﻿1
00:00:51,453 --> 00:00:56,666
TLF-MiniSD Encode: 海鳗

2
00:03:28,060 --> 00:03:29,979
凶手是同一个人

3
00:03:30,062 --> 00:03:34,149
这次的受害人是一个护士

4
00:03:34,274 --> 00:03:37,694
我不得不说
这是我们连续第18次被他打败了

5
00:03:37,778 --> 00:03:39,946
你能肯定？
凶手是同一个人?

6
00:03:40,030 --> 00:03:44,034
你只用去看看尸体
或者看看现场留下些什么

7
00:03:44,159 --> 00:03:46,619
是强奸么?

8
00:03:46,703 --> 00:03:49,080
"强奸"...这是委婉的说法

9
00:03:49,164 --> 00:03:52,083
5年前在Cervazza街区

10
00:03:52,166 --> 00:03:54,502
尸体有两个部位永远找不到了

11
00:03:54,585 --> 00:03:57,213
- 哪个部位?
- 你猜

12
00:03:57,338 --> 00:03:59,215
让他想想

13
00:04:02,259 --> 00:04:04,970
动机永远只有一个: 性

14
00:04:05,054 --> 00:04:09,224
他很变态 他的袭击对象是从15-60岁的女人

15
00:04:09,349 --> 00:04:12,978
修女 妓女 家庭主妇
老女人 流浪女子

16
00:04:13,061 --> 00:04:16,314
他会袭击一切他能够袭击的

17
00:04:16,439 --> 00:04:19,985
在他的性欲没有发泄完之前
他是不会停止的

18
00:04:20,068 --> 00:04:23,321
不过不要把他想象成外表恐怖 令人恶心

19
00:04:23,404 --> 00:04:26,699
他可能和你平日见到的人没有什么不同

20
00:04:27,742 --> 00:04:31,162
问题是
隐藏在他普通外表下的是...

21
00:04:31,245 --> 00:04:33,706
邪恶的强奸犯

22
00:04:33,831 --> 00:04:37,835
他是一个伪装成高尚市民的性癫狂者

23
00:04:37,918 --> 00:04:39,336
他是禽兽

24
00:05:05,194 --> 00:05:07,697
- Loris 你完事没有?
- 快了快了

25
00:05:07,822 --> 00:05:11,408
- 你忘记了机器
- 没有 在那呢

26
00:05:11,534 --> 00:05:14,119
还有小电锯呢?

27
00:05:14,245 --> 00:05:17,164
我正要去仓库拿呢

28
00:05:17,289 --> 00:05:20,918
如果我是你 我会在这里放一个

29
00:05:26,089 --> 00:05:27,507
谁在邀请她?

30
00:05:28,383 --> 00:05:30,802
你后面有个女色情狂

31
00:05:30,927 --> 00:05:32,303
别转身

32
00:05:33,513 --> 00:05:35,390
什么女色情狂?

33
00:05:35,473 --> 00:05:40,144
Wanda 她是女色情狂
她愿意和任何人上床

34
00:05:40,269 --> 00:05:42,188
任何人?

35
00:05:42,271 --> 00:05:47,234
你说"任何人"是什么意思?
是不是指随便...随便什么人?

36
00:05:47,318 --> 00:05:48,819
一点不错

37
00:05:48,944 --> 00:05:50,487
别转身

38
00:05:50,612 --> 00:05:53,615
要怎么样才能和她...?

39
00:05:53,740 --> 00:05:56,577
很容易
一个微笑 一个眼神还有...

40
00:05:56,660 --> 00:06:01,623
她总是想干这个
一开始 她可能像个淑女 接着就...

41
00:06:01,706 --> 00:06:03,708
- 她在哪?
- 你背后

42
00:06:03,792 --> 00:06:06,878
她坐在一些红玫瑰旁边

43
00:06:06,961 --> 00:06:10,173
红玫瑰旁边 我的右后方

44
00:06:10,298 --> 00:06:14,427
红玫瑰旁边有个女色情狂正准备...

45
00:06:14,510 --> 00:06:15,928
Loris...

46
00:06:18,514 --> 00:06:20,391
你不是在打她的主意吧...

47
00:06:22,226 --> 00:06:27,981
- 你开什么玩笑?
- 她可是个人尽可夫的女人

48
00:06:28,065 --> 00:06:30,359
你把那些假人卸下来了么?

49
00:06:30,484 --> 00:06:32,277
我正打算干呢

50
00:06:32,402 --> 00:06:34,029
他们还在货车上

51
00:06:34,154 --> 00:06:38,450
我打算把假人和锯子等下一齐放在那里

52
00:06:55,549 --> 00:06:58,052
另外放一个在这里
一个放这里

53
00:06:58,177 --> 00:07:02,681
我相信你
不过完事了要把它们全放回仓库去

54
00:08:35,895 --> 00:08:38,147
Claudia 怎么了?

55
00:08:38,272 --> 00:08:41,775
我不知道
可能...大概...

56
00:08:41,901 --> 00:08:44,111
把他的-- 把他的--

57
00:08:46,196 --> 00:08:47,906
我最好还是走

58
00:09:38,079 --> 00:09:40,790
晚安夫人
我为前面的事情道歉

59
00:09:40,915 --> 00:09:43,334
有人告诉我...

60
00:10:04,062 --> 00:10:05,981
停下来!

61
00:10:07,482 --> 00:10:09,734
救命啊!

62
00:10:10,902 --> 00:10:13,696
他妈的!

63
00:10:13,780 --> 00:10:18,242
夫人 不要把我和这把来自地狱的电锯
单独留下来啊!

64
00:10:18,367 --> 00:10:21,829
他妈的!
我怎么关掉它?

65
00:10:21,996 --> 00:10:24,498
他的眼睛... 还要更加恐怖

66
00:10:24,582 --> 00:10:26,417
更加更加恐怖!

67
00:10:26,542 --> 00:10:29,044
还有他的嘴巴...还要难看得多

68
00:10:29,169 --> 00:10:34,049
这是Taccone教授
是犯罪心理学方面的专家

69
00:10:34,132 --> 00:10:37,010
看看 太可怕了

70
00:10:37,094 --> 00:10:40,180
我不敢多回想
请不要太多问题

71
00:10:40,263 --> 00:10:43,975
只有一个:
从这些球里选一个

72
00:10:45,226 --> 00:10:48,313
- 哪个?
- 随便 别想太多

73
00:10:48,396 --> 00:10:49,647
白的这个

74
00:10:50,648 --> 00:10:52,692
你可以继续做你的事情了

75
00:10:52,775 --> 00:10:56,070
选择白球说明她是被侵犯了
他干了什么?

76
00:10:56,195 --> 00:11:01,283
她在参加一个聚会
突然她感到有类似章鱼的触手一样的东西

77
00:11:01,408 --> 00:11:04,787
在她的私密地方来回滑动了达10秒钟

78
00:11:04,912 --> 00:11:07,915
- 10秒钟？不够啊
- 让我说完

79
00:11:08,040 --> 00:11:10,083
她走到车库里

80
00:11:10,167 --> 00:11:13,503
那只猪正在那里等着她
打扮得像只火鸡...

81
00:11:13,587 --> 00:11:16,756
一把电锯放在他的档部!

82
00:11:16,881 --> 00:11:20,385
- 太典型了 他就是我们要找的那个家伙
- 非常对

83
00:11:20,468 --> 00:11:23,263
她跌倒了 而他举着电锯满世界追她

84
00:11:23,388 --> 00:11:25,973
他看上去极度兴奋 还大声尖叫...

85
00:11:26,099 --> 00:11:28,976
"别跑 你他妈的!
你这个婊子!"

86
00:11:30,937 --> 00:11:32,813
过来

87
00:11:32,938 --> 00:11:36,066
这件事情发生在同一个地区

88
00:11:36,150 --> 00:11:37,776
第19次谋杀

89
00:11:37,902 --> 00:11:40,612
这是已经发生的第19例

90
00:11:40,738 --> 00:11:44,408
- 去拘捕他
- 我们没有足够的证据!

91
00:11:44,491 --> 00:11:46,618
我想抓住他沾满鲜血的手!

92
00:11:48,620 --> 00:11:50,664
就是他!

93
00:11:54,167 --> 00:11:57,420
上帝啊 就是他!

94
00:11:59,464 --> 00:12:01,758
他是我的噩梦

95
00:12:01,841 --> 00:12:05,469
这家伙已经让我失眠12年了

96
00:12:05,595 --> 00:12:09,807
我要了解这家伙的每一个牙齿
头上的每一根头发...

97
00:12:09,932 --> 00:12:14,436
他是干什么的 他喜欢吃什么 喝什么
住哪里 收入情况

98
00:12:14,520 --> 00:12:16,730
连他做的梦我也要知道!

99
00:12:16,814 --> 00:12:20,150
我要知道这个禽兽的一切

100
00:12:30,869 --> 00:12:34,372
Loris 不错
但是你要理解:

101
00:12:34,497 --> 00:12:39,418
中文不仅仅是一种语言
它是生活的一种方式

102
00:12:39,502 --> 00:12:42,421
我想学所有的 包括方言

103
00:12:43,547 --> 00:12:47,301
基本上你可以通过考试
不过一些技术名词你还掌握的不好

104
00:12:47,384 --> 00:12:50,304
这些词全是你应聘要用到的

105
00:12:50,387 --> 00:12:54,182
教授
如果这个中国公司雇用了我...

106
00:12:54,308 --> 00:12:57,227
我第一件要干的事情就是来付学费

107
00:12:57,352 --> 00:12:58,812
很好

108
00:12:58,895 --> 00:13:03,149
然后我把借你的100,000里拉还给你

109
00:13:03,233 --> 00:13:06,528
我只借给你50,000里拉啊?

110
00:13:07,278 --> 00:13:10,406
你只借给我50,000?

111
00:13:12,825 --> 00:13:16,078
不如你再借我50,000
这样就凑成100,000了?

112
00:13:16,203 --> 00:13:18,497
我脑子里只有10,000这个数字

113
00:13:18,622 --> 00:13:21,125
继续上课吧

114
00:13:22,042 --> 00:13:23,669
一年四季

115
00:13:34,721 --> 00:13:36,223
2元乘法口诀

116
00:14:09,244 --> 00:14:11,850
请保持安静
我差不多讲完了

117
00:14:12,100 --> 00:14:14,572
女士 这小女孩太坏了!

118
00:14:16,980 --> 00:14:19,691
给我!
给我!

119
00:14:20,264 --> 00:14:21,870
请安静!

120
00:14:23,737 --> 00:14:27,261
最后几分钟 我将宣布星期四的投票结果

121
00:14:30,743 --> 00:14:33,913
嗯 422票赞成 1票反对

122
00:14:35,029 --> 00:14:36,718
会议结束...

123
00:14:36,978 --> 00:14:38,542
我 Loris 想发言

124
00:14:38,803 --> 00:14:42,484
我们是讲民主的 所以允许房客发言

125
00:14:45,205 --> 00:14:46,957
Loris 来说几句

126
00:14:47,217 --> 00:14:50,095
但公众已经作出了个决定

127
00:14:50,356 --> 00:14:54,422
接下来的6个月 工作将在同一个公司下进行

128
00:14:54,672 --> 00:14:55,892
谢谢

129
00:15:04,525 --> 00:15:06,079
长话短说...

130
00:15:11,522 --> 00:15:13,774
我说我将简单点说

131
00:15:14,034 --> 00:15:21,364
他们把我看作一个不文明的
不民主的房客 有别于其他人

132
00:15:21,604 --> 00:15:24,148
关于这一点我要说:

133
00:15:24,263 --> 00:15:25,785
第一点:

134
00:15:27,068 --> 00:15:33,209
他们指责我在门的猫眼里塞口香糖

135
00:15:33,887 --> 00:15:36,785
把信箱里的信混在一起

136
00:15:37,359 --> 00:15:40,737
在其他房客门前的地毯上擦皮鞋

137
00:15:40,987 --> 00:15:48,672
甚至偷大楼的灯挪为私用!

138
00:15:49,954 --> 00:15:58,243
写匿名信给我们敬爱的管理员

139
00:16:00,547 --> 00:16:03,227
那不是真的...
那不是真的...

140
00:16:05,563 --> 00:16:08,565
最亲爱的朋友们 至于我说的最后一点

141
00:16:08,805 --> 00:16:14,071
当我对我们院子的装饰方案投了反对票...

142
00:16:14,321 --> 00:16:16,938
那个方案就是用白雪公主和七个小矮人...

143
00:16:17,199 --> 00:16:21,223
他们指控我偷了其中一个小矮人...

144
00:16:21,567 --> 00:16:27,427
准确点说 那个小矮人叫"害羞的"

145
00:16:27,469 --> 00:16:28,595
害羞的...

146
00:16:28,845 --> 00:16:32,203
我甚至不知道哪个叫"害羞的"

147
00:16:32,213 --> 00:16:34,371
我偷了"害羞的"... 我晕死!

148
00:16:34,809 --> 00:16:37,458
亲爱的朋友们
让我们来合理解释一番

149
00:16:38,563 --> 00:16:42,473
我承认我对那个装饰花园的方案
投了二次反对票

150
00:16:42,723 --> 00:16:45,528
就是白雪公主和七个小矮人

151
00:16:45,768 --> 00:16:56,111
在那个会议上 我反对是因为
那将花费8,100,000里拉

152
00:16:57,414 --> 00:17:03,128
那是我们管理员自己说的

153
00:17:04,911 --> 00:17:08,070
先生们亲爱的朋友们!
我们需要改变!

154
00:17:09,895 --> 00:17:13,721
我们需要朝气蓬勃的
两袖清风的 认真严肃的

155
00:17:15,536 --> 00:17:18,111
一句话:
一个新的管理员!

156
00:17:18,351 --> 00:17:24,096
新的管理员将会减少开支

157
00:17:30,539 --> 00:17:34,783
将会组织屋顶晚会

158
00:17:36,065 --> 00:17:43,218
新的管理员诚实 清白
聪明且明白事理

159
00:17:43,771 --> 00:17:45,491
先生们
先生们

160
00:17:45,752 --> 00:17:55,720
作为一个谦虚的人
我毛遂自荐为新的管理员!

161
00:18:03,258 --> 00:18:06,615
在你开口之前 归还"害羞的"
因为你偷了它!

162
00:18:06,866 --> 00:18:09,493
真是丑闻啊!
你个贼!

163
00:18:09,743 --> 00:18:11,589
你真不文明!

164
00:18:36,800 --> 00:18:40,189
先生们!请支持
我该成为新的管理员

165
00:19:03,847 --> 00:19:05,484
去他妈的公众

166
00:19:08,372 --> 00:19:09,999
请走这边

167
00:19:11,083 --> 00:19:15,629
小心 这个房间被租用出去了

168
00:19:16,922 --> 00:19:19,341
不过很快就能腾出来

169
00:19:19,424 --> 00:19:21,343
来阳台上来看看

170
00:19:23,094 --> 00:19:25,722
风景多美啊

171
00:19:25,847 --> 00:19:28,391
我真是非常不愿意卖掉它

172
00:19:28,475 --> 00:19:31,019
- 确实非常美
- 当然

173
00:19:31,102 --> 00:19:32,604
房客怎么办?

174
00:19:34,147 --> 00:19:36,899
别担心 他会搬掉的

175
00:19:38,859 --> 00:19:41,112
到卧室看看

176
00:19:41,195 --> 00:19:43,239
这是卧室

177
00:19:44,365 --> 00:19:45,741
对不起

178
00:19:46,867 --> 00:19:48,786
我有个电话

179
00:19:52,831 --> 00:19:55,000
喂 Gloria 你好?

180
00:20:17,772 --> 00:20:21,400
很抱歉打扰你
我找Antonello

181
00:20:27,531 --> 00:20:30,200
你小子怎么样?

182
00:20:30,325 --> 00:20:32,452
真高兴和你打电话

183
00:20:32,536 --> 00:20:38,374
我不能来了 因为我浴室的水管子爆了

184
00:20:38,500 --> 00:20:42,378
这个礼拜已经是第2次了
我在等水管工人来修

185
00:20:44,672 --> 00:20:47,717
我不应该交物业管理费?

186
00:20:47,842 --> 00:20:51,887
他们三天前逼我交来着

187
00:20:52,012 --> 00:20:54,807
4,800,000里拉 三天前

188
00:20:54,890 --> 00:20:57,893
4,800,000里拉物业管理费

189
00:20:58,018 --> 00:21:02,814
交哪里去?
还不是全进了管理员的口袋

190
00:21:02,898 --> 00:21:05,275
我的房东

191
00:21:05,359 --> 00:21:09,362
就是那个在打电话的灰头发男人

192
00:21:09,487 --> 00:21:11,573
绝对是个混蛋

193
00:21:11,698 --> 00:21:15,660
他已经把这间公寓许给30个人了

194
00:21:15,785 --> 00:21:19,330
他让他们交订金 然后就吞没了钱...

195
00:21:19,414 --> 00:21:22,375
然后他声称签名是假的!

196
00:21:22,458 --> 00:21:25,670
他卷走了钱
他已经欺诈了30个人了

197
00:21:25,795 --> 00:21:28,214
他不断勾引傻瓜上当

198
00:21:32,092 --> 00:21:36,138
我不能来 我还没有睡醒

199
00:21:36,221 --> 00:21:39,641
另外一扇门的门警坏了

200
00:21:39,766 --> 00:21:41,643
每次当我要快睡着了就乱叫...

201
00:21:51,444 --> 00:21:53,029
整个晚上 我靠!

202
00:21:53,112 --> 00:21:58,200
周末他们出去度假...

203
00:21:58,326 --> 00:22:00,536
他们设置了很多门警

204
00:22:00,661 --> 00:22:04,290
当有一只苍蝇飞在他们门上
门警就全叫开了

205
00:22:34,652 --> 00:22:36,904
所以 听着...

206
00:22:36,987 --> 00:22:40,491
我要去小便了
我要去下面的咖啡馆小便

207
00:22:40,616 --> 00:22:42,743
我回头打电话给你 再见

208
00:22:46,747 --> 00:22:48,915
我非常感谢你

209
00:22:50,333 --> 00:22:53,962
等等
你还没有看最好的那部分

210
00:22:54,045 --> 00:22:56,840
我想我看的差不多了
我会打电话给你的

211
00:22:58,466 --> 00:22:59,884
我会打电话给你的

212
00:23:02,428 --> 00:23:03,513
小心点

213
00:23:03,638 --> 00:23:06,349
你可能很狡猾 不过我会逮住你的

214
00:23:06,474 --> 00:23:11,187
别让我抓住你的小辫子 不然我就让你马上滚蛋

215
00:23:11,312 --> 00:23:14,523
别戳这儿了 快去交物业管理费

216
00:23:14,648 --> 00:23:18,027
管理员有你所有的欠帐单

217
00:23:18,152 --> 00:23:20,571
为什么他没有给我?

218
00:23:20,654 --> 00:23:22,030
你还好意思问为什么?

219
00:23:22,155 --> 00:23:24,908
因为2个礼拜了 他没有看见过你一根毛!

220
00:23:24,991 --> 00:23:28,328
他瞎了么?
我天天在这啊!

221
00:23:28,453 --> 00:23:30,038
换个管理员

222
00:23:34,042 --> 00:23:37,211
我一定要把你赶掉 不然我跟你姓!

223
00:23:38,755 --> 00:23:40,173
Rlevator!

224
00:23:43,175 --> 00:23:44,552
他妈的

225
00:23:51,767 --> 00:23:54,394
你们这些乳臭未干的小子!

226
00:23:54,520 --> 00:23:57,397
看我不收拾你们!

227
00:23:57,522 --> 00:24:00,525
- 娃娃!
- 不要 我的娃娃!

228
00:24:00,650 --> 00:24:02,861
操他妈的水枪!

229
00:24:02,986 --> 00:24:05,989
总有一天我要把你的娃娃撕成碎片!

230
00:24:06,072 --> 00:24:08,992
Squarciapini太太!

231
00:24:09,075 --> 00:24:12,996
这是第10次了 你女儿和那个小阿飞...

232
00:24:13,079 --> 00:24:15,957
把死猫扔到我房间里!

233
00:24:36,810 --> 00:24:37,853
早上好

234
00:25:11,176 --> 00:25:12,594
早上好

235
00:25:27,608 --> 00:25:30,236
死猫 你想去哪里?

236
00:25:30,361 --> 00:25:32,279
你最好离我远点

237
00:25:33,697 --> 00:25:36,909
不然你会在我的房间里一样也给终结了

238
00:25:36,992 --> 00:25:38,452
这些小刽子手

239
00:26:51,021 --> 00:26:52,272
两杯咖啡

240
00:27:59,169 --> 00:28:01,213
Ruggero 来这里!

241
00:28:04,508 --> 00:28:09,054
那家伙是不是买了我们落地钟的那个男人

242
00:28:09,179 --> 00:28:10,597
还没有付钱?

243
00:28:14,267 --> 00:28:16,602
不是 Loris 已经死了

244
00:28:16,728 --> 00:28:19,522
他不付钱是因为他已经死了

245
00:28:19,647 --> 00:28:22,650
那张报丧的电报我还放着呢

246
00:28:24,068 --> 00:28:27,446
不过长的也太像了

247
00:28:31,116 --> 00:28:33,118
就是他!

248
00:30:58,590 --> 00:31:02,469
- 有什么事情?
- 就打扰你一分钟 夫人

249
00:31:06,222 --> 00:31:07,599
对不起

250
00:31:23,489 --> 00:31:26,700
- 什么事情?
- 就一分钟 好么

251
00:31:28,869 --> 00:31:30,871
怎么搞的?
他们全坏了

252
00:31:32,122 --> 00:31:34,749
好的 谢谢

253
00:31:34,833 --> 00:31:38,003
让他们走吧
系统出故障了

254
00:32:07,906 --> 00:32:10,659
我们在浪费时间
我想现在就逮捕他

255
00:32:10,742 --> 00:32:13,787
他太让人厌恶了

256
00:32:13,912 --> 00:32:15,830
在性变态的历史中...

257
00:32:15,914 --> 00:32:19,792
最有代表性的范例

258
00:32:19,876 --> 00:32:22,295
他的名字是Loris

259
00:32:22,378 --> 00:32:25,464
一个多温馨多普通的名字

260
00:32:27,091 --> 00:32:28,509
对不起

261
00:32:29,593 --> 00:32:31,512
找个位置坐下

262
00:32:33,180 --> 00:32:36,475
没有谁会被迫接受这个任务

263
00:32:36,600 --> 00:32:39,228
任务非常危险

264
00:32:40,562 --> 00:32:43,231
像他这样的精神病人有能力...

265
00:32:46,443 --> 00:32:50,655
简单的说吧
我们要在他犯罪的时候抓住他...

266
00:32:50,739 --> 00:32:53,032
在他的魔掌伸向面包圈的时候

267
00:32:54,409 --> 00:32:57,328
我们需要你们中的一个...

268
00:32:57,412 --> 00:32:59,372
去扮演面包圈的角色

269
00:32:59,455 --> 00:33:00,665
而且实际上

270
00:33:00,748 --> 00:33:05,044
我们还必须挑起他强烈的性欲

271
00:33:05,127 --> 00:33:08,672
在猛烈的爆发后会使他狂躁无比...

272
00:33:08,756 --> 00:33:11,467
让他自我困惑

273
00:33:12,384 --> 00:33:14,803
大脑皮层短路--

274
00:33:14,886 --> 00:33:17,931
谢谢你 博士
我们有他的照片

275
00:33:18,056 --> 00:33:22,435
现在是你让他的手粘在面包圈上

276
00:33:22,560 --> 00:33:25,355
当他发作的时候制住他...

277
00:33:25,438 --> 00:33:28,149
把你的枪口塞进他的嘴巴里
然后带他来给我

278
00:33:29,233 --> 00:33:30,401
对不起

279
00:33:30,485 --> 00:33:35,406
如果我去挑逗他 而他想做爱
这是很正常的反应啊

280
00:33:35,489 --> 00:33:36,741
正常?

281
00:33:36,824 --> 00:33:42,246
面对他 你要永远忘记"正常"这个词

282
00:33:43,747 --> 00:33:45,999
Sauro 给她们看片子

283
00:33:48,585 --> 00:33:49,962
正常

284
00:33:52,047 --> 00:33:56,426
我们在一个普通的早上拍的

285
00:33:56,509 --> 00:33:58,636
他在这里
离开了他住的大楼

286
00:33:58,762 --> 00:34:02,390
他看上去很轻松
和一只猫在玩

287
00:34:02,515 --> 00:34:04,434
现在他转过了街角

288
00:34:04,559 --> 00:34:07,562
可能是在爱抚猫咪

289
00:34:07,687 --> 00:34:10,106
- 不过请看!
- 他-杀了那只猫!

290
00:34:10,189 --> 00:34:12,316
我管这叫重度爱抚!

291
00:34:12,441 --> 00:34:17,238
不要回放
继续

292
00:34:19,990 --> 00:34:22,951
注意他是怎么表现的...

293
00:34:23,035 --> 00:34:26,872
多么适时的一个场景

294
00:34:26,955 --> 00:34:29,249
他在去一个约会的路上...

295
00:34:29,374 --> 00:34:31,793
交通灯是红的

296
00:34:31,918 --> 00:34:34,879
他开始忧虑了 看他的表...

297
00:34:34,963 --> 00:34:39,008
确认了时间
穿过了红灯

298
00:34:39,133 --> 00:34:43,179
他非常着急
我们的摄像师没有跟上他

299
00:34:45,181 --> 00:34:47,933
我们在这里又盯上了他

300
00:34:48,017 --> 00:34:49,935
他在干什么?

301
00:34:51,145 --> 00:34:53,939
他达到了他的目的
是什么呢?

302
00:34:56,525 --> 00:34:58,610
答案来了

303
00:35:00,737 --> 00:35:04,866
这家伙是个天才
他是罪犯中的莫扎特

304
00:35:06,368 --> 00:35:09,996
真可惜 他要烂在监狱里了

305
00:35:10,080 --> 00:35:13,416
看他的时机的选择

306
00:35:13,499 --> 00:35:15,460
看看

307
00:35:15,543 --> 00:35:18,171
- 一个天才
- 真令人厌恶

308
00:35:19,922 --> 00:35:24,677
记住
这是一个完美的正常一天

309
00:35:25,719 --> 00:35:27,805
他在这里四处张望

310
00:35:27,888 --> 00:35:30,057
现在他在看报纸

311
00:35:30,182 --> 00:35:32,059
完美的正常

312
00:35:34,186 --> 00:35:37,689
看看这个漂亮姑娘

313
00:35:37,814 --> 00:35:40,192
她刚离开一个咖啡馆

314
00:35:40,275 --> 00:35:43,361
他跟着她 发现了她的魅力
接下来发生了什么?

315
00:35:43,486 --> 00:35:46,364
她的包掉了

316
00:35:46,447 --> 00:35:49,409
她弯腰去捡

317
00:35:51,285 --> 00:35:56,248
也许我应该羡慕他的眼福

318
00:35:56,374 --> 00:35:58,876
她的姿势很诱人

319
00:35:59,001 --> 00:36:03,505
不过我想我不会有他那种反应...

320
00:36:03,589 --> 00:36:05,883
看看他干了什么

321
00:36:06,008 --> 00:36:09,511
仔细看他的脸

322
00:36:09,595 --> 00:36:12,889
发生了什么?
到底发生了什么?

323
00:36:12,973 --> 00:36:17,686
他失控了
他身体的一部分失控了

324
00:36:17,811 --> 00:36:19,979
他试图把它打下去

325
00:36:20,105 --> 00:36:24,651
正如他自己说的:
"不要! 现在不是时候!!"

326
00:36:24,734 --> 00:36:26,152
看

327
00:36:26,235 --> 00:36:30,114
太让人担心了
那东西完全失去理智了

328
00:36:30,239 --> 00:36:34,034
他说 "不要! 不要现在
这里有人!!"

329
00:36:34,118 --> 00:36:36,996
看他的脸部表情

330
00:36:37,079 --> 00:36:39,206
非常恐怖

331
00:36:39,331 --> 00:36:41,542
看他怎么攻击它

332
00:36:41,625 --> 00:36:44,753
他不能控制自己的身体了

333
00:36:47,964 --> 00:36:51,301
它们自己在做主了

334
00:36:52,427 --> 00:36:54,929
忘记这些!

335
00:36:55,054 --> 00:36:57,557
现在他对他整个身体全失去了控制

336
00:36:58,641 --> 00:37:04,438
他朝一个女孩冲过去
不过很幸运她正好错开了

337
00:37:04,564 --> 00:37:08,317
差点点我们就多一个受害者

338
00:37:08,442 --> 00:37:12,738
最后他用一瓶子水让他自己冷静下来

339
00:37:12,821 --> 00:37:15,032
现在思考一下

340
00:37:15,115 --> 00:37:18,410
他能在光天化日之下干出这些...

341
00:37:18,493 --> 00:37:23,039
想像一下你晚上单独和他在一起

342
00:37:23,915 --> 00:37:26,293
他看上去在找什么东西

343
00:37:27,877 --> 00:37:30,964
还没完
看他在干什么

344
00:37:32,840 --> 00:37:37,804
他在绞他的那东西!

345
00:37:37,929 --> 00:37:40,348
小姐们 看看!

346
00:37:40,473 --> 00:37:42,350
发生了什么?

347
00:37:42,475 --> 00:37:44,560
停下 Sauro

348
00:37:44,643 --> 00:37:46,770
开灯

349
00:37:54,027 --> 00:37:55,862
小姐?

350
00:37:59,449 --> 00:38:02,535
- 你的名字?
- Jessica Rossetti侦探

351
00:38:03,578 --> 00:38:05,121
来 Loris

352
00:38:06,831 --> 00:38:09,584
这是最后一个
把它们全放楼下去

353
00:38:09,709 --> 00:38:11,586
好的

354
00:38:12,795 --> 00:38:15,423
那个老板娘水灵的可以吃了

355
00:38:15,548 --> 00:38:18,050
她已经结婚了
把它们拿下去

356
00:38:18,175 --> 00:38:21,387
- 我也许能在今晚约她幽会
- 真有你的

357
00:38:21,512 --> 00:38:23,972
我想我该把这些拿下去了

358
00:38:24,932 --> 00:38:27,518
Pascucci 听着

359
00:38:27,601 --> 00:38:31,438
如果你有其它活马上打电话给我
我需要工作

360
00:38:31,521 --> 00:38:34,649
让我把你的假人全扛下去

361
00:39:43,632 --> 00:39:45,550
他妈的!

362
00:39:51,848 --> 00:39:53,349
就在这里吧!

363
00:39:55,268 --> 00:39:57,353
看看你把我什么夹住了!

364
00:39:58,854 --> 00:40:00,273
来吧!

365
00:40:06,987 --> 00:40:09,782
现在我该戳哪里?

366
00:40:49,111 --> 00:40:50,362
办公室

367
00:40:53,031 --> 00:40:54,449
雇员

368
00:40:57,660 --> 00:40:59,037
买

369
00:41:01,998 --> 00:41:03,374
卖

370
00:41:14,927 --> 00:41:17,137
"经理是骗子!"'

371
00:41:33,820 --> 00:41:35,196
是谁?

372
00:41:35,321 --> 00:41:36,698
经理

373
00:41:39,534 --> 00:41:40,785
是么?

374
00:41:40,868 --> 00:41:44,538
我要给公寓里的每个人看
揭露他

375
00:41:47,249 --> 00:41:48,834
等一下

376
00:41:48,918 --> 00:41:50,836
我在洗澡

377
00:42:03,181 --> 00:42:04,808
我来了!

378
00:42:06,226 --> 00:42:07,852
我马上来!

379
00:42:07,977 --> 00:42:09,687
开门!

380
00:42:09,771 --> 00:42:13,358
正冲澡呢-- 我来了

381
00:42:14,317 --> 00:42:15,943
来了

382
00:42:24,285 --> 00:42:25,703
来了

383
00:42:28,580 --> 00:42:29,790
你不介意吧?

384
00:42:30,582 --> 00:42:32,459
你太客气了

385
00:42:32,584 --> 00:42:35,837
- 请进吧
- 好的

386
00:42:37,130 --> 00:42:39,925
来这边
这里是卧室

387
00:42:41,009 --> 00:42:43,303
我拉窗帘

388
00:42:45,805 --> 00:42:47,265
那里

389
00:42:47,348 --> 00:42:52,770
虽然比简陋了点
不过有束花--

390
00:42:52,895 --> 00:42:56,899
你可以敲掉这面墙

391
00:42:57,024 --> 00:42:59,985
来看起居室

392
00:43:00,110 --> 00:43:02,154
这是公寓里最亮的房间了

393
00:43:03,781 --> 00:43:05,032
来看看

394
00:43:06,116 --> 00:43:07,910
有600平方尺

395
00:43:07,993 --> 00:43:10,078
你在这里啊

396
00:43:10,203 --> 00:43:14,624
我可以开门去我的阳台么?

397
00:43:14,708 --> 00:43:17,085
我不是在和你谈条件

398
00:43:18,795 --> 00:43:20,964
这边 请

399
00:43:21,047 --> 00:43:24,801
来看看阳台

400
00:43:25,635 --> 00:43:28,095
看看这里的景色

401
00:43:28,221 --> 00:43:29,680
太美了!

402
00:43:29,805 --> 00:43:32,808
我们正在给房子重新上漆...

403
00:43:32,933 --> 00:43:35,311
不过不会影响这里的景色

404
00:43:37,646 --> 00:43:40,357
在晚上这里有微风

405
00:43:40,482 --> 00:43:44,403
是冬暖夏凉

406
00:43:47,197 --> 00:43:48,949
非常好

407
00:43:49,032 --> 00:43:51,618
是的 很好

408
00:43:51,701 --> 00:43:55,663
你非常幸运
你的电话打的正是时候

409
00:43:55,788 --> 00:43:59,834
我愿意以半价卖给你
签订正式合同

410
00:43:59,959 --> 00:44:01,419
什么?

411
00:44:01,502 --> 00:44:05,256
我愿意把这间公寓半价卖给你

412
00:44:05,381 --> 00:44:08,300
可是我是想租借啊

413
00:44:08,384 --> 00:44:13,263
你没明白
我是想尽快卖掉它

414
00:44:13,347 --> 00:44:16,308
- 我很抱歉
- 没关系

415
00:44:16,391 --> 00:44:19,644
- 谢谢你
- 再见

416
00:44:19,728 --> 00:44:21,271
再见

417
00:45:15,156 --> 00:45:16,657
小姐!

418
00:45:22,287 --> 00:45:23,956
来这里

419
00:45:25,082 --> 00:45:26,959
来这里 快点!

420
00:45:28,627 --> 00:45:30,504
过来

421
00:45:31,671 --> 00:45:34,591
来呀
我说过来

422
00:45:37,594 --> 00:45:39,554
我脑袋有点发胀

423
00:45:39,637 --> 00:45:41,097
放松点

424
00:45:42,473 --> 00:45:44,684
我无意中听说... 完全是无心的...

425
00:45:44,767 --> 00:45:47,019
你想找房子租

426
00:45:49,230 --> 00:45:51,732
听着 我可以把我的房子给你

427
00:45:51,857 --> 00:45:54,652
我是说我们两个共享 一起住

428
00:45:54,777 --> 00:45:56,403
我把它转租给你

429
00:45:56,487 --> 00:45:57,988
安静!

430
00:45:59,114 --> 00:46:01,742
如果给他们听见 我死定了!

431
00:46:02,909 --> 00:46:04,786
保持镇静

432
00:46:04,870 --> 00:46:06,788
这里 别乱动

433
00:46:06,913 --> 00:46:10,417
- 你想什么时候住?
- 越快越好

434
00:46:10,542 --> 00:46:14,462
你现在可以租我的房子
不过我要收点保证金

435
00:46:14,546 --> 00:46:17,423
就交一个月的租金吧 要现金

436
00:46:20,520 --> 00:46:22,564
但最好不要让任何人知道

437
00:46:24,878 --> 00:46:26,859
快拿着桶!

438
00:46:35,451 --> 00:46:37,620
我们就从这儿上去

439
00:46:37,859 --> 00:46:40,758
不要让管理员知道!
那个混蛋!

440
00:46:42,030 --> 00:46:44,220
小姐 你去哪里?
小姐!

441
00:46:44,449 --> 00:46:46,513
当心被那个混蛋看到!

442
00:46:46,701 --> 00:46:50,914
现在我感到非常平静...
我身体也不发抖了

443
00:46:55,522 --> 00:46:58,024
- 你有几个包?
- 两个

444
00:46:58,150 --> 00:46:59,901
两个手提箱

445
00:47:04,823 --> 00:47:08,117
你晚上过来吧 不要走大门

446
00:47:08,243 --> 00:47:10,495
半夜3点钟
我们从那里上去

447
00:47:11,913 --> 00:47:13,956
如果给他们发现 我准完蛋

448
00:47:14,081 --> 00:47:17,501
你知道这是不符合规定的 被禁止的

449
00:47:17,626 --> 00:47:19,545
什么时候最安静?

450
00:47:20,921 --> 00:47:23,424
- 凌晨3点
- 就这么定了

451
00:47:23,507 --> 00:47:25,759
今晚三点 你一个人来!

452
00:48:52,133 --> 00:48:55,845
你怎么把俩包放大门口?
我会给赶出去的!

453
00:48:55,970 --> 00:48:58,181
走这边!
你疯啦?

454
00:48:58,264 --> 00:49:02,601
如果走前门!
我们准给赶走!

455
00:49:02,685 --> 00:49:04,937
走他妈的这边!

456
00:49:06,021 --> 00:49:08,524
我干吗要这么操心?
我们一定要把事情搞定!

457
00:49:08,607 --> 00:49:11,527
小心!
看着点路 安静点

458
00:49:13,362 --> 00:49:15,614
对不起 你应该...

459
00:49:20,619 --> 00:49:22,787
你是白天的那个女孩?

460
00:49:23,872 --> 00:49:25,290
你敢肯定?

461
00:49:26,624 --> 00:49:28,001
好吧

462
00:49:30,086 --> 00:49:31,504
这边请

463
00:49:33,881 --> 00:49:35,299
顺着梯子

464
00:49:40,387 --> 00:49:42,598
一直上去到顶楼

465
00:49:55,443 --> 00:49:57,362
笔直向前

466
00:50:05,453 --> 00:50:07,371
耶稣基督!

467
00:50:09,081 --> 00:50:12,376
小心点

468
00:50:12,460 --> 00:50:14,545
你最好帮我照着点路

469
00:50:14,628 --> 00:50:16,547
我想我可以

470
00:50:30,060 --> 00:50:31,936
让我过去

471
00:50:33,188 --> 00:50:34,731
对不起

472
00:50:45,283 --> 00:50:47,410
好棒...

473
00:50:47,535 --> 00:50:49,328
是什么东西?

474
00:50:49,453 --> 00:50:51,163
请问芳名?

475
00:50:51,288 --> 00:50:52,706
Jessica

476
00:50:52,790 --> 00:50:54,416
你呢?

477
00:50:54,541 --> 00:50:56,627
我叫Loris

478
00:50:58,629 --> 00:51:00,547
幸会幸会

479
00:51:05,343 --> 00:51:07,262
现在...

480
00:51:09,055 --> 00:51:11,099
我们可以走了么?

481
00:51:16,646 --> 00:51:18,564
天哪 钩子!

482
00:51:19,273 --> 00:51:20,608
抱歉

483
00:51:21,692 --> 00:51:22,943
抱歉

484
00:51:24,487 --> 00:51:26,071
抱歉

485
00:51:42,420 --> 00:51:44,964
灯关掉了
我们走

486
00:51:46,090 --> 00:51:47,634
抱歉

487
00:51:47,759 --> 00:51:49,927
这个地方是个疯人院

488
00:51:50,011 --> 00:51:53,514
跟着我
别发出任何声音

489
00:51:53,639 --> 00:51:55,808
跟着我 安静

490
00:52:15,869 --> 00:52:18,538
我们太兴奋了

491
00:52:18,663 --> 00:52:21,207
我们要保持冷静

492
00:52:21,332 --> 00:52:23,710
这个地方是个疯人院

493
00:52:39,349 --> 00:52:43,353
这是个机会 我不能放过

494
00:52:44,896 --> 00:52:46,773
对不起 Jessica...

495
00:52:46,898 --> 00:52:49,150
我是情不自禁

496
00:52:49,234 --> 00:52:51,194
这是个机会杀...

497
00:52:53,405 --> 00:52:55,406
杀掉Sue Rllen的洋娃娃!

498
00:52:58,326 --> 00:53:02,622
不会花很长时间
纯粹是个人恩怨

499
00:53:16,093 --> 00:53:18,512
我必须干!

500
00:53:18,595 --> 00:53:22,933
我是个新人
我在世界的顶端

501
00:53:23,058 --> 00:53:25,435
你和你的死猫

502
00:53:28,730 --> 00:53:31,274
来吧
我们快到了

503
00:53:35,445 --> 00:53:38,948
这边
那是我的阳台

504
00:53:57,757 --> 00:53:59,301
来

505
00:54:21,030 --> 00:54:23,032
跟上我

506
00:54:26,785 --> 00:54:28,036
女士优先

507
00:54:36,419 --> 00:54:41,341
祝贺你
你深入虎穴

508
00:54:41,466 --> 00:54:44,343
- 你睡在他屋子里?
- 当心啊

509
00:54:44,427 --> 00:54:46,929
现在我们有Loris的好戏看了

510
00:54:47,013 --> 00:54:50,975
好戏就要上演了
你就是女主角

511
00:54:51,726 --> 00:54:54,311
你知道这叫什么么?

512
00:54:54,395 --> 00:54:56,146
"贴身紧逼Loris!"'

513
00:54:56,230 --> 00:54:59,274
你必须刺激他 一天24小时不间断

514
00:54:59,358 --> 00:55:01,443
每个动作 每个眼光...

515
00:55:01,527 --> 00:55:05,572
每次肢体的动作
每次的叹息...

516
00:55:05,697 --> 00:55:10,493
折磨他让他身体里的色欲狂魔爆发出来

517
00:55:10,619 --> 00:55:13,079
你就是那朵面对狂蜂浪蝶的花

518
00:55:13,913 --> 00:55:18,126
把你的花蕊谈出来招呼一下 然后就收回去
保护好你的花蜜

519
00:55:18,209 --> 00:55:19,919
这是一场非常规的战争...

520
00:55:20,044 --> 00:55:23,923
一场灵与欲的决斗 整日整夜

521
00:55:24,048 --> 00:55:26,175
一场淫荡的炮击

522
00:55:27,968 --> 00:55:29,011
炮击?

523
00:55:30,054 --> 00:55:31,263
最淫荡的那种!

524
00:55:36,768 --> 00:55:38,186
是

525
00:56:06,547 --> 00:56:07,756
是我 Pascucci

526
00:56:07,881 --> 00:56:10,467
你看上去怎么有点...

527
00:56:10,592 --> 00:56:12,469
打电话找我有什么事情?

528
00:56:17,682 --> 00:56:20,727
我屋子里有个女孩
她老是光着身子

529
00:56:20,852 --> 00:56:25,607
日出日落 日落日出
从白天到晚上 又从晚上到白天...

530
00:56:25,732 --> 00:56:27,066
总是光着

531
00:56:27,150 --> 00:56:28,735
她漂亮么?

532
00:56:30,445 --> 00:56:33,489
这个无关紧要
问题是她老是光着

533
00:56:33,614 --> 00:56:35,199
老是光着

534
00:56:35,282 --> 00:56:37,993
我得不到片刻安宁

535
00:56:38,118 --> 00:56:39,662
她脱下...

536
00:56:40,955 --> 00:56:43,832
她走动--
她走过我身边然后脱下她的...

537
00:56:43,957 --> 00:56:48,378
"哦 抱歉!"'
干吗抱歉? 她明明看见我在那里的

538
00:56:48,462 --> 00:56:51,047
然后她转过去
其实她后面也光着呢

539
00:56:51,131 --> 00:56:55,010
她丢下点东西
然后就蹲下来捡

540
00:56:56,261 --> 00:56:59,264
或者是拿上面的东西

541
00:56:59,347 --> 00:57:01,599
我在那里 她就干这个

542
00:57:01,683 --> 00:57:03,726
然后就说 "抱歉!"

543
00:57:05,228 --> 00:57:07,271
这不是故意的吧

544
00:57:08,397 --> 00:57:12,401
她总是光着
她穿的越来越少

545
00:57:12,485 --> 00:57:15,195
还有她看报纸

546
00:57:15,321 --> 00:57:19,241
这是报纸 对不?
她就这么看

547
00:57:22,077 --> 00:57:25,539
等她把报纸掉了
她就这么捡

548
00:57:25,664 --> 00:57:28,458
她坐下来看报纸

549
00:57:28,583 --> 00:57:31,127
如果我不在的话很正常

550
00:57:31,252 --> 00:57:34,297
她一个人很老实的看

551
00:57:36,424 --> 00:57:38,968
等我坐到你这个位置的时候

552
00:57:39,093 --> 00:57:42,096
然后她就这样这样这样...
我可以看光光

553
00:57:42,221 --> 00:57:46,016
她有一切那个...

554
00:57:47,184 --> 00:57:50,145
那个女人该有的东西
前面... 后面

555
00:57:50,271 --> 00:57:52,189
她全有

556
00:57:52,314 --> 00:57:54,316
全部

557
00:57:54,399 --> 00:57:58,612
一条腿 另一条 一只 那个

558
00:57:58,695 --> 00:58:02,324
反正是所有的所有
一无遗漏

559
00:58:05,368 --> 00:58:08,788
Pascucci 你必须得帮帮我

560
00:58:08,872 --> 00:58:12,083
你能明白么?
你没有...

561
00:58:12,208 --> 00:58:15,169
我看见了一些

562
00:58:15,294 --> 00:58:18,506
我的脑袋就 我觉得

563
00:58:18,589 --> 00:58:22,468
- 有时候我想
- 你想什么想?

564
00:58:22,551 --> 00:58:24,470
把你的舌头挂到肉铺去

565
00:58:25,763 --> 00:58:28,682
女人很注意这个
她们不喜欢这样

566
00:58:30,184 --> 00:58:33,353
尊严 Loris
拿出点尊严来

567
00:58:33,437 --> 00:58:37,065
不要整天想这个
想点别的

568
00:58:37,190 --> 00:58:39,150
想个笑话
想下缴税的问题

569
00:58:40,026 --> 00:58:42,904
当她露出屁股的时候
你就想缴税的事情

570
00:58:44,906 --> 00:58:47,158
考虑经济问题

571
00:58:48,493 --> 00:58:50,119
税和经济问题?

572
00:58:50,203 --> 00:58:52,246
美元 马克

573
00:58:53,664 --> 00:58:55,207
美元和马克?

574
00:58:55,291 --> 00:58:56,667
举个例子而已

575
00:58:56,750 --> 00:58:58,669
想想通货膨胀!

576
00:59:01,755 --> 00:59:03,257
通货膨胀?

577
00:59:29,448 --> 00:59:32,743
我五岁的时候 我第一次坠入爱河

578
00:59:32,827 --> 00:59:36,789
他的名字叫Duilio
这是我从而幼儿园开始的日记

579
00:59:36,914 --> 00:59:39,333
Duilio Mazzotti

580
00:59:39,458 --> 00:59:42,085
"5月23日 23 今天看见了Duilio

581
00:59:42,169 --> 00:59:44,296
他是所有男孩中最英俊的...

582
00:59:44,421 --> 00:59:47,424
超过最高的Christian

583
00:59:47,549 --> 00:59:50,552
等我换下衣服
我们去公园走走

584
00:59:50,635 --> 00:59:53,346
有什么问题么?
给点面子吧

585
00:59:53,429 --> 00:59:55,348
我在担心...

586
00:59:56,975 --> 00:59:59,977
关于这个通货膨胀率

587
01:00:00,102 --> 01:00:05,608
如果工资再下降一个点...

588
01:00:05,733 --> 01:00:09,278
瑞士法郎对里拉会贬值

589
01:00:09,361 --> 01:00:11,613
到时候我们全有麻烦

590
01:00:11,697 --> 01:00:14,533
那个大公园有很多树

591
01:00:14,658 --> 01:00:17,995
橡树 桦树 岑树
白杨 榉树 橄榄树...

592
01:00:18,120 --> 01:00:20,705
还有杏树和石榴

593
01:00:20,831 --> 01:00:24,084
我放哪里去了?
现在找不到了

594
01:00:24,209 --> 01:00:26,711
你会喜欢那个公园的

595
01:00:26,836 --> 01:00:29,839
这是城里最漂亮的公园

596
01:00:29,964 --> 01:00:34,343
那里高大的松树上挂满了松果

597
01:00:34,469 --> 01:00:36,012
哦 在这里!

598
01:00:36,137 --> 01:00:38,597
现在几点
你的钟怎么报的是半夜12点

599
01:00:38,723 --> 01:00:40,808
现在是...

600
01:00:42,143 --> 01:00:44,144
4点过18分

601
01:00:46,522 --> 01:00:48,607
我重新设置下
4点过18分?

602
01:00:50,776 --> 01:00:54,488
我们可以看见可爱的花鸡、知更鸟...

603
01:00:54,613 --> 01:00:57,991
凯门鳄 鸬鹚 海鸥

604
01:00:59,242 --> 01:01:01,745
哦 天哪 弄脏你了!

605
01:01:01,870 --> 01:01:04,872
放松 我来擦
大自然是多么美

606
01:01:06,207 --> 01:01:09,585
我真想有个蔬菜园自己来种点东西

607
01:01:09,710 --> 01:01:12,588
萝卜 芹菜等等

608
01:01:12,713 --> 01:01:15,216
我感觉有点怪
我的头怎么有点晕

609
01:01:15,341 --> 01:01:18,969
可能是我的心脏
它跳的太快了

610
01:01:19,053 --> 01:01:21,805
心脏在哪边?
右边还是左边 左边还是右边?

611
01:01:21,889 --> 01:01:26,810
我从来记不住
我非常脆弱 就像迪娜老奶奶一样

612
01:01:28,478 --> 01:01:32,065
我在日记里写过迪娜老奶奶

613
01:01:33,191 --> 01:01:35,944
"4月18日 迪娜老奶奶

614
01:01:36,069 --> 01:01:39,948
迪娜老奶奶被蝎子蜇了

615
01:01:40,073 --> 01:01:42,658
是9月份 在她的无名指上

616
01:01:42,742 --> 01:01:45,286
现在是10月了...

617
01:01:45,411 --> 01:01:47,830
迪娜老奶奶仍然很虚弱"

618
01:01:47,955 --> 01:01:51,167
等等! 我来捡!
这里可真热啊!

619
01:01:51,250 --> 01:01:53,877
我给你念过我写的关于妈咪的短文么?

620
01:01:54,003 --> 01:01:58,215
"题目: 我的妈咪
副标题: 我的爹地!"

621
01:01:58,298 --> 01:02:01,802
写我妈咪的短文我在写我爹地!

622
01:02:01,927 --> 01:02:04,387
算了 这太长了
我们还是去公园吧

623
01:02:04,513 --> 01:02:07,515
现在几点了?
块迟了!

624
01:02:07,599 --> 01:02:10,393
走啊! 我们会迟到!

625
01:02:10,477 --> 01:02:13,813
如果我有个菜园...

626
01:02:13,938 --> 01:02:16,816
我会种卷心菜 花菜
朝鲜蓟 胡萝卜...

627
01:02:16,941 --> 01:02:19,068
芹菜 细香葱 茄子

628
01:02:20,278 --> 01:02:23,406
- 搭把手!
- 我来了

629
01:02:28,661 --> 01:02:31,121
我在这里
你看见我么?

630
01:02:31,246 --> 01:02:33,957
- 是的
- 帮我下来

631
01:02:35,083 --> 01:02:37,127
小心
帮我爬下来

632
01:02:39,463 --> 01:02:42,173
对就这样 很好

633
01:02:42,299 --> 01:02:46,219
谢谢
我很奇怪我的帽子怎么跑上面去了

634
01:02:46,302 --> 01:02:47,554
我会改动一下

635
01:02:47,637 --> 01:02:49,514
我喜欢有个池塘...

636
01:02:49,639 --> 01:02:53,518
养着火鸡 小鸡
兔子 羚羊 雉鸡

637
01:02:53,601 --> 01:02:56,562
在另外一个池塘里养一条鲸鱼!

638
01:02:56,646 --> 01:03:00,066
我喜欢鲸鱼!

639
01:03:08,240 --> 01:03:09,658
看这件衣服

640
01:03:11,910 --> 01:03:13,245
很可爱

641
01:03:14,621 --> 01:03:17,916
我同意 看看它是怎么构成的

642
01:03:20,001 --> 01:03:24,589
如果有人拍你的背 说明你是裸体的呢!

643
01:03:24,672 --> 01:03:26,924
在床底下?

644
01:03:28,176 --> 01:03:31,929
我掉了我的耳环
我舅妈给我的!

645
01:03:32,013 --> 01:03:36,642
她说过 "这个耳环不算昂贵 不过
不过你掉了它就如掉了耳朵!"

646
01:03:38,519 --> 01:03:40,771
帮帮我
它勾在弹簧上了

647
01:03:40,854 --> 01:03:42,481
我来了

648
01:03:43,607 --> 01:03:47,611
怎么搞得会勾在弹簧上?

649
01:03:48,945 --> 01:03:54,367
我说 "我说迪娜奶奶和舅妈
你们全90岁了还这么起劲!"'

650
01:03:54,451 --> 01:03:56,995
"我们吃了很多香肠...

651
01:03:57,912 --> 01:04:00,873
还有腊肠 火腿 腌牛肉 午餐肉

652
01:04:00,957 --> 01:04:03,668
咸肉 烤肉 和内脏 "

653
01:04:03,793 --> 01:04:07,254
GDP有稍微的增长

654
01:04:07,338 --> 01:04:09,131
把注意力放美元上没有用么...

655
01:04:09,215 --> 01:04:13,969
如果法国法郎下跌 0.4%

656
01:04:14,053 --> 01:04:19,183
那么每人的收入也会下降

657
01:04:19,266 --> 01:04:23,854
冻结结束了 股市大跌 我完了!

658
01:04:23,937 --> 01:04:26,523
我们走
我不想错过日落

659
01:04:26,606 --> 01:04:29,359
我们去一个美丽的地方 像坟墓一样安静

660
01:04:29,484 --> 01:04:33,530
你必须亲眼去看看

661
01:04:33,655 --> 01:04:35,490
安静!

662
01:04:35,573 --> 01:04:38,701
在那里你愿意多大声笑就多大声

663
01:04:38,785 --> 01:04:42,788
我们可以大声开玩笑
我有很多好玩的事告诉你!

664
01:04:44,081 --> 01:04:48,961
我现在可是渴望得很
你怎么样?

665
01:04:50,546 --> 01:04:54,216
我们现在开始去了 我感觉好多了

666
01:04:54,341 --> 01:04:56,218
让我们去公园!

667
01:04:59,575 --> 01:05:01,494
当心

668
01:05:02,536 --> 01:05:04,538
进来

669
01:05:05,206 --> 01:05:08,000
早上好 情况如何?

670
01:05:08,125 --> 01:05:10,043
忘了他吧

671
01:05:10,169 --> 01:05:12,504
- 发生了什么事情?
- 根本什么事情也没有发生

672
01:05:12,588 --> 01:05:15,382
什么也没有和什么全有之间
存在着必然的联系

673
01:05:15,507 --> 01:05:17,425
给我谈谈这个 "什么也没有 "

674
01:05:17,551 --> 01:05:21,930
任何事情 能干的我全干了
我想不出还能干什么

675
01:05:22,013 --> 01:05:25,183
我甚至和他在公园呆到凌晨3点

676
01:05:25,266 --> 01:05:27,727
我光着身子 我还着凉了

677
01:05:27,852 --> 01:05:30,813
我还说
"没有人会听到我们!"

678
01:05:30,938 --> 01:05:34,025
随便什么人全可以 来...我!"

679
01:05:34,150 --> 01:05:36,527
我分开腿躺下

680
01:05:36,610 --> 01:05:38,696
我在喷泉里浸泡

681
01:05:38,821 --> 01:05:42,449
我光着身子散步 采花

682
01:05:42,533 --> 01:05:47,496
简而言之 整个晚上我就是把我的屁股
在他面前晃来晃去

683
01:05:49,581 --> 01:05:53,084
太让人着迷了
他怎么说?

684
01:05:53,210 --> 01:05:56,212
他怎么说?
给你听听他怎么说的

685
01:05:57,464 --> 01:05:59,674
加拿大元的配额...

686
01:05:59,757 --> 01:06:03,261
不能比马克低0.6%个点

687
01:06:03,386 --> 01:06:06,722
华尔街已经开始恐慌

688
01:06:06,806 --> 01:06:08,891
班德银行的股东开始抛售他们的股票

689
01:06:09,016 --> 01:06:12,103
我很困惑
可能我做错了什么

690
01:06:12,228 --> 01:06:14,647
不 正相反!

691
01:06:14,772 --> 01:06:17,983
我们应该庆祝
我们几乎已经成功

692
01:06:18,108 --> 01:06:20,235
为什么? 他根本没有什么奇怪的举动啊

693
01:06:20,360 --> 01:06:24,865
你知道我们怎么命名这种"无奇怪举动"么?

694
01:06:24,948 --> 01:06:27,826
"便秘性冷漠"

695
01:06:27,951 --> 01:06:31,287
这种行为是疯狂的暴力行为...

696
01:06:31,413 --> 01:06:34,040
前的一种低潮瞬间

697
01:06:35,667 --> 01:06:38,336
现在你的任务更加危险了

698
01:06:39,128 --> 01:06:42,506
如果我能看见他 接触他...

699
01:06:42,590 --> 01:06:47,052
我就能告诉他发作的准确时间

700
01:06:49,847 --> 01:06:51,849
我非常忧虑

701
01:06:53,267 --> 01:06:56,979
现在我们必须铤而走险

702
01:06:57,104 --> 01:07:00,065
同时这也能保护你

703
01:07:00,148 --> 01:07:02,776
我必须检查他

704
01:07:02,859 --> 01:07:05,612
他的血管张力...

705
01:07:05,737 --> 01:07:09,657
血压 视力 DNA...

706
01:07:09,782 --> 01:07:12,869
ROS 体重 身高 腰围 反应!

707
01:07:15,329 --> 01:07:17,957
我们不能再浪费时间了

708
01:07:18,082 --> 01:07:20,584
尽早可能让我和他会面

709
01:07:21,502 --> 01:07:23,838
告诉他我是个裁缝--

710
01:07:23,963 --> 01:07:26,674
你的一个朋友 想给他做身衣服

711
01:07:26,799 --> 01:07:29,635
他不会怀疑我是个医生的

712
01:07:29,718 --> 01:07:31,637
请见所附的...

713
01:07:33,138 --> 01:07:35,140
发票--

714
01:07:37,100 --> 01:07:40,228
此致敬礼

715
01:07:42,522 --> 01:07:45,108
总经理

716
01:07:45,191 --> 01:07:47,694
总经理

717
01:07:47,777 --> 01:07:50,446
下课

718
01:07:50,571 --> 01:07:53,407
教授 只有你知道...

719
01:07:53,532 --> 01:07:56,243
这次考试对我是多重要

720
01:07:56,327 --> 01:07:59,747
就在明天
我必须通过

721
01:07:59,872 --> 01:08:02,166
想想看-- 著名的Huan-chai-Hung...

722
01:08:02,249 --> 01:08:05,377
进出口公司的经理助理

723
01:08:05,502 --> 01:08:10,590
- 香港 上海 意大利--
- 经理助理 慢慢来

724
01:08:10,715 --> 01:08:15,804
首先我要通过考试
让等你进了中国公司后--

725
01:08:19,432 --> 01:08:21,476
你就会升迁的很快

726
01:08:21,601 --> 01:08:23,353
谢谢

727
01:08:25,396 --> 01:08:28,899
这是我的玩偶瓶
一件有幸运墨法的东西

728
01:08:29,025 --> 01:08:31,694
- 带着它去考试
- 太感谢了

729
01:08:31,819 --> 01:08:34,321
我会把它还回来

730
01:08:34,405 --> 01:08:37,199
我得走了 再见

731
01:08:37,324 --> 01:08:40,494
再次感谢

732
01:08:40,577 --> 01:08:44,164
我想我已经作了充分准备
我肯定能通过

733
01:08:44,289 --> 01:08:48,335
谢谢
我很想问问你--

734
01:08:48,418 --> 01:08:50,503
那两个字是什么意思?

735
01:08:52,213 --> 01:08:55,133
欢迎

736
01:08:55,258 --> 01:08:59,345
我也是这么想的
不过看上去已经用的旧了--

737
01:09:00,263 --> 01:09:03,266
在考试的时候再见

738
01:09:09,230 --> 01:09:11,982
- 他们漂亮么?
- 是的 丈夫和妻子

739
01:09:12,107 --> 01:09:15,569
妻子稍微有点虚弱
丈夫是个非常棒的裁缝

740
01:09:15,694 --> 01:09:17,654
可说是世界上最好的裁缝之一

741
01:09:17,779 --> 01:09:21,658
- 晚饭怎么办?
- 我们得去采购

742
01:09:21,783 --> 01:09:26,121
工人全在外面
我们怎么办?

743
01:09:26,204 --> 01:09:29,707
- 妈的 这东西又掉下来了!
- 我也遇到过

744
01:09:29,791 --> 01:09:33,044
你举着 我来修

745
01:09:33,127 --> 01:09:35,338
我用个螺丝刀来卡住

746
01:09:37,548 --> 01:09:39,800
Jessica 我今天特别高兴

747
01:09:39,925 --> 01:09:42,720
知道怎么着?
去他妈的

748
01:09:42,803 --> 01:09:46,181
今天我们走大门

749
01:09:52,896 --> 01:09:55,982
跟着我下去
我怎么做你也怎么做

750
01:10:52,536 --> 01:10:55,623
- 好好散步
- 谢谢

751
01:10:59,168 --> 01:11:02,004
- 她是你妻子?
- 没错

752
01:11:02,087 --> 01:11:04,631
- 很高兴见到你
- 我也是

753
01:11:11,304 --> 01:11:14,015
你们准备要孩子么?

754
01:11:14,098 --> 01:11:18,352
- 孩子? 当然我们要
- 马上

755
01:11:24,442 --> 01:11:27,611
天气变了
变阴了

756
01:11:31,657 --> 01:11:34,993
我的车在那里 失陪了

757
01:11:35,077 --> 01:11:38,372
- 再见
- 散步愉快

758
01:11:39,706 --> 01:11:41,708
再见

759
01:11:47,755 --> 01:11:51,050
- 那是谁?
- 说起来太复杂了

760
01:11:51,134 --> 01:11:54,095
- 我们现在怎么办?
- 站起来 跑吧

761
01:12:03,896 --> 01:12:06,065
警报系统坏了

762
01:12:06,190 --> 01:12:08,859
给你个东西

763
01:12:08,942 --> 01:12:10,402
真棒

764
01:12:12,362 --> 01:12:15,240
太棒了! 左转

765
01:12:15,323 --> 01:12:17,993
- 你的裁缝什么时候来?
- 9:00

766
01:12:29,378 --> 01:12:32,590
Paride 我想回家

767
01:12:32,715 --> 01:12:35,468
18个! 他杀了18个!

768
01:12:35,593 --> 01:12:38,554
- 你一个人去吧
- 不行不行 太危险了

769
01:12:38,637 --> 01:12:40,889
如果他知道我是个精神病医生--

770
01:12:40,973 --> 01:12:44,434
我们必须面对现实

771
01:12:44,518 --> 01:12:47,312
没有什么危险的
只不过是很普通的晚餐

772
01:12:47,437 --> 01:12:50,899
看着他的眼睛 微笑并恭维他

773
01:12:50,982 --> 01:12:53,443
Jolanda!

774
01:12:53,568 --> 01:12:56,279
- 拿着这个
- 前面你给我吃过两粒了

775
01:12:56,362 --> 01:12:58,281
那就再来两粒

776
01:12:58,364 --> 01:13:00,283
不 来就来三粒

777
01:13:03,828 --> 01:13:06,872
我们稍微早了点 不过这更好

778
01:13:10,126 --> 01:13:12,002
微笑

779
01:13:16,715 --> 01:13:20,636
- Paride!
- 这是我妻子

780
01:13:20,719 --> 01:13:23,597
够了 快来

781
01:13:23,680 --> 01:13:25,932
我们很高兴能来做客

782
01:13:26,016 --> 01:13:29,311
她是Jessica
看 她多随和

783
01:13:30,687 --> 01:13:34,649
- 那家伙在哪?
- 在厨房切牛排

784
01:13:34,774 --> 01:13:36,484
请进

785
01:13:36,567 --> 01:13:38,528
我想小便

786
01:13:39,737 --> 01:13:42,198
我妻子想上一下洗手间

787
01:13:42,281 --> 01:13:44,200
跟我来

788
01:13:47,661 --> 01:13:50,414
右手第一个门

789
01:13:50,539 --> 01:13:53,333
- 我们可以在哪里谈谈?
- 去我房间

790
01:13:53,459 --> 01:13:55,002
有个难题

791
01:13:55,127 --> 01:13:56,586
我需要做个验血试验

792
01:13:56,670 --> 01:14:00,215
精神检验和RKS化验--

793
01:14:07,514 --> 01:14:09,390
Paride?

794
01:14:30,869 --> 01:14:32,871
Jessica是你么?

795
01:14:49,762 --> 01:14:54,392
亲爱的 我很抱歉
吃了这个

796
01:14:54,517 --> 01:14:57,520
躺下去 好姑娘 镇静

797
01:14:57,645 --> 01:14:59,688
你的把门修修了

798
01:14:59,813 --> 01:15:01,231
不是门的问题

799
01:15:01,315 --> 01:15:04,818
我一开门就看见她的眼珠子瞪得那么大个...

800
01:15:04,943 --> 01:15:06,570
她可把我吓坏了!

801
01:15:06,695 --> 01:15:10,615
没事了 她等下就出来

802
01:15:10,699 --> 01:15:12,784
我去阳台

803
01:15:14,452 --> 01:15:17,288
我们稍微早来了会

804
01:15:17,413 --> 01:15:19,290
精确的说...

805
01:15:19,415 --> 01:15:21,292
早了26分钟

806
01:15:21,417 --> 01:15:23,377
哦 现在是你生理高潮期

807
01:15:24,545 --> 01:15:26,672
非常好

808
01:15:26,756 --> 01:15:30,759
早到总比晚到好

809
01:15:30,885 --> 01:15:32,970
可以么?

810
01:15:36,014 --> 01:15:40,310
- 一起过来喝一杯
- 对 让我们喝一杯

811
01:15:40,435 --> 01:15:44,106
我想向你的妻子道歉

812
01:15:44,231 --> 01:15:46,316
没有必要道歉

813
01:15:46,441 --> 01:15:50,612
看 我们全准备好了
1 2 3 开!

814
01:15:50,737 --> 01:15:52,906
太美了?

815
01:15:52,989 --> 01:15:55,074
保险丝烧了

816
01:15:55,158 --> 01:15:58,202
我很快就回来

817
01:15:59,328 --> 01:16:02,790
- 他能理解
- 让人印象深刻

818
01:16:02,915 --> 01:16:06,043
他的HBS几乎达到73

819
01:16:06,168 --> 01:16:09,880
他的肾上腺激素在爆发中
他的眼睛完全充血

820
01:16:09,963 --> 01:16:15,135
正如我猜测的 他在爆发的边缘
我们干的不错

821
01:16:57,342 --> 01:17:00,512
是我 可以进来么?

822
01:17:01,888 --> 01:17:03,765
记得我么?

823
01:17:03,890 --> 01:17:05,767
是 又是我

824
01:17:05,850 --> 01:17:09,604
我为前面发生的事情表示抱歉

825
01:17:09,729 --> 01:17:15,317
原谅我 这顿晚饭做的我晕头转向

826
01:17:15,401 --> 01:17:17,820
我稍微有点神经衰弱 所以--

827
01:17:17,903 --> 01:17:21,073
如果你感觉好了点 可以喊我

828
01:17:21,198 --> 01:17:25,285
我和你丈夫还有Jessica 在阳台上

829
01:17:25,369 --> 01:17:27,412
这里只有你

830
01:17:27,537 --> 01:17:31,750
不过别担心
你不用马上起来

831
01:17:31,875 --> 01:17:34,085
我们有足够的时间

832
01:17:34,210 --> 01:17:37,255
夜色尚早呢

833
01:17:37,380 --> 01:17:40,758
我们等下可以尽兴地玩

834
01:17:40,883 --> 01:17:42,969
我再次为前面的事情抱歉

835
01:18:08,201 --> 01:18:10,078
我来了

836
01:18:12,539 --> 01:18:14,457
不好意思

837
01:18:16,209 --> 01:18:18,878
我有个问题考考你

838
01:18:20,213 --> 01:18:22,965
有三扇门--
一扇白的关着...

839
01:18:23,090 --> 01:18:26,177
一扇红的开着
一扇棕色的半掩着

840
01:18:26,302 --> 01:18:29,888
- 你选哪扇?
- 很简单 红的 它开着

841
01:18:31,974 --> 01:18:34,935
- 选个球
- 最近的这个

842
01:18:36,353 --> 01:18:38,271
再来一个

843
01:18:38,355 --> 01:18:41,316
有三只母牛
算了 这个不要

844
01:18:41,441 --> 01:18:44,277
你回家却发现你的妻子躺在地板上

845
01:18:44,402 --> 01:18:46,446
一 她死了

846
01:18:46,571 --> 01:18:49,157
二 她昏倒了
三 她装的

847
01:18:49,282 --> 01:18:51,451
你怎么想?

848
01:18:51,576 --> 01:18:54,579
她死了
我去关烤箱

849
01:18:54,704 --> 01:18:56,998
我赢了没有? 这是个什么游戏?

850
01:18:58,249 --> 01:18:59,834
太恐怖了

851
01:19:19,978 --> 01:19:22,438
你起来了!
你在干什么?

852
01:19:22,564 --> 01:19:25,942
没什么
我活动下我的脚

853
01:19:26,025 --> 01:19:28,152
我没有逃跑

854
01:19:28,819 --> 01:19:30,196
逃跑?

855
01:19:32,490 --> 01:19:35,075
我想呼吸新鲜空气

856
01:19:35,201 --> 01:19:37,161
我需要--

857
01:19:37,244 --> 01:19:39,246
- 可以么?
- 当然

858
01:19:39,371 --> 01:19:41,248
谢谢

859
01:19:47,712 --> 01:19:49,714
如果你需要帮助--

860
01:19:51,258 --> 01:19:53,551
我来了! 我来了!

861
01:19:55,261 --> 01:19:57,388
镇静! 别动!

862
01:20:07,940 --> 01:20:09,900
不! 我不要!

863
01:20:27,542 --> 01:20:29,544
窗帘!

864
01:20:36,759 --> 01:20:38,970
关掉音乐!

865
01:20:42,473 --> 01:20:45,768
- 怎么了?
- 我想呼吸点新鲜空气...

866
01:20:45,893 --> 01:20:49,480
他在后面用一个又大又恐怖的东西抓住了我!

867
01:20:49,605 --> 01:20:51,482
镇静

868
01:20:54,610 --> 01:20:57,404
别担心
我也遇上过这个

869
01:20:57,487 --> 01:21:00,073
- 是窗坏了
- 到底发生了什么?

870
01:21:00,198 --> 01:21:02,200
是窗 窗帘

871
01:21:02,283 --> 01:21:05,995
她探出头去呼吸空气
结果窗帘掉下来卡住了她的头

872
01:21:06,079 --> 01:21:08,039
可吓了我一跳

873
01:21:08,122 --> 01:21:11,584
你听到么? 是个意外
不是他的错

874
01:21:11,709 --> 01:21:15,046
不 他想...用一个巨大的东西

875
01:21:18,299 --> 01:21:20,676
她撕我的衣服

876
01:21:23,053 --> 01:21:25,889
如果你想换 衣橱里有很多

877
01:21:25,973 --> 01:21:29,893
你可以随便挑

878
01:21:29,977 --> 01:21:32,145
我想回家

879
01:21:34,064 --> 01:21:37,400
放松 这是个意外

880
01:21:37,484 --> 01:21:39,819
他从我背后抓住我

881
01:21:39,944 --> 01:21:42,780
我看见了
这是个意外

882
01:21:42,906 --> 01:21:45,616
看来我们得赶快找人

883
01:21:45,700 --> 01:21:47,994
修这个窗帘了

884
01:21:52,081 --> 01:21:54,500
再多点

885
01:21:54,625 --> 01:21:57,169
好了 喝下去

886
01:21:58,629 --> 01:22:01,507
你会感觉很好的

887
01:22:01,632 --> 01:22:05,093
哦 太烫了
肯定很好吃

888
01:22:05,135 --> 01:22:07,929
在中国 管这叫...

889
01:22:08,013 --> 01:22:11,516
海龟馅饼 不过我用马铃薯代替了
一样的

890
01:22:11,641 --> 01:22:14,436
我不能吃太多 得少吃点

891
01:22:14,519 --> 01:22:16,813
明天还有场中文考试呢

892
01:22:18,273 --> 01:22:20,650
- 好了
- 谢谢 Paride!

893
01:22:20,775 --> 01:22:23,444
你知道我拒绝不了你的任何要求

894
01:22:23,569 --> 01:22:28,157
你听到么?
Paride为你做一套衣服

895
01:22:28,282 --> 01:22:31,452
我怎么说你怎么做

896
01:22:31,535 --> 01:22:34,580
我是个追求极端精确的人

897
01:22:34,705 --> 01:22:38,750
我的计量单位不是米 是毫米

898
01:22:38,834 --> 01:22:42,629
现代的裁缝让我不齿 他们是在愚弄客户

899
01:22:42,712 --> 01:22:45,632
我呢 必须把我的客户从里到外了解个透彻

900
01:22:45,715 --> 01:22:48,843
一套衣服能表达出穿者的--

901
01:22:48,968 --> 01:22:51,262
希望 幻想 梦想

902
01:22:51,346 --> 01:22:54,724
举起脚 弯曲--
不 只要一只

903
01:22:54,807 --> 01:22:56,684
别动

904
01:22:58,394 --> 01:23:00,313
站这上面

905
01:23:02,023 --> 01:23:03,899
抬头

906
01:23:05,317 --> 01:23:07,069
你可以下来了

907
01:23:07,194 --> 01:23:10,781
现在我要为做领结量你的脖子

908
01:23:10,864 --> 01:23:15,702
我量你的喉咙 说 "啊"

909
01:23:20,874 --> 01:23:23,918
16-4
别动!

910
01:23:27,213 --> 01:23:30,967
让我们检查前臂的袖宽

911
01:23:31,092 --> 01:23:33,511
你不要动来动去

912
01:23:35,054 --> 01:23:37,348
我告诉你保持静止

913
01:23:40,893 --> 01:23:43,687
这是消毒的玻璃片

914
01:23:43,771 --> 01:23:46,315
举起你的手

915
01:23:48,025 --> 01:23:50,235
眼望天花板

916
01:23:50,318 --> 01:23:52,696
手举着啊 别乱动

917
01:23:53,405 --> 01:23:55,532
就那样

918
01:23:55,615 --> 01:23:57,283
好了!

919
01:23:57,409 --> 01:24:00,745
多棒的裁缝
实在是精确 多谢

920
01:24:00,829 --> 01:24:04,457
这只不过是袖子
我们才开始呢

921
01:24:04,582 --> 01:24:08,753
现在来量你的屁股和小腿

922
01:24:10,129 --> 01:24:12,548
解开衣服

923
01:24:12,631 --> 01:24:15,593
在女士面前?
你开玩笑!

924
01:24:15,676 --> 01:24:18,721
你是对的
咱们去你房间

925
01:24:18,846 --> 01:24:21,265
不用这样 我会走

926
01:24:21,348 --> 01:24:23,392
我的包

927
01:24:24,643 --> 01:24:27,145
- 前面带路
- 再见 Jessica

928
01:24:27,270 --> 01:24:29,731
- 我该怎么做?
- 咳嗽一下

929
01:24:40,783 --> 01:24:44,578
保持呼吸

930
01:24:44,662 --> 01:24:46,622
现在呼

931
01:24:46,706 --> 01:24:50,251
- 我们有了鞋子的尺寸 现在是帽子
- 我不戴帽子

932
01:24:50,334 --> 01:24:53,754
一套衣服如果没有帽子 就好像
一位英国绅士没有伞!

933
01:24:53,837 --> 01:24:55,964
我需要头围尺寸

934
01:24:56,048 --> 01:25:00,844
- 帽子很重?
- 有点 我从来不戴帽子啊!

935
01:25:01,720 --> 01:25:03,638
想想你妈

936
01:25:04,890 --> 01:25:06,808
这玩艺很痒!

937
01:25:11,896 --> 01:25:14,649
Jessica 我们在做帽子

938
01:25:16,818 --> 01:25:18,861
别转身
别动

939
01:25:25,743 --> 01:25:27,953
我接近完成了

940
01:25:28,037 --> 01:25:31,206
现在的设计师不过是批发商

941
01:25:32,374 --> 01:25:35,836
可能有点刺疼
不过很短时间

942
01:25:35,919 --> 01:25:37,838
躺这里

943
01:25:37,963 --> 01:25:42,342
快点 Loris!
厨房里着火了

944
01:25:42,425 --> 01:25:45,094
- 你不介意吧?
- 那围巾怎么办?

945
01:25:45,178 --> 01:25:49,223
- 我必须走
- 太可耻了

946
01:25:49,349 --> 01:25:52,393
- 什么着了?
- 没有 都很好

947
01:25:52,518 --> 01:25:55,938
Paride做的太离谱了
有时候他追求精确过头了

948
01:25:59,400 --> 01:26:05,531
谢谢 他可能是 不过也有点疯癫

949
01:26:05,614 --> 01:26:09,534
量我手套尺寸的时候
居然问我做梦做什么内容...

950
01:26:09,618 --> 01:26:12,370
还有是不是老是偷看我爸妈做爱

951
01:26:12,454 --> 01:26:14,998
- 这些是什么?
- 什么?

952
01:26:15,081 --> 01:26:19,669
这些是在量我的腰围的时候留下的

953
01:26:19,752 --> 01:26:23,965
他真是太追求精确了
我最好还是回去

954
01:26:32,556 --> 01:26:34,308
来这里!

955
01:26:38,687 --> 01:26:42,441
你是不是常在这里想问题!

956
01:26:45,736 --> 01:26:49,072
- 这是什么?
- 看看上面有什么字

957
01:26:49,197 --> 01:26:51,074
"害羞的"

958
01:26:53,243 --> 01:26:55,411
你没有看见?

959
01:26:55,537 --> 01:26:57,580
衣橱里有个小矮人!

960
01:26:57,705 --> 01:27:00,416
白雪公主和七个小矮人!

961
01:27:00,500 --> 01:27:02,752
白雪公主

962
01:27:02,835 --> 01:27:06,088
仙女动员令
我必须考虑这个

963
01:27:09,425 --> 01:27:12,886
测试的结果会吓走我!

964
01:27:35,950 --> 01:27:38,953
你去哪里?

965
01:27:39,954 --> 01:27:42,498
你没有受伤吧?

966
01:27:42,623 --> 01:27:44,500
回来

967
01:28:01,516 --> 01:28:03,393
我的包!

968
01:28:06,479 --> 01:28:09,816
她穿着这个 不知道怎么的就褪下来了

969
01:28:09,899 --> 01:28:12,944
她只穿着内衣 又喊又叫

970
01:28:13,027 --> 01:28:16,113
就在楼梯里!

971
01:28:16,197 --> 01:28:19,783
我很抱歉 但是你妻子--

972
01:28:19,867 --> 01:28:21,910
她就那样

973
01:28:22,036 --> 01:28:25,330
当她决定了一件事情 就没有什么能阻止她

974
01:28:25,414 --> 01:28:28,333
- 她干嘛尖叫!
- 哦 那是她说再见的一种方式

975
01:28:29,334 --> 01:28:32,337
她实际上非常愉快

976
01:28:32,462 --> 01:28:35,173
再见
晚餐非常好吃

977
01:28:35,298 --> 01:28:37,217
正常?

978
01:28:38,676 --> 01:28:41,262
我来了!
等等我 亲爱的!

979
01:28:55,734 --> 01:28:59,404
我想 我是等不到那套衣服了

980
01:30:10,931 --> 01:30:13,100
你叫什么名字?

981
01:30:28,781 --> 01:30:30,950
考试要多长时间啊?

982
01:30:31,075 --> 01:30:34,453
要看情况的
他因该快了

983
01:30:34,578 --> 01:30:38,499
他待的时间越长就越好 因为--

984
01:30:44,922 --> 01:30:48,425
这些中国人是从什么地方来的?

985
01:30:48,550 --> 01:30:51,094
我一句话也听不懂

986
01:30:51,178 --> 01:30:53,054
他们问你什么?

987
01:30:53,179 --> 01:30:57,517
我怎么知道? 我一句话也没有听清楚
他们真的是中国人?

988
01:30:57,642 --> 01:30:59,978
他们是中国人 Loris

989
01:31:00,061 --> 01:31:03,648
你估计是不及格了
我告诉过你 这可不太容易

990
01:31:03,731 --> 01:31:06,817
- 我们可以再试试
- 谢谢 免了

991
01:31:06,901 --> 01:31:10,738
我会怀念你的课的
非常有趣

992
01:31:10,821 --> 01:31:12,740
这是你的

993
01:31:14,366 --> 01:31:17,619
我的Lao-tzu 一个幸运物
不过不是很有用

994
01:31:18,787 --> 01:31:22,124
再见
我很遗憾

995
01:31:25,710 --> 01:31:27,921
问题很难?

996
01:31:28,046 --> 01:31:30,131
难到极点!

997
01:31:30,215 --> 01:31:34,093
他们问我一个
可是我一个字也听不懂

998
01:31:34,219 --> 01:31:37,764
可能是种方言
还有我想他们不是中国人

999
01:31:39,056 --> 01:31:42,560
"招聘广告"
听这个

1000
01:31:42,685 --> 01:31:45,896
发展良好的企业的总经理

1001
01:31:46,021 --> 01:31:49,650
3个月带薪休假

1002
01:31:49,775 --> 01:31:54,404
需懂北欧语言!"

1003
01:31:54,530 --> 01:31:59,117
北欧有多少种语言? 听起来全一样

1004
01:31:59,201 --> 01:32:01,703
我最好找找其他的

1005
01:32:11,254 --> 01:32:13,256
- 我找到答案了
- 什么?

1006
01:32:13,339 --> 01:32:15,216
害羞的原因

1007
01:32:16,926 --> 01:32:20,638
我昨天一晚上没闭眼
他是怎么个人?

1008
01:32:20,763 --> 01:32:23,182
- 普通人
- 普通人 我可能猜中了

1009
01:32:23,265 --> 01:32:26,435
我花整晚重新读了安德森最新的散文

1010
01:32:26,560 --> 01:32:29,396
""鬼魂和精灵在掠夺:

1011
01:32:29,521 --> 01:32:32,941
来自罗斯托弗之兽的三只小猪!"

1012
01:32:33,066 --> 01:32:38,113
这个就是解决之道--
一件红色的马术装

1013
01:32:38,238 --> 01:32:41,241
- 穿上它 你就全明白了
- 不 我受够了

1014
01:32:41,366 --> 01:32:44,202
你没有选择

1015
01:32:44,285 --> 01:32:48,039
警察局长命令你穿上这...

1016
01:32:48,122 --> 01:32:50,791
把枪放在手边

1017
01:32:50,917 --> 01:32:53,878
他的欲望会完全被诱发

1018
01:32:55,212 --> 01:32:58,090
穿上它你就能见到

1019
01:32:58,173 --> 01:33:01,135
先读穿衣介绍

1020
01:33:01,218 --> 01:33:03,429
祝你好运

1021
01:33:06,473 --> 01:33:09,017
我找到了!
听这个

1022
01:33:09,142 --> 01:33:10,018
听这个

1023
01:33:10,143 --> 01:33:12,312
"副总经理 --"

1024
01:33:12,479 --> 01:33:14,939
哦不 我可不喜欢带个副字

1025
01:33:17,108 --> 01:33:19,402
谁会现在来?

1026
01:33:21,946 --> 01:33:25,783
- 哪位?
- 我 管理员

1027
01:33:25,908 --> 01:33:27,994
有何贵干么?

1028
01:33:28,119 --> 01:33:32,790
有位小姐 想来看看公寓

1029
01:33:32,873 --> 01:33:34,792
Jessica--

1030
01:33:37,044 --> 01:33:39,254
我来了

1031
01:33:45,802 --> 01:33:50,557
我病的很厉害
你听到么?

1032
01:33:50,682 --> 01:33:53,476
你在说什么?

1033
01:33:53,601 --> 01:33:56,145
我病了--

1034
01:33:58,022 --> 01:34:00,483
非常厉害

1035
01:34:00,608 --> 01:34:03,986
一种非常厉害的传染病

1036
01:34:04,070 --> 01:34:06,530
别来这套
给我开门!

1037
01:34:08,699 --> 01:34:12,035
早上好
多可爱的宝贝

1038
01:34:12,161 --> 01:34:15,080
来来 让我抱抱她

1039
01:34:15,163 --> 01:34:18,125
我另外找时间来 我现在有事情忙

1040
01:34:18,208 --> 01:34:20,377
我真的必须走了

1041
01:34:20,502 --> 01:34:22,379
不要 等下!

1042
01:34:26,341 --> 01:34:28,885
看看你搞了什么

1043
01:34:29,010 --> 01:34:32,555
我今天早上起来...

1044
01:34:32,680 --> 01:34:35,391
我的脸上就全是这个东西

1045
01:34:35,516 --> 01:34:41,647
是什么病毒?
一种未知的

1046
01:34:41,730 --> 01:34:46,235
你这个婊子养的
你会为你干的付出代价的!

1047
01:34:48,654 --> 01:34:50,530
电梯!

1048
01:34:57,746 --> 01:35:00,707
Jessica 是管理员

1049
01:35:00,832 --> 01:35:02,917
是管理员

1050
01:35:04,961 --> 01:35:06,838
我可以进来么?

1051
01:35:16,889 --> 01:35:21,935
如果管理员看到你
他会把你放到花园去

1052
01:35:26,857 --> 01:35:29,192
你去哪里?

1053
01:35:29,276 --> 01:35:31,862
去看我生病的奶奶

1054
01:35:35,281 --> 01:35:40,161
还有这些箱子?
发生了什么 Jessica?

1055
01:35:40,286 --> 01:35:42,622
我得走了

1056
01:35:42,747 --> 01:35:45,666
不要问我去哪里 什么时候 为什么

1057
01:35:45,750 --> 01:35:48,210
我必须离开你

1058
01:35:49,253 --> 01:35:52,965
- 不要问我任何事情
- 但是为什么?

1059
01:35:53,090 --> 01:35:56,552
你总是这样!
我让你别问 你还问!

1060
01:35:56,677 --> 01:35:59,388
你从来不听我的话!

1061
01:35:59,471 --> 01:36:02,974
我去开窗
螺丝刀就掉我头上...

1062
01:36:03,100 --> 01:36:04,893
还要让我在楼房上爬上爬下!

1063
01:36:04,976 --> 01:36:08,063
- 我给管理员赶出公寓了 --
- 该!

1064
01:36:08,146 --> 01:36:12,066
还要躲来躲去!
这不是住公寓 倒像玩电视游戏!

1065
01:36:12,150 --> 01:36:14,944
还有每天早上你端着咖啡喊我起床!

1066
01:36:15,028 --> 01:36:17,071
我快神经崩溃了!

1067
01:36:17,155 --> 01:36:20,575
够了! 我会明天让人来搬我的包

1068
01:36:20,658 --> 01:36:23,828
别张嘴
不要阻止我

1069
01:36:23,953 --> 01:36:26,455
- 但是 Jessica--
- 你看你?

1070
01:36:26,539 --> 01:36:30,042
你从来就没听过我一句话!

1071
01:36:30,125 --> 01:36:33,462
闭上嘴待在这里
我走了!

1072
01:36:36,965 --> 01:36:39,009
这是我的!

1073
01:37:09,288 --> 01:37:13,500
亲爱的Jessica 是我把这个录音机
放进你的手提箱的

1074
01:37:13,625 --> 01:37:16,836
我必须承认你变得有点点--

1075
01:37:16,920 --> 01:37:21,800
有点点 稍微一点点--
粗暴

1076
01:37:21,883 --> 01:37:24,928
我们的合约就此中止吧

1077
01:37:25,011 --> 01:37:27,346
非常感谢

1078
01:37:32,226 --> 01:37:36,147
亲爱的Jessica 是我把这个录音机
放进你的手提箱的

1079
01:37:36,230 --> 01:37:39,274
我必须承认你变得有点点--

1080
01:37:39,400 --> 01:37:44,071
有点点 稍微一点点--
粗暴

1081
01:37:44,196 --> 01:37:46,865
我们的合约就此中止吧

1082
01:37:46,990 --> 01:37:48,992
非常感谢

1083
01:37:49,117 --> 01:37:53,913
当你听到这段录音 我已经走了

1084
01:37:54,039 --> 01:37:58,501
现在是凌晨3:00 万籁俱寂
我无法入眠

1085
01:37:58,626 --> 01:38:01,337
我走到你房间
你在睡觉

1086
01:38:01,421 --> 01:38:03,714
你怎么能不需要枕头就能睡觉?

1087
01:38:03,840 --> 01:38:08,094
Loris 你不能想象我有多 l--

1088
01:38:11,347 --> 01:38:13,849
你搞糟了所有的事情!

1089
01:38:15,059 --> 01:38:17,686
真是乱七八糟

1090
01:38:18,520 --> 01:38:21,523
我确信你犯了个错误

1091
01:38:21,606 --> 01:38:24,860
你把事情全搞砸了!

1092
01:38:27,279 --> 01:38:31,407
是什么把你搞迷糊了? 你可以阻止
这个可怕的系列犯罪的

1093
01:38:31,533 --> 01:38:34,619
- 教授 你见过他
- 我妻子也是

1094
01:38:34,744 --> 01:38:36,621
但是教授--

1095
01:38:36,746 --> 01:38:40,041
没用的
那只禽兽把她迷住了

1096
01:38:40,124 --> 01:38:43,627
你对他说要离开 他有什么反应?

1097
01:38:43,753 --> 01:38:48,590
他看上去很难过
有点惊讶 其它很正常

1098
01:38:48,674 --> 01:38:50,843
正常! 正常 好吧!

1099
01:38:53,136 --> 01:38:55,973
是我 慢点
我听不清

1100
01:38:56,098 --> 01:38:59,976
什么? 哪里? 半个小时前?
光天化日之下?

1101
01:39:00,060 --> 01:39:04,606
他又动手了
相同的细节 相同的区域

1102
01:39:04,731 --> 01:39:08,651
直接去Loris的公寓逮捕他

1103
01:39:08,776 --> 01:39:10,903
让所有人全知道

1104
01:39:10,987 --> 01:39:14,615
通知报纸 电视台
张贴通缉令

1105
01:39:15,992 --> 01:39:18,035
跟我来 教授

1106
01:39:20,788 --> 01:39:26,502
你会为这件事在后半生受到良心上的谴责!

1107
01:39:26,627 --> 01:39:28,170
根本不可能

1108
01:41:08,724 --> 01:41:10,517
他真的很可怕?

1109
01:41:10,601 --> 01:41:12,686
可怕这个词用在他身上太美化他了

1110
01:41:12,811 --> 01:41:16,398
他傲慢自大 歇斯底里
而且从来不付账单

1111
01:41:16,481 --> 01:41:18,859
我们自己会抓住他

1112
01:41:18,942 --> 01:41:23,071
然后切开他就像他对待那些可怜的女孩一样

1113
01:41:24,781 --> 01:41:27,742
恢复死刑!

1114
01:41:42,131 --> 01:41:44,508
警察 借光

1115
01:41:45,968 --> 01:41:48,053
他真的把自己锁在里面?

1116
01:42:01,983 --> 01:42:04,152
这里怎么了?

1117
01:42:04,277 --> 01:42:08,447
不知道 我刚来
听说有个女的给杀了

1118
01:42:08,531 --> 01:42:12,576
- 有个女的给杀了?
- 二十个了 混蛋

1119
01:42:12,660 --> 01:42:15,079
二十个? 这房子里?

1120
01:42:15,162 --> 01:42:18,457
是的 杀人犯抓了个侏儒躲在自己的密室里

1121
01:42:18,540 --> 01:42:21,835
- 他折磨他
- 谁干的?

1122
01:42:21,960 --> 01:42:24,838
那个禽兽
就是杀女人的那个禽兽

1123
01:42:24,921 --> 01:42:26,423
可逮住他了

1124
01:42:26,506 --> 01:42:30,135
禽兽?
杀女人的那个禽兽?

1125
01:42:30,218 --> 01:42:33,388
- 他住这里?
- 看上去好像是的

1126
01:42:33,471 --> 01:42:36,182
是谁啊? 管理员?

1127
01:42:36,307 --> 01:42:40,436
- 我不知道 可能
- 肯定是管理员

1128
01:42:50,446 --> 01:42:52,323
是他!

1129
01:42:53,949 --> 01:42:55,826
快走! 他是危险人物!

1130
01:42:57,536 --> 01:42:59,454
真是他!

1131
01:43:14,677 --> 01:43:16,637
- 禽兽!
- 我?

1132
01:43:18,055 --> 01:43:20,516
我们是你的朋友

1133
01:43:20,600 --> 01:43:22,685
一切都很好

1134
01:43:22,768 --> 01:43:26,021
禽兽? 我 禽兽?

1135
01:44:05,601 --> 01:44:10,188
安静!
他在哪?

1136
01:44:10,272 --> 01:44:13,984
他不见了
怎么搞的?

1137
01:44:15,777 --> 01:44:17,779
他从那边跑了!

1138
01:44:19,697 --> 01:44:21,574
他在那儿!

1139
01:44:56,649 --> 01:45:01,279
怎么搞得?
这么闹 还有这么多警车--

1140
01:45:12,706 --> 01:45:16,877
那家伙
是不是欠我们钱的那个?

1141
01:45:16,960 --> 01:45:21,590
就是电报上的死人?
钟? 那是 Loris?

1142
01:45:25,468 --> 01:45:27,012
对不起

1143
01:45:29,681 --> 01:45:31,683
待那儿

1144
01:45:33,559 --> 01:45:35,478
古董商!

1145
01:45:37,063 --> 01:45:38,648
站住 你这个贼!

1146
01:45:40,149 --> 01:45:42,359
你欠我 120 万里拉!

1147
01:45:42,485 --> 01:45:46,071
我会把你压扁然后把钱挤出来!

1148
01:45:54,246 --> 01:45:56,164
他欠你们多少钱?

1149
01:45:59,167 --> 01:46:01,044
难以置信!

1150
01:46:03,004 --> 01:46:07,383
看看他骗了多少人!
这个贼!

1151
01:47:38,762 --> 01:47:40,680
教授?

1152
01:47:42,849 --> 01:47:45,644
我按门铃了 不过没有应答

1153
01:47:45,769 --> 01:47:49,689
我就冒昧钻了窗户

1154
01:47:49,772 --> 01:47:53,026
是我 教授

1155
01:47:53,151 --> 01:47:55,194
别害怕

1156
01:47:56,028 --> 01:47:58,781
教授 你在么?

1157
01:48:18,758 --> 01:48:21,052
Hi Jessica

1158
01:48:21,177 --> 01:48:25,098
太糟糕了
让人厌恶

1159
01:48:25,223 --> 01:48:28,559
我们还没有找全尸体

1160
01:49:05,887 --> 01:49:07,680
教授?

1161
01:49:15,729 --> 01:49:18,023
教授 我在这

1162
01:49:18,107 --> 01:49:19,775
是我 Loris

1163
01:49:22,027 --> 01:49:24,905
我跟你学中文的

1164
01:49:25,030 --> 01:49:27,407
我爬窗进来的

1165
01:49:27,532 --> 01:49:29,951
别害怕 是我

1166
01:49:30,076 --> 01:49:34,497
可能你还没有听说
关于这个地区的禽兽的事情...

1167
01:49:34,622 --> 01:49:36,958
有人把女人碎尸

1168
01:49:37,750 --> 01:49:39,752
是我 不不 不使我...

1169
01:49:39,877 --> 01:49:41,045
但是他们认为是我

1170
01:49:41,170 --> 01:49:44,006
我 我是禽兽!

1171
01:49:44,090 --> 01:49:45,549
我 那只禽兽他干了--

1172
01:49:45,675 --> 01:49:48,135
他们怎么能--
救救我!

1173
01:49:48,219 --> 01:49:52,264
你可以有个好的托词

1174
01:49:52,389 --> 01:49:55,225
如果他们问
"你看到过禽兽么?" 说没有

1175
01:49:55,350 --> 01:50:00,355
他们已经追了我一整天了

1176
01:50:00,439 --> 01:50:05,485
警察跟着我
我住的公寓里全是陌生人

1177
01:50:05,568 --> 01:50:10,657
我是禽兽?
他们怎么能这么想?

1178
01:50:10,740 --> 01:50:13,576
一个警察居然用枪指着我--

1179
01:50:13,701 --> 01:50:17,205
他们弄的我-- 一整天--

1180
01:50:20,833 --> 01:50:24,753
"7月29日"?
很酸的 当心

1181
01:50:24,837 --> 01:50:28,132
他们弄的我-- 一整天--

1182
01:50:28,257 --> 01:50:30,592
我回家没有意识到

1183
01:50:30,717 --> 01:50:34,429
我到家的时候 一切很好

1184
01:50:34,554 --> 01:50:36,681
我不知道什么--
"禽兽"!

1185
01:50:36,765 --> 01:50:39,267
他们开始管我叫 "禽兽"

1186
01:50:39,392 --> 01:50:44,022
我看见那些人全和你一样 全出汗了...

1187
01:50:44,105 --> 01:50:47,025
还有点泥 还有红色的痕迹 --

1188
01:50:47,108 --> 01:50:51,237
我就不能有痕迹么?
居然叫"禽兽"...

1189
01:50:51,362 --> 01:50:52,905
比如一个人他有...

1190
01:50:54,615 --> 01:50:57,993
红色的痕迹 酸奶...

1191
01:50:59,203 --> 01:51:01,664
外套利里还有只手

1192
01:51:01,747 --> 01:51:03,957
那他就是禽兽了?

1193
01:51:04,083 --> 01:51:07,836
我可不能出去的时候带着只女人的手...

1194
01:51:07,961 --> 01:51:10,630
在我的--

1195
01:51:10,756 --> 01:51:13,758
教授 我要说再见了

1196
01:51:13,883 --> 01:51:17,137
比较晚了
我已经通过了

1197
01:51:17,220 --> 01:51:20,181
你外形很棒

1198
01:51:21,516 --> 01:51:25,436
我本来想给你只手
但是我看到你已经有一只了

1199
01:51:25,520 --> 01:51:27,813
气温下降了

1200
01:51:27,939 --> 01:51:30,733
我回去的路上比较冷

1201
01:51:30,816 --> 01:51:32,985
放松 教授

1202
01:51:33,110 --> 01:51:34,987
放松!

1203
01:51:51,836 --> 01:51:53,713
楼上 靠左边

1204
01:52:02,847 --> 01:52:05,182
停止! 别动! 安静!

1205
01:52:05,307 --> 01:52:07,476
手放头上 两只全是!

1206
01:52:07,560 --> 01:52:09,144
别说话!

1207
01:52:09,270 --> 01:52:11,772
走 安静! 放松!

1208
01:52:11,897 --> 01:52:14,399
慢慢出来

1209
01:52:14,525 --> 01:52:17,736
出来 放松

1210
01:52:18,612 --> 01:52:19,780
慢点

1211
01:52:23,950 --> 01:52:25,160
放松

1212
01:52:25,243 --> 01:52:27,162
放松

1213
01:52:29,873 --> 01:52:31,749
闭嘴!

1214
01:52:34,127 --> 01:52:36,045
不是他

1215
01:52:36,128 --> 01:52:38,798
- 教授在屋里
- 他有武器么?

1216
01:52:38,881 --> 01:52:42,426
没有 他处于难过的状态中
他生病了

1217
01:52:42,551 --> 01:52:44,428
把他带出来

1218
01:53:00,402 --> 01:53:03,530
Hello 教授 你好啊?

1219
01:53:04,489 --> 01:53:07,659
不是很好

1220
01:53:07,784 --> 01:53:10,036
出来

1221
01:53:27,094 --> 01:53:28,970
就一分钟!

1222
01:53:31,181 --> 01:53:33,141
就一分钟!

1223
01:53:33,266 --> 01:53:35,810
绝对恐怖
进去

1224
01:53:38,062 --> 01:53:40,440
我也来

1225
01:53:41,316 --> 01:53:42,734
听着

1226
01:53:42,817 --> 01:53:45,528
有三只骆驼 --
红的这只有个驼峰...

1227
01:53:45,653 --> 01:53:49,699
黄的骆驼有三个驼峰
黑的那只没有驼峰

1228
01:53:49,824 --> 01:53:52,785
看我的嘴唇
有三只骆驼--

1229
01:54:05,422 --> 01:54:09,384
你怎么能肯定管理员没有参与干这个?

1230
01:54:09,467 --> 01:54:12,053
- 谁?
- 管--

1231
01:54:12,137 --> 01:54:15,265
忘记他
这不可能

1232
01:54:15,348 --> 01:54:21,103
告诉我 如果当初我忍不住亲了你...

1233
01:54:21,187 --> 01:54:22,647
你会不会开枪打我?

1234
01:54:22,730 --> 01:54:24,648
这取决于你怎么做

1235
01:54:24,732 --> 01:54:29,945
难以置信
我不明白--

1236
01:54:30,029 --> 01:54:32,489
你最好给我解释一下

1237
01:54:32,573 --> 01:54:36,201
在你弯腰捡东西的时候...

1238
01:54:36,326 --> 01:54:39,704
如果我搂住你
你会开枪打我么?

1239
01:54:39,830 --> 01:54:41,206
我不知道

1240
01:54:42,082 --> 01:54:44,918
- 如果我--
- 如果你什么?

1241
01:54:45,001 --> 01:54:46,920
如果我--

1242
01:54:48,671 --> 01:54:51,466
如果我--

1243
01:54:51,549 --> 01:54:53,217
举个例子 如果我--

1244
01:54:53,342 --> 01:54:55,636
我还是不要这么直接

1245
01:54:55,720 --> 01:54:59,515
如果我-- 算了
我就是这么对你--

1246
01:55:03,978 --> 01:55:08,148
如果我这么对你--

1247
01:55:19,367 --> 01:55:21,077
晚上好

1248
01:55:23,705 --> 01:55:27,291
很遗憾打扰你们
我要开我的车

1249
01:55:27,375 --> 01:55:30,378
- 不好意思
- 不不 是我不好意思

1250
01:55:30,461 --> 01:55:33,923
- 好好散步
- 谢谢


