﻿1
00:00:29,700 --> 00:00:32,658
(Michael)
Berlin, den 14. Mai 2005.

2
00:00:33,500 --> 00:00:37,095
Ich habe mich entschlossen,
heute meine Anstellung als Leiter...

3
00:00:37,220 --> 00:00:40,610
des gentechnologischen Instituts
zu kündigen.

4
00:00:40,740 --> 00:00:44,619
Hier vergeude ich nur meine Zeit.
Als Forscher muss ich zurück...

5
00:00:44,740 --> 00:00:47,698
zum Ursprung meines Interesses,
dem,

6
00:00:49,980 --> 00:00:53,529
was die Welt im Innersten zusammenhält...

7
00:01:03,020 --> 00:01:05,853
Zurück zum Elementaren.

8
00:01:07,660 --> 00:01:11,539
Ich muss an meine Forschungsarbeiten
anschließen, die ich vor drei Jahren...

9
00:01:11,660 --> 00:01:15,539
in Irland unterbrochen habe:
Die künstliche Reproduktion von Organismen

10
00:01:15,660 --> 00:01:18,493
ohne sexuellen Kontakt.

11
00:01:20,300 --> 00:01:23,133
Ist es erstrebenswert...

12
00:01:25,580 --> 00:01:29,129
Es ist erstrebenswert,
als Forscher über diese Möglichkeiten...

13
00:01:29,260 --> 00:01:33,014
Klarheit zu erlangen. Die Wahrheit ist
wie ein Elementarteilchen.

14
00:01:33,140 --> 00:01:36,098
Sie ist nicht weiter zerlegbar.

15
00:02:10,540 --> 00:02:16,058
Ein Grundschulabschluss hätte bei dem Job,
den wir hier machen, völlig gereicht.

16
00:02:16,180 --> 00:02:20,253
Wenn einer was draufhat,
dann bleibt er hier zwei Jahre. Wie Sie.

17
00:02:20,380 --> 00:02:24,214
Auf das Beamtentum auf Lebenszeit. Prost.
- Prost!

18
00:02:26,780 --> 00:02:30,659
Ich finde es schade, dass Sie gehen.
Sie waren immer jemand für mich...

19
00:02:30,780 --> 00:02:33,692
wie Niels Bohr oder Heisenberg.

20
00:02:33,820 --> 00:02:37,733
Ein Mensch von außerordentlichen
geistigen Fähigkeiten,

21
00:02:37,860 --> 00:02:41,819
jemand, der über eine ganz eigene Art
zu denken verfügt.

22
00:02:41,980 --> 00:02:46,531
Na ja, jedenfalls wird es ein Verlust
für uns alle sein und...

23
00:02:47,180 --> 00:02:52,334
ich glaube, besonders für mich.
Sie waren ein großes Vorbild für mich.

24
00:02:53,380 --> 00:02:57,931
Ja, und was wollen Sie jetzt machen?
Wollen Sie nach Irland zurück?

25
00:02:58,060 --> 00:03:01,735
Ich weiß es noch nicht.
Ich werd erst mal über alles nachdenken.

26
00:03:01,860 --> 00:03:05,694
Ist es vielleicht diese Arbeit,
die Sie nie veröffentlicht haben?

27
00:03:05,820 --> 00:03:09,859
Vielleicht auch, es belastet mich,
dass ich sie nie zu Ende geführt hab.

28
00:03:09,980 --> 00:03:12,892
Ja, ja, ich versteh schon... Sie...

29
00:03:13,020 --> 00:03:16,899
Sie sind einer der wenigen Menschen,
die den Wissensdrang besitzen.

30
00:03:17,020 --> 00:03:20,899
Ich dachte ja immer, ich besitze ihn auch.
Aber ich bin nie weit genug gegangen.

31
00:03:21,020 --> 00:03:24,490
Man muss bereit sein, weit zu gehen.
- Genau so ist es.

32
00:03:24,620 --> 00:03:26,178
Ja.

33
00:03:29,140 --> 00:03:31,700
Der Wissensdrang.

34
00:03:32,380 --> 00:03:35,929
Nur wenige besitzen ihn,
aber diese Wenigen...

35
00:03:36,660 --> 00:03:40,539
sind die wichtigste Macht der Welt.
Denn sie forschen so lange,

36
00:03:40,660 --> 00:03:46,576
bis sie eines Tages den Schlüssel zur
rationalen Gewissheit in der Hand haben.

37
00:03:46,860 --> 00:03:50,819
Nichts war so wichtig
in der Geschichte der Menschheit,

38
00:03:51,500 --> 00:03:54,890
wie das Bedürfnis
nach rationaler Gewissheit.

39
00:03:55,020 --> 00:03:59,571
Diesem Bedürfnis hat die
westliche Zivilisation alles geopfert:

40
00:04:00,580 --> 00:04:06,212
ihr Glück, ihre Hoffnungen, ihre Religion
und letztlich somit ihr Leben.

41
00:04:11,700 --> 00:04:15,659
Sie waren der Einzige,
der mich nie gelangweilt hat.

42
00:04:34,980 --> 00:04:38,859
"Sehr geehrter Herr Djerzinski,
wegen des Baubeginns der Bundesstraße B17

43
00:04:38,980 --> 00:04:42,859
muss das Grab Ihrer Großmutter
Wilhelmine Djerzinski umgelegt werden."

44
00:04:42,980 --> 00:04:44,936
(Poltern)

45
00:05:32,940 --> 00:05:35,977
...im faltigen Gewirr
der engen Altstadtgassen,

46
00:05:36,100 --> 00:05:39,649
wo selbst das Schaurige
noch seine Reize hat,

47
00:05:40,100 --> 00:05:44,059
mag ich mich gern dem Spiel
des Zufalls überlassen.

48
00:05:44,180 --> 00:05:48,014
Und blick den Frauen nach,
die alt und lebenssatt.

49
00:05:54,140 --> 00:05:58,292
Können Sie mir sagen, was los ist, Ben?
- Nichts. Was soll los sein?

50
00:05:58,420 --> 00:06:01,856
Finden Sie Baudelaire so lustig?
- Nee, absolut nicht.

51
00:06:01,980 --> 00:06:05,814
Gut.
Möchte irgendjemand was zu dem Text sagen?

52
00:06:10,300 --> 00:06:13,690
Johanna, bitte.
- Na ja... Also, ich denke,

53
00:06:13,820 --> 00:06:18,610
dass die Erotik für Baudelaire
eine Art Triebfeder seines Schaffens war.

54
00:06:18,740 --> 00:06:22,369
Die ihn gleichzeitig
aber auch einsam gemacht hat.

55
00:06:22,500 --> 00:06:26,379
Ich würde sagen, er hat in gewisser Weise
den klassischen, tragischen Kern...

56
00:06:26,500 --> 00:06:30,095
des männlichen Schicksals
mit diesen Zeilen bloßgelegt.

57
00:06:30,220 --> 00:06:35,374
Sehr interessant, was du da sagst.
Möchte das jemand weiter ausführen?

58
00:06:36,060 --> 00:06:38,016
(Stimmengewirr)

59
00:06:48,700 --> 00:06:52,249
Haben Sie meinen Hausaufsatz
noch bekommen?

60
00:06:54,460 --> 00:06:57,418
Herr Klement? Was ist 'n los mit Ihnen?

61
00:07:00,980 --> 00:07:03,813
Und? Haben Sie?
- Habe ich was?

62
00:07:04,380 --> 00:07:07,213
Meinen Hausaufsatz gelesen?

63
00:07:16,740 --> 00:07:20,574
Ja. Natürlich habe ich, Fräulein Rehmann.
- Und?

64
00:07:21,100 --> 00:07:25,651
Aber sehr gut, sehr gut,
außergewöhnlich gut. Sehr einfühlsam.

65
00:07:26,740 --> 00:07:30,176
Haben Sie mal darüber nachgedacht,
Autorin zu werden?

66
00:07:30,300 --> 00:07:35,454
Der Gedanke ist mir noch nicht gekommen.
- Das Talent dazu haben Sie.

67
00:07:35,700 --> 00:07:38,658
Ihre Aufsätze sind wirklich...
sehr gut.

68
00:07:41,220 --> 00:07:44,053
Auf Wiedersehen.
- Wiedersehen.

69
00:07:47,060 --> 00:07:49,016
(Musik)

70
00:08:29,300 --> 00:08:33,134
Willst du nicht wenigstens
einmal mit mir tanzen?

71
00:08:34,180 --> 00:08:36,740
Komm doch mit.

72
00:08:41,540 --> 00:08:44,373
Ich geh dann wieder zurück.

73
00:08:48,060 --> 00:08:50,016
(Musik)

74
00:11:23,540 --> 00:11:27,294
Wir beneiden und bewundern die Neger,
weil wir ihrem Beispiel folgend...

75
00:11:27,420 --> 00:11:31,129
wieder zu Tieren werden wollen,
zu Tieren mit einem langen Schwanz...

76
00:11:31,260 --> 00:11:34,809
und einem winzigen Reptilhirn.
(Babygeschrei)

77
00:11:43,620 --> 00:11:46,180
Komm her. Pst.

78
00:11:59,580 --> 00:12:03,334
Neger leben immer noch in der Steinzeit.
Sie sind nicht in der Lage,

79
00:12:03,460 --> 00:12:07,055
unser Wissen aufzunehmen.
Sie haben keine Ahnung von Hygiene,

80
00:12:07,180 --> 00:12:11,014
und außerdem verbreiten sie Aids.
(Babygeschrei)

81
00:12:42,940 --> 00:12:44,692
Pst. Pst.

82
00:13:01,300 --> 00:13:04,133
Sie sind 'n echter Rassist.

83
00:13:04,700 --> 00:13:08,659
Spürt man. Sie sind ganz davon erfüllt.
Das ist gut.

84
00:13:10,420 --> 00:13:13,253
Peng, peng, peng, peng, peng!

85
00:13:13,460 --> 00:13:17,419
Also, das über die Neger ist echt gut.
Das ist stark,

86
00:13:18,700 --> 00:13:22,249
fetzig, ist echt gewagt. Sie haben Talent.

87
00:13:25,220 --> 00:13:29,179
Und mein Text über die Familien?
- Ist auch sehr gut.

88
00:13:31,060 --> 00:13:33,620
Sie sind reaktionär.

89
00:13:34,300 --> 00:13:38,259
Alle großen Schriftsteller
waren reaktionär. Benn, Goethe,

90
00:13:38,660 --> 00:13:42,619
Thomas Mann, Dostojewski.
Aber man muss ja auch vögeln, oder?

91
00:13:45,260 --> 00:13:48,093
Sexpartys, hm... ist wichtig.

92
00:13:49,740 --> 00:13:53,699
Also. Was machen wir damit?
- Na ja, ich dachte, dass Sie...

93
00:13:54,140 --> 00:13:58,691
Ich dachte, Sie könnten vielleicht
meine Texte veröffentlichen.

94
00:13:59,380 --> 00:14:02,929
Mein Bester,
wie stellen Sie sich 'n das vor?

95
00:14:03,140 --> 00:14:06,735
Das Dritte Reich ist vorbei.
Mit so einem Text,

96
00:14:06,860 --> 00:14:10,569
da könnte ich mir wirklich
Ärger einhandeln. Sagen Sie, glauben Sie,

97
00:14:10,700 --> 00:14:14,932
dass ich nicht so schon genug Ärger habe?
Glauben Sie, ich kann tun, was ich will,

98
00:14:15,060 --> 00:14:18,018
bloß weil ich bei Rowohlt bin? Nein.

99
00:14:19,020 --> 00:14:21,978
Haben Sie sonst noch was dabei?

100
00:14:37,140 --> 00:14:39,700
Hey, Bruderherz.

101
00:14:41,420 --> 00:14:45,379
Wie geht's?
- Bei mir läuft momentan alles scheiße.

102
00:14:45,700 --> 00:14:49,659
Was ist denn los?
- Egal. Erst mal du. Wie geht es dir?

103
00:14:50,020 --> 00:14:52,978
Mein Wellensittich ist heute gestorben.

104
00:14:55,020 --> 00:15:00,652
Herzliches Beileid. Was hast du gemacht?
- Ich hab ihn in den Müll geworfen.

105
00:15:02,340 --> 00:15:06,299
Was hättest du auch machen sollen?
'ne Messe lesen?

106
00:15:10,100 --> 00:15:15,732
Ich habe neulich Anne einen silbernen
Strapshalter zum Geburtstag geschenkt.

107
00:15:17,500 --> 00:15:21,095
Dann ist sie mit dem Ding
im Schlafzimmer verschwunden.

108
00:15:21,220 --> 00:15:25,179
(Anne) Ich bin fertig, Schatz.
(Bruno) Ich bin ihr hinterher.

109
00:15:35,580 --> 00:15:39,539
Ich hab sofort gemerkt,
dass es ein Schuss in den Ofen war.

110
00:15:43,540 --> 00:15:47,089
Keine Chance, einen hoch zu kriegen.
Sie hat dann versucht,

111
00:15:47,220 --> 00:15:51,259
mir einen zu blasen. Sie bläst schlecht,
man spürt ihre Zähne, sie hat Cellulitis.

112
00:15:51,380 --> 00:15:55,532
Soll ich ihr sagen, dass sie sich ihre
Schwangerschaftsstreifen wegmachen soll?

113
00:15:55,660 --> 00:15:59,539
Tut mir Leid, dass ich so viel rede,
aber ich habe einfach keine Lust mehr...

114
00:15:59,660 --> 00:16:02,618
zu wichsen. Ich bin bald vierzig.

115
00:16:05,220 --> 00:16:09,099
Wenn man erst mal in die Arbeitswelt
abgetaucht ist, sind alle Jahre gleich.

116
00:16:09,220 --> 00:16:13,771
Die einzigen Ereignisse, die man erlebt,
sind medizinischer Art.

117
00:16:15,460 --> 00:16:19,294
Ich bin schon längst tot, Alter, Prost.
- Prost.

118
00:16:57,220 --> 00:16:58,972
Das...

119
00:17:00,500 --> 00:17:03,458
war wirklich 'ne sehr gute Arbeit.

120
00:17:07,460 --> 00:17:10,020
Vielen Dank.

121
00:17:13,060 --> 00:17:15,016
(Musik)

122
00:18:40,700 --> 00:18:43,260
Ich geh jetzt.

123
00:18:47,060 --> 00:18:49,016
(Musik)

124
00:19:42,260 --> 00:19:45,218
Wie viel hat er bekommen?
- Genug.

125
00:19:51,620 --> 00:19:54,453
Es geht Ihnen gleich besser.

126
00:19:55,660 --> 00:19:58,618
Ich... Ich kann nicht nach Hause gehen.

127
00:20:00,100 --> 00:20:03,934
Ich bringe mich um.
Ich bringe mich wirklich um.

128
00:20:06,420 --> 00:20:10,379
Herr Klement. Herr Klement.
Beruhigen Sie sich, ja?

129
00:20:10,580 --> 00:20:14,095
Sie können hier bleiben.
Hören Sie mich, ja?

130
00:20:14,220 --> 00:20:17,053
Sie können hier bleiben.

131
00:20:19,780 --> 00:20:23,739
Meine Mutter hat mich im Stich gelassen,
als ich zwei war.

132
00:20:26,540 --> 00:20:29,498
In dieser ganzen Hippiescheiße.

133
00:20:30,460 --> 00:20:33,293
Und meinen Halbbruder auch.

134
00:20:34,740 --> 00:20:38,699
Sie ist nach Poona gegangen!
- Und wo sind Sie aufgewachsen?

135
00:20:39,780 --> 00:20:42,613
Bei meiner Großmutter.

136
00:20:43,580 --> 00:20:47,539
Und Ihr Großvater?
- Er starb, kurz nachdem ich ankam.

137
00:20:47,980 --> 00:20:50,813
Beim Pilze suchen im Wald.

138
00:20:54,140 --> 00:21:00,215
Als sie ihn 3 Tage später gefunden haben,
hat die Leiche schon zu verwesen begonnen.

139
00:21:00,340 --> 00:21:04,299
Ein Leichnam zieht zunächst
gewisse Fliegen an, Musca,

140
00:21:05,100 --> 00:21:09,378
Curtoneva. Wenn die Verwesung einsetzt,
dann kommen andere Arten ins Spiel,

141
00:21:09,500 --> 00:21:13,334
vor allem die Lucilia und Calliphora.
Und diese...

142
00:21:17,300 --> 00:21:21,009
diese Milben mit den Namen
von italienischen Starlets,

143
00:21:21,140 --> 00:21:25,691
die sorgen dafür, dass der...
dass der Kadaver sich immer mehr...

144
00:21:26,540 --> 00:21:30,453
immer mehr verflüssigt.
Und durch Vergärung und Zersetzung...

145
00:21:30,580 --> 00:21:34,414
wird Buttersäure produziert und Ammoniak.
- Beru...

146
00:21:35,860 --> 00:21:39,739
Beruhigen Sie sich, ja?
- Entschuldigung. Aber meine Mutter...

147
00:21:39,860 --> 00:21:43,739
meine Mutter hat sich nicht mal gemeldet.
Die hat sich noch nicht mal gemeldet,

148
00:21:43,860 --> 00:21:47,409
als mein Großvater gestorben ist.
Obwohl...

149
00:21:48,100 --> 00:21:52,059
obwohl meine Großmutter mehrmals
in Poona angerufen hat.

150
00:21:54,780 --> 00:21:58,329
Das hat sie sehr traurig gemacht,
wissen Sie?

151
00:22:02,780 --> 00:22:05,738
Ich hab meine Oma sehr geliebt.

152
00:22:07,140 --> 00:22:10,689
Wie lange waren Sie denn
bei Ihrer Großmutter?

153
00:22:10,980 --> 00:22:14,814
Bis ich... Bis sie starb.
Bis ich dreizehn war.

154
00:22:18,020 --> 00:22:21,569
Es war in der Küche, da ist es passiert.

155
00:22:24,020 --> 00:22:26,978
Sie hat den...
den Stiel runtergedrückt.

156
00:22:31,740 --> 00:22:36,291
Die ganz scheißheiß brodelnde Suppe
ist ihr über den Kopf gekippt.

157
00:22:36,860 --> 00:22:40,739
Aber meine... meine Oma war... war...
war eine ausgezeichnete Köchin.

158
00:22:40,860 --> 00:22:45,854
Sie hat mir jeden Tag Fünf-Gänge-Menüs
zubereitet. An dem Tag sollte es geben:

159
00:22:45,980 --> 00:22:50,098
gefüllte Paprika, nee, eingelegte Paprika,
gefüllte Zucchinis, Kaninchen mit Oliven

160
00:22:50,220 --> 00:22:53,178
und Couscous.
Und zum Nachtisch...

161
00:22:54,380 --> 00:22:57,338
türkischen Honig mit Mascarpone.

162
00:22:57,900 --> 00:23:03,816
Und was passierte nach dem Tod Ihrer Oma?
- Haben mich ins Internat gesteckt.

163
00:23:05,020 --> 00:23:07,580
Und wie war das?

164
00:23:09,660 --> 00:23:13,619
Maul auf oder ich schneid dir die Eier ab.
- Nein...

165
00:23:15,340 --> 00:23:20,255
Ah ja, ich verstehe. Und Ihre Mutter
haben Sie überhaupt nie gesehen?

166
00:23:20,380 --> 00:23:25,534
Doch, doch, sie ist jedes Jahr
aus Poona nach Deutschland gekommen.

167
00:23:41,540 --> 00:23:47,456
Sie hat mich aus dem Internat abgeholt.
Hat mich in so 'ne Hippiekommune gebracht.

168
00:23:48,820 --> 00:23:50,572
Hey, Baby.

169
00:23:56,660 --> 00:23:59,493
Das ist Bruno.
- Hey, Bruno.

170
00:24:00,780 --> 00:24:04,739
Ich bin Janes Lover.
Ich will, dass du dich frei fühlst, ok?

171
00:24:06,380 --> 00:24:10,976
Wirf die Fesseln der Zivilisation ab.
Hier kannst du das. Fühl dich frei.

172
00:24:11,100 --> 00:24:12,658
Ok?

173
00:24:15,780 --> 00:24:20,137
Ich habe damals schon gewusst,
dass ich nie so werden würde wie die:

174
00:24:20,260 --> 00:24:22,820
schöne Tiere.

175
00:24:24,860 --> 00:24:28,409
Ich würde ihnen nie
das Wasser reichen können.

176
00:24:31,740 --> 00:24:36,894
Am Ende des Urlaubs habe ich mich dann
in Janes Zimmer geschlichen.

177
00:24:37,060 --> 00:24:39,016
(Musik)

178
00:25:46,020 --> 00:25:49,854
Ich hab mir auf meiner Mutter
einen runtergeholt.

179
00:26:03,780 --> 00:26:08,331
Und diese Scheißkatze hat mich
die ganze Zeit dabei beobachtet.

180
00:26:13,980 --> 00:26:16,813
Als ich gekommen bin,

181
00:26:18,140 --> 00:26:21,689
hat sie auf einmal die Augen geschlossen.

182
00:26:25,820 --> 00:26:29,369
Ich hab 'n Stein genommen,
bin rübergegangen,

183
00:26:29,700 --> 00:26:33,659
und hab ihr den verdammten
Scheißschädel zertrümmert.

184
00:26:36,660 --> 00:26:39,697
Das war der letzte Ferientag
bei meiner Mutter.

185
00:26:44,060 --> 00:26:47,973
Übrigens, habe ich dir erzählt,
dass du einen Bruder hast?

186
00:26:48,100 --> 00:26:51,934
Wie, ich hab 'n Bruder?
- Na ja, 'n Halbbruder.

187
00:26:52,100 --> 00:26:55,854
Warum hat mir keiner was davon erzählt?
- Jetzt hab dich nicht so.

188
00:26:55,980 --> 00:26:59,939
Willst du ihn kennen lernen?
Er ist so eine Art Mathe-Genie.

189
00:27:00,380 --> 00:27:05,534
Komm. Lass uns zu ihm fahren.
Er wohnt hier in der Nähe bei seiner Oma.

190
00:27:09,140 --> 00:27:11,973
Hallo, Michael.
- Hallo.

191
00:27:14,020 --> 00:27:18,571
Mein Gott, bist du gewachsen.
Freust du dich nicht, mich zu sehen?

192
00:27:19,020 --> 00:27:20,578
Doch.

193
00:27:27,420 --> 00:27:30,378
Magst du die Stones?
- Hm. Danke.

194
00:27:34,940 --> 00:27:38,819
Das ist Bruno. Dein Halbbruder.
Ich dachte, es wird langsam mal Zeit,

195
00:27:38,940 --> 00:27:42,899
dass ich euch vorstelle. Na, komm.
Ich hätte euch schon...

196
00:27:43,100 --> 00:27:49,016
viel früher zusammengebracht. Aber...
es war immer alles viel zu kompliziert.

197
00:27:52,900 --> 00:27:54,458
Hi.

198
00:27:59,100 --> 00:28:02,979
Ich lasse euch jetzt mal allein, damit ihr
euch ein bisschen beschnuppern könnt.

199
00:28:03,100 --> 00:28:06,649
Ich bin in einer Stunde wieder zurück, ok?

200
00:28:06,900 --> 00:28:10,449
Los jetzt. Seid nicht so unkommunikativ.

201
00:28:11,980 --> 00:28:15,450
Ihr werdet sehen, das läuft schon.
Themen gibt es genug.

202
00:28:15,580 --> 00:28:19,778
Bruno ist für die Freilassung
aller inhaftierten Gefangenen der RAF.

203
00:28:19,900 --> 00:28:22,460
Wie steht's mit dir?

204
00:28:26,980 --> 00:28:28,459
Na?

205
00:28:28,580 --> 00:28:31,538
Also, gebt euch ein bisschen Mühe, ok?

206
00:28:37,460 --> 00:28:40,293
Willst du reinkommen?

207
00:28:51,140 --> 00:28:55,099
Sieht ganz schön kompliziert aus.
- Ist halb so schlimm.

208
00:28:56,300 --> 00:28:59,133
Ich bin nicht so gut in Mathe.

209
00:29:02,540 --> 00:29:07,056
Ah, Huxleys "Schöne neue Welt".
Habe ich vor Kurzem auch gelesen.

210
00:29:07,180 --> 00:29:09,740
Wirklich? Und?

211
00:29:10,300 --> 00:29:13,975
Ja. War ganz ok.
- Für mich ist das 'n sehr wichtiges Buch.

212
00:29:14,100 --> 00:29:16,978
Ach ja?
- Ich bin überzeugt davon,

213
00:29:17,100 --> 00:29:20,729
dass sich unsere Gesellschaft
genau in die Richtung entwickelt,

214
00:29:20,860 --> 00:29:24,739
die Huxley in seinem Buch beschreibt:
genauere Kontrolle des Zeugungsvorgangs...

215
00:29:24,860 --> 00:29:28,535
wird eines Tages zur völligen Trennung
von Zeugung und Sex führen.

216
00:29:28,660 --> 00:29:32,539
Und zur künstlichen Fortpflanzung unter
völlig sicheren genetischen Bedingungen.

217
00:29:32,660 --> 00:29:36,209
Das steht da drin?
- Tatsächlich ist es haargenau die Welt,

218
00:29:36,340 --> 00:29:40,174
die wir anstreben,
wenn auch bisher ohne Erfolg.

219
00:29:42,820 --> 00:29:44,572
Hi.
- Hi.

220
00:29:45,820 --> 00:29:49,449
Das ist Bruno, mein Halbbruder.
Das ist Annabelle.

221
00:29:49,580 --> 00:29:53,892
Ich wusste nicht, dass du 'n Bruder hast.
- Ich bis vor ein paar Minuten auch nicht.

222
00:29:54,020 --> 00:29:57,569
Kommt ihr ein bisschen mit raus?
- Geht nicht.

223
00:30:00,420 --> 00:30:03,378
Hallo. Wer bist du denn?
- Annabelle.

224
00:30:03,780 --> 00:30:07,659
Ach, Annabelle. Deine Freundin?
- Ach so. Ihr wart noch nicht intim,

225
00:30:07,780 --> 00:30:11,659
aber ihr steht kurz davor.
Dafür braucht ihr euch nicht zu schämen.

226
00:30:11,780 --> 00:30:15,659
Geschlechtsverkehr ist eine schöne Sache,
und je natürlicher ihr damit umgeht,

227
00:30:15,780 --> 00:30:20,296
umso mehr Freude habt ihr. Wir müssen los.
Ich muss Bruno ins Internat bringen.

228
00:30:20,420 --> 00:30:24,333
Und dann in 3 Stunden in Frankfurt sein.
Um acht geht mein Flieger nach Bombay.

229
00:30:24,460 --> 00:30:28,419
Hast du die aktuelle Nummer von Poona?
Ach so, warte,

230
00:30:28,660 --> 00:30:31,618
dann schreib ich sie dir schnell auf.

231
00:30:32,740 --> 00:30:35,300
Null, Null...

232
00:30:38,740 --> 00:30:44,372
Da kannst du mich erreichen. Und?
Habt ihr euch ein wenig kennen gelernt?

233
00:30:45,820 --> 00:30:47,572
Ok.
- Ok.

234
00:30:48,980 --> 00:30:52,734
Wiedersehen, Annabelle. Und vergiss nicht,
dir die Pille zu besorgen.

235
00:30:52,860 --> 00:30:56,409
Die ist wichtig für deine Emanzipation.
Komm.

236
00:30:59,940 --> 00:31:04,491
Und wie sah Ihre erste Beziehung aus?
- Meine erste Beziehung?

237
00:31:06,340 --> 00:31:09,855
Es war bei der Beerdigung
von meiner Großmutter.

238
00:31:09,980 --> 00:31:13,939
Na, mein Kleener, ist das scheen, hm?
- Sie hieß Annick.

239
00:31:15,620 --> 00:31:18,180
Gefällt dir das. Hm?

240
00:31:20,740 --> 00:31:23,937
Ich... Bruno, das war eine lange Sitzung.

241
00:31:24,060 --> 00:31:27,609
Ich glaube, wir machen jetzt Schluss, ja?

242
00:31:29,100 --> 00:31:32,888
Sie versuchen jetzt, ein bisschen
sich auszuruhen. Und dann, glaube ich,

243
00:31:33,020 --> 00:31:35,978
sehen wir uns in drei Tagen. Ja?
- Ok.

244
00:31:38,100 --> 00:31:40,660
Gehen Sie bitte.

245
00:31:41,780 --> 00:31:44,738
Vielen Dank, Frau Doktor Schäfer.

246
00:31:56,940 --> 00:32:02,094
Da liegt sie. So 'ne Schande.
Nun müssen wir sie wegen der B7 umbetten.

247
00:32:06,060 --> 00:32:08,574
Nicht hingucken.

248
00:32:08,700 --> 00:32:12,249
Ich muss den Sarg
mit dem Spaten aufbrechen.

249
00:32:22,260 --> 00:32:26,139
Ich sagte, Sie sollen nicht hingucken.
Immer dasselbe, sie können's nicht lassen,

250
00:32:26,260 --> 00:32:32,415
sie müssen unbedingt hingucken. So 'n Sarg
kann schließlich keine 20 Jahre halten.

251
00:32:57,380 --> 00:33:01,259
Der Grabstein wird morgen umgesetzt.
Ich zeig Ihnen jetzt die neue Gruft.

252
00:33:01,380 --> 00:33:05,373
Sie müssen noch mitkommen
und das Register unterzeichnen.

253
00:33:39,020 --> 00:33:41,580
Ja, Michael!

254
00:33:42,460 --> 00:33:46,089
Hallo, Frau Stevens.
- Das ist ja eine Überraschung.

255
00:33:46,220 --> 00:33:48,131
Ich war grad...
- Komm rein.

256
00:33:48,260 --> 00:33:52,094
Ich will nicht stören.
- Ach, wirklich... Komm.

257
00:33:54,300 --> 00:33:56,860
Mann... Du. Schön.

258
00:33:59,580 --> 00:34:03,129
Jetzt schaut doch mal, wer da ist.
- Michael?

259
00:34:04,900 --> 00:34:08,734
Wie kommst du denn hierher?
- Hallo, Herr Stevens.

260
00:34:10,140 --> 00:34:13,974
Gut siehst du aus?
- Danke, ebenfalls. Wie geht's?

261
00:34:14,540 --> 00:34:16,098
Muss.

262
00:34:25,180 --> 00:34:28,058
Hallo, Michael.
- Hallo, Annabelle.

263
00:34:28,180 --> 00:34:32,139
Aber du bleibst doch zum Essen, oder?
Es gibt Schweinebraten.

264
00:34:32,300 --> 00:34:35,258
Gern.
- Willst du was trinken? Ein Bier?

265
00:34:35,820 --> 00:34:37,378
Gern.

266
00:34:39,740 --> 00:34:41,298
Hier.

267
00:34:43,180 --> 00:34:48,971
Die haben das Grab meiner Oma umgesetzt,
da dachte ich, ich schau mal vorbei.

268
00:34:49,100 --> 00:34:53,059
Jetzt komm mal mit in die Küche.
'n bisschen erzählen.

269
00:35:03,620 --> 00:35:09,252
Ist reiner Zufall, dass ich hier bin.
Ich wollt nur meiner Mutter helfen.

270
00:35:16,900 --> 00:35:22,816
Ich habe öfter was in der Zeitung über
dich gelesen. Du bist ja schon berühmt.

271
00:35:25,300 --> 00:35:29,259
Und was machst du?
- Ich bin in Berlin Bibliothekarin.

272
00:35:36,580 --> 00:35:39,538
Ist das immer noch die gleiche Brille?

273
00:36:06,140 --> 00:36:10,099
Warum hast du eigentlich nie
auf meine Briefe geantwortet?

274
00:36:11,460 --> 00:36:14,418
Ich hab dich damals gehasst dafür.

275
00:36:17,220 --> 00:36:21,771
Schon so lange her, aber...
manchmal denke ich trotzdem noch dran.

276
00:36:24,900 --> 00:36:27,858
Ich hab sie vor ein paar Tagen gelesen.

277
00:36:28,820 --> 00:36:30,572
Wirklich?

278
00:36:34,780 --> 00:36:38,329
Mit der Oma.
Bist du gerade hier angekommen.

279
00:36:39,580 --> 00:36:42,413
Das war noch vor der Schule.

280
00:36:43,700 --> 00:36:47,579
Oh Gott. Guck mal, wie der Bruno sich
immer Mühe gegeben hat, cool auszusehen.

281
00:36:47,700 --> 00:36:50,533
Die schrecklichen Schuhe an...

282
00:37:04,340 --> 00:37:07,889
Warum hast du mich eigentlich nie geküsst?

283
00:37:13,700 --> 00:37:16,658
Willst du mich jetzt vielleicht küssen?

284
00:37:19,220 --> 00:37:21,780
Ich glaub schon.

285
00:37:34,940 --> 00:37:37,773
Ihr Bruder ist da.
- Michael.

286
00:37:39,100 --> 00:37:41,660
Hallo, Bruno.

287
00:37:47,500 --> 00:37:51,379
Ich hab nie gedacht, dass sie hier stirbt.
- Warum ist sie nicht in Poona geblieben,

288
00:37:51,500 --> 00:37:55,379
die alte Schlampe? Anscheinend ist sie
zum Islam übergetreten,

289
00:37:55,500 --> 00:38:00,654
inspiriert durch die sophistische Mystik
oder irgend so einem Scheiß.

290
00:38:01,780 --> 00:38:06,934
Wohnt bei so ausgeflippten Typen,
die 'n leer stehendes Haus haben.

291
00:38:08,020 --> 00:38:10,853
Richtige Hippies sind das.

292
00:38:11,780 --> 00:38:15,489
Glaub's kaum, dass es die noch gibt.
Dabei werden die zahlreicher.

293
00:38:15,620 --> 00:38:20,171
Bei der verdammten Arbeitslosigkeit
wimmelt es nur so vor denen.

294
00:38:37,340 --> 00:38:40,173
Jane ist da drin.
- Danke.

295
00:39:20,380 --> 00:39:23,213
Du willst eingeäschert werden?

296
00:39:26,020 --> 00:39:27,578
Ok.

297
00:39:28,380 --> 00:39:32,339
Du wirst eingeäschert,
wenn das hier alles vorbei ist.

298
00:39:35,180 --> 00:39:38,138
Und der Rest von dir kommt in 'ne Tüte.

299
00:39:40,980 --> 00:39:43,938
Ich glaub, sie hat mich verstanden.

300
00:40:04,660 --> 00:40:08,539
Sie wollte jung bleiben, das ist alles.
Wollte mit jungen Leuten zusammen sein,

301
00:40:08,660 --> 00:40:12,539
keinesfalls mit ihren Kindern, die sie
daran erinnern, dass sie aus einer...

302
00:40:12,660 --> 00:40:17,211
anderen Generation kommt. Ist doch klar.
Was ist daran so schlimm?

303
00:40:39,980 --> 00:40:42,699
(Bruno)
Alle sind gekommen,

304
00:40:42,780 --> 00:40:47,410
alle sind sie da.

305
00:40:48,340 --> 00:40:51,730
Wenn die dieses Lied gehört hat,

306
00:40:52,420 --> 00:40:56,891
wird sie sterben, die Mama!

307
00:40:58,140 --> 00:41:01,530
Alle sind gekommen,

308
00:41:02,260 --> 00:41:04,933
alle sind sie da.

309
00:41:05,540 --> 00:41:08,691
Aus Galiläa...

310
00:41:08,980 --> 00:41:11,858
und auch aus Kanada.

311
00:41:48,700 --> 00:41:51,533
Ich glaub, sie ist tot.

312
00:42:07,060 --> 00:42:09,016
(Musik)

313
00:42:39,700 --> 00:42:45,616
Fühlst du dich wohl in der Klinik?
- Ja, alles locker. Ich habe mein Lithium.

314
00:42:49,020 --> 00:42:52,933
Soll ich dich irgendwohin bringen?
- Ich fahr noch nach Rostock.

315
00:42:53,060 --> 00:42:56,655
Ich gehe erst morgen zurück.
Ich gehe noch in 'ne Nutten-Bar.

316
00:42:56,780 --> 00:42:59,738
Gibt's ja genug von in Rostock.

317
00:43:00,620 --> 00:43:06,252
Mit dem Lithium kriege ich zwar keinen
mehr hoch, aber macht trotzdem Spaß.

318
00:43:08,500 --> 00:43:11,060
Mach's gut, Bruno.

319
00:43:13,700 --> 00:43:16,533
Mach's gut, mein Alter.

320
00:43:17,780 --> 00:43:19,532
Nimm dir.

321
00:43:26,180 --> 00:43:29,013
Ist schon merkwürdig, oder?

322
00:43:30,780 --> 00:43:34,250
Ja, ich hab immer gedacht, du wärst längst
verheiratet, mit Kindern und so.

323
00:43:34,380 --> 00:43:39,579
Mir wär nie in den Sinn gekommen,
dass du... dass du allein sein könntest.

324
00:43:39,700 --> 00:43:44,251
Tja, ich habe nicht besonders viel Glück
mit den Männern gehabt.

325
00:43:47,420 --> 00:43:51,174
Ich hab mit Dutzenden Männern geschlafen,
aber keiner von ihnen verdient es,

326
00:43:51,300 --> 00:43:54,133
dass man sich an ihn erinnert.

327
00:43:55,220 --> 00:43:58,053
Stört dich meine Offenheit?

328
00:43:59,260 --> 00:44:03,139
Es fing schon mit diesem Typen an,
mit dem ich damals getanzt hab,

329
00:44:03,260 --> 00:44:07,811
erinnerst du dich noch?
Ich war keine Sekunde in ihn verliebt.

330
00:44:10,180 --> 00:44:14,731
Aber als du dann weg warst,
da habe ich ihn regelmäßig getroffen.

331
00:44:15,300 --> 00:44:18,895
Es ging fast zwei Jahre.
Irgendwann wurde ich dann schwanger.

332
00:44:19,020 --> 00:44:22,296
Ich war neunzehn. Ich hab's abgetrieben.

333
00:44:22,420 --> 00:44:25,378
Den Typen habe ich nie wiedergesehen.

334
00:44:26,500 --> 00:44:31,654
Ist in 'ne satanistische Sekte abgetaucht,
irgendwo in Kalifornien.

335
00:44:32,420 --> 00:44:36,379
Vor 2 Jahren sah ich 'n Fernsehbericht,
über Snuff-Videos.

336
00:44:36,500 --> 00:44:42,609
Da hatten sie ihn festgenommen. Er soll
Frauen die Gliedmaßen abgeschnitten haben.

337
00:44:42,740 --> 00:44:46,699
Stell dir vor,
du hättest das Kind von ihm bekommen.

338
00:44:49,260 --> 00:44:53,219
Na ja, und seit geraumer Zeit
ist es mit den Männern vorbei.

339
00:44:55,980 --> 00:44:59,859
Ich habe einfach keine Lust mehr gehabt,
mich wie ein austauschbares Stück Vieh...

340
00:44:59,980 --> 00:45:03,609
behandeln zu lassen.
Mit Frauen habe ich es auch mal versucht.

341
00:45:03,740 --> 00:45:06,573
Aber das war auch nichts.

342
00:45:07,700 --> 00:45:11,659
Und jetzt sitze ich eben abends hier
und lese und trinke Tee.

343
00:45:15,660 --> 00:45:19,619
Keine Sorge.
Ich habe mich an das Alleinsein gewöhnt.

344
00:45:21,180 --> 00:45:25,059
Manchmal hätte ich 'n Mann nötig,
das stimmt schon. Ich habe nachts Angst,

345
00:45:25,180 --> 00:45:29,651
und ich kann nicht einschlafen.
Es gibt zwar Beruhigungsmittel...

346
00:45:29,780 --> 00:45:33,739
oder Schlaftabletten,
aber das reicht mir manchmal nicht aus.

347
00:45:42,020 --> 00:45:47,936
Ich kann's einfach noch gar nicht fassen,
dass wir jetzt hier zusammen sitzen.

348
00:45:50,620 --> 00:45:52,611
Geht mir genau so.

349
00:45:59,780 --> 00:46:02,738
Das ist bei meiner Oma im Garten, oder?

350
00:46:07,820 --> 00:46:11,608
Ich zeige dir ein Geheimnis,
aber du darfst nicht lachen, versprochen?

351
00:46:11,740 --> 00:46:14,300
Versprochen.

352
00:46:19,380 --> 00:46:21,940
Setz dich. Hierher.

353
00:46:25,580 --> 00:46:28,413
Ich hab alles aufgehoben.

354
00:46:28,940 --> 00:46:32,330
Ich hab jahrelang Sachen
von uns eingeklebt.

355
00:46:32,460 --> 00:46:36,089
Hier, jede Postkarte,
die du mir geschrieben hast.

356
00:46:36,220 --> 00:46:39,053
Sogar unsere Schülerausweise.

357
00:46:48,140 --> 00:46:52,338
"Lieber Herr Doktor Sommer,
ich bin 15 und in einen Jungen verliebt.

358
00:46:52,460 --> 00:46:56,339
Ich kenne ihn schon, seit ich klein bin.
Ich bin zwar noch jung, aber ich glaube,

359
00:46:56,460 --> 00:47:00,339
dass ich mein ganzes Leben mit ihm
verbringen will. Aber ich mache mir...

360
00:47:00,460 --> 00:47:04,339
etwas Sorgen, weil er mich nicht küsst.
Könnte es sein, dass er vielleicht...

361
00:47:04,460 --> 00:47:08,009
ein Spätentwickler ist?
Annabelle S. Winzhofen."

362
00:47:08,140 --> 00:47:12,019
Das hast du wirklich geschrieben?
- Und weißt du, was er geantwortet hat?

363
00:47:12,140 --> 00:47:16,019
"Liebe Annabelle, ich will deinen Kummer
nicht schüren, aber du solltest wissen,

364
00:47:16,140 --> 00:47:19,689
dass es äußerst selten ist,
dass sich der Jugendfreund...

365
00:47:19,820 --> 00:47:23,699
in den Freund des Mädchens verwandelt.
Er wird eher ein treuer Freund.

366
00:47:23,820 --> 00:47:27,699
Er kann dir aber bestimmt dabei helfen,
mit den Gefühlen klarzukommen,

367
00:47:27,820 --> 00:47:31,779
die deine ersten Flirts
hervorrufen können." Traurig, hm?

368
00:47:31,940 --> 00:47:37,856
Er hat genau das Falsche geschrieben.
- Aber bewahrheitet hat es sich trotzdem.

369
00:47:42,220 --> 00:47:45,178
Und? Wie war es bei dir mit den Frauen?

370
00:47:47,300 --> 00:47:50,133
Nicht so großartig.
- Wie?

371
00:47:54,580 --> 00:47:56,332
Na ja...

372
00:48:01,580 --> 00:48:04,538
Aber du hattest Geliebte?
- Ich hab...

373
00:48:09,220 --> 00:48:10,972
Ich hab...

374
00:48:13,660 --> 00:48:17,619
Du hast überhaupt noch nie
mit 'ner Frau geschlafen?

375
00:48:19,540 --> 00:48:21,098
Nein.

376
00:48:28,060 --> 00:48:30,016
(Musik)

377
00:49:16,580 --> 00:49:19,413
Du siehst aus wie damals.

378
00:49:20,540 --> 00:49:23,373
Du fühlst dich auch so an.

379
00:49:25,540 --> 00:49:30,694
Du kannst dir gar nicht vorstellen,
wie lang ich verliebt in dich war.

380
00:49:31,580 --> 00:49:34,538
Ich glaub, es fing an mit fünf.

381
00:49:35,180 --> 00:49:38,013
Es hörte eigentlich nie auf.

382
00:49:53,020 --> 00:49:54,772
Hey...

383
00:50:02,100 --> 00:50:07,732
Siehst gut aus. Gut. Ist 'n guter Anzug.
- C&A, im Sommerschlussverkauf.

384
00:50:09,580 --> 00:50:13,778
Ich dachte, ich tarn mich als Beamter,
um besser ficken zu können.

385
00:50:13,900 --> 00:50:16,733
Beamte sind liberaler.
- Und?

386
00:50:17,700 --> 00:50:22,854
Arbeitest du in der Lehrplankommission?
- Was bleibt mir anderes übrig.

387
00:50:26,380 --> 00:50:30,214
Ich mach jetzt erst mal Urlaub.
- Wohin fährst du?

388
00:50:30,460 --> 00:50:35,011
In so ein Camp. Ist laut Katalog
ein ziemlich hoher Frauenanteil.

389
00:50:35,340 --> 00:50:39,891
Wer weiß, vielleicht hab ich ja Glück.
Es ist so eine Art FKK-...

390
00:50:40,740 --> 00:50:43,698
Camp mit spirituellen Kursen und so.

391
00:50:44,500 --> 00:50:48,652
Ich weiß nicht, wie alt die Frauen sind.
Wenn ich Pech habe, sind das alles Ökos.

392
00:50:48,780 --> 00:50:52,329
Aber die sind wenigstens nicht so prüde.

393
00:50:53,620 --> 00:50:57,454
Na ja, irgendwas wird schon gehen.
- Viel Glück.

394
00:51:02,340 --> 00:51:04,092
Danke.

395
00:51:09,380 --> 00:51:12,338
Anne will sich scheiden lassen.

396
00:51:15,860 --> 00:51:18,818
Sie ist mit dem Kleinen ausgezogen.

397
00:51:21,740 --> 00:51:23,492
Scheiße.

398
00:51:25,380 --> 00:51:28,213
Hab mir so gewünscht...

399
00:51:29,860 --> 00:51:33,409
Hab mir so gewünscht,
ein guter Vater zu sein.

400
00:51:36,020 --> 00:51:39,092
Scheiße. Noch zwei Kurze, bitte.

401
00:52:04,180 --> 00:52:08,332
Was wollen Sie? Ich kaufe nichts.
- Hallo, Papa, ich bin's, Bruno.

402
00:52:08,460 --> 00:52:12,294
Erkennst du mich nicht mehr?
Klar, Bruno, Bruno.

403
00:52:14,820 --> 00:52:18,529
Bruno, mein Junge, entschuldige.
Wie kann mir so was passieren?

404
00:52:18,660 --> 00:52:21,493
Es ist schon so lange her.

405
00:52:25,780 --> 00:52:31,696
Ich hatte gestern Abend ein paar Gäste.
Bin noch nicht zum Aufräumen gekommen.

406
00:52:31,820 --> 00:52:34,380
Setz dich her.

407
00:52:46,740 --> 00:52:50,699
Dir geht's gut. Du hast geheiratet, hm?
- Woher weißt 'n das?

408
00:52:52,940 --> 00:52:56,774
Über drei Ecken. Du willst keinen?
- Doch, doch.

409
00:52:57,100 --> 00:52:59,660
Ich hab grad Urlaub.

410
00:53:19,300 --> 00:53:22,258
Habe ich allen die Nasen gemacht.

411
00:53:24,420 --> 00:53:26,172
Die da,

412
00:53:26,900 --> 00:53:30,449
die sah vorher aus
wie der Elefantenmensch.

413
00:53:33,300 --> 00:53:36,895
Aber glaub bloß nicht,
dass die bei mir angerufen haben,

414
00:53:37,020 --> 00:53:39,580
als ich Pleite ging.

415
00:53:44,020 --> 00:53:46,853
Ich war ein Arschloch.

416
00:53:48,420 --> 00:53:52,379
Ich hab einfach den Markt
für Silikon-Titten verpasst.

417
00:53:52,900 --> 00:53:56,575
So arrogant wie ich damals war...
Ich hab einfach gedacht,

418
00:53:56,700 --> 00:54:00,170
das ist nur so 'ne Mode,
die hier rübergeschwappt ist.

419
00:54:00,300 --> 00:54:04,179
Aber eigentlich hätte ich wissen müssen,
dass alles, was aus Amerika rüberkommt,

420
00:54:04,300 --> 00:54:07,258
hier erfolgreich ist. Der Fischer,

421
00:54:08,980 --> 00:54:12,859
der mir damals die Kundschaft
weggeschnappt hat, der weigert sich jetzt,

422
00:54:12,980 --> 00:54:16,529
Geld in die Schwanzverlängerung
zu stecken.

423
00:54:18,260 --> 00:54:21,809
Der ist genauso bescheuert
wie ich damals war.

424
00:54:28,180 --> 00:54:31,138
Wenn ich dreißig Jahre jünger wär,

425
00:54:35,300 --> 00:54:39,259
dann würde ich mich
auf die Schwanzverlängerung stürz...

426
00:54:43,060 --> 00:54:46,894
Entschuldigung. Ich glaube,
ich muss mich mal ein bisschen ablenken.

427
00:54:47,020 --> 00:54:50,569
Ich wollt auch nur mal kurz vorbeikommen.

428
00:54:52,020 --> 00:54:55,979
Ist lieb von dir.
Komm, ich bring dich noch zur Tür.

429
00:54:57,580 --> 00:55:01,539
Bruno, kannst du mir noch
ein bisschen Geld leihen?

430
00:55:03,780 --> 00:55:05,532
Ja, klar.

431
00:55:10,820 --> 00:55:12,572
Danke.

432
00:55:21,460 --> 00:55:25,339
Meld dich mal, wenn du angekommen bist,
und erzähl, wie's da ist.

433
00:55:25,460 --> 00:55:28,293
Das verspreche ich dir.

434
00:55:29,980 --> 00:55:33,529
Ich werd dich vermissen.
- Ich dich auch.

435
00:55:37,340 --> 00:55:40,173
Ich werd dich vermissen.

436
00:55:40,780 --> 00:55:43,613
Ich bin ja bald wieder da.

437
00:55:45,620 --> 00:55:48,180
Ich ruf dich an.

438
00:55:57,060 --> 00:55:59,016
(Musik)

439
00:56:14,220 --> 00:56:15,289
Es ist hier.

440
00:56:17,660 --> 00:56:18,615
Herein.

441
00:56:20,900 --> 00:56:21,855
Da ist er.

442
00:56:26,860 --> 00:56:28,339
Schön, Sie wiederzusehen.

443
00:56:28,780 --> 00:56:29,815
Ebenfalls.

444
00:56:32,060 --> 00:56:35,416
Setzen Sie sich. - Danke.
Legen Sie Ihre Sachen auf den Stuhl.

445
00:56:35,980 --> 00:56:37,015
Bis später.

446
00:56:40,980 --> 00:56:45,496
Na, Michael, wie war es mit Fleißer
die letzten drei Jahre?

447
00:56:46,380 --> 00:56:48,450
Ich habe viel nachgedacht.

448
00:56:50,580 --> 00:56:53,652
Darf ich Sie etwas Persönliches fragen?

449
00:56:54,100 --> 00:56:57,490
Ja.
- Warum gingen Sie damals so plötzlich?

450
00:56:59,860 --> 00:57:01,816
War es, weil Sie Angst hatten,

451
00:57:02,260 --> 00:57:05,650
dass sich Ihre Berechnungen
am Ende als falsch erweisen könnten?

452
00:57:06,820 --> 00:57:09,653
Vermutlich. Damals hatte ich Angst,
nie wieder arbeiten zu können,

453
00:57:09,780 --> 00:57:11,736
wenn das der Fall gewesen wäre.

454
00:57:16,020 --> 00:57:20,059
Ich habe Ihre Berechnungen prüfen lassen.
- Sie haben was?

455
00:57:20,500 --> 00:57:23,298
Sie lagen lange Zeit unbenutzt
in meinem Arbeitszimmer herum.

456
00:57:24,020 --> 00:57:27,057
Letztes Jahr wurden
die neuen Großrechner installiert.

457
00:57:27,500 --> 00:57:31,095
Ich konnte nicht widerstehen.
Ich habe sie durchlaufen lassen.

458
00:57:32,940 --> 00:57:36,569
Ihre Theorien haben sich bestätigt,
und zwar hundertprozentig.

459
00:57:37,860 --> 00:57:40,499
Meine Hypothesen und Berechnungen...

460
00:57:41,940 --> 00:57:42,895
stimmen?

461
00:57:43,740 --> 00:57:44,695
Absolut!

462
00:57:45,460 --> 00:57:48,179
Bis zur letzten kleinen Gleichung!

463
00:58:07,900 --> 00:58:11,290
"Prolegomena für eine
vollkommene Replikation.

464
00:58:11,420 --> 00:58:15,299
In den folgenden 80 Seiten wird der Beweis
angetreten, dass jeder genetische Code,

465
00:58:15,420 --> 00:58:19,459
so kompliziert er auch sein mag, in einer
stabilen Standardform neu geschrieben...

466
00:58:19,580 --> 00:58:23,698
werden kann. Das heißt, dass jede Tierart,
und sei sie noch so hoch entwickelt,

467
00:58:23,820 --> 00:58:27,256
in eine gleichartige Spezies
verwandelt werden kann.

468
00:58:27,380 --> 00:58:31,339
Dies gilt auch für den Menschen.
14. November 2001."

469
00:58:38,060 --> 00:58:40,016
(Musik)

470
00:59:22,740 --> 00:59:27,291
Umdrehen Sie die Halbstarren,
um die Kuppel zu konkretisieren...

471
00:59:28,780 --> 00:59:31,613
Scheiß Chinesen!
- Hallo?

472
00:59:35,180 --> 00:59:38,013
Bist du grade angekommen?
- Ja.

473
00:59:38,780 --> 00:59:42,295
Brauchst du vielleicht Hilfe
beim Zeltaufbau?

474
00:59:42,420 --> 00:59:45,969
Nein, danke. Das geht schon.
- Komm endlich!

475
00:59:48,860 --> 00:59:52,819
Die stillt, die blöde Kuh,
aber schöne Titten hat sie.

476
01:00:14,380 --> 01:00:18,931
Ich sollte in der Nähe bleiben.
Ich sollte in der Nähe bleiben.

477
01:00:27,060 --> 01:00:29,016
(Lachen und Jubel)

478
01:01:04,380 --> 01:01:07,213
Kommt jetzt bitte hoch.

479
01:01:09,700 --> 01:01:11,452
Hah...

480
01:01:15,740 --> 01:01:18,300
(Alle)
Hah...

481
01:01:20,500 --> 01:01:25,733
Du bist abgespannt, Jasmin. Mach die Übung
bitte nicht, wenn dir nicht danach ist.

482
01:01:25,860 --> 01:01:28,818
Danke. Nehmt euch bitte an den Händen.

483
01:01:31,540 --> 01:01:33,098
Omm.

484
01:01:36,140 --> 01:01:37,892
(Alle)
Omm.

485
01:01:57,500 --> 01:02:01,459
Ihr müsst die Verspannungen
in eurer Partnerin spüren.

486
01:02:06,460 --> 01:02:09,020
Euch vereinigen.

487
01:02:12,140 --> 01:02:16,099
Immer vereinigen...
Die Einheit des Körperschemas beachten.

488
01:02:17,900 --> 01:02:20,858
Ihr könnt jetzt zu zweit arbeiten.

489
01:02:21,700 --> 01:02:24,260
Geht herum im Raum.

490
01:02:24,500 --> 01:02:28,049
Öffnet eure Chakren, euer Sonnengeflecht,

491
01:02:32,380 --> 01:02:36,259
und nehmt euch Zeit für eure Begegnung.
(Mann) Sollen wir zusammen arbeiten?

492
01:02:36,380 --> 01:02:39,929
(Frau) Ja, gerne.
- Sollen wir zusammen arbeiten?

493
01:02:40,060 --> 01:02:41,812
Gerne.

494
01:02:43,700 --> 01:02:47,249
Wollen wir beide zusammen arbeiten?
- Ok.

495
01:03:00,580 --> 01:03:04,539
Solle wir zusammenarbeiten?
Solle ich dich massiere?

496
01:03:10,100 --> 01:03:11,658
Bene.

497
01:03:51,500 --> 01:03:53,252
Hi.
- Hi.

498
01:03:55,700 --> 01:03:59,659
Darf ich dich auf ein Glas einladen?
- Danke, gern.

499
01:04:00,580 --> 01:04:03,140
Prost.
- Oh, Prost.

500
01:04:08,220 --> 01:04:11,132
Tanzt du nicht?
- Nein. Ich habe nichts übrig...

501
01:04:11,260 --> 01:04:15,014
für afrikanischen Tanz, das ist mir zu...
- Zu primitiv?

502
01:04:15,140 --> 01:04:17,973
Nein. Natürlich nicht.

503
01:04:21,540 --> 01:04:25,499
Zu rhythmisch?
- Es ist einfach nicht mein Rhythmus.

504
01:04:26,140 --> 01:04:29,689
Aber dafür liebe ich brasilianische Tänze.

505
01:04:34,180 --> 01:04:38,014
Hallo. Wie geht's dir?
- Ja, sehr gut. Und dir.

506
01:04:39,100 --> 01:04:42,649
Ja, super.
- Warum ausgerechnet Brasilien?

507
01:04:45,020 --> 01:04:49,298
Weil Brasilien voller Lebensenergie ist.
- Ja, tanz den Samba mit mir.

508
01:04:49,420 --> 01:04:52,935
Samba, Samba, die ganze Nacht.
- Nach allem, was ich weiß,

509
01:04:53,060 --> 01:04:56,655
ist Brasilien ein Scheißland
voller stumpfsinniger Fanatiker,

510
01:04:56,780 --> 01:05:00,568
die sich für nichts weiter interessieren
als Fußball und Autorennen.

511
01:05:00,700 --> 01:05:04,659
Die Massage hat dir gut getan.
Das kann ich dir ansehen.

512
01:05:05,460 --> 01:05:09,419
Ich fühle mich wie neu geboren.
- Ja, es war sehr gut...

513
01:05:09,580 --> 01:05:13,209
Wir können ja zusammen nach Brasilien
in Urlaub fahren, Katja.

514
01:05:13,340 --> 01:05:17,219
Wir könnten mit einem gepanzerten Minibus
durch die Favelas fahren. Uns die kleinen

515
01:05:17,340 --> 01:05:21,618
achtjährigen Killer ansehen, und die
süßen Nutten, die mit 13 an Aids sterben.

516
01:05:21,740 --> 01:05:25,619
Und den Nachmittag könnten wir
mit schwerreichen Drogenhändlern...

517
01:05:25,740 --> 01:05:29,938
und Zuhältern am Strand abhängen.
- Du musst ganz schön gelitten haben.

518
01:05:30,060 --> 01:05:33,689
Komm, wir gehen woandershin.
- Katja, weißt du, was Nietzsche...

519
01:05:33,820 --> 01:05:37,574
über Shakespeare geschrieben hat?
"Was muss ein Mensch gelitten haben,

520
01:05:37,700 --> 01:05:41,375
um dergestalt es nötig zu haben,
Hanswurst zu sein."

521
01:05:41,500 --> 01:05:44,458
Katja, ich will deine Möse lecken.

522
01:05:44,980 --> 01:05:47,813
Jetzt gleich.
- Ja, klar... Ja.

523
01:06:06,980 --> 01:06:12,134
Ich hab ein Recht, da reinzugehen.
Ich hab ein Recht, da reinzugehen.

524
01:06:23,060 --> 01:06:25,016
(Musik)

525
01:07:38,260 --> 01:07:41,730
Ist 'n schöner Wohnwagen.
- Ich kann nicht mehr zelten.

526
01:07:41,860 --> 01:07:45,773
Ich hab Rückenprobleme.
- Kennst du den "Ort" schon lange?

527
01:07:45,900 --> 01:07:49,779
Ich komme seit fünf Jahren hierher.
Was bleibt mir anderes übrig?

528
01:07:49,900 --> 01:07:54,610
Ich bin allein, seit mein Mann mich
wegen einer Jüngeren verlassen hat.

529
01:07:54,740 --> 01:07:57,300
Cheers.
- Cheers.

530
01:08:01,580 --> 01:08:05,016
Männer, die einsam altern,
haben es nicht so schwer.

531
01:08:05,140 --> 01:08:08,769
Sie trinken schlechten Wein,
schlafen und stinken aus dem Mund.

532
01:08:08,900 --> 01:08:12,654
Am nächsten Morgen, wenn sie aufwachen,
fängt das Spiel von vorne an,

533
01:08:12,780 --> 01:08:16,455
bis sie sterben, was schnell geschieht.
- Und was ist bei Frauen...

534
01:08:16,580 --> 01:08:20,129
deiner Meinung nach anders?
- Wir sind zäher.

535
01:08:21,300 --> 01:08:24,929
Wir werden älter. Unser Körper
ist nicht mehr begehrenswert...

536
01:08:25,060 --> 01:08:28,939
und wir leiden darunter.
Wir können nicht darauf verzichten,

537
01:08:29,060 --> 01:08:32,894
geliebt zu werden.
Ab einem bestimmten Alter...

538
01:08:33,060 --> 01:08:36,939
bekommen wir zwar vielleicht noch ein paar
One-Night-Stands ab, aber wir werden...

539
01:08:37,060 --> 01:08:41,451
nicht mehr geliebt. So sind die Männer.
- Jetzt übertreibst du aber, Christiane.

540
01:08:41,580 --> 01:08:45,175
Ich würde dir zum Beispiel
gerne Lust verschaffen.

541
01:08:45,300 --> 01:08:47,860
Das glaube ich dir.

542
01:08:49,780 --> 01:08:53,170
Ich habe den Eindruck,
dass du ziemlich nett bist.

543
01:08:53,300 --> 01:08:56,133
Egoistisch und nett...

544
01:09:01,620 --> 01:09:05,579
Diese Kurse werden hauptsächlich
von alten Emanzen besucht.

545
01:09:05,700 --> 01:09:09,579
Unterhalt dich mal fünf Minuten mit denen.
Dann findest du raus, dass die nicht...

546
01:09:09,700 --> 01:09:13,613
an den ganzen Scheiß mit den Chakren,
Kristallen und Lichtvibrationen glauben.

547
01:09:13,740 --> 01:09:17,574
Hallo, Christiane.
- Hallo, Katja. Was machst du?

548
01:09:19,180 --> 01:09:24,334
Ich gehe zu "Dance your job". Und du?
- Ich unterhalte mich gerade.

549
01:09:25,100 --> 01:09:27,933
Na dann, ciao.
- Ciao.

550
01:09:28,780 --> 01:09:32,170
Kennst du die?
- Oh ja. Ich habe mal vor 20 Jahren...

551
01:09:32,300 --> 01:09:35,849
in 'ner Wohngemeinschaft mit ihr gewohnt.
Aber nicht lange.

552
01:09:35,980 --> 01:09:39,370
Ich habe diese Feministinnen
nie ausstehen können.

553
01:09:39,500 --> 01:09:43,379
Diese Zicke und ihre bescheuerte Freundin
redeten nur über die Arbeitsaufteilung.

554
01:09:43,500 --> 01:09:47,379
In wenigen Jahren haben sie es geschafft,
die Typen aus ihrem Umkreis in impotente,

555
01:09:47,500 --> 01:09:51,379
griesgrämige Neurotiker zu verwandeln.
Von da an, und das absolut systematisch,

556
01:09:51,500 --> 01:09:54,936
haben sie angefangen,
der Männlichkeit nachzutrauern.

557
01:09:55,060 --> 01:09:58,939
Das sah dann so aus, dass sie ihre Typen
in den Wind schickten, um sich von...

558
01:09:59,060 --> 01:10:02,735
Latino-Machos vögeln zu lassen.
Sie haben sich ein Kind machen lassen...

559
01:10:02,860 --> 01:10:08,014
und angefangen, nach Rezepten
aus der "Brigitte" Marmelade einzukochen.

560
01:10:10,340 --> 01:10:11,932
Hey, kommt her, Jungs.

561
01:10:14,420 --> 01:10:17,457
Zeigt ein bisschen Respekt!
Das ist euer Schöpfer!

562
01:10:17,900 --> 01:10:22,530
Er entwickelte den genetischen Code,
der die Replikation eurer Zellen steuert.

563
01:10:22,940 --> 01:10:25,295
Seid nett zu ihm!
Kommt und sagt "Guten Tag"!

564
01:10:26,500 --> 01:10:28,536
Sie scheinen nicht sehr beeindruckt.

565
01:10:30,420 --> 01:10:32,775
Wir können
jedes Lebewesen klonen, Djerzinski.

566
01:10:33,220 --> 01:10:36,178
Und zwar genau nach den Vorgaben,
die Sie gemacht haben.

567
01:10:38,260 --> 01:10:41,491
Wenn wir es nicht machen, dann machen es
die anderen in zwei, drei Jahren.

568
01:10:41,940 --> 01:10:45,410
Der Vorsprung ist gering.
Wenn Sie wiederkommen,

569
01:10:45,860 --> 01:10:47,532
und damit rechne ich,

570
01:10:47,980 --> 01:10:51,655
können wir loslegen,
und die ganze Maschine kommt ins Rollen.

571
01:10:56,020 --> 01:10:56,975
Danke.

572
01:10:58,100 --> 01:11:00,091
Ich bin vor drei Jahren hier weggegangen,

573
01:11:00,540 --> 01:11:02,053
nachdem ich die "Clifden-Notes"
fertig hatte, und...

574
01:11:02,500 --> 01:11:06,891
Das hatte Gründe. Nennen wir es
Angst vor der eigenen Courage.

575
01:11:07,940 --> 01:11:11,694
Aber glauben Sie mir, ich konnte
das Projekt nicht vergessen, und...

576
01:11:12,860 --> 01:11:14,213
deshalb bin ich wieder hier.

577
01:11:14,660 --> 01:11:18,573
Ich freue mich, wieder hier zu sein
und mit Ihnen arbeiten zu können.

578
01:11:19,220 --> 01:11:20,175
Danke.

579
01:11:29,140 --> 01:11:31,700
Woran denkst du?

580
01:11:32,260 --> 01:11:34,820
An mein Leben.

581
01:11:36,820 --> 01:11:40,369
Ich hab das Leben geliebt.
Ich hab das Leben so geliebt.

582
01:11:40,500 --> 01:11:43,890
Ich war ein feinfühliges,
liebevolles Wesen.

583
01:11:44,020 --> 01:11:46,978
Und habe Sex immer sehr gemocht.

584
01:11:48,460 --> 01:11:52,248
Irgendwas ist schief gelaufen,
ich weiß nicht so recht, was, aber...

585
01:11:52,380 --> 01:11:55,929
irgendwas in meinem Leben
ist schief gelaufen.

586
01:11:57,420 --> 01:12:00,378
Mein Leben ist auch nicht viel besser.

587
01:12:02,380 --> 01:12:05,213
Meine Nerven sind kaputt.

588
01:12:06,380 --> 01:12:09,929
Ich trink, ich nehm jede Menge Tabletten.

589
01:12:16,020 --> 01:12:18,978
Werden wir uns dann wiedersehen.

590
01:12:22,020 --> 01:12:25,979
Ich weiß gar nicht,
wie ich's ohne dich aushalten soll.

591
01:12:51,100 --> 01:12:54,979
Es tut mir Leid, Ihnen sagen zu müssen,
die Zelluntersuchung...

592
01:12:55,100 --> 01:12:57,933
hat einige Anomalien ergeben.

593
01:13:00,260 --> 01:13:04,094
Das heißt,
wir müssen eine Abtreibung vornehmen.

594
01:13:04,260 --> 01:13:08,139
Sie sollten sich schon vor einem Monat
einen Termin für einen Abstrich...

595
01:13:08,260 --> 01:13:12,299
geben lassen. Stattdessen setzen Sie die
Pille ab, ohne mit mir darüber zu reden,

596
01:13:12,420 --> 01:13:16,379
und stürzen sich Hals über Kopf
in eine Schwangerschaft.

597
01:13:21,060 --> 01:13:23,016
(Musik)

598
01:14:46,340 --> 01:14:48,900
Gefällt dir das?

599
01:14:54,100 --> 01:14:57,058
Ja, sehr.
- Ich hab noch mehr davon.

600
01:14:57,860 --> 01:15:01,694
Wenn du willst, zeige ich's dir später.
- Gerne.

601
01:15:02,460 --> 01:15:07,011
Wann ziehst du denn so was an?
- Hast du Lust, noch auszugehen?

602
01:15:24,860 --> 01:15:27,818
Wollen wir noch etwas trinken?
- Hm.

603
01:15:36,340 --> 01:15:38,092
Hi.
- Hi.

604
01:15:45,020 --> 01:15:47,853
Deine Freundin ist echt sexy.

605
01:15:48,500 --> 01:15:51,060
Dein Freund auch.

606
01:15:52,740 --> 01:15:55,300
Prost.
- Prost.

607
01:15:57,940 --> 01:16:01,899
Wart ihr schon mal hier?
- Also, zusammen noch nicht.

608
01:16:03,220 --> 01:16:08,055
Wir sind jedes Wochenende hier.
- Wir haben uns hier kennen gelernt.

609
01:16:08,180 --> 01:16:11,729
Wir haben uns im Whirlpool kennen gelernt.

610
01:16:44,140 --> 01:16:48,099
Du darfst mich ruhig anfassen,
wenn Christiane es erlaubt.

611
01:16:49,020 --> 01:16:50,772
Mach mal.

612
01:17:08,980 --> 01:17:12,939
Weißt du, dass ich glücklich mit dir bin?
- Wirklich?

613
01:17:17,980 --> 01:17:21,814
Ich glaube,
ich bin auch sehr glücklich mit dir.

614
01:17:21,980 --> 01:17:24,938
Ich habe Lust, mit dir zusammenzuleben.

615
01:17:27,420 --> 01:17:30,969
Ich hab das Gefühl,
dass wir lange genug unglücklich waren.

616
01:17:31,100 --> 01:17:33,933
Das reicht jetzt allmählich.

617
01:17:34,780 --> 01:17:39,934
Ich glaub... ich glaub, dass wir
bis zum Ende glücklich sein können.

618
01:17:46,820 --> 01:17:49,653
Ich glaub, ich liebe dich.

619
01:17:51,780 --> 01:17:53,532
Wirklich?

620
01:17:57,860 --> 01:18:00,818
Ich glaube, ich liebe dich auch.

621
01:18:07,820 --> 01:18:11,051
Diese kodierenden Sequenzen bedingen
die Anordnung der Krause-Endkolben...

622
01:18:11,500 --> 01:18:13,172
bei der Embryogenese.

623
01:18:13,620 --> 01:18:17,408
Die Natur war schlau genug, sie nur
auf Eichel oder Klitoris anzusiedeln,

624
01:18:17,500 --> 01:18:18,899
damit wir nur ans Fortpflanzen denken.

625
01:18:19,340 --> 01:18:23,253
Man könnte sie in Zukunft
über die gesamte Haut verteilen...

626
01:18:23,700 --> 01:18:26,897
und so ungeahnte erotische Empfindungen
hervorrufen.

627
01:18:27,380 --> 01:18:29,610
Dies ist die Struktur
der Krause-Endkolben...

628
01:18:30,820 --> 01:18:33,892
Ein Anruf für Sie aus Deutschland.
- Entschuldigung.

629
01:18:40,020 --> 01:18:43,569
Hallo.
- Hallo, Michael, hier ist Edeltraud.

630
01:18:43,860 --> 01:18:46,693
Wer?
- Annabelles Mutter.

631
01:18:47,700 --> 01:18:51,852
Annabelle hat eine Abtreibung hinter sich,
und es geht ihr nicht gut.

632
01:18:51,980 --> 01:18:55,939
Sie muss noch mal operiert werden,
deswegen rufe ich an.

633
01:18:56,740 --> 01:18:59,732
Ich verstehe, ich komme sofort.

634
01:19:06,620 --> 01:19:09,453
Hallo, Michael.
- Hallo.

635
01:19:10,260 --> 01:19:13,935
Sie weiß nicht, dass ich dich
angerufen habe. So weit alles ok,

636
01:19:14,060 --> 01:19:17,894
aber die haben ihr
die Gebärmutter rausgenommen.

637
01:19:19,660 --> 01:19:22,493
Jetzt schläft sie oben.

638
01:19:28,060 --> 01:19:30,016
(Musik)

639
01:20:47,380 --> 01:20:50,850
In den vielen Jahren,
die die beiden verheiratet sind,

640
01:20:50,980 --> 01:20:56,134
haben sie sich nie ernsthaft gestritten.
Sie hat den Haushalt geführt.

641
01:20:57,820 --> 01:21:01,779
Er ist zur Arbeit gegangen,
hat das Haus abbezahlt.

642
01:21:02,700 --> 01:21:08,332
Die haben ihre ganze Freizeit
und alle Nächte immer gemeinsam verbracht.

643
01:21:13,780 --> 01:21:15,850
Pass auf.
- Ja.

644
01:21:15,980 --> 01:21:18,813
So lange ich denken kann,

645
01:21:19,900 --> 01:21:23,449
waren sie sich immer treu.
Und glücklich.

646
01:21:29,300 --> 01:21:32,258
Haben nie mehr vom Leben verlangt...

647
01:21:42,620 --> 01:21:45,453
Ich bin froh, bei dir zu sein.

648
01:21:47,500 --> 01:21:49,252
Wirklich?

649
01:21:54,580 --> 01:21:58,414
Ich bleib bei dir,
bis du wieder ganz gesund bist.

650
01:22:05,900 --> 01:22:07,652
Annabelle?

651
01:22:10,580 --> 01:22:12,138
Ja?

652
01:22:13,100 --> 01:22:15,933
Kommst du mit nach Irland?

653
01:22:45,860 --> 01:22:48,818
Hey. Sind die Flecken wieder da?

654
01:22:49,980 --> 01:22:53,495
Das ist nicht so schlimm.
Ich darf einfach die Tabletten...

655
01:22:53,620 --> 01:22:57,818
gegen die Rückenschmerzen nicht nehmen.
Ich reagiere irgendwie allergisch darauf.

656
01:22:57,940 --> 01:23:02,331
Mach dir keine Sorgen, ok?
- Du musst aber schon zum Arzt gehen.

657
01:23:02,460 --> 01:23:04,735
Versprochen.

658
01:23:04,860 --> 01:23:06,418
Ok.

659
01:23:39,060 --> 01:23:41,016
(Musik)

660
01:24:45,340 --> 01:24:48,889
Hey, hey, was ist los? Was ist passiert?

661
01:24:50,140 --> 01:24:54,099
Mein Rücken. Ich kann...
ich kann mich nicht mehr bewegen.

662
01:25:08,060 --> 01:25:12,611
So... Die Diagnose ist relativ einfach.
Ihre Freundin hat eine Nekrose...

663
01:25:12,740 --> 01:25:16,449
am Steißbein, und diese hat
ein unheilbares Stadium erreicht.

664
01:25:16,580 --> 01:25:20,539
Ihre Beine werden für immer gelähmt sein.
Tut mir Leid.

665
01:25:24,060 --> 01:25:26,016
(Musik)

666
01:26:41,740 --> 01:26:44,698
Warum hast du mir nichts gesagt?

667
01:26:46,900 --> 01:26:49,858
Das hätte doch nichts geändert.

668
01:26:51,300 --> 01:26:55,259
Ich wollte die Zeit mit dir genießen,
solange es ging.

669
01:27:28,020 --> 01:27:30,978
Ich muss erst lernen, damit umzugehen.

670
01:27:43,180 --> 01:27:47,014
Du ziehst jetzt zu mir.
Du kommst jetzt zu mir.

671
01:27:47,620 --> 01:27:50,180
Bist du sicher?

672
01:27:53,220 --> 01:27:56,178
Bist du sicher, dass du das willst?

673
01:28:05,580 --> 01:28:08,413
Fühl dich nicht gezwungen.

674
01:28:08,780 --> 01:28:12,739
Du hast noch 'ne Weile zu leben.
Du bist nicht gezwungen,

675
01:28:12,980 --> 01:28:18,612
den Rest des Lebens damit zu verbringen,
dich um einen Krüppel zu kümmern.

676
01:28:21,780 --> 01:28:25,739
Wo soll ich Sie jetzt hinfahren?
- Zu mir nach Hause.

677
01:28:28,740 --> 01:28:32,415
Es ist besser so.
Du musst dir erst mal klar werden,

678
01:28:32,540 --> 01:28:35,100
ob du das willst.

679
01:28:59,060 --> 01:29:01,016
(Musik)

680
01:32:29,660 --> 01:32:31,616
(Telefon)

681
01:34:04,700 --> 01:34:08,329
Was ist hier passiert?
- Eine Frau ist von da oben gesprungen,

682
01:34:08,460 --> 01:34:11,293
eine Rollstuhlfahrerin.

683
01:34:13,820 --> 01:34:17,859
Und was ist mit ihr passiert?
- Was glaubst du denn, was passiert,

684
01:34:17,980 --> 01:34:20,938
wenn man von da oben runterspringt.

685
01:34:28,060 --> 01:34:30,016
(Musik)

686
01:35:01,380 --> 01:35:03,132
Bruno?

687
01:35:06,500 --> 01:35:09,060
Was ist passiert?

688
01:35:12,300 --> 01:35:14,860
Ich bin wieder da.

689
01:35:16,180 --> 01:35:17,738
Ja.

690
01:35:27,660 --> 01:35:30,493
Na, Bruno? Was ist denn los?

691
01:35:34,420 --> 01:35:37,730
Ich will nicht mehr leben,
Schwester Klara.

692
01:35:37,860 --> 01:35:41,819
Sie haben um halb zehn
einen Termin bei Frau Dr. Schäfer.

693
01:35:42,500 --> 01:35:45,458
Nehmen Sie jetzt Ihre Tabletten.

694
01:35:46,300 --> 01:35:49,258
Die helfen nicht.
- Doch, die helfen.

695
01:35:49,700 --> 01:35:53,249
Ohne die ginge es Ihnen jetzt ganz anders.

696
01:35:57,980 --> 01:36:02,531
Was soll ich denn jetzt machen?
- Jetzt nehmen Sie Ihre Tabletten.

697
01:36:15,860 --> 01:36:19,819
Gut. Ich hole Sie dann um halb zehn ab.
- Darf ich mitkommen.

698
01:36:22,180 --> 01:36:24,740
Kommen Sie.

699
01:36:36,220 --> 01:36:39,656
So, Bruno.
Ich muss jetzt leider weitermachen.

700
01:36:39,780 --> 01:36:43,329
Kann ich Sie einen Moment alleine lassen?

701
01:36:43,660 --> 01:36:46,220
Bis gleich.

702
01:37:03,700 --> 01:37:06,533
Christiane? Christiane?

703
01:37:07,460 --> 01:37:10,020
Christiane?

704
01:37:49,380 --> 01:37:51,940
Christiane?

705
01:38:07,060 --> 01:38:09,620
Ein Wunder.

706
01:38:10,460 --> 01:38:15,011
Wie konnte das geschehen?
- Das spielt doch jetzt keine Rolle.

707
01:38:15,300 --> 01:38:18,133
Hauptsache, ich bin da.

708
01:38:19,860 --> 01:38:23,819
Es ist meine Schuld.
- Nein, das ist es überhaupt nicht.

709
01:38:24,740 --> 01:38:28,415
Ich bin einfach durchgeknallt.
Ich hätte nie gedacht,

710
01:38:28,540 --> 01:38:31,498
dass ich zu so was in der Lage bin.

711
01:38:32,380 --> 01:38:36,339
Ich bin so ein Feigling...
- Nein. Nein. Das bist du nicht.

712
01:38:37,460 --> 01:38:43,092
Ich hab es sogar noch klingeln gehört,
aber da war ich schon in der Luft.

713
01:38:45,820 --> 01:38:48,778
Ich will nie mehr ohne dich sein.

714
01:38:50,140 --> 01:38:52,700
Nie wieder.

715
01:39:26,740 --> 01:39:28,492
Bruno?

716
01:39:29,620 --> 01:39:34,774
Kommen Sie, ich bringe Sie in Ihr Zimmer.
Die Sendung fängt gleich an.

717
01:39:34,940 --> 01:39:37,500
Kommen Sie.

718
01:39:50,540 --> 01:39:52,496
(Klopfen)

719
01:39:58,060 --> 01:39:59,812
Hallo.

720
01:40:01,620 --> 01:40:03,531
Hallo.
- Wir dachten,

721
01:40:03,660 --> 01:40:07,209
wir machen mal einen Überraschungsbesuch.

722
01:40:09,700 --> 01:40:14,854
Wir wollen mit dir 'n Ausflug machen.
Es ist so schönes Wetter draußen.

723
01:40:19,060 --> 01:40:21,016
(Musik)

724
01:41:15,700 --> 01:41:17,452
Danke.

725
01:41:19,260 --> 01:41:22,218
War 'ne tolle Idee herzukommen.

726
01:41:22,900 --> 01:41:25,460
Gefällt's dir hier?

727
01:41:30,380 --> 01:41:32,940
Ist wirklich schön.

728
01:41:33,820 --> 01:41:36,653
Wann fahrt ihr nach Irland?

729
01:41:40,700 --> 01:41:42,258
Bald.

730
01:41:44,020 --> 01:41:47,569
Ihr könnt uns da ja mal besuchen kommen.

731
01:41:58,700 --> 01:42:01,658
Ich glaub, wir bleiben erst mal hier.

732
01:42:03,060 --> 01:42:05,016
(Musik)


