1
00:00:26,258 --> 00:00:28,783
(TWO PRINCES PLAYING)

2
00:00:38,704 --> 00:00:40,228
JAMIE: Whoo!

3
00:00:40,305 --> 00:00:43,103
Oh, yeah! Yeah, you want to dance?

4
00:00:43,175 --> 00:00:45,302
You don't mind if l get up in there, do you?

5
00:00:45,377 --> 00:00:47,072
(TWO PRINCES PLAYING IN THE STORE)

6
00:00:47,146 --> 00:00:50,013
- This is kind of sexy.
- Yeah. Love it!

7
00:00:50,082 --> 00:00:51,549
You're kind of sexy.

8
00:00:51,617 --> 00:00:54,711
You should take one of these.
Very lightweight on your shoulders, ladies.

9
00:00:54,787 --> 00:00:58,279
Try it out, try it out. There you go.
Feels good, yeah?

10
00:00:58,357 --> 00:00:59,346
Whoo!

11
00:00:59,858 --> 00:01:01,291
Whoo!

12
00:01:02,161 --> 00:01:03,492
Here.

13
00:01:03,562 --> 00:01:06,622
Follow me, ladies.
Follow me to the cash register.

14
00:01:07,099 --> 00:01:09,033
I see you guys.
You guys look like you smoke weed, right?

15
00:01:09,101 --> 00:01:11,296
Okay, you're gonna smoke a bowl,
you're gonna buy one of these TVs.

16
00:01:11,370 --> 00:01:13,361
Philips, all right.
You know, you're kind of high, feels good.

17
00:01:13,439 --> 00:01:15,168
Samsung, kind of last year.

18
00:01:15,240 --> 00:01:16,867
Magnavox, bam!

19
00:01:16,942 --> 00:01:19,467
That's an explosion!
You're stoned, it'll blow your mind!

20
00:01:19,545 --> 00:01:21,410
You want to go really small, I got this one.

21
00:01:21,480 --> 00:01:24,506
Really small. Look at this flip-phone. Look.

22
00:01:24,983 --> 00:01:26,951
(MIMICS OLD MAN'S VOICE)
"Hello, Joan. What are you doing?"

23
00:01:27,019 --> 00:01:29,920
- "l don't know. What are you doing?"
- (NORMAL VOICE) "I'm great."

24
00:01:38,130 --> 00:01:41,065
- You are so bad.
- Guys? Christy.

25
00:01:41,767 --> 00:01:42,927
Hey.

26
00:01:43,769 --> 00:01:45,259
(CHUCKLING)

27
00:01:46,371 --> 00:01:50,171
Said one, two princes kneel before you

28
00:01:50,242 --> 00:01:51,766
That's what I said now

29
00:01:53,078 --> 00:01:55,205
Here, take my card. Take my card.

30
00:01:58,383 --> 00:02:00,408
Take my card. Okay? Take my card.

31
00:02:01,587 --> 00:02:06,024
Go, Joan. Go, Joan. Go, Joan. Go, Joan.

32
00:02:06,091 --> 00:02:09,117
In the house. Go, Joan. Go, Joan.

33
00:02:11,463 --> 00:02:12,896
Oh. Sorry, Joan.

34
00:02:14,600 --> 00:02:16,864
(CHRISTY MOANING)

35
00:02:17,136 --> 00:02:20,867
Okay, squeeze the nipple.
Squeeze the nipple. Harder.

36
00:02:22,374 --> 00:02:24,433
Okay. Oh, my God!

37
00:02:24,743 --> 00:02:27,075
- What are you doing?
- Feel that.

38
00:02:27,412 --> 00:02:29,209
(TWO PRINCES BLARING ON SPEAKERS)

39
00:02:29,615 --> 00:02:32,175
We can't do this. Jerry's right out there.

40
00:02:32,251 --> 00:02:33,240
He can watch.

41
00:02:34,720 --> 00:02:36,415
What makes you so damn sexy?

42
00:02:37,823 --> 00:02:38,881
Oh, my God.

43
00:02:40,559 --> 00:02:41,890
(AUTOMATIC DIALING)

44
00:02:43,095 --> 00:02:44,119
- (CELL PHONE RINGING)
- I promise you, man,

45
00:02:44,196 --> 00:02:46,824
80 watts is more than
you'll ever need for a living room.

46
00:02:47,466 --> 00:02:48,865
Excuse me.

47
00:02:50,802 --> 00:02:54,238
- Hello?
- CHRISTY ON PHONE: Oh, Jesus. Harder.

48
00:02:54,606 --> 00:02:55,630
Oh!

49
00:02:55,707 --> 00:02:57,971
- Okay. Oh!
- What the...

50
00:02:58,577 --> 00:03:00,135
- JERRY: You fucking piece of shit!
- (SLAPPING)

51
00:03:00,212 --> 00:03:01,611
You fucked up son of a bitch!

52
00:03:01,680 --> 00:03:03,841
Christy! What the hell is wrong with you?

53
00:03:03,916 --> 00:03:06,214
- How can I ever trust you again?
- CHRISTY: I don't know. I'm so sorry.

54
00:03:06,285 --> 00:03:07,582
- What the fuck is wrong with you?
- No, l...

55
00:03:07,653 --> 00:03:10,247
You know, Fujitsu makes the same unit
for 40 bucks less.

56
00:03:10,322 --> 00:03:12,415
- Really?
- Yeah, but they don't sell it here.

57
00:03:12,491 --> 00:03:13,822
Oh...

58
00:03:13,892 --> 00:03:16,793
But I could get it for you, if you want.

59
00:03:16,862 --> 00:03:18,022
Oh! Are you, like, okay?

60
00:03:19,831 --> 00:03:20,855
- Oh.
- (AMBER LAUGHS)

61
00:03:20,933 --> 00:03:22,366
- Yeah.
- Okay.

62
00:03:22,434 --> 00:03:23,924
Give me your number.
I'll let you know when I have it.

63
00:03:24,069 --> 00:03:25,058
Um...

64
00:03:25,170 --> 00:03:26,899
- What's your name?
- Amber.

65
00:03:26,972 --> 00:03:28,735
- You have beautiful eyes.
- JERRY: Shut the fuck up, Christy!

66
00:03:29,408 --> 00:03:30,432
You.

67
00:03:31,210 --> 00:03:33,201
Don't you ever fucking come in here again!

68
00:03:33,278 --> 00:03:36,270
You know what? You owe me commission
on $54,000 worth of second-rate,

69
00:03:36,348 --> 00:03:40,114
knock-off, gray-market, off-brand,
overpriced equipment, you son of a bitch.

70
00:03:40,185 --> 00:03:42,176
I'll fucking kill you, you piece of shit!

71
00:03:42,254 --> 00:03:43,448
You know what?
Why don't you just send it to me?

72
00:03:43,522 --> 00:03:44,546
Christy knows the address.

73
00:03:45,557 --> 00:03:47,991
Amber! 434-6603!

74
00:03:52,331 --> 00:03:53,491
JOSH: Why don't you tell Daddy

75
00:03:53,565 --> 00:03:55,760
what a downtown Chicago hospital
is really like?

76
00:03:55,834 --> 00:03:59,634
Patient brought in with chills,
nausea, ischemia, clearly in shock.

77
00:03:59,705 --> 00:04:00,967
Did you do a CBC?

78
00:04:01,039 --> 00:04:04,133
HELEN: Excuse me, our protocols didn't
exist when you went to medical school.

79
00:04:04,209 --> 00:04:07,542
Oh! Yes, I've been under a rock
these past 30 years.

80
00:04:07,613 --> 00:04:10,480
How many transdermal intubations
have you personally done?

81
00:04:10,549 --> 00:04:14,679
My dear, I teach medicine. I no longer
sully my hands touching actual patients.

82
00:04:14,820 --> 00:04:16,344
- Ha!
- Touch patients?

83
00:04:16,421 --> 00:04:18,013
Why would anybody want to do that?

84
00:04:18,090 --> 00:04:20,081
You are not allowed in this conversation.

85
00:04:20,158 --> 00:04:22,353
Excuse me. I've helped more patients
than you ever will.

86
00:04:22,427 --> 00:04:23,758
Can I pour this drink on your head?

87
00:04:23,829 --> 00:04:25,626
What is wrong with getting rich?

88
00:04:25,697 --> 00:04:27,665
God only knows you can't do that
in medicine anymore.

89
00:04:27,733 --> 00:04:30,600
- He's right about that!
- Don't help him justify his laziness.

90
00:04:30,669 --> 00:04:32,830
I already justified my laziness.

91
00:04:32,904 --> 00:04:36,203
It's called $35 million on my first IPO.

92
00:04:36,775 --> 00:04:37,764
Jamie, help me.

93
00:04:37,843 --> 00:04:41,279
- He's a geek who got lucky.
- And he'll always be a geek.

94
00:04:41,346 --> 00:04:43,280
(MUFFLED) Yeah? Well, this geek
is taking back your shares.

95
00:04:43,348 --> 00:04:44,406
JAMES: I don't blame you.

96
00:04:44,483 --> 00:04:46,508
The profession was ruined
when they let women in.

97
00:04:46,585 --> 00:04:47,609
I'm killing both of you.

98
00:04:47,686 --> 00:04:51,122
I'm killing all of you
if you don't get in there and sit down.

99
00:04:51,189 --> 00:04:53,749
And we get to keep all the shares.

100
00:04:53,959 --> 00:04:55,187
- Ugh!
- JOSH: All right.

101
00:04:58,897 --> 00:05:00,694
- NANCY: Jamie!
- (RASPBERRYING)

102
00:05:01,266 --> 00:05:02,392
JAMIE: Of course, it really happened.

103
00:05:02,467 --> 00:05:04,435
Who wants to see
a movie about protesting?

104
00:05:04,503 --> 00:05:06,130
Whatever.

105
00:05:06,204 --> 00:05:08,729
To the sale of Josh's company!

106
00:05:08,807 --> 00:05:10,775
- Whatever the hell it does.
- Yes!

107
00:05:11,109 --> 00:05:13,669
Long live medical software.

108
00:05:14,313 --> 00:05:16,008
And med school dropouts everywhere.

109
00:05:16,081 --> 00:05:17,343
You'd better give
some of this money away,

110
00:05:17,416 --> 00:05:18,849
- that's all I have to say.
- Not gonna happen.

111
00:05:18,917 --> 00:05:20,441
Jamie, what are you up to these days?

112
00:05:20,519 --> 00:05:24,478
- Jamie's selling high-end stereo equipment.
- Ha!

113
00:05:25,390 --> 00:05:26,516
Not anymore.

114
00:05:29,294 --> 00:05:30,386
What do you mean?

115
00:05:30,462 --> 00:05:33,795
Well, let's just say Jamie had
a falling out with management.

116
00:05:35,100 --> 00:05:36,362
(SIGHING)

117
00:05:37,736 --> 00:05:39,431
I thought you were in real estate.

118
00:05:39,504 --> 00:05:42,530
I am looking for other opportunities.

119
00:05:42,607 --> 00:05:46,407
We're living through the greatest creation
of wealth in modern history,

120
00:05:46,478 --> 00:05:47,740
and my brother decides to quit.

121
00:05:50,215 --> 00:05:54,117
Josh has been talking to me
about pharmaceutical sales.

122
00:05:54,186 --> 00:05:55,483
Pharmaceutical sales?

123
00:05:55,554 --> 00:05:56,543
JOSH: Pharmaceutical sales.

124
00:05:56,621 --> 00:05:59,385
You know, medicine that's
supposed to help people get better.

125
00:05:59,458 --> 00:06:01,949
(MUFFLED) Remember Timmy,
my roommate from Brown?

126
00:06:02,027 --> 00:06:04,086
He's a VP at Pfizer. So I said to Jamie,

127
00:06:04,162 --> 00:06:06,960
"Jamie, if you suck on my cock,
I'll get you an interview."

128
00:06:07,099 --> 00:06:09,226
- Oh, Josh, watch your mouth!
- Watch your mouth!

129
00:06:09,301 --> 00:06:10,700
I said no, Mom. I said no.

130
00:06:10,769 --> 00:06:12,498
(CHUCKLING)

131
00:06:12,971 --> 00:06:15,030
Why would you wanna be
a pharmaceutical rep?

132
00:06:15,107 --> 00:06:16,836
"Why would you wanna be
a pharmaceutical rep?"

133
00:06:16,908 --> 00:06:20,469
Because it's the only entry-level job in
America that pays over 100 grand a year.

134
00:06:20,545 --> 00:06:21,569
- That's why.
- HELEN: No.

135
00:06:21,646 --> 00:06:24,410
Those people come into our office
with their roller bags and samples,

136
00:06:24,483 --> 00:06:25,677
like door-to-door-salesmen.

137
00:06:25,751 --> 00:06:27,150
They are door-to-door-salesmen,

138
00:06:27,219 --> 00:06:29,653
only what they're selling
grosses $87 billion a year!

139
00:06:29,721 --> 00:06:31,552
Yeah, and they're turning
complex medical decisions

140
00:06:31,623 --> 00:06:32,885
- into Madison Avenue impulse buying.
- Oh, my God.

141
00:06:32,958 --> 00:06:34,323
Look, I'm not selling to the patients, okay?

142
00:06:34,393 --> 00:06:35,883
No. No, the patients just see
the commercials on TV...

143
00:06:35,961 --> 00:06:37,121
I'm not even doing the job yet!

144
00:06:37,195 --> 00:06:38,822
...and demand their name-brand drugs
from the doctors...

145
00:06:38,897 --> 00:06:41,422
- JAMIE: Calm down, you're freaking out.
- ...and there you are to supply them.

146
00:06:41,500 --> 00:06:42,489
JAMIE: This is so crazy

147
00:06:42,567 --> 00:06:44,125
that you're yelling at me for nothing!
I'm not doing it!

148
00:06:44,202 --> 00:06:49,572
If you barbarians won't be still
and finish this lamb,

149
00:06:50,909 --> 00:06:53,275
none of you will get the chocolate cake.

150
00:06:53,845 --> 00:06:55,642
ALL: Yes, Mom!

151
00:06:57,349 --> 00:06:58,680
(JOSH INHALES SHARPLY)

152
00:06:58,750 --> 00:07:00,741
(CELL PHONE RINGING)

153
00:07:03,655 --> 00:07:06,055
Oh, Jamie,
if you could make money fucking,

154
00:07:06,124 --> 00:07:08,251
you'd be even richer than me.

155
00:07:11,663 --> 00:07:13,187
(EXHALES)

156
00:07:13,365 --> 00:07:14,889
I'll call the Pfizer guy in the morning.

157
00:07:15,600 --> 00:07:20,264
MAN ON LOUDSPEAKER:
Let's welcome the class of 1997 trainees!

158
00:07:20,338 --> 00:07:22,636
(DRAMATIC MUSIC PLAYING)

159
00:07:27,446 --> 00:07:31,883
This is not a pill. This is tens
of millions of dollars in research.

160
00:07:32,217 --> 00:07:35,618
This is thousands of hours of hard labor.

161
00:07:35,687 --> 00:07:38,679
This, ladies and gentlemen, is software.

162
00:07:39,191 --> 00:07:40,681
Your training will last six weeks.

163
00:07:40,759 --> 00:07:44,661
Each of you will leave here
a fully qualified health care professional.

164
00:07:44,729 --> 00:07:46,993
That's 33% fewer phone calls
for you at 4:00 a.m.

165
00:07:47,065 --> 00:07:49,465
That's 33% less angry... Shit!

166
00:07:50,268 --> 00:07:52,736
Your job will be to go fight illness.

167
00:07:52,804 --> 00:07:54,863
(MACARENA PLAYING)

168
00:07:59,978 --> 00:08:01,775
Hello... Fuck!

169
00:08:02,314 --> 00:08:03,508
Shit!

170
00:08:04,316 --> 00:08:07,979
Ah! Fuck! Ah! Shit! Ow!

171
00:08:08,320 --> 00:08:12,552
Off-label uses are benefits
not yet recognized by the FDA.

172
00:08:13,358 --> 00:08:17,055
But you can boost sales
by hinting at what these uses are.

173
00:08:17,128 --> 00:08:18,686
Hello, Doctor.
Do you know that prescribing Zithromax...

174
00:08:18,763 --> 00:08:20,355
Prescribing Zithromax... (SIGHS)

175
00:08:20,599 --> 00:08:21,623
(BABBLING)

176
00:08:21,700 --> 00:08:23,031
Bonjour, Doctor!

177
00:08:23,101 --> 00:08:25,194
(FRENCH ACCENT)
Prescribing Zithromax... Zithromax.

178
00:08:25,270 --> 00:08:26,362
Ah!

179
00:08:26,605 --> 00:08:30,371
Zoloft, a drug approved solely
for the treatment of depression.

180
00:08:30,442 --> 00:08:34,435
Off-label uses: alcoholism, bulimia, PMS,

181
00:08:34,513 --> 00:08:36,640
smoking, social anxiety.

182
00:08:37,182 --> 00:08:38,342
Is there a question?

183
00:08:41,686 --> 00:08:45,019
Zoloft has been associated
with suicidal ideation in teenagers.

184
00:08:45,090 --> 00:08:46,114
Unproven.

185
00:08:46,191 --> 00:08:47,385
Proven. Unreported.

186
00:08:48,860 --> 00:08:51,693
Your job will be to
go share this technology.

187
00:08:53,064 --> 00:08:56,227
Your job will be to go save lives.

188
00:08:56,902 --> 00:08:59,962
The health care industry today
is worth $2 trillion a year.

189
00:09:00,272 --> 00:09:02,797
The top 10 pharma companies
make more money

190
00:09:02,874 --> 00:09:07,834
than all 490 of the other
Fortune 500 companies combined.

191
00:09:07,913 --> 00:09:11,349
- What family is Feldene a part of?
- Non-steroidal...

192
00:09:11,416 --> 00:09:14,317
Non-steroidal anti-inflammatory.
An NSAID.

193
00:09:17,422 --> 00:09:20,721
A better world, that's why we're here.

194
00:09:20,792 --> 00:09:22,259
Lipitor in Palm Beach!

195
00:09:23,828 --> 00:09:25,261
Xanax, New England!

196
00:09:25,897 --> 00:09:27,421
(CROWD WHOOPING)

197
00:09:27,499 --> 00:09:29,023
What about you, Jamie-bamie?

198
00:09:29,100 --> 00:09:32,126
Zoloft and Zithromax
in the Ohio River Valley.

199
00:09:32,704 --> 00:09:34,433
Welcome to Pfizer!

200
00:09:34,506 --> 00:09:36,269
(ALL APPLAUDING)

201
00:09:46,351 --> 00:09:48,717
What are you thinking about?

202
00:09:48,787 --> 00:09:50,049
Money.

203
00:09:50,121 --> 00:09:51,782
(LAUGHING)

204
00:09:53,658 --> 00:09:54,682
BRUCE: Pay attention.

205
00:09:54,759 --> 00:09:58,525
We are not going door-to-door selling
oatmeal cookies for the Girl Scouts here.

206
00:09:58,597 --> 00:10:01,464
You are not the goddamn Avon lady.
You understand what I'm saying?

207
00:10:02,801 --> 00:10:05,531
This is hardcore sales,
and you have a quota.

208
00:10:05,604 --> 00:10:08,129
And people at the home office
keeping track of that quota.

209
00:10:08,206 --> 00:10:10,640
And your cold calls, and your mileage,
and your receipts.

210
00:10:10,709 --> 00:10:12,336
How often you goddamn masturbate.

211
00:10:12,410 --> 00:10:13,809
What is the quota for masturbation?

212
00:10:15,513 --> 00:10:17,743
You can masturbate
as much as you like, smartass,

213
00:10:17,816 --> 00:10:19,181
as long as you make a lot of money.

214
00:10:19,250 --> 00:10:20,410
Okay.

215
00:10:21,286 --> 00:10:23,049
BRUCE: Voila!
Okay, now, remember.

216
00:10:23,121 --> 00:10:25,021
Hospitals have a no-reps policy.

217
00:10:25,090 --> 00:10:28,651
Doesn't mean we can't give the docs
a nice, dry walk from their cars.

218
00:10:29,394 --> 00:10:30,725
All right?

219
00:10:31,162 --> 00:10:32,254
There he is. All right.

220
00:10:32,330 --> 00:10:33,388
No time like the present.

221
00:10:33,465 --> 00:10:34,762
- Get your head in the game.
- All right.

222
00:10:34,833 --> 00:10:36,425
- Remember, Pfizer makes his life better.
- Okay.

223
00:10:36,501 --> 00:10:38,366
Pfizer makes his patients happier,

224
00:10:38,436 --> 00:10:39,903
- so he makes more money.
- Okay.

225
00:10:39,971 --> 00:10:42,166
- Wait, the pens, the pens!
- Oh, the pens!

226
00:10:42,240 --> 00:10:43,229
Always lead with a pen.

227
00:10:43,575 --> 00:10:45,770
Gifts establish reciprocity!

228
00:10:45,844 --> 00:10:46,833
(HORN BLARING)

229
00:10:47,979 --> 00:10:48,968
JAMIE: Doctor!

230
00:10:49,214 --> 00:10:51,614
Hey, Doctor, Jamie Randall. Pfizer.
How are you doing?

231
00:10:51,683 --> 00:10:53,480
- No, thank you.
- Look... It's wet out here.

232
00:10:53,551 --> 00:10:55,212
I don't want you compromising
your immune system.

233
00:10:55,286 --> 00:10:56,412
Let's talk about Zithromax for a second.

234
00:10:56,488 --> 00:10:57,921
Which part of "No, thank you"
do you not understand?

235
00:10:57,989 --> 00:10:59,115
- You wanna take a pen?
- No, thank you.

236
00:10:59,190 --> 00:11:00,384
Okay.

237
00:11:03,828 --> 00:11:05,887
That's 33% fewer phone calls for you
at 4:00 a.m.

238
00:11:05,964 --> 00:11:06,953
Please stop, okay?

239
00:11:07,032 --> 00:11:08,465
That's why I wanna talk to you
about Zithromax, okay?

240
00:11:08,533 --> 00:11:10,592
We are throwing antibiotics at people
the minute they sneeze,

241
00:11:10,669 --> 00:11:11,693
and it doesn't work on viruses anyway.

242
00:11:11,770 --> 00:11:12,964
- What's your name?
- Goldstein.

243
00:11:13,038 --> 00:11:15,097
Right. Dr. Goldstein,
okay, what we're doing...

244
00:11:15,507 --> 00:11:18,340
No, what you're doing is creating
classes of drug-resistant superbugs.

245
00:11:18,410 --> 00:11:19,900
And that might be good for business,

246
00:11:19,978 --> 00:11:22,412
because you will develop
stronger antibiotics

247
00:11:22,480 --> 00:11:24,175
and ruin people's
immune systems altogether.

248
00:11:24,249 --> 00:11:25,876
- No... You...
- Thank you.

249
00:11:35,460 --> 00:11:36,950
(SIGHING)

250
00:11:37,696 --> 00:11:41,029
BRUCE: Models. Beauty queens.

251
00:11:41,366 --> 00:11:44,199
Equestrian princesses. Shit.

252
00:11:44,436 --> 00:11:47,496
You know what I heard?
They're even starting to hire strippers.

253
00:11:48,273 --> 00:11:50,002
I heard that.

254
00:11:54,279 --> 00:11:55,405
Hey, Lisa!

255
00:11:58,483 --> 00:12:01,316
- Her name's not Lisa.
- I know. I know.

256
00:12:01,386 --> 00:12:03,377
But if every time I say, "Hey, Lisa,"

257
00:12:03,455 --> 00:12:05,650
then eventually she'll come up to me
and she'll be like, you know,

258
00:12:05,724 --> 00:12:10,320
"My name's not Lisa, it's Jennifer,"
or whatever, and I'll do a big apology

259
00:12:10,395 --> 00:12:14,695
and I'll say, "l thought you were the Lisa
who was mad at me for not calling."

260
00:12:14,766 --> 00:12:17,291
And from then on, Jennifer,
or whatever her name is,

261
00:12:17,368 --> 00:12:20,667
will think that I dated a girl
who looked just like her, who I rejected.

262
00:12:20,739 --> 00:12:22,969
She'll develop this unconscious need
to win my approval,

263
00:12:23,041 --> 00:12:25,271
and from then on, it's cake.

264
00:12:27,345 --> 00:12:28,676
Damn!

265
00:12:29,881 --> 00:12:33,510
Accepted etiquette is one rep at a time.
Screw etiquette.

266
00:12:33,585 --> 00:12:37,112
Competing reps are not your friends.
Okay, Knight.

267
00:12:37,188 --> 00:12:38,712
- Where you going?
- Oh. Sorry.

268
00:12:38,790 --> 00:12:40,553
Knight is a doc you gotta close.

269
00:12:40,625 --> 00:12:41,956
Leads the largest group in the city.

270
00:12:42,026 --> 00:12:45,018
Lots of fucked-up college students
on Prozac who should be on Zoloft.

271
00:12:45,096 --> 00:12:46,324
You always bring donuts?

272
00:12:46,397 --> 00:12:48,160
Pharma sales is a lot like dating.

273
00:12:48,233 --> 00:12:51,134
They want you to take them to dinner
and pretend to expect nothing in return.

274
00:12:51,202 --> 00:12:53,500
- And no one ever got laid by going Dutch.
- Exactly.

275
00:12:55,273 --> 00:12:57,833
Gail, good morning!
How are you this fine day?

276
00:13:05,617 --> 00:13:07,642
Sick people touch those.

277
00:13:08,720 --> 00:13:12,417
When I order a second test,
it's for a reason, God damn it.

278
00:13:12,624 --> 00:13:13,886
Unbelievable!

279
00:13:13,958 --> 00:13:16,620
That's him. Another time.

280
00:13:19,230 --> 00:13:22,961
If they don't take us in five minutes,
we leave. Only losers wait.

281
00:13:23,034 --> 00:13:24,228
There he is.

282
00:13:24,302 --> 00:13:25,667
Hey there, beautiful. How you doing?

283
00:13:26,337 --> 00:13:28,134
Get over here, Trey.

284
00:13:29,240 --> 00:13:31,174
Two tickets to La Bohème on the 19th.

285
00:13:31,242 --> 00:13:34,234
I hate you. Can't you go with me
instead of my husband?

286
00:13:34,312 --> 00:13:38,874
Trey Hannigan. Lilly's Prozac rep,
top 10 nationally. The Devil.

287
00:13:38,950 --> 00:13:40,941
He's on the phone with Watson.
You can go on back.

288
00:13:41,019 --> 00:13:43,453
He's the reason
we never make our quota on Zoloft.

289
00:13:46,457 --> 00:13:48,755
- Is he going in?
- What a dick!

290
00:13:48,827 --> 00:13:52,558
BRUCE: If we can show 5% gains monthly,
we're going to the promised land.

291
00:13:53,364 --> 00:13:55,025
The promised land?

292
00:13:55,099 --> 00:13:56,566
Chicago.

293
00:13:56,634 --> 00:13:58,727
Civilization. Culture.

294
00:13:58,803 --> 00:14:01,704
And not incidentally, my wife and kids.

295
00:14:01,773 --> 00:14:03,900
Only the great and near-great get Chicago,

296
00:14:03,975 --> 00:14:06,671
but I got a hunch
that you and your swinging dick

297
00:14:06,744 --> 00:14:08,405
might be my ticket to the big leagues.

298
00:14:12,383 --> 00:14:13,372
(EXHALES SHARPLY)

299
00:14:19,691 --> 00:14:20,749
Good morning.

300
00:14:20,825 --> 00:14:23,419
Doctor only sees new reps
who bring a lunch.

301
00:14:23,494 --> 00:14:25,121
Here's a list of available dates.

302
00:14:25,196 --> 00:14:27,027
- The first one is in five weeks.
- Great.

303
00:14:27,098 --> 00:14:31,057
Here's a list of approved foods,
no sushi, no salads.

304
00:14:31,135 --> 00:14:32,329
No salads.

305
00:14:32,403 --> 00:14:34,530
Leave your samples with me.

306
00:14:35,340 --> 00:14:37,035
- Hi.
- Five weeks.

307
00:14:37,742 --> 00:14:38,834
You're going to like me.

308
00:14:39,878 --> 00:14:40,902
I beg your pardon?

309
00:14:40,979 --> 00:14:43,607
Sooner or later, everybody does.
You wanna know why?

310
00:14:44,148 --> 00:14:47,083
'Cause I'll do whatever it takes
to make that happen. I'm very trainable.

311
00:14:47,151 --> 00:14:49,881
- What's your name?
- Gail. Five weeks.

312
00:14:49,954 --> 00:14:51,353
Oh, Gail, that's not fair.

313
00:14:51,422 --> 00:14:52,719
I'm laying myself bare here.

314
00:14:52,790 --> 00:14:56,726
I'm revealing my true vulnerability.
And now you're stonewalling me.

315
00:14:57,562 --> 00:14:58,551
Is that fair?

316
00:14:58,897 --> 00:15:01,365
- That's not fair.
- You stay out of this.

317
00:15:01,432 --> 00:15:04,026
Look at you angels of mercy! How do
the docs get any work done around here?

318
00:15:04,102 --> 00:15:05,433
Fine. What do you want?

319
00:15:06,437 --> 00:15:08,962
I just want you to let me leave my samples
where he'll see them.

320
00:15:09,040 --> 00:15:11,304
'Cause otherwise, you're gonna
throw them away after I leave.

321
00:15:17,582 --> 00:15:19,914
Gail. No sushi, no salads.

322
00:15:33,464 --> 00:15:34,522
Who let you back here?

323
00:15:35,266 --> 00:15:37,894
Oh! Dr. Knight! Do you know that
prescribing Zithromax for ear infections,

324
00:15:37,969 --> 00:15:40,028
- diarrhea and...
- Cindy! Can you deal with this, please?

325
00:15:40,104 --> 00:15:42,504
How about a pen?
Do you want a pen? (GROANS)

326
00:15:44,776 --> 00:15:46,038
(SIGHING)

327
00:15:57,956 --> 00:16:00,948
- Okay, Prince Charming, time's up.
- Oh! Okay.

328
00:16:01,793 --> 00:16:04,489
Wow! That is a long handle!

329
00:16:04,562 --> 00:16:06,154
- Would you like a pen?
- Thanks.

330
00:16:06,230 --> 00:16:07,254
Purple.

331
00:16:07,332 --> 00:16:08,697
- Bye.
- Bye.

332
00:16:16,107 --> 00:16:17,506
(WHISTLING CASUALLY)

333
00:16:30,788 --> 00:16:31,914
Uh,

334
00:16:31,990 --> 00:16:34,515
I got something for you today.

335
00:16:34,592 --> 00:16:38,255
Wait, I think... Yup.
There's another one for you, too!

336
00:16:38,763 --> 00:16:40,196
(CHUCKLING)

337
00:16:40,431 --> 00:16:45,198
The thing about these pens is that
they have tiny little point tips on them,

338
00:16:45,269 --> 00:16:47,669
and then I end up pressing too hard, and...

339
00:16:47,739 --> 00:16:49,400
Hello, gorgeous.

340
00:16:50,174 --> 00:16:52,506
(GASPS) Jamie! Jamie, they're beautiful!

341
00:16:54,846 --> 00:16:56,643
(WHISTLING CASUALLY)

342
00:17:03,955 --> 00:17:05,320
(ELEVATOR BELL DINGS)

343
00:17:06,357 --> 00:17:08,018
Hey, Lisa!

344
00:17:10,828 --> 00:17:15,561
Okay, this may have worked for you
in the past, but let me lay it out.

345
00:17:16,167 --> 00:17:19,500
I became a rep for one reason, doctors.

346
00:17:20,138 --> 00:17:24,404
To meet doctors, fraternize with doctors,
breed with doctors.

347
00:17:25,043 --> 00:17:28,979
So next time you see me in the field,
don't ask for a handout.

348
00:17:29,047 --> 00:17:30,878
(WHISPERS) It's just awkward.

349
00:17:34,218 --> 00:17:37,813
I want Chicago, Randall. And right now,
you're not making it happen!

350
00:17:37,889 --> 00:17:42,155
You're 20% below your quota for Z,
you're 45% below your quota for Zoloft!

351
00:17:42,393 --> 00:17:44,327
You want me off your ass, you punk?

352
00:17:44,395 --> 00:17:46,260
There's your answer.

353
00:17:47,065 --> 00:17:50,933
He's got toddlers taking Prozac.
He's got dogs taking Prozac.

354
00:17:51,002 --> 00:17:53,903
He'd have rocks taking Prozac
if they paid cash.

355
00:17:53,971 --> 00:17:56,565
And by the way, you want
one doctor to start writing Zoloft?

356
00:17:56,641 --> 00:17:57,699
It's the guy standing next to him.

357
00:17:58,076 --> 00:17:59,543
JAMIE: Knight?
BRUCE: Knight.

358
00:17:59,610 --> 00:18:01,339
Hannigan's butt buddy.

359
00:18:01,412 --> 00:18:04,609
But I swear, he starts writing it,
the rest of the docs will follow.

360
00:18:04,682 --> 00:18:06,206
And Windy City, here we come.

361
00:18:10,288 --> 00:18:12,552
- Dr. Knight.
- Hey, I'm very late.

362
00:18:12,623 --> 00:18:14,784
- One thousand dollars.
- Excuse me?

363
00:18:14,859 --> 00:18:17,692
- It's a check for $1,000.
- For what?

364
00:18:17,795 --> 00:18:19,285
For a special Pfizer preceptorship.

365
00:18:19,363 --> 00:18:22,389
For me to shadow you, learn your practice,
and better serve the needs of doctors.

366
00:18:23,568 --> 00:18:24,660
Are you bribing me?

367
00:18:24,735 --> 00:18:26,930
No, Doctor, no.

368
00:18:27,004 --> 00:18:30,906
It's a special Pfizer preceptorship
for me to shadow you.

369
00:18:30,975 --> 00:18:32,465
(LAUGHS)

370
00:18:32,543 --> 00:18:33,567
Is this a joke?

371
00:18:33,644 --> 00:18:36,477
If you think $1,000 is a joke.

372
00:18:37,348 --> 00:18:38,406
(EXHALES)

373
00:18:38,683 --> 00:18:40,548
That's 33% fewer phone calls at 4:00 a.m...

374
00:18:40,651 --> 00:18:44,143
I'd write a lot more of your scrip
if I were a regularly paid consultant.

375
00:18:44,222 --> 00:18:46,122
Well, you know,
we can talk to them about that.

376
00:18:46,190 --> 00:18:48,249
They spend $5 billion a year
on marketing, right?

377
00:18:48,326 --> 00:18:49,315
Mmm-hmm.

378
00:18:49,393 --> 00:18:51,588
Instead of flying me to Cancún
and making me sit through

379
00:18:51,662 --> 00:18:54,460
some bullshit, nonsense,
peer-to-peer conference,

380
00:18:54,532 --> 00:18:56,261
just give me half that money in cash.

381
00:18:56,334 --> 00:18:57,426
- Yeah, but Cancún...
- Dr. Knight,

382
00:18:57,502 --> 00:18:58,594
-Mrs. Putney's on the phone. Excuse me.
-Sorry.

383
00:18:58,669 --> 00:19:01,103
Her daughter has to sing on Friday.
They're doing Bye Bye Birdie,

384
00:19:01,172 --> 00:19:04,471
and she's playing Kim, and she wondered
if you could call in an antibiotic?

385
00:19:05,042 --> 00:19:06,669
- Sure. Why not?
- Okay, thanks.

386
00:19:06,744 --> 00:19:07,802
Hey.

387
00:19:07,879 --> 00:19:10,074
This can't be right. Janice? Janice?

388
00:19:10,148 --> 00:19:12,446
A 26-year-old needs
Parkinson's medication?

389
00:19:12,517 --> 00:19:14,883
- Beth wrote that one up.
- Hi.

390
00:19:15,853 --> 00:19:19,254
All right, look, if a patient asks,
you're an intern, okay?

391
00:19:19,323 --> 00:19:21,484
Yeah. Can I take notes?

392
00:19:21,559 --> 00:19:23,220
- Sure. Why not?
- All right.

393
00:19:24,495 --> 00:19:26,258
Hey. I'm Dr. Knight.

394
00:19:26,330 --> 00:19:28,161
- Maggie Murdock.
- Hi.

395
00:19:28,666 --> 00:19:33,000
- So your file says, "Kind of an emergency."
- Yeah.

396
00:19:33,638 --> 00:19:36,539
My apartment was burgled yesterday,
and they took my Parkinson's meds.

397
00:19:37,542 --> 00:19:41,171
But my symptoms are pretty good today,
so it's "kind of an emergency."

398
00:19:41,812 --> 00:19:45,213
I know your Lilly rep, Trey Hannigan?
He asked Cindy to squeeze me in, so...

399
00:19:45,283 --> 00:19:46,648
Yeah, Trey's a great guy.

400
00:19:46,717 --> 00:19:48,776
Oh. Well, I wouldn't say that.

401
00:19:49,520 --> 00:19:51,454
(BOTH CHUCKLING)

402
00:19:51,923 --> 00:19:53,515
So, monotherapy?

403
00:19:53,591 --> 00:19:56,492
Yep. Sinemet CR, 50 milligrams,
two times a day,

404
00:19:56,561 --> 00:19:59,792
plus Domperidone to cut the nausea,
10 milligrams, three times a day.

405
00:19:59,864 --> 00:20:03,630
Artane for the tremor, two milligrams,
a whole tablet, three times a day.

406
00:20:03,701 --> 00:20:05,328
And Prozac, so that I'm not too bummed

407
00:20:05,403 --> 00:20:08,167
about having
a major degenerative disorder at 26.

408
00:20:08,239 --> 00:20:10,139
Forty milligrams, once, in the morning.

409
00:20:10,708 --> 00:20:13,040
Zoloft has fewer side effects.

410
00:20:13,678 --> 00:20:14,838
I'm sorry, who are you?

411
00:20:15,479 --> 00:20:16,639
Jamie Randall.

412
00:20:17,215 --> 00:20:18,273
Oh.

413
00:20:18,482 --> 00:20:19,471
Hi.

414
00:20:19,850 --> 00:20:20,874
Intern.

415
00:20:23,921 --> 00:20:27,413
So, early-onset Parkinson's.
That's pretty rare.

416
00:20:27,491 --> 00:20:31,359
Yeah, yeah, yeah. First they thought it was
essential tremor, then Wilson's disease,

417
00:20:31,429 --> 00:20:36,696
then Huntington's.
Then, they tested for MAS, PSP, syphilis.

418
00:20:37,535 --> 00:20:40,003
I was very glad for a negative on that one.

419
00:20:40,071 --> 00:20:42,904
I didn't really relish the thought
of feeling like a 19th century slut.

420
00:20:43,341 --> 00:20:47,801
Let's see. Then, there was
brain tumor week, which was very scary.

421
00:20:47,878 --> 00:20:50,779
And then six months
chasing obscure dystonias,

422
00:20:50,848 --> 00:20:53,442
but, no, it just turned out to be
good, old-fashioned Parkinson's.

423
00:20:53,517 --> 00:20:56,315
Right. And... Don't you have a neurologist?

424
00:20:57,622 --> 00:20:58,953
We broke up.

425
00:20:59,357 --> 00:21:00,346
(CHUCKLES)

426
00:21:00,791 --> 00:21:03,453
And do you have insurance?

427
00:21:03,527 --> 00:21:05,620
Do I have insurance.

428
00:21:07,198 --> 00:21:08,222
Okay.

429
00:21:08,633 --> 00:21:11,363
Well, sure. Why not?

430
00:21:11,435 --> 00:21:14,165
- Great.
- Is there anything else I can do for you?

431
00:21:14,238 --> 00:21:15,227
Nope. Oh!

432
00:21:15,373 --> 00:21:16,362
Um...

433
00:21:17,141 --> 00:21:18,904
Actually, yeah.

434
00:21:18,976 --> 00:21:23,003
I have a weird blotch on my breast.

435
00:21:23,080 --> 00:21:25,310
I don't know,
I'm trying not to freak out about it.

436
00:21:25,383 --> 00:21:27,908
- Well, let's have a look.
- Great.

437
00:21:31,889 --> 00:21:33,015
Here you go. Do you see that?

438
00:21:35,393 --> 00:21:37,987
- That's a spider bite.
- Is it?

439
00:21:38,062 --> 00:21:39,689
STAN: Yeah, that's a spider bite.

440
00:21:39,764 --> 00:21:40,992
- Great!
- (LAUGHS)

441
00:21:41,299 --> 00:21:42,323
STAN: All right.

442
00:21:42,767 --> 00:21:44,325
- There you are.
- Thank you, Dr. Knight.

443
00:21:44,402 --> 00:21:45,426
Sure.

444
00:21:46,237 --> 00:21:47,898
You're welcome.

445
00:21:54,912 --> 00:21:56,573
- You're a drug rep?
- (GROANING) Wait...

446
00:21:56,647 --> 00:21:59,582
You let me take my shirt off,
you fucking creep!

447
00:21:59,984 --> 00:22:01,679
Wait, wait, wait. I'm hurt.

448
00:22:01,752 --> 00:22:03,777
- Your buckle just hit my eye.
- No, it didn't.

449
00:22:03,854 --> 00:22:05,446
- I'm hurt. I'm hurt.
- Oh, my God.

450
00:22:05,523 --> 00:22:07,013
Who said I was a drug rep?

451
00:22:07,091 --> 00:22:08,683
Excuse me, look at your bag!

452
00:22:09,193 --> 00:22:11,627
I don't think
you're going to the fucking airport.

453
00:22:11,696 --> 00:22:13,755
Okay, look, just apologize, okay?
Just apologize.

454
00:22:13,831 --> 00:22:14,855
Would you do that just once?

455
00:22:14,932 --> 00:22:17,992
I would actually like to hear someone from
the medical community actually apologize!

456
00:22:18,069 --> 00:22:20,469
Okay. Okay, I apologize.

457
00:22:20,538 --> 00:22:26,477
I apologize on behalf of all the arrogant,
faceless, cut-off, asshole doctors out there

458
00:22:26,544 --> 00:22:30,674
who've treated you like a non-person
while peeking at your breasts.

459
00:22:30,748 --> 00:22:32,215
(SCOFFS)

460
00:22:33,217 --> 00:22:34,309
So what's your name?

461
00:22:35,786 --> 00:22:36,810
You're good.

462
00:22:37,421 --> 00:22:40,720
Strong eye contact. Implied intimacy.
You'll make your quotas.

463
00:22:41,359 --> 00:22:43,122
Let me take you out
for a cup of coffee then.

464
00:22:44,528 --> 00:22:45,790
Whoa! What was that for?

465
00:22:46,197 --> 00:22:47,994
Eat shit and die, that's what that was.

466
00:22:48,065 --> 00:22:50,761
No, wait, wait! Hold on one second!
I can do a better apology!

467
00:22:54,772 --> 00:22:55,932
(EXHALES)

468
00:22:56,707 --> 00:22:58,106
'Cause I want to know.

469
00:23:00,644 --> 00:23:03,772
(WHISPERING) The same white tights
I wear every single day.

470
00:23:03,848 --> 00:23:06,043
You are out of your mind.

471
00:23:06,117 --> 00:23:07,914
All right, nothing underneath?

472
00:23:08,085 --> 00:23:09,518
(SNICKERING)

473
00:23:10,254 --> 00:23:12,347
- You're bad!
- So,

474
00:23:13,090 --> 00:23:16,753
I need the number of
a patient he saw yesterday.

475
00:23:16,827 --> 00:23:19,557
A Murdock, or something like that.

476
00:23:19,630 --> 00:23:21,120
You want Maggie Murdock's number?

477
00:23:21,198 --> 00:23:24,861
Yes. Because she mentioned,
like, six neurologists,

478
00:23:24,935 --> 00:23:27,995
and Pfizer's coming out
with a new Parkinson's med,

479
00:23:28,072 --> 00:23:31,337
and I wanna contact them all,
and I wanna make a lot of money,

480
00:23:31,409 --> 00:23:32,603
Miss None Of Your Business.

481
00:23:33,844 --> 00:23:36,278
- We're not supposed to give out numbers.
- What?

482
00:23:36,347 --> 00:23:38,247
You gave me your number, you bad girl.

483
00:23:39,350 --> 00:23:40,476
Do your friends know
how bad you really are?

484
00:23:41,252 --> 00:23:42,719
Jamie!

485
00:23:42,787 --> 00:23:44,254
Because if they knew
how bad you really are...

486
00:23:44,321 --> 00:23:45,879
(DOORBELL BUZZING)

487
00:23:46,357 --> 00:23:50,987
Listen, I promise I'll wear the stethoscope
next time we play naughty nurse.

488
00:23:52,163 --> 00:23:53,994
(KEYBOARD CLACKING)

489
00:23:55,966 --> 00:23:57,831
546-2312.

490
00:23:57,902 --> 00:24:00,234
Okay, I got to go. Thanks, bye.

491
00:24:00,371 --> 00:24:01,861
(DIAL TONE DRONING)

492
00:24:04,875 --> 00:24:06,900
What are you doing here?

493
00:24:08,479 --> 00:24:10,811
(SOBBING) I'm all fucked up!

494
00:24:11,449 --> 00:24:14,043
- Farrah kicked me out.
- No way.

495
00:24:14,452 --> 00:24:18,912
Can you believe that? I think she's fucking
somebody already, I swear to God!

496
00:24:18,989 --> 00:24:20,923
- Why did she kick you out?
- I don't know, Jamie!

497
00:24:20,991 --> 00:24:23,619
- Jesus!
- She said I was addicted to Internet porn.

498
00:24:23,694 --> 00:24:25,457
- Are you?
- Of course I am!

499
00:24:25,529 --> 00:24:27,156
Fuck! Isn't everybody?

500
00:24:27,231 --> 00:24:29,199
Oh, God. Oh, God. Oh, my God.

501
00:24:29,433 --> 00:24:31,401
(GASPING) I can't breathe.

502
00:24:32,436 --> 00:24:34,597
I'm having a panic attack.

503
00:24:35,172 --> 00:24:37,766
- Do you have any Ativan?
- We're Xanax.

504
00:24:37,842 --> 00:24:40,402
Fine, Xanax!
You have any samples of Xanax?

505
00:24:40,478 --> 00:24:44,312
Jamie, I'm in a really vulnerable place
right now.

506
00:24:44,381 --> 00:24:46,372
(STIFLED SOBBING)

507
00:24:48,486 --> 00:24:49,976
Okay. Okay.

508
00:24:50,454 --> 00:24:51,819
Okay. Hey, hey, hey.

509
00:24:51,889 --> 00:24:53,686
Come here, come here, come here.
It's okay.

510
00:24:53,757 --> 00:24:55,588
Dude! Dude!

511
00:24:57,161 --> 00:24:59,152
We're not huggers.

512
00:25:02,266 --> 00:25:04,826
Faster. Come on! We got this!

513
00:25:04,902 --> 00:25:07,928
- Josh, will you turn that down?
- Oh. No.

514
00:25:08,272 --> 00:25:09,603
Josh!

515
00:25:09,707 --> 00:25:11,436
(TELEPHONE RINGING)

516
00:25:11,509 --> 00:25:13,534
(ROCK MUSIC PLAYING ON STEREO)

517
00:25:15,246 --> 00:25:17,407
- Hello?
- Why did you take that picture?

518
00:25:17,481 --> 00:25:18,607
(CHUCKLES)

519
00:25:18,782 --> 00:25:21,148
Is that the girl with the tits?

520
00:25:22,853 --> 00:25:24,184
How'd you get my number?

521
00:25:25,823 --> 00:25:27,256
What, you called Knight's office?

522
00:25:27,858 --> 00:25:28,847
(MOUTHING WORDS)

523
00:25:28,926 --> 00:25:32,054
- How'd you get my number?
- From the receptionist.

524
00:25:32,630 --> 00:25:33,688
Who you're fucking.

525
00:25:33,898 --> 00:25:35,058
(WHISPERING) What'd she say?

526
00:25:35,466 --> 00:25:36,660
JAMIE: Have coffee with me.

527
00:25:38,002 --> 00:25:40,766
- Why?
- Because I'm a drug rep.

528
00:25:40,838 --> 00:25:42,032
I'm not a creep.

529
00:25:42,406 --> 00:25:43,805
(LAUGHS)

530
00:25:44,308 --> 00:25:45,798
Same thing.

531
00:25:45,876 --> 00:25:50,108
Look, I'm sorry that I stared at your tits,
but they're really nice.

532
00:25:50,180 --> 00:25:51,204
- (SNICKERING)
- (MOUTHING WORDS)

533
00:25:53,918 --> 00:25:54,942
Hello?

534
00:25:56,220 --> 00:25:57,380
Yes. Yes.

535
00:25:57,988 --> 00:25:59,922
Oh, I thought you hung up for a second.

536
00:26:00,491 --> 00:26:01,583
Should I have?

537
00:26:02,326 --> 00:26:04,260
What, and miss the opportunity
of insulting me?

538
00:26:04,495 --> 00:26:06,861
Oh, you like being insulted?

539
00:26:06,931 --> 00:26:08,592
(CLATTERING)

540
00:26:09,500 --> 00:26:10,524
Hold on a second.

541
00:26:12,503 --> 00:26:13,492
Ow!

542
00:26:14,438 --> 00:26:15,427
Um...

543
00:26:16,106 --> 00:26:17,198
By the right person.

544
00:26:17,274 --> 00:26:21,040
Oh, my God. This is a sales call, isn't it?

545
00:26:21,111 --> 00:26:24,638
You're gonna stay on the phone with me
until I say yes, aren't you?

546
00:26:24,715 --> 00:26:26,580
Well, I take my work very seriously.

547
00:26:29,620 --> 00:26:31,520
5:00, Lulu's on Clark.

548
00:26:32,156 --> 00:26:33,589
All right. Bye.

549
00:26:37,728 --> 00:26:38,717
Ow!

550
00:26:39,363 --> 00:26:41,297
Why is your answer
to everything violence?

551
00:26:44,868 --> 00:26:46,597
I said 5:00.

552
00:26:46,904 --> 00:26:49,896
(STANDING IN THE DOORWAY
PLAYING IN THE CAFE)

553
00:26:50,040 --> 00:26:52,634
- Very cute.
- Oh! Please, you can have him.

554
00:26:52,710 --> 00:26:55,042
Khaki pants? No, thanks.

555
00:26:58,816 --> 00:27:01,580
So... What's your name?

556
00:27:02,553 --> 00:27:03,577
Jamie Randall.

557
00:27:03,654 --> 00:27:06,487
Jamie, right. Okay, sorry.
What's your game?

558
00:27:07,358 --> 00:27:08,382
My game?

559
00:27:08,459 --> 00:27:10,324
I'm sorry, right, this is
the part where we talk about

560
00:27:10,394 --> 00:27:12,828
where we come from
and what we majored in, in college.

561
00:27:12,896 --> 00:27:14,329
You have beautiful eyes.

562
00:27:15,499 --> 00:27:17,433
That's it? That's the best you got?

563
00:27:17,501 --> 00:27:18,798
I'm serious. They're beautiful.

564
00:27:18,869 --> 00:27:23,772
Well, thank you. Let's see, what else?
My childhood? When did I get sick?

565
00:27:23,841 --> 00:27:25,001
So, are you always this mean?

566
00:27:25,075 --> 00:27:26,940
Actually, this is me being nice.

567
00:27:31,915 --> 00:27:33,109
So, how's your quota this month?

568
00:27:33,183 --> 00:27:34,707
Have you had
your first performance review?

569
00:27:34,785 --> 00:27:36,116
Is that a resting tremor?

570
00:27:36,954 --> 00:27:38,046
Comes and goes?

571
00:27:39,590 --> 00:27:40,750
It's none of your business.

572
00:27:41,692 --> 00:27:43,023
Happens when you're nervous.

573
00:27:43,260 --> 00:27:45,626
Mr. Expert, why would I be nervous?

574
00:27:45,696 --> 00:27:47,630
- 'Cause you're interested.
- And that would make me nervous?

575
00:27:47,698 --> 00:27:50,929
Yeah, your mind's telling you one thing,
your body's telling you something else.

576
00:27:53,470 --> 00:27:56,564
You left me standing

577
00:27:57,141 --> 00:27:58,335
Let's go.

578
00:28:00,077 --> 00:28:01,101
Excuse me?

579
00:28:01,178 --> 00:28:03,442
You wanna close, right?
You wanna get laid?

580
00:28:03,514 --> 00:28:04,708
(CHUCKLES) Now?

581
00:28:07,651 --> 00:28:11,678
Mmm. Oh, right, right, right. I'm supposed
to act like I don't know if it's right,

582
00:28:11,755 --> 00:28:15,714
so then you tell me that there is no right
or wrong, there's just the moment.

583
00:28:16,894 --> 00:28:21,228
And then I tell you that I can't,
while actually signaling to you that I can,

584
00:28:21,298 --> 00:28:23,357
which you don't need,
because you're not really listening,

585
00:28:23,434 --> 00:28:27,029
because this isn't about connection
for you, this isn't even about sex for you.

586
00:28:27,104 --> 00:28:31,097
This is about finding an hour or two
of relief from the pain of being you.

587
00:28:31,175 --> 00:28:32,608
And that's fine with me, see,

588
00:28:32,676 --> 00:28:35,839
because all I want is the exact same thing.

589
00:28:37,281 --> 00:28:40,444
You left me standing

590
00:28:40,517 --> 00:28:43,315
in the doorway crying

591
00:28:44,254 --> 00:28:47,417
Does that mean I don't have to leave a tip?

592
00:28:48,759 --> 00:28:50,021
(BOTH PANTING)

593
00:28:54,965 --> 00:28:56,159
(MOANING)

594
00:28:57,301 --> 00:28:58,290
(CLOTHES RIPPING)

595
00:29:09,780 --> 00:29:12,214
(JAMIE PANTING)

596
00:29:14,718 --> 00:29:18,552
And now you're thinking,
"Will I stay five minutes or ten?"

597
00:29:18,622 --> 00:29:21,090
And, "Where did I throw my pager?"

598
00:29:21,158 --> 00:29:22,489
Mmm.

599
00:29:22,559 --> 00:29:25,119
I'm not thinking that. It's under the table.

600
00:29:25,195 --> 00:29:26,992
(CHUCKLING)

601
00:29:28,098 --> 00:29:31,363
You're probably thinking,
"What's this guy's name again?" (LAUGHS)

602
00:29:32,970 --> 00:29:34,631
(GRUNTING) Bye, Johnny.

603
00:29:40,210 --> 00:29:42,770
I think it's time for you to go.

604
00:29:42,846 --> 00:29:45,337
Whoa, whoa, I don't need to go.

605
00:29:45,415 --> 00:29:47,883
Well, I need you to go.

606
00:29:47,951 --> 00:29:49,077
(BOTH GROAN)

607
00:29:49,153 --> 00:29:50,484
JAMIE: Oh, okay.

608
00:29:55,659 --> 00:29:57,752
It was nice meeting you.

609
00:30:00,531 --> 00:30:03,193
It was nice meeting you, too.
Maybe we'll...

610
00:30:04,334 --> 00:30:08,327
We'll see each other around.
I'll just leave the key there.

611
00:30:09,439 --> 00:30:10,736
Thanks.

612
00:30:13,410 --> 00:30:16,072
'Cause he gets up in the morning

613
00:30:16,313 --> 00:30:18,679
And he goes to work at 9:00

614
00:30:18,749 --> 00:30:20,080
(PAGER BEEPING)

615
00:30:20,150 --> 00:30:22,175
And he comes back home at 5:30

616
00:30:22,252 --> 00:30:25,153
Gets the same train every time

617
00:30:25,222 --> 00:30:28,953
'Cause his world is built 'round punctuality

618
00:30:29,026 --> 00:30:31,017
It never fails

619
00:30:31,094 --> 00:30:33,790
And he's oh, so good

620
00:30:34,164 --> 00:30:36,962
And he's oh, so fine

621
00:30:37,034 --> 00:30:39,468
And he's oh, so healthy

622
00:30:39,536 --> 00:30:42,630
In his body and his mind

623
00:30:42,706 --> 00:30:46,107
He's a well respected man about town

624
00:30:46,176 --> 00:30:50,545
Doing the best things so conservatively

625
00:30:51,882 --> 00:30:54,817
And his mother goes to meetings

626
00:30:55,552 --> 00:30:57,179
(PAGER BEEPING)

627
00:30:57,788 --> 00:31:00,689
And she stirs the tea with councilors

628
00:31:00,757 --> 00:31:01,746
While discussing foreign trade

629
00:31:02,526 --> 00:31:03,823
(DOORBELL BUZZING)

630
00:31:03,894 --> 00:31:05,156
What?

631
00:31:06,597 --> 00:31:08,258
Wait! Wait.

632
00:31:08,866 --> 00:31:10,731
(DOORBELL CONTINUES BUZZING)

633
00:31:12,703 --> 00:31:14,568
Oh, my God. What are you doing here?

634
00:31:14,938 --> 00:31:16,337
I'm sorry. I'm sorry.

635
00:31:16,406 --> 00:31:18,374
I know it's so late.

636
00:31:19,009 --> 00:31:19,998
Oh, my God!

637
00:31:20,077 --> 00:31:21,635
- Oh, my God!
- Oh, my God!

638
00:31:21,712 --> 00:31:22,804
Oh, my God!

639
00:31:23,413 --> 00:31:25,381
I didn't see anything! My glasses are off!

640
00:31:25,449 --> 00:31:26,541
Josh, turn around!

641
00:31:26,850 --> 00:31:27,839
(SNICKERING)

642
00:31:28,652 --> 00:31:29,641
(JOSH LAUGHING)

643
00:31:30,921 --> 00:31:33,913
Hi. Josh. Pleasure to meet you.

644
00:31:37,527 --> 00:31:40,928
I can recite
the six causes of pernicious anemia

645
00:31:40,998 --> 00:31:43,990
and the four stages of terminal cirrhosis.

646
00:31:44,067 --> 00:31:48,902
And by fourth grade, I knew what
a distended ileum felt like on palpation.

647
00:31:50,040 --> 00:31:52,440
So why did you bail on med school?

648
00:31:52,509 --> 00:31:55,569
I didn't bail. I just couldn't finish college.
I couldn't sit through a class.

649
00:31:55,779 --> 00:31:57,644
Oh. Ritalin at 10.

650
00:31:58,448 --> 00:31:59,642
Eight.

651
00:32:00,417 --> 00:32:01,748
Show-off.

652
00:32:03,453 --> 00:32:05,284
But you were really smart?

653
00:32:05,355 --> 00:32:08,791
Yeah. The prodigal son, with ADD.

654
00:32:09,660 --> 00:32:11,025
You want to know the truth?

655
00:32:11,461 --> 00:32:12,450
Hmm?

656
00:32:13,764 --> 00:32:15,527
I just couldn't give my father
the satisfaction.

657
00:32:19,803 --> 00:32:21,430
Does this generally work for you?

658
00:32:23,473 --> 00:32:24,701
What?

659
00:32:25,342 --> 00:32:31,212
This. The whole misunderstood-by-Dad-
I'm-a-vulnerable-guy thing.

660
00:32:32,416 --> 00:32:34,384
Usually. Yeah.

661
00:32:36,219 --> 00:32:38,210
Well, it's pretty good.

662
00:32:39,156 --> 00:32:40,453
Thanks.

663
00:32:40,524 --> 00:32:44,290
But somewhere along the line,
say, sixth grade,

664
00:32:44,361 --> 00:32:48,627
a girl smiled at you,
or a bunch of girls smiled at you,

665
00:32:49,533 --> 00:32:52,991
and, ta-da,
Jamie's good at something after all.

666
00:32:54,171 --> 00:32:56,662
Actually, it was the fifth grade.

667
00:32:58,208 --> 00:33:00,699
Why don't you have a boyfriend?

668
00:33:03,246 --> 00:33:04,474
I'm going.

669
00:33:06,850 --> 00:33:08,374
- Why?
- See...

670
00:33:10,053 --> 00:33:11,077
(MAGGIE SIGHING)

671
00:33:11,154 --> 00:33:14,783
The thing is, I really like having sex,

672
00:33:14,858 --> 00:33:18,123
and I actually really like
having sex with you,

673
00:33:20,230 --> 00:33:22,596
so let's just keep it simple.

674
00:33:22,666 --> 00:33:23,724
I can do that.

675
00:33:24,201 --> 00:33:26,032
Yeah, you do seem like a shithead,

676
00:33:26,103 --> 00:33:28,469
so it should be all right.

677
00:33:30,040 --> 00:33:33,203
There's just alarms going off in my head

678
00:33:33,276 --> 00:33:36,507
that you're not entirely what you seem.

679
00:33:36,580 --> 00:33:40,243
Oh, no, no. I'm a shithead, believe me.

680
00:33:44,221 --> 00:33:45,449
Good.

681
00:33:46,223 --> 00:33:50,853
Because if you turn out
not to be a shithead, that would be bad.

682
00:33:55,065 --> 00:33:58,262
I'm a shithead, believe me.
Through and through.

683
00:34:02,039 --> 00:34:04,599
(MAGGIE MOANING LOUDLY)

684
00:34:06,410 --> 00:34:09,208
(JAMIE GRUNTING)

685
00:34:09,780 --> 00:34:12,544
(MAGGIE MOANING LOUDER)

686
00:34:13,316 --> 00:34:15,181
(WHISTLING CASUALLY)

687
00:34:19,556 --> 00:34:20,545
Hey!

688
00:34:21,158 --> 00:34:22,182
(EXCLAIMS)

689
00:34:22,259 --> 00:34:23,920
Hey, man. How are you?

690
00:34:24,227 --> 00:34:25,251
(GROANS)

691
00:34:25,929 --> 00:34:28,227
It's okay. It's okay. It's okay.

692
00:34:29,633 --> 00:34:32,295
Damaged cells are releasing
arachidonic acid.

693
00:34:32,669 --> 00:34:34,432
Your body's converting it to prostaglandin,

694
00:34:34,504 --> 00:34:37,064
which is triggering a fiesta
of enzymes necessary for pain.

695
00:34:37,140 --> 00:34:38,129
(RETCHING)

696
00:34:38,208 --> 00:34:40,039
Do you wanna throw up?
It's not gonna help.

697
00:34:40,677 --> 00:34:42,872
It's gonna take about a minute
for the acid to dissipate

698
00:34:42,946 --> 00:34:44,607
and your natural morphine to kick in.

699
00:34:45,615 --> 00:34:47,606
- You know why I hit you?
- (GRUNTING) No! No!

700
00:34:48,552 --> 00:34:51,749
Prozac has helped millions of people
overcome intractable mood disorders,

701
00:34:52,122 --> 00:34:53,646
making miserable lives livable.

702
00:34:54,057 --> 00:34:56,321
It's even helped me
with some of my own anger issues.

703
00:34:56,560 --> 00:34:59,586
So when someone fucks with my Prozac,
it upsets me.

704
00:35:00,230 --> 00:35:01,322
You know what people say about me?

705
00:35:02,299 --> 00:35:04,733
(GROANING)
You're in the top ten nationally?

706
00:35:04,801 --> 00:35:05,790
Why do you suppose that is?

707
00:35:06,636 --> 00:35:07,967
Fuck you!

708
00:35:08,772 --> 00:35:09,864
Why do you suppose that is?

709
00:35:10,907 --> 00:35:12,135
Because I'm ex-Marine,

710
00:35:12,209 --> 00:35:14,040
and I'll destroy anyone
who gets in my way.

711
00:35:14,111 --> 00:35:15,100
Right.

712
00:35:15,745 --> 00:35:16,734
Shit.

713
00:35:19,749 --> 00:35:20,738
Ow!

714
00:35:21,551 --> 00:35:22,540
Fuck.

715
00:35:22,986 --> 00:35:25,318
I'd ice that as soon as you can.

716
00:35:25,889 --> 00:35:28,619
If it hurts in a few days, get an X-ray.

717
00:35:31,495 --> 00:35:33,554
And stay away from Maggie.

718
00:35:37,033 --> 00:35:38,261
(GROANS)

719
00:35:38,335 --> 00:35:39,666
- MAN: Excuse me.
- (SCREAMS)

720
00:35:43,273 --> 00:35:44,604
Are those more samples?

721
00:35:45,175 --> 00:35:48,167
Yeah. Help yourself.

722
00:35:49,846 --> 00:35:51,006
Thanks.

723
00:35:52,082 --> 00:35:53,572
I got a job interview today.

724
00:35:53,850 --> 00:35:56,683
Oh, that's great. That's great.

725
00:36:00,190 --> 00:36:01,248
That's great.

726
00:36:04,094 --> 00:36:05,755
Hello, ladies!

727
00:36:08,265 --> 00:36:09,926
No samples today.

728
00:36:10,167 --> 00:36:12,431
What do you mean?
I got great stuff for you!

729
00:36:12,636 --> 00:36:14,763
No samples today, thank you.

730
00:36:15,672 --> 00:36:16,661
She's just a friend.

731
00:36:16,740 --> 00:36:18,173
No samples today. Sorry.

732
00:36:19,276 --> 00:36:20,607
Okay. What's going on?

733
00:36:21,611 --> 00:36:24,239
Trey got to you, didn't he?
What'd he give you?

734
00:36:24,514 --> 00:36:26,709
No samples today, thank you. Hawaii.

735
00:36:28,485 --> 00:36:29,543
Hawaii?

736
00:36:29,619 --> 00:36:33,749
No samples today. Doctor's convention.
Sand and surf in Honolulu.

737
00:36:35,125 --> 00:36:36,786
Wow. Okay.

738
00:36:38,595 --> 00:36:39,755
Okay.

739
00:36:46,369 --> 00:36:47,859
I got to get out of here.

740
00:36:48,138 --> 00:36:50,129
You're not going to go see her, are you?

741
00:36:50,807 --> 00:36:51,967
No.

742
00:36:52,676 --> 00:36:53,665
Mmm-hmm.

743
00:37:09,359 --> 00:37:10,383
(KNOCKING ON DOOR)

744
00:37:10,493 --> 00:37:11,653
Maggie!

745
00:37:12,896 --> 00:37:13,885
Hi.

746
00:37:14,264 --> 00:37:15,595
Hey, what's that?

747
00:37:15,832 --> 00:37:16,992
Food.

748
00:37:18,501 --> 00:37:20,492
- For?
- Eating.

749
00:37:21,037 --> 00:37:22,061
JAMIE: They're my noodles!

750
00:37:22,138 --> 00:37:23,469
(MUFFLED) You already
have a face full of noodles!

751
00:37:23,540 --> 00:37:24,529
Jesus!

752
00:37:24,841 --> 00:37:27,503
My God, you are so selfish.
You're just like my mother.

753
00:37:27,811 --> 00:37:29,642
Did you sleep with your mother?

754
00:37:29,713 --> 00:37:30,771
Ew!

755
00:37:30,847 --> 00:37:32,712
- What?
- You know what?

756
00:37:33,083 --> 00:37:35,677
She's cute, she's available, you'd love her.

757
00:37:35,919 --> 00:37:38,387
The only thing is, she happens to
take up all the oxygen in the room

758
00:37:38,455 --> 00:37:39,922
and hog all the closet space,
but other than that,

759
00:37:39,990 --> 00:37:41,116
you two are perfect for each other.

760
00:37:41,191 --> 00:37:43,751
JAMIE: Is she hotter than you?
I bet she's hotter than you.

761
00:37:44,127 --> 00:37:45,526
She doesn't have a disease, either.

762
00:37:45,996 --> 00:37:47,520
JAMIE: Does that work for you generally?

763
00:37:47,597 --> 00:37:49,360
- What?
- Self-pity.

764
00:37:50,267 --> 00:37:51,757
You are a shithead.

765
00:38:02,379 --> 00:38:03,539
What?

766
00:38:04,214 --> 00:38:05,545
Nothing.

767
00:38:10,720 --> 00:38:12,051
This is nice.

768
00:38:18,261 --> 00:38:21,389
Okay, I think it's time to
take off your clothes and jump me.

769
00:38:21,464 --> 00:38:23,989
Wait. Am I not allowed to say that?

770
00:38:24,634 --> 00:38:25,794
I don't know.

771
00:38:25,869 --> 00:38:30,397
First you bring food,
and then you wanna spend the night,

772
00:38:30,473 --> 00:38:31,497
and then you bring a change of clothes,

773
00:38:31,574 --> 00:38:34,338
and then you bring a razor and,
oh, my God, it's a relationship.

774
00:38:34,411 --> 00:38:35,503
I don't want a relationship.

775
00:38:35,578 --> 00:38:37,307
Well, you can't guarantee
that now, can you?

776
00:38:37,380 --> 00:38:39,439
You might actually have some kind of

777
00:38:39,516 --> 00:38:41,313
latent humanity that
you don't know anything about.

778
00:38:41,384 --> 00:38:43,875
You might like being
in a relationship, and...

779
00:38:43,953 --> 00:38:46,820
Listen, I said this was nice.
I didn't ask you to marry me.

780
00:38:50,493 --> 00:38:52,620
Well, I wouldn't want to be
with someone who was sick, either.

781
00:38:58,835 --> 00:39:00,166
I'm sorry.

782
00:39:01,838 --> 00:39:03,169
- Sorry.
- No.

783
00:39:03,239 --> 00:39:06,731
I just... I did that before, and it didn't...

784
00:39:08,244 --> 00:39:09,336
It wasn't good.

785
00:39:12,949 --> 00:39:16,851
I'd just been diagnosed,

786
00:39:17,053 --> 00:39:18,850
and he was married.

787
00:39:19,856 --> 00:39:23,019
He helped me, and it didn't end well. So...

788
00:39:27,130 --> 00:39:28,324
It's Trey Hannigan, isn't it?

789
00:39:30,967 --> 00:39:33,629
- Trey Hannigan? It was Trey Hannigan.
- Yeah, well...

790
00:39:35,205 --> 00:39:36,536
Uh...

791
00:39:38,308 --> 00:39:39,400
Are you in love with him?

792
00:39:42,145 --> 00:39:44,636
No, I'm not in love with Trey Hannigan.

793
00:39:45,215 --> 00:39:46,807
I was never in love with Trey Hannigan.

794
00:39:47,016 --> 00:39:50,213
He was... Said he was in love with me.

795
00:39:54,624 --> 00:39:56,956
Which was, you know, a problem.

796
00:39:57,694 --> 00:39:59,389
(BOTH CHUCKLING)

797
00:40:05,735 --> 00:40:07,600
- Can we just...
- Right, yeah.

798
00:40:07,737 --> 00:40:09,136
- Yeah? Okay.
- Yeah.

799
00:40:09,205 --> 00:40:10,502
- Please.
- Okay.

800
00:40:14,577 --> 00:40:17,512
You get a special thank you
for bringing food.

801
00:40:17,847 --> 00:40:19,007
I do?

802
00:40:19,349 --> 00:40:21,010
Yes, you do.

803
00:40:21,518 --> 00:40:22,507
Mmm.

804
00:40:23,353 --> 00:40:25,514
- You know what?
- What?

805
00:40:26,589 --> 00:40:27,613
What?

806
00:40:28,124 --> 00:40:29,455
I got to pee.

807
00:40:31,494 --> 00:40:33,052
- I'll be right back.
- All right.

808
00:40:40,870 --> 00:40:42,394
(TOILET FLUSHING)

809
00:40:45,141 --> 00:40:46,369
(EXHALING)

810
00:40:55,518 --> 00:40:56,883
Just give me a second, okay?

811
00:40:57,053 --> 00:40:58,042
Okay.

812
00:41:16,039 --> 00:41:17,301
Mmm.

813
00:41:19,309 --> 00:41:20,970
(WHISPERING) Focus, focus, focus.

814
00:41:25,748 --> 00:41:26,737
Should I keep going?

815
00:41:26,916 --> 00:41:28,747
- This never happens.
- I'm aware.

816
00:41:29,085 --> 00:41:30,575
I'm serious. It doesn't.

817
00:41:30,787 --> 00:41:34,120
No, no, no. Don't worry about it.
It's me. I'm a jinx.

818
00:41:34,591 --> 00:41:35,819
That's really helpful.

819
00:41:35,892 --> 00:41:37,689
You know what? Why don't you
talk about all the other guys

820
00:41:37,760 --> 00:41:40,627
that you slept with that couldn't get it up,
'cause then it would really like...

821
00:41:40,697 --> 00:41:42,187
Shh! Shh! Shh!

822
00:41:43,433 --> 00:41:45,424
Just calm down.

823
00:41:46,769 --> 00:41:48,828
Just give me a minute.

824
00:41:50,773 --> 00:41:52,263
Don't worry about it.

825
00:41:52,342 --> 00:41:53,502
I am worried about it!

826
00:41:53,576 --> 00:41:54,941
(SNICKERING)

827
00:41:55,044 --> 00:41:58,878
Jesus! Can you just please...
Just show me a little kindness?

828
00:42:00,049 --> 00:42:01,209
Please.

829
00:42:01,851 --> 00:42:06,481
Oh, you lying sack of shit!
You do have latent humanity.

830
00:42:07,423 --> 00:42:11,154
- Do you know what's going on here?
- (SIGHING) I just want to have sex.

831
00:42:12,395 --> 00:42:14,226
Well, your body's telling you otherwise.

832
00:42:15,365 --> 00:42:17,299
What is that supposed to mean?

833
00:42:19,769 --> 00:42:21,066
Sit up.

834
00:42:21,137 --> 00:42:23,367
- I don't want to sit up.
- Come on. Sit up. Sit up. Sit up. Come on.

835
00:42:25,975 --> 00:42:28,500
All right. Now talk to me.

836
00:42:28,978 --> 00:42:30,639
I don't want to talk.

837
00:42:30,713 --> 00:42:33,910
What else are we going to do?
You've taken sex off the table.

838
00:42:33,983 --> 00:42:35,109
Oh!

839
00:42:35,218 --> 00:42:37,880
Come on. Come on.
Tell me how your day was.

840
00:42:38,755 --> 00:42:40,052
- My day?
- Mmm-hmm.

841
00:42:40,990 --> 00:42:44,653
JAMIE: So I sneak up to my room and
I white out the "D" so it looks like a "B,"

842
00:42:44,761 --> 00:42:46,956
which I did flawlessly. It was undetectable.

843
00:42:47,363 --> 00:42:49,854
And I go down to his study
and I hand him the paper.

844
00:42:49,933 --> 00:42:51,958
And he gives me the face.

845
00:42:52,502 --> 00:42:54,402
And I'm like, "What?"

846
00:42:55,204 --> 00:42:56,228
Mmm-hmm.

847
00:42:56,339 --> 00:42:59,797
And then, from behind his back,
he pulls out the goddamn carbon copy

848
00:42:59,876 --> 00:43:01,867
- that the school sent home.
- Oh, no!

849
00:43:02,679 --> 00:43:04,476
- Yeah.
- Wow.

850
00:43:04,547 --> 00:43:06,208
Genius. Genius.

851
00:43:09,052 --> 00:43:11,179
- You're so competitive.
- No!

852
00:43:11,621 --> 00:43:14,590
Yeah! Yes, you are. Oh, my God, I tell you

853
00:43:14,657 --> 00:43:17,148
I'm involved with Trey Hannigan
and you can't get it up.

854
00:43:17,660 --> 00:43:19,093
I could give a shit about Trey Hannigan.

855
00:43:19,929 --> 00:43:21,863
All you care about is beating him!

856
00:43:21,931 --> 00:43:24,024
- Bullshit!
- You know, it's so prehistoric.

857
00:43:24,267 --> 00:43:26,462
All men care about is performance,

858
00:43:26,536 --> 00:43:28,163
but they have an appendage
that doesn't work

859
00:43:28,237 --> 00:43:30,637
if they're worried about performance.

860
00:43:31,140 --> 00:43:33,199
Mmm. Well, you're an expert, so...

861
00:43:38,181 --> 00:43:40,445
Okay. If I'm an expert,
then why is your company spending

862
00:43:40,516 --> 00:43:42,643
billions making a drug
so that guys can get it up?

863
00:43:42,719 --> 00:43:43,708
Oh, I wish.

864
00:43:43,953 --> 00:43:45,716
It's true. I read it.
Pfizer's making a fuck drug.

865
00:43:45,955 --> 00:43:47,786
Where'd you read that?

866
00:43:48,291 --> 00:43:49,553
I don't know. Ask your guys.

867
00:43:49,626 --> 00:43:52,686
I don't know where I read it.
I'm a drug slut. I read everything.

868
00:43:53,062 --> 00:43:54,495
- What drug?
- I don't know,

869
00:43:54,564 --> 00:43:55,895
but it's hard to believe, isn't it?

870
00:43:57,300 --> 00:43:59,234
It's hard to believe.

871
00:44:00,169 --> 00:44:02,194
- It's gonna be pretty huge, though.
- Oh!

872
00:44:02,805 --> 00:44:06,798
When I think of the size of the problem

873
00:44:07,076 --> 00:44:10,375
and that it's growing larger, really...

874
00:44:10,446 --> 00:44:12,311
- Really.
- I can't even imagine!

875
00:44:12,382 --> 00:44:13,610
You know what I think...

876
00:44:13,683 --> 00:44:15,048
To have found a solution
to the stiffest, hardest...

877
00:44:15,118 --> 00:44:16,107
Wow.

878
00:44:16,185 --> 00:44:19,677
- Pfizer must be swelling with pride.
- I'm gonna stop you.

879
00:44:19,856 --> 00:44:21,380
No tickling! Stop!

880
00:44:21,457 --> 00:44:23,652
Stop! No tickling! No, please! (SHRIEKS)

881
00:44:23,726 --> 00:44:26,388
Don't tickle me just
because you have a limp sense of humor!

882
00:44:26,462 --> 00:44:27,451
Oh!

883
00:44:37,173 --> 00:44:38,367
Hello.

884
00:44:42,812 --> 00:44:44,279
Keep talking.

885
00:44:44,347 --> 00:44:45,939
No more talking.

886
00:45:01,197 --> 00:45:03,563
Who are all these old people?

887
00:45:04,267 --> 00:45:07,100
Uh... Just some people I work with.

888
00:45:08,604 --> 00:45:11,038
Wow. These are beautiful.

889
00:45:12,141 --> 00:45:13,574
It looks like a photograph.

890
00:45:13,943 --> 00:45:15,410
When did you do this?

891
00:45:16,579 --> 00:45:17,568
Uh...

892
00:45:19,282 --> 00:45:21,580
Back when I could hold a brush.
(CHUCKLES)

893
00:45:22,485 --> 00:45:24,316
Here's your breakfast.

894
00:45:27,156 --> 00:45:28,919
- Thanks.
- Yeah, well...

895
00:45:33,396 --> 00:45:35,193
I'll call you.

896
00:45:36,866 --> 00:45:38,493
- Don't.
- I will.

897
00:45:39,068 --> 00:45:40,057
I'm not kidding.

898
00:45:44,273 --> 00:45:47,208
I can't do this.

899
00:45:50,313 --> 00:45:52,338
I told you.

900
00:46:00,456 --> 00:46:02,219
Okay, then.

901
00:46:02,291 --> 00:46:04,418
See you.

902
00:46:11,868 --> 00:46:13,699
BRUCE: Your problem is
you don't know how to close!

903
00:46:13,770 --> 00:46:16,136
You gotta tell the docs what they need.

904
00:46:16,205 --> 00:46:17,433
Somebody says no,
that's when the fun starts.

905
00:46:17,507 --> 00:46:18,496
That means you are in.

906
00:46:18,574 --> 00:46:20,906
- My numbers are up.
- Your Zithromax is up. Big deal.

907
00:46:20,977 --> 00:46:22,968
We're not going to Chicago on Zithromax.

908
00:46:23,045 --> 00:46:25,309
Depressed people, Randall,
they're depressed every day.

909
00:46:25,381 --> 00:46:26,370
You gotta move Zoloft.

910
00:46:26,449 --> 00:46:29,043
- I want you to focus on Zoloft.
- Zoloft.

911
00:46:29,118 --> 00:46:32,679
Counseling? Here's some counseling.
Stop being a fucking bitch.

912
00:46:32,755 --> 00:46:34,484
Wait, did I use "you" language?

913
00:46:34,557 --> 00:46:35,615
Trial separation.

914
00:46:35,691 --> 00:46:38,558
I'm so sorry. I need to own my feelings.

915
00:46:38,628 --> 00:46:39,652
Fucking pepperoni.

916
00:46:39,729 --> 00:46:40,718
Let me rephrase that.

917
00:46:40,797 --> 00:46:43,857
I feel that you should stop
being a fucking bitch!

918
00:46:46,002 --> 00:46:48,334
So, I hear we're coming out
with a new sex drug.

919
00:46:48,671 --> 00:46:50,730
- What are you talking about?
- Is it true?

920
00:46:50,807 --> 00:46:53,640
- Where did you hear that?
- Heard it around.

921
00:46:53,709 --> 00:46:56,701
Sildenafil citrate. It's a PDE-5 inhibitor.

922
00:46:56,779 --> 00:46:59,270
They lucked into it during trials
for blood pressure medication.

923
00:46:59,348 --> 00:47:02,476
Guys had massive boners the whole time.
Where did you hear that?

924
00:47:02,552 --> 00:47:04,144
- (CHUCKLING) What's it called?
- Viagra.

925
00:47:04,220 --> 00:47:05,983
- I want it.
- Everybody wants it.

926
00:47:06,055 --> 00:47:07,044
I could sell the shit out of it.

927
00:47:07,123 --> 00:47:09,648
Can you see if there's some Tums
in there for me in the glove compartment?

928
00:47:09,725 --> 00:47:11,090
- Bruce.
- Tums me, buddy.

929
00:47:11,160 --> 00:47:12,354
Bruce.

930
00:47:12,428 --> 00:47:14,862
Bruce. I want that account.

931
00:47:15,464 --> 00:47:16,897
Why would I give it to you?

932
00:47:16,966 --> 00:47:19,662
Who can sell a dick drug better than me?

933
00:47:20,336 --> 00:47:22,770
Ten years, Jamie,
ten excruciating years of marriage.

934
00:47:22,839 --> 00:47:24,466
It's like the lost decade.

935
00:47:24,540 --> 00:47:26,440
Oh, my God!

936
00:47:26,509 --> 00:47:28,807
I don't even know
how to hit on women anymore.

937
00:47:28,878 --> 00:47:29,902
What do you do? What's your game?

938
00:47:29,979 --> 00:47:31,310
You need an IBS.
Do you know what that is?

939
00:47:31,380 --> 00:47:32,404
Irritable Bowel Syndrome?

940
00:47:32,481 --> 00:47:33,470
An Initial Benefit Statement.

941
00:47:33,549 --> 00:47:35,779
Tell them who you are, why you're there
and what you can do for them.

942
00:47:35,852 --> 00:47:36,841
All right? And just be yourself, Josh.

943
00:47:36,919 --> 00:47:38,511
- You'll be fine.
- Thank you very much.

944
00:47:38,754 --> 00:47:40,722
Oh! Look who just walked in.

945
00:47:41,958 --> 00:47:43,721
Now's your chance, "Closer."

946
00:47:43,793 --> 00:47:44,817
Show me what you got.

947
00:47:47,964 --> 00:47:48,953
(WHISPERS) Show me.

948
00:47:49,298 --> 00:47:51,823
Hey! Pfizer, how's your fist?

949
00:47:51,901 --> 00:47:52,890
How's your jaw?

950
00:47:54,370 --> 00:47:56,065
Randall, you know Stan Knight, right?

951
00:47:56,138 --> 00:47:58,663
Stan, this is a bright young man
from Pfizer.

952
00:47:58,741 --> 00:47:59,935
Yes, we've met.

953
00:48:00,009 --> 00:48:01,169
- Yeah. How you doing?
- Fantastic.

954
00:48:01,244 --> 00:48:04,008
New study on Zoloft,
25% fewer side effects than Prozac.

955
00:48:04,080 --> 00:48:05,911
So, I'm feeling good.

956
00:48:05,982 --> 00:48:07,813
You'd do better selling him
if you got him laid.

957
00:48:07,884 --> 00:48:09,215
Can you get me laid?

958
00:48:10,219 --> 00:48:12,915
Stan's one of the more respected
diagnosticians in town,

959
00:48:12,989 --> 00:48:14,581
but his real calling is pussy-hound.

960
00:48:14,657 --> 00:48:16,716
Yes, and I think your real calling is pimp.

961
00:48:17,226 --> 00:48:19,387
Now, you're banging Maggie Murdock,
aren't you?

962
00:48:20,062 --> 00:48:21,086
You are.

963
00:48:21,163 --> 00:48:22,221
You are.

964
00:48:22,298 --> 00:48:24,858
Oh, God, those tits are unbelievable!

965
00:48:24,934 --> 00:48:26,401
- So not fair!
- All right.

966
00:48:26,469 --> 00:48:29,961
No, no. You don't see that a lot
in the neurologically damned.

967
00:48:30,039 --> 00:48:32,234
What do you mean, "damned"?
You don't die from Parkinson's.

968
00:48:32,308 --> 00:48:34,105
Well, it's not much of a life, now is it?

969
00:48:34,176 --> 00:48:35,768
What do you mean? Interferon, L-dopa...

970
00:48:35,845 --> 00:48:37,403
It slowed the progress
in the majority of cases.

971
00:48:37,480 --> 00:48:38,777
Listen, Dr. Drug Rep.

972
00:48:38,848 --> 00:48:41,180
You know less than shit, okay?
She's a sick girl.

973
00:48:41,250 --> 00:48:43,150
Oh. Is that what you told your wife?

974
00:48:43,219 --> 00:48:44,481
That's none of your fucking business.

975
00:48:44,553 --> 00:48:46,214
Maggie has all sorts of needs,

976
00:48:46,289 --> 00:48:48,154
and I don't think a pussy like you
is up for the job.

977
00:48:48,224 --> 00:48:49,282
Right, and a married man is?

978
00:48:49,358 --> 00:48:50,950
- Whoa, whoa!
- You really want me to hit you again?

979
00:48:51,861 --> 00:48:54,329
Chill out, man! Chill.
Wait! Don't get aggressive.

980
00:48:54,397 --> 00:48:56,024
Don't get aggressive. Hey!

981
00:48:56,098 --> 00:48:58,157
Whoa! Baby, okay. It's okay.

982
00:48:58,234 --> 00:48:59,724
Inter-fucking-feron, really?

983
00:48:59,802 --> 00:49:00,996
- You know what?
- Hey.

984
00:49:01,070 --> 00:49:02,059
Easy, easy.

985
00:49:02,138 --> 00:49:03,765
- I'm going home.
- No, you're not.

986
00:49:03,839 --> 00:49:07,434
- No, no, no. I'm going home.
- Good. Say hi to your wife.

987
00:49:07,510 --> 00:49:08,602
I'm keeping my eyes on you, buddy.

988
00:49:10,212 --> 00:49:11,975
That freaked me out. (EXHALING)

989
00:49:12,248 --> 00:49:13,272
(LAUGHS)

990
00:49:13,382 --> 00:49:15,976
He actually, physically hit you, didn't he?

991
00:49:16,052 --> 00:49:18,213
Yeah, he did, and I was afraid
he was going to do it again.

992
00:49:18,287 --> 00:49:20,312
He might have to up his meds,
that young man.

993
00:49:20,423 --> 00:49:22,983
Or maybe he needs to change to
a drug that's proven more effective

994
00:49:23,059 --> 00:49:24,890
in controlling aggressive behavior.

995
00:49:24,961 --> 00:49:30,729
Zoloft produced 13% fewer outbursts
in a controlled study of adult males.

996
00:49:31,067 --> 00:49:32,796
And I think it's...

997
00:49:32,868 --> 00:49:33,926
Turn to your left.

998
00:49:34,003 --> 00:49:35,800
(SOFTLY) Turn to your left right now.
Turn to your left.

999
00:49:36,572 --> 00:49:38,005
Those two women, I know both of them.

1000
00:49:38,074 --> 00:49:39,735
Which one do you want to take home?

1001
00:49:42,378 --> 00:49:45,905
You're a superstar. Confidence is king.

1002
00:49:46,749 --> 00:49:50,810
Hey. What do you say we blow this joint,
and then each other?

1003
00:49:51,988 --> 00:49:53,114
Okay.

1004
00:49:53,923 --> 00:49:55,254
Thank you.

1005
00:49:57,860 --> 00:49:59,122
We ready?

1006
00:49:59,195 --> 00:50:00,822
- You okay, champ?
- No.

1007
00:50:05,668 --> 00:50:07,158
What are you doing? Are you calling her?

1008
00:50:10,106 --> 00:50:12,074
Hey, did she go down on you?

1009
00:50:12,141 --> 00:50:14,632
Farrah looks at my dick
like it's the Eye of Sauron.

1010
00:50:15,711 --> 00:50:16,700
(TELEPHONE RINGING)

1011
00:50:16,779 --> 00:50:17,768
Hello?

1012
00:50:18,280 --> 00:50:19,611
Did you call me?

1013
00:50:19,849 --> 00:50:21,612
No. I did not call you.

1014
00:50:21,951 --> 00:50:23,612
I think you did.

1015
00:50:23,853 --> 00:50:25,753
And what would I have said
if I had called you?

1016
00:50:26,288 --> 00:50:27,687
That you want to see me?

1017
00:50:28,124 --> 00:50:31,355
Well, that would be nice,
except I didn't call you.

1018
00:50:31,427 --> 00:50:32,451
Do you want to see me?

1019
00:50:32,528 --> 00:50:33,722
I'm hanging up now.

1020
00:50:33,796 --> 00:50:37,129
No. Wait, wait, wait, wait.
Don't hang up. Don't hang up.

1021
00:50:39,835 --> 00:50:40,824
Why?

1022
00:50:43,239 --> 00:50:45,764
I like hearing the sound of your voice.

1023
00:50:52,214 --> 00:50:53,408
Bye, Randall.

1024
00:50:53,482 --> 00:50:54,744
Maggie!

1025
00:50:58,521 --> 00:51:02,252
You like hearing the sound of her voice?

1026
00:51:02,324 --> 00:51:03,882
Shut up.

1027
00:51:03,959 --> 00:51:07,224
Do you have a brain tumor?
Were you molested by a Care Bear?

1028
00:51:07,329 --> 00:51:09,126
Were you abducted by aliens?

1029
00:51:09,198 --> 00:51:10,222
You hate women.

1030
00:51:10,299 --> 00:51:12,767
Why else would you
screw so many of them?

1031
00:51:12,835 --> 00:51:15,065
It's time for you to overdose.

1032
00:51:15,304 --> 00:51:16,931
Oh! Oh!

1033
00:51:17,039 --> 00:51:18,802
Oh, she rejected you!

1034
00:51:18,874 --> 00:51:20,637
That's why you want her.

1035
00:51:20,709 --> 00:51:22,734
It's the first time in history
that's ever happened.

1036
00:51:22,812 --> 00:51:24,040
Excuse me. Excuse me.

1037
00:51:24,113 --> 00:51:26,013
I was wondering something.
Aren't you rich?

1038
00:51:26,082 --> 00:51:28,209
Why are you sleeping on my couch?

1039
00:51:30,519 --> 00:51:31,884
You're my big brother.

1040
00:51:32,955 --> 00:51:34,149
(SIGHING)

1041
00:51:35,524 --> 00:51:36,513
Here.

1042
00:51:37,059 --> 00:51:40,119
For people who never entered puberty.
Take six.

1043
00:51:42,465 --> 00:51:43,454
All right.

1044
00:51:44,867 --> 00:51:47,358
- MAGGIE: You all right?
- Can I pay by check?

1045
00:51:47,436 --> 00:51:50,803
Sam, remember I told you
that the pharmacies only take cash?

1046
00:51:50,873 --> 00:51:52,773
Maggie! Mag!

1047
00:51:53,609 --> 00:51:55,304
Um... But, listen,
why don't you just get on the bus,

1048
00:51:55,377 --> 00:51:56,844
we'll work it out there.
Okay? All right. Good.

1049
00:51:56,912 --> 00:51:58,436
Maggie, I want to talk to you.

1050
00:51:58,514 --> 00:52:00,379
I can't talk right now, all right?

1051
00:52:00,449 --> 00:52:02,314
- I'm getting on a bus to Canada.
- Canada?

1052
00:52:02,384 --> 00:52:03,544
Yes. Yes, Canada.

1053
00:52:03,619 --> 00:52:05,587
These people can't afford
to pay for their prescriptions here.

1054
00:52:05,654 --> 00:52:07,485
Maggie, will we have bathroom breaks?

1055
00:52:07,556 --> 00:52:09,888
Sophie, remember I told you
that there's a bathroom on the bus?

1056
00:52:09,959 --> 00:52:11,893
- Okay.
- Okay. Let's go.

1057
00:52:11,961 --> 00:52:14,225
- Okay. When do you get back?
- Never.

1058
00:52:15,097 --> 00:52:17,429
- Tomorrow night, late.
- How late?

1059
00:52:17,500 --> 00:52:21,459
Just forget about it, okay? Please?
I'm begging you.

1060
00:52:22,838 --> 00:52:25,864
(PRAISE YOU PLAYING)

1061
00:52:27,409 --> 00:52:28,774
(CHATTERING)

1062
00:52:28,878 --> 00:52:29,970
JAMIE: Why don't you take a pen?

1063
00:52:30,045 --> 00:52:31,979
I'll send you a pamphlet
and an efficacy statement, okay?

1064
00:52:32,047 --> 00:52:34,038
What time is it, do you know?

1065
00:52:34,150 --> 00:52:37,051
Wow. Okay, I got to go.
I'll give you a call, okay?

1066
00:52:38,687 --> 00:52:43,124
We've come a long, long way together

1067
00:52:43,192 --> 00:52:46,719
Through the hard times and the good

1068
00:52:47,429 --> 00:52:51,627
I have to celebrate you, baby

1069
00:52:51,700 --> 00:52:56,467
I have to praise you like I should

1070
00:52:59,708 --> 00:53:00,936
MAN ON STEREO:...know.

1071
00:53:01,010 --> 00:53:04,036
Know how to handle large sums of money

1072
00:53:04,113 --> 00:53:06,047
with harmony and with love,

1073
00:53:06,115 --> 00:53:09,448
and that the truth is
that you have high ideals,

1074
00:53:09,518 --> 00:53:12,954
and that you are a person
of great personal integrity,

1075
00:53:13,022 --> 00:53:17,322
and you will keep your mind focused
upon financial prosperity.

1076
00:53:21,297 --> 00:53:23,094
(BUS ENGINE HISSING)

1077
00:53:25,467 --> 00:53:26,866
(EXHALES)

1078
00:53:31,907 --> 00:53:34,842
MAGGIE: Looks like you got
all your stuff, right? Okay. Good.

1079
00:53:34,910 --> 00:53:37,572
- You guys travel home safe.
- Thank you, sweetheart.

1080
00:53:37,646 --> 00:53:39,136
- Bye-bye.
- Bye.

1081
00:53:39,481 --> 00:53:41,813
- Bye, Maggie!
- Bye.

1082
00:54:00,869 --> 00:54:02,131
(EXHALES)

1083
00:54:03,505 --> 00:54:04,733
Hi.

1084
00:54:06,675 --> 00:54:09,166
When you end it, I get to hate you,

1085
00:54:09,245 --> 00:54:12,373
and act all cold,
and tell embarrassing stuff to my friends.

1086
00:54:12,648 --> 00:54:13,637
Okay.

1087
00:54:13,716 --> 00:54:15,445
And you don't get to move in,

1088
00:54:15,517 --> 00:54:18,577
or become friends with my friends,
or introduce me to your parents.

1089
00:54:18,654 --> 00:54:20,588
This is what this is, whatever this is.

1090
00:54:20,656 --> 00:54:21,680
Are you done?

1091
00:54:22,191 --> 00:54:23,488
Have you been here all night?

1092
00:54:23,559 --> 00:54:24,924
Yes.

1093
00:54:29,865 --> 00:54:31,526
Oh, Christ!

1094
00:54:31,600 --> 00:54:33,090
(EXHALES TIREDLY)

1095
00:54:35,771 --> 00:54:37,898
Why am I mad at you already?

1096
00:54:52,388 --> 00:54:54,447
(MOANING)

1097
00:55:00,829 --> 00:55:03,024
(GASPING)

1098
00:55:05,401 --> 00:55:06,834
(GRUNTS)

1099
00:55:07,269 --> 00:55:09,464
(PANTING)

1100
00:55:16,945 --> 00:55:20,176
Oh, Jamie. It's Brucie.
You want to meet me?

1101
00:55:20,249 --> 00:55:23,582
I've got a load of love in my trunk for you.
Something you're going to like.

1102
00:55:23,652 --> 00:55:25,051
Jamie, Jamie, Jamie.

1103
00:55:25,120 --> 00:55:27,486
Jamie, Jamie, Jamie.
Call me, call me, call me.

1104
00:55:27,556 --> 00:55:28,784
You're gonna love me, love me...

1105
00:55:28,857 --> 00:55:29,846
(PHONE BEEPS)

1106
00:55:31,694 --> 00:55:32,683
Ah!

1107
00:55:33,262 --> 00:55:35,526
Jamie, it's Bruce. Where are you?

1108
00:55:35,597 --> 00:55:36,996
Who are you?

1109
00:55:40,369 --> 00:55:43,133
Let the games begin!

1110
00:55:45,307 --> 00:55:46,672
(BOTH GRUNT)

1111
00:55:46,742 --> 00:55:48,175
(HEAVEN IS A PLACE ON EARTH PLAYING)

1112
00:55:48,277 --> 00:55:51,303
Make it hot! Make it hot!

1113
00:55:51,380 --> 00:55:53,541
Ooh, baby, do you know
what that's worth?

1114
00:55:53,615 --> 00:55:56,345
Ooh, heaven is a place on earth

1115
00:55:56,418 --> 00:55:58,943
Men with diabetes,
men with prostate cancer,

1116
00:55:59,021 --> 00:56:00,921
men with massive penile injuries.

1117
00:56:00,989 --> 00:56:04,857
Men with performance anxiety,
men with any common form of impotence

1118
00:56:04,927 --> 00:56:06,519
or sexual dysfunction.

1119
00:56:06,595 --> 00:56:09,291
Men without a useful erection in years!

1120
00:56:09,498 --> 00:56:11,193
- Boing!
- (ALL LAUGHING)

1121
00:56:11,266 --> 00:56:14,702
Minimum side effects, long-term safety.
This isn't a pill.

1122
00:56:14,770 --> 00:56:17,705
This is a revolution. Questions?

1123
00:56:17,773 --> 00:56:19,172
Yeah. Where are the samples?

1124
00:56:19,241 --> 00:56:21,175
- Right here, baby. Right here.
- (PEOPLE CLAMORING)

1125
00:56:21,243 --> 00:56:24,041
You sure you want one? You want two?
Who wants two?

1126
00:56:24,113 --> 00:56:27,776
Did you see this? Bob Dole says
his TV commercials for Viagra

1127
00:56:27,850 --> 00:56:30,648
won't hurt his wife's campaign
for President.

1128
00:56:30,719 --> 00:56:32,448
He also says the Viagra commercials

1129
00:56:32,521 --> 00:56:36,048
won't hurt his campaign
to nail Heather Locklear.

1130
00:56:36,125 --> 00:56:38,525
- The dick drug! That's my brother's!
- (CROWD CHEERING)

1131
00:56:38,861 --> 00:56:40,021
- (EXCLAIMS)
- (MUFFLED) Oh, my God!

1132
00:56:40,095 --> 00:56:41,722
(MUFFLED) Oh, my God!

1133
00:56:41,797 --> 00:56:46,928
Viagra, the little pill that has started
a gold rush for its manufacturer,

1134
00:56:47,002 --> 00:56:48,663
the drug giant Pfizer.

1135
00:56:50,139 --> 00:56:52,801
Jamie! Jamie! Hey!

1136
00:56:53,142 --> 00:56:55,303
- Ted Goldstein, ENT.
- Oh, Ted, hi. How are you?

1137
00:56:55,377 --> 00:56:58,244
I'm good. Look, I got this friend,
he's a radiologist.

1138
00:56:58,313 --> 00:57:00,440
He has a little problem. I thought maybe...

1139
00:57:00,516 --> 00:57:01,915
Say no more.

1140
00:57:02,918 --> 00:57:03,976
You're a gem.

1141
00:57:04,052 --> 00:57:06,816
Viagra is the first-ever pill
to treat impotence.

1142
00:57:06,889 --> 00:57:10,052
It's easy, it's effective,
and it's now wildly in demand.

1143
00:57:10,325 --> 00:57:12,088
(ALL CLAMORING)

1144
00:57:13,162 --> 00:57:15,096
Ooh, heaven is a place on earth

1145
00:57:15,164 --> 00:57:16,961
Oncologists are writing it,
shrinks are writing it,

1146
00:57:17,032 --> 00:57:18,829
gastroenterologists are writing it.

1147
00:57:18,901 --> 00:57:20,994
Pediatricians are writing it for themselves!

1148
00:57:21,503 --> 00:57:23,266
I mean, pharmacies could
stay open 24 hours

1149
00:57:23,338 --> 00:57:24,498
and they still couldn't meet the demand.

1150
00:57:24,573 --> 00:57:26,336
We're running 1,200 prescriptions a month.

1151
00:57:26,408 --> 00:57:29,343
That's more than my entire year's quota!
And you don't care.

1152
00:57:29,411 --> 00:57:32,847
About a bunch of old guys
with stiffies? Nope.

1153
00:57:32,915 --> 00:57:34,507
How can you be so callous?

1154
00:57:34,583 --> 00:57:37,848
Men are suffering worldwide
from shame and...

1155
00:57:37,986 --> 00:57:39,681
(BELT UNBUCKLING)

1156
00:57:40,088 --> 00:57:41,749
(PANT UNZIPPING)

1157
00:57:43,358 --> 00:57:45,417
And frustration.

1158
00:57:50,699 --> 00:57:53,327
Oh, you're my little blue pill.

1159
00:57:55,003 --> 00:57:56,334
JOSH: Oh, for God's sake.

1160
00:57:56,405 --> 00:57:58,532
No. What about this do you think is okay?

1161
00:57:58,607 --> 00:58:01,667
What are you...
I don't want to see this! No.

1162
00:58:01,743 --> 00:58:03,074
What the fuck are you doing?

1163
00:58:03,145 --> 00:58:05,875
- No, no, no! This is too much information.
- I just need this.

1164
00:58:05,948 --> 00:58:08,212
Are you fucking filming it?

1165
00:58:08,784 --> 00:58:10,274
Do you do, like, close-ups and shit?

1166
00:58:13,055 --> 00:58:14,545
Who holds it?

1167
00:58:26,134 --> 00:58:27,123
(WHISPERING) Hey.

1168
00:58:30,072 --> 00:58:31,300
Wake up.

1169
00:58:31,373 --> 00:58:32,772
Oh! (CHUCKLES SLEEPILY)

1170
00:58:33,842 --> 00:58:34,831
Again?

1171
00:58:40,115 --> 00:58:41,104
Maggie!

1172
00:58:41,416 --> 00:58:42,781
(CHUCKLING)

1173
00:58:42,851 --> 00:58:46,514
Come on. I'm an artist. This is work.

1174
00:58:47,923 --> 00:58:49,356
Oh, my God.

1175
00:58:49,424 --> 00:58:50,914
Say something.

1176
00:58:53,629 --> 00:58:54,823
You're just too weird.

1177
00:58:54,897 --> 00:58:56,057
Yeah, well...

1178
00:58:58,934 --> 00:59:02,062
Hi, there. Jamie Randall here.

1179
00:59:02,771 --> 00:59:07,834
Just reporting from bed,
having just fucked my girlfriend.

1180
00:59:08,410 --> 00:59:10,207
- And...
- Don't use that word.

1181
00:59:10,279 --> 00:59:12,543
What? You use "fuck" all the time.

1182
00:59:12,614 --> 00:59:14,809
No, not "fucking." "Girlfriend."

1183
00:59:16,118 --> 00:59:17,449
That's what you are.

1184
00:59:21,890 --> 00:59:22,948
I am?

1185
00:59:23,992 --> 00:59:25,584
Yeah, you are.

1186
00:59:27,963 --> 00:59:29,760
I guess I am.

1187
00:59:33,635 --> 00:59:35,296
Jesus.

1188
00:59:36,338 --> 00:59:38,966
(WAY OVER YONDER IN THE MINOR KEY
PLAYING)

1189
00:59:51,954 --> 00:59:55,617
I lived in a place called Okfuskee

1190
00:59:56,858 --> 01:00:00,487
And I had a little girl in a holler tree

1191
01:00:02,164 --> 01:00:06,032
I said, "Little girl it's plain to see

1192
01:00:07,402 --> 01:00:10,269
"Ain't nobody that can sing like me

1193
01:00:10,339 --> 01:00:13,536
"Ain't nobody that can sing like me "

1194
01:00:17,579 --> 01:00:21,709
She said it's hard for me to see

1195
01:00:22,751 --> 01:00:26,346
How one little boy got so ugly

1196
01:00:28,156 --> 01:00:31,523
Yes, my little girly that might be

1197
01:00:32,661 --> 01:00:35,926
But there ain't nobody
that can sing like me

1198
01:00:35,998 --> 01:00:38,865
Ain't nobody that can sing like me

1199
01:00:40,836 --> 01:00:42,269
Way over yonder in the minor key

1200
01:00:45,574 --> 01:00:48,042
Way over yonder in the minor key

1201
01:00:48,110 --> 01:00:49,168
JAMIE: No, Mom.

1202
01:00:49,244 --> 01:00:53,340
No, it's not an aphrodisiac.
It's a vasodilator.

1203
01:00:53,415 --> 01:00:56,043
A vasodilator. No, Ma...

1204
01:00:57,486 --> 01:00:59,647
No, just... No, l...

1205
01:01:00,389 --> 01:01:03,017
Yeah, I've already sold
2,000 prescriptions this month alone.

1206
01:01:03,625 --> 01:01:04,614
It's a lot of money.

1207
01:01:05,060 --> 01:01:06,493
(CHUCKLES)

1208
01:01:06,561 --> 01:01:10,088
(CLEARS THROAT) Okay, I really can't talk.
Maggie needs me.

1209
01:01:10,165 --> 01:01:11,325
Okay, bye.

1210
01:01:13,135 --> 01:01:16,070
I thought you said
it was 1,200 prescriptions.

1211
01:01:17,439 --> 01:01:18,428
It is.

1212
01:01:21,009 --> 01:01:23,102
Well, why did you tell her 2,000?

1213
01:01:24,046 --> 01:01:25,035
Did l?

1214
01:01:27,749 --> 01:01:28,807
Are you kidding?

1215
01:01:29,985 --> 01:01:31,577
I don't know, it just sounded better.

1216
01:01:34,256 --> 01:01:36,417
You told your mother a lie
because it sounds better?

1217
01:01:36,491 --> 01:01:40,359
Look, she doesn't know numbers.

1218
01:01:40,429 --> 01:01:42,761
Do you tell me lies
because they sound better?

1219
01:01:42,998 --> 01:01:44,056
(GROANS) No!

1220
01:01:44,132 --> 01:01:45,121
Well, why did you do it with her?

1221
01:01:45,200 --> 01:01:47,225
Because she wants to
know that I'm doing well...

1222
01:01:47,302 --> 01:01:48,860
Okay, but you are doing well,

1223
01:01:48,937 --> 01:01:50,928
so why do you need
to make it sound better?

1224
01:01:51,006 --> 01:01:53,201
Okay, you know what?

1225
01:01:53,275 --> 01:01:56,073
I will call her back up right now,
and I will correct my mistake.

1226
01:01:56,144 --> 01:01:57,270
Okay?

1227
01:01:57,846 --> 01:01:59,370
(DIALING NUMBER ON PHONE)

1228
01:02:00,782 --> 01:02:02,682
Tell me four good things about yourself.

1229
01:02:04,953 --> 01:02:06,147
Excuse me?

1230
01:02:06,988 --> 01:02:07,977
You heard me.

1231
01:02:09,591 --> 01:02:10,990
Okay.

1232
01:02:12,027 --> 01:02:14,791
Four good things about myself.

1233
01:02:15,630 --> 01:02:17,291
I can...

1234
01:02:19,868 --> 01:02:21,096
Why are we doing this?

1235
01:02:21,169 --> 01:02:22,693
This is just... I don't...

1236
01:02:22,771 --> 01:02:25,205
You can't even think
of four good things about yourself.

1237
01:02:25,273 --> 01:02:26,297
What? I totally can!

1238
01:02:26,374 --> 01:02:27,807
Do you think that you're generous?

1239
01:02:30,245 --> 01:02:31,303
Do you think you're sweet?

1240
01:02:34,483 --> 01:02:35,643
Not particularly.

1241
01:02:35,717 --> 01:02:37,014
Do you think that you're smart?

1242
01:02:38,153 --> 01:02:39,984
(CHUCKLING) Oh, my God!

1243
01:02:41,990 --> 01:02:43,480
Look at you.

1244
01:02:46,828 --> 01:02:48,159
You're this

1245
01:02:48,997 --> 01:02:50,487
talented,

1246
01:02:52,834 --> 01:02:57,601
charming, handsome, capable,
determined, smart man.

1247
01:03:03,011 --> 01:03:04,342
I am?

1248
01:03:06,515 --> 01:03:07,982
Yes, you are.

1249
01:03:17,192 --> 01:03:18,181
I can juggle.

1250
01:03:21,229 --> 01:03:22,662
(WOMEN LAUGHING)

1251
01:03:22,864 --> 01:03:25,196
- Does it make it longer?
- Time or inches?

1252
01:03:25,267 --> 01:03:27,633
WOMAN 1: How come we can't take it?
JAMIE: You can.

1253
01:03:27,702 --> 01:03:29,636
WOMAN 2: Are you saying
that we can get hard?

1254
01:03:29,704 --> 01:03:32,195
There is some indication
of increased lubrication.

1255
01:03:32,274 --> 01:03:34,037
(ALL EXCLAIMING)

1256
01:03:34,109 --> 01:03:36,839
- lf they come inside you, does it burn?
- No.

1257
01:03:36,912 --> 01:03:38,903
How about in your mouth?

1258
01:03:39,714 --> 01:03:41,875
WOMAN 3: Jamie, we want more Viagra!

1259
01:03:41,950 --> 01:03:43,815
- More! More Viagra!
- More Viagra!

1260
01:03:45,887 --> 01:03:48,355
Stan! Come here. Come over here!

1261
01:03:48,423 --> 01:03:52,325
Ladies, this is Dr. Stan Knight,
king of all internists.

1262
01:03:52,394 --> 01:03:54,157
Right? And this is...

1263
01:03:54,229 --> 01:03:55,821
Cassie.

1264
01:03:55,897 --> 01:03:58,058
But my friends call me Lisa.

1265
01:03:59,000 --> 01:04:01,230
Lisa wants to marry a doctor, so good luck.

1266
01:04:01,303 --> 01:04:02,634
Oh, dear.

1267
01:04:02,704 --> 01:04:04,797
Ladies, next round is on me! Okay?

1268
01:04:05,040 --> 01:04:06,632
(WOMEN WHOOPING)

1269
01:04:07,242 --> 01:04:08,869
Nice jacket, man.

1270
01:04:35,937 --> 01:04:37,564
Did you get laid?

1271
01:04:37,939 --> 01:04:39,099
- Yeah.
- Yeah?

1272
01:04:39,574 --> 01:04:41,235
- Six times.
- Mmm.

1273
01:04:41,676 --> 01:04:43,769
I was scared that you were.

1274
01:04:45,513 --> 01:04:46,980
You're crazy.

1275
01:05:00,595 --> 01:05:02,563
(SHUDDERING)

1276
01:05:02,631 --> 01:05:03,620
What?

1277
01:05:04,633 --> 01:05:05,691
Is everything okay?

1278
01:05:06,301 --> 01:05:08,462
Jamie... Honey?

1279
01:05:08,970 --> 01:05:11,370
- Honey, your heart's beating really fast.
- I know.

1280
01:05:11,640 --> 01:05:12,800
What's...

1281
01:05:13,541 --> 01:05:16,009
Jamie. Jamie. Jamie. Jamie.

1282
01:05:16,077 --> 01:05:17,101
(PANTING HARD)

1283
01:05:17,178 --> 01:05:19,009
Jamie. It's okay. It's okay.

1284
01:05:19,080 --> 01:05:20,104
Talk to me.

1285
01:05:20,982 --> 01:05:21,971
I...

1286
01:05:22,651 --> 01:05:23,640
I...

1287
01:05:23,885 --> 01:05:26,615
Okay, you know what? Just breathe.
Don't even worry about it.

1288
01:05:26,688 --> 01:05:28,087
Just breathe.

1289
01:05:28,490 --> 01:05:30,151
It's okay.

1290
01:05:30,458 --> 01:05:31,482
(GROANS)

1291
01:05:31,559 --> 01:05:32,617
I...

1292
01:05:35,463 --> 01:05:37,294
-I love you.
-What?

1293
01:05:37,365 --> 01:05:38,889
(GROANING)

1294
01:05:40,101 --> 01:05:41,500
Just give me a second, okay?

1295
01:05:42,337 --> 01:05:43,668
Oh, God, I do.

1296
01:05:45,373 --> 01:05:46,362
Uh...

1297
01:05:46,841 --> 01:05:48,502
- No, you don't.
- Don't touch me!

1298
01:05:48,576 --> 01:05:49,907
(NERVOUSLY) Okay.
Do you want a glass of water?

1299
01:05:49,978 --> 01:05:50,967
I'm sorry.

1300
01:05:51,046 --> 01:05:53,037
- I'm sorry. I'm sorry.
- No, it's fine. It's fine.

1301
01:05:53,114 --> 01:05:54,809
- A little water?
- Yeah, water.

1302
01:05:56,651 --> 01:05:57,640
Oh, yeah.

1303
01:05:58,653 --> 01:06:01,315
Okay, see? Here you go. Here you go.

1304
01:06:02,424 --> 01:06:03,482
Okay.

1305
01:06:07,595 --> 01:06:09,495
(EXHALING)

1306
01:06:09,564 --> 01:06:11,759
- I love you. I can't stop saying it.
- You don't...

1307
01:06:11,833 --> 01:06:15,098
- Just stop saying that, okay?
- I can't. I love you.

1308
01:06:16,171 --> 01:06:17,160
You don't understand.

1309
01:06:18,306 --> 01:06:20,103
I've never said that to anyone before.

1310
01:06:21,910 --> 01:06:24,435
- You've never said "l love you"?
- No.

1311
01:06:25,847 --> 01:06:27,178
You never said it to your parents?

1312
01:06:30,752 --> 01:06:31,776
No.

1313
01:06:31,853 --> 01:06:33,616
- You never said it to your brother?
- Ugh!

1314
01:06:33,855 --> 01:06:35,755
Jesus, you're more fucked up than I am.

1315
01:06:37,592 --> 01:06:39,560
I once said it to a cat.

1316
01:06:41,863 --> 01:06:44,354
- Okay, that makes me feel better.
- It does? Okay, good.

1317
01:06:44,432 --> 01:06:46,195
You can hold me now.

1318
01:06:46,735 --> 01:06:47,793
Okay.

1319
01:06:49,571 --> 01:06:50,902
(EXHALES)

1320
01:06:55,877 --> 01:06:56,866
Oh!

1321
01:06:57,078 --> 01:06:58,978
(MAGGIE MOANING ON TV)

1322
01:06:59,047 --> 01:07:00,241
Joshie!

1323
01:07:05,720 --> 01:07:07,711
That is disgusting.

1324
01:07:07,889 --> 01:07:11,154
Jamie, I didn't know
you were coming home!

1325
01:07:12,260 --> 01:07:13,591
Oh!

1326
01:07:16,264 --> 01:07:17,663
- (JOSH WHISTLES)
- (NERVOUSLY) Hey.

1327
01:07:17,732 --> 01:07:20,929
Listen, it's not what it looks like, okay?

1328
01:07:21,002 --> 01:07:22,526
Well, it kind of is, but...

1329
01:07:22,604 --> 01:07:23,901
Okay, just chill.

1330
01:07:23,972 --> 01:07:25,371
Yeah, chill. Oh, I'm sorry,

1331
01:07:25,440 --> 01:07:28,136
I thought I just caught my brother
masturbating while watching me have sex.

1332
01:07:28,643 --> 01:07:30,736
Well, I was focusing on her.

1333
01:07:30,979 --> 01:07:32,139
Oh, "her."

1334
01:07:32,247 --> 01:07:34,238
- You mean my girlfriend! I'm sorry.
- No.

1335
01:07:34,315 --> 01:07:36,078
Not on her!

1336
01:07:36,151 --> 01:07:39,450
On her body parts!
Does video make everything look bigger?

1337
01:07:39,521 --> 01:07:41,955
Because I didn't think
her tits were that big.

1338
01:07:42,023 --> 01:07:43,513
Then I saw you,

1339
01:07:43,591 --> 01:07:46,185
and I was like, "What,
did an anaconda get loose on the bed?"

1340
01:07:46,261 --> 01:07:47,285
This is so twisted.

1341
01:07:47,395 --> 01:07:50,296
Do you think Dad's big?
I mean, he was when we were kids,

1342
01:07:50,365 --> 01:07:54,096
but then everything's bigger
when you're a kid, right?

1343
01:07:55,437 --> 01:07:57,598
Fine! Okay? Sorry!

1344
01:07:57,939 --> 01:07:59,031
My self-esteem would prefer

1345
01:07:59,107 --> 01:08:02,508
that you not have a bigger penis
than me right now, that's all!

1346
01:08:02,577 --> 01:08:04,044
Shh! Shh!

1347
01:08:06,281 --> 01:08:07,748
Don't be mad.

1348
01:08:09,250 --> 01:08:10,945
(MAGGIE MOANING)

1349
01:08:11,519 --> 01:08:13,783
Run, Josh. Run, Josh.

1350
01:08:13,855 --> 01:08:15,254
Run, Joshie.

1351
01:08:15,323 --> 01:08:19,020
JOSH: We can talk about this like men!
Ow! You're gonna ruin the tape!

1352
01:08:19,861 --> 01:08:23,228
JOSH: No normal human being
can possibly fit in this back seat.

1353
01:08:23,298 --> 01:08:24,890
That definition excludes you, Josh.

1354
01:08:24,966 --> 01:08:27,958
I'd literally be more comfortable
in the back of a Hot Wheels right now.

1355
01:08:28,236 --> 01:08:30,602
I've lost all feeling in my legs.

1356
01:08:33,408 --> 01:08:34,898
- Are you okay?
- No!

1357
01:08:34,976 --> 01:08:37,137
I'm not talking to you, Josh.

1358
01:08:37,879 --> 01:08:39,312
- Are you okay?
- I'm fine.

1359
01:08:39,380 --> 01:08:40,540
Okay.

1360
01:08:47,388 --> 01:08:48,582
(MAGGIE GRUNTING)

1361
01:09:08,910 --> 01:09:10,309
(GASPS)

1362
01:09:17,285 --> 01:09:18,616
(EXHALES)

1363
01:09:24,592 --> 01:09:26,025
(COUGHING)

1364
01:09:47,882 --> 01:09:49,281
(GRUNTING)

1365
01:10:10,905 --> 01:10:12,304
(BOTTLE FALLS)

1366
01:10:16,711 --> 01:10:17,837
He's waiting for you.

1367
01:10:17,912 --> 01:10:20,745
- So, how are you doing?
- Fine. How's Maggie?

1368
01:10:23,051 --> 01:10:24,040
(EXHALES)

1369
01:10:24,919 --> 01:10:26,147
STAN: Come in!

1370
01:10:27,188 --> 01:10:28,712
- Whoa!
- No, come in, come in.

1371
01:10:33,127 --> 01:10:34,287
Testosterone, man.

1372
01:10:34,596 --> 01:10:38,225
Chicago's in two days. I must prepare.

1373
01:10:39,000 --> 01:10:41,628
It's a fucking orgy
masquerading as a medical convention.

1374
01:10:41,703 --> 01:10:43,898
- You're coming, aren't you?
- I don't know.

1375
01:10:44,472 --> 01:10:47,134
- Oh, right. How's she doing?
- She's great.

1376
01:10:47,442 --> 01:10:49,273
Well, I'm not. I need a break.

1377
01:10:49,677 --> 01:10:51,611
HMOs are killing me. Killing me!

1378
01:10:51,679 --> 01:10:55,342
I need a lot of loosely moraled women
to throw themselves at me. Hard.

1379
01:10:55,617 --> 01:10:57,414
Speaking of which...

1380
01:10:58,453 --> 01:11:00,819
Oh, you are a god! You're a god, sir!

1381
01:11:00,888 --> 01:11:02,116
You're really not coming to this?

1382
01:11:02,190 --> 01:11:03,521
You could do something for me.

1383
01:11:03,925 --> 01:11:04,914
Yeah, what's that?

1384
01:11:05,193 --> 01:11:07,457
You could start prescribing Zoloft
instead of Prozac.

1385
01:11:08,696 --> 01:11:09,822
Um...

1386
01:11:11,199 --> 01:11:13,190
Well, Trey's a friend of mine, man.

1387
01:11:14,636 --> 01:11:16,126
I know. I know.

1388
01:11:18,273 --> 01:11:22,869
- (SIGHING) Sure. Zoloft. Okay. Why not?
- Great.

1389
01:11:26,848 --> 01:11:28,679
- Hey!
- Hey.

1390
01:11:30,718 --> 01:11:32,549
(STUTTERING) How was your day?

1391
01:11:32,820 --> 01:11:34,151
Amazing.

1392
01:11:35,556 --> 01:11:36,545
Mmm?

1393
01:11:37,992 --> 01:11:39,323
You?

1394
01:11:39,394 --> 01:11:41,589
Me? My day was...

1395
01:11:41,663 --> 01:11:43,324
My day was swell.

1396
01:11:44,666 --> 01:11:47,658
- I went to the clinic...
- You did?

1397
01:11:47,735 --> 01:11:49,669
...for a scrip

1398
01:11:51,005 --> 01:11:55,533
and waited for three hours sitting next
to a man with a fork stuck in his head.

1399
01:11:56,044 --> 01:11:57,238
- What?
- Yep.

1400
01:11:57,312 --> 01:12:02,682
(CHUCKLES) And then I went
to the pharmacy to get the scrip filled.

1401
01:12:04,352 --> 01:12:07,014
Which was closed,

1402
01:12:08,356 --> 01:12:10,586
so no meds for Maggie.

1403
01:12:18,666 --> 01:12:19,690
Are you okay?

1404
01:12:22,603 --> 01:12:24,161
Why, do I look like shit?

1405
01:12:24,238 --> 01:12:25,535
- I didn't say that.
- Yeah.

1406
01:12:25,606 --> 01:12:28,734
You didn't say. You didn't say it out loud.

1407
01:12:37,285 --> 01:12:38,616
Thanks, I'd love one.

1408
01:12:42,056 --> 01:12:43,387
Sorry.

1409
01:12:47,962 --> 01:12:50,328
You think maybe you've had enough?

1410
01:12:50,398 --> 01:12:53,060
Nope, I don't, but you do.

1411
01:12:53,735 --> 01:12:54,724
Excuse me?

1412
01:12:55,303 --> 01:12:58,238
Tell me, Randall, what exactly is it
about me that's so desirable?

1413
01:12:58,473 --> 01:13:02,068
There's going to be 600 girls
dying to blow you at this convention.

1414
01:13:02,310 --> 01:13:04,471
- Well, I'm not going to the convention.
- Why not?

1415
01:13:04,612 --> 01:13:10,778
Go out with some sexy, limber
ex-cheerleader from Alabama,

1416
01:13:11,152 --> 01:13:14,644
who's just dying to discuss
market projections and sales techniques.

1417
01:13:15,089 --> 01:13:19,082
Or just a hot HMO administrator
who likes to bake cookies

1418
01:13:19,160 --> 01:13:22,652
and rub your head
while you discuss the evils of generics.

1419
01:13:22,930 --> 01:13:25,023
Or just, you know, I don't know,
a normal person,

1420
01:13:25,099 --> 01:13:28,500
who has energy and likes to do things
and have fun!

1421
01:13:28,569 --> 01:13:29,558
I happen to want you.

1422
01:13:29,637 --> 01:13:33,368
Why? Why? What are you trying to prove?

1423
01:13:33,841 --> 01:13:36,207
Are you trying to show
that you're not a flake?

1424
01:13:36,277 --> 01:13:40,441
Are you trying to stick with something
for once in your goddamn life?

1425
01:13:40,515 --> 01:13:42,949
I mean, you do realize
that you are not a good person

1426
01:13:43,017 --> 01:13:45,008
because you pity-fuck the sick girl, right?

1427
01:13:58,032 --> 01:14:01,092
I almost went home with
someone from the clinic today.

1428
01:14:01,302 --> 01:14:02,462
All right.

1429
01:14:04,138 --> 01:14:05,799
- There, you see?
- All right.

1430
01:14:06,974 --> 01:14:08,805
Don't forget your pager.

1431
01:14:11,012 --> 01:14:12,172
(CRYING LOUDLY)

1432
01:14:14,849 --> 01:14:16,009
(SIGHING)

1433
01:14:47,181 --> 01:14:48,910
Come with me to Chicago.

1434
01:14:52,653 --> 01:14:54,450
(PEOPLE CHATTERING)

1435
01:14:55,857 --> 01:14:58,052
- Keith! How you doing, man?
- Jamie. Good.

1436
01:14:58,125 --> 01:15:00,286
So good to see you.
Everything going well?

1437
01:15:00,528 --> 01:15:03,861
I'm going to go off and do some girly thing,
whatever that is.

1438
01:15:04,198 --> 01:15:06,530
- How will I reach you?
- I'll beep you.

1439
01:15:09,370 --> 01:15:10,359
Stage One?

1440
01:15:11,439 --> 01:15:12,531
I'm sorry?

1441
01:15:12,607 --> 01:15:14,040
My son's a Stage Three.

1442
01:15:14,542 --> 01:15:16,271
It's not obvious, don't worry.

1443
01:15:17,612 --> 01:15:18,943
We're across the street.

1444
01:15:20,248 --> 01:15:23,911
Whenever you get tired of this bullshit
and want to hear what's really going on...

1445
01:15:24,552 --> 01:15:26,213
Thank you.

1446
01:15:36,063 --> 01:15:37,394
WOMAN: Fuck soup.

1447
01:15:37,632 --> 01:15:39,463
Fuck shoelaces.

1448
01:15:39,734 --> 01:15:42,464
Fuck jewelry. And fuck brushing teeth.

1449
01:15:42,537 --> 01:15:44,334
(CROWD LAUGHING)

1450
01:15:44,405 --> 01:15:47,568
- Fuck...
- Trying to tie your tie. Fuck...

1451
01:15:47,642 --> 01:15:48,836
Trying to button down a shirt.

1452
01:15:48,910 --> 01:15:51,242
And fuck that meditation shit.

1453
01:15:51,312 --> 01:15:53,007
(CROWD LAUGHING)

1454
01:15:53,080 --> 01:15:57,540
And who knew God wanted us
to be so good

1455
01:15:57,652 --> 01:15:59,882
at giving hand jobs?

1456
01:16:02,924 --> 01:16:06,257
My husband is always smiling.

1457
01:16:08,496 --> 01:16:10,464
(INDISTINCT CHATTERING)

1458
01:16:16,771 --> 01:16:18,762
Parkinson's has made me

1459
01:16:20,174 --> 01:16:22,005
more sensitive and more compassionate.

1460
01:16:22,276 --> 01:16:27,009
Hopefully, got a long way to go in all this.
I feel good, and...

1461
01:16:27,181 --> 01:16:31,049
So, it's a constant battle of
trying to maintain some dignity

1462
01:16:31,118 --> 01:16:32,449
and grace in society.

1463
01:16:32,687 --> 01:16:35,850
And to overcome that,
you just live with what you have.

1464
01:16:38,459 --> 01:16:39,983
(PAGER BEEPING)

1465
01:16:46,300 --> 01:16:49,963
Offering to hold the kid for just a minute,
and he ends up in that tree over there.

1466
01:16:50,871 --> 01:16:54,864
One of my girlfriends asked me once
if she could get me anything.

1467
01:16:55,142 --> 01:16:58,805
I said, "How about a new brain?
Nothing fancy."

1468
01:16:59,046 --> 01:17:01,139
She said, "My husband's not using his."

1469
01:17:02,984 --> 01:17:04,474
Wait. Wait.

1470
01:17:05,486 --> 01:17:09,980
Never mind. Sorry.
I thought I heard a cure coming.

1471
01:17:14,228 --> 01:17:16,219
But there are good things.

1472
01:17:16,497 --> 01:17:21,161
You have to understand
that you're still yourself.

1473
01:17:21,502 --> 01:17:25,165
You're still there. And life goes on.

1474
01:17:25,840 --> 01:17:28,832
And life is beautiful. Thank you.

1475
01:17:36,851 --> 01:17:38,512
Parkinson's, right?

1476
01:17:39,353 --> 01:17:40,513
Oh, no. No.

1477
01:17:40,588 --> 01:17:41,919
No, your wife.

1478
01:17:42,356 --> 01:17:44,187
Girlfriend.

1479
01:17:46,193 --> 01:17:47,353
Stage One.

1480
01:17:47,595 --> 01:17:49,358
Good days and bad days, huh?

1481
01:17:49,864 --> 01:17:51,354
Mostly good days.

1482
01:17:52,266 --> 01:17:53,255
You?

1483
01:17:53,434 --> 01:17:55,265
Wife. Since '73.

1484
01:17:56,037 --> 01:17:57,368
Stage Four.

1485
01:17:58,105 --> 01:17:59,697
You got any advice?

1486
01:17:59,940 --> 01:18:02,534
- You don't need my advice.
- Come on. I'm very trainable.

1487
01:18:05,046 --> 01:18:08,243
My advice is to go upstairs,
pack your bags, and leave a nice note.

1488
01:18:08,315 --> 01:18:10,044
Find yourself a healthy woman.

1489
01:18:12,386 --> 01:18:16,550
I love my wife. I do.
But I wouldn't do it over again.

1490
01:18:18,559 --> 01:18:20,390
The thing nobody tells you,

1491
01:18:20,461 --> 01:18:23,487
this disease will steal
everything you love in her.

1492
01:18:23,564 --> 01:18:25,122
Her body, her smile, her mind.

1493
01:18:26,734 --> 01:18:29,066
Sooner or later, she'll lose motor control.

1494
01:18:30,071 --> 01:18:32,904
Eventually, she won't even
be able to dress herself.

1495
01:18:32,973 --> 01:18:36,306
Then, the fun really begins.
Cleaning up her shit.

1496
01:18:36,744 --> 01:18:39,076
Frozen face. Dementia.

1497
01:18:41,082 --> 01:18:42,982
It's not a disease, it's a Russian novel.

1498
01:18:46,987 --> 01:18:49,478
Look, I'm sorry. I'm out of line.

1499
01:18:50,925 --> 01:18:52,256
Hang in there.

1500
01:18:56,197 --> 01:18:59,189
Did you realize there are
other people with Parkinson's?

1501
01:18:59,533 --> 01:19:01,364
How remarkable!

1502
01:19:01,702 --> 01:19:04,364
Amazing people. People doing things.

1503
01:19:04,605 --> 01:19:08,803
Like this one woman runs marathons,
and another one scuba dives.

1504
01:19:08,876 --> 01:19:11,709
And they're pissed off
and they're tired of being marginalized.

1505
01:19:11,779 --> 01:19:13,440
Oh, my God, they are so cool!

1506
01:19:13,514 --> 01:19:14,538
(GASPS)

1507
01:19:14,615 --> 01:19:16,913
I feel good. I feel really good.

1508
01:19:16,984 --> 01:19:19,714
I feel better than I have felt in a long time,
and you brought me here.

1509
01:19:19,787 --> 01:19:23,120
I mean, okay, whatever,
it was the wrong convention, sure, but...

1510
01:19:24,058 --> 01:19:26,390
Jamie, l... Jamie.

1511
01:19:29,497 --> 01:19:31,658
- I have been such a bitch to you.
- Oh, no.

1512
01:19:31,732 --> 01:19:34,792
And you didn't even run away.
How is that possible?

1513
01:19:35,069 --> 01:19:37,060
It's like, this is...

1514
01:19:37,905 --> 01:19:39,805
Like, the first time in my life that I've

1515
01:19:42,243 --> 01:19:44,473
ever not felt alone.

1516
01:19:44,812 --> 01:19:48,407
That someone is there for me.
Do you know what that means?

1517
01:19:48,749 --> 01:19:50,580
Oh, my God.

1518
01:19:54,488 --> 01:19:55,682
I love you.

1519
01:19:57,825 --> 01:19:58,814
I do.

1520
01:20:00,761 --> 01:20:03,753
I love you. I love you, I love you.

1521
01:20:04,098 --> 01:20:05,929
I really love you.

1522
01:20:20,114 --> 01:20:21,445
(MAGGIE GRUNTING)

1523
01:20:35,429 --> 01:20:36,794
- Hey.
- Hey.

1524
01:20:36,864 --> 01:20:38,525
What are you doing?

1525
01:20:39,466 --> 01:20:40,626
Nothing.

1526
01:20:41,135 --> 01:20:42,625
I fell asleep.

1527
01:20:48,342 --> 01:20:50,105
A cure for Parkinson's?

1528
01:20:50,711 --> 01:20:51,973
That's what I'm asking.

1529
01:20:52,213 --> 01:20:53,305
Pfizer, I'm a GP.

1530
01:20:53,547 --> 01:20:57,483
Twenty universities, 15 teaching hospitals,
every major drug company,

1531
01:20:57,551 --> 01:20:59,382
and the goddamn NIH
are all working on this.

1532
01:20:59,653 --> 01:21:01,348
And I'm sure the second they find it,

1533
01:21:01,422 --> 01:21:03,151
you're gonna be
the first in line to sell it to me.

1534
01:21:03,557 --> 01:21:05,718
Well, in the meantime, she gets worse.

1535
01:21:05,993 --> 01:21:09,258
What is this, General Hospital?
What do you want me to do?

1536
01:21:09,330 --> 01:21:10,729
I want you to feel bad about it, Stan.

1537
01:21:10,998 --> 01:21:13,432
If I felt bad about every patient
that I couldn't help,

1538
01:21:13,500 --> 01:21:14,660
then I don't make it through the day.

1539
01:21:14,735 --> 01:21:16,396
What are the cutting edge treatments?

1540
01:21:16,670 --> 01:21:18,865
I don't know.
You want me to get you a list?

1541
01:21:18,939 --> 01:21:20,338
Great. Tomorrow.

1542
01:21:23,344 --> 01:21:25,175
Pfizer, you're a nice kid.

1543
01:21:25,346 --> 01:21:28,679
You're starting to do well.
You sure you want to do this?

1544
01:21:28,849 --> 01:21:31,374
And a list of doctors,
and someone who I can contact at NIH.

1545
01:21:31,518 --> 01:21:32,507
Thank you, Stan.

1546
01:21:34,355 --> 01:21:35,515
Sure.

1547
01:21:38,826 --> 01:21:40,316
(EXHALES)

1548
01:21:53,974 --> 01:21:55,999
(SHOW BIZ BLUES PLAYING)

1549
01:21:58,045 --> 01:21:59,273
See this green area here?

1550
01:22:00,447 --> 01:22:01,471
(PAGER BEEPING)

1551
01:22:01,548 --> 01:22:02,879
I'm sorry.

1552
01:22:04,718 --> 01:22:05,707
(SIGHS)

1553
01:22:06,520 --> 01:22:08,420
Tell me, anybody

1554
01:22:09,723 --> 01:22:11,054
You okay?

1555
01:22:16,130 --> 01:22:18,257
JAMIE: Take the Z-Pak. Okay?

1556
01:22:18,332 --> 01:22:19,321
Jesus!

1557
01:22:20,601 --> 01:22:23,729
Do you really give a damn for me?

1558
01:22:28,309 --> 01:22:30,573
I'm sorry, Mr. Randall.
That credit card is declined.

1559
01:22:31,412 --> 01:22:33,744
About a thing that's bothering me

1560
01:22:33,814 --> 01:22:36,647
The benefits of chelation,
every toxic metal is removed.

1561
01:22:36,717 --> 01:22:39,185
I was a rambling pony

1562
01:22:39,253 --> 01:22:40,686
We've achieved complete remission

1563
01:22:40,754 --> 01:22:42,984
in patients with
advanced metastatic cancer,

1564
01:22:43,757 --> 01:22:44,781
MS...

1565
01:22:44,992 --> 01:22:45,981
Fuck!

1566
01:22:46,126 --> 01:22:47,593
...Parkinson's, lupus.

1567
01:22:48,429 --> 01:22:50,954
This therapy changes people's lives.

1568
01:22:51,432 --> 01:22:53,263
He forgot "world peace."

1569
01:22:54,835 --> 01:22:57,235
Are you saying to me
that we flew 2,000 miles,

1570
01:22:57,304 --> 01:22:59,932
on our own nickel, so you can tell me
that our appointment's been postponed?

1571
01:23:01,008 --> 01:23:02,202
For two weeks?

1572
01:23:03,110 --> 01:23:05,010
I'd like to talk to Dr. Rosenblum, okay?

1573
01:23:05,512 --> 01:23:07,605
Do I look like I care?

1574
01:23:07,948 --> 01:23:11,440
I don't give a shit where he is!
I don't understand...

1575
01:23:13,020 --> 01:23:15,011
Get the head of the hospital on the phone.

1576
01:23:15,289 --> 01:23:17,314
We've arranged our entire schedule
around that,

1577
01:23:17,391 --> 01:23:18,415
and then you come and you tell me...

1578
01:23:18,492 --> 01:23:21,393
No, you don't understand. Okay?
We waited two weeks...

1579
01:23:21,762 --> 01:23:24,856
I would like to talk
to the head of the hospital about it.

1580
01:23:26,900 --> 01:23:27,889
Hey.

1581
01:23:30,738 --> 01:23:31,727
Hey.

1582
01:23:32,139 --> 01:23:33,936
- I am so fed up with those people.
- I want to go home.

1583
01:23:34,008 --> 01:23:35,498
Okay, look, we can do the test,
and then go home, okay?

1584
01:23:35,576 --> 01:23:36,634
Randall.

1585
01:23:36,710 --> 01:23:39,235
There's just all this red tape
and all this new protocol...

1586
01:23:39,313 --> 01:23:42,373
Don't try to sell me! Please! Okay?
I'm not going to get better.

1587
01:23:42,649 --> 01:23:46,312
- That's bullshit.
- This is bullshit. I'm tired and I'm bored.

1588
01:23:46,387 --> 01:23:47,979
What are you bored of?

1589
01:23:48,055 --> 01:23:50,489
Parkinson's isn't my life!
I have Parkinson's.

1590
01:23:50,557 --> 01:23:53,253
Why can't I just live my life
instead of becoming this project?

1591
01:23:53,327 --> 01:23:55,318
Do you know that
what's ahead of me is bad enough?

1592
01:23:55,562 --> 01:23:57,052
- Don't you want to get...
- No!

1593
01:23:57,331 --> 01:23:59,993
You want. This has become
way too important to you.

1594
01:24:00,234 --> 01:24:01,861
What are you talking about?
Don't you want to get better?

1595
01:24:02,002 --> 01:24:06,496
Yes! Desperately! It's not going to happen.
All right? News flash, there's no cure.

1596
01:24:08,275 --> 01:24:10,937
Apparently you need to know
that I'll get better in order to love me.

1597
01:24:12,079 --> 01:24:13,341
That's insane.

1598
01:24:20,721 --> 01:24:21,983
(SIGHING)

1599
01:24:23,424 --> 01:24:25,415
You need to get your stuff
out of my apartment.

1600
01:24:25,859 --> 01:24:27,349
What the hell?

1601
01:24:28,028 --> 01:24:31,828
You're on the fast track, Randall.
Chicago, then management.

1602
01:24:32,032 --> 01:24:33,659
Next stop, CEO.

1603
01:24:34,668 --> 01:24:36,363
You can't do that
with a sick person holding you back.

1604
01:24:36,437 --> 01:24:37,597
I can do anything I want.

1605
01:24:38,005 --> 01:24:39,336
(SIGHING) I know.

1606
01:24:42,209 --> 01:24:43,870
You're a good man.

1607
01:24:44,445 --> 01:24:46,606
In fact, you're a wonderful man.

1608
01:24:46,680 --> 01:24:48,773
Much better
than you give yourself credit for.

1609
01:24:50,117 --> 01:24:52,779
Nobody wants to be
the one who runs away.

1610
01:24:53,053 --> 01:24:55,544
- I'm not running away.
- It's not your choice.

1611
01:25:00,561 --> 01:25:03,792
Let's just go home.
We can even make love.

1612
01:25:07,468 --> 01:25:08,958
And then you have to leave.

1613
01:25:20,180 --> 01:25:21,408
(SIGHING)

1614
01:25:23,584 --> 01:25:24,915
This is so stupid.

1615
01:25:24,985 --> 01:25:26,077
Stop.

1616
01:25:30,958 --> 01:25:32,289
We don't have to do this.

1617
01:25:33,160 --> 01:25:34,252
Good-bye.

1618
01:25:50,477 --> 01:25:52,104
(ENGINE STARTING)

1619
01:26:32,886 --> 01:26:34,683
(MAGGIE SOBBING)

1620
01:26:39,693 --> 01:26:41,354
(SIGHING DEEPLY)

1621
01:26:41,695 --> 01:26:43,322
(JOSH SNORING)

1622
01:27:08,021 --> 01:27:10,581
Hi. You have reached M. Murdock.

1623
01:27:10,657 --> 01:27:14,423
If I'm not picking up, it's probably
because I don't want to talk to you.

1624
01:27:18,198 --> 01:27:20,530
This is actually sad.

1625
01:27:21,602 --> 01:27:23,763
Are you trying to get it
in the actual garbage,

1626
01:27:23,837 --> 01:27:25,395
or just around it, to piss it off?

1627
01:27:25,472 --> 01:27:27,064
(CELL PHONE RINGING)

1628
01:27:30,677 --> 01:27:31,905
(GROANS)

1629
01:27:32,613 --> 01:27:34,274
Stan! What's up?

1630
01:27:34,548 --> 01:27:38,040
What's fucking up is your friend,
Lisa-Cassie, whatever her name is,

1631
01:27:38,118 --> 01:27:41,110
is having a pajama party
at some rich guy's house this evening.

1632
01:27:41,388 --> 01:27:42,480
Pajama party?

1633
01:27:42,556 --> 01:27:43,545
What's a pajama party?

1634
01:27:43,957 --> 01:27:46,152
Is that, like, girls wearing pajamas?
Getting naked?

1635
01:27:46,226 --> 01:27:51,220
I thought maybe you might bring by
a little vitamin V, some little men in blue.

1636
01:27:51,498 --> 01:27:54,729
Stan, I'd love to. I don't think I can.
I'm feeling a little...

1637
01:27:54,801 --> 01:27:55,790
What are you doing?

1638
01:27:55,869 --> 01:27:57,234
(IMITATING JAMIE)
Yes, Stan, it's me, Jamie.

1639
01:27:57,304 --> 01:27:59,704
I'll totally be there. See you later. Bye.

1640
01:27:59,973 --> 01:28:01,941
Hey, you and I are going to a pajama party.

1641
01:28:02,009 --> 01:28:04,569
So, you should get ready,
'cause I'm in pajamas.

1642
01:28:05,445 --> 01:28:06,537
JOSH: I'm having second thoughts, Jamie.

1643
01:28:06,613 --> 01:28:08,376
I haven't been to a pajama party
since 4th grade.

1644
01:28:08,448 --> 01:28:09,915
What if people start
taking their clothes off?

1645
01:28:09,983 --> 01:28:12,508
Oh, my God! I didn't want
to come here in the first place.

1646
01:28:12,586 --> 01:28:13,678
You're the one who wanted to come.

1647
01:28:13,754 --> 01:28:14,948
JOSH: Will people have to see me naked?

1648
01:28:15,022 --> 01:28:16,421
I can't even pee in front of other people.

1649
01:28:16,490 --> 01:28:17,479
JAMIE: You have a beautiful body.

1650
01:28:17,557 --> 01:28:20,082
I don't know how many times I have
to tell you, you have a beautiful body.

1651
01:28:20,160 --> 01:28:21,957
JOSH: It's actually very upsetting
when you say that.

1652
01:28:23,263 --> 01:28:24,696
(LISA CHUCKLES)

1653
01:28:24,765 --> 01:28:26,756
Well, look who's here!

1654
01:28:27,100 --> 01:28:30,092
How working class. Love it.

1655
01:28:31,004 --> 01:28:32,096
Come in.

1656
01:28:32,172 --> 01:28:33,901
(PARTY MUSIC PLAYING)

1657
01:28:37,944 --> 01:28:40,139
(SULTRY MUSIC PLAYING)

1658
01:28:48,789 --> 01:28:53,783
How the fuck am I supposed to do
good medicine on 50 patients a day?

1659
01:28:54,461 --> 01:28:55,792
Plus rounds.

1660
01:28:56,129 --> 01:28:59,792
And phone calls every day with family...
Fucking idiots,

1661
01:29:00,033 --> 01:29:03,799
telling you, "No, you're wrong,"
because they looked it up on the Internet.

1662
01:29:04,104 --> 01:29:05,093
(LAUGHS)

1663
01:29:05,806 --> 01:29:09,799
I fight over billing,
I fight over prescription coverage.

1664
01:29:09,876 --> 01:29:10,968
(SCOFFS)

1665
01:29:11,144 --> 01:29:15,240
The insurance companies
are dedicated to not paying you.

1666
01:29:16,817 --> 01:29:19,809
And the big law firms, man,
they're just waiting.

1667
01:29:20,153 --> 01:29:25,147
They're just betting you're going to
make that one big mistake.

1668
01:29:27,160 --> 01:29:30,823
This profession for me,
it was a higher calling.

1669
01:29:31,164 --> 01:29:33,223
You know? Make people's lives better.

1670
01:29:38,739 --> 01:29:40,570
And look at me.

1671
01:29:43,677 --> 01:29:45,167
LISA: Here they are, for Christ's sake.

1672
01:29:45,412 --> 01:29:48,347
Randall, get up from the floor!
Come with me.

1673
01:29:48,648 --> 01:29:51,139
Come with me. Come on! Come on!

1674
01:29:51,351 --> 01:29:52,511
Whoa, whoa, whoa. Are you all right?

1675
01:29:52,753 --> 01:29:55,779
Go forth, my son. Be fruitful and multiply.

1676
01:29:56,423 --> 01:29:57,412
(LAUGHS)

1677
01:29:57,691 --> 01:30:02,025
The thing about the software business
is it's very, very volatile.

1678
01:30:02,362 --> 01:30:05,923
You never know where
the financial model's going to go.

1679
01:30:06,199 --> 01:30:08,326
It changes every six months.

1680
01:30:08,402 --> 01:30:10,802
And you never know
what these hospitals are gonna want.

1681
01:30:10,871 --> 01:30:13,931
One day (CLEARS THROAT)
it's peer-to-peer connectivity,

1682
01:30:14,007 --> 01:30:18,341
then next it's top-down integration
with their preexisting infrastructure.

1683
01:30:18,412 --> 01:30:20,539
(ENGINE HEART PLAYING)

1684
01:30:21,214 --> 01:30:22,476
You can touch them, if you want.

1685
01:30:22,816 --> 01:30:24,477
Oh! Oh.

1686
01:30:25,719 --> 01:30:27,050
Thank you.

1687
01:30:29,222 --> 01:30:30,621
- This way. You'll see.
- No, no, no.

1688
01:30:30,690 --> 01:30:32,555
- I don't think we should do this.
- I have a surprise for you.

1689
01:30:32,626 --> 01:30:34,958
No, no, no. Turn around. I've got a surprise.

1690
01:30:35,562 --> 01:30:37,792
This is my homegirl, Khae.

1691
01:30:38,965 --> 01:30:39,954
Whoa!

1692
01:30:40,901 --> 01:30:42,562
She's Thai.

1693
01:30:43,069 --> 01:30:44,400
And I'm Thai-curious.

1694
01:30:45,172 --> 01:30:47,106
Engine turning over won't you start?

1695
01:30:47,174 --> 01:30:48,471
(EXHALING)

1696
01:30:49,075 --> 01:30:52,306
This one's come to tear me all apart

1697
01:30:53,079 --> 01:30:55,240
She's Jamie-curious.

1698
01:30:57,617 --> 01:31:00,677
Be still my heart

1699
01:31:00,754 --> 01:31:02,847
- So am l.
- No, no, wait. I don't...

1700
01:31:03,190 --> 01:31:05,954
Engine turning over won't you start?

1701
01:31:06,660 --> 01:31:09,686
This one's come to tear me all apart

1702
01:31:09,763 --> 01:31:11,856
Be still my heart

1703
01:31:11,932 --> 01:31:14,423
Did I mention that
I just took my company public?

1704
01:31:14,768 --> 01:31:15,962
It's a pretty exciting thing

1705
01:31:16,036 --> 01:31:18,197
because you work
on something for so long,

1706
01:31:18,271 --> 01:31:20,967
and then (EXCLAIMS)
when it comes, it's...

1707
01:31:21,975 --> 01:31:24,205
You know, you see the fruits bear...

1708
01:31:24,277 --> 01:31:28,941
(MUFFLED) Okay! So, I really have
mixed feelings about this.

1709
01:31:32,953 --> 01:31:35,444
We like Jamie.

1710
01:31:35,755 --> 01:31:39,418
We like Jamie very much.

1711
01:31:39,893 --> 01:31:42,521
Oh. Oh.

1712
01:31:43,096 --> 01:31:44,256
What's wrong?

1713
01:31:44,431 --> 01:31:45,796
(GRUNTS)

1714
01:31:46,333 --> 01:31:47,800
(GROANING)

1715
01:31:52,472 --> 01:31:54,201
(EXHALING)

1716
01:31:56,176 --> 01:31:58,701
(MOANS)

1717
01:31:58,979 --> 01:32:01,447
(SCREAMING IN PAIN)

1718
01:32:03,650 --> 01:32:05,641
Sorry! I'm sorry!

1719
01:32:05,986 --> 01:32:07,647
- (WHISPERS) Josh!
- MAN: Be careful.

1720
01:32:08,255 --> 01:32:10,917
- I'm sorry. Stan.
- STAN: Hey, Pfizie.

1721
01:32:10,991 --> 01:32:12,458
Josh! Ow!

1722
01:32:13,159 --> 01:32:14,148
(GRUNTS IN FRUSTRATION)

1723
01:32:14,828 --> 01:32:15,817
Josh! Oh!

1724
01:32:15,996 --> 01:32:17,987
Wait! We were just talking!

1725
01:32:18,398 --> 01:32:20,491
- Hi.
- Hi. We got to go.

1726
01:32:20,567 --> 01:32:21,556
- JOSH: Now?
- Josh!

1727
01:32:21,835 --> 01:32:23,928
- It was a pleasure to meet you.
- Very nice to meet you.

1728
01:32:24,004 --> 01:32:25,028
We'll keep in touch.

1729
01:32:27,040 --> 01:32:28,940
It feels like a frozen Popsicle.

1730
01:32:29,376 --> 01:32:31,708
Shit. I didn't know that could even happen.

1731
01:32:31,778 --> 01:32:34,645
It's very rare, but it happens.

1732
01:32:34,714 --> 01:32:37,342
- Do you think they'll have to amputate?
- Shut the fuck up, Josh, and drive!

1733
01:32:37,417 --> 01:32:38,406
Bad joke.

1734
01:32:38,485 --> 01:32:39,509
(SCREAMS)

1735
01:32:39,619 --> 01:32:42,554
Fuck! Sorry. I was looking for the shift!

1736
01:32:43,123 --> 01:32:44,681
- So fucking...
- Sorry.

1737
01:32:45,058 --> 01:32:46,355
You know, for whatever it's worth,

1738
01:32:46,426 --> 01:32:49,054
this has truly been
the best night of my life.

1739
01:32:49,129 --> 01:32:50,153
That's wonderful.

1740
01:32:50,230 --> 01:32:51,891
No, seriously. I'm not even kidding.

1741
01:32:52,132 --> 01:32:53,429
And I have you to thank for it.

1742
01:32:53,500 --> 01:32:56,526
I mean, I never thought I would have
an experience like this ever in my life.

1743
01:32:56,770 --> 01:33:01,070
And this is the incredible thing.
This is why I'm so happy right now.

1744
01:33:01,308 --> 01:33:06,336
Because I fucked that girl.
Oh, my shit, I fucked that girl!

1745
01:33:06,413 --> 01:33:07,402
And I'm thinking to myself,

1746
01:33:07,480 --> 01:33:11,143
"Oh, my God, this is empty!
I feel absolutely nothing at all! "

1747
01:33:11,651 --> 01:33:13,118
- That's great, Josh.
- Yeah.

1748
01:33:13,186 --> 01:33:15,950
All those years I was so jealous of you
for having empty sex,

1749
01:33:16,022 --> 01:33:17,887
and now I was the one
having the empty sex,

1750
01:33:17,958 --> 01:33:20,893
and I realized in that moment
that if I hadn't experienced it,

1751
01:33:21,227 --> 01:33:25,493
I wouldn't have known
how much I didn't want it. You know?

1752
01:33:25,565 --> 01:33:30,366
And now I can go back home to Farrah
and feel really good about myself

1753
01:33:30,437 --> 01:33:34,669
for the first time in my entire life.

1754
01:33:34,874 --> 01:33:36,273
And it's all because of you, Jamie.

1755
01:33:36,509 --> 01:33:38,374
It's all because of my big brother Jamie,

1756
01:33:38,445 --> 01:33:40,811
with the enormous cock
that won't go down!

1757
01:33:40,880 --> 01:33:42,006
(LAUGHS)

1758
01:33:42,115 --> 01:33:43,514
So thank you, brother!

1759
01:33:43,783 --> 01:33:45,011
Sorry! My bad!

1760
01:33:48,788 --> 01:33:51,621
Plus, my Pfizer stock's up 40%.

1761
01:33:58,365 --> 01:33:59,389
- Hi.
- Hi.

1762
01:33:59,466 --> 01:34:02,128
- Can I help you?
- I'm having a drug reaction.

1763
01:34:02,369 --> 01:34:03,666
What kind of drug reaction?

1764
01:34:06,940 --> 01:34:08,407
Oh. Oh.

1765
01:34:10,410 --> 01:34:12,401
Just take a seat
and we'll be right with you.

1766
01:34:16,616 --> 01:34:18,106
(PAGER BEEPING)

1767
01:34:21,988 --> 01:34:23,148
What?

1768
01:34:26,493 --> 01:34:27,824
Chicago.

1769
01:34:29,062 --> 01:34:30,256
I got it.

1770
01:34:30,363 --> 01:34:35,391
(LAUGHS) Dude. Congratulations!
That is unbelievable.

1771
01:34:36,002 --> 01:34:40,166
Jamie, that's everything that
you've wanted. That's incredible, man.

1772
01:34:40,407 --> 01:34:44,241
I'm very proud of you. I'm not surprised,
but I am very proud of you.

1773
01:34:44,511 --> 01:34:46,172
You know who's going to be thrilled,
is Mom and Dad.

1774
01:34:46,413 --> 01:34:49,814
Jamie Randall makes good.
That's incredible, man.

1775
01:34:49,883 --> 01:34:51,851
You should be very, very proud of yourself.

1776
01:34:51,918 --> 01:34:52,907
Mmm.

1777
01:34:53,453 --> 01:34:54,920
(CHATTERING)

1778
01:34:59,259 --> 01:35:01,557
If you're going to serve beef bourguignon,

1779
01:35:01,628 --> 01:35:03,596
you should at least offer
a proper Burgundy.

1780
01:35:03,930 --> 01:35:06,262
Or a Pinot, for Christ's sake.

1781
01:35:12,439 --> 01:35:13,497
Randall.

1782
01:35:14,774 --> 01:35:15,763
Maggie.

1783
01:35:17,544 --> 01:35:18,909
(STUTTERS)

1784
01:35:19,079 --> 01:35:21,070
Oh, I'm sorry. This is Jeremy.

1785
01:35:21,548 --> 01:35:23,209
- Justin.
- Justin! Justin.

1786
01:35:25,618 --> 01:35:26,949
I'll go get the car.

1787
01:35:27,287 --> 01:35:29,448
That would be great, Justin.

1788
01:35:37,964 --> 01:35:39,625
(BOTH CHUCKLING)

1789
01:35:41,701 --> 01:35:43,362
I... I was...

1790
01:35:50,310 --> 01:35:51,709
I tried to call you...

1791
01:35:51,978 --> 01:35:53,536
I'm with someone.

1792
01:35:53,613 --> 01:35:55,376
Yeah, I can see that.

1793
01:35:59,986 --> 01:36:01,146
So...

1794
01:36:03,556 --> 01:36:04,750
How are you?

1795
01:36:06,559 --> 01:36:07,548
I'm good.

1796
01:36:08,828 --> 01:36:09,817
Good.

1797
01:36:11,865 --> 01:36:13,059
Come on.

1798
01:36:14,000 --> 01:36:15,558
I gotta go.

1799
01:36:16,035 --> 01:36:17,229
Maggie?

1800
01:36:23,676 --> 01:36:24,836
It

1801
01:36:27,347 --> 01:36:28,678
was nice to see you.

1802
01:36:34,187 --> 01:36:35,916
You're killing me, Randall.

1803
01:36:37,023 --> 01:36:40,754
- Hey. There he is! You ready to celebrate?
- Hey.

1804
01:36:41,427 --> 01:36:42,416
Maggie!

1805
01:36:43,930 --> 01:36:45,955
- Hi, Bruce.
- How are you?

1806
01:36:47,700 --> 01:36:48,928
What are you celebrating?

1807
01:36:49,202 --> 01:36:52,103
This young rock star is about to
take Chicago by storm.

1808
01:36:52,505 --> 01:36:53,904
(CHUCKLES)

1809
01:36:56,609 --> 01:36:57,735
You got Chicago?

1810
01:37:01,881 --> 01:37:04,816
Congratulations. It was good
to see you, Bruce. I should go.

1811
01:37:04,884 --> 01:37:05,873
Nice to see you, Maggie.

1812
01:37:07,120 --> 01:37:08,212
MAGGIE: Peace.

1813
01:37:08,655 --> 01:37:09,747
Uh...

1814
01:37:15,061 --> 01:37:17,996
So, I called it, didn't I call it?
What'd I tell you? Say, "l called it."

1815
01:37:18,064 --> 01:37:19,531
- You should've put money on it.
- I called it.

1816
01:37:19,599 --> 01:37:20,827
Where you gonna live?

1817
01:37:20,900 --> 01:37:23,664
Downtown, maybe.
Somewhere far away from my family.

1818
01:37:23,736 --> 01:37:24,998
Downtown?

1819
01:37:25,238 --> 01:37:28,503
You? You want Near North, man.
(WHISPERS) Pussy!

1820
01:37:29,242 --> 01:37:31,904
And bistros, bars,
(WHISPERS) pussy, pussy, pussy.

1821
01:37:34,414 --> 01:37:36,575
Why don't I move out near you?
The 'burbs.

1822
01:37:36,683 --> 01:37:38,173
We'll go get a beer every once in a while.

1823
01:37:38,251 --> 01:37:40,913
- Nah. You don't want to do that. No.
- (CHUCKLES)

1824
01:37:41,254 --> 01:37:42,414
Why not?

1825
01:37:50,663 --> 01:37:53,723
I got a big raise, buddy. Big raise.

1826
01:37:54,267 --> 01:37:55,598
- You're kidding me.
- Thanks to you!

1827
01:37:56,402 --> 01:37:57,460
Those bastards.

1828
01:37:58,004 --> 01:38:01,337
Buddy, I was never going to get Chicago.
I'm too valuable to them in the field.

1829
01:38:01,441 --> 01:38:02,430
I can't believe this.

1830
01:38:02,508 --> 01:38:05,443
Give me some credit!
It takes a sophisticated eye

1831
01:38:05,545 --> 01:38:08,309
to spot talent in colossal fuck-ups
such as yourself.

1832
01:38:09,215 --> 01:38:11,445
- (SIGHS) I don't understand.
- Don't be so naive.

1833
01:38:11,517 --> 01:38:12,779
I didn't actually want to go to Chicago.

1834
01:38:12,852 --> 01:38:14,342
I wanted you to think
I wanted to go to Chicago,

1835
01:38:14,420 --> 01:38:15,785
so you'd want to go to Chicago.

1836
01:38:15,855 --> 01:38:17,413
So you'd work your ass off to get there.

1837
01:38:17,490 --> 01:38:18,855
- Oh, Bruce, this is unbelievable.
- Me,

1838
01:38:19,058 --> 01:38:21,526
I love the road! I love a stinky motel!

1839
01:38:21,895 --> 01:38:24,830
I love the barren back roads
and strip malls of the heartland!

1840
01:38:25,064 --> 01:38:26,088
That's what I love.

1841
01:38:26,165 --> 01:38:27,496
Why would I want to live
in my own house?

1842
01:38:27,567 --> 01:38:28,591
That I pay for?

1843
01:38:28,668 --> 01:38:30,135
Why would I want to
watch my kids play Little League?

1844
01:38:30,637 --> 01:38:33,128
Why the fuck would I want to
sleep in the same bed as my wife?

1845
01:38:33,206 --> 01:38:35,140
Why the fuck would I wanna do that?

1846
01:38:35,808 --> 01:38:36,797
(SIGHS)

1847
01:38:59,933 --> 01:39:01,161
(SIGHS)

1848
01:39:06,139 --> 01:39:07,231
JAMIE: Okay, so...
MAGGIE: Okay, so...

1849
01:39:07,307 --> 01:39:09,241
(BOTH LAUGHING)

1850
01:39:09,842 --> 01:39:12,310
- What's...
- Talk?

1851
01:39:12,378 --> 01:39:13,572
- Yeah.
- All right.

1852
01:39:14,347 --> 01:39:16,872
- Hi, there. Hi. I'm Maggie Murdock.
- Hello!

1853
01:39:18,384 --> 01:39:21,842
I'm about to have
delicious reprobate sex with...

1854
01:39:21,921 --> 01:39:23,320
(JAMIE SNICKERING)

1855
01:39:23,389 --> 01:39:24,378
(WHISPERS) What's your name?

1856
01:39:24,457 --> 01:39:25,685
JAMIE: Oh, come on.

1857
01:39:25,758 --> 01:39:28,750
Oh, right, right. Jamie something.

1858
01:39:28,828 --> 01:39:33,731
And we're taping it so that he can
always remember how totally hot I am.

1859
01:39:33,967 --> 01:39:35,161
Was.

1860
01:39:35,234 --> 01:39:37,532
Kids, if you're watching this,

1861
01:39:37,603 --> 01:39:39,969
you put it back in Mommy's
secret hiding spot right now

1862
01:39:40,039 --> 01:39:42,906
or you will be sorry.
There will be consequences!

1863
01:39:44,811 --> 01:39:46,142
JAMIE: What else?

1864
01:39:46,946 --> 01:39:48,072
Um...

1865
01:39:51,417 --> 01:39:53,408
Just how happy I am,

1866
01:39:54,587 --> 01:39:56,612
in this moment, right now.

1867
01:39:59,092 --> 01:40:01,560
The way the light's
hitting that face of yours.

1868
01:40:03,363 --> 01:40:06,457
There's this little breeze
coming in through the window.

1869
01:40:08,101 --> 01:40:12,765
It doesn't matter if I have 10,000
more moments like this, or

1870
01:40:14,707 --> 01:40:16,834
just this one, because

1871
01:40:19,946 --> 01:40:21,436
it's all the same.

1872
01:40:23,983 --> 01:40:26,178
Yeah. Just that.

1873
01:40:28,321 --> 01:40:30,380
Right now, this moment.

1874
01:40:35,395 --> 01:40:37,056
I have this.

1875
01:40:40,733 --> 01:40:42,428
(ENGINE REVVING)

1876
01:40:50,743 --> 01:40:51,869
No. Damn it!

1877
01:40:52,645 --> 01:40:54,272
Richard! Richard!

1878
01:40:54,614 --> 01:40:56,138
Where is she?

1879
01:40:58,451 --> 01:41:00,180
(JACK-ASS PLAYING)

1880
01:41:07,393 --> 01:41:08,826
(ENGINE REVVING)

1881
01:41:14,267 --> 01:41:21,230
I been drifting along
in the same stale shoes

1882
01:41:22,975 --> 01:41:28,572
Loose ends tying the noose
in the back of my mind

1883
01:41:28,648 --> 01:41:30,206
Come on! Come on.

1884
01:41:32,218 --> 01:41:33,242
Hey!

1885
01:41:33,619 --> 01:41:34,745
Hey!

1886
01:41:35,121 --> 01:41:36,452
(HONKING)

1887
01:41:36,522 --> 01:41:39,719
To where the puzzles and pagans lay

1888
01:41:41,094 --> 01:41:42,459
Maggie!

1889
01:41:43,729 --> 01:41:46,163
- (CONTINUES HONKING)
- Hey! Mag!

1890
01:41:50,236 --> 01:41:51,225
(INAUDIBLE) Jamie?

1891
01:41:51,637 --> 01:41:52,626
(INAUDIBLE) Pull over.

1892
01:41:52,872 --> 01:41:54,703
(INAUDIBLE) No, I can't "pull over"!

1893
01:41:55,041 --> 01:41:56,702
(INAUDIBLE) Just for a second! Pull over!

1894
01:41:59,912 --> 01:42:03,348
(ENUNCIATING) I need to talk

1895
01:42:03,649 --> 01:42:04,673
(INAUDIBLE) to you.

1896
01:42:05,551 --> 01:42:08,748
(INAUDIBLE) I don't want to talk to you.

1897
01:42:08,821 --> 01:42:15,283
When I wake up
someone will sweep up my lazy bones

1898
01:42:16,796 --> 01:42:23,292
And we will rise in the cool of the evening

1899
01:42:25,138 --> 01:42:26,901
Wait, wait. Okay.

1900
01:42:28,241 --> 01:42:30,505
Open the door. (GROANS) Okay.

1901
01:42:31,210 --> 01:42:32,575
(PANTING)

1902
01:42:37,683 --> 01:42:38,843
Sorry.

1903
01:42:41,754 --> 01:42:43,449
- I need you.
- Please go away.

1904
01:42:43,823 --> 01:42:45,814
I drove a really long way to say that.

1905
01:42:45,892 --> 01:42:47,052
What? Am I supposed to be impressed?

1906
01:42:47,693 --> 01:42:48,717
(WHISPERS) I don't know. Yes.

1907
01:42:50,763 --> 01:42:53,732
Look, can you just get off the bus
so we can talk for a second?

1908
01:42:53,966 --> 01:42:56,662
- Just for a second.
- We're on a schedule.

1909
01:42:57,303 --> 01:42:58,964
Five minutes. Please.

1910
01:43:00,106 --> 01:43:02,597
You guys don't mind
if we take five minutes, do you?

1911
01:43:02,675 --> 01:43:04,199
He's handsome.

1912
01:43:05,278 --> 01:43:06,609
- Five minutes.
- He is.

1913
01:43:07,180 --> 01:43:08,340
Five minutes, then I'll let you go.

1914
01:43:08,548 --> 01:43:09,845
(SIGHS)

1915
01:43:18,724 --> 01:43:20,885
I'm full of shit, okay?

1916
01:43:23,129 --> 01:43:27,088
No, I'm knowingly full of shit.

1917
01:43:30,136 --> 01:43:31,467
Because...

1918
01:43:32,638 --> 01:43:34,003
Because...

1919
01:43:36,442 --> 01:43:37,602
I have...

1920
01:43:38,110 --> 01:43:42,945
I have never cared about anybody,
or anything, in my entire life.

1921
01:43:43,416 --> 01:43:45,850
And the thing is,
everybody just kind of accepted that.

1922
01:43:45,918 --> 01:43:47,943
Like, "That's just Jamie! "

1923
01:43:51,324 --> 01:43:52,814
And then you...

1924
01:43:56,062 --> 01:43:57,393
Jesus.

1925
01:43:58,097 --> 01:43:59,257
You.

1926
01:44:03,002 --> 01:44:05,027
(BREATHING DEEPLY)

1927
01:44:05,104 --> 01:44:06,264
You.

1928
01:44:10,943 --> 01:44:12,205
You didn't see me that way.

1929
01:44:15,715 --> 01:44:17,842
I have never known anyone

1930
01:44:19,518 --> 01:44:23,511
who actually believed that I was enough.

1931
01:44:26,025 --> 01:44:27,322
Until I met you.

1932
01:44:35,368 --> 01:44:37,734
And then you made me believe it, too.

1933
01:44:40,706 --> 01:44:43,675
So, unfortunately,

1934
01:44:45,544 --> 01:44:47,034
I need you.

1935
01:44:47,880 --> 01:44:49,541
And you need me.

1936
01:44:51,484 --> 01:44:52,644
No, I don't.

1937
01:44:53,552 --> 01:44:55,076
- Yes, you do.
- No, I don't.

1938
01:44:55,154 --> 01:44:56,178
Yes, you do.

1939
01:44:56,555 --> 01:44:57,749
Stop it. Stop saying that.

1940
01:44:58,591 --> 01:45:00,582
- You need someone to take care of you.
- No, I don't.

1941
01:45:00,860 --> 01:45:02,452
Everybody does.

1942
01:45:10,703 --> 01:45:12,762
(SOBBING) I'm going to need you
more than you need me.

1943
01:45:15,141 --> 01:45:17,405
- That's okay.
- No, it's not!

1944
01:45:18,411 --> 01:45:20,038
It isn't fair.

1945
01:45:22,581 --> 01:45:24,378
I have places to go.

1946
01:45:25,618 --> 01:45:26,607
You'll go there.

1947
01:45:28,587 --> 01:45:30,145
I just may have to carry you.

1948
01:45:37,263 --> 01:45:40,130
I can't ask you to do that.

1949
01:45:42,101 --> 01:45:43,261
You didn't.

1950
01:45:49,909 --> 01:45:51,001
Hey,

1951
01:45:52,178 --> 01:45:54,840
let's just say in some

1952
01:45:55,881 --> 01:45:59,248
alternate universe,
there's a couple that's just like us, okay?

1953
01:45:59,318 --> 01:46:02,719
Only she's healthy and he's perfect.

1954
01:46:03,456 --> 01:46:07,449
And their world is about how much money
that they're gonna spend on vacation,

1955
01:46:07,526 --> 01:46:09,790
or who's in a bad mood that day,

1956
01:46:09,862 --> 01:46:12,490
or whether they feel guilty
about having a cleaning lady.

1957
01:46:12,565 --> 01:46:13,793
(LAUGHS)

1958
01:46:15,968 --> 01:46:17,128
I don't want to be those people.

1959
01:46:18,771 --> 01:46:20,261
I want us.

1960
01:46:23,309 --> 01:46:24,469
You.

1961
01:46:26,712 --> 01:46:27,872
This.

1962
01:46:44,663 --> 01:46:47,393
JAMIE: I used to worry a lot about
who I'd be when I grew up.

1963
01:46:50,002 --> 01:46:52,994
You know,
like how much money I'd make or...

1964
01:46:54,140 --> 01:46:56,074
Someday I'd become some big deal.

1965
01:46:59,078 --> 01:47:01,945
Sometimes the thing you most want
doesn't happen.

1966
01:47:03,249 --> 01:47:07,913
And sometimes the thing
you never expect to happen, does.

1967
01:47:09,155 --> 01:47:12,989
Like giving up my job in Chicago
and everything,

1968
01:47:13,993 --> 01:47:17,520
and deciding to stay
and apply to med school.

1969
01:47:19,031 --> 01:47:20,521
I don't know.

1970
01:47:20,933 --> 01:47:23,094
You meet thousands of people,

1971
01:47:24,103 --> 01:47:26,435
and none of them really touch you.

1972
01:47:28,707 --> 01:47:31,198
And then you meet one person,

1973
01:47:32,211 --> 01:47:35,874
and your life is changed forever.

1974
01:47:35,948 --> 01:47:37,643
(FIDELITY PLAYING)

1975
01:47:39,185 --> 01:47:42,712
Suppose I never ever saw you

1976
01:47:44,623 --> 01:47:47,387
Suppose we never ever called

1977
01:47:49,528 --> 01:47:53,294
Suppose I kept on singing love songs

1978
01:47:53,365 --> 01:47:57,961
Just to break my own fall

1979
01:47:58,037 --> 01:48:02,303
Just to break my fall

1980
01:48:03,275 --> 01:48:08,110
Just to break my fall

1981
01:48:08,481 --> 01:48:13,043
Just to break my fall

1982
01:48:13,953 --> 01:48:18,447
Break my fall
Break my fall

1983
01:48:19,825 --> 01:48:23,659
All my friends say
that of course it's gonna get better

1984
01:48:23,729 --> 01:48:24,889
Gonna get better

1985
01:48:24,964 --> 01:48:31,460
Better, better, better, better
Better, better, better!

1986
01:48:31,537 --> 01:48:34,836
I never love nobody fully

1987
01:48:37,276 --> 01:48:40,245
Always one foot on the ground

1988
01:48:42,381 --> 01:48:46,374
And by protecting my heart truly

1989
01:48:46,452 --> 01:48:51,048
I got lost in the sounds

1990
01:48:51,123 --> 01:48:56,288
I hear in my mind all of these voices

1991
01:48:56,362 --> 01:49:01,493
I hear in my mind all of these words

1992
01:49:01,567 --> 01:49:06,664
I hear in my mind all of this music

1993
01:49:06,739 --> 01:49:11,472
And it breaks my heart
And it breaks my heart

1994
01:49:11,777 --> 01:49:16,680
I hear in my mind all of these voices

1995
01:49:16,749 --> 01:49:21,914
I hear in my mind all of these words

1996
01:49:21,987 --> 01:49:27,357
I hear in my mind all of this music

1997
01:49:27,426 --> 01:49:31,624
And it breaks my heart
And it breaks my heart

1998
01:49:32,431 --> 01:49:36,731
It breaks my heart

1999
01:49:37,603 --> 01:49:41,937
When it breaks my heart

2000
01:49:42,975 --> 01:49:47,036
When it breaks my heart

2001
01:49:48,013 --> 01:49:50,413
When it breaks my heart

2002
01:49:50,482 --> 01:49:52,973
Breaks my heart

2003
01:49:53,052 --> 01:49:55,179
When it breaks my heart

2004
01:49:55,588 --> 01:49:58,113
When it breaks my heart

2005
01:49:58,190 --> 01:50:00,818
When it breaks my heart

2006
01:50:00,893 --> 01:50:03,453
When it breaks my heart
