0
00:00:00.000 --> 00:00:00.000
OCR:阳光下的草

1
00:00:01.834 --> 00:00:04.769
超能力者戰鬥的第二回合
是團體戰形式

2
00:00:05.571 --> 00:00:12.306
我們去太陽之家孤兒院
邀請宗屋秀吉加入植木隊,不料…

3
00:00:13.913 --> 00:00:17.610
想拉攏宗屋秀吉成為隊友的人
不只我們而已

4
00:00:19.218 --> 00:00:25.157
候補神沙克那夥人以卑鄙手段
企圖強迫秀吉加入他們的行列

5
00:00:26.893 --> 00:00:29.453
因此讓植木的怒火徹底爆發

6
00:00:29.562 --> 00:00:32.326
將秀髮變成鑽孔機的倪可
一瞬間就…

7
00:00:33.666 --> 00:00:38.797
而秀吉也以把聲音變成
自畫像的能力擾亂鄔戈

8
00:00:42.041 --> 00:00:43.406
最後順利KO

9
00:00:45.244 --> 00:00:46.609
不料就在此時…

10
00:00:47.246 --> 00:00:50.374
太陽之家孤兒院
面臨前所未有的危機

11
00:00:51.417 --> 00:00:56.184
第28話 太陽之家的法則

12
00:01:14.707 --> 00:01:21.636
你所望為何?又為誰而傷?

13
00:01:21.748 --> 00:01:28.517
閉上眼讓空白的夢想漂浮

14
00:01:28.621 --> 00:01:31.954
番紅花盛開綻放

15
00:01:32.058 --> 00:01:35.494
心中的風暴卻不曾止息

16
00:01:35.595 --> 00:01:42.057
徘徊在比沙漠
更無止境的時間之流

17
00:01:42.168 --> 00:01:49.006
不論現在快樂或悲傷

18
00:01:49.108 --> 00:01:55.946
接收的力量將化為熱情

19
00:01:56.048 --> 00:01:59.449
勇敢飛向未來Falco

20
00:01:59.552 --> 00:02:02.953
盡情飛翔緊緊抓住夢想

21
00:02:03.055 --> 00:02:06.320
讓誓言響徹萬里無雲的晴空

22
00:02:06.426 --> 00:02:12.922
跨越沙哈拉在太陽的引導下

23
00:02:29.315 --> 00:02:31.408
不快點回去太陽之家就…

24
00:02:32.585 --> 00:02:35.554
秀吉,太陽之家就拜託你了

25
00:02:36.022 --> 00:02:37.353
我跟奈羅的約定…

26
00:02:40.293 --> 00:02:41.317
健太郎,你沒事吧

27
00:02:41.894 --> 00:02:43.759
我的腳好痛

28
00:02:45.565 --> 00:02:46.463
打赤腳

29
00:02:48.334 --> 00:02:51.462
穿上它吧
狡猾哥你呢

30
00:02:52.638 --> 00:02:54.572
我的天
我不穿鞋也沒關係

31
00:02:55.675 --> 00:02:56.471
我們走吧

32
00:02:57.677 --> 00:02:58.837
狡猾哥

33
00:03:06.085 --> 00:03:07.780
快把繩子解開

34
00:03:08.488 --> 00:03:11.480
沒有漏網之魚吧
是的,沙克先生

35
00:03:12.592 --> 00:03:16.153
想不到居然花費這麼多的時間

36
00:03:16.829 --> 00:03:20.492
可惡
都怪他們亂跑才這麼費事

37
00:03:20.600 --> 00:03:25.799
這是沒辦法的事
因為使用能力很容易傷到孩子

38
00:03:25.905 --> 00:03:29.864
不能讓你們為了這種事才數減少

39
00:03:30.409 --> 00:03:31.433
(卡布修 國一)

40
00:03:31.544 --> 00:03:32.476
(隊長)

41
00:03:32.578 --> 00:03:33.943
(個性嘮叨)

42
00:03:34.447 --> 00:03:35.505
(馬力歐 國三)

43
00:03:35.615 --> 00:03:37.879
(拿手科目 英文)

44
00:03:38.551 --> 00:03:42.749
只要孤兒院存在的一天
秀吉就不會參加第二回合選拔

45
00:03:42.855 --> 00:03:45.380
既然如此只好毀了太陽之家

46
00:03:45.491 --> 00:03:46.185
(沙克)

47
00:03:46.292 --> 00:03:47.418
(秀吉的責任候補神第二任)

48
00:03:47.527 --> 00:03:48.960
(願望成為天神)

49
00:03:49.495 --> 00:03:52.157
你這樣做,這些孩子怎麼辦

50
00:03:52.265 --> 00:03:53.562
他們的死活與我無關

51
00:03:54.367 --> 00:03:58.861
沙克先生,卡布修
我想到這一次的作戰名稱了

52
00:03:58.971 --> 00:04:04.910
就命名為-超級毀滅革命計畫
太陽之家破壞大作戰

53
00:04:05.511 --> 00:04:07.536
差不多動手吧

54
00:04:08.080 --> 00:04:09.069
竟然不理我

55
00:04:09.448 --> 00:04:12.906
植木,你在搞什麼,快點回來

56
00:04:15.555 --> 00:04:17.682
出口在哪裡

57
00:04:18.791 --> 00:04:21.419
馬力歐
用你的能力毀掉這間房子

58
00:04:25.531 --> 00:04:28.500
超級毀滅革命計畫…

59
00:04:28.601 --> 00:04:30.068
給我等一下

60
00:04:30.736 --> 00:04:32.363
給我等一下?

61
00:04:33.739 --> 00:04:34.899
為何要等

62
00:04:41.080 --> 00:04:42.945
他怎麼會出現在這裡

63
00:04:43.049 --> 00:04:45.415
倪可跟鄔戈不是纏住他了嗎

64
00:04:45.985 --> 00:04:47.282
秀吉哥…

65
00:04:48.454 --> 00:04:54.620
你們休想動這裡的一磚一瓦
我就算拼了命也會保護到底

66
00:04:55.561 --> 00:04:57.688
秀吉
秀吉哥…

67
00:04:58.264 --> 00:05:02.257
馬力歐,那傢伙很礙事
先讓他好好的睡一覺

68
00:05:02.368 --> 00:05:06.168
知道了,那就命名為超快速睡眠法

69
00:05:07.173 --> 00:05:08.105
這叫…

70
00:05:08.874 --> 00:05:12.401
把身體變成
無敵高尚動力球的能力

71
00:05:13.779 --> 00:05:15.974
無敵高尚?什麼東東?

72
00:05:20.286 --> 00:05:22.618
聽過你的傳聞,的確夠快

73
00:05:23.289 --> 00:05:24.517
根本就是撞球嘛

74
00:05:25.157 --> 00:05:30.094
這不叫撞球
這叫無敵高尚動力球

75
00:05:30.196 --> 00:05:32.858
不,怎麼看都像撞球

76
00:05:33.299 --> 00:05:36.234
若太陽之家真被…

77
00:05:38.971 --> 00:05:40.268
我該怎麼辦好

78
00:05:40.373 --> 00:05:42.864
秀吉哥…

79
00:05:42.975 --> 00:05:43.600
有了

80
00:05:49.215 --> 00:05:53.311
狡猾哥的耳朵在動了
他一定想到好辦法了

81
00:05:54.053 --> 00:05:54.951
太好了…

82
00:05:55.054 --> 00:05:58.956
狡猾哥
秀吉哥加油

83
00:05:59.058 --> 00:06:00.992
你們真是太棒了

84
00:06:02.361 --> 00:06:04.056
再怎麼替他加油也沒用的

85
00:06:04.163 --> 00:06:06.893
狡猾哥
秀吉哥…

86
00:06:07.166 --> 00:06:09.157
還有小孩子在裡面

87
00:06:09.268 --> 00:06:12.032
不可能,明明全都抓起來了啊

88
00:06:12.138 --> 00:06:16.541
你們要是毀了房子
小心才數會減少喔

89
00:06:17.543 --> 00:06:20.535
怎…怎麼辦
卡布修,沙克先生

90
00:06:20.646 --> 00:06:22.113
很好,他中計了

91
00:06:22.882 --> 00:06:25.112
傻瓜,那是自畫像啦

92
00:06:26.519 --> 00:06:30.046
秀吉的能力是把聲音變成自畫像

93
00:06:30.623 --> 00:06:32.557
秀吉哥…

94
00:06:33.359 --> 00:06:36.817
他只是把孩子的自畫像
貼在房子裡而已

95
00:06:36.929 --> 00:06:38.294
這小子…

96
00:06:38.397 --> 00:06:43.733
雖然這種能力不算什麼
但若跟我擁有的能力配合後

97
00:06:43.836 --> 00:06:45.326
我將所向無敵

98
00:06:45.938 --> 00:06:47.872
這句話是什麼意思

99
00:06:47.973 --> 00:06:51.704
把自己的聲音變成冷凍瓦斯的能力

100
00:06:57.950 --> 00:06:58.814
糟了

101
00:06:59.819 --> 00:07:03.983
我懂了,他的能力
若和秀吉的能力搭檔後

102
00:07:04.590 --> 00:07:07.286
就能隨心所欲發射冷凍瓦斯了

103
00:07:14.366 --> 00:07:16.493
的確所向無敵

104
00:07:18.938 --> 00:07:19.734
秀吉

105
00:07:19.839 --> 00:07:26.005
你用特殊能力的限定條件是
必須彎曲一根手指或腳趾

106
00:07:26.112 --> 00:07:28.171
否則就無法使用能力

107
00:07:28.748 --> 00:07:30.682
我不知道你為何要這麼做

108
00:07:30.783 --> 00:07:32.944
不過打赤腳是你最大的失誤

109
00:07:37.957 --> 00:07:39.390
是我害的

110
00:07:39.759 --> 00:07:41.590
很好,給我乖乖睡吧

111
00:07:42.194 --> 00:07:45.459
讓你嚐嚐
我的無敵高尚動力球

112
00:07:45.998 --> 00:07:47.898
死定了,這次躲不過了

113
00:07:50.569 --> 00:07:52.036
秀吉哥

114
00:07:54.540 --> 00:07:55.472
秀吉

115
00:07:56.575 --> 00:07:57.803
狡猾哥

116
00:07:58.911 --> 00:08:02.972
被馬力歐擊中的人
沒有人能夠站得住

117
00:08:03.082 --> 00:08:04.208
這下結束了

118
00:08:04.316 --> 00:08:07.046
秀吉哥
秀吉哥…

119
00:08:11.190 --> 00:08:16.389
為何我的身體完全動彈不得
怎能就此被擊敗

120
00:08:16.495 --> 00:08:19.555
我要保護奈羅的家

121
00:08:24.837 --> 00:08:26.031
奈羅

122
00:08:26.138 --> 00:08:28.538
如果植木出現就好了

123
00:08:30.309 --> 00:08:32.573
植…植木還沒有回來嗎

124
00:08:33.846 --> 00:08:35.609
居然有辦法開口講話

125
00:08:36.282 --> 00:08:38.807
他應該比我更早回來才對

126
00:08:38.918 --> 00:08:40.351
他還沒有回來

127
00:08:41.020 --> 00:08:43.818
馬力歐,最後一擊
知道了

128
00:08:43.923 --> 00:08:44.821
其名為…

129
00:08:46.058 --> 00:08:47.491
植木
植木嗎

130
00:08:48.260 --> 00:08:50.421
倪可,漂亮復活

131
00:08:51.664 --> 00:08:54.360
不…不會吧,又是超能力者

132
00:09:01.040 --> 00:09:02.667
你不是被植木打敗了嗎

133
00:09:03.475 --> 00:09:08.640
尋找隊友期間
就算戰鬥中昏迷也不會喪失能力

134
00:09:09.448 --> 00:09:14.715
所以我把美麗秀髮
變成鑽孔機的能力依然健在

135
00:09:15.221 --> 00:09:17.883
倪可,你剛才在幹什麼

136
00:09:17.990 --> 00:09:20.982
給我一個洗刷污名的機會

137
00:09:21.961 --> 00:09:26.728
我會鑽進地底下
用華麗的方式毀掉這楝房子

138
00:09:28.234 --> 00:09:30.464
快…快住手,給我住手

139
00:09:30.569 --> 00:09:33.231
一旦鑽入地底我就是最強的

140
00:09:38.878 --> 00:09:41.438
我不是叫你別鑽嗎

141
00:09:44.016 --> 00:09:44.880
植木

142
00:09:59.628 --> 00:10:00.686
總算趕上了

143
00:10:05.400 --> 00:10:06.230
植木

144
00:10:10.171 --> 00:10:15.074
嚐嚐我的無敵高尚動力球

145
00:10:15.176 --> 00:10:17.974
這真是一顆超大的撞球

146
00:10:18.613 --> 00:10:22.344
這叫無敵高尚動力球啦

147
00:10:22.450 --> 00:10:24.577
既然是撞球,那就撞了

148
00:10:34.396 --> 00:10:36.864
既然是撞球就給我乖乖入袋

149
00:10:42.170 --> 00:10:45.503
居然一招擊敗倪可跟馬力歐
這傢伙是誰

150
00:10:45.607 --> 00:10:46.665
他是天界人

151
00:10:48.043 --> 00:10:50.876
他使用了神器,絕對是天界人

152
00:10:50.979 --> 00:10:56.975
聽說十幾年前有天界人
把孩子送到人間界來

153
00:10:57.085 --> 00:10:58.712
想不到是真的

154
00:10:59.120 --> 00:11:01.714
天界人,難怪他會這麼強

155
00:11:03.591 --> 00:11:08.358
第二回合都是這種等級的對手嗎

156
00:11:08.463 --> 00:11:10.897
既然如此就更需要秀吉了

157
00:11:10.999 --> 00:11:13.900
植木,你跑到哪裡去了

158
00:11:14.536 --> 00:11:18.632
我掉進鑽孔男的洞穴裡
找不到出口,抱歉

159
00:11:19.107 --> 00:11:24.170
你們竟為達到目的
不惜連累無辜小孩

160
00:11:24.279 --> 00:11:25.769
我絕不饒你們

161
00:11:28.216 --> 00:11:29.649
植木哥哥

162
00:11:32.587 --> 00:11:33.918
狡猾哥

163
00:11:38.893 --> 00:11:40.326
只要有心就能做得到

164
00:11:47.702 --> 00:11:48.669
健太郎

165
00:11:49.771 --> 00:11:51.762
你為什麼要跑回來

166
00:11:51.873 --> 00:11:53.738
愛哭的你怎麼會回來

167
00:11:54.242 --> 00:11:57.803
我以後不再輕易放棄了

168
00:11:59.381 --> 00:12:03.477
植木哥哥告訴我
只要有心就能做得到

169
00:12:09.591 --> 00:12:14.028
奈羅先生看到我們這樣
一定會難過的

170
00:12:15.430 --> 00:12:21.198
沒錯,連健太郎都這麼勇敢
我們怎能只坐在這邊哭

171
00:12:21.302 --> 00:12:23.862
奈羅先生一定會罵我們的

172
00:12:23.972 --> 00:12:25.837
我們也要勇敢迎戰

173
00:12:27.976 --> 00:12:30.137
大家快進去太陽之家

174
00:12:30.245 --> 00:12:32.179
這樣他們就不敢破壞房子了

175
00:12:33.081 --> 00:12:34.708
那些小鬼怎麼進去了

176
00:12:40.622 --> 00:12:42.249
健太郎,謝謝你

177
00:12:42.791 --> 00:12:44.952
到底是怎麼回事

178
00:12:46.394 --> 00:12:48.225
我馬上幫你把冰敲碎

179
00:12:48.897 --> 00:12:49.829
健太郎

180
00:12:55.470 --> 00:12:56.300
鐵

181
00:12:58.139 --> 00:13:01.870
把自己的聲音變成冷凍瓦斯的能力
第2等級

182
00:13:04.679 --> 00:13:09.275
就算被冷凍砲彈威力也不會減弱
看我的厲害

183
00:13:14.122 --> 00:13:17.148
什麼?鐵跟冰一起變成碎片

184
00:13:20.028 --> 00:13:21.757
真的這麼驚訝嗎

185
00:13:23.164 --> 00:13:26.429
這是我第2等級的能力
第2等級?

186
00:13:27.735 --> 00:13:31.933
這傢伙居然跟羅貝多一樣
已經達到第2等級了

187
00:13:32.407 --> 00:13:37.470
被紅色冷凍瓦斯凍結的東西
面對我的攻擊時

188
00:13:37.579 --> 00:13:39.843
將和餅乾一樣不堪一擊

189
00:13:40.381 --> 00:13:41.609
納命來吧

190
00:13:43.284 --> 00:13:44.251
電光石火

191
00:13:53.128 --> 00:13:56.461
你只會到處逃竄嗎?那就…這樣吧

192
00:14:03.404 --> 00:14:04.928
冷凍瓦斯四連射

193
00:14:11.980 --> 00:14:13.174
糟了

194
00:14:14.549 --> 00:14:19.145
據我所知道
手動不了就無法用神器

195
00:14:19.954 --> 00:14:22.115
勝負即將揭曉

196
00:14:22.223 --> 00:14:27.559
現在這個距離一發冷凍瓦斯
就能把你變成結凍人

197
00:14:27.662 --> 00:14:28.993
不要

198
00:14:29.097 --> 00:14:33.966
可惡,我太大意了
若在這之前使用那個就不會…

199
00:14:34.402 --> 00:14:35.426
納命來吧

200
00:14:38.106 --> 00:14:40.199
可惡,只能坐以待斃
納命來吧

201
00:14:43.111 --> 00:14:45.443
什麼?他也能使出冷凍瓦斯

202
00:14:50.018 --> 00:14:51.781
互相牽制

203
00:14:51.886 --> 00:14:53.012
這是怎麼回事

204
00:14:55.223 --> 00:14:57.487
輸的人是你,卡布修

205
00:14:58.059 --> 00:14:59.321
秀吉?

206
00:14:59.427 --> 00:15:00.724
你是什麼時候

207
00:15:00.828 --> 00:15:06.323
我把你的聲音變成自畫像
偷偷貼在植木的衣服上

208
00:15:06.434 --> 00:15:09.835
而且故意用和衣服一樣的顏色
避免穿綁

209
00:15:12.974 --> 00:15:15.670
我要從後面出招
讓你嚐嚐昏過去的滋味

210
00:15:15.777 --> 00:15:17.472
可惡,沒辦法了

211
00:15:17.579 --> 00:15:18.511
重新設定

212
00:15:22.650 --> 00:15:26.108
只要我一喊重新設定
所有的冰塊就會馬上融化

213
00:15:26.221 --> 00:15:27.518
不…不會吧

214
00:15:27.622 --> 00:15:29.647
這次絕對不會失手了

215
00:15:29.757 --> 00:15:31.486
不,你沒有機會了

216
00:15:32.660 --> 00:15:36.289
七星級神器,旅人

217
00:15:37.098 --> 00:15:38.759
這…這是什麼

218
00:15:38.866 --> 00:15:44.395
別怪我沒有警告你
勸你別用剛才的冷凍瓦斯

219
00:15:44.505 --> 00:15:47.497
不然只要0.5秒,你就輸了

220
00:15:48.776 --> 00:15:50.437
死到臨頭還想虛張聲勢

221
00:15:57.986 --> 00:15:59.578
怎麼回事?這是什麼情形

222
00:16:00.288 --> 00:16:02.552
旅人是捕獲型神器

223
00:16:02.657 --> 00:16:06.423
只要在地面佈滿網眼後
就能從任何地方出來

224
00:16:06.527 --> 00:16:07.960
絕對躲不掉

225
00:16:08.963 --> 00:16:11.955
植木
你什麼時候又進覺醒臟器了

226
00:16:13.468 --> 00:16:16.869
我們離開德古拉高樓後進去的
我沒有告訴妳嗎

227
00:16:17.372 --> 00:16:20.500
嗨,我們是七星級跳跳獸

228
00:16:20.608 --> 00:16:22.439
你在這裡學到的是…

229
00:16:23.211 --> 00:16:25.202
持續力

230
00:16:30.718 --> 00:16:34.586
連自己也被凍住了
就使不出花樣了吧

231
00:16:36.758 --> 00:16:37.725
站住

232
00:16:42.897 --> 00:16:47.061
這群小鬼真難纏…
怎麼回事,外面好安靜

233
00:16:50.672 --> 00:16:51.639
什麼?

234
00:16:51.739 --> 00:16:52.797
原來你在這裡

235
00:16:53.775 --> 00:16:55.072
糟…糟了

236
00:16:55.677 --> 00:16:57.668
秀吉全告訴我了

237
00:16:57.779 --> 00:17:03.581
你們候補神遵守的規定中
其中一項是不准破壞人類的財產

238
00:17:03.685 --> 00:17:07.018
所以你不能對太陽之家出手

239
00:17:07.121 --> 00:17:09.885
看是要對我這個超能力者出手
墜入地獄

240
00:17:09.991 --> 00:17:13.620
還是乖乖被我海扁一頓
兩條路任選其一吧

241
00:17:14.295 --> 00:17:16.957
你們有沒有搞清楚狀況

242
00:17:17.065 --> 00:17:22.435
無論你們如何幫秀吉
他都不可能加入你們的

243
00:17:23.104 --> 00:17:24.503
什麼意思

244
00:17:25.373 --> 00:17:31.403
當初賜予他能力的人奈羅
對天神寶座完全不感興趣

245
00:17:32.780 --> 00:17:37.274
普通天界人無法長期待在人間界

246
00:17:37.385 --> 00:17:40.980
但若成為候補神就另當別論了

247
00:17:41.089 --> 00:17:45.253
奈羅就是為了待在人間界
才讓秀吉擁有特殊能力

248
00:17:45.860 --> 00:17:48.761
你願意為了我成為超能力者

249
00:17:48.863 --> 00:17:52.697
你不是為了幫助人類
才會來到人間界嗎

250
00:17:52.800 --> 00:17:56.566
若必須讓某人成為超能力者
才能夠待在這裡的話

251
00:17:57.171 --> 00:17:59.537
我願意助你一臂之力

252
00:18:00.274 --> 00:18:01.298
秀吉

253
00:18:02.076 --> 00:18:05.102
不料
愚蠢的奈羅竟對超能力者出手

254
00:18:06.681 --> 00:18:07.875
墜入了地獄

255
00:18:09.751 --> 00:18:14.381
為什麼,你何必為了我
違規出手對付他呢

256
00:18:14.856 --> 00:18:17.791
秀吉,太陽之家拜託你了

257
00:18:18.593 --> 00:18:21.460
雖然相處時間短暫
但是真的很快樂

258
00:18:22.363 --> 00:18:23.159
奈羅

259
00:18:23.831 --> 00:18:28.200
所以無論如何
秀吉絕不會離開太陽之家的

260
00:18:28.669 --> 00:18:33.368
那又怎麼樣
我是因為欣賞秀吉才出手幫忙的

261
00:18:33.474 --> 00:18:35.840
這和成為夥伴與否無關

262
00:18:36.644 --> 00:18:39.044
怎麼可能,只因為欣賞?

263
00:18:39.614 --> 00:18:40.512
植木

264
00:18:41.449 --> 00:18:47.445
我們參加這場戰鬥
是為了拯救墜入地獄的候補神

265
00:18:48.022 --> 00:18:50.923
多救一個人
只是舉手之勞罷了

266
00:18:51.025 --> 00:18:52.458
什麼?

267
00:18:52.560 --> 00:18:55.028
真的有辦法可以救人嗎

268
00:18:59.600 --> 00:19:01.158
你覺悟吧

269
00:19:01.269 --> 00:19:05.797
植木,你找到沙克了嗎
他在這裡

270
00:19:06.774 --> 00:19:07.604
好機會

271
00:19:12.680 --> 00:19:15.376
既然這樣
我一定要設法逃離這裡

272
00:19:16.284 --> 00:19:19.253
我的天,你中計啦

273
00:19:23.558 --> 00:19:24.820
原來剛才的聲音…

274
00:19:26.794 --> 00:19:27.818
是自畫像

275
00:19:28.596 --> 00:19:32.191
我覺得
應該交給秀吉海扁你才對

276
00:19:32.867 --> 00:19:35.495
我錯了,放我一馬吧

277
00:19:35.603 --> 00:19:36.729
休想,你做夢

278
00:19:37.572 --> 00:19:40.473
讓你嚐嚐
剛脫掉的內褲的味道

279
00:19:46.214 --> 00:19:48.808
好棒喔,秀吉哥

280
00:19:48.916 --> 00:19:50.713
謝謝你狡猾哥

281
00:19:52.386 --> 00:19:53.353
你們幾個

282
00:19:54.722 --> 00:19:58.818
植木,多虧有你幫忙
真的很謝謝你

283
00:19:59.494 --> 00:20:01.655
救奈羅的事情交給我吧

284
00:20:02.697 --> 00:20:06.724
不行,不能這樣
我又不是你們的夥伴

285
00:20:06.834 --> 00:20:08.825
我不能這麼自私

286
00:20:08.936 --> 00:20:10.767
那就加入他們嘛

287
00:20:11.405 --> 00:20:12.463
健太郎

288
00:20:12.573 --> 00:20:14.632
你不是想救奈羅先生嗎

289
00:20:14.742 --> 00:20:19.941
那就成為植木哥哥的夥伴
跟他們一起參加戰鬥呀

290
00:20:20.515 --> 00:20:24.679
我答應過奈羅
要好好照顧太陽之家

291
00:20:24.785 --> 00:20:27.618
我們可以照顧自己的

292
00:20:32.393 --> 00:20:33.792
準備早飯囉

293
00:20:35.763 --> 00:20:37.822
我們負責打掃雞舍

294
00:20:40.535 --> 00:20:42.765
(太陽之家)

295
00:20:44.138 --> 00:20:45.162
你們幾個

296
00:20:46.274 --> 00:20:48.708
健太郎告訴我們後
才體會到這件事

297
00:20:48.809 --> 00:20:51.903
我們實在太依賴你了

298
00:20:52.013 --> 00:20:55.005
秀吉哥,你不是想救奈羅先生嗎

299
00:20:55.116 --> 00:20:58.608
別再替我們操心
快點加入他們吧

300
00:20:59.287 --> 00:21:02.051
健太郎
沒錯

301
00:21:02.156 --> 00:21:05.523
我們可以照顧自己的
我們支持你

302
00:21:05.626 --> 00:21:07.457
自己小心喔

303
00:21:07.562 --> 00:21:08.722
加油…秀吉哥

304
00:21:09.564 --> 00:21:10.553
你們這些孩子

305
00:21:12.567 --> 00:21:15.195
植木,森愛
這次換我拜託你們

306
00:21:16.037 --> 00:21:18.938
你們願意讓我加入嗎

307
00:21:19.040 --> 00:21:20.632
當然願意呀

308
00:21:23.444 --> 00:21:25.275
請多指教了,秀吉

309
00:21:47.768 --> 00:21:51.135
倘若現在發覺到

310
00:21:51.238 --> 00:21:58.303
自己突然地 擁有了特殊能力

311
00:21:58.412 --> 00:22:02.109
你會怎麼做?我又會怎麼做?

312
00:22:02.216 --> 00:22:05.617
路邊的野花

313
00:22:05.719 --> 00:22:09.155
之所以能撫慰人心

314
00:22:09.256 --> 00:22:16.492
沒錯 正是因為生命的力量

315
00:22:16.597 --> 00:22:20.124
Ride on earth 我們每個人

316
00:22:20.234 --> 00:22:23.635
Ride on earth 都是在這艘船上

317
00:22:23.737 --> 00:22:30.939
誕生 而搭上來的生命體

318
00:22:31.044 --> 00:22:34.445
Ride on earth 誰都無法

319
00:22:34.548 --> 00:22:40.009
阻止這艘船 絕對不讓它停下

320
00:22:40.120 --> 00:22:45.456
相信這就是我們誕生的意義

321
00:22:45.559 --> 00:22:48.858
Ride on earth 地球並不是

322
00:22:48.962 --> 00:22:54.400
只屬於我們的這件事

323
00:22:54.501 --> 00:23:01.270
讓我們銘記在心吧

324
00:23:03.911 --> 00:23:04.707
好耶

325
00:23:04.811 --> 00:23:08.212
植木利用小天的覺醒臟器
晉升到八星級了

326
00:23:08.315 --> 00:23:12.877
什麼?八星級還不滿意?
要直接挑戰九星級的試煉

327
00:23:12.986 --> 00:23:17.389
意思是不久超級天界人植木
即將誕生嗎

328
00:23:17.491 --> 00:23:18.890
太棒了

329
00:23:18.992 --> 00:23:21.927
可惜事情並沒想像中這麼順利

330
00:23:22.029 --> 00:23:25.226
為了讓你晉級,小天牠…

331
00:23:25.899 --> 00:23:28.834
下一次 你不可以死,小天的法則

332
00:23:28.936 --> 00:23:30.733
我非常需要你


