 --> 01:08:25,210
-God!
-What?

781
01:08:25,850 --> 01:08:27,250
I used to eat there.

782
01:08:29,490 --> 01:08:31,080
Really good noodles.

783
01:08:35,930 --> 01:08:38,360
I have these memories from my life.

784
01:08:40,860 --> 01:08:42,560
None of them happened.

785
01:08:43,570 --> 01:08:44,500
What does that mean?

786
01:08:44,700 --> 01:08:46,930
That the Matrix cannot tell you
who you are.

787
01:08:47,870 --> 01:08:49,030
But an oracle can?

788
01:08:49,540 --> 01:08:50,730
That's different.

789
01:08:55,850 --> 01:08:56,710
Did you go to her?

790
01:08:58,250 --> 01:08:59,440
Yes.

791
01:08:59,950 --> 01:09:01,280
What did she tell you?

792
01:09:04,550 --> 01:09:06,040
She told me...

793
01:09:07,120 --> 01:09:08,280
What?

794
01:09:12,060 --> 01:09:13,390
We're here.

795
01:09:14,660 --> 01:09:16,060
Come with me.

796
01:09:36,050 --> 01:09:38,680
So, is this the same oracle
that made...

797
01:09:39,060 --> 01:09:39,950
...the prophecy?

798
01:09:40,160 --> 01:09:44,460
Yes. She's very old. She's been
with us since the beginning.

799
01:09:44,930 --> 01:09:45,760
The beginning?

800
01:09:45,960 --> 01:09:46,950
Of the Resistance.

801
01:09:49,200 --> 01:09:51,530
And she knows what? Everything?

802
01:09:53,570 --> 01:09:55,500
She would say she knows enough.

803
01:09:56,670 --> 01:09:58,440
Then she's never wrong.

804
01:10:00,640 --> 01:10:03,810
Try not to think of it
in terms of right and wrong.

805
01:10:04,180 --> 01:10:05,740
She is a guide, Neo.

806
01:10:06,120 --> 01:10:07,980
She can help you to find the path.

807
01:10:08,820 --> 01:10:09,750
She helped you?

808
01:10:12,220 --> 01:10:13,590
What did she tell you?

809
01:10:16,060 --> 01:10:17,080
That I would find the One.

810
01:10:31,440 --> 01:10:33,530
I told you I can only
show you the door.

811
01:10:34,210 --> 01:10:36,270
You have to walk through it.

812
01:10:40,120 --> 01:10:41,210
Hello, Neo.

813
01:10:41,420 --> 01:10:43,110
You're right on time.

814
01:10:50,990 --> 01:10:54,790
Make yourself at home, Morpheus.
Neo, come with me.

815
01:11:00,470 --> 01:11:02,100
These are the other Potentials.

816
01:11:02,310 --> 01:11:03,900
You can wait here.

817
01:11:44,710 --> 01:11:47,240
Do not try and bend the spoon.

818
01:11:47,650 --> 01:11:49,780
That's impossible.

819
01:11:50,590 --> 01:11:54,580
Instead, only try
to realize the truth.

820
01:11:55,160 --> 01:11:56,520
What truth?

821
01:11:56,730 --> 01:11:58,420
There is no spoon.

822
01:12:01,030 --> 01:12:02,400
There is no spoon?

823
01:12:02,600 --> 01:12:07,060
Then you'll see that it is not the spoon
that bends. It is only yourself.

824
01:12:23,150 --> 01:12:24,590
The Oracle will you see now.

825
01:12:35,260 --> 01:12:36,860
I know you're Neo.

826
01:12:37,500 --> 01:12:38,590
Be right with you.

827
01:12:39,700 --> 01:12:40,690
You're the Oracle?

828
01:12:41,070 --> 01:12:42,060
Bingo.

829
01:12:44,770 --> 01:12:47,640
Not quite what you
were expecting, right?

830
01:12:48,710 --> 01:12:50,870
Almost done.

831
01:12:53,380 --> 01:12:54,940
Smell good, don't they?

832
01:12:57,750 --> 01:12:59,620
I'd ask you to sit down...

833
01:12:59,820 --> 01:13:02,220
...but you're not going to anyway.

834
01:13:02,730 --> 01:13:04,560
And don't worry about the vase.

835
01:13:04,760 --> 01:13:05,590
What vase?

836
01:13:08,730 --> 01:13:09,890
That vase.

837
01:13:10,870 --> 01:13:11,890
I'm sorry.

838
01:13:12,130 --> 01:13:14,000
I said, don't worry about it.

839
01:13:15,200 --> 01:13:17,170
I'll get one of my kids to fix it.

840
01:13:17,740 --> 01:13:18,970
How did you know?

841
01:13:20,980 --> 01:13:24,840
What's really going to bake
your noodle later on is...

842
01:13:25,180 --> 01:13:28,080
...would you still have broken it
if I hadn't said anything?

843
01:13:32,920 --> 01:13:34,820
You're cuter than I thought.

844
01:13:37,860 --> 01:13:40,120
I can see why she likes you.

845
01:13:41,030 --> 01:13:42,090
Who?

846
01:13:42,330 --> 01:13:44,160
Not too bright, though.

847
01:13:47,470 --> 01:13:49,670
You know why Morpheus
brought you to see me.

848
01:13:52,680 --> 01:13:53,870
So...

849
01:13:54,810 --> 01:13:56,180
...what do you think?

850
01:13:58,050 --> 01:13:59,780
Do you think you are the One?

851
01:14:01,720 --> 01:14:02,780
I don't know.

852
01:14:06,190 --> 01:14:07,620
You know what that means?

853
01:14:08,460 --> 01:14:09,620
It's Latin.

854
01:14:09,960 --> 01:14:12,220
Means, "Know thyself."

855
01:14:13,660 --> 01:14:15,630
I'll let you in on a little secret.

856
01:14:17,870 --> 01:14:21,740
Being the One is just
like being in love.

857
01:14:22,370 --> 01:14:25,310
No one can tell you you're in love.
You just know it...

858
01:14:25,540 --> 01:14:26,630
...through and through.

859
01:14:27,010 --> 01:14:29,030
Balls to bones.

860
01:14:31,610 --> 01:14:32,440
Well...

861
01:14:34,380 --> 01:14:36,480
...I'd better have a look at you.

862
01:14:37,820 --> 01:14:39,290
Open your mouth. Say, "Ah."

863
01:14:53,670 --> 01:14:55,360
Okay...

864
01:14:55,970 --> 01:15:00,910
Now I'm supposed to say,
"Hmm, that's interesting, but..."

865
01:15:01,440 --> 01:15:02,570
Then you say...

866
01:15:03,450 --> 01:15:04,470
..."but what?"

867
01:15:04,710 --> 01:15:08,650
But you already know
what I'm going to tell you.

868
01:15:10,090 --> 01:15:11,070
I'm not the One.

869
01:15:11,320 --> 01:15:13,050
Sorry, kid.

870
01:15:14,660 --> 01:15:16,650
You got the gift...

871
01:15:17,660 --> 01:15:19,860
...but it looks like
you're waiting for something.

872
01:15:24,800 --> 01:15:25,630
What?

873
01:15:25,830 --> 01:15:28,740
Your next life, maybe. Who knows?

874
01:15:29,270 --> 01:15:31,570
That's the way these things go.

875
01:15:32,440 --> 01:15:33,270
What's funny?

876
01:15:33,710 --> 01:15:35,040
Morpheus.

877
01:15:38,480 --> 01:15:40,240
He almost had me convinced.

878
01:15:40,450 --> 01:15:41,540
I know.

879
01:15:43,150 --> 01:15:45,250
Poor Morpheus.

880
01:15:47,620 --> 01:15:50,750
Without him, we're lost.

881
01:15:52,330 --> 01:15:54,490
What do you mean, "without him"?

882
01:15:58,430 --> 01:16:00,370
Are you sure
you want to hear this?

883
01:16:02,570 --> 01:16:05,370
Morpheus believes in you, Neo.

884
01:16:07,080 --> 01:16:09,270
And no one, not you, not even me...

885
01:16:09,480 --> 01:16:11,740
...can convince him otherwise.

886
01:16:12,080 --> 01:16:14,520
He believes it so blindly...

887
01:16:14,780 --> 01:16:19,120
...that he's going to sacrifice
his life to save yours.

888
01:16:19,360 --> 01:16:20,190
What?

889
01:16:20,390 --> 01:16:23,290
You're going to
have to make a choice.

890
01:16:23,960 --> 01:16:27,490
In the one hand,
you'll have Morpheus' life.

891
01:16:28,060 --> 01:16:30,900
And in the other hand,
you'll have your own.

892
01:16:32,370 --> 01:16:34,630
One of you is going to die.

893
01:16:36,740 --> 01:16:39,970
Which one...will be up to you.

894
01:16:41,340 --> 01:16:43,310
I'm sorry, kiddo. I really am.

895
01:16:43,510 --> 01:16:45,210
You have a good soul.

896
01:16:46,320 --> 01:16:49,050
And I hate giving
good people bad news.

897
01:16:52,150 --> 01:16:53,590
Don't worry about it.

898
01:16:53,860 --> 01:16:56,290
As soon as you
step outside that door...

899
01:16:56,560 --> 01:16:58,650
...you'll start feeling better.

900
01:16:59,400 --> 01:17:03,160
You'll remember you don't believe
in any of this fate crap.

901
01:17:03,970 --> 01:17:06,760
You're in control of your own life.

902
01:17:07,570 --> 01:17:08,870
Remember?

903
01:17:10,770 --> 01:17:11,760
Here...

904
01:17:13,610 --> 01:17:15,170
...take a cookie.

905
01:17:15,740 --> 01:17:19,040
I promise, by the time
you're done eating it...

906
01:17:20,020 --> 01:17:22,380
...you'll feel right as rain.

907
01:17:31,560 --> 01:17:32,960
What was said...

908
01:17:33,530 --> 01:17:35,020
...was for you...

909
01:17:35,530 --> 01:17:37,360
...and for you alone.

910
01:18:00,260 --> 01:18:01,420
They're on the way.

911
01:18:31,490 --> 01:18:32,320
What is that?

912
01:18:47,070 --> 01:18:48,470
Whoa, deja vu.

913
01:18:52,010 --> 01:18:53,100
What did you just say?

914
01:18:53,310 --> 01:18:54,800
Nothing.
Just deja vu.

915
01:18:55,040 --> 01:18:56,670
-What did you see?
-What happened?

916
01:18:58,110 --> 01:19:00,310
A black cat went past us...

917
01:19:00,520 --> 01:19:02,140
...then another just like it.

918
01:19:02,350 --> 01:19:03,910
Was it the same cat?

919
01:19:05,120 --> 01:19:06,090
I'm not sure.

920
01:19:06,920 --> 01:19:07,750
Switch, Apoc.

921
01:19:12,190 --> 01:19:13,060
What is it?

922
01:19:13,260 --> 01:19:17,700
A deja vu is usually a glitch in the
Matrix when they change something.

923
01:19:21,070 --> 01:19:21,900
Oh, my God.

924
01:19:23,740 --> 01:19:24,670
Let's go.

925
01:19:29,950 --> 01:19:31,740
They cut the hard line.
It's a trap! Get out!

926
01:19:37,620 --> 01:19:38,450
Oh, no.

927
01:20:18,650 --> 01:20:21,140
That's what they changed.
We're trapped.

928
01:20:21,350 --> 01:20:23,290
Be calm. Give me your phone.

929
01:20:23,490 --> 01:20:25,010
They'll be able to track it.

930
01:20:25,230 --> 01:20:26,690
We have no choice.

931
01:20:28,090 --> 01:20:29,250
Operator.

932
01:20:29,600 --> 01:20:32,500
Find a structural drawing of
this building. Find it fast.

933
01:20:40,340 --> 01:20:42,870
-Got it!
-I need the main wet-wall.

934
01:20:46,110 --> 01:20:46,940
Eighth floor.

935
01:20:47,210 --> 01:20:48,770
They're on the eighth floor.

936
01:20:49,080 --> 01:20:50,550
Switch, straight ahead.

937
01:20:58,560 --> 01:21:00,790
I hope the Oracle
gave you some good news.

938
01:21:08,970 --> 01:21:10,530
Now left. That's it.

939
01:21:10,840 --> 01:21:11,860
Good.

940
01:21:21,550 --> 01:21:22,880
Where are they?

941
01:22:23,310 --> 01:22:24,470
They're in the walls.

942
01:22:25,950 --> 01:22:27,070
In the walls!

943
01:22:48,500 --> 01:22:49,330
It's an agent!

944
01:22:59,150 --> 01:23:00,130
You must get Neo out!

945
01:23:00,410 --> 01:23:02,310
He's all that matters!

946
01:23:02,620 --> 01:23:03,810
No, Morpheus! Don't!

947
01:23:04,020 --> 01:23:04,850
Trinity, go!

948
01:23:05,720 --> 01:23:07,080
Go!

949
01:23:13,360 --> 01:23:15,290
-We can't leave him!
-We have to!

950
01:23:40,550 --> 01:23:41,380
Come on!

951
01:23:45,060 --> 01:23:46,990
The great Morpheus.

952
01:23:50,780 --> 01:23:52,340
And you are?

953
01:23:52,450 --> 01:23:53,820
A Smith.

954
01:23:53,850 --> 01:23:55,480
Agent Smith.

955
01:23:55,550 --> 01:23:58,020
You all look the same to me.

956
01:24:53,730 --> 01:24:55,030
Take him.

957
01:25:08,240 --> 01:25:10,070
-Operator.
-I need an exit, fast.

958
01:25:12,180 --> 01:25:15,050
There was an accident.
Goddamn car accident.

959
01:25:15,380 --> 01:25:17,210
All of a sudden, boom.

960
01:25:17,420 --> 01:25:18,890
Somebody up there still likes me.

961
01:25:19,090 --> 01:25:20,280
I got you.

962
01:25:20,860 --> 01:25:22,760
Just get me out of here fast.

963
01:25:23,020 --> 01:25:25,650
Nearest exit, Franklin and Erie.
An old TV repair shop.

964
01:25:25,860 --> 01:25:26,950
Right.

965
01:25:30,070 --> 01:25:31,690
-Operator.
-Tank, it's me.

966
01:25:31,900 --> 01:25:33,090
Is Morpheus alive?

967
01:25:33,470 --> 01:25:34,770
Is Morpheus alive, Tank?

968
01:25:35,140 --> 01:25:36,870
Yes. They're moving him.
I don't know where to yet.

969
01:25:37,270 --> 01:25:39,640
He's alive. We need an exit.

970
01:25:39,840 --> 01:25:40,810
You're not far from Cypher.

971
01:25:41,010 --> 01:25:42,370
-Cypher ?
-I know.

972
01:25:42,580 --> 01:25:44,640
-I sent him to Franklin and Erie.
-Got it.

973
01:25:53,760 --> 01:25:54,980
Got him.

974
01:26:05,930 --> 01:26:06,960
Where are they?

975
01:26:07,170 --> 01:26:08,430
Making the call.

976
01:26:09,140 --> 01:26:10,260
Good.

977
01:26:23,820 --> 01:26:24,650
You first, Neo.

978
01:26:27,860 --> 01:26:28,690
Shit!

979
01:26:37,800 --> 01:26:39,960
I don't know. It just went dead.

980
01:27:06,730 --> 01:27:07,960
Hello, Trinity.

981
01:27:08,400 --> 01:27:09,690
Cypher? Where's Tank?

982
01:27:15,300 --> 01:27:16,360
You know...

983
01:27:18,040 --> 01:27:20,170
...for a long time...

984
01:27:21,380 --> 01:27:24,280
...I thought I was in love with you.

985
01:27:25,080 --> 01:27:27,110
I used to dream about you.

986
01:27:28,220 --> 01:27:30,980
You're a beautiful woman, Trinity.

987
01:27:31,190 --> 01:27:33,550
Too bad things had to
turn out this way.

988
01:27:34,290 --> 01:27:35,120
You killed them.

989
01:27:35,620 --> 01:27:37,180
-What?
-Oh, God.

990
01:27:37,390 --> 01:27:38,790
I'm tired, Trinity.

991
01:27:40,230 --> 01:27:42,060
I'm tired of this war...

992
01:27:42,400 --> 01:27:45,200
...tired of fighting.
I'm tired of this ship...

993
01:27:45,570 --> 01:27:50,200
...of being cold, of eating
the same goddamn goop every day.

994
01:27:52,570 --> 01:27:53,510
But most of all...

995
01:27:54,110 --> 01:27:57,480
...I'm tired of that jackoff
and all of his bullshit.

996
01:27:58,610 --> 01:27:59,880
Surprise, asshole!

997
01:28:00,450 --> 01:28:02,710
I bet you never saw this coming...

998
01:28:02,920 --> 01:28:03,910
...did you?

999
01:28:06,250 --> 01:28:08,620
God, I wish I could be there...

1000
01:28:09,190 --> 01:28:10,710
...when they break you.

1001
01:28:11,760 --> 01:28:14,890
I wish I could walk in
just when it happens...

1002
01:28:15,630 --> 01:28:17,360
...so right then...

1003
01:28:17,570 --> 01:28:18,900
...you'd know it was me.

1004
01:28:19,630 --> 01:28:20,600
You gave them Morpheus.

1005
01:28:20,800 --> 01:28:22,290
He lied to us, Trinity.

1006
01:28:22,870 --> 01:28:24,400
He tricked us!

1007
01:28:24,910 --> 01:28:26,970
If you had told us the truth...

1008
01:28:27,180 --> 01:28:30,080
...we would've told you to shove
that red pill up your ass!

1009
01:28:30,280 --> 01:28:32,470
That is not true, Cypher.
He set us free.

1010
01:28:32,680 --> 01:28:33,650
"Free."

1011
01:28:33,850 --> 01:28:35,540
You call this "free"?

1012
01:28:37,990 --> 01:28:40,450
All I do is what he tells me to do.

1013
01:28:42,090 --> 01:28:44,990
If I had to choose between that
and the Matrix...

1014
01:28:46,130 --> 01:28:47,420
...I choose the Matrix.

1015
01:28:47,630 --> 01:28:49,290
The Matrix isn't real.

1016
01:28:49,560 --> 01:28:51,000
I disagree, Trinity.

1017
01:28:51,200 --> 01:28:53,460
I think the Matrix...

1018
01:28:53,800 --> 01:28:56,360
...can be more real than this world.

1019
01:28:58,570 --> 01:29:01,060
All I do is pull the plug here...

1020
01:29:01,640 --> 01:29:02,610
...but there...

1021
01:29:03,180 --> 01:29:05,440
...you have to watch Apoc die.

1022
01:29:13,250 --> 01:29:14,880
Welcome to the real world.

1023
01:29:15,290 --> 01:29:16,190
But you're out.

1024
01:29:16,390 --> 01:29:18,880
-You can't go back.
-That's what you think.

1025
01:29:19,090 --> 01:29:20,650
They'll reinsert my body.

1026
01:29:20,860 --> 01:29:24,530
I go back to sleep. When I wake up,
I won't remember a thing.

1027
01:29:24,730 --> 01:29:25,720
By the way...

1028
01:29:26,000 --> 01:29:28,940
...if you have anything important
to say to Switch...

1029
01:29:29,400 --> 01:29:30,530
...say it now.

1030
01:29:30,740 --> 01:29:31,640
No, please don't.

1031
01:29:32,210 --> 01:29:33,830
Not like this.

1032
01:29:35,540 --> 01:29:37,170
Not like this.

1033
01:29:41,650 --> 01:29:42,670
Too late.

1034
01:29:43,020 --> 01:29:44,750
Goddamn you, Cypher!

1035
01:29:44,950 --> 01:29:46,850
Don't hate me, Trinity.

1036
01:29:47,190 --> 01:29:49,120
I'm just a messenger.

1037
01:29:49,490 --> 01:29:52,650
And right now,
I'm going to prove it to you.

1038
01:29:53,760 --> 01:29:55,420
If Morpheus was right...

1039
01:29:56,000 --> 01:29:57,860
...there's no way
I can pull this plug.

1040
01:29:58,470 --> 01:29:59,930
If Neo's the One...

1041
01:30:00,440 --> 01:30:02,300
...then there'd have to be...

1042
01:30:02,500 --> 01:30:05,130
...some kind of a miracle to stop me.

1043
01:30:05,640 --> 01:30:06,500
Right?

1044
01:30:07,140 --> 01:30:09,240
I mean, how can he be the One...

1045
01:30:09,540 --> 01:30:10,480
...if he's dead?

1046
01:30:11,850 --> 01:30:14,080
You never did answer me before...

1047
01:30:14,380 --> 01:30:16,710
...if you bought into
Morpheus' bullshit.

1048
01:30:17,090 --> 01:30:20,280
Come on. All I want
is a little yes or no.

1049
01:30:21,660 --> 01:30:24,020
Look into his eyes...

1050
01:30:24,730 --> 01:30:26,220
...those big, pretty eyes...

1051
01:30:28,960 --> 01:30:30,330
...and tell me...

1052
01:30:31,030 --> 01:30:32,290
...yes...

1053
01:30:32,670 --> 01:30:34,030
...or no.

1054
01:30:35,270 --> 01:30:36,430
Yes.

1055
01:30:37,240 --> 01:30:38,210
I don't believe it.

1056
01:30:39,570 --> 01:30:44,380
Believe it or not, you piece of shit,
you're still going to burn!

1057
01:31:03,060 --> 01:31:04,030
You first.

1058
01:31:12,240 --> 01:31:13,070
You're hurt.

1059
01:31:13,440 --> 01:31:14,500
I'll be all right.

1060
01:31:17,310 --> 01:31:18,470
Dozer?

1061
01:31:36,700 --> 01:31:39,100
Have you ever stood and stared at it?

1062
01:31:40,000 --> 01:31:43,100
Marveled at its beauty...

1063
01:31:43,500 --> 01:31:45,770
...its genius?

1064
01:31:46,940 --> 01:31:48,810
Billions of people...

1065
01:31:49,040 --> 01:31:51,770
...just living out their lives...

1066
01:31:52,850 --> 01:31:54,510
...oblivious.

1067
01:31:59,090 --> 01:32:01,990
Did you know that the first Matrix...

1068
01:32:02,220 --> 01:32:06,890
...was designed to be a perfect
human world where none suffered...

1069
01:32:07,430 --> 01:32:10,300
...where everyone would be happy.

1070
01:32:10,870 --> 01:32:12,390
It was a disaster.

1071
01:32:12,600 --> 01:32:16,970
No one would accept the program.
Entire crops were lost.

1072
01:32:17,810 --> 01:32:19,600
Some believe that...

1073
01:32:19,810 --> 01:32:24,240
...we lacked the programming language
to describe your perfect world.

1074
01:32:24,450 --> 01:32:26,000
But I believe that...

1075
01:32:26,450 --> 01:32:27,380
...as a species...

1076
01:32:27,620 --> 01:32:31,450
...human beings define
their reality through misery...

1077
01:32:31,690 --> 01:32:33,050
...and suffering.

1078
01:32:33,290 --> 01:32:36,020
So the perfect world was a dream...

1079
01:32:36,220 --> 01:32:41,090
...that your primitive cerebrum
kept trying to wake up from.

1080
01:32:42,400 --> 01:32:46,130
Which is why the Matrix was
redesigned to this.

1081
01:32:46,570 --> 01:32:48,090
The peak...

1082
01:32:48,300 --> 01:32:49,740
...of your civilization.

1083
01:32:49,940 --> 01:32:52,300
I say "your civilization" ...

1084
01:32:52,510 --> 01:32:56,670
...because when we started thinking
for you, it became our civilization...

1085
01:32:56,880 --> 01:32:59,970
...which is, of course,
what this is all about.

1086
01:33:01,320 --> 01:33:03,880
Evolution, Morpheus.

1087
01:33:04,190 --> 01:33:05,480
Evolution.

1088
01:33:07,760 --> 01:33:09,620
Like the dinosaur.

1089
01:33:11,790 --> 01:33:13,450
Look out that window.

1090
01:33:14,200 --> 01:33:16,290
You had your time.

1091
01:33:17,000 --> 01:33:20,900
The future is our world, Morpheus.

1092
01:33:21,270 --> 01:33:23,670
The future is our time.

1093
01:33:27,910 --> 01:33:29,040
There could be a problem.

1094
01:33:30,010 --> 01:33:33,380
-What are they doing to him?
-They're breaking into his mind.

1095
01:33:33,580 --> 01:33:35,810
It's like hacking a computer.
All it takes is time.

1096
01:33:36,020 --> 01:33:37,250
How much time?

1097
01:33:37,520 --> 01:33:40,650
Depends on the mind.
But eventually, it'll crack...

1098
01:33:40,860 --> 01:33:45,350
...and his alpha patterns
will change from this to this.

1099
01:33:45,560 --> 01:33:48,530
When it does, he'll tell them
anything they want to know.

1100
01:33:48,730 --> 01:33:49,860
What do they want?

1101
01:33:50,060 --> 01:33:54,090
The leader of every ship is given codes
to Zion's mainframe computer.

1102
01:33:54,300 --> 01:33:57,270
If an agent got the codes
and got into Zion's mainframe...

1103
01:33:57,470 --> 01:34:00,570
...they could destroy us.
We can't let that happen.

1104
01:34:01,440 --> 01:34:03,000
Zion's more important than me...

1105
01:34:03,210 --> 01:34:04,200
...or you...

1106
01:34:04,550 --> 01:34:05,770
...or even Morpheus.

1107
01:34:09,620 --> 01:34:11,280
There has to be
something we can do.

1108
01:34:11,690 --> 01:34:13,680
There is. We pull the plug.

1109
01:34:16,790 --> 01:34:18,550
You're going to kill him?

1110
01:34:18,760 --> 01:34:19,920
Kill Morpheus?

1111
01:34:20,530 --> 01:34:22,220
We don't have any other choice.

1112
01:34:28,970 --> 01:34:31,960
Never send a human
to do a machine's job.

1113
01:34:32,170 --> 01:34:33,970
If the insider has failed...

1114
01:34:34,180 --> 01:34:37,440
...they'll sever the connection
as soon as possible, unless--

1115
01:34:37,650 --> 01:34:39,370
--They're dead. In either case--

1116
01:34:39,580 --> 01:34:43,180
We have no choice. Continue as planned.
Deploy the sentinels.

1117
01:34:43,380 --> 01:34:44,440
Immediately.

1118
01:34:49,690 --> 01:34:52,390
Morpheus, you were more
than a leader to us.

1119
01:34:53,360 --> 01:34:55,590
You were a father.

1120
01:34:57,060 --> 01:34:59,030
We'll miss you always.

1121
01:35:06,170 --> 01:35:07,160
Stop!

1122
01:35:08,340 --> 01:35:09,600
I don't believe this is happening.

1123
01:35:09,810 --> 01:35:11,840
-Neo, this has to be done.
-Does it?

1124
01:35:12,650 --> 01:35:14,050
I don't know.

1125
01:35:14,380 --> 01:35:15,940
This can't be just coincidence.

1126
01:35:16,150 --> 01:35:16,980
What?

1127
01:35:17,490 --> 01:35:18,350
The Oracle...

1128
01:35:18,550 --> 01:35:20,350
She told me this would happen.

1129
01:35:20,760 --> 01:35:24,920
She told me that I would
have to make a choice.

1130
01:35:25,390 --> 01:35:26,590
What choice?

1131
01:35:29,630 --> 01:35:30,460
What are you doing?

1132
01:35:30,900 --> 01:35:32,130
I'm going in.

1133
01:35:32,400 --> 01:35:33,700
No, you're not.

1134
01:35:34,070 --> 01:35:34,800
I have to.

1135
01:35:35,000 --> 01:35:38,630
Neo, Morpheus sacrificed himself
so that we could get you out.

1136
01:35:38,840 --> 01:35:40,770
There is no way
that you're going back in.

1137
01:35:41,380 --> 01:35:44,640
Morpheus did what he did because
he believed I'm something I'm not.

1138
01:35:47,880 --> 01:35:49,510
I'm not the One, Trinity.

1139
01:35:49,880 --> 01:35:52,880
-The Oracle hit me with that too.
-No, you have to be.

1140
01:35:53,090 --> 01:35:55,750
I'm sorry, I'm not.
I'm just another guy.

1141
01:35:56,390 --> 01:35:57,690
No, Neo, that's not true.

1142
01:35:58,260 --> 01:35:59,560
It can't be true.

1143
01:35:59,890 --> 01:36:00,880
Why?

1144
01:36:05,300 --> 01:36:08,670
This is loco. They've got Morpheus
in a military-controlled building.

1145
01:36:08,870 --> 01:36:13,240
Even if you somehow got inside, those
are agents holding him. Three of them.

1146
01:36:14,580 --> 01:36:18,480
I want Morpheus back too, but
what you're talking about is suicide.

1147
01:36:18,680 --> 01:36:20,370
That's what it looks like...

1148
01:36:20,580 --> 01:36:21,570
...but it's not.

1149
01:36:21,780 --> 01:36:24,180
I can't explain to you why it's not.

1150
01:36:25,250 --> 01:36:29,020
Morpheus believed something, and
he was ready to give his life for it.

1151
01:36:29,220 --> 01:36:32,250
I understand that now.
That's why I have to go.

1152
01:36:32,460 --> 01:36:33,290
Why?

1153
01:36:33,490 --> 01:36:34,980
Because I believe in something.

1154
01:36:35,200 --> 01:36:36,030
What?

1155
01:36:37,500 --> 01:36:39,190
I believe I can bring him back.

1156
01:36:56,220 --> 01:36:58,080
-What are you doing?
-Going with you.

1157
01:36:58,420 --> 01:36:59,250
No, you're not.

1158
01:36:59,550 --> 01:37:00,420
"No"?

1159
01:37:01,590 --> 01:37:03,720
Let me tell you what I believe.

1160
01:37:04,190 --> 01:37:06,560
Morpheus means more to me
than he does to you.

1161
01:37:06,930 --> 01:37:11,230
I believe if you are serious about
saving him, you will need my help.

1162
01:37:11,430 --> 01:37:13,560
And since I am the ranking officer...

1163
01:37:13,770 --> 01:37:16,600
...if you don't like it,
I believe you can go to hell.

1164
01:37:17,410 --> 01:37:19,770
Because you aren't going anywhere else.

1165
01:37:20,240 --> 01:37:21,070
Tank...

1166
01:37:21,880 --> 01:37:23,040
...load us up.

1167
01:37:32,650 --> 01:37:35,990
I'd like to share
a revelation that I've had...

1168
01:37:36,360 --> 01:37:37,980
...during my time here.

1169
01:37:38,190 --> 01:37:42,250
It came to me when I tried
to classify your species...

1170
01:37:42,460 --> 01:37:44,730
...and I realized...

1171
01:37:44,330 --> 01:37:46,630
...that you're not actually mammals.

1172
01:37:49,440 --> 01:37:51,910
Every mammal on this planet...

1173
01:37:52,270 --> 01:37:57,180
...instinctively develops an equilibrium
with the surrounding environment.

1174
01:37:57,380 --> 01:37:59,280
But you humans do not.

1175
01:37:59,810 --> 01:38:03,380
You move to an area,
and you multiply...

1176
01:38:03,620 --> 01:38:08,060
...and multiply, until every
natural resource is consumed.

1177
01:38:08,420 --> 01:38:10,520
The only way you can survive...

1178
01:38:10,760 --> 01:38:13,780
...is to spread to another area.

1179
01:38:19,170 --> 01:38:22,070
There is another organism
on this planet...

1180
01:38:22,270 --> 01:38:24,290
...that follows the same pattern.

1181
01:38:24,910 --> 01:38:26,530
Do you know what it is?

1182
01:38:26,970 --> 01:38:28,740
A virus.

1183
01:38:30,080 --> 01:38:33,170
Human beings are a disease.

1184
01:38:33,550 --> 01:38:35,140
A cancer of this planet.

1185
01:38:35,350 --> 01:38:37,480
You are a plague.

1186
01:38:37,990 --> 01:38:38,970
And we...

1187
01:38:39,590 --> 01:38:40,990
...are the cure.

1188
01:38:41,960 --> 01:38:43,360
Okay, so what do you need?

1189
01:38:44,030 --> 01:38:45,150
Besides a miracle.

1190
01:38:45,730 --> 01:38:46,920
Guns.

1191
01:38:48,000 --> 01:38:48,980
Lots of guns.

1192
01:39:01,810 --> 01:39:03,540
No one has ever done
anything like this.

1193
01:39:05,580 --> 01:39:07,440
That's why it's going to work.

1194
01:39:11,590 --> 01:39:13,490
Why isn't the serum working?

1195
01:39:14,120 --> 01:39:16,420
Perhaps we're asking
the wrong questions.

1196
01:39:18,530 --> 01:39:19,720
Leave me with him.

1197
01:39:22,360 --> 01:39:23,460
Now.

1198
01:39:34,680 --> 01:39:36,270
Hold on, Morpheus.

1199
01:39:36,480 --> 01:39:39,240
They're coming for you.
They're coming.

1200
01:39:41,620 --> 01:39:43,780
Can you hear me, Morpheus?

1201
01:39:43,980 --> 01:39:46,650
I'm going to be honest...

1202
01:39:47,020 --> 01:39:48,180
...with you.

1203
01:39:52,630 --> 01:39:53,990
I...

1204
01:39:55,100 --> 01:39:56,060
...hate...

1205
01:39:56,260 --> 01:39:58,200
...this place...

1206
01:39:58,600 --> 01:40:00,900
...this zoo...

1207
01:40:01,140 --> 01:40:02,260
...this prison...

1208
01:40:02,470 --> 01:40:05,700
...this reality,
whatever you want to call it.

1209
01:40:05,910 --> 01:40:08,200
I can't stand it any longer.

1210
01:40:08,980 --> 01:40:10,810
It's the smell.

1211
01:40:12,180 --> 01:40:14,080
If there is such a thing.

1212
01:40:14,450 --> 01:40:17,750
I feel saturated by it.

1213
01:40:19,190 --> 01:40:20,590
I can...

1214
01:40:20,790 --> 01:40:21,620
...taste...

1215
01:40:22,490 --> 01:40:24,550
...your stink.

1216
01:40:24,760 --> 01:40:28,530
And every time I do, I fear that
I have somehow been infected by it.

1217
01:40:28,730 --> 01:40:29,560
It's repulsive.

1218
01:40:30,530 --> 01:40:31,960
Isn't it?

1219
01:40:34,140 --> 01:40:36,430
I must get out of here.

1220
01:40:36,800 --> 01:40:39,100
I must get free.

1221
01:40:39,310 --> 01:40:42,170
And in this mind is the key.

1222
01:40:42,440 --> 01:40:44,070
My key.

1223
01:40:44,280 --> 01:40:47,180
Once Zion is destroyed,
there is no need for me to be here.

1224
01:40:47,450 --> 01:40:49,080
Do you understand?

1225
01:40:49,350 --> 01:40:50,780
I need the codes.

1226
01:40:51,020 --> 01:40:53,350
I have to get inside Zion...

1227
01:40:53,650 --> 01:40:56,180
...and you have to tell me how.

1228
01:40:56,560 --> 01:40:58,490
You're going to tell me...

1229
01:40:58,690 --> 01:41:00,850
...or you're going to die.

1230
01:41:20,880 --> 01:41:23,110
Please remove any metallic items
you're carrying.

1231
01:41:23,210 --> 01:41:24,650
Keys, loose change.

1232
01:41:28,100 --> 01:41:29,190
Holy shit!

1233
01:41:41,270 --> 01:41:42,200
Backup.

1234
01:41:42,410 --> 01:41:44,000
Send backup.

1235
01:42:08,000 --> 01:42:08,900
Freeze!

1236
01:44:24,000 --> 01:44:24,970
What were you doing?

1237
01:44:26,800 --> 01:44:28,140
He doesn't know.

1238
01:44:28,340 --> 01:44:29,830
Know what?

1239
01:44:57,940 --> 01:45:00,430
I think they're trying to save him.

1240
01:45:15,250 --> 01:45:17,020
There is no spoon.

1241
01:45:46,370 --> 01:45:48,530
Find them and destroy them!

1242
01:45:49,970 --> 01:45:51,830
I repeat, we are under attack!

1243
01:46:49,020 --> 01:46:50,210
Only human.

1244
01:46:51,360 --> 01:46:52,250
Dodge this.

1245
01:47:05,540 --> 01:47:07,000
-How did you do that?
-Do what?

1246
01:47:07,440 --> 01:47:11,340
You moved like they do.
I've never seen anyone move that fast.

1247
01:47:12,480 --> 01:47:13,880
It wasn't fast enough.

1248
01:47:16,580 --> 01:47:17,910
Can you fly that thing?

1249
01:47:19,220 --> 01:47:20,050
Not yet.

1250
01:47:23,490 --> 01:47:24,320
Operator.

1251
01:47:24,520 --> 01:47:27,720
I need a pilot program
for a B-212 helicopter.

1252
01:47:28,230 --> 01:47:29,490
Hurry.

1253
01:47:37,430 --> 01:47:39,030
Let's go.

1254
01:47:54,150 --> 01:47:55,240
No.

1255
01:48:46,800 --> 01:48:48,360
Morpheus, get up.

1256
01:48:48,640 --> 01:48:49,470
Get up, get up.

1257
01:49:27,480 --> 01:49:28,500
He's not going to make it.

1258
01:49:38,320 --> 01:49:39,310
I got you.

1259
01:51:28,300 --> 01:51:29,730
I knew it.

1260
01:51:30,530 --> 01:51:31,560
He's the One.

1261
01:51:47,480 --> 01:51:49,750
Do you believe it now, Trinity?

1262
01:51:55,690 --> 01:51:56,520
The Oracle...

1263
01:51:57,790 --> 01:52:00,130
-She told me--
-She told you...

1264
01:52:00,560 --> 01:52:02,090
...what you needed to hear.

1265
01:52:02,430 --> 01:52:03,760
That's all.

1266
01:52:04,800 --> 01:52:07,770
Sooner or later you'll realize,
just as I did...

1267
01:52:08,070 --> 01:52:10,400
...there's a difference
between knowing the path...

1268
01:52:11,110 --> 01:52:12,440
...and walking the path.

1269
01:52:15,440 --> 01:52:16,640
Operator.

1270
01:52:17,610 --> 01:52:20,210
-It's good to hear your voice.
-We need an exit.

1271
01:52:20,420 --> 01:52:23,210
Got one ready. Subway station,
State and Balboa.

1272
01:52:36,230 --> 01:52:37,200
Damn it!

1273
01:52:37,400 --> 01:52:38,700
The trace was completed.

1274
01:52:38,900 --> 01:52:39,830
We have their position.

1275
01:52:40,270 --> 01:52:42,460
Sentinels are standing by.

1276
01:52:44,210 --> 01:52:45,730
Order the strike.

1277
01:52:52,210 --> 01:52:54,270
They're not out yet.

1278
01:53:05,390 --> 01:53:06,760
You first, Morpheus.

1279
01:53:27,450 --> 01:53:29,750
Neo, I want to tell you something...

1280
01:53:32,990 --> 01:53:36,950
...but I'm afraid of
what it could mean if I do.

1281
01:53:40,560 --> 01:53:43,860
Everything the Oracle
told me has come true.

1282
01:53:46,640 --> 01:53:48,130
Everything but this.

1283
01:53:49,870 --> 01:53:50,700
But what?

1284
01:54:17,030 --> 01:54:18,690
-What happened?
-An agent.

1285
01:54:18,900 --> 01:54:19,770
Send me back.

1286
01:54:19,970 --> 01:54:20,800
I can't.

1287
01:54:22,810 --> 01:54:24,800
Mr. Anderson.

1288
01:54:26,980 --> 01:54:28,410
Run, Neo. Run.

1289
01:54:33,720 --> 01:54:35,380
What is he doing?

1290
01:54:35,580 --> 01:54:36,850
He's beginning to believe.

1291
01:55:03,670 --> 01:55:05,070
You're empty.

1292
01:55:05,610 --> 01:55:06,940
So are you.

1293
01:55:40,090 --> 01:55:43,080
I'm going to enjoy watching you die...

1294
01:55:44,190 --> 01:55:45,250
...Mr. Anderson.

1295
01:56:26,230 --> 01:56:28,290
Jesus, he's killing him.

1296
01:57:54,460 --> 01:57:56,620
You hear that, Mr. Anderson?

1297
01:57:57,330 --> 01:58:00,320
That is the sound of inevitability.

1298
01:58:02,960 --> 01:58:06,300
It is the sound of your death.

1299
01:58:07,200 --> 01:58:09,530
Goodbye, Mr. Anderson.

1300
01:58:09,740 --> 01:58:11,430
My name...

1301
01:58:14,380 --> 01:58:16,440
...is Neo.

1302
01:58:48,710 --> 01:58:50,870
-What happened?
-I don't know. I lost him.

1303
01:58:53,420 --> 01:58:54,470
Oh, shit.

1304
01:59:06,860 --> 01:59:08,260
Sentinels.

1305
01:59:09,060 --> 01:59:11,290
-How long?
-Five, maybe six minutes.

1306
01:59:13,340 --> 01:59:15,500
Tank, charge the EMP.

1307
01:59:15,740 --> 01:59:18,800
-We can't use that until he's out.
-I know, Trinity. Don't worry.

1308
01:59:20,210 --> 01:59:21,070
He's gonna make it.

1309
01:59:21,280 --> 01:59:23,180
Flat or pumps? No, just--

1310
01:59:23,450 --> 01:59:26,350
What the shit? That's my phone!

1311
01:59:26,750 --> 01:59:28,340
That guy took my phone!

1312
01:59:30,720 --> 01:59:31,550
Got him!

1313
01:59:31,790 --> 01:59:33,050
He's on the run.

1314
01:59:33,250 --> 01:59:34,080
Mr. Wizard...

1315
01:59:34,520 --> 01:59:35,960
...get me out of here!

1316
01:59:36,160 --> 01:59:38,060
I got an old exit.
Wabash and Lake.

1317
01:59:42,100 --> 01:59:42,930
Oh, shit!

1318
02:00:04,550 --> 02:00:06,540
Help! Need a little help!

1319
02:00:08,190 --> 02:00:09,420
The door.

1320
02:00:25,410 --> 02:00:26,870
The door on your left.

1321
02:00:27,780 --> 02:00:29,070
Your other left!

1322
02:00:35,750 --> 02:00:37,270
The back door.

1323
02:00:57,740 --> 02:00:58,900
Oh, no.

1324
02:01:00,580 --> 02:01:02,100
Here they come.

1325
02:01:30,870 --> 02:01:32,100
He's going to make it.

1326
02:01:42,350 --> 02:01:45,440
The fire escape at the end
of the alley, room 303.

1327
02:02:20,790 --> 02:02:21,650
They're inside.

1328
02:02:24,190 --> 02:02:25,020
Hurry, Neo.

1329
02:03:21,380 --> 02:03:22,410
It can't be.

1330
02:03:30,190 --> 02:03:31,560
Check him.

1331
02:03:35,600 --> 02:03:37,090
He's gone.

1332
02:03:43,840 --> 02:03:46,270
Goodbye, Mr. Anderson.

1333
02:03:56,350 --> 02:03:58,320
I'm not afraid anymore.

1334
02:03:59,920 --> 02:04:01,790
The Oracle told me that I'd fall
in love, and that the man I loved...

1335
02:04:01,790 --> 02:04:04,220
The Oracle told me that I'd fall
in love, and that the man I loved...

1336
02:04:05,060 --> 02:04:06,860
...would be the One.

1337
02:04:10,000 --> 02:04:11,930
So you see...

1338
02:04:12,630 --> 02:04:14,630
...you can't be dead.

1339
02:04:16,240 --> 02:04:18,030
You can't be...

1340
02:04:19,610 --> 02:04:21,770
...because I love you.

1341
02:04:23,650 --> 02:04:25,310
You hear me?

1342
02:04:26,450 --> 02:04:28,110
I love you.

1343
02:04:52,070 --> 02:04:53,130
Now, get up.

1344
02:05:02,180 --> 02:05:03,010
No.

1345
02:05:29,910 --> 02:05:30,740
How?

1346
02:05:31,650 --> 02:05:32,700
He is the One.

1347
02:07:57,190 --> 02:07:58,820
I know you're out there.

1348
02:07:59,130 --> 02:08:00,920
I can feel you now.

1349
02:08:01,400 --> 02:08:03,190
I know that you're afraid.

1350
02:08:03,430 --> 02:08:04,990
You're afraid of us.

1351
02:08:05,370 --> 02:08:07,160
You're afraid of change.

1352
02:08:07,370 --> 02:08:09,930
I don't know the future.

1353
02:08:10,140 --> 02:08:12,770
I didn't come here to tell you
how this is going to end.

1354
02:08:12,970 --> 02:08:15,940
I came here to tell you
how it's going to begin.

1355
02:08:16,840 --> 02:08:18,470
I'll hang up this phone.

1356
02:08:18,680 --> 02:08:21,840
And then I'll show these people
what you don't want them to see.

1357
02:08:22,080 --> 02:08:23,950
I'm going to show them a world...

1358
02:08:24,150 --> 02:08:25,910
...without you.

1359
02:08:26,220 --> 02:08:29,880
A world without rules and controls,
without borders or boundaries.

1360
02:08:30,090 --> 02:08:33,820
A world where anything is possible.

1361
02:08:36,460 --> 02:08:37,830
Where we go from there...

1362
02:08:38,030 --> 02:08:40,000
...is a choice I leave to you.


