﻿1
00:00:00,000 --> 00:00:04,559
絕代塵世美  [第三輯]  第1集

2
00:00:05,275 --> 00:00:09,095
<font color="#ffff00">----------------------------
本論壇字幕僅翻譯交流學習之用
禁止任何商業用途否則後果自負
----------------------------</font>

3
00:00:09,765 --> 00:00:14,233
<font color="#ffff00">-=http://www.hdzone.org-高清地帶字幕組制作=-
</font>

4
00:00:19,728 --> 00:00:20,774
終於到達芬蘭了

5
00:00:21,135 --> 00:00:22,067
這裡就是赫爾辛基

6
00:00:22,603 --> 00:00:24,423
經過很長很長的旅程

7
00:00:24,963 --> 00:00:27,295
沒辦法，因為你要尋找美景

8
00:00:27,415 --> 00:00:28,575
當然要去遠一點

9
00:00:28,807 --> 00:00:30,297
<塵世美>

10
00:00:30,570 --> 00:00:32,936
希望我們真的找到我們的塵世美

11
00:00:33,319 --> 00:00:36,243
過往大家在螢幕上看到的張家輝

12
00:00:36,335 --> 00:00:39,372
可能有的是庫搗蛋鬼，有的是黑社會

13
00:00:39,647 --> 00:00:40,523
究竟我是怎樣的呢？

14
00:00:40,851 --> 00:00:43,217
希望可以在這個節目中

15
00:00:43,445 --> 00:00:46,141
表露我比較個人的一面

16
00:00:47,243 --> 00:00:48,528
別多說了，現在出發

17
00:00:53,524 --> 00:00:55,219
早        早

18
00:00:56,289 --> 00:01:00,805
今天我跟這位漁民Jukka Pekka

19
00:01:01,132 --> 00:01:03,851
全副武裝，大家看看

20
00:01:03,929 --> 00:01:07,251
因為我們準備出去打魚

21
00:01:07,320 --> 00:01:08,059
釣魚、撈魚

22
00:01:08,852 --> 00:01:12,447
今晚有什麼菜吃，吃多大條的魚

23
00:01:12,853 --> 00:01:14,582
就靠你了

24
00:01:14,931 --> 00:01:16,887
靠你了    好

25
00:01:16,961 --> 00:01:19,293
我們現在出發吧    出發吧

26
00:01:19,336 --> 00:01:21,167
好，出發    好

27
00:01:21,804 --> 00:01:24,090
雖然芬蘭這裡現在也是夏天

28
00:01:24,162 --> 00:01:25,527
但是我們很幸運

29
00:01:25,646 --> 00:01:27,932
遇到芬蘭六十年來最冷的夏天

30
00:01:28,163 --> 00:01:30,495
就以今天為例，只有十幾度

31
00:01:30,883 --> 00:01:32,248
好處就是不會一身汗

32
00:01:32,320 --> 00:01:36,063
不過出海加上陰天，還挺冷的

33
00:01:42,726 --> 00:01:45,934
快出來吧，有很多好玩的

34
00:01:55,648 --> 00:02:00,779
其實我…雖然不是很活躍的人

35
00:02:01,086 --> 00:02:06,444
但是有時候我一參加這些…

36
00:02:06,523 --> 00:02:08,935
譬如活動或者玩

37
00:02:09,366 --> 00:02:12,574
我都會…我不會不投入的

38
00:02:12,693 --> 00:02:13,773
我要不就不去

39
00:02:14,053 --> 00:02:16,772
我參加的話通常都會賣力演出

40
00:02:17,084 --> 00:02:20,656
打魚的時候其實我也挺享受的

41
00:02:20,726 --> 00:02:23,934
因為平常應該沒機會做這種事

42
00:02:24,962 --> 00:02:27,578
而且從大老遠來到芬蘭

43
00:02:30,054 --> 00:02:31,521
我就是一個這樣的人

44
00:02:32,085 --> 00:02:34,474
我可以懶得要命

45
00:02:34,990 --> 00:02:37,447
但當我要做一件事的時候

46
00:02:37,522 --> 00:02:39,296
我又很奮不顧身

47
00:02:40,600 --> 00:02:41,885
雖然剛才也挺累的

48
00:02:41,961 --> 00:02:48,173
我沒想到…拉網要這麼費力

49
00:02:59,287 --> 00:03:00,333
三條

50
00:03:02,335 --> 00:03:03,290
四條

51
00:03:04,413 --> 00:03:05,163
好累啊

52
00:03:17,164 --> 00:03:17,812
好累啊

53
00:03:19,133 --> 00:03:20,657
不過有這麼多魚

54
00:03:21,241 --> 00:03:23,368
我想今天我們的晚餐會很豐盛

55
00:03:23,881 --> 00:03:26,167
有幾種不同的魚，不止一種

56
00:03:29,522 --> 00:03:32,605
我在想，每天他獨自一人這樣幹

57
00:03:34,370 --> 00:03:35,143
也挺辛苦的

58
00:03:42,335 --> 00:03:45,133
大條的

59
00:03:52,085 --> 00:03:54,417
拉完網了，真要命

60
00:03:55,335 --> 00:03:56,142
好    謝謝

61
00:03:58,806 --> 00:04:00,091
很好        謝謝

62
00:04:18,064 --> 00:04:19,543
平常拍戲拿著刀子

63
00:04:19,814 --> 00:04:21,463
通常是追斬別人

64
00:04:21,939 --> 00:04:24,817
今天趁這個機會學習一下

65
00:04:24,894 --> 00:04:27,146
學學刀法…切魚而已

66
00:04:30,178 --> 00:04:31,622
清理桌面

67
00:04:35,332 --> 00:04:37,436
這麼快，你怎麼搞的，慢一點嘛

68
00:04:42,864 --> 00:04:44,741
二、三

69
00:04:47,101 --> 00:04:48,545
別走近我

70
00:04:49,148 --> 00:04:49,898
魚片粥

71
00:04:52,975 --> 00:04:54,670
這把刀是不是不行

72
00:04:55,897 --> 00:04:56,670
魚片粥

73
00:05:00,254 --> 00:05:01,869
好了    好

74
00:05:04,222 --> 00:05:07,305
這片能顯出我的刀工，薄

75
00:05:07,817 --> 00:05:10,456
他切的一般，我這種才厲害

76
00:05:10,613 --> 00:05:11,819
最重要是薄

77
00:05:12,458 --> 00:05:14,949
其實剛才跟他出海的過程

78
00:05:15,614 --> 00:05:17,070
我一直都在幻想

79
00:05:17,147 --> 00:05:19,308
我獨自一人，我是他

80
00:05:19,537 --> 00:05:20,231
我在這裡生活

81
00:05:20,264 --> 00:05:24,177
我日常要做這些的話會怎樣

82
00:05:25,613 --> 00:05:28,389
所以我剛才做的時候

83
00:05:28,426 --> 00:05:29,870
我也很盡力去做

84
00:05:29,943 --> 00:05:31,820
我也感受一下

85
00:05:31,896 --> 00:05:33,511
如果自己真是這樣會怎樣

86
00:05:33,545 --> 00:05:35,820
我過著這樣的生活，我就是要這樣

87
00:05:36,257 --> 00:05:40,387
就這樣拉，我要靠自己一個人去做

88
00:05:40,897 --> 00:05:44,333
所以…所以我就是這樣的人

89
00:05:45,427 --> 00:05:48,874
我一做我就…有時候過分認真

90
00:05:49,535 --> 00:05:52,459
我也正在學習不要太認真

91
00:05:52,535 --> 00:05:53,183
但是沒辦法

92
00:05:53,254 --> 00:05:56,178
可能命…性格使然

93
00:05:56,662 --> 00:05:58,152
很難改變

94
00:07:43,427 --> 00:07:45,383
大家看看這個像梯子的東西

95
00:07:45,583 --> 00:07:46,356
有什麼 用呢？

96
00:07:46,785 --> 00:07:47,740
給大家一點提示

97
00:07:47,973 --> 00:07:50,715
這東西是可以用來幫助釣魚的

98
00:07:50,894 --> 00:07:52,350
就是靠這個特別的配件

99
00:07:52,535 --> 00:07:54,230
就可以在漁船的兩邊

100
00:07:54,379 --> 00:07:56,461
每邊裝上三支魚竿

101
00:07:56,661 --> 00:07:59,789
這樣就可以同時以六支魚竿釣魚

102
00:07:59,896 --> 00:08:02,672
而他們會根據海域，不同的水深

103
00:08:02,818 --> 00:08:03,819
和目標魚類

104
00:08:03,975 --> 00:08:07,354
選擇適合的假小魚做魚餌來釣魚

105
00:08:07,427 --> 00:08:08,792
這些假魚餌大約也要

106
00:08:08,864 --> 00:08:10,786
港幣—兩百元一條

107
00:08:10,972 --> 00:08:13,145
不過好處是可以循環再用

108
00:08:13,300 --> 00:08:17,669
你看，把魚絲拋出去然後固定位置

109
00:08:17,817 --> 00:08:20,229
接下來就要等魚上釣

110
00:08:23,146 --> 00:08:26,900
現在同時放了六支魚竿

111
00:08:28,068 --> 00:08:32,027
所 用的餌都是小型的假魚

112
00:08:37,067 --> 00:08:38,614
第一條

113
00:08:38,785 --> 00:08:40,309
保持動作

114
00:08:41,098 --> 00:08:42,383
很漂亮，這條是什麼魚？

115
00:08:51,662 --> 00:08:54,586
這是第一條，陸續有來

116
00:08:59,378 --> 00:09:00,254
第二條

117
00:09:01,863 --> 00:09:03,182
我想這條比較小

118
00:09:05,099 --> 00:09:05,952
是不是？

119
00:09:05,982 --> 00:09:06,823
沒有

120
00:09:07,178 --> 00:09:07,872
掙脫了

121
00:09:10,975 --> 00:09:12,385
會是條大魚

122
00:09:19,145 --> 00:09:20,077
真的很大

123
00:09:23,097 --> 00:09:25,816
跟剛才那條差不多，稍大一點

124
00:09:42,535 --> 00:09:43,229
小心

125
00:09:44,145 --> 00:09:45,180
好，第二條

126
00:09:48,941 --> 00:09:52,024
來，這是第一條，這是第二條

127
00:09:55,145 --> 00:09:55,793
很棒吧

128
00:09:56,068 --> 00:09:57,592
我想 用部分的魚

129
00:09:58,147 --> 00:10:02,356
做魚湯給大家喝，是很好喝的

130
00:10:03,225 --> 00:10:06,661
我做魚湯是有水平的，是優秀的

131
00:10:07,426 --> 00:10:08,825
我也想過去學做菜

132
00:10:11,737 --> 00:10:14,786
例如TVB的飲食節目

133
00:10:15,175 --> 00:10:16,426
很多時候我看到

134
00:10:16,581 --> 00:10:19,232
又可以跟一個內行的人

135
00:10:19,505 --> 00:10:23,623
然後去不同地方看別人的美食

136
00:10:23,786 --> 00:10:25,868
還看到人家怎樣製作

137
00:10:27,380 --> 00:10:30,224
我覺得挺難得的，也想的

138
00:10:30,301 --> 00:10:32,030
如果我在電視上看到這種節目時

139
00:10:32,067 --> 00:10:33,716
心裡就會想，如果我去的話

140
00:10:33,784 --> 00:10:35,945
我一定把所有東西都…

141
00:10:36,378 --> 00:10:37,982
未必是播出的內容

142
00:10:38,019 --> 00:10:39,304
可能有些是沒播出的

143
00:10:39,425 --> 00:10:40,744
它的製法，做法

144
00:10:40,862 --> 00:10:42,944
或者是做這個菜的心得

145
00:10:43,019 --> 00:10:44,384
我都希望拍下來

146
00:10:44,613 --> 00:10:46,979
然後有機會就自己在家試試

147
00:10:47,177 --> 00:10:47,871
不知道行不行

148
00:11:07,279 --> 00:11:09,281
很好…

149
00:11:09,326 --> 00:11:17,006
現在正在做傳統芬蘭人的燒魚方式

150
00:11:17,126 --> 00:11:18,798
你不一定要用三文魚(鮭魚)

151
00:11:18,844 --> 00:11:20,414
你可以 用其他魚去做

152
00:11:21,001 --> 00:11:23,720
但我們今天採用的材料就是三文魚

153
00:11:42,640 --> 00:11:47,054
為什麼這樣呢，別以為我失手

154
00:11:47,155 --> 00:11:50,534
我是希望它平均一點，到處都有點

155
00:11:52,607 --> 00:11:56,134
然後灑點鹽水

156
00:11:59,279 --> 00:12:01,975
準備好魚，我們換個環境

157
00:12:02,437 --> 00:12:03,688
來這間小屋裡燒

158
00:12:04,045 --> 00:12:05,489
這間小屋最棒的地方

159
00:12:05,563 --> 00:12:09,806
就是冬天的時候外面冰天雪地

160
00:12:10,000 --> 00:12:11,695
我們三五知己在裡面

161
00:12:11,764 --> 00:12:14,415
坐在鹿皮上圍著火爐取暖

162
00:12:14,482 --> 00:12:17,280
同時喝喝熱咖啡，享 用啤酒

163
00:12:17,325 --> 00:12:20,362
吃吃東西聊聊天，很溫暖

164
00:12:20,403 --> 00:12:21,768
而今天我們就會在這裡

165
00:12:21,803 --> 00:12:23,247
用天然木材燒魚

166
00:12:23,795 --> 00:12:26,161
我相信，除了魚的鮮味以外

167
00:12:26,280 --> 00:12:28,726
多多少少會有點木香味

168
00:12:29,249 --> 00:12:31,570
稍後一定要仔細品嚐味道

169
00:12:37,638 --> 00:12:40,334
說到自己在香港，我最喜歡兩種魚

170
00:12:40,482 --> 00:12:41,892
都不是什麼名貴的魚

171
00:12:41,997 --> 00:12:43,282
第一種是沙

172
00:12:43,355 --> 00:12:46,335
因為我覺得它的肉質很結實

173
00:12:46,481 --> 00:12:49,439
把它煎香，蘸點醬油，很美味

174
00:12:49,560 --> 00:12:51,562
第二類就是深海泥

175
00:12:51,686 --> 00:12:54,291
因為我覺得泥那種獨特的氣味

176
00:12:54,358 --> 00:12:58,203
配以果皮來蒸製，是相當好吃的

177
00:12:58,967 --> 00:13:00,685
至於這條魚，坦白說

178
00:13:00,842 --> 00:13:04,562
在製作過程中，我沒有抱太大期望

179
00:13:04,684 --> 00:13:06,163
但是當它燒好以後

180
00:13:06,325 --> 00:13:07,519
我放進嘴裡發現

181
00:13:07,684 --> 00:13:10,050
原來它的醃料和它的烤製方法

182
00:13:10,153 --> 00:13:12,610
是配合得恰到好處的

183
00:13:17,000 --> 00:13:18,001
而在這個旅程中

184
00:13:18,124 --> 00:13:20,080
這條魚也算是令我難忘的

185
00:13:20,249 --> 00:13:22,410
因為它做得實在太好吃

186
00:13:22,483 --> 00:13:23,848
相信在香港

187
00:13:23,998 --> 00:13:25,841
應該沒機會像這樣

188
00:13:25,919 --> 00:13:28,080
燒一條三文魚來吃

189
00:13:34,403 --> 00:13:35,404
家輝，你在做什麼？

190
00:13:36,279 --> 00:13:37,723
我現在正在準備材料

191
00:13:37,841 --> 00:13:41,971
煎條魚給他試試我們的中國風味

192
00:13:46,842 --> 00:13:49,618
放幾片薑

193
00:13:52,200 --> 00:13:53,326
這次是小弟第一次

194
00:13:53,434 --> 00:13:56,437
在電視前面公開煮食

195
00:13:56,511 --> 00:13:59,048
<美女廚房>我沒得上場露兩手

196
00:13:59,153 --> 00:14:02,077
趁此機會向你們展示一下廚藝吧

197
00:14:02,794 --> 00:14:04,716
這一部分，絕對沒有演技

198
00:14:04,841 --> 00:14:06,797
全部真材實料

199
00:14:13,201 --> 00:14:14,281
現在煎背部

200
00:14:14,356 --> 00:14:16,927
我想它肉最厚的是這個地方

201
00:14:16,996 --> 00:14:20,329
有時候肉薄的部分熟了

202
00:14:20,761 --> 00:14:25,482
忽略了肉厚的部分…就失手了

203
00:14:27,716 --> 00:14:29,490
好，應該可以了

204
00:14:43,355 --> 00:14:44,891
我肯定他們沒見識過

205
00:14:44,964 --> 00:14:47,159
我們香港人做魚的風味

206
00:14:47,279 --> 00:14:50,407
所以我特地從香港自備了調味料來

207
00:14:51,076 --> 00:14:53,249
看他這麼好，一早帶我出海抓魚

208
00:14:53,358 --> 00:14:56,805
又燒魚給我吃，當然要禮尚往來

209
00:14:56,920 --> 00:14:58,968
讓他試試我的手藝

210
00:15:02,637 --> 00:15:05,128
好，簡簡單單

211
00:15:07,558 --> 00:15:09,048
給你的

212
00:15:18,967 --> 00:15:19,922
味道怎樣？

213
00:15:26,997 --> 00:15:27,793
多吃些吧

214
00:15:30,075 --> 00:15:32,999
沒辦法，我想我煎魚煎得實在太香

215
00:15:33,042 --> 00:15:36,000
所以香氣把他的太太和朋友吸引來

216
00:15:36,043 --> 00:15:40,446
爭相試吃，她們這就叫有口福

217
00:15:42,357 --> 00:15:44,359
你可隨時來為我們煎魚

218
00:15:44,404 --> 00:15:45,610
好…

219
00:15:45,647 --> 00:15:46,409
不知道這些太太

220
00:15:46,444 --> 00:15:48,617
對我做的魚有什麼評價呢？

221
00:15:48,919 --> 00:15:52,002
很美味…

222
00:16:22,605 --> 00:16:25,085
芬蘭人在夏天有很多戶外活動

223
00:16:25,153 --> 00:16:28,247
其中沙灘排球更為熱門

224
00:16:28,288 --> 00:16:31,132
今天跟他們來場友誼賽，開球

225
00:16:32,154 --> 00:16:34,008
來吧    好

226
00:16:43,323 --> 00:16:44,278
好

227
00:16:50,043 --> 00:16:51,692
很好玩，我也說其實我喜歡玩

228
00:16:51,725 --> 00:16:52,532
不過…

229
00:16:54,794 --> 00:16:56,443
機會不多

230
00:16:56,794 --> 00:16:57,692
而且我很局限

231
00:16:58,404 --> 00:17:01,441
我要跟很熟的人玩才行

232
00:17:02,199 --> 00:17:06,841
很熟的人，又怎能找到這麼多人

233
00:17:06,886 --> 00:17:10,686
約在同一時間，去玩這樣的活動呢

234
00:17:10,886 --> 00:17:15,607
所以日積月累…當然就沒得玩

235
00:17:15,646 --> 00:17:17,079
但是其實喜歡玩

236
00:17:17,153 --> 00:17:22,079
讀書的時候也是喜歡玩的…一分子

237
00:17:23,154 --> 00:17:24,200
好

238
00:17:24,481 --> 00:17:26,403
中國出名的曲墜球

239
00:17:31,510 --> 00:17:33,683
我們那個年代沒有太多玩具

240
00:17:33,760 --> 00:17:37,605
成長期在街頭開始接觸乒乓球

241
00:17:37,917 --> 00:17:39,077
在地上打來打去

242
00:17:39,356 --> 00:17:43,360
那時候政府已經有些石的球桌

243
00:17:43,637 --> 00:17:45,639
在屋裡會設置一些

244
00:17:45,685 --> 00:17:47,437
那時候開始接觸乒乓球

245
00:17:47,762 --> 00:17:50,538
在學校開始接觸真正的乒乓球桌

246
00:17:50,568 --> 00:17:53,435
木製的，好打很多

247
00:17:53,479 --> 00:17:56,994
每天喜歡打球那幫同學會提早上學

248
00:17:57,073 --> 00:17:59,155
回到學校就不停地打

249
00:17:59,245 --> 00:18:02,567
後來上了中學，以為自己很厲害

250
00:18:02,637 --> 00:18:06,004
在中學參加比賽

251
00:18:07,715 --> 00:18:09,888
沒接受過訓練

252
00:18:09,997 --> 00:18:12,079
去跟其他學校的學生比賽

253
00:18:12,684 --> 00:18:15,517
一交手就知道技不如人

254
00:18:15,713 --> 00:18:18,796
因為那間學校比較完善

255
00:18:18,916 --> 00:18:23,330
學校有提供教練去訓練他們

256
00:18:23,479 --> 00:18:27,722
那時候知道自己的球技是有限的

257
00:18:28,762 --> 00:18:30,434
本來在校內覺得自己很厲害

258
00:18:30,684 --> 00:18:33,084
總是打贏

259
00:18:33,840 --> 00:18:38,083
開始相信，有時候…

260
00:18:39,636 --> 00:18:41,490
玩也好，工作也好，某方面也好

261
00:18:41,557 --> 00:18:43,525
都需要一些時間去訓練

262
00:18:43,681 --> 00:18:44,796
受過訓練的人

263
00:18:45,197 --> 00:18:47,848
是可以發揮得比較好

264
00:18:51,792 --> 00:18:53,794
又有問題給大家猜猜了

265
00:18:54,075 --> 00:18:58,569
知不知道這幫芬蘭朋友在做什麼呢

266
00:19:06,073 --> 00:19:06,926
來了芬蘭幾天

267
00:19:07,151 --> 00:19:09,153
這一點真的要向芬蘭學習

268
00:19:09,276 --> 00:19:11,892
就是環保意識很強，令我相當敬佩

269
00:19:11,963 --> 00:19:13,919
大家現在看到的這些機器

270
00:19:14,073 --> 00:19:15,722
是身處超級市場的後面

271
00:19:15,996 --> 00:19:19,614
只要市民收集了鋁罐和塑膠瓶

272
00:19:19,645 --> 00:19:22,045
拿來回收，丟進機器裡

273
00:19:22,153 --> 00:19:24,644
機器就會吐出贈券

274
00:19:24,714 --> 00:19:26,329
拿到贈券後

275
00:19:26,401 --> 00:19:28,847
可以在超市換領你需要的物品

276
00:19:28,916 --> 00:19:30,281
這種獎勵式的方法

277
00:19:30,401 --> 00:19:32,995
令很多市民很踴躍參與這個行動

278
00:19:33,040 --> 00:19:34,280
是很值得大家學習的

279
00:19:36,150 --> 00:19:38,846
告示板上清楚列明了各種鋁罐

280
00:19:38,916 --> 00:19:41,043
和塑膠瓶的回收價值

281
00:19:41,153 --> 00:19:43,439
說話回來，還挺好賺的

282
00:19:47,761 --> 00:19:50,434
不單是大人，連小朋友也同樣

283
00:19:50,511 --> 00:19:52,763
響應這項環保運動

284
00:19:52,838 --> 00:19:55,409
其實從小開始灌輸環保意識

285
00:19:55,510 --> 00:19:58,798
環保自然就成為我們的生活習慣

286
00:19:59,041 --> 00:20:01,965
這裡還有塑膠袋回收，十個讚

287
00:20:02,635 --> 00:20:03,693
現在我就體驗一下

288
00:20:03,792 --> 00:20:06,329
芬蘭人的環保行動

289
00:20:09,121 --> 00:20:09,849
為什麼放不進去？

290
00:20:09,997 --> 00:20:12,568
因為要先放底部進去

291
00:20:14,682 --> 00:20:15,637
好，一個

292
00:20:16,479 --> 00:20:17,207
這個也是

293
00:20:29,918 --> 00:20:32,967
我們放了三件東西，已經有七角多

294
00:20:33,004 --> 00:20:35,518
是歐羅，也就是七元多(港幣)

295
00:20:35,557 --> 00:20:36,717
我覺得相當不錯

296
00:20:36,915 --> 00:20:38,917
所以大家應該要多多支持

297
00:20:40,431 --> 00:20:42,922
而最有意思的是這個東西

298
00:20:43,040 --> 00:20:44,792
這是什麼呢？是個收集箱

299
00:20:44,884 --> 00:20:47,045
你的贈券如果不用來換東西的話

300
00:20:47,150 --> 00:20:48,799
你可以把它捐出來

301
00:20:48,884 --> 00:20:49,885
捐出來 用來幹什麼呢？

302
00:20:49,995 --> 00:20:52,281
原來是把錢投放在社區

303
00:20:52,354 --> 00:20:54,481
建設一些設施給大家玩

304
00:20:54,605 --> 00:20:57,563
其實整個構思都是充滿環保的

305
00:20:57,714 --> 00:20:59,762
我覺得他們對環保真的很有心

306
00:20:59,838 --> 00:21:00,918
真的很值得學習

307
00:21:01,527 --> 00:21:04,628
絕代塵世美  [第三輯]  第1集  [完]

308
00:21:04,629 --> 00:21:08,500
<font color="#ffff00">----------------------------
本論壇字幕僅翻譯交流學習之用
禁止任何商業用途否則後果自負
----------------------------</font>

309
00:21:11,066 --> 00:21:15,872
<font color="#ffff00">-=http://www.hdzone.org-高清地帶字幕組制作=-
</font>


