﻿1
00:00:11,040 --> 00:00:16,280
很久很久以前 在一个遥远的星系....

2
00:00:19,500 --> 00:00:30,000
星球大战

3
00:00:33,500 --> 00:00:39,000
最后的绝地武士

4
00:00:39,000 --> 00:00:44,500
邪恶的第一军团在最高领袖斯努克的统帅下

5
00:00:44,500 --> 00:00:48,500
摧毁了和平的共和国政府

6
00:00:48,500 --> 00:00:52,500
正在征服整个银河系

7
00:00:52,500 --> 00:00:55,500
只有莱娅公主领导的一小股抵抗组织 

8
00:00:55,500 --> 00:00:57,500
自由战士仍在反抗暴政

9
00:00:57,500 --> 00:01:00,500
他们派出一位名叫蕾伊的女孩

10
00:01:00,500 --> 00:01:03,500
寻找公主失踪多年的哥哥卢克.天行者

11
00:01:03,500 --> 00:01:06,500
古代绝地教团最后一位 伟大的绝地武士

12
00:01:06,500 --> 00:01:10,500
抵抗组织希望他能归来 并点燃胜利的希望

13
00:01:10,500 --> 00:01:13,500
但第一军团已发现抵抗组织基地

14
00:01:13,500 --> 00:01:15,500
一场突袭迫在眉睫

15
00:01:15,500 --> 00:01:18,500
抵抗组织英雄的唯一希望

16
00:01:18,500 --> 00:01:22,500
就是在敌人到达之前紧急撤离

17
00:02:06,080 --> 00:02:07,360
我们还没装完

18
00:02:07,360 --> 00:02:10,000
三号堡垒里还有30箱炮弹

19
00:02:10,000 --> 00:02:14,250
别管弹药了 没时间了 让所有人登船

20
00:02:14,840 --> 00:02:16,470
糟了

21
00:02:28,080 --> 00:02:30,670
这下逮个正着 他们正在撤退

22
00:02:31,200 --> 00:02:34,630
我们奉最高领袖斯努克的命令

23
00:02:34,840 --> 00:02:38,470
消灭抵抗组织 征服整个银河系

24
00:02:39,040 --> 00:02:41,840
让卡纳迪舰长出动无畏舰

25
00:02:41,840 --> 00:02:45,040
轰炸叛军基地 摧毁叛军船只

26
00:02:45,040 --> 00:02:47,650
彻底消灭叛军舰队

27
00:03:01,820 --> 00:03:04,050
将军 抵抗组织飞船逼近

28
00:03:04,050 --> 00:03:06,050
火炮和护盾处于攻击模式

29
00:03:06,800 --> 00:03:09,480
一架轻型战斗机

30
00:03:18,640 --> 00:03:20,600
打起精神 伙计

31
00:03:20,600 --> 00:03:22,540
好了 我们干过更疯狂的事儿

32
00:03:22,540 --> 00:03:24,680
顺便说一下 达默龙指挥官

33
00:03:24,680 --> 00:03:26,280
这次我站在机器人这边

34
00:03:26,280 --> 00:03:28,150
感谢您的支持 将军

35
00:03:29,320 --> 00:03:30,760
打起精神

36
00:03:31,640 --> 00:03:32,630
注意

37
00:03:32,720 --> 00:03:35,680
我是共和国舰队的波.达默龙指挥官

38
00:03:35,680 --> 00:03:37,670
紧急呼叫赫克斯将军

39
00:03:37,840 --> 00:03:39,190
接通他

40
00:03:39,520 --> 00:03:42,520
我是第一军团的赫克斯将军

41
00:03:42,520 --> 00:03:44,680
共和国已不复存在了

42
00:03:44,680 --> 00:03:48,120
你的舰队是叛军余孽和战犯

43
00:03:48,120 --> 00:03:50,720
告诉莱娅公主 对她的抵抗组织

44
00:03:50,720 --> 00:03:53,230
我们会格杀勿论

45
00:03:54,520 --> 00:03:56,600
你好 请接通赫克斯将军

46
00:03:56,600 --> 00:03:59,760
我就是赫克斯 你们的末日已经到了

47
00:03:59,760 --> 00:04:02,790
我们会为银河系清扫你们这群垃圾

48
00:04:03,720 --> 00:04:05,750
好吧 我等着

49
00:04:06,440 --> 00:04:07,430
喂

50
00:04:07,800 --> 00:04:10,310
喂 我还在

51
00:04:10,580 --> 00:04:12,790
你能... 他能听见我吗

52
00:04:12,960 --> 00:04:14,360
-赫克斯    -他能听见

53
00:04:14,360 --> 00:04:17,890
姓赫的 皮包骨 小白脸

54
00:04:18,040 --> 00:04:21,280
我能听见你 你能听见我吗

55
00:04:21,280 --> 00:04:23,240
我等不起了 帮我转告他

56
00:04:23,240 --> 00:04:26,150
莱娅有一条紧急信息

57
00:04:26,320 --> 00:04:28,760
我觉得他在耍弄您 长官

58
00:04:28,760 --> 00:04:30,510
是关于她母亲的

59
00:04:30,880 --> 00:04:32,390
给我开火

60
00:04:32,980 --> 00:04:34,530
BB-8 加速

52
00:04:43,920 --> 00:04:45,610
他冲向无畏舰了

53
00:04:47,000 --> 00:04:48,410
他疯了

54
00:04:50,360 --> 00:04:52,230
哇 真带劲

55
00:05:06,520 --> 00:05:08,480
开始摧毁炮塔

56
00:05:08,480 --> 00:05:09,840
塔莉 开始进攻

57
00:05:09,840 --> 00:05:11,070
收到

58
00:05:12,280 --> 00:05:15,640
卡纳迪舰长 为什么不打掉那架小飞机

59
00:05:15,640 --> 00:05:18,360
那艘战斗机太小了 而且距离太近

60
00:05:18,360 --> 00:05:20,010
紧急出动战斗机

61
00:05:20,200 --> 00:05:21,910
五分钟前就该这么做

62
00:05:22,080 --> 00:05:23,440
他不可能击穿我们的装甲

63
00:05:23,440 --> 00:05:25,440
他才不是要击穿装甲

64
00:05:25,440 --> 00:05:27,790
他在清除舰体表面的炮塔

65
00:05:29,760 --> 00:05:30,980
还剩一座炮塔

66
00:05:31,160 --> 00:05:32,780
杂技团登场了

67
00:05:38,120 --> 00:05:39,610
对 我看见他了

68
00:05:45,040 --> 00:05:48,000
不 该死的 BB-8 武器系统失灵了

70
00:05:48,000 --> 00:05:49,420
我们要解决那座炮塔

71
00:05:49,420 --> 00:05:50,560
否则轰炸机群就完了

72
00:05:50,560 --> 00:05:52,180
想想办法呀 伙计

73
00:06:07,440 --> 00:06:09,120
自动炮是否充能完毕

74
00:06:09,120 --> 00:06:10,280
已经就绪 长官

75
00:06:10,280 --> 00:06:11,670
那还等什么

76
00:06:11,880 --> 00:06:13,110
向基地开火

77
00:06:17,920 --> 00:06:18,910
起飞

78
00:06:26,880 --> 00:06:29,990
最后一艘运输船升空 撤离完毕

79
00:06:30,000 --> 00:06:31,220
干得好 波

80
00:06:31,440 --> 00:06:34,630
带你的中队回来 我们该离开这里了

81
00:06:34,920 --> 00:06:36,590
不 将军 我们可以的

82
00:06:36,590 --> 00:06:38,970
我们有机会击沉一艘无畏舰

84
00:06:42,720 --> 00:06:45,560
这东西是舰队杀手 不能放过它

86
00:06:45,560 --> 00:06:49,710
立即撤出战斗 指挥官 这是命令

88
00:06:55,480 --> 00:06:58,630
别总是一副惊魂不定的表情 C-3PO

89
00:06:59,160 --> 00:07:01,830
那个 我尽量吧 将军

90
00:07:02,000 --> 00:07:03,440
惊魂不定吗

91
00:07:06,260 --> 00:07:09,190
我们上 BB-8 机不可失

93
00:07:32,280 --> 00:07:34,390
好了

94
00:07:35,980 --> 00:07:38,330
威胁清除 轰炸机出击

95
00:07:38,420 --> 00:07:39,510
舰长

96
00:07:39,760 --> 00:07:41,850
抵抗组织轰炸机逼近

97
00:07:41,960 --> 00:07:43,230
我就知道

98
00:07:56,120 --> 00:07:57,640
全体轰炸机保持紧密编队

99
00:07:57,640 --> 00:07:59,540
战斗机保护好轰炸机

100
00:07:59,540 --> 00:08:01,400
无畏舰可是稀罕货

101
00:08:01,400 --> 00:08:02,560
别让它跑了

102
00:08:02,560 --> 00:08:03,760
收到 蓝色领队

103
00:08:03,760 --> 00:08:05,800
你来带队 我们炸沉它

104
00:08:05,800 --> 00:08:07,930
-收到 开始进攻     -敌方战斗机逼近

105
00:08:09,880 --> 00:08:11,590
炮手提高警惕

106
00:08:13,560 --> 00:08:14,670
2-10方向有敌机

107
00:08:14,760 --> 00:08:15,830
-敌机逼近      -保持编队

108
00:08:15,920 --> 00:08:17,310
敌机太多了

109
00:08:17,720 --> 00:08:18,710
他们来了

110
00:08:18,800 --> 00:08:19,790
敌机来了 保持编队

111
00:08:19,880 --> 00:08:21,230
以攻击速度前进

112
00:08:21,320 --> 00:08:23,030
-拉起来     -向右迂回

113
00:08:24,280 --> 00:08:26,870
求救 求救 求救 我们被击落了

114
00:08:27,360 --> 00:08:29,430
自动炮重新充能

115
00:08:29,880 --> 00:08:31,590
瞄准他们的巡洋舰

116
00:08:37,240 --> 00:08:38,240
我看见了

116
00:08:38,240 --> 00:08:41,280
塔莉 他们瞄准了舰队并且开始充能

118
00:08:41,280 --> 00:08:43,470
收到 我们快到了

120
00:08:45,160 --> 00:08:47,950
投弹手 启动投弹程序

121
00:08:54,420 --> 00:08:56,160
目视确认目标

122
00:08:56,160 --> 00:08:58,390
正在接近投弹点

123
00:09:00,840 --> 00:09:02,490
炸弹准备就绪

124
00:09:25,560 --> 00:09:28,320
-自动炮已瞄准    -40秒后充能完毕

125
00:09:28,320 --> 00:09:30,670
消灭最后那架轰炸机

126
00:09:35,800 --> 00:09:38,380
佩琦 回话 我们在目标上方

127
00:09:38,380 --> 00:09:39,960
你的投弹仓怎么没打开

128
00:09:39,960 --> 00:09:42,230
你是最后一架轰炸机 全靠你了

129
00:09:51,560 --> 00:09:53,120
-尼克斯      -佩琦

130
00:09:53,120 --> 00:09:54,950
快投弹

131
00:10:04,240 --> 00:10:05,310
小心

132
00:10:07,120 --> 00:10:08,340
不

133
00:11:10,200 --> 00:11:11,640
炸弹已投掷

134
00:11:38,880 --> 00:11:41,290
直接命中 无畏舰被击沉了

135
00:12:15,200 --> 00:12:19,230
将军 最高领袖斯努克呼叫您

137
00:12:21,100 --> 00:12:22,290
非常好

138
00:12:22,920 --> 00:12:25,560
我回房间接听

139
00:12:26,320 --> 00:12:28,750
赫克斯将军

140
00:12:29,240 --> 00:12:32,130
啊 最高领袖

141
00:12:35,680 --> 00:12:41,510
你的表现让我感到极其失望

143
00:12:41,680 --> 00:12:44,130
他们逃不掉的 最高领袖

144
00:12:44,920 --> 00:12:48,190
我们把他们牢牢抓在手掌心里了

145
00:12:59,240 --> 00:13:00,350
蕾伊

146
00:13:17,000 --> 00:13:18,390
干得好 伙计

147
00:13:22,120 --> 00:13:25,690
芬恩套着漏水袋 什么意思 你芯片烧坏了吧

148
00:13:32,560 --> 00:13:34,470
芬恩 老兄

149
00:13:35,160 --> 00:13:36,680
见到你太好了

150
00:13:36,680 --> 00:13:40,850
什么 我们得先给你找套衣服 来吧

152
00:13:40,850 --> 00:13:42,520
你现在肯定是一头雾水

153
00:13:42,520 --> 00:13:43,790
蕾伊在哪里

154
00:14:46,760 --> 00:14:48,390
天行者大师

155
00:15:12,360 --> 00:15:14,270
天行者大师

156
00:15:15,920 --> 00:15:17,350
我是抵抗组织的

157
00:15:17,350 --> 00:15:20,590
你妹妹莱娅派我来 我们需要你的帮助

158
00:15:29,360 --> 00:15:31,030
有人吗

159
00:16:02,360 --> 00:16:03,830
快走开

160
00:16:10,640 --> 00:16:12,410
你怎么来了 丘伊

161
00:16:12,880 --> 00:16:14,400
他说你会跟我们回去

162
00:16:14,400 --> 00:16:15,560
你怎么找到我的

163
00:16:15,560 --> 00:16:17,640
我们去千年隼上再详谈吧

164
00:16:18,440 --> 00:16:19,790
千年隼？

165
00:16:22,400 --> 00:16:23,790
等等

166
00:16:27,120 --> 00:16:29,030
汉.索罗在哪里

167
00:16:34,120 --> 00:16:37,220
果然是在我们手掌心里 赫克斯将军

168
00:16:37,220 --> 00:16:41,520
做得很好 抵抗组织很快就会束手就擒

169
00:16:41,520 --> 00:16:43,710
谢谢 最高领袖

170
00:16:51,320 --> 00:16:57,630
知道我为什么会在这养一条疯狗吗

172
00:16:57,900 --> 00:17:01,650
杂犬虽弱 若善加调教

173
00:17:01,820 --> 00:17:05,420
也可成为一把利器

174
00:17:07,700 --> 00:17:09,570
你的伤怎么样了

175
00:17:10,480 --> 00:17:11,620
没事了

176
00:17:15,160 --> 00:17:18,710
伟大的凯洛.伦

177
00:17:19,640 --> 00:17:21,570
当我发现你的时候

178
00:17:22,080 --> 00:17:26,030
我看到了所有为师者渴求的特质

179
00:17:26,200 --> 00:17:30,080
原始的 尚未被驯服的力量

180
00:17:30,240 --> 00:17:35,670
在那力量之下是种真正特别的东西

181
00:17:36,440 --> 00:17:44,310
你继承了外祖父达斯.维达的强大血脉

183
00:17:50,040 --> 00:17:52,550
可惜

184
00:17:54,240 --> 00:17:56,880
我看错了

185
00:17:59,120 --> 00:18:01,630
我把一切都献给了您

186
00:18:02,680 --> 00:18:04,160
献给了黑暗面

187
00:18:04,160 --> 00:18:07,070
把那可笑的玩意儿摘掉

188
00:18:16,280 --> 00:18:20,030
是的 我看见了

189
00:18:21,140 --> 00:18:26,200
你被父亲汉.索罗的善良感染 变得脆弱

191
00:18:26,200 --> 00:18:28,090
我杀了汉.索罗

192
00:18:29,080 --> 00:18:31,340
我没有丝毫犹豫

193
00:18:31,340 --> 00:18:35,990
看看你 你的灵魂为此深受煎熬

195
00:18:36,160 --> 00:18:38,620
你自乱阵脚

196
00:18:38,840 --> 00:18:42,510
败给连光剑都不会用的女孩蕾伊手上

197
00:18:42,520 --> 00:18:43,940
你这个废物

198
00:18:47,160 --> 00:18:48,950
只要天行者活着

199
00:18:49,840 --> 00:18:54,470
绝地武士团就可能打败我们

201
00:18:54,840 --> 00:18:59,990
整个银河系就会重获希望

202
00:19:00,400 --> 00:19:05,430
我本以为你是那个掐灭希望的人

203
00:19:06,640 --> 00:19:09,870
可惜你不是达斯.维达

204
00:19:10,840 --> 00:19:13,350
你只是个戴着面具的

205
00:19:15,280 --> 00:19:17,470
小男孩

206
00:19:50,480 --> 00:19:51,810
备好我的船

207
00:19:57,280 --> 00:19:59,730
凯洛.伦内心已经没有光明

208
00:20:00,000 --> 00:20:01,590
他只会变得更强大

209
00:20:01,800 --> 00:20:05,500
第一军团很快就会控制各大星系

210
00:20:05,720 --> 00:20:10,430
我们需要你 需要绝地武士回来

212
00:20:12,840 --> 00:20:15,190
我们需要卢克.天行者

213
00:20:19,300 --> 00:20:21,950
你不需要卢克.天行者

214
00:20:22,600 --> 00:20:24,500
你没听到刚才我说的吗

215
00:20:24,500 --> 00:20:27,990
你在想什么 我会举着一把激光剑

216
00:20:27,990 --> 00:20:30,590
出来独自对抗整个第一军团吗

217
00:20:30,840 --> 00:20:33,830
你知道我来这里是干什么的

218
00:20:33,920 --> 00:20:36,750
你觉得我会毫无理由地

219
00:20:36,750 --> 00:20:39,330
来这个银河系最难找的地方吗

220
00:20:39,520 --> 00:20:40,950
你走吧

221
00:20:41,720 --> 00:20:43,610
你不走我也不走

222
00:21:51,480 --> 00:21:52,790
小心

223
00:22:28,520 --> 00:22:29,950
你在浪费时间

224
00:23:47,640 --> 00:23:49,470
你是谁

225
00:23:53,640 --> 00:23:55,430
我认识这个地方

226
00:24:01,360 --> 00:24:03,930
这个地方是几万年前建起来的

227
00:24:04,600 --> 00:24:10,280
用以保存 这些最初的绝地典籍

229
00:24:12,700 --> 00:24:17,310
就像我一样 绝地教团最后的遗存

230
00:24:20,980 --> 00:24:24,270
你认识这地方 你见过这座岛？

232
00:24:24,880 --> 00:24:26,870
在梦里见过

233
00:24:28,000 --> 00:24:29,870
你究竟是谁

234
00:24:30,280 --> 00:24:31,540
抵抗组织派我来的

235
00:24:31,540 --> 00:24:35,030
他们派你来 你有什么特别之处

237
00:24:36,880 --> 00:24:39,230
-你家乡在哪儿    -我没有家

238
00:24:39,360 --> 00:24:41,990
-怎么可能没有家    -贾库

239
00:24:42,000 --> 00:24:44,750
好吧 那确实是不值一提的地方

240
00:24:44,960 --> 00:24:47,550
你为什么来这儿 没有家的蕾伊

241
00:24:47,720 --> 00:24:49,450
抵抗组织派我来

242
00:24:50,000 --> 00:24:52,460
我们需要帮助 第一军团已经势不可挡

244
00:24:52,460 --> 00:24:55,000
你自己为了什么而来

245
00:25:07,600 --> 00:25:10,990
我身上一直有某种力量

246
00:25:13,480 --> 00:25:15,310
它现在觉醒了

247
00:25:17,280 --> 00:25:18,750
我很害怕

248
00:25:19,960 --> 00:25:23,550
我不知道它是什么 不知道该怎么办

250
00:25:23,720 --> 00:25:25,110
我需要帮助

251
00:25:25,920 --> 00:25:27,990
你需要一个老师

252
00:25:29,080 --> 00:25:30,620
我教不了你

253
00:25:31,040 --> 00:25:32,070
为什么

254
00:25:33,540 --> 00:25:35,660
我观察你好几天了 你根本就不忙

255
00:25:35,660 --> 00:25:39,310
我再也不会训练新一代绝地了

256
00:25:39,760 --> 00:25:42,150
我是来这个岛上等死的

257
00:25:43,600 --> 00:25:47,070
是时候让绝地武士团灭亡了

258
00:25:47,520 --> 00:25:48,710
为什么

259
00:25:49,920 --> 00:25:52,380
莱娅满怀希望地派我来

260
00:25:52,560 --> 00:25:55,390
她是你妹妹 她有权知道为什么

261
00:25:56,480 --> 00:25:57,750
我们也是

262
00:26:27,600 --> 00:26:29,600
-你被降职了    -什么 等等

263
00:26:29,600 --> 00:26:32,000
-我们击沉了无畏舰   -代价呢

264
00:26:32,000 --> 00:26:33,880
一旦开始进攻 就要达成目标

265
00:26:33,880 --> 00:26:36,240
跳出你狭隘的座舱吧 波

266
00:26:36,240 --> 00:26:38,840
你不能一遇到问题

267
00:26:38,840 --> 00:26:41,920
就跳上战斗机狂轰滥炸

268
00:26:41,920 --> 00:26:43,870
我要你记住这点儿

269
00:26:45,060 --> 00:26:47,020
参与这次任务的都是英雄

270
00:26:47,020 --> 00:26:50,550
可是烈士 当不了领袖

272
00:26:56,160 --> 00:27:00,150
蕾伊要是回来 她怎么找到我们

274
00:27:02,480 --> 00:27:04,240
隐蔽式二元信标

275
00:27:04,240 --> 00:27:05,950
照亮她回家的路

276
00:27:07,180 --> 00:27:09,280
好吧 在她回来之前有什么计划

277
00:27:09,280 --> 00:27:11,240
我们得找一座新基地

278
00:27:11,240 --> 00:27:15,000
要有足够能量发射求救信号

279
00:27:15,000 --> 00:27:16,600
通知我们在外环星域的盟友

280
00:27:18,240 --> 00:27:19,790
敌舰接近警报

281
00:27:20,180 --> 00:27:21,280
我们被发现了

282
00:27:21,280 --> 00:27:22,670
这不可能

283
00:27:35,200 --> 00:27:37,030
是斯努克的旗舰

284
00:27:37,200 --> 00:27:38,590
开什么玩笑

285
00:27:39,240 --> 00:27:40,520
能进行超空间跳跃吗

286
00:27:40,520 --> 00:27:42,000
我们的燃料只够一次跳跃

287
00:27:42,000 --> 00:27:43,360
那就跳 快离开这儿

288
00:27:43,360 --> 00:27:44,680
等等

289
00:27:45,900 --> 00:27:48,360
他们穿越超空间追踪到我们

290
00:27:49,640 --> 00:27:50,930
这不可能

291
00:27:51,160 --> 00:27:52,350
没错

292
00:27:54,160 --> 00:27:55,630
他们做到了

293
00:27:56,800 --> 00:27:58,820
如果我们跳跃 他们还会找到我们

294
00:27:58,820 --> 00:28:01,000
我们会耗尽燃料 那就完了

296
00:28:01,000 --> 00:28:02,750
我们还有机会

297
00:28:03,380 --> 00:28:05,380
请求跳上战斗机狂轰滥炸

298
00:28:05,380 --> 00:28:06,840
请求批准

299
00:28:06,840 --> 00:28:08,480
将军 调转航向

300
00:28:08,480 --> 00:28:10,760
全速倒退 旋转护盾

301
00:28:10,760 --> 00:28:13,790
全员就位 快快快

302
00:28:27,680 --> 00:28:28,970
听我的指挥

303
00:28:33,600 --> 00:28:36,110
绿色中队前往起飞位置

304
00:28:36,280 --> 00:28:38,390
批准所有飞船起飞

305
00:28:42,200 --> 00:28:44,280
不用等我 快启动战斗机

306
00:28:44,280 --> 00:28:48,190
技术人员锁定物资 作好起飞准备

307
00:29:19,040 --> 00:29:20,870
快走 快走

308
00:29:37,640 --> 00:29:39,200
波 你没事吧

309
00:29:39,200 --> 00:29:41,560
我们需要驶出歼星舰的射程范围

310
00:29:41,560 --> 00:29:42,950
你说什么

311
00:29:43,120 --> 00:29:44,470
全速前进

312
00:29:44,640 --> 00:29:48,310
驶出歼星舰的射程 那样敌机就会后撤

313
00:29:48,480 --> 00:29:52,350
各舰注意 全速前进 加强舰尾护盾

315
00:30:50,840 --> 00:30:53,080
凯洛.伦 抵抗组织已经超出射程

316
00:30:53,080 --> 00:30:56,810
我们没法掩护你 请返回舰队

318
00:30:58,960 --> 00:31:04,910
我们费尽周折 却解决不掉三艘小飞船吗

320
00:31:05,080 --> 00:31:07,070
他们更快更轻 长官

321
00:31:07,240 --> 00:31:09,200
他们甩不掉我们 只能保持距离

322
00:31:09,200 --> 00:31:11,690
减弱我方炮火的杀伤力

323
00:31:11,960 --> 00:31:17,320
继续炮击 给他们施加一些压力

325
00:31:17,320 --> 00:31:18,590
遵命 长官

326
00:31:18,760 --> 00:31:22,150
他们的燃料经不起消耗

327
00:31:22,320 --> 00:31:24,510
追上他们只是时间问题

328
00:32:31,880 --> 00:32:34,040
大家让开点儿 别挡道

329
00:32:34,040 --> 00:32:36,350
生命信号微弱 但她很顽强

330
00:34:09,080 --> 00:34:10,270
R2

331
00:34:10,920 --> 00:34:12,390
R2

332
00:34:14,800 --> 00:34:17,550
是 我知道

334
00:34:18,200 --> 00:34:20,970
这是座神圣的岛 别乱说话

335
00:34:22,960 --> 00:34:24,990
老朋友

336
00:34:26,720 --> 00:34:28,970
你曾经跟着我出生入死

337
00:34:29,720 --> 00:34:31,710
但我是不会回去的

338
00:34:32,440 --> 00:34:35,790
谁都改变不了我的想法

339
00:34:40,080 --> 00:34:42,890
你曾与我的父亲并肩作战

340
00:34:42,960 --> 00:34:45,680
现在他祈求你的帮助一起对抗帝国

341
00:34:45,680 --> 00:34:47,870
很抱歉 我无法亲自呈上我父亲的请求

342
00:34:47,960 --> 00:34:49,630
这招太俗了

343
00:34:49,640 --> 00:34:51,300
我的飞船正遭受攻击

344
00:34:51,300 --> 00:34:53,800
恐怕我把您接到奥德朗的计划要失败了

345
00:34:53,800 --> 00:34:55,750
这是我们最绝望的时刻

346
00:34:55,920 --> 00:34:57,930
帮帮我 欧比旺.克诺比

347
00:34:58,560 --> 00:35:00,150
你是我唯一的希望

348
00:35:11,160 --> 00:35:15,880
明天清晨 三堂课

350
00:35:16,040 --> 00:35:18,630
我会向你传授绝地之道

351
00:35:19,320 --> 00:35:21,270
以及为何绝地要灭亡

352
00:35:31,240 --> 00:35:32,850
奥加纳将军

353
00:35:33,560 --> 00:35:37,700
我们的莱娅 陷入了昏迷 但正在好转

355
00:35:38,960 --> 00:35:40,990
这是唯一的好消息

356
00:35:41,640 --> 00:35:45,910
阿克巴上将和全体指挥员都牺牲了

357
00:35:47,160 --> 00:35:49,240
莱娅是舰桥上的唯一幸存者

358
00:35:49,240 --> 00:35:50,430
天啊

359
00:35:50,600 --> 00:35:54,910
如果她在这里 她会说把悲痛留到胜利之后

360
00:35:55,920 --> 00:36:01,790
因此指挥权由军衔最高的将领接管

362
00:36:02,920 --> 00:36:06,750
来自宁卡号巡洋舰的霍尔多中将

364
00:36:07,840 --> 00:36:09,270
谢谢 指挥官

365
00:36:15,600 --> 00:36:18,470
三艘船上的四百名战士

367
00:36:20,000 --> 00:36:22,590
我们是抵抗组织的最后力量

368
00:36:24,600 --> 00:36:26,830
但我们并不孤独

369
00:36:27,000 --> 00:36:29,190
在银河系的各个角落

370
00:36:29,360 --> 00:36:32,440
被压迫的人民都认识我们的徽标

371
00:36:32,440 --> 00:36:34,190
这代表着希望

372
00:36:34,960 --> 00:36:37,840
我们的星星之火将点亮希望

373
00:36:37,840 --> 00:36:40,490
重现共和国的辉煌

374
00:36:41,240 --> 00:36:45,710
抵抗组织的火种必须延续下去

375
00:36:46,720 --> 00:36:48,870
这是我们的使命

376
00:36:50,360 --> 00:36:52,030
请大家返回岗位

377
00:36:54,240 --> 00:36:56,430
愿原力与我们同在

378
00:37:02,000 --> 00:37:03,670
那就是霍尔多中将

379
00:37:04,280 --> 00:37:06,510
凯龙星带战役的霍尔多中将？

379
00:37:06,510 --> 00:37:07,910
外星语

380
00:37:09,680 --> 00:37:10,950
跟我想的不一样

381
00:37:12,280 --> 00:37:14,630
中将 我是达默龙指挥官

382
00:37:14,800 --> 00:37:16,800
按照目前的燃料消耗率

383
00:37:16,800 --> 00:37:19,510
我们很快就无法逃出歼星舰的射程了

384
00:37:19,680 --> 00:37:22,030
感谢你的提醒

385
00:37:22,440 --> 00:37:23,430
让我看看燃料情况

386
00:37:23,430 --> 00:37:26,000
我们得在找到新基地前甩掉他们

387
00:37:26,000 --> 00:37:27,350
我们有什么计划

388
00:37:27,520 --> 00:37:29,310
计划吗 上尉

389
00:37:30,200 --> 00:37:31,870
你不是指挥官 对吧

390
00:37:32,040 --> 00:37:34,190
莱娅已经把你降职

391
00:37:34,360 --> 00:37:35,910
因为你贸然攻击无畏舰

392
00:37:36,440 --> 00:37:38,710
牺牲了整个轰炸机部队

393
00:37:42,160 --> 00:37:45,040
上尉 指挥官 你想怎么叫都可以

395
00:37:45,040 --> 00:37:46,670
我只想知道下一步计划

396
00:37:47,360 --> 00:37:49,990
当然了 我理解

398
00:37:50,600 --> 00:37:53,510
你这样的愣头青飞行员我见多了

399
00:37:54,040 --> 00:37:58,030
你冲动鲁莽 害人害己

401
00:37:59,400 --> 00:38:01,390
现在缺谁都不缺你

402
00:38:02,040 --> 00:38:05,770
所以回你的岗位 服从我的命令

404
00:38:19,060 --> 00:38:22,830
7号8号涡轮连接阵列因维修需要下线

405
00:38:56,600 --> 00:38:57,870
你在这儿干什么

406
00:38:58,040 --> 00:38:59,430
你好

407
00:38:59,920 --> 00:39:02,700
我那个 我只是

408
00:39:02,700 --> 00:39:04,120
你是芬恩

409
00:39:04,800 --> 00:39:05,990
那个芬恩

410
00:39:06,480 --> 00:39:08,530
-哪个芬恩     -对不起

411
00:39:08,600 --> 00:39:10,550
我总和管线打交道

412
00:39:10,600 --> 00:39:14,110
不擅长和抵抗组织英雄打交道

414
00:39:15,280 --> 00:39:17,750
我是说聊天

415
00:39:18,960 --> 00:39:20,430
我是罗丝

416
00:39:20,800 --> 00:39:21,910
深呼吸

417
00:39:22,000 --> 00:39:24,110
好的

418
00:39:24,280 --> 00:39:25,950
其实我不是什么英雄

418
00:39:25,950 --> 00:39:28,050
我很高兴认识你 罗丝

419
00:39:31,160 --> 00:39:32,750
愿原力与你同在

420
00:39:33,760 --> 00:39:36,030
天呐 你也是

421
00:39:37,520 --> 00:39:40,430
但你的确是个英雄

422
00:39:40,920 --> 00:39:44,070
你离开第一军团破坏了弑星者基地

423
00:39:44,240 --> 00:39:46,380
我姐姐佩琦说 罗丝

424
00:39:46,380 --> 00:39:48,180
他是个真正的英雄

425
00:39:48,180 --> 00:39:51,130
他富有正义感 遇到困难毫不退缩

427
00:39:51,280 --> 00:39:53,500
知道吗 就在今天早上

428
00:39:53,500 --> 00:39:56,640
我已电晕了三个企图钻进逃生舱的人

430
00:39:56,640 --> 00:39:59,080
-什么    -他们想逃跑

431
00:39:59,080 --> 00:40:00,520
真可耻

432
00:40:01,200 --> 00:40:02,310
是啊

433
00:40:05,320 --> 00:40:08,150
时候不早了 我得回去干活了

435
00:40:08,320 --> 00:40:09,640
干什么活儿

437
00:40:10,240 --> 00:40:13,520
-做些检查   -检查逃生舱

438
00:40:13,520 --> 00:40:15,870
-不 是例行检查    -你准备进去...

439
00:40:17,640 --> 00:40:19,430
还带着包

440
00:40:19,760 --> 00:40:21,910
好吧 听着 我...

442
00:40:35,720 --> 00:40:37,630
我动不了了

443
00:40:37,800 --> 00:40:39,840
-我知道    -怎么回事儿

444
00:40:39,840 --> 00:40:41,800
我要送你去牢房 报告你逃跑

445
00:40:41,800 --> 00:40:43,520
我不是要逃跑 我说了

446
00:40:43,520 --> 00:40:47,110
我姐姐为了保卫舰队牺牲了

448
00:40:47,280 --> 00:40:49,690
而你却想逃跑

449
00:40:50,240 --> 00:40:53,140
对不起 但这支舰队在劫难逃

451
00:40:53,140 --> 00:40:55,400
如果我的朋友回来 她也死定了

452
00:40:55,400 --> 00:40:59,870
我得把这个...信标带走

454
00:41:00,040 --> 00:41:01,690
这样才能确保她的安全

455
00:41:02,240 --> 00:41:04,110
你是个自私的叛徒

456
00:41:04,560 --> 00:41:06,480
我们甩不掉第一军团的舰队

457
00:41:06,480 --> 00:41:07,720
我们可以跳进超空间

458
00:41:07,720 --> 00:41:09,660
他们能穿越超空间跟踪我们

459
00:41:09,660 --> 00:41:10,840
穿越超空间跟踪？

460
00:41:10,840 --> 00:41:13,000
没错 半分钟就能找到

462
00:41:13,000 --> 00:41:14,280
我们会消耗大量燃料

463
00:41:14,280 --> 00:41:16,680
而且我们的燃料不多了

464
00:41:16,680 --> 00:41:18,190
他们能穿越超空间跟踪我们？

465
00:41:18,190 --> 00:41:20,010
没错 他们能...

466
00:41:20,240 --> 00:41:23,360
我的牙还在吗 你用什么打我的

468
00:41:23,360 --> 00:41:25,550
-主动跟踪    -什么

470
00:41:26,200 --> 00:41:27,840
超空间跟踪是尖端技术

471
00:41:27,840 --> 00:41:30,120
但原理肯定和其他主动跟踪器一样

472
00:41:30,120 --> 00:41:33,150
所以他们只是利用主舰来跟踪

474
00:41:33,320 --> 00:41:35,000
但我们没法破坏跟踪器

475
00:41:35,000 --> 00:41:37,000
那是A级流程 通过舰桥操控

476
00:41:37,000 --> 00:41:38,480
没错 但每个A级流程

477
00:41:38,480 --> 00:41:41,260
都有专属的能量断路器

478
00:41:41,400 --> 00:41:44,950
可谁知道歼星舰的断路间在哪儿

480
00:41:47,240 --> 00:41:51,120
我打扫过断路间 如果我们能进去

482
00:41:51,320 --> 00:41:53,150
我就可以关闭跟踪器

483
00:41:53,480 --> 00:41:55,800
再说一遍 简单点儿

484
00:41:55,800 --> 00:41:59,280
第一军团只能通过一艘歼星舰跟踪我们

485
00:41:59,280 --> 00:42:00,520
我们去把它炸了？

486
00:42:00,520 --> 00:42:02,080
我喜欢你的建议 但是不行

487
00:42:02,080 --> 00:42:03,720
他们可以换一艘继续跟踪

488
00:42:03,720 --> 00:42:07,080
我们偷偷登上主舰

490
00:42:07,080 --> 00:42:08,440
不知不觉地关闭跟踪器

491
00:42:08,440 --> 00:42:10,680
一个系统周期内他们不会发现问题

492
00:42:10,680 --> 00:42:13,360
-大约6分钟    -偷偷登船

493
00:42:15,400 --> 00:42:17,110
关闭跟踪器

494
00:42:18,320 --> 00:42:20,510
我们的舰队趁机溜走

495
00:42:28,920 --> 00:42:30,410
你们俩是怎么认识的

496
00:42:33,080 --> 00:42:34,270
碰巧遇见

497
00:42:35,640 --> 00:42:38,220
是吗 这么有缘分

499
00:42:38,680 --> 00:42:39,820
还不好说

500
00:42:40,320 --> 00:42:41,670
波 我们必须这么做

501
00:42:41,840 --> 00:42:44,330
舰队安全了 蕾伊才能安全

502
00:42:45,800 --> 00:42:48,120
恐怕只有我还保持理智

503
00:42:48,120 --> 00:42:51,110
霍尔多将军绝不会同意这个计划

504
00:42:51,880 --> 00:42:54,310
说的对 C-3P0

505
00:42:54,480 --> 00:42:57,200
这是内部计划 她不用知道

506
00:42:57,200 --> 00:42:58,430
我不是这个意思

507
00:42:58,430 --> 00:43:00,520
很好 你们俩去关掉跟踪器

508
00:43:00,520 --> 00:43:02,160
我来指挥超空间跳跃

509
00:43:02,160 --> 00:43:05,460
问题是你们如何潜入斯努克的歼星舰

511
00:43:05,460 --> 00:43:06,420
偷一组通行密码

512
00:43:06,420 --> 00:43:09,230
不行 那是生化六元加密 每小时更新一次

513
00:43:10,560 --> 00:43:13,120
我们没法潜入他们的安全护盾

514
00:43:13,800 --> 00:43:15,020
没有人可以

515
00:43:18,880 --> 00:43:20,390
你问我行吗

516
00:43:20,560 --> 00:43:23,160
这当然难不倒我 但我没法帮你

517
00:43:23,160 --> 00:43:25,030
我现在有点儿脱不开身

518
00:43:26,280 --> 00:43:28,280
玛斯 出什么事儿了

519
00:43:28,280 --> 00:43:31,630
联盟纠纷 你还是不知道为好

520
00:43:31,720 --> 00:43:33,640
不过你很走运

521
00:43:33,640 --> 00:43:37,890
我正好认识一个可靠的人 可以破解那种安全系统

522
00:43:39,880 --> 00:43:41,720
他是密码破解专家

523
00:43:41,720 --> 00:43:44,710
王牌飞行员 还是一个神枪手

524
00:43:47,320 --> 00:43:50,920
天啊 这个密码专家真是多才多艺

526
00:43:50,920 --> 00:43:53,380
没错 他很厉害

527
00:43:54,800 --> 00:43:58,920
他礼服翻领上有一朵红色普罗花

528
00:43:58,920 --> 00:44:04,040
正在坎托湾的赌场里一掷千金

530
00:44:04,040 --> 00:44:06,300
坎托湾 不行

531
00:44:06,300 --> 00:44:09,200
玛斯 这事我们能自己解决吗

532
00:44:09,200 --> 00:44:12,400
对不起 孩子 这活一般人干不了

533
00:44:12,400 --> 00:44:15,790
想登上那艘歼星舰 只有这一个办法

535
00:44:15,920 --> 00:44:18,430
去找那个密码破解专家

536
00:45:46,760 --> 00:45:49,140
带卢克.天行者来见我

537
00:45:55,360 --> 00:45:57,630
这不是你干的 你没这么强

538
00:46:02,640 --> 00:46:03,880
你能看见我四周的环境吗

539
00:46:03,880 --> 00:46:05,560
你杀了你父亲 会有报应的

540
00:46:05,560 --> 00:46:09,710
我看不见你四周 只有你

542
00:46:11,960 --> 00:46:17,350
不 还有其它什么东西

544
00:46:23,520 --> 00:46:24,680
卢克

545
00:46:24,680 --> 00:46:26,430
怎么回事儿

545
00:46:29,480 --> 00:46:39,430
外星语

546
00:46:41,040 --> 00:46:43,420
我擦枪走火了

547
00:46:46,480 --> 00:46:47,820
该上课了

547
00:46:47,820 --> 00:46:50,820
外星语

548
00:46:51,800 --> 00:46:53,270
那些是什么东西

549
00:46:54,080 --> 00:46:56,840
看护者 小岛原住民

551
00:46:56,840 --> 00:46:59,620
自从圣殿建成 她们就负责看管这里

552
00:46:59,960 --> 00:47:01,680
我觉得她们不喜欢我

553
00:47:01,680 --> 00:47:03,350
是吗 真奇怪

554
00:47:39,320 --> 00:47:40,940
天行者大师

555
00:47:41,160 --> 00:47:42,780
你必须重建绝地武士团

556
00:47:42,780 --> 00:47:45,440
凯洛.伦的原力黑暗面太强了

557
00:47:45,440 --> 00:47:48,080
没有绝地武士 我们不可能战胜他

558
00:47:48,080 --> 00:47:50,690
你对原力了解多少

559
00:47:50,920 --> 00:47:54,480
它是绝地武士的一种能力 可以控制其他人

560
00:47:54,480 --> 00:47:56,100
让东西飞起来

561
00:47:56,100 --> 00:47:59,510
很精彩 你说的每个字都是错的

563
00:47:59,640 --> 00:48:02,870
第一课 过来盘腿坐下

564
00:48:09,720 --> 00:48:12,960
原力并不是你拥有的一种力量

565
00:48:12,960 --> 00:48:15,640
它不是用来举石头的

566
00:48:15,640 --> 00:48:17,640
它是万物之间的一种能量

567
00:48:17,640 --> 00:48:19,880
一种张力 一种平衡

568
00:48:19,880 --> 00:48:22,320
让宇宙万物联系在一起

569
00:48:22,320 --> 00:48:25,620
好 那它到底是什么

571
00:48:27,120 --> 00:48:28,610
闭上眼睛

572
00:48:30,240 --> 00:48:31,590
呼吸

573
00:48:32,620 --> 00:48:33,810
现在

574
00:48:34,760 --> 00:48:36,200
开始伸展

575
00:48:42,680 --> 00:48:43,840
噢 我感觉到了

576
00:48:43,840 --> 00:48:44,920
-感觉到了吗   -对 感觉到了

577
00:48:44,920 --> 00:48:46,080
-那就是原力    -真的吗

578
00:48:46,080 --> 00:48:47,420
它与你的联系非常强烈

579
00:48:47,420 --> 00:48:48,880
噢 我从没感受到...

580
00:48:48,880 --> 00:48:49,870
噢

581
00:48:52,720 --> 00:48:54,440
你说的伸展是指...

582
00:48:56,600 --> 00:48:57,890
我再试一次

583
00:49:00,120 --> 00:49:01,110
呼吸

584
00:49:03,160 --> 00:49:05,230
慢慢地呼吸

585
00:49:08,400 --> 00:49:10,630
让感觉向外伸展

586
00:49:16,000 --> 00:49:17,490
看见什么了

587
00:49:21,180 --> 00:49:22,670
岛屿

588
00:49:24,000 --> 00:49:25,430
生命

589
00:49:26,400 --> 00:49:27,920
死亡与腐朽

590
00:49:29,180 --> 00:49:30,910
孕育着新生命

591
00:49:32,500 --> 00:49:33,830
温暖

592
00:49:34,760 --> 00:49:35,950
寒冷

593
00:49:37,840 --> 00:49:39,430
和平

594
00:49:40,740 --> 00:49:42,310
暴力

595
00:49:43,360 --> 00:49:44,830
在它们之间呢

596
00:49:45,640 --> 00:49:46,630
平衡

597
00:49:47,400 --> 00:49:48,620
一种能量

598
00:49:51,840 --> 00:49:53,270
是原力

599
00:49:54,920 --> 00:49:56,510
在你体内呢

600
00:49:57,680 --> 00:49:59,270
在我体内

601
00:50:00,440 --> 00:50:02,510
同样的原力

602
00:50:04,000 --> 00:50:06,790
这就是本课的内容

603
00:50:06,960 --> 00:50:10,070
原力并不属于绝地

604
00:50:11,360 --> 00:50:14,320
没有绝地就没有光明 这是自欺欺人的

605
00:50:14,320 --> 00:50:16,430
你能体会吗

606
00:50:18,200 --> 00:50:19,830
还有什么东西

607
00:50:21,880 --> 00:50:23,610
在岛屿下面

608
00:50:24,240 --> 00:50:25,530
有个地方

609
00:50:26,600 --> 00:50:27,940
黑暗的地方

610
00:50:29,880 --> 00:50:30,990
平衡

611
00:50:31,760 --> 00:50:33,890
光明越强 黑暗也越强

612
00:50:33,960 --> 00:50:35,470
那里很冷

613
00:50:40,640 --> 00:50:41,910
它在召唤我

614
00:50:43,240 --> 00:50:44,670
抵制它 蕾伊

615
00:50:45,400 --> 00:50:46,590
蕾伊

616
00:50:49,200 --> 00:50:50,190
蕾伊

617
00:50:59,040 --> 00:51:01,130
你直接走进了黑暗

618
00:51:02,200 --> 00:51:03,920
它试图向我展示什么

619
00:51:03,920 --> 00:51:05,950
它用你的渴望诱惑你

620
00:51:06,360 --> 00:51:08,670
而你完全没有制止自己

621
00:51:09,840 --> 00:51:15,070
但我看不到你 完全看不见

623
00:51:18,520 --> 00:51:20,830
你断绝了自己与原力的联系

624
00:51:24,400 --> 00:51:25,750
原来是这样

625
00:51:27,120 --> 00:51:30,190
我只见过一次这种原始的力量

626
00:51:30,720 --> 00:51:32,470
在本.索罗身上

627
00:51:32,640 --> 00:51:34,650
那时还不会让我害怕

628
00:51:35,560 --> 00:51:37,070
但你会

629
00:51:49,480 --> 00:51:50,640
那是什么

630
00:51:50,640 --> 00:51:53,390
没什么 将军 漂流的残骸

632
00:52:00,720 --> 00:52:04,280
舰队只剩18小时的燃料 抓紧时间

634
00:52:05,600 --> 00:52:07,850
还是联系不上抵抗组织吗

635
00:52:08,640 --> 00:52:09,520
继续努力

636
00:52:09,520 --> 00:52:11,320
如果接通 问问他们的情况

637
00:52:11,320 --> 00:52:12,640
还有芬恩

638
00:52:47,840 --> 00:52:51,150
原力为何连接起我们俩

640
00:52:51,320 --> 00:52:52,710
杀人的恶魔

641
00:52:53,480 --> 00:52:56,810
你太迟了 你输了 我找到天行者了

642
00:52:57,800 --> 00:52:59,290
他跟你说了吗

643
00:53:00,400 --> 00:53:02,720
那一晚我毁了他的圣殿 他告诉你原因了吗

644
00:53:02,720 --> 00:53:05,310
我已经知道得够多了

645
00:53:05,480 --> 00:53:06,990
是吗

646
00:53:09,560 --> 00:53:11,470
是的

647
00:53:12,760 --> 00:53:16,630
你的眼神就像那天在森林里

649
00:53:19,320 --> 00:53:20,720
你说我是个魔鬼

650
00:53:20,720 --> 00:53:22,830
你就是魔鬼

651
00:53:28,080 --> 00:53:29,430
没错 我是

653
00:53:54,460 --> 00:53:57,360
好了 我们尽快找到密码专家 然后离开

654
00:53:57,360 --> 00:53:59,720
你认识这地方吗 坎托湾

655
00:53:59,720 --> 00:54:01,080
听说过

656
00:54:01,080 --> 00:54:04,640
这个鬼地方集中了全银河系最坏的人渣

657
00:54:04,640 --> 00:54:05,630
真棒

658
00:54:26,880 --> 00:54:28,680
我跟他俩说了

659
00:54:28,680 --> 00:54:31,520
这是公共海滩 禁止停船

660
00:54:31,520 --> 00:54:34,110
但他俩直奔赌场去了

661
00:54:41,240 --> 00:54:44,630
请下注 所有人请立即下注

663
00:54:44,760 --> 00:54:45,790
在这里下注

664
00:54:59,440 --> 00:55:02,550
天呐 这地方太棒了

665
00:55:03,200 --> 00:55:04,520
好吧

666
00:55:07,140 --> 00:55:10,560
玛斯说这个密码专家领子上有朵红色普罗花

667
00:55:10,560 --> 00:55:12,780
我们找到他就走

668
00:55:12,880 --> 00:55:15,010
打得不错 庄家赢了

669
00:55:15,800 --> 00:55:16,790
输不起就别玩

670
00:55:16,880 --> 00:55:17,950
走啦

671
00:55:41,420 --> 00:55:42,800
整个赌场都逛遍了

672
00:55:42,800 --> 00:55:45,100
哪有红普罗花 那家伙在哪儿

674
00:55:50,280 --> 00:55:51,950
那些动物不会就是...

675
00:55:59,160 --> 00:56:01,550
-是什么    -法西骆

676
00:56:02,080 --> 00:56:03,590
我从没见过真的

677
00:56:04,280 --> 00:56:09,310
这地方其实挺美的 为什么你这么恨这儿

679
00:56:10,280 --> 00:56:11,550
仔细看

680
00:56:16,760 --> 00:56:19,590
我和姐姐来自一个贫困的采矿星系

681
00:56:21,240 --> 00:56:24,510
第一军团掠夺矿石充实军费

682
00:56:25,920 --> 00:56:28,330
还向我们开炮 测试武器威力

683
00:56:34,080 --> 00:56:36,150
他们夺走了我们的一切

684
00:56:37,480 --> 00:56:40,040
你以为这些是什么人

685
00:56:40,520 --> 00:56:43,950
全银河系只有一种行当这么赚钱

686
00:56:44,640 --> 00:56:45,750
战争

687
00:56:46,240 --> 00:56:48,990
向第一军团贩卖军火

688
00:56:50,600 --> 00:56:55,350
这座城市美得令人作呕 我只想一拳砸烂这里

689
00:57:02,800 --> 00:57:04,130
红色普罗花

690
00:57:12,380 --> 00:57:13,320
红色普罗花

691
00:57:13,320 --> 00:57:14,760
密码专家

692
00:57:20,840 --> 00:57:22,790
对 就是他俩乱停船

693
00:57:23,600 --> 00:57:24,720
好吧

694
00:57:24,720 --> 00:57:29,320
你们被捕了 违反停泊法规27B-6

695
00:57:29,320 --> 00:57:30,400
你们有权保持沉默

696
00:57:30,400 --> 00:57:32,510
-那边怎么了   -不 别说话宝贝儿

697
00:57:32,600 --> 00:57:33,930
我就要赢了

698
00:59:17,680 --> 00:59:23,690
第二课 绝地灭亡后被人们美化和神化

700
00:59:23,880 --> 00:59:26,830
但若拨开迷雾 审视真相

701
00:59:27,120 --> 00:59:30,760
绝地留给我们的只是失败 虚伪和狂妄

703
00:59:30,760 --> 00:59:31,960
你以偏概全了

704
00:59:31,960 --> 00:59:36,940
他们在全盛时期 被崛起的帝国皇帝一举消灭

705
00:59:36,940 --> 00:59:39,920
而一名绝地大师的高徒则堕落黑暗面

706
00:59:39,920 --> 00:59:42,280
成为黑暗尊主达斯.维达

708
00:59:42,280 --> 00:59:44,090
拯救他的也是一位绝地

709
00:59:44,480 --> 00:59:46,200
没错 全银河系都憎恨他

710
00:59:46,200 --> 00:59:48,600
但你看到他内心的挣扎

711
00:59:48,600 --> 00:59:51,560
你相信他没有彻底堕落 他可以改邪归正

712
00:59:51,560 --> 00:59:53,230
于是我成了传奇

713
00:59:54,600 --> 00:59:56,920
多年以来 原力处于平衡

714
00:59:56,920 --> 00:59:59,590
直到我看见了 本.索罗

716
01:00:01,040 --> 01:00:05,100
我的侄子继承了天行者家族的血脉

718
01:00:05,100 --> 01:00:07,800
我狂妄地认为自己可以训练他

718
01:00:07,800 --> 01:00:09,550
向他传授我的力量

719
01:00:10,760 --> 01:00:14,070
汉.索罗 觉得无所谓

720
01:00:16,640 --> 01:00:18,550
但莱娅

721
01:00:19,600 --> 01:00:21,950
把儿子托付给我

722
01:00:22,760 --> 01:00:24,550
我收他为徒

723
01:00:24,800 --> 01:00:29,110
和其他十几个学生

725
01:00:31,280 --> 01:00:33,400
建立了一所绝地学院

726
01:00:33,400 --> 01:00:37,200
当我意识到自己无法抗衡他心中汹涌的黑暗时

727
01:00:37,200 --> 01:00:38,750
已为时已晚

728
01:00:40,080 --> 01:00:41,430
发生了什么事

729
01:00:44,880 --> 01:00:46,350
我找他对质

730
01:00:48,640 --> 01:00:50,310
而他袭击了我

731
01:00:50,720 --> 01:00:52,190
本 不要

732
01:00:55,320 --> 01:00:57,430
他一定以为我死了

733
01:00:59,120 --> 01:01:04,110
我醒来时 圣殿在燃烧

735
01:01:05,560 --> 01:01:08,230
他带着几个学生逃走

736
01:01:09,320 --> 01:01:11,510
其余的都被杀害

737
01:01:12,960 --> 01:01:15,250
莱娅说罪魁祸首是斯努克

738
01:01:15,640 --> 01:01:16,860
其实是我

739
01:01:17,600 --> 01:01:18,990
我辜负了大家

740
01:01:22,520 --> 01:01:25,550
因为我是卢克.天行者

741
01:01:26,480 --> 01:01:28,390
绝地大师

742
01:01:33,720 --> 01:01:35,390
一个传奇

743
01:01:37,600 --> 01:01:39,870
也许银河系需要传奇

744
01:01:44,480 --> 01:01:48,750
我需要一个人帮助我找到自我

745
01:01:54,600 --> 01:01:56,520
你没有辜负凯洛.伦

746
01:01:56,520 --> 01:01:58,150
是他辜负了你

747
01:01:58,880 --> 01:02:00,550
但我不会

748
01:02:21,240 --> 01:02:24,070
主巡洋舰还在射程外

749
01:02:24,560 --> 01:02:29,27
但他们的医疗护卫舰已耗尽燃料 护盾失效

751
01:02:29,440 --> 01:02:31,310
他们死到临头了

752
01:02:32,800 --> 01:02:34,550
摧毁它

753
01:02:37,600 --> 01:02:40,910
最后一批船员已经撤离 并向你飞去

754
01:02:41,960 --> 01:02:43,590
很荣幸与您共事

755
01:02:43,760 --> 01:02:45,630
天佑义军

756
01:02:49,000 --> 01:02:52,710
将军 燃料储备还有6小时

758
01:02:54,520 --> 01:02:59,070
保持当前航向 航速不变

760
01:03:04,160 --> 01:03:07,430
芬恩 罗丝 你们俩在哪儿

762
01:03:12,800 --> 01:03:13,940
算我一个

763
01:03:17,080 --> 01:03:18,070
谢了

764
01:03:20,040 --> 01:03:23,230
芬恩 舰队危在旦夕

765
01:03:24,120 --> 01:03:26,870
要是没人破解歼星舰的密码

766
01:03:28,080 --> 01:03:29,970
-怎么办     -我不知道

767
01:03:30,240 --> 01:03:32,830
计划泡汤了 除非有个神偷

768
01:03:34,620 --> 01:03:36,240
我可以办到

769
01:03:40,800 --> 01:03:41,890
什么

770
01:03:43,080 --> 01:03:44,190
什么

771
01:03:45,160 --> 01:03:46,150
什么

772
01:03:46,520 --> 01:03:50,440
对不起 我不小心听见你们的谈话

774
01:03:50,440 --> 01:03:55,430
你们太大声把我吵醒了

776
01:03:57,640 --> 01:04:03,590
破解密码 偷东西 我都可以的

779
01:04:03,760 --> 01:04:06,510
我们讨论的可不是偷钱包

780
01:04:07,560 --> 01:04:09,470
好吧

781
01:04:11,440 --> 01:04:13,590
别以貌取人哦 朋友

782
01:04:14,120 --> 01:04:18,630
我对第一军团密码系统了如指掌

783
01:04:19,560 --> 01:04:24,190
如果 价格合适

785
01:04:25,520 --> 01:04:30,350
我可以帮你们潜入斯努克老头的闺房

786
01:04:32,160 --> 01:04:34,030
-不必了    -我们不需要

787
01:04:37,680 --> 01:04:38,950
嗯哼

788
01:04:52,440 --> 01:04:54,190
-他是不是...    –没错

789
01:04:55,760 --> 01:04:57,390
我们得离开这儿 这边

790
01:04:57,560 --> 01:04:58,630
你这个小东西

791
01:05:03,760 --> 01:05:05,550
这是你干的吗

792
01:05:08,680 --> 01:05:10,010
举起手来

793
01:05:10,880 --> 01:05:13,410
-举起手来    -好的 先生

794
01:05:29,240 --> 01:05:31,130
你是何方神圣 小圆球

795
01:05:31,560 --> 01:05:32,630
他们去这边了

796
01:05:37,400 --> 01:05:39,690
-封锁所有出口    -等等

797
01:05:43,960 --> 01:05:45,550
味道真棒啊

798
01:05:45,720 --> 01:05:47,950
那些警察随时可能进来 怎么办

799
01:06:20,880 --> 01:06:22,590
等等 别报警

800
01:06:30,000 --> 01:06:31,620
我们是抵抗组织的

801
01:06:37,240 --> 01:06:39,190
收到 正在检查兽棚

802
01:06:46,120 --> 01:06:47,110
这边

803
01:06:47,200 --> 01:06:48,590
他们肯定是从这里进来的

804
01:07:01,240 --> 01:07:03,230
冲啊

805
01:07:09,360 --> 01:07:11,680
别笑了 有什么可笑的

806
01:07:17,360 --> 01:07:19,550
发现嫌犯 他们逃不掉了

807
01:08:03,840 --> 01:08:05,430
让开 快闪开

808
01:08:07,280 --> 01:08:09,510
我们的船就在前面海滩上

809
01:08:11,720 --> 01:08:12,910
我们需要掩护

810
01:08:23,400 --> 01:08:24,670
不用这么多掩护

811
01:08:37,200 --> 01:08:38,310
就在那儿

812
01:08:41,000 --> 01:08:42,830
-不    -天啊

813
01:08:58,080 --> 01:09:00,170
别管兽群 盯住逃犯

814
01:09:05,640 --> 01:09:06,670
他们去哪儿了

815
01:09:09,920 --> 01:09:11,160
好像甩掉他们了

816
01:09:11,160 --> 01:09:13,000
下山从海滩上绕回去

817
01:09:13,000 --> 01:09:13,990
是悬崖

818
01:09:24,160 --> 01:09:25,190
我们被困住了

819
01:09:28,160 --> 01:09:29,350
也算是值了

820
01:09:30,000 --> 01:09:32,860
大闹一场 教训了他们

822
01:09:42,480 --> 01:09:43,470
去吧

823
01:09:48,420 --> 01:09:49,740
现在值了

824
01:10:00,040 --> 01:10:01,330
他们在那儿

825
01:10:06,580 --> 01:10:09,190
BB-8 你怎么会开飞船

826
01:10:15,040 --> 01:10:16,910
要搭便船吗

827
01:11:10,800 --> 01:11:11,790
卢克

828
01:11:13,120 --> 01:11:14,260
莱娅

829
01:11:23,120 --> 01:11:24,990
我现在不想见到你

830
01:11:25,680 --> 01:11:27,030
我也不想

831
01:11:29,400 --> 01:11:30,990
你为什么恨你父亲

832
01:11:35,440 --> 01:11:37,910
你能穿件衣服吗

834
01:11:41,720 --> 01:11:44,390
你为什么恨你父亲 诚实地回答我

835
01:11:45,600 --> 01:11:48,110
你父亲爱你 在乎你

836
01:11:48,320 --> 01:11:50,350
-我不恨他     -那为什么

837
01:11:50,760 --> 01:11:51,750
什么为什么

838
01:11:55,280 --> 01:11:56,910
什么为什么 说出来

839
01:11:58,040 --> 01:11:59,360
你为什么

840
01:12:00,160 --> 01:12:02,110
为什么杀他

841
01:12:02,560 --> 01:12:03,950
我不明白

842
01:12:04,120 --> 01:12:06,880
不明白吗 你父母像扔垃圾一样抛弃你

844
01:12:06,880 --> 01:12:09,120
-他们没有    -他们抛弃了你

845
01:12:09,120 --> 01:12:11,080
但你仍然需要他们

846
01:12:11,080 --> 01:12:14,400
这是你最大的弱点 你到处寻找他们

848
01:12:14,400 --> 01:12:17,870
在汉.索罗身上 现在是天行者

850
01:12:21,280 --> 01:12:23,070
他告诉你那晚发生什么了吗

851
01:12:23,440 --> 01:12:24,430
他说了

852
01:12:26,520 --> 01:12:27,590
他没说

853
01:12:29,360 --> 01:12:30,990
他感受到我的力量

854
01:12:32,320 --> 01:12:34,030
正如他感受到你的力量

855
01:12:35,320 --> 01:12:36,990
这让他害怕

856
01:12:53,840 --> 01:12:55,110
你骗人

857
01:12:59,560 --> 01:13:01,210
抛弃过去的一切

858
01:13:02,520 --> 01:13:04,830
哪怕亲手埋葬它们

859
01:13:07,400 --> 01:13:10,110
只有这样你才能成就真正的自己

860
01:13:53,320 --> 01:13:55,230
不

861
01:14:35,720 --> 01:14:37,110
蕾伊

862
01:15:06,200 --> 01:15:09,040
我应该感到焦虑或恐慌

863
01:15:09,040 --> 01:15:10,510
但我没有

864
01:15:13,920 --> 01:15:15,000
这一切不会无穷无尽

865
01:15:15,000 --> 01:15:17,450
我知道它有一个终点

866
01:15:17,920 --> 01:15:20,680
我会在终点看到我想看到的

867
01:15:22,560 --> 01:15:23,950
蕾伊

868
01:15:32,480 --> 01:15:34,670
让我看到他们

869
01:15:35,160 --> 01:15:37,150
我的父母...

870
01:15:37,320 --> 01:15:39,390
求求你

871
01:16:14,520 --> 01:16:16,590
我以为这里有答案

872
01:16:18,200 --> 01:16:19,550
可我错了

873
01:16:22,120 --> 01:16:23,870
我从未感到如此孤独

874
01:16:26,400 --> 01:16:27,790
你并不孤独

875
01:16:32,920 --> 01:16:34,240
你也是

876
01:16:35,280 --> 01:16:36,600
蕾伊

877
01:16:44,400 --> 01:16:46,070
现在还不晚

878
01:17:43,800 --> 01:17:44,830
住手

879
01:17:54,200 --> 01:17:57,280
是真的吗 你想杀了他

880
01:17:57,280 --> 01:17:59,710
立刻离开这座岛

881
01:17:59,880 --> 01:18:01,070
站住

882
01:18:02,360 --> 01:18:03,350
站住

883
01:18:07,920 --> 01:18:09,200
是你干的吗

884
01:18:09,200 --> 01:18:11,190
是你创造了凯洛.伦吗

885
01:18:40,880 --> 01:18:42,430
告诉我真相

886
01:18:48,680 --> 01:18:50,630
我看到了黑暗

887
01:18:52,440 --> 01:18:54,520
感受到黑暗在他身上积聚

888
01:18:54,520 --> 01:18:57,560
我在训练他时就有所察觉

889
01:18:57,680 --> 01:18:59,510
但当我向深处凝望

890
01:18:59,960 --> 01:19:02,710
它远远超越了我的想象

891
01:19:07,960 --> 01:19:10,410
斯努克已经扭曲了他的心

892
01:19:11,300 --> 01:19:14,640
他将变得面目全非 带来毁灭 痛苦 死亡

893
01:19:14,640 --> 01:19:17,670
并终结我热爱的一切

894
01:19:17,760 --> 01:19:21,990
那一瞬间 我以为我可以阻止这一切

896
01:19:24,080 --> 01:19:26,540
那想法转瞬即逝

897
01:19:27,440 --> 01:19:29,310
让我深感羞愧

898
01:19:30,640 --> 01:19:32,890
也让我饱尝苦果

899
01:19:33,360 --> 01:19:35,530
我看到的最后一幕

900
01:19:35,760 --> 01:19:37,760
是一个男孩恐惧的眼神

901
01:19:37,760 --> 01:19:40,520
因为他的师父辜负了他

902
01:19:42,120 --> 01:19:43,210
本 不要

903
01:19:49,840 --> 01:19:52,340
你辜负了他 是以为他已作出了抉择

904
01:19:52,340 --> 01:19:55,440
可他没有 他内心还在挣扎

906
01:19:55,440 --> 01:19:58,240
如果他能弃暗投明就可以扭转局势

907
01:19:58,240 --> 01:20:00,160
我们可以因此赢得胜利

908
01:20:00,160 --> 01:20:03,450
事情不会如你想象的那样发展

909
01:20:03,680 --> 01:20:08,040
真的 刚才我们触碰对方时

911
01:20:08,040 --> 01:20:10,210
我看到了他的未来

912
01:20:10,320 --> 01:20:12,440
就像我看着你一样真实

913
01:20:12,440 --> 01:20:15,950
如果我去找他 本.索罗会回来的

914
01:20:16,160 --> 01:20:17,270
蕾伊

915
01:20:17,760 --> 01:20:19,830
不要去

916
01:20:35,720 --> 01:20:37,310
他是我们最后的希望

917
01:21:18,400 --> 01:21:19,830
尤达大师

918
01:21:20,680 --> 01:21:23,110
年轻的天行者

919
01:21:25,400 --> 01:21:27,130
我要结束这一切

920
01:21:27,160 --> 01:21:29,620
古树 典籍 绝地武士团

921
01:21:29,800 --> 01:21:31,290
我要烧光它们

922
01:22:08,400 --> 01:22:09,830
天行者

923
01:22:09,920 --> 01:22:11,550
我很挂念你

924
01:22:24,160 --> 01:22:25,790
看来是

925
01:22:27,360 --> 01:22:29,320
该让绝地武士团灭亡了

926
01:22:29,320 --> 01:22:31,550
应该是说

927
01:22:36,280 --> 01:22:41,860
该忘掉那堆古老的书了

928
01:22:41,860 --> 01:22:43,880
那是神圣的绝地典籍

929
01:22:43,880 --> 01:22:46,330
你都读过了吗

930
01:22:46,760 --> 01:22:49,920
-其实我...   -读起来挺枯燥的

932
01:22:50,280 --> 01:22:53,680
是的 是的 它们蕴含着智慧

934
01:22:53,840 --> 01:22:57,480
但那座藏书阁里已经没有

935
01:22:57,480 --> 01:22:59,790
蕾伊需要的知识了

936
01:23:02,560 --> 01:23:04,230
天行者

937
01:23:04,960 --> 01:23:07,070
还在眺望远方

938
01:23:07,240 --> 01:23:12,480
却忽视了此时此刻最迫切的需求

940
01:23:16,160 --> 01:23:17,790
我缺乏能力

941
01:23:19,040 --> 01:23:20,200
缺乏智慧

942
01:23:20,200 --> 01:23:22,760
你已失去了本.索罗

943
01:23:23,480 --> 01:23:25,910
我们不能再失去蕾伊

944
01:23:26,360 --> 01:23:29,450
我没法成为她需要的那个人

945
01:23:29,800 --> 01:23:32,290
你没有听进我的话 对不对

946
01:23:32,440 --> 01:23:34,950
把你所学到的传递下去

947
01:23:35,120 --> 01:23:37,230
力量 学识

948
01:23:38,200 --> 01:23:42,520
但还有弱点 愚拙和失败

950
01:23:42,520 --> 01:23:45,430
没错 失败是最重要的

951
01:23:45,430 --> 01:23:48,950
失败是最可贵的老师

952
01:23:58,080 --> 01:23:59,070
卢克

953
01:24:01,680 --> 01:24:05,070
我们应该是被他们超越的存在

954
01:24:05,840 --> 01:24:10,030
这才是所有为师者真正的重任

955
01:24:23,280 --> 01:24:25,400
还有4个秒差距 这船真快

956
01:24:25,400 --> 01:24:28,630
但愿来得及 你真的能做到吗

958
01:24:29,200 --> 01:24:31,190
是的 说到这个

959
01:24:34,960 --> 01:24:38,390
伙计们 我能做到

960
01:24:39,520 --> 01:24:42,430
但咱们得先谈好价钱

961
01:24:42,800 --> 01:24:45,150
事成之后你要多少有多少

962
01:24:46,040 --> 01:24:47,570
有定金吗

963
01:24:47,960 --> 01:24:50,650
你开玩笑吗 看我俩这穷样

964
01:24:51,240 --> 01:24:53,590
那是黑西金吗

965
01:24:55,640 --> 01:24:56,920
挺值钱的

966
01:24:56,920 --> 01:24:59,310
不 我们承诺会付你钱

967
01:24:59,440 --> 01:25:00,630
这就够了

968
01:25:00,800 --> 01:25:02,670
伙计们 我想继续帮你们

969
01:25:03,200 --> 01:25:06,670
但没有好处 我可不干

970
01:25:06,840 --> 01:25:08,830
听我说 你得...

971
01:25:09,400 --> 01:25:11,030
动手吧

972
01:25:14,080 --> 01:25:15,870
这就对了

973
01:25:18,360 --> 01:25:19,430
还给她

974
01:25:20,920 --> 01:25:21,910
什么

975
01:25:22,000 --> 01:25:24,070
还给她

976
01:25:24,240 --> 01:25:26,610
你不明白那个护身符对她有多重要

977
01:25:26,680 --> 01:25:29,710
你为什么乱翻自己的船

978
01:25:32,160 --> 01:25:33,530
这不是你的船

979
01:25:35,040 --> 01:25:36,240
他说是我偷的

980
01:25:36,240 --> 01:25:39,030
-看出来了    -是我们合伙偷的

981
01:25:40,360 --> 01:25:44,400
至少你偷坏人的东西是在帮助好人

983
01:25:44,400 --> 01:25:48,550
好人 坏人 只是编造出来的概念

985
01:25:48,880 --> 01:25:52,960
我们看看这艘好船的前主人是谁

986
01:25:55,960 --> 01:25:58,150
这家伙是个军火商

987
01:25:58,960 --> 01:26:02,150
向坏人贩卖军火大发横财

988
01:26:06,480 --> 01:26:07,950
也卖给好人

989
01:26:09,400 --> 01:26:12,310
芬恩 我告诉你一个大道理

990
01:26:13,720 --> 01:26:16,330
他们都是一路货色

991
01:26:17,420 --> 01:26:20,350
自由自在 置身事外

992
01:26:32,400 --> 01:26:35,000
那是他们最后一艘支援舰

993
01:26:35,000 --> 01:26:36,600
现在只剩下主巡洋舰

994
01:26:36,600 --> 01:26:38,240
他们的燃料储备呢

995
01:26:38,240 --> 01:26:41,590
根据推测 即将告罄

997
01:26:45,840 --> 01:26:46,820
她在里面吗

998
01:26:46,820 --> 01:26:48,540
将军禁止你进入舰桥 别惹事儿

999
01:26:48,540 --> 01:26:49,640
我惹得起 霍尔多

1000
01:26:49,640 --> 01:26:51,470
上尉 你不能进去

1001
01:26:51,470 --> 01:26:53,980
-飞行员     -得了 长官

1002
01:26:54,080 --> 01:26:55,790
我们的舰队只剩下一艘船

1003
01:26:55,880 --> 01:26:57,590
你却什么都不肯说

1004
01:26:58,080 --> 01:27:02,640
告诉我们你的计划 让我们看到希望

1006
01:27:02,640 --> 01:27:04,300
我在辅佐莱娅时

1007
01:27:04,300 --> 01:27:07,040
她总是说 希望就像太阳

1008
01:27:07,040 --> 01:27:09,520
如果你只在看见的时候才相信

1009
01:27:09,520 --> 01:27:11,750
你就无法度过漫漫长夜

1010
01:27:12,200 --> 01:27:13,520
没错

1011
01:27:21,520 --> 01:27:23,630
你在给运输船加燃料吗

1012
01:27:29,160 --> 01:27:30,430
没错

1013
01:27:31,160 --> 01:27:32,380
所有运输船？

1014
01:27:33,680 --> 01:27:36,270
你准备弃船吗

1015
01:27:36,680 --> 01:27:39,250
这就是你的计划和我们的结局

1016
01:27:39,580 --> 01:27:40,770
懦夫

1017
01:27:41,160 --> 01:27:44,200
那些运输船没有武器 没有护盾

1018
01:27:44,200 --> 01:27:46,640
放弃这艘巡洋舰 我们就完了

1019
01:27:46,640 --> 01:27:49,520
没有生还的希望 不 你不仅是个懦夫

1020
01:27:49,520 --> 01:27:51,030
还是个叛徒

1021
01:27:51,760 --> 01:27:53,990
把这个人赶出舰桥

1022
01:28:00,800 --> 01:28:03,300
芬恩 霍尔多让所有人换乘运输船

1023
01:28:03,300 --> 01:28:05,360
她准备放弃巡洋舰 你们在哪儿

1024
01:28:05,360 --> 01:28:08,360
波 我们正在返回舰队 很快就到

1026
01:28:08,360 --> 01:28:09,560
找到密码破解专家了吗

1027
01:28:09,560 --> 01:28:12,120
我们找到了一个破解员

1028
01:28:12,120 --> 01:28:13,280
我们可以关闭跟踪器

1029
01:28:13,280 --> 01:28:15,270
再给我们争取一点时间

1030
01:28:16,360 --> 01:28:17,990
好吧 你们尽快

1031
01:28:23,200 --> 01:28:25,120
我起飞之后 你就退回安全距离

1032
01:28:25,120 --> 01:28:27,870
待在那儿等我通知会合地点

1033
01:28:29,980 --> 01:28:32,470
如果你比我先见到芬恩

1034
01:28:32,560 --> 01:28:33,550
告诉他...

1035
01:28:35,760 --> 01:28:37,510
很好 就这么说

1036
01:29:44,520 --> 01:29:47,640
正在隐蔽接近 他们应该探测不到我们

1037
01:29:47,640 --> 01:29:50,120
我们在护盾上开个小口子

1038
01:29:50,120 --> 01:29:54,750
咻地一下 溜进去

1040
01:30:13,200 --> 01:30:16,480
一个冲锋队员和谁在干什么

1041
01:30:16,480 --> 01:30:17,900
他们在努力挽救我们

1042
01:30:17,900 --> 01:30:19,600
这是我们逃跑的绝佳机会

1043
01:30:19,600 --> 01:30:21,680
你必须给芬恩和罗丝争取时间

1044
01:30:21,680 --> 01:30:24,200
你把抵抗组织的存亡

1045
01:30:24,200 --> 01:30:27,120
押在希望渺茫的冒险上

1046
01:30:27,120 --> 01:30:28,480
现在没时间了

1047
01:30:28,480 --> 01:30:30,760
我们必须放弃巡洋舰 准备登船

1048
01:30:30,760 --> 01:30:31,640
遵命 将军

1049
01:30:31,640 --> 01:30:33,240
我就怕你这么说

1050
01:30:33,240 --> 01:30:34,880
霍尔多中将

1051
01:30:34,880 --> 01:30:36,840
为了这艘战舰及全体船员

1052
01:30:36,840 --> 01:30:40,710
还有抵抗组织的存亡 我宣布解除你的指挥权

1053
01:30:41,000 --> 01:30:43,230
我希望你明白自己在干什么

1054
01:30:43,760 --> 01:30:46,110
当然 我去舰桥了

1056
01:30:46,280 --> 01:30:48,270
谁敢乱动就放倒他

1057
01:31:08,200 --> 01:31:10,120
现在至少有3个周期

1058
01:31:10,120 --> 01:31:11,630
是 长官 我们正在处理

1059
01:31:18,840 --> 01:31:20,750
我会全力以赴 长官

1060
01:31:30,960 --> 01:31:32,150
快到了

1061
01:31:41,320 --> 01:31:43,070
你还有其他选择

1062
01:31:43,640 --> 01:31:47,110
我感受到你内心的挣扎 你在忍受痛苦

1064
01:31:48,160 --> 01:31:50,780
本 当我们接触的瞬间

1065
01:31:50,780 --> 01:31:52,400
我看到了你的未来

1066
01:31:52,400 --> 01:31:54,980
只是一个轮廓 但清晰而明确

1067
01:31:55,360 --> 01:31:57,590
你将不再屈从于斯努克

1068
01:32:00,640 --> 01:32:02,190
你会转变

1069
01:32:04,440 --> 01:32:06,070
我会帮助你

1070
01:32:06,640 --> 01:32:08,150
我看到了

1071
01:32:08,320 --> 01:32:10,250
我也看见了一些东西

1072
01:32:11,500 --> 01:32:15,390
我知道那一刻来临时 你才是转变的人

1074
01:32:15,720 --> 01:32:17,510
你会和我站在一起

1075
01:32:18,200 --> 01:32:19,190
蕾伊

1076
01:32:20,400 --> 01:32:22,710
我看见了你的父母

1077
01:32:37,600 --> 01:32:42,080
做得好 我忠诚的爱徒

1078
01:32:42,080 --> 01:32:46,270
你重新赢得了我的信任

1079
01:32:47,400 --> 01:32:49,630
年轻的蕾伊

1080
01:32:51,760 --> 01:32:53,310
欢迎你

1081
01:32:58,680 --> 01:32:59,950
就是这里

1082
01:33:00,120 --> 01:33:01,990
跟踪器就在这道门后

1083
01:33:15,200 --> 01:33:19,150
黑西金是最优良的导体

1085
01:33:27,760 --> 01:33:29,270
不必道谢

1086
01:33:31,360 --> 01:33:33,280
我们该想下怎么回舰队

1087
01:33:33,280 --> 01:33:35,040
我知道最近的逃生舱在哪儿

1088
01:33:35,040 --> 01:33:36,120
这方面你最清楚

1089
01:33:36,120 --> 01:33:37,910
BB-8 给我点儿好消息

1090
01:33:39,800 --> 01:33:41,160
波 我们马上回去

1091
01:33:41,160 --> 01:33:42,520
让巡洋舰准备超空间跳跃

1092
01:33:42,520 --> 01:33:44,750
知道了 兄弟 你快点儿

1093
01:33:46,760 --> 01:33:49,040
清空舰桥 把军官都押到机库去

1094
01:33:49,040 --> 01:33:50,640
指挥官 达默龙上尉

1095
01:33:50,640 --> 01:33:52,680
霍尔多将军刚才找你

1096
01:33:52,680 --> 01:33:53,820
我们已经聊过了

1097
01:33:55,280 --> 01:33:57,680
长官 有句话我不知该不该问

1098
01:33:57,680 --> 01:33:59,510
那就别问 C-3P0

1099
01:34:12,480 --> 01:34:13,670
封锁那扇门

1100
01:34:16,080 --> 01:34:17,200
快没时间了

1101
01:34:17,200 --> 01:34:18,600
快点儿 怎么样了

1102
01:34:18,600 --> 01:34:20,150
马上就好

1103
01:34:21,200 --> 01:34:23,300
C-3P0 你要去哪里

1104
01:34:23,300 --> 01:34:27,070
我的程序设定不允许我参加叛变

1106
01:34:27,240 --> 01:34:29,070
这不符合礼仪规范

1107
01:34:29,840 --> 01:34:32,350
这真是太无礼了

1108
01:34:32,440 --> 01:34:34,600
芬恩 我们要准备跳跃了

1109
01:34:34,600 --> 01:34:35,920
不成功就完了

1110
01:34:39,400 --> 01:34:40,790
成了

1111
01:34:48,140 --> 01:34:49,330
该你了

1112
01:35:06,840 --> 01:35:08,920
-你们几个举起手来    -看住他们

1113
01:35:08,920 --> 01:35:10,950
立即放下武器 举起手来 叛军垃圾

1114
01:35:11,040 --> 01:35:12,710
趴下 快趴下

1115
01:35:22,480 --> 01:35:24,270
FN-2187

1116
01:35:26,160 --> 01:35:28,510
欢迎归队

1117
01:35:29,360 --> 01:35:30,770
他们失败了

1118
01:35:44,400 --> 01:35:45,510
莱娅

1119
01:35:57,000 --> 01:36:00,750
请按撤离计划登上指定运输船

1121
01:36:00,920 --> 01:36:01,910
所有运输船应在T-10准备就绪

1122
01:36:02,000 --> 01:36:03,560
帮我把他推上去

1123
01:36:03,560 --> 01:36:05,430
他真是个麻烦鬼

1124
01:36:05,680 --> 01:36:06,900
我喜欢他

1125
01:36:07,640 --> 01:36:08,670
我也是

1126
01:36:09,400 --> 01:36:11,790
你也该登船了

1127
01:36:12,560 --> 01:36:14,590
为了掩护运输船

1128
01:36:15,200 --> 01:36:18,150
得有人留下来操控巡洋舰

1129
01:36:22,760 --> 01:36:24,310
我失去了太多

1130
01:36:26,000 --> 01:36:28,110
不能再失去你

1131
01:36:28,480 --> 01:36:29,750
你可以的

1132
01:36:31,160 --> 01:36:33,190
你是我的榜样

1133
01:36:35,640 --> 01:36:36,910
愿原力与你...

1134
01:36:38,960 --> 01:36:40,970
你继续 我说得够多了

1135
01:36:42,440 --> 01:36:45,910
愿原力永远与你同在

1136
01:36:52,640 --> 01:36:54,000
隐形装置启动

1137
01:36:54,000 --> 01:36:55,830
他们探测不到我们了

1138
01:36:56,000 --> 01:36:58,380
但愿计划能成功

1139
01:37:15,040 --> 01:37:17,310
靠近点儿 孩子

1140
01:37:20,120 --> 01:37:22,630
如此强大的力量

1141
01:37:23,000 --> 01:37:26,070
黑暗越汹涌

1142
01:37:26,280 --> 01:37:29,980
光明越炽烈

1143
01:37:30,920 --> 01:37:34,830
我警告过我这年轻的学徒

1144
01:37:35,160 --> 01:37:38,020
随着他日益强盛 光明中的对手必将现身

1145
01:37:40,320 --> 01:37:45,790
原来这个人 不是天行者

1148
01:37:48,640 --> 01:37:50,430
我让你靠近点儿

1149
01:37:57,240 --> 01:37:58,990
你低估了天行者

1150
01:37:59,720 --> 01:38:02,790
还有本.索罗和我

1152
01:38:03,400 --> 01:38:05,310
这是你致命的错误

1153
01:38:06,960 --> 01:38:08,870
你是看见什么了吗

1154
01:38:09,320 --> 01:38:12,270
我学徒心中的弱点

1155
01:38:12,440 --> 01:38:14,430
你是为此而来吗

1156
01:38:17,200 --> 01:38:18,870
小笨蛋

1157
01:38:19,080 --> 01:38:22,750
是我连接了你们的思想

1158
01:38:23,200 --> 01:38:26,550
我煽动了凯洛.伦内心的挣扎

1159
01:38:26,720 --> 01:38:29,830
我知道他无力在你面前掩饰自己

1160
01:38:30,000 --> 01:38:35,230
而你不够聪明 无法抵抗这个诱饵

1161
01:38:38,800 --> 01:38:40,120
现在

1162
01:38:40,680 --> 01:38:45,510
你将带我找到天行者

1163
01:38:46,520 --> 01:38:52,030
然后我会用最残忍的方式杀死你

1165
01:38:52,880 --> 01:38:53,870
休想

1166
01:38:54,520 --> 01:38:55,740
你会的

1167
01:38:59,800 --> 01:39:02,470
告诉我

1168
01:39:03,800 --> 01:39:05,510
所有的秘密

1169
01:39:06,080 --> 01:39:07,750
不

1170
01:39:08,240 --> 01:39:09,270
不

1171
01:39:16,360 --> 01:39:17,990
不

1172
01:39:18,160 --> 01:39:19,350
不

1173
01:39:24,280 --> 01:39:25,350
波

1174
01:39:31,080 --> 01:39:32,070
那是什么

1175
01:39:32,240 --> 01:39:34,030
矿物行星 克瑞特

1176
01:39:34,200 --> 01:39:36,850
起义军时代的一个秘密据点

1177
01:39:37,080 --> 01:39:39,440
-一座义军基地吗   -废弃基地

1178
01:39:39,440 --> 01:39:40,600
但有重装甲防护

1179
01:39:40,600 --> 01:39:44,400
也有足够能量向外环的盟军发送求救信号

1182
01:39:44,400 --> 01:39:47,680
霍尔多知道第一军团在跟踪我们的主力舰

1184
01:39:47,680 --> 01:39:50,510
但并没有监视小型运输船

1185
01:39:51,040 --> 01:39:53,230
所以我们可以悄悄登陆

1186
01:39:53,400 --> 01:39:56,670
躲到第一军团离开

1187
01:39:58,840 --> 01:39:59,910
这主意很好

1188
01:40:01,560 --> 01:40:05,990
她更关心如何保护光明的火种

1190
01:40:06,560 --> 01:40:09,020
而不是当一个英雄

1191
01:40:21,000 --> 01:40:22,270
天佑

1192
01:40:22,560 --> 01:40:23,990
义军

1193
01:40:53,720 --> 01:40:55,070
干得好 法斯马

1194
01:40:56,200 --> 01:40:59,250
按照约定 你的飞船和酬金

1195
01:41:06,840 --> 01:41:08,430
你这个骗子

1196
01:41:13,280 --> 01:41:15,550
我们被抓住了

1197
01:41:16,240 --> 01:41:18,310
我只好做了笔交易

1198
01:41:19,120 --> 01:41:20,150
等等

1199
01:41:20,840 --> 01:41:22,320
你用什么做了交易

1200
01:41:22,320 --> 01:41:24,210
长官 我们已核实窃贼的情报

1201
01:41:24,440 --> 01:41:27,040
经过反隐形扫描 确认

1202
01:41:27,040 --> 01:41:29,850
30艘抵抗组织运输船 刚从巡洋舰上起飞

1203
01:41:30,560 --> 01:41:32,710
他说的都是真的

1204
01:41:33,520 --> 01:41:35,190
真是惊喜不断

1205
01:41:35,400 --> 01:41:36,390
不

1206
01:41:36,840 --> 01:41:37,830
武器是否就绪

1207
01:41:38,000 --> 01:41:39,350
准备就绪 长官

1208
01:41:40,200 --> 01:41:41,830
自由射击

1209
01:41:42,560 --> 01:41:44,070
等等 你们不能

1210
01:41:44,640 --> 01:41:45,990
不要

1211
01:42:00,160 --> 01:42:02,620
将军 我们遭到攻击 是否返航

1212
01:42:02,620 --> 01:42:03,620
不 你们已经太远了

1213
01:42:03,620 --> 01:42:06,310
全速前进 登陆行星

1215
01:42:14,240 --> 01:42:17,990
没想到天行者竟然如此睿智

1216
01:42:18,600 --> 01:42:23,710
那我们就如他所愿 消灭他的绝地武士团

1218
01:42:24,360 --> 01:42:27,230
清剿叛军后我们就去他的行星

1220
01:42:27,400 --> 01:42:31,230
摧毁整座岛屿

1221
01:42:38,040 --> 01:42:39,430
真是倔强

1222
01:42:40,120 --> 01:42:41,230
看好了

1223
01:42:48,680 --> 01:42:53,700
整个抵抗组织都在那些运输船上

1224
01:42:54,360 --> 01:42:58,060
很快他们全都会消失

1225
01:42:58,440 --> 01:43:01,550
而你的一切都没了

1226
01:43:05,600 --> 01:43:09,590
你还没有放弃希望

1227
01:43:10,940 --> 01:43:14,390
就像一个真正的绝地武士

1228
01:43:22,880 --> 01:43:24,500
正因为如此

1229
01:43:25,320 --> 01:43:26,910
你必须死

1230
01:43:29,520 --> 01:43:31,670
我出色的徒弟

1231
01:43:31,840 --> 01:43:35,590
黑暗之子 维达尊主真正的继承人

1232
01:43:35,760 --> 01:43:39,190
曾经的挣扎凝结成决心

1233
01:43:39,400 --> 01:43:42,670
曾经的羸弱化为力量

1234
01:43:42,880 --> 01:43:44,770
完成你的训练

1235
01:43:44,800 --> 01:43:49,190
成就你的宿命

1236
01:43:58,440 --> 01:44:00,110
我必须这么做

1237
01:44:02,160 --> 01:44:03,270
本

1238
01:44:04,960 --> 01:44:07,150
你以为你能转变他

1239
01:44:07,720 --> 01:44:09,510
可怜的孩子

1240
01:44:11,080 --> 01:44:13,460
没有人能背叛我

1241
01:44:13,680 --> 01:44:15,710
没有人能战胜我

1242
01:44:15,880 --> 01:44:18,230
我能看透他的思想

1243
01:44:18,400 --> 01:44:21,470
看到他的每一个念头

1244
01:44:21,560 --> 01:44:22,950
是的

1245
01:44:24,080 --> 01:44:29,750
他在转动光剑准备出击

1246
01:44:30,320 --> 01:44:31,690
现在

1247
01:44:32,200 --> 01:44:34,070
愚蠢的孩子

1248
01:44:34,240 --> 01:44:36,190
他将点亮光剑

1249
01:44:36,840 --> 01:44:40,390
杀死他真正的敌人

1250
01:45:21,520 --> 01:45:23,400
快点 最大推力 全速前进

1251
01:45:23,400 --> 01:45:24,790
已经全速了 长官

1252
01:45:27,480 --> 01:45:28,990
你害死了他们

1253
01:45:29,640 --> 01:45:31,790
别激动 老兄

1254
01:45:32,240 --> 01:45:35,070
今天他们打你 明天你打他们

1255
01:45:35,800 --> 01:45:37,430
这就是生意

1256
01:45:40,000 --> 01:45:41,190
你错了

1257
01:45:44,880 --> 01:45:45,910
也许吧

1258
01:47:29,700 --> 01:47:30,990
本

1259
01:47:42,680 --> 01:47:43,820
义军舰队

1260
01:47:44,000 --> 01:47:47,250
让你的人停止攻击 现在还能拯救舰队

1262
01:47:55,680 --> 01:47:56,750
本

1263
01:47:58,960 --> 01:48:00,910
现在该让旧事物灭亡了

1264
01:48:03,480 --> 01:48:04,750
斯努克

1265
01:48:04,920 --> 01:48:06,190
天行者

1266
01:48:08,240 --> 01:48:09,590
西斯

1267
01:48:10,280 --> 01:48:12,110
绝地 叛军

1268
01:48:12,280 --> 01:48:13,630
让他们都灭亡吧

1269
01:48:14,280 --> 01:48:15,310
蕾伊

1270
01:48:17,360 --> 01:48:18,830
我邀请你加入我

1271
01:48:20,800 --> 01:48:23,520
我们可以一起统治银河系 建立新秩序

1272
01:48:23,520 --> 01:48:24,910
别这样 本

1273
01:48:26,080 --> 01:48:27,320
请不要这样做

1274
01:48:27,320 --> 01:48:30,790
不 你还不肯割舍 放手吧

1275
01:48:31,960 --> 01:48:34,230
想知道你父母的真实身份吗

1276
01:48:35,240 --> 01:48:36,630
也许你早就猜到

1277
01:48:39,040 --> 01:48:40,790
只是不愿相信

1278
01:48:42,840 --> 01:48:44,350
你知道真相

1279
01:48:45,200 --> 01:48:46,630
说出来

1280
01:48:49,760 --> 01:48:50,980
说出来

1281
01:48:53,000 --> 01:48:54,510
他们是无名之辈

1282
01:48:54,680 --> 01:48:56,480
他们是肮脏的废品商人

1283
01:48:56,480 --> 01:48:58,690
把你卖了换酒钱

1284
01:49:00,440 --> 01:49:03,550
他们已经死了 葬在贾库沙漠的乞丐墓地

1285
01:49:04,320 --> 01:49:06,270
你没有任何地位

1286
01:49:06,270 --> 01:49:08,430
没有背景 你什么都不是

1287
01:49:12,760 --> 01:49:14,030
但我不这么想

1288
01:49:18,520 --> 01:49:19,810
加入我

1289
01:49:32,600 --> 01:49:33,830
我请求你

1290
01:50:04,040 --> 01:50:05,030
长官

1291
01:50:05,640 --> 01:50:08,390
抵抗组织巡洋舰正在准备超空间跳跃

1292
01:50:09,200 --> 01:50:10,440
那是艘空船

1293
01:50:10,440 --> 01:50:12,630
他们只是想引开我们的注意

1294
01:50:12,720 --> 01:50:13,860
真可悲

1295
01:50:14,080 --> 01:50:16,230
继续射击运输船

1296
01:50:44,080 --> 01:50:46,790
枪毙他们实在是太仁慈了

1297
01:50:46,960 --> 01:50:48,990
给他们痛苦的死法

1298
01:50:54,720 --> 01:50:55,710
芬恩

1299
01:51:00,360 --> 01:51:01,950
听我命令

1300
01:51:06,760 --> 01:51:08,030
她逃跑了

1301
01:51:10,160 --> 01:51:11,300
不 她没有

1302
01:51:25,240 --> 01:51:28,190
-不    -向那艘巡洋舰开火

1303
01:51:42,040 --> 01:51:43,030
行刑

1304
01:52:27,160 --> 01:52:28,230
芬恩

1305
01:52:28,400 --> 01:52:31,270
那边有一艘穿梭机 快跑

1306
01:52:46,680 --> 01:52:48,110
叛徒

1307
01:52:49,800 --> 01:52:50,790
什么

1308
01:53:14,520 --> 01:53:15,710
芬恩

1309
01:53:34,520 --> 01:53:36,640
你是系统里的一个错误

1310
01:53:36,640 --> 01:53:38,130
走着瞧 大光头

1311
01:53:45,520 --> 01:53:46,630
来呀

1312
01:53:56,520 --> 01:53:57,610
不

1313
01:54:03,280 --> 01:54:04,270
嘿

1314
01:54:20,240 --> 01:54:22,880
你一直是个渣滓

1315
01:54:24,440 --> 01:54:25,950
是叛军渣滓

1316
01:54:39,740 --> 01:54:42,070
嘿 要搭便船吗

1317
01:55:19,440 --> 01:55:21,550
怎么回事儿

1318
01:55:22,160 --> 01:55:24,130
那女孩刺杀了斯努克

1319
01:55:28,280 --> 01:55:29,630
怎么回事儿

1320
01:55:29,800 --> 01:55:32,360
她偷走了斯努克的逃生船

1321
01:55:32,760 --> 01:55:34,150
我们知道她去哪儿

1322
01:55:35,160 --> 01:55:37,360
集合所有部队进攻抵抗组织基地

1323
01:55:37,360 --> 01:55:38,790
让我们做个了结

1324
01:55:39,600 --> 01:55:43,430
做个了结？你以为你在跟谁说话

1326
01:55:43,880 --> 01:55:46,790
你认为你能指挥我的军队吗

1327
01:55:47,160 --> 01:55:50,510
我们的最高领袖死了 我们没有首领

1328
01:55:55,040 --> 01:55:58,350
最高领袖死了

1329
01:56:00,320 --> 01:56:03,430
最高领袖万岁

1330
01:56:21,280 --> 01:56:23,430
他们来了 关闭大门

1331
01:56:31,200 --> 01:56:32,870
敌人来了

1332
01:56:36,480 --> 01:56:41,270
快 关闭护盾门

1334
01:56:57,120 --> 01:56:58,440
等等 别开枪 是我们

1335
01:56:58,520 --> 01:56:59,550
别开枪

1336
01:56:59,720 --> 01:57:00,710
停止射击

1337
01:57:00,880 --> 01:57:02,910
-别开枪     -停止射击

1338
01:57:05,480 --> 01:57:06,900
-芬恩     -芬恩

1339
01:57:07,280 --> 01:57:08,910
罗丝 你们没死

1340
01:57:09,120 --> 01:57:10,310
我的机器人呢

1341
01:57:11,600 --> 01:57:15,310
小家伙 见到你真开心

1343
01:57:16,720 --> 01:57:19,010
等等 什么 慢点儿说

1345
01:57:19,010 --> 01:57:21,570
只剩这么少的人了

1346
01:57:30,600 --> 01:57:34,600
护盾已经开启 他们无法在行星轨道上实施轰炸

1347
01:57:34,600 --> 01:57:36,800
用剩下的所有能量 向外环发布求救信号

1348
01:57:36,800 --> 01:57:38,770
用我的私人密码

1349
01:57:38,960 --> 01:57:41,790
如果抵抗组织还有盟友

1350
01:57:42,360 --> 01:57:43,870
现在正需要他们

1351
01:57:44,200 --> 01:57:46,110
罗丝 找到什么了

1352
01:57:46,600 --> 01:57:48,560
发霉的武器 生锈的炮弹

1352
01:57:48,560 --> 01:57:50,360
几艘拆解到一半的滑撬艇

1353
01:57:50,360 --> 01:57:51,350
好吧

1354
01:57:52,360 --> 01:57:56,190
祈祷那扇大门能坚持到援军到来

1356
01:58:06,480 --> 01:58:08,270
一门重型攻城炮

1357
01:58:08,440 --> 01:58:10,070
一门什么

1358
01:58:10,520 --> 01:58:14,530
小型化死星技术 能轻松炸开那扇门

1360
01:58:14,600 --> 01:58:16,810
这里肯定还有后门 对吗

1361
01:58:17,560 --> 01:58:19,350
BB-8 你有什么发现

1362
01:58:20,160 --> 01:58:23,350
BB-8分析了矿井地图

1363
01:58:23,520 --> 01:58:26,630
这里是唯一的出入口

1364
01:58:34,600 --> 01:58:37,780
没关系 我们还有盟友

1366
01:58:37,780 --> 01:58:39,810
人民相信莱娅

1367
01:58:40,000 --> 01:58:42,050
他们收到消息就会赶来

1368
01:58:42,120 --> 01:58:44,350
但我们需要争取时间

1369
01:58:45,620 --> 01:58:47,990
我们得摧毁那门炮

1370
01:58:52,280 --> 01:58:53,270
向我靠拢

1371
01:58:54,480 --> 01:58:55,470
快点儿 跟上

1372
01:58:55,800 --> 01:58:57,150
退后 准备好武器

1373
01:58:57,320 --> 01:58:58,750
快过来

1374
01:58:58,920 --> 01:58:59,910
不要开火

1375
01:59:17,400 --> 01:59:18,460
是盐

1376
01:59:18,460 --> 01:59:20,000
地面部队接近中

1377
01:59:20,000 --> 01:59:21,470
收到 我们来了

1378
01:59:38,880 --> 01:59:41,750
展开单撬架 那个绿色开关

1380
01:59:51,800 --> 01:59:53,160
大家听着

1381
01:59:53,160 --> 01:59:56,570
我不喜欢生锈的旧船 也不想以寡敌众

1382
01:59:56,760 --> 01:59:58,080
真见鬼

1383
01:59:58,240 --> 02:00:00,680
提高警惕 别离敌人太近

1384
02:00:00,680 --> 02:00:02,930
等他们把炮拖到前面来

1385
02:00:22,520 --> 02:00:24,750
地面部队掩护射击

1386
02:00:37,800 --> 02:00:39,670
13架轻型飞船来袭

1387
02:00:39,840 --> 02:00:41,750
需要先干掉他们吗

1388
02:00:41,960 --> 02:00:44,830
不必 抵抗组织就在矿井里

1389
02:00:45,360 --> 02:00:46,500
继续前进

1390
02:00:51,660 --> 02:00:53,170
发现敌机 散开

1391
02:01:03,360 --> 02:01:06,230
我们得坚持住 等他们把大炮拖出来

1392
02:01:21,780 --> 02:01:24,010
罗丝 有三架敌机在你身后

1393
02:01:31,200 --> 02:01:32,190
我甩不掉他们

1394
02:01:39,320 --> 02:01:40,990
耶

1395
02:01:54,040 --> 02:01:55,990
这感觉不错

1396
02:02:04,600 --> 02:02:07,670
把那块破铁皮 给我打下来

1397
02:02:07,880 --> 02:02:09,230
所有战斗机出击

1398
02:02:16,400 --> 02:02:19,590
丘伊 脱离战斗 把敌机引开

1400
02:02:25,200 --> 02:02:27,030
敌机全都追着她跑了

1401
02:02:27,200 --> 02:02:28,790
他们恨死那艘船了

1402
02:02:41,400 --> 02:02:42,390
丘伊

1403
02:03:13,760 --> 02:03:14,750
它在那里

1404
02:03:19,960 --> 02:03:21,070
好大一门炮

1405
02:03:21,240 --> 02:03:22,510
它有重型装甲

1406
02:03:22,680 --> 02:03:24,670
我们必须直接射击炮膛

1407
02:03:32,480 --> 02:03:34,400
炮膛正在开启 机会来了

1408
02:03:34,400 --> 02:03:35,760
全力攻击那些滑撬艇

1409
02:03:35,760 --> 02:03:38,190
集中火力攻击那些滑撬艇

1410
02:03:45,080 --> 02:03:46,510
我们损失惨重

1411
02:03:58,920 --> 02:04:00,960
我们简直是活靶子 无法接近目标

1412
02:04:00,960 --> 02:04:02,840
进行最后一次攻击

1413
02:04:02,840 --> 02:04:04,400
目标锁定 准备射击

1414
02:04:04,400 --> 02:04:05,620
不 撤退

1415
02:04:05,800 --> 02:04:06,440
什么

1416
02:04:06,440 --> 02:04:08,600
大炮已充能完毕 这无异于自杀

1417
02:04:08,600 --> 02:04:10,120
全体飞船 撤退

1418
02:04:10,120 --> 02:04:12,360
-不 我已接近目标   -撤退 芬恩

1419
02:04:12,360 --> 02:04:13,580
这是命令

1420
02:04:22,600 --> 02:04:24,920
芬恩 太迟了 不要过去

1421
02:04:24,920 --> 02:04:27,210
不 我不能让他们赢

1422
02:04:28,960 --> 02:04:32,510
不 芬恩 听波的命令 我们必须撤退

1424
02:04:44,560 --> 02:04:46,990
大炮正在预热

1425
02:04:47,160 --> 02:04:50,270
收到 我们看见了 它准备开火了

1427
02:05:32,080 --> 02:05:35,750
快走 我们走

1429
02:05:42,160 --> 02:05:43,350
罗丝

1430
02:05:49,000 --> 02:05:50,110
罗丝

1431
02:05:50,520 --> 02:05:51,910
罗丝

1432
02:05:52,840 --> 02:05:56,630
为什么要这样做 我就要成功了

1434
02:05:57,440 --> 02:05:58,910
为什么阻止我

1435
02:05:59,680 --> 02:06:01,790
我是救了你

1436
02:06:02,840 --> 02:06:03,830
傻瓜

1437
02:06:04,960 --> 02:06:06,630
这样才能胜利

1438
02:06:06,800 --> 02:06:09,180
不是杀死我们恨的人

1439
02:06:09,640 --> 02:06:11,990
而是拯救我们爱的人

1440
02:06:31,440 --> 02:06:32,790
赫克斯将军

1441
02:06:32,960 --> 02:06:34,510
前进

1442
02:06:34,960 --> 02:06:36,550
不收俘虏

1443
02:06:37,960 --> 02:06:39,510
格杀勿论

1444
02:06:41,280 --> 02:06:44,510
我们的求救信号被多个站点接收

1445
02:06:44,680 --> 02:06:46,750
但没有回应

1446
02:06:47,320 --> 02:06:51,550
他们收到了 但无人支援

1448
02:06:55,920 --> 02:06:58,070
我们战斗到最后一刻

1449
02:07:00,400 --> 02:07:05,340
但是银河系已经放弃希望了

1450
02:07:06,720 --> 02:07:08,150
火种

1451
02:07:10,080 --> 02:07:11,550
熄灭了

1452
02:07:37,160 --> 02:07:38,710
卢克

1453
02:07:47,160 --> 02:07:49,750
我知道你要说什么

1454
02:07:50,960 --> 02:07:52,790
我换发型了

1455
02:07:54,800 --> 02:07:56,470
那样很好看

1456
02:07:58,320 --> 02:07:59,950
莱娅

1457
02:08:01,120 --> 02:08:02,110
对不起

1458
02:08:02,320 --> 02:08:04,150
我知道

1459
02:08:04,360 --> 02:08:06,550
我都知道

1460
02:08:07,360 --> 02:08:11,790
我很高兴 你终于来了

1462
02:08:13,200 --> 02:08:15,330
我会与他决斗 莱娅

1463
02:08:17,040 --> 02:08:19,270
我救不了他

1464
02:08:19,640 --> 02:08:22,910
多年来我一直抱有希望

1465
02:08:25,680 --> 02:08:28,240
但我知道他回不来了

1466
02:08:29,120 --> 02:08:31,830
没有人是无法挽回的

1467
02:09:07,440 --> 02:09:09,270
卢克主人

1468
02:09:32,320 --> 02:09:33,310
停

1469
02:09:58,960 --> 02:10:02,870
集中所有炮火攻击那个人

1470
02:10:07,640 --> 02:10:09,110
开火

1471
02:10:25,760 --> 02:10:26,870
继续

1472
02:10:30,160 --> 02:10:31,150
继续

1473
02:10:45,720 --> 02:10:47,350
够了

1474
02:10:48,800 --> 02:10:50,990
已经够了

1475
02:10:56,920 --> 02:10:58,550
你觉得他死了吗

1476
02:10:59,880 --> 02:11:04,070
继续前进就能结束这一切

1478
02:11:04,240 --> 02:11:05,350
长官

1479
02:11:31,840 --> 02:11:33,160
放我下去

1480
02:11:33,520 --> 02:11:36,350
堵住门口 没有我的命令不得前进

1481
02:11:36,440 --> 02:11:37,730
最高领袖

1482
02:11:37,880 --> 02:11:39,690
不要贻误战机 作战目标是...

1483
02:11:41,880 --> 02:11:43,100
遵命 长官

1484
02:11:44,240 --> 02:11:47,990
急救包 我需要急救包

1486
02:11:48,200 --> 02:11:50,230
她伤势很严重

1487
02:12:09,000 --> 02:12:10,270
是凯洛.伦

1488
02:12:10,480 --> 02:12:11,840
卢克想独自对付他

1489
02:12:11,840 --> 02:12:13,400
我们该支援他 快

1490
02:12:13,400 --> 02:12:15,070
不 等等

1491
02:12:29,040 --> 02:12:31,390
你是回来说你宽恕我的吗

1492
02:12:32,400 --> 02:12:34,270
是来拯救我灵魂的吗

1493
02:12:36,040 --> 02:12:37,630
不

1494
02:12:56,520 --> 02:12:58,750
他这么做是有目的的

1495
02:13:00,600 --> 02:13:02,350
他在拖延时间好让我们逃跑

1496
02:13:02,440 --> 02:13:04,590
逃跑 他一个人怎么抵挡一支军队

1498
02:13:04,680 --> 02:13:06,190
我们得帮助他 我们得战斗

1499
02:13:06,360 --> 02:13:08,550
不 我们的火种终将变成烈焰

1500
02:13:08,640 --> 02:13:10,630
把第一军团焚烧殆尽

1501
02:13:11,360 --> 02:13:14,430
天行者是要我们活下去

1502
02:13:14,600 --> 02:13:16,070
这个矿井一定有其他出口

1503
02:13:16,160 --> 02:13:17,480
不然他是怎么进来的

1504
02:13:17,480 --> 02:13:21,510
长官 可能有一个天然出口是未标注在地图上的

1505
02:13:21,720 --> 02:13:24,840
但这座矿井就像迷宫 由无数条隧道组成

1506
02:13:24,840 --> 02:13:29,400
找到出口的概率是一万五千四百二十八分...

1508
02:13:29,400 --> 02:13:30,950
安静

1509
02:13:32,160 --> 02:13:33,870
-之一      -你听

1510
02:13:36,560 --> 02:13:38,790
我的声音传感器没有探测到任何...

1511
02:13:38,960 --> 02:13:40,030
没错

1512
02:13:45,920 --> 02:13:48,630
那些水晶生物去哪儿了

1513
02:13:54,320 --> 02:13:55,310
跟我来

1514
02:13:59,880 --> 02:14:03,470
看着我干什么 跟他走

1516
02:14:15,120 --> 02:14:17,760
如果信标在我们下面 他们一定就在附近

1517
02:14:17,760 --> 02:14:19,570
继续扫描生命体

1518
02:14:29,080 --> 02:14:30,590
这边

1519
02:14:35,160 --> 02:14:37,190
我看见他们了 丘伊在那儿

1520
02:14:50,480 --> 02:14:53,350
不 不 不

1521
02:14:56,760 --> 02:14:57,750
不

1522
02:15:10,000 --> 02:15:11,830
举起石头

1523
02:15:51,920 --> 02:15:56,280
我辜负了你 本 我很抱歉

1524
02:15:56,280 --> 02:15:58,030
你应该感到抱歉

1525
02:15:58,800 --> 02:16:00,870
抵抗组织灭亡了

1526
02:16:01,040 --> 02:16:02,590
战争结束了

1527
02:16:02,800 --> 02:16:04,790
等我杀了你以后

1528
02:16:04,960 --> 02:16:07,390
也就杀了最后的绝地武士

1529
02:16:07,560 --> 02:16:08,670
真精彩

1530
02:16:09,240 --> 02:16:12,990
你说的每一个字 都是错的

1531
02:16:15,360 --> 02:16:18,470
义军在今天重生了

1532
02:16:20,680 --> 02:16:24,510
战争 才刚刚开始

1534
02:16:25,720 --> 02:16:29,600
我也不会是最后的绝地武士

1535
02:17:09,400 --> 02:17:11,430
我会消灭她

1536
02:17:11,600 --> 02:17:13,630
消灭你

1537
02:17:13,800 --> 02:17:15,430
毁灭这一切

1538
02:17:19,280 --> 02:17:20,270
不

1539
02:17:21,400 --> 02:17:24,930
在愤怒中击倒我 我将永远伴随你

1540
02:17:27,280 --> 02:17:29,350
就像你父亲一样

1541
02:18:18,800 --> 02:18:19,790
不

1542
02:18:24,120 --> 02:18:26,230
回头见 孩子

1543
02:18:39,920 --> 02:18:41,310
不

1544
02:21:18,760 --> 02:21:20,790
恺

1545
02:21:20,880 --> 02:21:22,830
我的朋友

1546
02:21:23,200 --> 02:21:24,910
丘伊

1547
02:21:26,040 --> 02:21:27,990
挺好看的

1548
02:21:28,440 --> 02:21:29,580
那太疯狂了 老兄

1549
02:21:31,040 --> 02:21:32,510
-你好   -你好

1550
02:21:33,120 --> 02:21:34,150
我是波

1551
02:21:35,000 --> 02:21:35,990
蕾伊

1552
02:21:36,360 --> 02:21:37,390
我知道

1553
02:21:49,720 --> 02:21:51,710
当我们到外环后 找我的联络人

1554
02:21:51,800 --> 02:21:53,020
非常有可能

1555
02:22:03,520 --> 02:22:07,270
卢克走了 我感觉到

1557
02:22:07,880 --> 02:22:10,010
但我没有感到悲伤和痛苦

1558
02:22:11,000 --> 02:22:13,310
只有平静和使命感

1559
02:22:14,280 --> 02:22:15,600
我也感觉到了

1560
02:22:18,280 --> 02:22:21,190
我们该怎么重建起义军

1561
02:22:25,640 --> 02:22:28,350
已经万事俱备了

1562
02:22:39,000 --> 02:22:48,000
外星语

1562
02:22:48,000 --> 02:22:49,790
卢克.天行者

1563
02:22:49,960 --> 02:22:51,750
绝地大师

1562
02:22:51,750 --> 02:22:59,000
外星语


