1
00:00:43,679 --> 00:00:46,349
Odd�lme kupuj�c� od p�ihl�ej�c�ch,
zrno od plev,

2
00:00:46,432 --> 00:00:49,393
ti kdo mi v���
od t�ch co ne.

3
00:00:49,518 --> 00:00:51,604
Proto�e pokud nevid�te hodnotu m�ho zbo��,

4
00:00:51,729 --> 00:00:54,774
pak nenakupujete,
pak tu chcete kr�st.

5
00:00:54,899 --> 00:00:57,902
Vid�te toto zbo��?
Nikdy neza�ilo denn� ��r, no�n� chlad,

6
00:00:58,027 --> 00:01:00,488
nezn� d�jiny,
jedine�n� p��le�itost.

7
00:01:00,613 --> 00:01:03,574
Vemte si jednu.
J� si v�era k sob� taky jednu babu vzal.

8
00:01:03,699 --> 00:01:05,952
St�la m� v�c jak deset liber.
To je co?

9
00:01:06,077 --> 00:01:08,579
M� n�kdo r�d �perky?
Pod�vejte se na tohle.

10
00:01:08,746 --> 00:01:11,415
Ru�n� pr�ce z It�lie,
ukradeno z Ar�bie.

11
00:01:11,540 --> 00:01:14,293
Je dlouh� jako moje ruka,
k� by byl dlouh� jako n�co jin�ho.

12
00:01:14,418 --> 00:01:17,421
Nep�emej�lejte,
proto�e ty zalepen� krabi�ky jsou pr�zdn�.

13
00:01:17,546 --> 00:01:19,966
Jedin� ten kdo prod�v� pr�zdn� krabi�ky
je podnikatel.

14
00:01:20,049 --> 00:01:24,387
A proto�e je V�s tu dnes hodn�,
v���m, �e vyd�l�m hodn� pen�z.

15
00:01:24,512 --> 00:01:26,305
A te� cena, deset liber.

16
00:01:26,430 --> 00:01:28,557
- �ekl jste deset liber?
- Jste hluch�?

17
00:01:28,683 --> 00:01:30,101
No to je kup. Jeden si vezmu.

18
00:01:30,226 --> 00:01:32,270
Protla�te se jestli m��ete.
Lev� noha, prav� noha.

19
00:01:32,395 --> 00:01:33,938
T�lo u� p�jde samo.
��k� se tomu ch�ze.

20
00:01:34,063 --> 00:01:37,108
Taky si jeden vezmete?
Vezmete. To je ono.

21
00:01:37,233 --> 00:01:40,152
H��kejte �enu -
h��kejte �enu n�koho jin�ho.

22
00:01:40,278 --> 00:01:43,155
Je to mnohem z�bavn�j��
pokud V�s ov�em p�i tom nechyt�.

23
00:01:43,281 --> 00:01:45,741
Tak� chcete jeden?
Trochu �ivota do toho.

24
00:01:45,866 --> 00:01:47,868
Nest�jte tady jako tvrd� I,
to nikam nevede.

25
00:01:47,994 --> 00:01:51,038
Kupujte, kupujte, nejsou kraden�.
Jen nejsou zaplacen�.

26
00:01:51,163 --> 00:01:53,958
Znova u� je nedostaneme,
vym�nili tam z�mky.

27
00:01:54,083 --> 00:01:56,919
Jeden pro v�s. P�ijdete pozd� -
bude u� vyprod�no.

28
00:01:57,044 --> 00:01:58,671
Je to mil�, moc mil� zbo��.

29
00:01:58,796 --> 00:02:00,339
Pozd� budete k�i�et, kdy� V�s mine �lov�k,
kter� ud�lal tak dobr� obchod.

30
00:02:00,464 --> 00:02:02,049
A pokud te� u sebe nem�te pen�ze,

31
00:02:02,174 --> 00:02:04,343
budete ronit krokod�l� slzy.

32
00:02:04,468 --> 00:02:06,429
Bacone, poldov�!

33
00:02:23,070 --> 00:02:26,073
<i>Ed sehnal tu a tam p�r zla��k�.</i>

34
00:02:26,198 --> 00:02:29,118
<i>Ale jeho skute�nej talent</i>
<i>le�� v kart�ch -</i>

35
00:02:29,243 --> 00:02:31,120
<i>a v hazardu.</i>

36
00:02:33,164 --> 00:02:35,625
<i>Bacon v�d�l �e jeho dny</i>

37
00:02:35,750 --> 00:02:39,962
<i>prod�v�n� na rohu</i>
<i>jsou se�teny.</i>

38
00:02:40,087 --> 00:02:43,341
<i>Bylo na �ase j�t d�l</i>
<i>a on to v�d�l.</i>

39
00:02:44,634 --> 00:02:52,975
SBAL PRACHY A VYPADNI

40
00:03:01,025 --> 00:03:04,320
To je p�esn� moje velikost. Ty m� doh�n�.
Co to pov�d�, j� jsem hubenej.

41
00:03:04,445 --> 00:03:06,197
Jasn� �e jsi. Ahoj Ede?

42
00:03:06,322 --> 00:03:09,659
�ek Nick, r�d t� vid�m.
Toe, ��m jsi se �ivil?

43
00:03:09,784 --> 00:03:11,869
- J� jsem mu to po��d ��kal ...
- Dost!

44
00:03:11,994 --> 00:03:13,913
Vy dva, poj�te do m� kancel��e.

45
00:03:18,167 --> 00:03:20,044
Kolik to stoj�, Tome?

46
00:03:20,169 --> 00:03:21,587
Ty v� kolik, Nicku.

47
00:03:21,712 --> 00:03:24,465
- Je v tom i zesilova�?

48
00:03:24,590 --> 00:03:26,592
Ne - ten v tom nen�.

49
00:03:27,176 --> 00:03:29,136
Sakra, Tome. Myslel jsem, �e jo.

50
00:03:29,262 --> 00:03:32,890
No nen�. P�ihod�m ti k tomu
jeden z t�hle telefon�,

51
00:03:33,015 --> 00:03:35,852
jestli chce�.

52
00:03:35,977 --> 00:03:37,895
Moc hezk�.

53
00:03:38,020 --> 00:03:39,772
Douf�m, �e to m� reproduktory.

54
00:03:39,897 --> 00:03:42,775
Ty v tom nejsou.
Nen� v tom ani zesilova�.

55
00:03:42,900 --> 00:03:46,153
a dokonce ani to tv� otravov�n�
pitomejma dotazama.

56
00:03:46,279 --> 00:03:48,489
Chce� to,
kup si to.

57
00:03:48,614 --> 00:03:50,199
Co mi k tomu p�id�?

58
00:03:50,324 --> 00:03:52,243
T�eba pozlacen�ho Rolls Royce,
pokud zaplat�.

59
00:03:52,368 --> 00:03:54,829
J� nev�m, Tome.
Zd� se mi to drah�.

60
00:03:54,954 --> 00:03:59,041
Zd�...mn� se zase zd�,
�e tady ztr�c�m �as.

61
00:03:59,167 --> 00:04:01,711
V ka�d�m obchod�,
kdybys to tam na�el stoj� 900

62
00:04:01,836 --> 00:04:04,130
a tob� se nezdaj� dv� stovky?

63
00:04:04,255 --> 00:04:06,132
Kam si to proboha chodil do �koly?

64
00:04:06,257 --> 00:04:08,217
Ber nebo nech.

65
00:04:08,342 --> 00:04:11,012
Tohle to je kup stolet�.

66
00:04:11,095 --> 00:04:12,972
Vlastn� ka�li na to, nech�m si to.

67
00:04:13,097 --> 00:04:15,141
Dob�e, dob�e, jen se uklidni.

68
00:04:19,312 --> 00:04:21,314
Tady m� stovku.

69
00:04:21,439 --> 00:04:23,608
Pane bo�e!

70
00:04:23,733 --> 00:04:25,526
Za to bys m�l st�do kon�.

71
00:04:25,651 --> 00:04:27,278
A ty se tu handrkuje� o 100 liber.

72
00:04:27,361 --> 00:04:29,864
Co d�l�,
kdy� zrovna nekupuje� stereo -

73
00:04:29,989 --> 00:04:31,449
finan�n� revoluci?

74
00:04:31,532 --> 00:04:33,910
100 liber je po��d 100 liber.

75
00:04:34,076 --> 00:04:35,953
Ne kdy� je cena 200 liber.

76
00:04:36,078 --> 00:04:38,539
A ur�it� ne, kdy� m� v kapse n�rodn� d�chod.

77
00:04:38,664 --> 00:04:41,000
Se� v�t�� �krt ne� Harpagon!

78
00:04:41,125 --> 00:04:43,669
No tak
nech m� alespo� ��hnout.

79
00:04:48,674 --> 00:04:50,426
<i>Ten hubenej je Tom.</i>

80
00:04:50,551 --> 00:04:52,553
<i>Je mana�erem</i>
<i>party.</i>

81
00:04:52,678 --> 00:04:54,555
<i>M� ty sv�</i>
<i>�pinav� prst��ky</i>

82
00:04:54,680 --> 00:04:56,390
<i>v n�kolika �pinav�ch k�eftech.</i>

83
00:04:56,557 --> 00:04:58,601
<i>Ale Nick, </i>
<i>a� u� si to za��dil jakkoli</i>

84
00:04:58,726 --> 00:05:01,020
<i>m� v�ech t�ch sv�ch 20</i>
<i>tlust�ch �pinav�ch prst�</i>

85
00:05:01,187 --> 00:05:04,065
<i>snad v ka�d� zlod�jn� </i>
<i>v Lond�n�.</i>

86
00:05:04,148 --> 00:05:07,276
<i>Nen� nic, co byste u t�ch dvou<i>
<i>nesehnali.</i>

87
00:05:10,822 --> 00:05:12,490
To je m�ch 25 t�c�.

88
00:05:12,615 --> 00:05:16,160
Trvalo my dlouho, ne� jsem je vyd�lal,
tak se k nim chovej slu�n�.

89
00:05:16,285 --> 00:05:17,703
Co kucha�?

90
00:05:34,846 --> 00:05:36,389
Tak jak je?

91
00:05:37,765 --> 00:05:39,851
Jde to, d�e to.

92
00:05:39,976 --> 00:05:42,061
To je naposledy
kdy od tebe beru ovoce.

93
00:05:42,186 --> 00:05:47,191
To m� bejt �erstv�, bylo tam v�c mal�ch
chlupat�ch v�c� ne� ovoce.

94
00:05:47,316 --> 00:05:49,652
M�l by sis otev��t �eznictv�,
a ne obchod s potravinami.

95
00:05:49,777 --> 00:05:51,487
Kdy� si objedn� zbo��
z Kathmandu,

96
00:05:51,612 --> 00:05:54,699
tak by t� nem�lo p�ekvapit,
kdy� sebou vezme p�r turist�.

97
00:05:54,824 --> 00:05:57,493
Ale u� dost.
Kde jsou pen�ze?

98
00:05:57,577 --> 00:06:00,913
Nestrkej nos
do moj� pol�vky!

99
00:06:01,038 --> 00:06:02,957
<i>Mejdlu se ��k� mejdlo, </i>

100
00:06:03,082 --> 00:06:06,252
<i>proto�e si nerad �pin� ruce</i>
<i>��mkoliv neleg�ln�m. </i>

101
00:06:06,377 --> 00:06:09,505
<i>Je hrdej na svoj� pr�ci</i>
<i>a je�t� hrd�j��, �e nen� protiz�konn�. </i>

102
00:06:09,630 --> 00:06:12,508
<i>On je ten nejcitliv�j��. </i>

103
00:06:14,802 --> 00:06:17,472
Ur�it� si m��e� t�ch 25 dovolit?

104
00:06:17,555 --> 00:06:19,724
Z�le��
jak se na to d�v�.

105
00:06:19,849 --> 00:06:22,351
M��u, pokud je zas uvid�m,
jestli m� na mysli tohle.

106
00:06:22,477 --> 00:06:25,229
Dostal jsi od tlus�ocha
a od Bacona?

107
00:06:25,354 --> 00:06:27,106
Od tlus�ocha, Bacona
a m�.

108
00:06:27,231 --> 00:06:29,692
Zd� se, �e je na �ase
zavolat Harryho.

109
00:06:30,943 --> 00:06:32,487
Kdo je ten tlus�och?

110
00:06:35,656 --> 00:06:36,991
Chce� sendvi�, Bacone?

111
00:06:40,912 --> 00:06:43,456
<i>Nen� jednoduch�</i>
<i>zasednout u tohoto karetn�ho stolu.</i>

112
00:06:43,581 --> 00:06:46,250
<i>po�adovan� ��stka</i>
<i>je 100 tis�c</i>

113
00:06:46,334 --> 00:06:48,461
<i>a hr��� je a� a�.</i>

114
00:06:48,586 --> 00:06:52,465
<i>�lov�k, kter� rozhodne</i>
<i>zda m��ete hr�t nebo ne -</i>

115
00:06:52,590 --> 00:06:55,510
<i>je tento mu� - Harry,</i>
<i>taky mu n�kte�� v�etn� n�j ��kaj�,</i>

116
00:06:55,635 --> 00:06:57,220
<i>Sekera Harry.</i>

117
00:06:57,345 --> 00:06:58,679
M�te to v�echno?

118
00:07:01,432 --> 00:07:02,725
100 t�c�.

119
00:07:02,850 --> 00:07:06,604
Jestli je m�te, m�sto je va�e.
Te� m� omluvte...

120
00:07:10,691 --> 00:07:15,196
- Co je ten Eddie za�?
-  Je to hnusnej zlod�j!

121
00:07:15,321 --> 00:07:17,323
<i>Harry m� p��tele,</i>
<i>stv�ru, jm�nem</i>

122
00:07:17,448 --> 00:07:18,825
<i>Barry k�titel.</i>

123
00:07:18,950 --> 00:07:22,745
<i>��k� se mu tak proto</i>
<i>proto�e top� pro Sekeru lidi.</i>

124
00:07:22,870 --> 00:07:25,415
- Zaplat�.
- J� budu platit!

125
00:07:25,540 --> 00:07:27,375
<i>Barry se star�,</i>

126
00:07:27,500 --> 00:07:31,462
<i>aby administrativn� str�nka</i>
<i>obchodu prob�hla harmonicky.</i>

127
00:07:31,587 --> 00:07:33,297
Ten chlapec m� vz�cnou schopnost.

128
00:07:33,423 --> 00:07:37,009
Jako by pro n�j byly
karty pr�hledn�....

129
00:07:37,135 --> 00:07:39,595
Tak�e,
m��eme ��ct, �e je dobrej.

130
00:07:39,721 --> 00:07:43,683
To ne, je v�c ne� dobrej.
Je zatracen� dobrej.

131
00:07:43,808 --> 00:07:46,561
U� se t��m
co si o tom mysl�?

132
00:07:46,686 --> 00:07:49,522
- Prod�me jich stovky.
- Moc hezk�, Harry.

133
00:07:49,647 --> 00:07:52,483
Na co to je?

134
00:07:52,608 --> 00:07:55,278
Nehrej si na hlup�ka,
Bazzy. Pl�ca�ka!

135
00:08:34,192 --> 00:08:37,904
Tady je 25 ode m�,
Toma, Mejdla a tebe.

136
00:08:38,029 --> 00:08:41,991
Je tam 100 tis�c liber do posledn� penny,
tak pro� to sakra po��t�?

137
00:08:42,116 --> 00:08:44,035
Proto�e chci.

138
00:08:44,160 --> 00:08:47,538
Tak�e p�im��enej zisk
by m�l b�t asi 120 tis�c.

139
00:08:47,664 --> 00:08:50,625
To je na 25 investovan�ch tis�c,
na z�klad� d��v�j��ch zku�enost�.

140
00:08:50,750 --> 00:08:52,418
Na z�klad� optimismu.

141
00:08:52,543 --> 00:08:56,130
Na z�klad� �ehokoliv - ale m�lo by to sta�it
na tv�j kurz kucha�e.

142
00:08:56,255 --> 00:08:58,549
Nejsi z�bavnej, Tome.
Jsi tlustej -

143
00:08:58,675 --> 00:09:00,760
vypad�, jako bys byl hubenej
ale nejsi.

144
00:09:00,927 --> 00:09:03,596
Tlustej! Komu to pov�d�...
Je��i!

145
00:09:03,721 --> 00:09:06,391
M� to tu dobr� co?
Vana po ruce,

146
00:09:06,432 --> 00:09:08,393
elektrika zdarma -
ch�pu pro� jsi se p�ist�hoval.

147
00:09:08,518 --> 00:09:11,521
Nekritizuj, je to tu levn�,
a na lep�� nem�m.

148
00:09:11,646 --> 00:09:14,649
Nikdo nechce ��t vedle lid�,
vedle nich� �ijeme my.

149
00:09:14,774 --> 00:09:18,611
- �ekl bych p�inejmen��m asoci�l�.
- Jak to mysl�?

150
00:09:18,736 --> 00:09:20,655
�e jsou to mizern� zlod�ji.

151
00:09:20,780 --> 00:09:23,241
Kdy� nevyb�raj�
o��ky z hoven,

152
00:09:23,366 --> 00:09:26,661
tahaj� ne��astn� du�e
z jejich drog.

153
00:09:28,663 --> 00:09:31,833
Psst. Ty zdi nejsou
zrovna tlust�.

154
00:09:33,960 --> 00:09:36,504
Dobr� pr�ce.
Dej si n�co k pit�.

155
00:09:41,551 --> 00:09:43,678
To je v�echno?

156
00:09:43,803 --> 00:09:45,847
Kolikr�t ti to m�m ��kat,
Planku?

157
00:09:45,930 --> 00:09:49,350
Najde� n�m po��dnou pr�ci
a tv�j pod�l se zv���.

158
00:09:49,475 --> 00:09:51,436
N�jakej probl�m?

159
00:10:08,036 --> 00:10:10,872
V� Charlie,
roste n�m to v�born�.

160
00:10:12,665 --> 00:10:17,211
M�m silnej pocit, �e bysme m�li bejt
raketov� in�en��i nebo...

161
00:10:17,337 --> 00:10:20,715
dostat Nobelovu cenu...
nebo tak n�co.

162
00:10:20,840 --> 00:10:24,135
Za vyn�lez?
Bu� r�d, �e najde� vlastn� p�ro -

163
00:10:24,260 --> 00:10:25,678
kdy� tolik hul�.

164
00:10:32,810 --> 00:10:34,938
Kdo to je?

165
00:10:42,779 --> 00:10:44,781
V po��dku, Willie?

166
00:10:44,906 --> 00:10:48,034
Vypad�m snad tak?
Vem to.

167
00:10:50,703 --> 00:10:52,872
Ka�dou chv�li
m��u padnout na hubu.

168
00:10:52,997 --> 00:10:55,458
Charl�,
pro� m�me tu klec?

169
00:10:56,834 --> 00:10:58,419
Kv�li bezpe�nosti.

170
00:10:59,754 --> 00:11:03,216
To je pravda. Bezpe�nosti.

171
00:11:03,383 --> 00:11:07,720
Pro� j� teda nepou��v�me
kdy� j� m�me?

172
00:11:07,845 --> 00:11:10,890
J� bych j� pou�il,
ale toto je Willie.

173
00:11:10,974 --> 00:11:13,059
- a Willie tady bydl�.
- ano, Charl�.

174
00:11:13,184 --> 00:11:16,771
Ale nev�d�l jsi, �e je to Willie
dokud jsi neotev�el dve�e.

175
00:11:16,896 --> 00:11:20,608
Klid, Winstone. To jsem j�.

176
00:11:20,733 --> 00:11:23,319
Charlie m� p�ece zn�,
tak vo co de?

177
00:11:25,280 --> 00:11:27,782
Jde o to,
�e Charl� a vy

178
00:11:27,907 --> 00:11:31,035
jste pomalej�� ne� �elvy.

179
00:11:31,160 --> 00:11:34,247
Tak d�lejte co ��k�m
a nech�vejte tu klec zav�enou!

180
00:11:36,833 --> 00:11:39,294
- Co je to?
- To je Gloria.

181
00:11:39,419 --> 00:11:41,796
Jo j� v�m �e je to Gloria.
Co je tohle?

182
00:11:43,756 --> 00:11:45,216
To je hnojivo.

183
00:11:45,341 --> 00:11:48,469
Ode�el jsi p�ed 6 hodinama
koupit po��ta�ku pen�z.

184
00:11:48,595 --> 00:11:50,805
Vr�t� se
s polomrtvou Glori�

185
00:11:50,930 --> 00:11:52,682
a pytlem hnojiva.

186
00:11:52,807 --> 00:11:55,810
To u� vol� do nebe, Willie.

187
00:11:55,935 --> 00:11:57,562
Hnojivo pot�ebujeme, Winstone.

188
00:11:57,687 --> 00:12:00,023
Po��ta�ku pen�z pot�ebujeme taky.

189
00:12:00,148 --> 00:12:02,525
Tyhle pen�ze
mus� odej�t ve �tvrtek.

190
00:12:02,650 --> 00:12:05,361
Budu mrtvej
ne� to spo��t�m.

191
00:12:05,486 --> 00:12:08,156
Kdy� u� mus� kupovat hnojivo,

192
00:12:08,239 --> 00:12:10,617
nemohl bys b�t
trochu chyt�ej��?

193
00:12:10,742 --> 00:12:12,452
Jak to mysl�?

194
00:12:13,828 --> 00:12:17,665
P�stujeme velik� mno�stv�
marihuany, ne?

195
00:12:17,790 --> 00:12:20,168
Jo.

196
00:12:20,293 --> 00:12:24,464
A ty m� sebou vytuhlou
holku a hromadu hnojiva.

197
00:12:24,589 --> 00:12:28,301
No a jako zahradn�k
zrovna nevypad�.

198
00:12:28,426 --> 00:12:30,011
Tak to mysl�m.

199
00:12:54,035 --> 00:12:58,540
- Jak dlouho je uvnit�?
- Asi tak 20 minut.

200
00:13:00,959 --> 00:13:04,128
- Je tam s�m?
- Jo, nesl n�jakej pytel.

201
00:13:06,381 --> 00:13:08,216
Tak mu oplat�me n�v�t�vu.

202
00:13:13,721 --> 00:13:15,598
<i>Velkej Chris vy�izuje Herrymu dluhy.</i>

203
00:13:15,723 --> 00:13:20,186
<i>Jedin� v�c o kterou se star�</i>
<i>kdo m� nezaplacen� dluhy</i>

204
00:13:20,311 --> 00:13:22,856
<i>je jeho syn a d�dic,</i>
<i>malej Chris.</i>

205
00:13:38,204 --> 00:13:41,332
To mus� bejt ale maka�ka, co...?

206
00:13:42,500 --> 00:13:43,877
Aaagh!

207
00:13:44,002 --> 00:13:46,254
M�m pro tebe �patn� zpr�vy
Johne.

208
00:13:46,379 --> 00:13:48,006
Do prdele!

209
00:13:49,382 --> 00:13:51,009
D�vej si p�ed klukem
pozor na jazyk.

210
00:13:51,134 --> 00:13:53,386
Kruci Fix!

211
00:13:54,804 --> 00:13:57,265
To plat� i o rouh�n�.
�ekni mi, Johne,

212
00:13:57,390 --> 00:14:00,101
Jak se m��e� soust�edit
na zlep�ov�n� tv�ho op�len� -

213
00:14:00,226 --> 00:14:01,936
a �e je opravdu hezk� -

214
00:14:02,061 --> 00:14:05,565
kdy� m� mnohem nal�hav�j��
z�le�itosti?

215
00:14:06,775 --> 00:14:09,903
Vy�i� Harrymu...Tedy panu Harrymu,

216
00:14:10,028 --> 00:14:12,697
�e m�m moc pr�ce,
ale �e p�ijdu.

217
00:14:12,822 --> 00:14:14,908
Zkontroluj jeho sk���ku.

218
00:14:15,033 --> 00:14:19,162
Mysl�m, �e nem�m moc �anci,
abys zdvihl to sol�rko, Chrisi?

219
00:14:23,958 --> 00:14:27,670
Nen� chudej! M� tady 500 babek
jen tak v pen�ence!

220
00:14:27,796 --> 00:14:32,050
Do prdele, Johne, nos� to u sebe �asto?

221
00:14:32,175 --> 00:14:35,720
Je�t� jedno takov� slovo
a u� nikdy nepromluv�!

222
00:14:35,845 --> 00:14:37,222
Promi� tati.

223
00:14:37,347 --> 00:14:38,723
Dej ten zbytek sem.

224
00:14:40,141 --> 00:14:42,811
Dneska bys mohl odjet dom�
v plastikov�m pytli.

225
00:14:42,894 --> 00:14:44,771
Dlu�� co dlu��.

226
00:14:44,896 --> 00:14:48,858
A ne� ti to op�len� vybledne,
bude� muset zaplatit.

227
00:14:55,323 --> 00:14:58,451
- Ty jsi nikdy nezaplatil.
- Komu by se cht�lo?

228
00:14:58,576 --> 00:15:00,370
Jo. Mus� si bejt jistej...

229
00:15:02,455 --> 00:15:04,290
�e jsou v�ci,
kter� dostane�.

230
00:15:04,416 --> 00:15:05,917
Co tady sakra d�l�?

231
00:15:06,042 --> 00:15:08,920
Nech m� h�dat,
moje noha ve tv�m zadku.

232
00:15:09,045 --> 00:15:11,714
Karetn� hra - Sekera Harry?

233
00:15:11,798 --> 00:15:14,676
Ty m� p�eci tr�novat.

234
00:15:15,969 --> 00:15:17,846
Ty hraje� dneska ve�er karty?

235
00:15:20,265 --> 00:15:22,350
S Harrym?

236
00:15:22,475 --> 00:15:25,687
Ale pros�m t� tati,
s t�m nem�m v�bec nic spole�n�ho.

237
00:15:36,281 --> 00:15:37,991
Kde sehnal 100 t�c�?

238
00:15:38,116 --> 00:15:40,118
Od n�jakejch dobrejch k�mo�� -
jsou jako brat�i.

239
00:15:40,243 --> 00:15:42,036
Losovali mezi sebou.

240
00:15:42,162 --> 00:15:45,206
A JD, jeho t�ta,
v�echno pat�� jemu?

241
00:15:45,331 --> 00:15:47,000
��dn� hypot�ka, ��dn� dluhy.

242
00:15:47,125 --> 00:15:49,919
Jak to stoj� a b��.

243
00:15:50,045 --> 00:15:53,048
Neboj se Harry.
J� se o to postar�m.

244
00:15:53,173 --> 00:15:56,092
Te� se postarej o tohleto.

245
00:15:56,217 --> 00:15:58,720
Zd� se, �e lordu Smythemu
do�li pen�ze

246
00:15:58,845 --> 00:16:01,139
a tyhle kr�sky
p�jdou do dra�by.

247
00:16:01,264 --> 00:16:04,726
Ale j� za n� �tvrt mili�nu
platit nebudu.

248
00:16:04,851 --> 00:16:07,103
Jestli mi rozum�.

249
00:16:07,228 --> 00:16:10,273
Chci z toho sekret��e
se zbran�ma v�echno.

250
00:16:10,398 --> 00:16:12,192
Vem si na to koho chce�,

251
00:16:12,317 --> 00:16:14,569
pokud to nebudou
naprost� idioti.

252
00:16:14,694 --> 00:16:17,364
A ne��kej jim
jakou maj� cenu.

253
00:16:26,456 --> 00:16:28,166
Fajn, kde jsme to byli?

254
00:16:28,291 --> 00:16:32,545
Brokovnice...to je jako zbra�
co st��l� broky?

255
00:16:32,670 --> 00:16:34,297
Ty m� ale myslivnu.

256
00:16:34,422 --> 00:16:36,257
Jasn� �e
zbran� co st��lej broky.

257
00:16:36,383 --> 00:16:40,303
A p�ines z toho sekret��e
se zbran�ma �pln� v�echno.

258
00:16:40,428 --> 00:16:44,349
Chci v�echny star� zbran�.
Nic v�c nechci.

259
00:16:44,474 --> 00:16:47,310
V�echno ostatn� si m��e� nechat
Je to tvoje.

260
00:16:47,435 --> 00:16:48,853
D�kuju mockr�t.

261
00:16:48,978 --> 00:16:51,356
A je tam toho dost
pro v�echny.

262
00:16:51,481 --> 00:16:53,358
Je to n�dhernej d�m,

263
00:16:53,483 --> 00:16:55,485
ur�it� tam pro v�s
n�co zbyde.

264
00:16:55,610 --> 00:16:57,696
- A co?
- P�ece staro�itnosti.

265
00:16:57,821 --> 00:17:01,783
Staro�itnosti?
V�dy� jim v�bec nerozum�me!

266
00:17:01,908 --> 00:17:04,619
- Vykr�d�me po�ty.
- A krademe auta.

267
00:17:04,744 --> 00:17:07,664
Ani nepozn�me, co je staro�itnost?

268
00:17:07,789 --> 00:17:10,792
Vypad� to sta�e
a je to cenn� - jednoduch�.

269
00:17:10,917 --> 00:17:14,129
Tak�e p�esta�te f�ukat
jak baby a ukradn�te je.

270
00:17:14,254 --> 00:17:17,465
Kdo to ��fuje?
A pro koho to krademe?

271
00:17:17,590 --> 00:17:21,344
D�l�te to pro m� -
v�c v�d�t nemus�te.

272
00:17:21,469 --> 00:17:23,638
A v�te to,
proto�e to pot�ebujete v�d�t.

273
00:17:23,763 --> 00:17:29,144
Aha. Ti je jedna
z t�ch nezbytnejch v�c�.

274
00:17:29,269 --> 00:17:32,480
Jako v tom filmu
o Jamesi Bondovi.

275
00:17:32,605 --> 00:17:36,109
Opatrn�,
nezapome�, �e ti d�v�m pr�ci.

276
00:17:36,234 --> 00:17:40,030
Fajn, j� jdu.
Zavolej a� bude po v�em.

277
00:17:40,155 --> 00:17:41,656
Zat�m.

278
00:17:45,285 --> 00:17:47,704
Pod�lan� vopi��ci.

279
00:17:50,832 --> 00:17:53,918
Nen�vid�m tyhle nafoun�n� vopi��ky.

280
00:17:58,840 --> 00:18:02,636
<i>Ed hraje karty od t� doby</i>
<i>co je udr�el v ruce.</i>

281
00:18:02,761 --> 00:18:05,555
<i>A brzy zjistil,</i>
<i>�e na tom m��e dost vyd�lat.</i>

282
00:18:05,680 --> 00:18:07,891
<i>Nejde o to,</i>
<i>�e to s kartama um�,</i>

283
00:18:08,058 --> 00:18:09,601
<i>nebo �e je um� po��tat.</i>

284
00:18:09,726 --> 00:18:12,270
<i>Ale skv�le p�e�te</i>
<i>reakci hr���,</i>

285
00:18:12,395 --> 00:18:14,397
<i>a� jsou sebelstiv�j��.</i>

286
00:18:14,522 --> 00:18:16,858
<i>A reaguje ka�d�.</i>

287
00:18:18,526 --> 00:18:21,196
<i>Zvl᚝, kdy� jde o pen�ze.</i>

288
00:18:34,125 --> 00:18:36,962
- Pozv�nky.
- Pozv�nky?

289
00:18:37,087 --> 00:18:40,882
Ano, jsou to �ty�i kusy
b�l�ho pap�ru s va�ima jm�nama.

290
00:18:41,007 --> 00:18:44,094
Tady m�me 100,000 kus� pap�r�
s hlavou kr�lovny.

291
00:18:44,219 --> 00:18:45,887
Sta�� to?

292
00:18:46,012 --> 00:18:50,016
Fajn. Jen vy.
Ostatn� mohou po�kat vedle u Samoan Jo's.

293
00:18:50,141 --> 00:18:53,395
Samoan Jo's?
To jako v hospod�? Tak to ne...

294
00:18:53,520 --> 00:18:57,065
Dr� ten sv�j jazyk za zuby
a j� udr��m sv�j temperament.

295
00:18:57,190 --> 00:19:01,152
Dneska krom� hr��� nikdo jinej
a to mysl�m v�n�.

296
00:19:07,200 --> 00:19:11,121
Dobr� ve�er, Frasere. Done, Phile.

297
00:19:11,246 --> 00:19:13,540
Trochu dramatick�, ne?

298
00:19:13,665 --> 00:19:15,417
M� to n�co znamenat?

299
00:19:15,542 --> 00:19:18,253
To je z bezpe�nostn�ch d�vod�.

300
00:19:18,378 --> 00:19:20,505
J� to jsem si m�l vz�t rukavice.

301
00:19:20,630 --> 00:19:23,758
Ty mus� bejt Eddy, syn JD.

302
00:19:23,883 --> 00:19:28,680
Ty mus� bejt Harry.
Promi�, tv�ho otce nezn�m.

303
00:19:28,805 --> 00:19:32,642
To nevad� synu, ale jestli bude�
takhle pokra�ovat, brzy ho pozn�.

304
00:19:34,185 --> 00:19:36,521
Ahoj, Tanyo. M� se?

305
00:19:36,646 --> 00:19:38,023
Ahoj Ede.

306
00:19:58,168 --> 00:20:00,962
Fajn, budeme si ��kat Kenny?

307
00:20:01,087 --> 00:20:02,464
Dob�e, Kenny.

308
00:20:02,589 --> 00:20:04,674
Navle�e� si p�es hlavu pun�ochu, nebo co?

309
00:20:04,799 --> 00:20:07,052
Dal jsem za ��es 120  -

310
00:20:07,177 --> 00:20:09,429
jestli si mysl�,
�e si p�es to p�et�hnu pun�ochu, si vedle.

311
00:20:09,512 --> 00:20:11,223
N�co si nandat mus�.

312
00:20:14,392 --> 00:20:16,686
Tohle je t��kartovej brag, p�nov�.

313
00:20:16,811 --> 00:20:18,897
To znamen�, �e 3 trojky je nejv�c,
pak 3 esa,

314
00:20:19,022 --> 00:20:20,815
potom to jde hezky dol�.

315
00:20:20,941 --> 00:20:24,194
Postupnej fle�,
postupka, fle� a pak p�r.

316
00:20:24,319 --> 00:20:26,863
A kdo vylo��
neuvid�, jede naslepo.

317
00:20:26,988 --> 00:20:30,033
Jinak v�s to bude st�t
dvojitou s�zku.

318
00:20:30,158 --> 00:20:32,035
A ��dn� podrazy.

319
00:20:32,160 --> 00:20:35,580
Pravidla zn�te a v�te,
�e na nich bezpodm�ne�n� trv�m.

320
00:20:53,557 --> 00:20:55,725
Co to d�l�?
Dej to zp�tky.

321
00:20:55,851 --> 00:20:57,811
Mus�me ukr�st zbran�.

322
00:20:57,936 --> 00:21:01,648
Vra� to - stejn� je to kr�m.

323
00:21:03,984 --> 00:21:05,318
Poj� honem.

324
00:21:23,461 --> 00:21:25,505
Co je to za hospodu?

325
00:21:25,630 --> 00:21:27,382
Samoansk� hospoda.

326
00:21:28,633 --> 00:21:30,051
Co to je?

327
00:21:30,177 --> 00:21:33,388
Koktejl -
cht�l jste koktejl.

328
00:21:33,513 --> 00:21:36,850
Ne cht�l jsem po v�s
osv�uj�c� pit�.

329
00:21:36,975 --> 00:21:39,394
Ne�ekal jsem
de�tnej prales.

330
00:21:39,519 --> 00:21:42,230
Po tomhle se klidn� zamiluje�
do orangutana.

331
00:21:42,314 --> 00:21:44,733
Jestli chcete pivo,
jd�te do hospody.

332
00:21:46,610 --> 00:21:48,153
J� myslel, �e v n� jsme.

333
00:21:48,278 --> 00:21:51,156
Tohle je Samoansk� hospoda.

334
00:21:51,281 --> 00:21:54,034
A� je to co je to
nem��e to ten �lov�k zti�it?

335
00:21:54,159 --> 00:21:57,037
Zkuste se ho zeptat.
Ale rad�i bych ho nechal bejt.

336
00:21:57,162 --> 00:21:59,456
Nechte si to.
P�ineste n�m dietn� kolu.

337
00:21:59,581 --> 00:22:04,211
Promi�te,
nem��ete zti�it tu televizi?

338
00:22:09,549 --> 00:22:11,092
Ne.

339
00:22:14,971 --> 00:22:16,681
Oooh!

340
00:22:23,230 --> 00:22:24,940
Ne, ne, Kenny.

341
00:22:25,065 --> 00:22:27,067
Co to d�l�?

342
00:22:27,150 --> 00:22:30,612
Sna��m se z nich dostat,
kde maj� schovan� pen�ze!

343
00:22:32,197 --> 00:22:35,408
Ty idiote. ��dn� prach nemaj.

344
00:22:35,492 --> 00:22:37,410
Nem��ou si dovolit
ani novej n�bytek.

345
00:22:37,536 --> 00:22:39,663
Ty zbran� m�me.
Tak co s tebou je?

346
00:22:39,788 --> 00:22:42,624
Poka�d� kdy� m�me pr�ci,
mus� lidem p�lit nohy.

347
00:22:42,749 --> 00:22:44,084
Ty se� snad magor?

348
00:22:54,511 --> 00:22:58,098
P��t� mus� b�t ,
opatrn�j��

349
00:22:58,223 --> 00:22:59,808
m�lem jsi s t�m ust�elil
m�mu k�mo�ovi hlavu.

350
00:22:59,933 --> 00:23:02,018
V�e v po��dku, Kenny?

351
00:23:02,144 --> 00:23:03,687
Kenny?

352
00:23:10,110 --> 00:23:12,028
Deset tis�c, nevylo�en�.

353
00:23:15,699 --> 00:23:16,950
Dvacet tis�c, vylo�en�.

354
00:23:18,118 --> 00:23:20,370
Uzav�eno?

355
00:23:21,997 --> 00:23:23,373
Konec.

356
00:23:41,641 --> 00:23:43,143
M�m t�!

357
00:23:55,322 --> 00:23:56,740
Dvacet tis�c, vylo�en�.

358
00:23:59,493 --> 00:24:00,786
J� to bal�m.

359
00:24:03,121 --> 00:24:05,165
Neutra� to v�echno
najednou, chlap�e.

360
00:24:11,880 --> 00:24:13,590
Do h�je!

361
00:24:13,715 --> 00:24:15,342
Co je?

362
00:24:15,467 --> 00:24:17,344
��kal jsi,
�e tam nikdo nebude, Barry.

363
00:24:17,469 --> 00:24:19,262
M� ty zbran�?

364
00:24:19,388 --> 00:24:21,306
Nechce� vid�t, co ud�lali chud�kovi Garymu!

365
00:24:22,891 --> 00:24:24,726
Gary, Gary.

366
00:24:24,851 --> 00:24:27,354
Ptal jsem se, jestli m� ty zbran�?

367
00:24:27,479 --> 00:24:29,398
Jo, m�me je!

368
00:24:29,523 --> 00:24:32,234
Fajn. Zavol�m ti pozd�jc.

369
00:24:33,735 --> 00:24:36,071
Gary, jestli m� sly��,

370
00:24:36,196 --> 00:24:38,281
vra� se do auta, jo.

371
00:24:38,407 --> 00:24:40,242
Barry... Barry!

372
00:24:42,994 --> 00:24:45,831
Jebu ti,
ten starej bastard!

373
00:25:50,062 --> 00:25:53,815
Dej mi m� pen�ze!

374
00:25:58,236 --> 00:25:59,613
Dej mi m� pen�ze!

375
00:25:59,738 --> 00:26:01,406
Dej mi zp�t m� pen�ze!

376
00:26:01,531 --> 00:26:02,783
T�hni!

377
00:26:02,908 --> 00:26:05,702
Hajzlov� jste! Hajzlov�!

378
00:26:10,624 --> 00:26:13,418
No tak.
Te� ne, pros�m. Te� ne.

379
00:26:13,543 --> 00:26:15,504
Ty k��pe!

380
00:26:21,551 --> 00:26:24,846
Ty hajzl�ku jeden.

381
00:26:26,014 --> 00:26:27,849
Pane bo�e!

382
00:26:27,975 --> 00:26:29,935
V�ak my t� properem!

383
00:26:39,319 --> 00:26:41,196
Dvacet tis�c, vylo�en�.

384
00:26:43,073 --> 00:26:44,616
T�icet tis�c.

385
00:26:44,741 --> 00:26:46,576
Je to na tob�, Eddie.

386
00:26:49,121 --> 00:26:50,580
Pades�t tis�c.

387
00:26:52,958 --> 00:26:55,085
Osmdes�t tis�c.

388
00:26:56,545 --> 00:26:58,088
Sto tis�c.

389
00:26:58,213 --> 00:27:01,383
Ale, ale, ale.
No tak p�nov�...

390
00:27:01,508 --> 00:27:02,801
Ty v tom nejede�,

391
00:27:02,926 --> 00:27:04,886
tak�e nikoho nezaj�m�
co si mysl�.

392
00:27:06,972 --> 00:27:08,348
Dv�st�pades�t.

393
00:27:12,144 --> 00:27:13,603
Tomu ��k�m p�ihozen�.

394
00:27:13,729 --> 00:27:17,357
To je stopades�t
k m� stovce.

395
00:27:18,859 --> 00:27:20,986
Jo,
chce� ��ct je�t� n�co?

396
00:27:22,613 --> 00:27:25,616
Jak v�, tohle n�s stav�
do nep��jemn� situace.

397
00:27:27,534 --> 00:27:29,911
Nem�m na to,
abych pokra�oval.

398
00:27:30,037 --> 00:27:32,914
Budeme se muset pod�vat na va�e karty, pokud
nikdo Eddiemu nep�j��, aby mohl pokra�ovat.

399
00:27:33,040 --> 00:27:35,083
Bu� p�j�ka
nebo vylo��me karty.

400
00:27:41,423 --> 00:27:42,924
Ano.

401
00:27:45,802 --> 00:27:47,304
Co ano?

402
00:27:49,056 --> 00:27:51,391
J� ti ty pen�ze p�j��m.

403
00:27:54,811 --> 00:27:57,773
No, ale j� bych rad�ji vylo�il.

404
00:27:57,898 --> 00:28:00,859
Ka�lu na to
co bys rad�ji.

405
00:28:00,984 --> 00:28:03,070
J� chci pokra�ovat.

406
00:28:03,195 --> 00:28:05,864
Nab�z�m ti pen�ze.

407
00:28:05,989 --> 00:28:09,201
Tak�e nemus�me vylo�it
proto�e ty si m��e� p�j�it.

408
00:28:11,328 --> 00:28:13,872
Pot�ebuji 250 tis�c.

409
00:28:13,997 --> 00:28:17,626
Ne, pot�ebuje� 500 tis�c,
abys m� dorovnal.

410
00:28:19,670 --> 00:28:21,296
Jestli t� chci dorovnat.

411
00:28:21,421 --> 00:28:24,591
Bude� m�t probl�m pokra�ovat
co?

412
00:28:27,261 --> 00:28:29,263
Dorovn�m t�.

413
00:28:31,556 --> 00:28:35,018
OK, ne� ti je p�j��m ,
�ek�m -

414
00:28:35,143 --> 00:28:36,687
pokud ov�em prohraje� -

415
00:28:36,812 --> 00:28:38,939
�e mi je do t�dne vr�t�.

416
00:28:39,064 --> 00:28:42,776
Jasn�? V ned�li, OK?

417
00:29:11,179 --> 00:29:14,224
Je to v�e?

418
00:29:14,349 --> 00:29:16,894
Te� se pod�v�me na jeho karty.

419
00:30:27,673 --> 00:30:30,175
Ahoj, Ede.
Je ti �patn�?

420
00:30:30,300 --> 00:30:32,052
V�m, �e v�t�ina pen�z

421
00:30:32,177 --> 00:30:35,848
pat�� tvejm kamar�d�m...

422
00:30:35,973 --> 00:30:38,767
tak�e ti d�m tejden
abys je sehnal.

423
00:30:38,892 --> 00:30:41,645
A kdy� ne, tak si budu br�t jeden prst

424
00:30:41,770 --> 00:30:44,606
od ka�d�ho z v�s

425
00:30:44,731 --> 00:30:47,901
za ka�dej nezaplacenej den.

426
00:30:48,026 --> 00:30:50,737
A a� p�ijdete o v�echny prsty -

427
00:30:50,863 --> 00:30:53,740
tak tat�nk�v bar,
a kdo v� co je�t�.

428
00:30:53,866 --> 00:30:55,033
Jasn�, synku?

429
00:31:12,676 --> 00:31:14,428
To nevypad� dob�e.

430
00:31:19,224 --> 00:31:22,060
<i>Pak p�istoupil k vysv�tlov�n�</i>
<i>t� ne��astn� situace v kter� jsou.</i>

431
00:31:22,186 --> 00:31:25,689
<i>Harry cht�l za t�den</i>
<i>u�ez�vat prsty v�em.</i>

432
00:31:25,814 --> 00:31:29,026
<i>Proto�e v�d�l, �e Ed nem��e v ��dn�m</i>
<i>p��pad� vyrovnat ten dluh s�m.</i>

433
00:31:29,151 --> 00:31:32,070
<i>Harry to vid�l tak,</i>
<i>�e v s�zce byly i jejich pen�ze,</i>

434
00:31:32,196 --> 00:31:35,324
<i>tak�e to byl i jejich dluh.</i>

435
00:31:35,449 --> 00:31:38,744
<i>Ed si to necht�l p�iznat,</i>
<i>ale za tohle by mu mohl l�bat ruce.</i>

436
00:31:38,869 --> 00:31:41,455
<i>Kdyby �ekl,</i>
<i>�e chce ten dluh splatit s�m,</i>

437
00:31:41,580 --> 00:31:43,165
<i>lhal by.</i>

438
00:31:43,290 --> 00:31:46,293
K� by mi dovolil,
abych ten dluh zaplatil s�m.

439
00:31:49,755 --> 00:31:53,008
- J� t� zabiju!
-Ka�li na to.

440
00:31:53,133 --> 00:31:56,553
Rad�ji p�emej�lej,
co s t�m ud�l�me. Sedni si.

441
00:32:00,724 --> 00:32:02,351
Pro� d�l�te takovej povyk?

442
00:32:02,476 --> 00:32:04,228
Co kdybysme
prost� nezaplatili?

443
00:32:07,731 --> 00:32:10,275
N�co ti �eknu
o Seky�e Harrym.

444
00:32:10,400 --> 00:32:15,030
Kdysi �il chl�pek, jm�nem Smithy
Robinson, pracoval pro Harryho.

445
00:32:15,155 --> 00:32:17,699
��kalo se, �e krade.

446
00:32:17,825 --> 00:32:19,952
Harry si ho pozval,
aby mu to vysv�tlil.

447
00:32:20,077 --> 00:32:22,746
Smithovi to n�jak moc ne�lo.

448
00:32:22,830 --> 00:32:24,289
B�hem chvilky...

449
00:32:24,414 --> 00:32:25,749
Harry ztratil trp�livost.

450
00:32:25,874 --> 00:32:28,335
��hnul po tom,
co m�l zrovna po ruce -

451
00:32:28,460 --> 00:32:30,879
co� byl zrovna n�hodou
�ernej gumovej penis.

452
00:32:31,004 --> 00:32:34,883
S t�m pak chud�ka Smithy
uml�til k smrti.

453
00:32:38,637 --> 00:32:41,014
A to bylo pova�ov�no
za milej zp�sob.

454
00:32:41,140 --> 00:32:45,561
A proto se Sekyrovi Harrymu
dluhy vracet vypl�c�.

455
00:32:48,230 --> 00:32:50,816
Nebojte, j� n�co vymysl�m.

456
00:33:20,345 --> 00:33:23,766
Golfem -
si nejl�pe zkaz� dobrou proch�zku.

457
00:33:31,106 --> 00:33:32,691
To �ekl Winston Churchill.

458
00:33:33,859 --> 00:33:35,944
J� ��k�m, �e sv�t je d�ungle.

459
00:33:36,070 --> 00:33:38,363
A j� m�m
v�t�� zuby ne� vy.

460
00:33:41,366 --> 00:33:44,036
Na�i p��tel� n�m cht�j� n�co ��ct,
nebo ne.

461
00:33:44,119 --> 00:33:46,413
No zkus�m to je�t� jednou
jen tak pro jistotu?

462
00:33:46,538 --> 00:33:48,874
Dej mi p�tku, Johne.

463
00:33:48,999 --> 00:33:50,459
Jist�, Dogu.

464
00:33:53,754 --> 00:33:55,422
Le� klidn�.

465
00:34:04,681 --> 00:34:06,934
Gordone, chce� n�m snad n�co ��ci?

466
00:34:08,727 --> 00:34:10,854
- Je to v krbu.
- Dr� hubu ty idiote...

467
00:34:12,523 --> 00:34:14,733
Kde to je?

468
00:34:14,858 --> 00:34:18,445
Je to v krbu.
Vyndejte to. Je to na dn�.

469
00:34:18,570 --> 00:34:21,949
Je to v krbu, Franku.
Vyndejte to.

470
00:34:22,074 --> 00:34:23,534
Na dn�.

471
00:34:23,659 --> 00:34:26,537
J� Dagu,
mysl�m, �e tohle jsi cht�l vid�t!

472
00:34:29,998 --> 00:34:32,042
Tak u� m� pust�te?

473
00:34:32,167 --> 00:34:34,461
Ne, je�t� jsem neskon�il.

474
00:34:34,586 --> 00:34:36,088
N��.

475
00:34:38,924 --> 00:34:41,135
Pomoc! Pomoc!

476
00:34:46,640 --> 00:34:48,100
Ach, Dogu.

477
00:34:54,314 --> 00:34:57,568
Kdo to je?
Je teprve 12 hodin.

478
00:34:57,693 --> 00:35:00,779
Vyu�ij klec,
od toho tam je.

479
00:35:05,701 --> 00:35:06,994
Kdo je to?

480
00:35:13,083 --> 00:35:16,045
Nech�pu, pro� tu klec
v�bec m�me.

481
00:35:16,170 --> 00:35:19,465
Jen klid, Winstone. To je Plank.

482
00:35:21,675 --> 00:35:24,386
Ta tr�va
za��n� m�t ohlas, �e jo.

483
00:35:24,511 --> 00:35:25,638
No jo.

484
00:35:26,930 --> 00:35:28,140
Bo�e!

485
00:35:28,265 --> 00:35:29,850
J� t� nevid�l.

486
00:35:29,975 --> 00:35:32,102
Ahoj,
u��v� si?

487
00:35:33,687 --> 00:35:35,105
Je v rau�i?

488
00:35:35,230 --> 00:35:36,815
H�dej?

489
00:35:39,818 --> 00:35:40,986
Baf!

490
00:35:41,153 --> 00:35:42,946
Sakra!

491
00:35:43,072 --> 00:35:44,907
Ukli� si to, Charlesi.

492
00:35:45,074 --> 00:35:47,409
Ukli� si to s�m vole.

493
00:35:47,493 --> 00:35:51,413
Pardon p�nov�, ale ta kr�va
m� vyd�sila k smrti!

494
00:35:51,580 --> 00:35:55,334
To nic Planku. Nem��e� se posadit
a nep�ek�et?

495
00:35:58,545 --> 00:36:00,798
Tak�e kolik toho chce�?

496
00:36:00,923 --> 00:36:03,133
Hm...asi p�l kila.

497
00:36:04,426 --> 00:36:07,805
To je 1,500.
Podej v�hy, Willie.

498
00:36:09,723 --> 00:36:11,350
Dej sem tr�vu, J.

499
00:36:15,521 --> 00:36:18,941
M� na to v�bec prachy
Planku?

500
00:36:28,117 --> 00:36:30,577
�ance je 100 ku 1.

501
00:36:30,703 --> 00:36:33,122
Pot�ebujeme jen p�t tis�c.

502
00:36:33,289 --> 00:36:36,458
Rad�ji bych to dal na
kulhaj�c�ho t��noh�ho kon�.

503
00:36:36,583 --> 00:36:41,130
Ty s�zky nejsou bezd�vodn� 100 ku 1,
Bacone - ten nevyhraje!

504
00:36:41,213 --> 00:36:44,300
- Kde je Eddie?
- Kde mysl�?

505
00:36:44,425 --> 00:36:47,553
Na dn� fla�ky,
a je tam u� dva dny.

506
00:36:47,678 --> 00:36:51,557
- Dostalo ho to.
- Jo, dostalo n�s to v�echny!

507
00:36:51,640 --> 00:36:54,226
Ale on mus� ��ct t�tovi,
�e asi p�ijde o bar.

508
00:36:54,351 --> 00:36:55,894
Tak poslouchej.

509
00:36:56,020 --> 00:36:58,939
Otev�e� si spole�nost se jm�nem -
"Fan Club dr�ditel� prdelek"

510
00:36:59,106 --> 00:37:02,443
- Co�e?
- D� si inzer�t,

511
00:37:02,568 --> 00:37:06,488
do �asopis� pro teplou�e
propaguj�c� nejlep��ho, nejnov�j��ho robertka.

512
00:37:06,655 --> 00:37:08,657
D� tam slogan, t�eba...

513
00:37:08,782 --> 00:37:11,702
"D�l� to
co dosud ��dnej um�lej penis neum�.

514
00:37:11,827 --> 00:37:14,038
"Nejnov�j�� a nejlep��
sexu�ln� technika.

515
00:37:14,204 --> 00:37:15,873
"Zaru�en� v�sledky."
Vr�t�me v�m pen�ze.

516
00:37:16,040 --> 00:37:18,834
A te�, penisy stoj� ka�dej 25 liber -

517
00:37:18,959 --> 00:37:21,837
a to je nic
za tolik rozko�e, kterou z�kazn�k za�ije.

518
00:37:21,962 --> 00:37:24,882
Ale oni po�lou sv� �eky
na jm�no jin� spole�nosti.

519
00:37:25,007 --> 00:37:29,637
Nic ur�liv�ho, "Bobby's Bits"
n�co za 25 liber.

520
00:37:29,762 --> 00:37:32,306
Prachy d� do banky
a nech� je tam.

521
00:37:32,431 --> 00:37:34,099
A te� to p�ijde.

522
00:37:34,225 --> 00:37:38,145
Po�le� zp�tky �ek
na 25 liber

523
00:37:38,270 --> 00:37:40,022
z t� druh� spole�nosti -

524
00:37:40,105 --> 00:37:42,316
"Fan Club dr�ditel� prdelek"
-s t�m, �e se omlouv�me

525
00:37:42,441 --> 00:37:46,820
ale zbo�� z
Ameriky - jsme nedostali, proto�e jim do�lo.

526
00:37:46,904 --> 00:37:49,698
Uvid�me, kolik lid� si ten �ek
nech� proplatit.

527
00:37:50,991 --> 00:37:52,701
Ani jeden.

528
00:37:52,826 --> 00:37:56,747
Proto�e kdo z nich by cht�l,
aby se v�d�lo, �e si dr�d� prdel?

529
00:37:58,540 --> 00:38:00,459
Jak dlouho trv�,
ne� se ti to vr�t�?

530
00:38:00,626 --> 00:38:02,461
Ani ne �ty�i t�dny.

531
00:38:02,545 --> 00:38:08,175
M�s�c, k �emu n�m to je,
kdy� to pot�ebujem do �esti dn� - ne p�ti dn�?

532
00:38:09,301 --> 00:38:10,970
Ale n�pad je to dobrej.

533
00:38:13,597 --> 00:38:17,059
Asi v�, �e hodn� kou��me,
a odva��me trochu zisku,

534
00:38:17,142 --> 00:38:18,936
ale nem��e m�t ani pon�t�,

535
00:38:19,103 --> 00:38:21,772
jak moc pen�z
jsme nahrabali.

536
00:38:21,814 --> 00:38:23,399
Ani j� to nev�m. Ty to v�?

537
00:38:25,150 --> 00:38:28,445
Mohli bysme...si to spo��tat.

538
00:38:28,571 --> 00:38:31,866
Mus�te si uv�domit,
co je to za chlapa.

539
00:38:31,991 --> 00:38:35,619
Mo�n� vypad� p�kn� hloup�,
ale je to p�knej cvok.

540
00:38:35,786 --> 00:38:38,581
Jestli�e z�sk� sebemen�� podez�en�
�e nehrajeme na rovinu,

541
00:38:38,706 --> 00:38:40,583
pak osobn� vyzkou��me,

542
00:38:40,708 --> 00:38:43,043
jak je ostrej
n�� nakebab.

543
00:38:43,168 --> 00:38:44,962
Tak�e ty je zn� dob�e?

544
00:38:46,755 --> 00:38:49,174
Dost na to
abych od nich u� l�ta kupoval tr�vu.

545
00:38:49,341 --> 00:38:51,927
- A jak� jsou?
- Sraby! ��dn� tvr��ci.

546
00:38:52,052 --> 00:38:54,221
�ty�i student�ci, m�koty.

547
00:39:16,035 --> 00:39:18,662
Po��d chod� v hipisack�m oble�en�

548
00:39:18,829 --> 00:39:21,499
a melou nesmysly - akor�t
um�j vyp�stovat dobrou tr�vu.

549
00:39:21,624 --> 00:39:24,126
Ani obchodovat moc neum�j.

550
00:39:24,251 --> 00:39:25,878
P�ece nemohou b�t v�ichni hlup�ci.

551
00:39:25,961 --> 00:39:29,840
P�emej�lej, maj� sk��� nabitou pen�zma
v krabic�ch od bot,

552
00:39:30,007 --> 00:39:31,759
prod�vaj� prvot��dn� marihuanu -

553
00:39:31,884 --> 00:39:33,928
nemysl�,
�e v tom jede je�t� n�kdo rozumnej.

554
00:39:34,011 --> 00:39:35,679
A co zabezpe�en�?

555
00:39:35,804 --> 00:39:38,349
Hned u vchodu je �elezn� klec,
ale tu nezamykaj�.

556
00:39:38,474 --> 00:39:41,685
Jak to nezamykaj�?
Pro� ji tam teda maj�?

557
00:39:41,811 --> 00:39:43,687
No byl jsem tam asi pades�tkr�t -
nikdy nebylo zam�eno.

558
00:39:43,854 --> 00:39:46,732
Nejsou podez�rav�.

559
00:39:46,816 --> 00:39:48,484
Jedou v tom nesmyslu s karmou -

560
00:39:48,609 --> 00:39:50,945
"kdy� nikomu neubli�uju j�,
neubl�� on mn�."

561
00:39:51,070 --> 00:39:53,823
I kdyby jo?

562
00:39:53,948 --> 00:39:56,283
Nic mi neud�laj� -
nemaj na to.

563
00:39:56,408 --> 00:39:58,369
Jsou to uboh� - srab�ci.

564
00:40:00,079 --> 00:40:01,872
Sta�� to?

565
00:40:03,833 --> 00:40:06,710
Na� ten sp�ch?
U� jsi to �ekl t�tovi?

566
00:40:06,836 --> 00:40:08,963
Douf�m, �e nebudu muset.

567
00:40:09,130 --> 00:40:11,841
M�m pl�n.
Dob�e m� poslouchejte.

568
00:40:24,061 --> 00:40:26,230
- Ahoj, kluci.
- Harry.

569
00:40:26,355 --> 00:40:28,440
Napije� se?

570
00:40:28,524 --> 00:40:30,442
Ahoj synku.
Nechce� l�z�tko?

571
00:40:30,568 --> 00:40:32,278
Dr� hubu, zmetku.

572
00:40:32,403 --> 00:40:34,238
Chrisi, slu�n�!

573
00:40:35,698 --> 00:40:37,825
Ne, d�ky, Harry.
Nem�me ��ze�.

574
00:40:37,908 --> 00:40:39,577
Hezk� zbra�.

575
00:40:39,702 --> 00:40:42,163
Jo, jedna z p�ru -
Holland and Holland.

576
00:40:42,288 --> 00:40:44,039
Chce� si j� zkusit?

577
00:40:44,165 --> 00:40:45,958
Ne, to nen� pro m�.

578
00:40:46,125 --> 00:40:48,502
Co obchody?
Proto jsem asi tady.

579
00:40:48,586 --> 00:40:51,464
�ty�i kluci maj� pr��vih,
kterej nezvl�daj�.

580
00:40:51,630 --> 00:40:53,966
Dlu�� mi
p�l mili�nu liber.

581
00:40:54,049 --> 00:40:57,136
- Kolik?
- P�l milionu.

582
00:40:59,513 --> 00:41:00,973
Oh, sakra.

583
00:41:02,808 --> 00:41:04,101
To nen� �patnej n�pad.

584
00:41:06,645 --> 00:41:08,105
Oh, bo�e!

585
00:41:08,230 --> 00:41:12,693
Ude��me. Jakmile se vr�t�.

586
00:41:12,818 --> 00:41:15,696
Budeme p�ipraven� a �ekat.

587
00:41:16,906 --> 00:41:18,657
Jsou ozbrojen�.

588
00:41:18,783 --> 00:41:21,035
Co �e jsou? Ozbrojen�?

589
00:41:21,160 --> 00:41:23,662
Jak to ozbrojen�?
��m ozbrojen�?

590
00:41:23,788 --> 00:41:26,540
Zka�en�m dechem, vulg�rn� mluvou,
prachovkou?

591
00:41:26,624 --> 00:41:28,626
��m mysl�
�e jsou ozbrojen�?

592
00:41:28,709 --> 00:41:30,628
Zbran�ma p�ece!

593
00:41:30,753 --> 00:41:33,297
Zbran�ma
o tom jsi nikdy nemluvil.

594
00:41:33,422 --> 00:41:35,925
P�ed chvilkou to byla
ta nejbezpe�n�j�� pr�ce na sv�t�.

595
00:41:36,008 --> 00:41:38,636
A te� se zm�nila na �ernou m�ru!

596
00:41:38,761 --> 00:41:41,055
Mejdlo, nebu� takov� baba.

597
00:41:41,180 --> 00:41:44,308
- P�emej�lel jsem o tom a ...
- O �em p�esn�?

598
00:41:44,433 --> 00:41:49,063
A nem�me jinou �anci, ne� zjistit,
kdo je m�.

599
00:41:49,188 --> 00:41:52,441
Kdo je m�? M��ou je m�t �pln� v�ichni
z n�m zn�mejch d�vod�.

600
00:41:52,608 --> 00:41:56,112
Ne. Kdy� jdou do pr�ce, m� j� jenom jeden.

601
00:41:56,237 --> 00:41:59,740
Tak�e p�edpokl�d�m, �e ten samej
ji bude m�t, a� se z n� budou vracet.

602
00:41:59,907 --> 00:42:01,409
Tak ty p�edpokl�d�?

603
00:42:01,534 --> 00:42:05,329
A p�edpokl�d� taky,
�e m��eme b�t otcem smrti?

604
00:42:05,454 --> 00:42:07,039
��k� se synem smrti ty pako!

605
00:42:07,206 --> 00:42:09,250
Otcem, synem, d�dou,
to je fuk.

606
00:42:09,375 --> 00:42:12,002
Na tom nesejde.

607
00:42:12,128 --> 00:42:17,091
Po��d jsou na vin� zbran�,
ze kterejch l�taj smrt�c� kulky!

608
00:42:17,216 --> 00:42:21,262
Mejdlo, jestli m� lep�� n�pad
jak sehnat 500,000 liber

609
00:42:21,387 --> 00:42:24,390
za p�r dn�,
dej n�m v�d�t.

610
00:42:26,350 --> 00:42:27,810
Mezit�m, Tome,

611
00:42:27,893 --> 00:42:30,646
si promluv s �ekem Nickem
o p�ed�n� tr�vy.

612
00:42:36,736 --> 00:42:39,321
- Tr�va?
- Ne, nen� oby�ejn�.

613
00:42:39,447 --> 00:42:41,365
Je to naprosto perfektn� kvalita,

614
00:42:41,449 --> 00:42:44,201
j� bych o n�jak�m plevelu nemluvil.

615
00:42:44,326 --> 00:42:46,037
Moc se mi to nezd�.
Mn� taky ne,

616
00:42:46,162 --> 00:42:48,956
ale z�le�� na tom, co t� vzru��.

617
00:42:49,081 --> 00:42:52,126
Sv�tlo je za�ehnuto
a sv�t� mas�m.

618
00:42:52,251 --> 00:42:54,211
Tak�e, zn� n�koho?

619
00:42:54,378 --> 00:42:56,505
Jednoho zn�m.

620
00:42:56,589 --> 00:42:59,008
Rory Breaken.

621
00:42:59,133 --> 00:43:01,343
Snad ne toho cvoka s afrem?

622
00:43:01,469 --> 00:43:04,055
S n�m nechci m�t
nic spole�n�ho.

623
00:43:04,138 --> 00:43:06,932
Taky nemus�.
Sta��, kdy� mi d� vzorek.

624
00:43:07,016 --> 00:43:09,352
To nem��u.

625
00:43:09,518 --> 00:43:12,229
Kde to je,
bl�zko Kathmandu?

626
00:43:12,396 --> 00:43:14,190
Dej mi adresu.

627
00:43:14,315 --> 00:43:16,275
Nem��u,
ale je to �ist�.

628
00:43:16,400 --> 00:43:19,362
- Je to ko�er...jako V�noce.

629
00:43:19,487 --> 00:43:22,114
�idi neslav� V�noce, Tome.

630
00:43:22,239 --> 00:43:25,117
No to nevad�.
Pot�eboval bych n�jakou v�zbroj.

631
00:43:25,242 --> 00:43:26,911
P�r pu�ek s kr�tkou hlavn�.

632
00:43:27,036 --> 00:43:29,955
To je trochu moc. Toto je Lond�n,
ne Libanon.

633
00:43:30,081 --> 00:43:31,665
Za koho m� m�?

634
00:43:31,749 --> 00:43:33,793
Za �eka Nicka.

635
00:43:33,918 --> 00:43:35,169
V���m ti.

636
00:43:38,255 --> 00:43:40,633
J� do tr�vy
oby�ejn� ned�l�m Nicku.

637
00:43:40,758 --> 00:43:42,677
Ale jestli je to
co on ��k�,

638
00:43:42,802 --> 00:43:46,347
vezmu si od n�j kilo
za t�i a p�l tis�ce.

639
00:43:46,514 --> 00:43:49,225
Jestli je to tak dobr� jak ��k�.

640
00:43:49,392 --> 00:43:51,477
Dokud mi nedodaj� vzorek,

641
00:43:51,560 --> 00:43:53,771
nebudu se o tom ani bavit.

642
00:43:53,896 --> 00:43:56,524
Nech�m t� v Nathanov�ch
schopn�ch ruk�ch.

643
00:43:56,649 --> 00:43:58,859
On vy��d� detaily.

644
00:43:58,985 --> 00:44:01,153
Ale jedno ti �eknu...

645
00:44:05,992 --> 00:44:08,536
jestli se to n�kde pod�l�,

646
00:44:08,661 --> 00:44:11,205
j� to ukl�zet nebudu.

647
00:44:13,457 --> 00:44:14,792
Rozum� tomu?

648
00:44:21,132 --> 00:44:22,967
Rory Breaker.

649
00:44:23,092 --> 00:44:26,929
Jo zn�m ho.
Toho nesm� podce�ovat.

650
00:44:27,013 --> 00:44:29,015
Vypad� legra�n�,
j� v�m.

651
00:44:29,098 --> 00:44:32,143
Ale mus� nakouknout
za tu jeho uhlazenost.

652
00:44:32,226 --> 00:44:33,811
Je to jen klamn� pozl�tko.

653
00:44:35,313 --> 00:44:39,358
P�ed p�r dny
bouchla Rorymu televize.

654
00:44:39,483 --> 00:44:43,529
Tak se �el pod�vat
na konec fotbalu do Battle Clubu.

655
00:44:43,654 --> 00:44:46,699
Nikdo se na n�j nekouk�
tak si to p�epnul.

656
00:44:46,824 --> 00:44:49,285
N�jakej tlustej chlap m�l �e�i.

657
00:44:49,410 --> 00:44:52,830
�el a p�epnul to zp�tky.

658
00:44:52,955 --> 00:44:55,082
"Vypadni odsud a d�vej se
n�kde jinde."

659
00:44:55,166 --> 00:44:57,168
Rory v�d�l, �e pote�e krev,

660
00:44:57,251 --> 00:44:59,211
ale necht�l
p�ij�t o konec z�pasu.

661
00:44:59,337 --> 00:45:03,215
Tak se uklonil,
popadl hasic� p��stroj,

662
00:45:03,341 --> 00:45:06,469
a vynesl ho na ulici.

663
00:45:06,594 --> 00:45:08,346
Pak si v klidu objednal
to nejsiln�j�� pit�

664
00:45:08,471 --> 00:45:11,682
co tam m�li

665
00:45:11,807 --> 00:45:15,519
a v klidu si to p�epnul na fotbal.

666
00:45:15,686 --> 00:45:17,772
"M�m toho dost,"
�ekl chl�pek.

667
00:45:17,855 --> 00:45:20,650
"�eho dost?"
��k� Rory.

668
00:45:20,733 --> 00:45:23,736
A vypliv plnou pusu pit�
na tlus�ocha.

669
00:45:23,861 --> 00:45:26,572
Hodil mu zap�lenou sirku na hrudn�k

670
00:45:26,697 --> 00:45:28,950
a ten pitomec vzpl�l
jako fakule.

671
00:45:29,075 --> 00:45:31,661
Rory, nevzru�en�,
se oto�il ke sv� televizi.

672
00:45:31,786 --> 00:45:35,039
Jeho klub vyhr�l. �ty�i nula.

673
00:45:50,846 --> 00:45:54,392
Ahoj!
mus� m�t ty vlasy takhle?

674
00:45:54,517 --> 00:45:57,436
- Kr�tk� by byly lep��.

675
00:45:57,561 --> 00:46:01,232
A� budeme p��t� d�lat n�co takov�ho,
budeme cht�t v�ce pen�z.

676
00:46:01,357 --> 00:46:03,859
Nebo se zase vr�t�me
k po�t�m a aut�m!

677
00:46:03,985 --> 00:46:05,278
Kde jsou ostatn�?

678
00:46:06,821 --> 00:46:08,114
��dn� ostatn� nebyly.

679
00:46:08,239 --> 00:46:10,491
P�esta� �vanit.
Ty star�.

680
00:46:10,616 --> 00:46:11,867
J� nev�m, co mysl�.

681
00:46:11,993 --> 00:46:14,453
Byly tam dv� star� zbran�.
Kde jsou te�?

682
00:46:14,579 --> 00:46:16,289
V sekret��i nebyly.

683
00:46:16,414 --> 00:46:19,458
Byly tam dv� star� mu�kety,
kter� m�l sluha.

684
00:46:19,584 --> 00:46:23,212
- Ty byly na�e. Prodali jsme je .
- Tak je zase kupte zp�tky!

685
00:46:23,337 --> 00:46:25,423
Prodali jsme je kv�li pen�z�m.

686
00:46:25,548 --> 00:46:27,883
To m� absolutn� nezaj�m�.

687
00:46:28,009 --> 00:46:31,429
Jestli chcete m�t n�jak� prsty
alespo� na noh�ch,

688
00:46:31,554 --> 00:46:35,600
koukejte ty zbran� rychle sehnat.
Rychle!

689
00:47:19,352 --> 00:47:22,730
Bo�e! Kdy� na n� ��hnu,
nerozpadnou se?

690
00:47:22,855 --> 00:47:25,650
Kdes je sehnal?

691
00:47:25,775 --> 00:47:28,486
M�m sv� zn�m�. Tome -

692
00:47:28,611 --> 00:47:31,614
nam��� to na m�
a j� ud�l�m co si bude� p��t.

693
00:47:31,739 --> 00:47:33,574
Ka�dop�dn� efektu dos�hne�.

694
00:47:33,699 --> 00:47:35,618
Vypadaj� moc kr�sn�, to jo.

695
00:47:35,743 --> 00:47:38,579
Chyb� jim zlo�ineck� v�rohodnost.

696
00:47:38,704 --> 00:47:40,122
Budou se jim sm�t.

697
00:47:40,248 --> 00:47:41,874
Kolik chce�
za ty mu�kety?

698
00:47:41,999 --> 00:47:43,417
700 za ka�dou.

699
00:47:43,543 --> 00:47:46,254
Co�e - libra za ka�d� rok,
co jsou na sv�t�?

700
00:47:46,379 --> 00:47:48,881
V�m �e je to staro�itnost,
ale pro m� jenom zbra�.

701
00:47:52,468 --> 00:47:53,970
Jsou trochu dlouh�, ne?

702
00:47:54,095 --> 00:47:55,888
Kr�tk� vy�ly z m�dy.

703
00:47:56,013 --> 00:47:59,016
Lidi si ��daj�
v�t�� dost�el. Dost�el!

704
00:47:59,141 --> 00:48:03,104
Nechci p�ece n�komu ust�elit hlavu,

705
00:48:03,229 --> 00:48:06,274
ale taky nechci,
aby si ze m� utahovali.

706
00:48:06,399 --> 00:48:08,317
Chci vypadat...d�sn� zle.

707
00:48:08,442 --> 00:48:10,486
Bude� vypadat zle.

708
00:48:10,611 --> 00:48:12,572
No tak dob�e.

709
00:48:12,697 --> 00:48:14,907
Co ten chl�pek s t�ma drogama?

710
00:48:15,032 --> 00:48:16,951
Rory Breaker je p�ipravenej.

711
00:48:17,076 --> 00:48:20,621
Vyd�l� na tom hodn�
pen�z,

712
00:48:25,793 --> 00:48:28,462
tak se sna�.

713
00:48:28,588 --> 00:48:30,715
Ch�pu, �e to mus� bejt �ok,

714
00:48:30,840 --> 00:48:32,550
ale porad�m ti, jak to vy�e�� jako otec.

715
00:48:32,675 --> 00:48:34,552
Pokra�uj.

716
00:48:34,677 --> 00:48:37,847
- Chce tv�j bar.
- Jo.

717
00:48:37,972 --> 00:48:40,349
Chce tv�j bar.

718
00:48:40,475 --> 00:48:43,478
A?

719
00:48:43,603 --> 00:48:45,438
M�m ti nakreslit obr�zek?

720
00:48:45,563 --> 00:48:49,567
Hele, m�j syn nev� �� je.

721
00:48:49,692 --> 00:48:53,112
Tohle je m�j bar. On s n�m
nem� nic spole�n�ho.

722
00:48:53,237 --> 00:48:54,906
Co je mi do toho?

723
00:48:55,031 --> 00:48:57,116
Pamatuj si, m�
jedine�nou �anci

724
00:48:57,241 --> 00:48:59,660
zachr�nit sv�mu synovi
�ivot.

725
00:48:59,785 --> 00:49:01,704
A ty m� dobr� jm�no -

726
00:49:01,829 --> 00:49:03,748
Budu volit slova
velmi opatrn�.

727
00:49:03,873 --> 00:49:06,751
�ekni Herymu
a� jde do prdele.

728
00:49:10,880 --> 00:49:12,965
Tak�e...

729
00:49:16,469 --> 00:49:18,387
P�ip�u to �oku.

730
00:49:18,513 --> 00:49:19,972
Jenom jednou.

731
00:49:20,097 --> 00:49:25,436
Jenom jednou
ti to m��u odpustit.

732
00:49:25,520 --> 00:49:28,815
Tv�j syn m� t�i dny
sehnat p�l milionu.

733
00:49:28,940 --> 00:49:32,318
Ale rozmysli si
�emu d� p�ednost -

734
00:49:32,443 --> 00:49:36,155
tv�j bar...nebo tv�j syn.

735
00:49:41,410 --> 00:49:43,162
Nen� se �eho b�t.

736
00:49:43,287 --> 00:49:47,125
Bude to snadn�, jednoduch�?

737
00:49:47,250 --> 00:49:48,960
Podle m�ch zku�enost�
nikdy nepodce�uj.

738
00:49:49,085 --> 00:49:52,547
Jestli mysl�, �e to bude snadn�,
jsi blb.

739
00:49:54,507 --> 00:49:56,592
Bude to leh�� ne� obvykle,
ale ne snadn�.

740
00:49:56,717 --> 00:49:59,971
Ti srabi
by nem�li d�lat pot�e.

741
00:50:00,096 --> 00:50:03,141
Ale jako v�ichni kovbojov�
tam budou m�t n��ad��ko.

742
00:50:03,266 --> 00:50:07,061
A� to bude hotov�,
vr�t�me se sem.

743
00:50:07,186 --> 00:50:08,938
A to je v�echno.

744
00:50:09,063 --> 00:50:11,399
V�ichni pochopili?

745
00:50:11,524 --> 00:50:12,775
Jasn�.

746
00:50:13,609 --> 00:50:15,361
Pod�vej se na tohle.

747
00:50:16,612 --> 00:50:18,698
Kukla,
co s t�m chce� d�lat?

748
00:50:20,575 --> 00:50:22,785
D�me si j� na hlavu,
pitom�e.

749
00:50:22,910 --> 00:50:24,620
Bo�e!

750
00:50:24,746 --> 00:50:27,248
Jestli si mysl�, �e
se tam objev�m hladce oholen�,

751
00:50:27,373 --> 00:50:30,626
s �sm�vem na rtu,
pak jsi se zbl�znil.

752
00:50:30,752 --> 00:50:32,712
Jsou to p�ece
tvoji soused�.

753
00:50:32,837 --> 00:50:36,632
Myslel jsem si, �e by nebylo �patn�
se na to trochu p�estrojit.

754
00:50:36,758 --> 00:50:40,636
Fajn...dobrej n�pad.
Fakt dobrej.

755
00:50:41,846 --> 00:50:43,639
Taky jsem p�inesl zbran�.

756
00:50:43,765 --> 00:50:45,767
Zbran�?

757
00:50:48,352 --> 00:50:49,729
Jak� zbran�.

758
00:50:49,854 --> 00:50:51,439
Je��i!

759
00:50:51,564 --> 00:50:53,441
Rad�i to zase zabal.

760
00:50:55,818 --> 00:50:57,361
Nic v�t��ho jsi nesehnal?

761
00:50:59,363 --> 00:51:01,199
Jo n�co takov�ho?

762
00:51:02,366 --> 00:51:03,701
Co mysl�?

763
00:51:05,119 --> 00:51:06,621
�e pot�ebuje� doktora.

764
00:51:08,164 --> 00:51:10,625
Barmane
p�inese� n�m pit�, pros�m.

765
00:51:10,750 --> 00:51:12,835
Nevid�l jsi otce?

766
00:51:12,960 --> 00:51:15,546
Sekyra poslal
jednoho ze sv�ch mu��.

767
00:51:15,671 --> 00:51:17,757
Oh, hovno. Kdy?

768
00:51:19,300 --> 00:51:20,593
Hergot.

769
00:51:33,147 --> 00:51:36,025
Kde jsi to sehnal,
z n�jak�ho muzea?

770
00:51:36,150 --> 00:51:37,777
Od �eka Nicka.

771
00:51:39,112 --> 00:51:40,988
Kolik st�ly?

772
00:51:41,114 --> 00:51:42,573
700 jedna.

773
00:51:42,699 --> 00:51:44,659
Drachmas, douf�m, �e.

774
00:51:44,784 --> 00:51:47,328
S ku�ec�m stehnem
bych se c�til bezpe�n�j��.

775
00:51:47,453 --> 00:51:49,414
Tyhle nad�laj� v�c �kody
ne� u�itku.

776
00:51:51,999 --> 00:51:54,293
Bo�e, Tome. Funguje to v�bec?

777
00:51:54,419 --> 00:51:58,047
To nev�m. Vypadaj� hezky.

778
00:51:58,172 --> 00:52:00,842
Jo to je na nich nejd�le�it�j��.

779
00:52:00,925 --> 00:52:04,595
P�nov�, vr�t�me se
k opravdu d�le�it�m v�cem.

780
00:52:04,721 --> 00:52:08,641
M�me jen dv� opravdov� zbran�,
alespo� tak vypadaj�.

781
00:52:08,766 --> 00:52:10,768
Tak�e najdeme dobr� m�sto,
kde se schov�me.

782
00:52:10,893 --> 00:52:14,313
Po�k�me na prav� �as,
vysko��me,

783
00:52:14,439 --> 00:52:18,359
sv�eme je, ukradneme jejich auto,

784
00:52:18,484 --> 00:52:21,279
p�ehod�me tr�vu do jin�ho auta
a p�inese to sem.

785
00:52:21,404 --> 00:52:24,449
Pokud vysko��me z �krytu rychle,

786
00:52:24,574 --> 00:52:27,035
bude to pro n� velik� p�ekvapen�.

787
00:52:27,160 --> 00:52:31,039
Jestli m� Tom nebo n�kdo jin� pocit,
�e by zaslou�ili nakopat,

788
00:52:31,164 --> 00:52:33,166
ur�it� to vadit nebude.

789
00:52:33,291 --> 00:52:36,711
Jo, trocha bolesti je�t�
nikoho nezabila.

790
00:52:36,836 --> 00:52:39,297
V�te j� to mysl�m.

791
00:52:39,422 --> 00:52:42,717
Taky si mysl�m, �e vz�t no�e
byl dobrej n�pad.

792
00:52:42,842 --> 00:52:44,677
Velk� a leskl�.

793
00:52:44,802 --> 00:52:48,056
Co vypadaj�, �e rozp��ou krokod�la.

794
00:52:48,181 --> 00:52:52,477
No�e jsou dobr� proto�e
oni ned�laj� hluk.

795
00:52:52,602 --> 00:52:55,897
��m m�n� hluku d�laj�,
t�m sp�e je pou�ijeme.

796
00:52:56,022 --> 00:52:57,982
Vyd�s�me je.

797
00:52:58,107 --> 00:53:00,360
Jako �e to mysl�me v�n�.

798
00:53:00,485 --> 00:53:03,529
Pu�ky na ozdobu,
no�e pro odborn�ky.

799
00:53:06,032 --> 00:53:09,035
Mejdlo, nem�li bysme
o tob� n�co v�d�t?

800
00:53:09,160 --> 00:53:12,622
Nev�m co je hor��
ta pr�ce nebo minulost?

801
00:53:15,500 --> 00:53:17,126
Poj�te.

802
00:53:31,182 --> 00:53:33,977
Kam to sakra jedou?
St�hovat pi�no?

803
00:53:34,102 --> 00:53:36,479
Myslel jsem si
�e jde o loupe�.

804
00:53:36,604 --> 00:53:38,773
Kde ty obleky sehnali?

805
00:53:38,898 --> 00:53:41,025
To nen� �patn� n�pad.

806
00:53:41,150 --> 00:53:43,277
Tady Plenk.
Je tam Villie?

807
00:53:43,403 --> 00:53:46,447
Ne, bohu�el ne.
Nen� tady pr�v� te�.

808
00:53:46,572 --> 00:53:49,158
T�eba mi pom��e� ty.

809
00:53:49,284 --> 00:53:52,078
T�eba ne,
jestli v� jak to mysl�m.

810
00:53:52,203 --> 00:53:55,832
Kdybys mi otev�el dve�e, tak
bych nemusel tolik k�i�et.

811
00:53:55,957 --> 00:53:57,375
J� ti nem��u pomoc.

812
00:53:57,500 --> 00:54:00,295
�ekl bych, �e je to
ve va�em z�jmu.

813
00:54:00,420 --> 00:54:01,921
Po�kej, OK?

814
00:54:02,046 --> 00:54:06,175
Willie, venku na tebe �ek� Plenk.
Prej je to v na�em z�jmu.

815
00:54:06,301 --> 00:54:08,803
Hele m��e tam bejt klidn�
King-Kong,

816
00:54:08,928 --> 00:54:11,097
ale sem nep�jde,
ne dnes.

817
00:54:11,222 --> 00:54:15,226
Po�kej, d�l�me k�efty.

818
00:54:15,351 --> 00:54:17,270
Ale oprav m�, jestli se mejl�m,
ale tohle je k�eft.

819
00:54:17,395 --> 00:54:20,690
Corrected. That's a walking
accident we can do without.

820
00:54:20,815 --> 00:54:24,569
Bo�e. On je v pohod�.. P�i�el
si jen n�co koupit.

821
00:54:24,694 --> 00:54:27,071
P�ijde s n�m p�r tis�c.

822
00:54:27,196 --> 00:54:29,657
Co mysl�, Winstone?

823
00:54:29,782 --> 00:54:32,535
Willie, toto je
naposledy. Jasn�?

824
00:54:32,660 --> 00:54:35,455
Vy a pen�ze
se schovejte dozadu.

825
00:54:35,580 --> 00:54:37,540
Nebo se toho ne��da v �ivot� nezbav�me.

826
00:54:37,665 --> 00:54:39,667
A ukli�te ten binec!

827
00:54:39,792 --> 00:54:41,210
Co, te�?

828
00:54:41,336 --> 00:54:45,048
Jo! Te�!
Rychle se ho zbav.

829
00:54:45,173 --> 00:54:47,759
Tak jo. U� jdu.

830
00:54:50,803 --> 00:54:53,056
Co tam sakra d�l�?

831
00:54:55,934 --> 00:54:59,270
Tak poj�, nem��u tu �ekat
cel� den!

832
00:54:59,395 --> 00:55:01,356
U� jdu.

833
00:55:06,819 --> 00:55:09,364
Myslel jsem,
�e m� tady nech� um��t.

834
00:55:09,489 --> 00:55:11,616
Nev�d�l jsem
�e d�l� pro st�hov�ky.

835
00:55:11,741 --> 00:55:14,577
Po��d se u��te - co?
Vy te�ka zamyk�te?

836
00:55:14,702 --> 00:55:17,789
Jo, promi�. Ale tak
se te� bude obchodovat.

837
00:55:17,914 --> 00:55:20,208
Nikdy nejsi dost opatrnej.

838
00:55:20,333 --> 00:55:21,793
J� v�m.

839
00:55:21,918 --> 00:55:24,796
Sklapni, �ekne� jedno slovo,
a prost�el�m ti palici!

840
00:55:24,921 --> 00:55:27,966
- Co blbne� ?
- Co mysl�, po�kej?

841
00:55:28,091 --> 00:55:29,884
Co to  d�l�??

842
00:55:30,009 --> 00:55:32,679
Odemkni tu br�nu!
Odemkni tu pod�lanou br�nu!

843
00:55:32,804 --> 00:55:35,473
To je vono. Jdem, jdem, te� !

844
00:55:40,728 --> 00:55:42,105
Co to m� znamenat?

845
00:55:42,230 --> 00:55:43,523
Hned ji otev�u.

846
00:55:43,648 --> 00:55:45,775
Ta br�na je zam�en�.

847
00:55:45,900 --> 00:55:47,819
To se mi jen zd�,
ta posran� br�na je zam�en�.

848
00:55:47,944 --> 00:55:49,320
Co jsi mu ud�lal?

849
00:55:49,445 --> 00:55:50,989
J� se ho ani nedotkl.
On omdlel.

850
00:55:51,114 --> 00:55:53,491
Zav�i ty dve�e!
Chce�, aby n�s v�ichni vid�li?

851
00:55:57,287 --> 00:55:58,413
Co se to tam dole d�je?

852
00:56:00,707 --> 00:56:02,041
Sakra!

853
00:56:08,631 --> 00:56:12,260
Charlesi, vyndej pu�ku ven.

854
00:56:12,385 --> 00:56:14,846
Napadli n�s.

855
00:56:14,971 --> 00:56:16,347
Tenhle to u� mus� bejt.

856
00:56:16,472 --> 00:56:18,850
Podr� tu zbra�.
Dej mi ten kl��.

857
00:56:18,975 --> 00:56:21,311
Nemi� mi na koule, ale sem!

858
00:56:21,436 --> 00:56:25,315
Vole. Pracuju s naprostejma pitomcema.

859
00:56:25,440 --> 00:56:29,235
Sakra! Co je to?

860
00:56:29,360 --> 00:56:30,987
Co to m�?

861
00:56:31,112 --> 00:56:32,822
To je m�j kulomet.

862
00:56:32,947 --> 00:56:34,991
To jsi nemohl vz�t
n�co v�ce prakti�t�j��ho?

863
00:56:36,659 --> 00:56:39,704
Nikdo z v�s ani hnout.
Jinak v�s v�echny post��l�m!

864
00:56:39,829 --> 00:56:42,165
Koho chce� st��let?
V�dy� tady nikdo nen�?

865
00:56:45,543 --> 00:56:48,213
Aaagh! Oni m� st�elili!

866
00:56:48,338 --> 00:56:49,797
Tak je st�el taky.

867
00:56:53,593 --> 00:56:56,554
Je��, ! nemohl jsi vz�t nekou��c� n�boje?
Nevid�m ani �.

868
00:56:56,679 --> 00:56:58,681
Sakra, trefili m�.

869
00:56:58,806 --> 00:57:01,809
To se mi snad zd�. Nechcete
se p�ece nechat post��let?

870
00:57:01,935 --> 00:57:05,605
Johne, sedni si a zava� si to
ty blbe!

871
00:57:05,730 --> 00:57:07,690
V�dy� je to jenom vzduchovka!

872
00:57:14,113 --> 00:57:16,950
- Co to bylo?
- To byl kulomet.

873
00:57:17,075 --> 00:57:20,161
Jestli z toho je�t� jednou vyst�el�,
je po tob�.

874
00:57:20,286 --> 00:57:22,330
Rozum�,
po tob�!

875
00:57:22,455 --> 00:57:26,334
Bol� m� z toho koule.
Kde m�m zbra�?

876
00:57:30,964 --> 00:57:35,802
Fajn, v�nujte mi pozornost.
Za prv�, ust�el�m mu prsty u nohou.

877
00:57:38,847 --> 00:57:40,306
Tak�e to byly jeho prsty.

878
00:57:40,431 --> 00:57:43,935
Jestli chcete, abych do p�ti minut vypadl,
otev�ete tu posranou br�nu,

879
00:57:44,060 --> 00:57:46,521
nebo mu ust�el�m nohu!

880
00:57:46,646 --> 00:57:49,149
Kdy� jim otev�eme,
zabijou n�s.

881
00:57:49,274 --> 00:57:53,695
A jestli ne, ust�el� mu nohu.
Mysl� to v�n�.

882
00:57:53,820 --> 00:57:55,196
Ztr�c�m trp�livost.
Hn�te sebou, srabi!

883
00:57:55,321 --> 00:57:58,199
No tak dob�e, dob�e!

884
00:58:00,034 --> 00:58:03,037
Willie, on nev�, �e
jsi tady...

885
00:58:03,163 --> 00:58:05,457
Zkus n�co vymyslet.

886
00:58:17,802 --> 00:58:20,722
No vida,
kde je zbytek k�mo��.

887
00:58:20,847 --> 00:58:24,559
- Jsme tu jen t�i.
- J� ne- nev���m ti.

888
00:58:24,684 --> 00:58:29,105
- Asi mu ust�el�m nohu.
- Jsme tu jen t�i!

889
00:58:29,230 --> 00:58:33,276
- Plenku?
- Jo, jeden z nich je mimo.

890
00:58:36,029 --> 00:58:37,864
Otev�i tu br�nu.

891
00:59:00,887 --> 00:59:03,556
Srabi, jdem nahoru.

892
00:59:21,908 --> 00:59:25,203
Johne, sva� je.
Plenku, kde jsou prachy?

893
00:59:25,328 --> 00:59:27,080
V krabic�ch od bot.

894
00:59:45,223 --> 00:59:47,350
- Kde?
- Vzadu.

895
00:59:47,475 --> 00:59:49,561
- A tr�va?
- Vzadu.

896
00:59:49,686 --> 00:59:52,981
- Uka�.
- A jak s t�m?

897
00:59:53,106 --> 00:59:55,567
- Moje ruce!
- J� jsem sv�zanej.

898
00:59:55,692 --> 00:59:58,361
Tak kejvni hlavou, nebo co.

899
00:59:58,945 --> 01:00:03,032
Zkontroluj to. Plenku,
dojdi rychle pro Pola.

900
01:00:18,048 --> 01:00:19,883
N��.

901
01:00:24,095 --> 01:00:27,098
U��znu mu ho.
A� v� �e je mrtvej.

902
01:00:27,223 --> 01:00:29,059
Jak je, Micky?

903
01:00:29,184 --> 01:00:32,479
Jak mysl�?
M�lem mi useknul ruku.

904
01:00:41,279 --> 01:00:42,989
Pane bo�e.

905
01:00:47,452 --> 01:00:48,787
Kriste pane.

906
01:00:48,912 --> 01:00:51,831
Co se to tady d�je?

907
01:00:51,956 --> 01:00:55,377
Dr� hubu idiote.
To jsou V�noce.

908
01:00:55,502 --> 01:00:57,379
Tak tam tak nest�j.

909
01:00:57,504 --> 01:00:59,547
Za�ni to l�dovat do pytl�?

910
01:00:59,672 --> 01:01:04,094
Je toho moc...celej prales
do auta nacpat nem��u.

911
01:01:05,720 --> 01:01:07,555
Nem��u.

912
01:01:07,681 --> 01:01:11,226
To nechci sly�et, to jsou �v�sty,
jestli nechce� bejt tuhej, tak nacpe�.

913
01:01:16,231 --> 01:01:18,358
Hergot!

914
01:01:19,901 --> 01:01:23,655
Pokutu u� jste dostal,
tak�e jestli neodjedete, odt�hneme v�s.

915
01:01:23,780 --> 01:01:26,825
- Bude to jen minuta.
- U� jich bylo 15.

916
01:01:26,950 --> 01:01:29,953
- Poj�te se pod�vat.
- A na co?

917
01:01:30,078 --> 01:01:33,248
- Dod�vka je z poloviny pln�.
- Tak?

918
01:01:33,373 --> 01:01:37,377
J� ho mus�m m�t �pln� pln�,
nacpu v�s dovnit�...

919
01:01:37,502 --> 01:01:38,712
Co?

920
01:01:41,214 --> 01:01:43,216
..a j� vyraz�m.

921
01:01:51,307 --> 01:01:54,102
Mohl bys vz�t v�c
ne� jeden pytel?

922
01:01:54,227 --> 01:01:58,440
- J� nem��u. Kv�li krku.
- Kolik toho je�t� zbejv�?

923
01:01:58,565 --> 01:02:00,900
P�r kousk�.

924
01:02:01,026 --> 01:02:03,194
Micky, je�t� jsi mrtvej?

925
01:02:04,904 --> 01:02:08,450
To bude dobr�.
Jen co si to vy��d�m s t�mhle hajzlem.

926
01:02:08,575 --> 01:02:11,161
Ud�lej to potichu.

927
01:02:14,372 --> 01:02:17,042
Je na �ase ��ci sbohem.

928
01:02:59,751 --> 01:03:02,671
Kde jsi se tady sakra vzala?

929
01:03:08,426 --> 01:03:10,512
Sva�te j� a vypadneme.

930
01:03:13,932 --> 01:03:17,811
No tak,takhle ne
ty idiote. Dej to sem.

931
01:03:41,376 --> 01:03:42,752
Co to d�l�, Ede?

932
01:03:42,877 --> 01:03:44,379
Ned� si jeden?

933
01:03:44,504 --> 01:03:48,717
To si teda ned�m, p�ece si
te� nem��e� d�lat �aj, Ede.

934
01:03:48,842 --> 01:03:52,095
Cel� velk� britsk� imp�rium
bylo postaven� na �aji.

935
01:03:52,220 --> 01:03:53,930
Jo a pod�vej jak dopadlo.

936
01:03:54,055 --> 01:03:56,808
Jestli si mysl�, �e p�jdu v�l�it
bez n�ho, tak to se m�l�.

937
01:03:56,933 --> 01:03:58,310
A s ��m v�l�it?

938
01:03:58,435 --> 01:04:01,813
Zapomn�l jsi zbran� v aut�,
ty blb�e?

939
01:04:22,584 --> 01:04:25,629
Tohle v�m nevyjde.

940
01:04:26,963 --> 01:04:30,592
- Kdo to je?
- To je dopravn� str�n�k.

941
01:04:30,717 --> 01:04:33,678
Co d�l� v aut�?

942
01:04:33,803 --> 01:04:36,473
Cht�l zavolat poldy.

943
01:04:37,849 --> 01:04:40,393
Tak fajn -
to vy��d�me pozd�ji.

944
01:04:41,811 --> 01:04:44,564
Jak jsme na tom, Tome?

945
01:04:44,689 --> 01:04:46,733
Skv�le, zat�m je v�ude klid.

946
01:04:46,858 --> 01:04:49,527
Informuj n�s.

947
01:04:55,700 --> 01:04:57,077
Hele, jak to bude d�l?

948
01:05:00,914 --> 01:05:02,624
Kde se vlastn� schov�me?

949
01:05:05,377 --> 01:05:07,879
Nekomplikuj to.
Prost� se schov�me.

950
01:05:21,101 --> 01:05:22,644
Akce.

951
01:05:39,786 --> 01:05:41,663
Ten v�� jednu nebo dv� libry!

952
01:05:41,788 --> 01:05:43,415
Dr� hubu a pus� to!

953
01:05:44,958 --> 01:05:46,668
Oto� se chlape�ku.

954
01:05:50,338 --> 01:05:51,756
Hergot!

955
01:05:51,882 --> 01:05:54,759
Ani hnout. Ani hnout!

956
01:06:01,266 --> 01:06:04,144
Sv�zat ruce a zalepit huby!

957
01:06:04,269 --> 01:06:05,395
Na zem!

958
01:06:05,520 --> 01:06:08,023
Sklo� se nad st�l.

959
01:06:14,279 --> 01:06:16,698
Kl��e. J� chci kl��e, d�lej.

960
01:06:18,658 --> 01:06:20,368
J� si t� najdu.

961
01:06:20,494 --> 01:06:22,162
Jist� �e, zlat��ko.

962
01:06:22,287 --> 01:06:23,705
J� t� najdu.

963
01:06:23,830 --> 01:06:27,792
Hrajeme si na schov�vanou, nebo co?

964
01:06:27,918 --> 01:06:29,711
Kapsy, prohledej ho.

965
01:06:39,763 --> 01:06:41,348
Fajn, a� to vy��d� s t�mhle krasavcem,
sejdeme se v dod�vce.

966
01:07:01,493 --> 01:07:04,496
To nebylo tak �patn�, co?

967
01:07:07,749 --> 01:07:11,962
A� se uklidn�m, tak ti
d�m v�d�t.

968
01:07:12,087 --> 01:07:15,549
Bacone, pod�vej se co m�me.

969
01:07:15,674 --> 01:07:17,634
Hned se kouknu.

970
01:07:22,639 --> 01:07:24,724
Trefili jsme do �ern�ho.

971
01:07:24,850 --> 01:07:28,687
B�h su�,
kolik t� tr�vy m�me.

972
01:07:28,812 --> 01:07:30,814
A spoustu pen�z.

973
01:07:33,733 --> 01:07:35,277
A jednoho str�n�ka.

974
01:07:35,402 --> 01:07:36,778
Co�e?

975
01:07:39,448 --> 01:07:42,492
Kriste.
My jsme dostali dopravn�ho str�n�ka.

976
01:07:43,285 --> 01:07:45,036
Mysl�m �e je�t� �ije.

977
01:07:45,162 --> 01:07:47,831
N�kde z n�j te�e krev.

978
01:07:47,914 --> 01:07:50,000
Na co m�li str�n�ka?

979
01:07:50,125 --> 01:07:52,586
To nev�m.
Ale my ho nepot�ebujeme.

980
01:07:52,711 --> 01:07:54,546
Usp�te ho a slo�te
na k�i�ovatce.

981
01:07:54,671 --> 01:07:56,923
Usp�te ho,
jak to mysl�? Nev�m...

982
01:07:57,048 --> 01:07:59,176
Pokus se trochu p�emej�let.

983
01:08:04,931 --> 01:08:07,017
Nebu� ho.
Vy�i� ho.

984
01:08:07,142 --> 01:08:08,727
J� vy��d�m tebe!

985
01:08:08,852 --> 01:08:11,605
Hele chce� ho vy��dit,
tak si ho vy�i�.

986
01:08:13,106 --> 01:08:15,150
Nen�vid�m dopravn� str�n�ky.

987
01:08:24,993 --> 01:08:29,289
Je na �ase, abys nav�t�vil
m� mlad� p��tele, Chrisi.

988
01:08:33,710 --> 01:08:35,712
Z�tra by m�li platit.

989
01:08:35,837 --> 01:08:37,672
A j� pen�ze asi nedostanu,
vi� Bazi?

990
01:08:37,798 --> 01:08:39,591
Ne, Harry, nedostane�.

991
01:08:39,716 --> 01:08:41,927
To je ale velk� drzost.

992
01:08:42,052 --> 01:08:45,263
Takovou drzost nem��u trp�t, �e ano Chrisi?

993
01:08:45,389 --> 01:08:47,224
Ne, Harry, nem��e�.

994
01:08:47,349 --> 01:08:50,560
Sta�� to, �e m� rozlobili.

995
01:08:52,854 --> 01:08:55,023
A j� se nem��u nechat
rozlobit, �e ne?

996
01:08:55,148 --> 01:08:56,858
Ne, Harry, nem��e�.

997
01:09:03,407 --> 01:09:06,076
A je to v�echno,
jsme hotov�.

998
01:09:06,159 --> 01:09:08,203
Tak jedeme.

999
01:09:08,328 --> 01:09:11,081
Ede, jste si jist� , �e to je dobr�
n�pad br�t to k tob�?

1000
01:09:11,206 --> 01:09:14,167
Je to jedin� m�sto, kam to m��eme d�t
a posledn� m�sto kde to budou hledat.

1001
01:09:14,292 --> 01:09:17,087
Bitva skon�ila,
v�lku jsme vyhr�li.

1002
01:09:17,212 --> 01:09:20,841
Tome, vezmi tohle �ekovi Nickovi
a pak se toho rychle zbav.

1003
01:09:33,645 --> 01:09:36,523
Je dobr�,
prvot��dn� kvalita.

1004
01:09:39,985 --> 01:09:42,696
Fajn, bereme to.
Za polovinu ceny.

1005
01:09:44,906 --> 01:09:46,783
To se mu l�bit nebude.

1006
01:09:46,908 --> 01:09:49,828
��kal jsi 3 500 za libru
a on souhlasil.

1007
01:09:49,953 --> 01:09:51,747
To bylo v�era.

1008
01:09:51,872 --> 01:09:54,207
A dneska je dneska,
jestli se nepletu.

1009
01:09:54,332 --> 01:09:57,919
Vezmeme si to zejtra.
Za polovinu ceny.

1010
01:09:58,045 --> 01:10:01,256
Jestli se toho chcete zbavit
rychle, bude to muset vz�t.

1011
01:10:01,381 --> 01:10:05,510
Hele, za chv�li za��n� z�vod,
tak�e kdybys byl tak laskav a...

1012
01:10:13,435 --> 01:10:15,187
Lenny,

1013
01:10:15,312 --> 01:10:18,148
vem to B�l�mu sn�hu
a t�m t�em chemik�m.

1014
01:10:18,273 --> 01:10:20,275
M�li by se na to pod�vat.

1015
01:10:20,400 --> 01:10:22,110
Chci zn�t i jinej n�zor.

1016
01:10:27,115 --> 01:10:29,618
Tak po�kat, tady
n�co smrd�.

1017
01:10:29,743 --> 01:10:31,578
Jo, tvoje kol�nsk�.

1018
01:10:31,703 --> 01:10:33,330
Dr� hubu, �a�ku.

1019
01:10:34,748 --> 01:10:36,708
Pro boha, pomozte mi.

1020
01:10:36,833 --> 01:10:40,420
To bol�.
Stra�n� to bol�!

1021
01:10:40,545 --> 01:10:42,339
Jdi pomalu d�l, Nathane.

1022
01:10:42,464 --> 01:10:44,424
Fuck, �a�ku.
Ty jdi prvn�.

1023
01:10:44,549 --> 01:10:46,301
Polib si �os, jasn�!

1024
01:10:46,426 --> 01:10:49,554
Prohledej bar�k,
ty �t�nice mus� pry�.

1025
01:10:49,680 --> 01:10:53,392
Jak� to m� smysl, i kdyby
tady byli, vzali by si je s sebou.

1026
01:10:53,517 --> 01:10:57,187
Pro tebe je asi pozd�
za��t myslet.

1027
01:10:57,312 --> 01:11:00,315
Mn� sta��,
�e tady ta mo�nost je.

1028
01:11:00,440 --> 01:11:02,651
A� to tady vy�ist�te,
chci, abyste je chytili

1029
01:11:02,776 --> 01:11:04,861
a mu�ili ...po��dn�.

1030
01:11:04,987 --> 01:11:07,280
Chci v�d�t,
kdo je za to zodpov�dnej,

1031
01:11:07,406 --> 01:11:09,408
nebo jinak to hod�m
na v�s.

1032
01:11:18,250 --> 01:11:20,544
To nen� �patnej den.

1033
01:11:20,711 --> 01:11:23,088
Tahle hrom�dka Harryho srovn�.

1034
01:11:24,298 --> 01:11:25,716
Kolik toho zbyde?

1035
01:11:25,841 --> 01:11:27,759
Dovol mi,
abych to dopo��tal.

1036
01:11:29,886 --> 01:11:31,471
A co ta tr�va?

1037
01:11:36,935 --> 01:11:41,273
Co, chce�
si d�t pr�ska?

1038
01:11:41,356 --> 01:11:43,859
Ne. Takovej hnus
nechci.

1039
01:11:43,942 --> 01:11:45,944
Nemohli bysme to sbalit
a op�t se?

1040
01:11:48,030 --> 01:11:51,617
Jednoho jsme st�elili...
do ...ehmm, krku.

1041
01:11:51,742 --> 01:11:53,160
Chce� medaili?

1042
01:11:53,285 --> 01:11:56,330
Taky t� st�el�m,
jestli nedostanu mou marihuanu zp�t.

1043
01:11:57,998 --> 01:12:00,834
Ten st�elenej.
Je je�t� tam?

1044
01:12:00,959 --> 01:12:02,628
Ne, to ne.

1045
01:12:02,711 --> 01:12:05,714
To je bezva.
Kde je?

1046
01:12:05,839 --> 01:12:09,176
No, oni...oni
vzali ho sebou.

1047
01:12:09,301 --> 01:12:10,886
Asi je�t�..., je�t� byl na�ivu.

1048
01:12:11,011 --> 01:12:14,348
��m jste ho post�elili?
Vzduchovkou?

1049
01:12:19,519 --> 01:12:24,066
Ale, my p�stujeme tr�vu.
Nejsme �old�ci.

1050
01:12:24,149 --> 01:12:26,693
To mi ne��kej.

1051
01:12:26,818 --> 01:12:30,364
Kdo by to mohl b�t?
Kde za�neme, Rory?

1052
01:12:30,489 --> 01:12:32,866
Mr. Breaker.

1053
01:12:32,950 --> 01:12:35,786
Dneska, zejtra, jmenuji se Mr. Breaker.

1054
01:12:35,911 --> 01:12:38,497
Mysl�, �e je to
n�hoda?

1055
01:12:38,622 --> 01:12:40,707
To B�lej sn�h
ukradl mou tr�vu

1056
01:12:40,791 --> 01:12:42,876
a mysl� si,
�e mi j� prod� zp�tky!

1057
01:12:43,001 --> 01:12:45,462
Je hloup�j��
ne� ty, Lenny!

1058
01:12:47,547 --> 01:12:52,261
Smradlavej �eckej bastard,

1059
01:12:52,386 --> 01:12:55,305
mus� bejt �pln� pitomej,
�e je�t� z�stal na t�hle planet�.

1060
01:14:28,065 --> 01:14:31,568
Tvoje hloupost by mohla b�t
d�vodem ke slitov�n�.

1061
01:14:31,693 --> 01:14:33,570
Uuh?

1062
01:14:33,695 --> 01:14:35,447
Ned�lej na m�, uuh �eku.

1063
01:14:35,531 --> 01:14:38,617
Jak si mohli myslet tv� hloup�,
brzo-mrtv� p��tel�

1064
01:14:38,784 --> 01:14:40,827
�e mi ukradnou
moje konop�

1065
01:14:40,953 --> 01:14:43,205
a pak mi ho zase prodaj?

1066
01:14:43,288 --> 01:14:45,707
M� to bejt vyhl�en� v�lky?

1067
01:14:45,833 --> 01:14:48,877
Je to nejapnej vtip b�lejch,
kter�mu �ernej nerozum�?

1068
01:14:49,002 --> 01:14:51,672
Proto�e j� se nesm�ju,
Ni-ko-las!

1069
01:14:54,383 --> 01:14:56,176
Ty jsi neznal m� postaven�,

1070
01:14:56,301 --> 01:14:59,096
proto�e nejsi tak blbej
aby ses tady jen tak objevil,

1071
01:14:59,221 --> 01:15:01,557
a honil jsi si triko s t�m,

1072
01:15:01,723 --> 01:15:05,561
co se tady d�je
s t�m v�razem na ksicht�.

1073
01:15:08,146 --> 01:15:11,483
Ale ur�it� v�,
kde ty lidi bydlej.

1074
01:15:17,865 --> 01:15:20,325
Jestli n�co zataj�,
zabiju t�.

1075
01:15:20,450 --> 01:15:24,121
Jestli n�co p�ekrout�, nebo zataj�
zabiju t�.

1076
01:15:24,246 --> 01:15:27,040
Jestli na n�co zapomene�,
zabiju t�.

1077
01:15:27,124 --> 01:15:31,461
Ve skute�nosti, se bude� muset hodn� sna�it,
abys z�stal na�ivu.

1078
01:15:31,587 --> 01:15:33,380
Pochopil jsi,
co jsem ��kal?

1079
01:15:35,257 --> 01:15:39,011
Proto�e jestli ne,
zabiju t�.

1080
01:15:39,094 --> 01:15:43,765
Tak�e, pane �eku...
m��e� m� informovat.

1081
01:15:47,269 --> 01:15:50,063
Tak�e m�me malej probl�m?

1082
01:15:50,230 --> 01:15:52,608
Jo, jo dob�e...to m�me.

1083
01:15:52,691 --> 01:15:56,278
Ve skute�nosti, je ten probl�m trochu v�t��.
Podle stupnice bych �ekl,

1084
01:15:56,403 --> 01:15:59,072
�e je to Mount Everest
v�ech probl�m�!

1085
01:15:59,198 --> 01:16:01,992
A d�vodem takov�ho obrovsk�ho
probl�mu je to...

1086
01:16:02,075 --> 01:16:05,537
�e nem� ani pon�t�,
kdo n�m ho ud�lal?

1087
01:16:05,662 --> 01:16:08,207
Byli jsme celou noc vzh�ru.
Nen� to nikdo z okol�.

1088
01:16:08,290 --> 01:16:10,042
V�echny jsme je postavili
ke zdi.

1089
01:16:10,167 --> 01:16:12,044
Nebyl to nikdo z rev�ru,
koho bysme znali.

1090
01:16:12,169 --> 01:16:14,922
- Byste znali.
- Vy byste znali!

1091
01:16:15,047 --> 01:16:17,966
Vy byste to nev�d�li,
i kdyby to ud�lal v� soused!

1092
01:16:18,091 --> 01:16:20,469
Jd�te ven a najd�te je!

1093
01:16:20,594 --> 01:16:23,764
D�l� se mi z v�s �patn�
zmizte mi z o�� vy idioti!

1094
01:16:35,400 --> 01:16:39,446
"Zjizven� tv��" -
ten film jsem vid�l.

1095
01:16:39,571 --> 01:16:43,909
Jestli chce� v�d�t jak obchodovat s drogama,
pak se na ten film pod�vej.

1096
01:16:45,994 --> 01:16:47,871
To ti v�n� dod� odvahu.

1097
01:16:47,955 --> 01:16:49,456
Ten chl�pek, Rory Breaker...

1098
01:16:49,623 --> 01:16:53,335
Rory Breaker - ten ��lenej p��pad
�ernej chl�pek z afra?

1099
01:16:53,460 --> 01:16:55,254
Jo, to bude on.

1100
01:16:55,421 --> 01:16:57,673
Sly�el jsem o n�m -
je to naprostej cvok.

1101
01:16:57,798 --> 01:17:00,092
Koup� to za na�� cenu.

1102
01:17:00,217 --> 01:17:01,969
A nebude d�lat pot�e,
proto�e v�...

1103
01:17:02,136 --> 01:17:05,055
�e bysme byli jak osina v jeho zadku.
Kdo to m� za pot�eb�?

1104
01:17:05,139 --> 01:17:07,224
J� bych osinu v zadku bral
pro p�l milionu liber.

1105
01:17:07,391 --> 01:17:08,934
Ty bys ji vzal i za tramvajenku, troubo.

1106
01:17:09,059 --> 01:17:10,853
��m v�c chlast�,
t�m jsi trapn�j��.

1107
01:17:11,019 --> 01:17:13,063
Mohli byste se p�estat h�dat?

1108
01:17:13,188 --> 01:17:17,109
A� vyplat�me Sekeru,
vynese to ka�d�mu z n�s...

1109
01:17:17,276 --> 01:17:20,112
skoro 200,000 liber.

1110
01:17:20,237 --> 01:17:24,116
To nen� zase tak �patn�, �e.
Co vy na to.

1111
01:17:34,293 --> 01:17:36,587
Jsou tu v�echny pen�ze.

1112
01:17:36,712 --> 01:17:38,088
I tr�va.

1113
01:17:38,213 --> 01:17:40,382
Ty drz� parchanti. Spo��tej to.

1114
01:17:40,507 --> 01:17:42,509
Sakra. Je toho hodn�.

1115
01:17:42,634 --> 01:17:45,179
Nechce� to ud�lat vedle?

1116
01:17:45,262 --> 01:17:47,056
Nikam vedle nejdu,

1117
01:17:47,181 --> 01:17:50,059
dokud z nich nest�hnu k��i.

1118
01:17:50,184 --> 01:17:51,894
Spo��t�me to naho�e.

1119
01:17:52,019 --> 01:17:55,105
Nechci a� p�ijdou vid�li
jak po��t� jejich pen�ze.

1120
01:17:55,189 --> 01:17:56,857
Dogu, pod�vej...

1121
01:17:56,982 --> 01:18:00,486
Dej to sem ...ty pitom�e.

1122
01:18:03,113 --> 01:18:05,866
P�ipravte si va�e zbran�.
A po��dn� se schovejte.

1123
01:18:05,991 --> 01:18:09,745
Po�k�te, a� vejdou dovnit�
a pak jim to nand�te.

1124
01:18:11,288 --> 01:18:13,916
Boucha�ky si vemte sv� vlastn�.

1125
01:18:24,718 --> 01:18:25,928
Jo.

1126
01:18:26,095 --> 01:18:27,763
Nem��e� zvednout telefon.

1127
01:18:27,888 --> 01:18:29,556
To jsi ty, Deane?

1128
01:18:29,681 --> 01:18:32,101
Ne, anglick� kr�lovna.
To v�, �e to jsem j�.

1129
01:18:32,184 --> 01:18:33,727
Co pro tebe m��u ud�lat?

1130
01:18:33,894 --> 01:18:36,397
Jde o ty zbran�, co jsem ti prodal,
chci je zp�tky.

1131
01:18:36,563 --> 01:18:39,108
To bohu�el nep�jde.
U� jsem je prodal.

1132
01:18:39,233 --> 01:18:41,235
J� bych ti vr�til pen�ze.

1133
01:18:41,360 --> 01:18:43,821
T�m jsem si jist.
Ale asi mi nerozum�.

1134
01:18:43,946 --> 01:18:46,198
J� u� ty zbran� prost� nem�m.

1135
01:18:46,281 --> 01:18:47,700
Nese�eneme je.

1136
01:18:47,825 --> 01:18:49,827
Kdy� nese�eneme,
tak je nese�eneme.

1137
01:18:49,910 --> 01:18:52,246
Bude� je muset sehnat.

1138
01:18:52,371 --> 01:18:55,332
Dohodli jsme se na v�em
uvnit� toho sekret��e.

1139
01:18:55,457 --> 01:18:58,127
Uvnit� nebo venku -
to je mi jedno.

1140
01:18:58,252 --> 01:19:00,629
Ty zbran� najde�,
proto�e jestli ne-...

1141
01:19:00,754 --> 01:19:02,047
tak co, no?

1142
01:19:02,172 --> 01:19:03,966
Sly�eli jste u� o
Jindry Lonsdalevi?

1143
01:19:04,091 --> 01:19:07,636
Jinak zn�m�m pod p�ezd�vkou Sekyra Harry?

1144
01:19:07,761 --> 01:19:09,304
Tak te� u� to v�...

1145
01:19:09,430 --> 01:19:12,766
Jsem Sekyr�v zn�mej, pamatuj si to.

1146
01:19:12,850 --> 01:19:16,937
Kdy� k�eftuje� s ��blem,
�ekej �e p�ijde peklo.

1147
01:19:17,021 --> 01:19:18,355
V� co j� t�m mysl�m?

1148
01:19:23,193 --> 01:19:26,864
Tak�e, najdi je, zmu� je, zabij je....

1149
01:19:26,947 --> 01:19:28,866
a p�ines mi
co mi pat��.

1150
01:19:28,991 --> 01:19:33,620
Proto�e jestli ne-,
tak tvoje rodina bude v pr��vihu.

1151
01:19:34,747 --> 01:19:36,123
Kdo to byl?

1152
01:19:36,248 --> 01:19:38,625
To byl Harry Sekera.

1153
01:19:38,751 --> 01:19:40,127
Bo�e, o tom jsem j� sly�el.

1154
01:19:40,252 --> 01:19:43,380
Jsme v prdeli, ty zbran�
co jsme prodali, byly jeho.

1155
01:19:43,505 --> 01:19:45,174
Mus�me je naj�t.

1156
01:19:45,299 --> 01:19:48,844
Tak dost kec�, Nicku.
Kde ty zbran� m��u naj�t?

1157
01:20:21,877 --> 01:20:23,879
�est �ernejch kohout�
a mal� b�l� kot�

1158
01:20:24,004 --> 01:20:25,798
sed� u silnice.

1159
01:20:29,677 --> 01:20:31,512
Te� s nima vymalujeme.

1160
01:20:31,595 --> 01:20:35,099
Chci rozz��it
�edou oblohu Lond�na.

1161
01:20:35,224 --> 01:20:37,851
Pokrejte ten d�m krv�.

1162
01:20:40,813 --> 01:20:44,024
Na rohu stoj�
ta �lapka.

1163
01:20:44,108 --> 01:20:46,193
Trpasl�k jde k n�
a nese kufr...

1164
01:20:46,360 --> 01:20:49,280
Winston tam projde okolo

1165
01:20:49,446 --> 01:20:51,532
aby zjistil, jestli n�koho z nich pozn�.

1166
01:20:51,657 --> 01:20:53,701
Dejte si na n� pozor -

1167
01:20:53,826 --> 01:20:58,455
maj� slu�nej arzen�l
a nev�haj� ho pou��t.

1168
01:20:58,580 --> 01:21:00,541
A j� j� sund�m kalhotky...

1169
01:21:02,793 --> 01:21:05,212
V�ichni v�te
co m�te d�lat?

1170
01:21:05,337 --> 01:21:06,964
Jo.

1171
01:22:16,742 --> 01:22:18,953
Co je zase tohle?

1172
01:23:02,079 --> 01:23:04,874
Nese� mi n�co? No tak...

1173
01:23:07,710 --> 01:23:09,044
Rychle, rychle.

1174
01:23:16,719 --> 01:23:18,179
Tak to bysme m�li.

1175
01:23:19,430 --> 01:23:20,848
M� ty na�e zbran�.

1176
01:23:20,973 --> 01:23:22,933
- D�lej.
- Pro� j�?

1177
01:23:23,058 --> 01:23:25,186
Ty jsi p�ece t�k� v�ha...

1178
01:23:25,311 --> 01:23:27,062
Ty jdi pro zbran�!
J� p�ece ��d�m!

1179
01:23:32,985 --> 01:23:34,403
Hodnej kluk.

1180
01:23:34,528 --> 01:23:38,407
- Vem ti zbran�.
- J� pro ��dn� zbran� nejdu!

1181
01:23:38,532 --> 01:23:40,034
Dojdi si pro n� s�m.
Ty jeden idiote...

1182
01:23:43,871 --> 01:23:45,748
Zabal ty zbran�.

1183
01:23:45,873 --> 01:23:47,625
Spo��tej pen�ze.

1184
01:23:47,791 --> 01:23:49,585
A p�ipoutej se.

1185
01:23:51,170 --> 01:23:54,048
Mus�me dostat ty zbran� zp�tky
nebo le��me na krchov�!

1186
01:24:08,103 --> 01:24:11,065
..Cht�l jsem si bejt jistej,
�e jsem dostal toho co ka�lal.

1187
01:24:24,787 --> 01:24:27,540
Vylez z toho auta!

1188
01:24:56,819 --> 01:24:59,196
To je ten,
co jsme ho st�elili do krku.

1189
01:25:28,893 --> 01:25:30,227
Bo�e!

1190
01:25:42,406 --> 01:25:46,285
To snad nen� pravda.
Co se to tady stalo?

1191
01:25:46,410 --> 01:25:47,870
Bo�e.

1192
01:25:49,121 --> 01:25:51,874
Prachy. Tr�va.

1193
01:26:03,969 --> 01:26:05,721
To je v prdeli.

1194
01:26:05,805 --> 01:26:07,807
Ani prachy. Ani tr�va.

1195
01:26:07,890 --> 01:26:11,393
M�sto toho,
hromada mrtvol.

1196
01:26:13,062 --> 01:26:16,607
Klid, ��dn� panika promysleme to.

1197
01:26:16,690 --> 01:26:19,360
Jasn� br�cho,
klidn� si promej�lej.

1198
01:26:19,485 --> 01:26:21,862
J� panika��m a pad�m odsud.

1199
01:26:28,953 --> 01:26:31,705
A jak jsi k nim p�i�el?

1200
01:26:31,831 --> 01:26:33,290
M�li je ti kluci.

1201
01:26:33,374 --> 01:26:34,542
V�m, �e se ti takov� v�ci l�b� -

1202
01:26:34,667 --> 01:26:35,876
byl jsem zv�dav, jestli je bude� cht�t.

1203
01:26:36,001 --> 01:26:38,129
Jo, vezmu si je.

1204
01:26:38,295 --> 01:26:41,632
- Bylo t�k� dostat ty prachy?
- Ne nic zvl�tn�ho.

1205
01:26:42,967 --> 01:26:46,262
Jen p�r rozru�enejch osob.

1206
01:26:46,387 --> 01:26:48,848
M�te to spo��tan�?

1207
01:26:48,973 --> 01:26:51,100
Jo, je tam v�echno
do libry.

1208
01:26:51,225 --> 01:26:53,144
- A cht�li zaplatit?
- Vypad� to tak.

1209
01:26:53,227 --> 01:26:55,938
Ale kdo v�?
Ta mo�nost tam byla.

1210
01:26:56,021 --> 01:26:58,733
Podle m�ch zku�enost� je lep��
tu p��le�itost vyu��t -

1211
01:26:58,858 --> 01:27:00,818
pokud to jde.

1212
01:27:00,943 --> 01:27:02,820
Dobr�  pr�ce, Chrisi.

1213
01:27:09,994 --> 01:27:12,204
Mus�me ty zbran� dostat.

1214
01:27:12,329 --> 01:27:15,082
To je nebezpe�n�,
ani nev�me, kdo tam bydl�.

1215
01:27:15,249 --> 01:27:17,168
Ka�lu na to
kdo tam bydl�!

1216
01:27:17,293 --> 01:27:21,047
Jen v�m, �e je to lep��,
ne� se nechat zab�t Sekyrou Harrym.

1217
01:27:21,172 --> 01:27:22,923
Tak jo. Jdeme.

1218
01:27:45,905 --> 01:27:48,449
Nev�m, jestli je to spr�vnej tah.

1219
01:27:48,616 --> 01:27:51,077
Bu� to zvl�dneme, nebo jsme stejn� mrtv�.

1220
01:27:51,243 --> 01:27:54,497
A to doslova.

1221
01:27:54,622 --> 01:27:58,668
- J� mu zavol�m.
- Jestli o to stoj�.

1222
01:27:58,793 --> 01:28:01,629
Bude st�t. M�ly to bejt
jeho pen�ze.

1223
01:28:01,754 --> 01:28:04,340
Jin� v�c, jestli stoj� o n�s.

1224
01:28:04,465 --> 01:28:05,966
Podej mi telefon.

1225
01:28:21,357 --> 01:28:23,818
Ano? To jsi ty, chlap�e?

1226
01:28:23,901 --> 01:28:25,861
Tady Ed,
jestli mysl� m�.

1227
01:28:25,987 --> 01:28:27,738
<i>Den splatnosti co?</i>

1228
01:28:27,863 --> 01:28:31,867
Ano... cht�l
jsem s tebou o tom mluvit.

1229
01:28:31,993 --> 01:28:33,452
To bych �ekl.

1230
01:28:33,577 --> 01:28:35,913
Sed� mi tady p�l milionu,

1231
01:28:36,080 --> 01:28:38,290
to znamen�,
�e n�jak�mu chud�kovi chyb�.

1232
01:28:38,416 --> 01:28:40,459
<i>Na�tval jsi p�r lid�.</i>

1233
01:28:40,584 --> 01:28:44,046
To se m� net�k�.

1234
01:28:44,171 --> 01:28:48,092
Ale t�kaj� se m� zbran� ...
co m�.

1235
01:28:48,217 --> 01:28:51,262
<i>Chci o tom s tebou mluvit.</i>

1236
01:28:51,387 --> 01:28:54,974
Tak�e sem popones ten sv�j zadek.
A ho� sebou!

1237
01:29:30,259 --> 01:29:34,138
Parchante! Ty posranej parchante!

1238
01:29:34,263 --> 01:29:35,848
Parchante!

1239
01:29:43,105 --> 01:29:45,816
Co tady sakra
d�l�?

1240
01:29:47,109 --> 01:29:50,696
Co tady sakra ty d�l�?

1241
01:30:02,083 --> 01:30:05,628
Dobr� pr�ce. Vyd�lali jsme
na tom p�r tis�c.

1242
01:30:05,795 --> 01:30:07,171
Synu...?

1243
01:30:07,338 --> 01:30:09,257
Vyd�lal jsi p�r tis�c, co?

1244
01:30:09,423 --> 01:30:11,550
Kde je to, co jsem cht�l?

1245
01:30:12,885 --> 01:30:14,929
Synu, jsi v po��dku?

1246
01:30:15,012 --> 01:30:18,015
Moc legra�n�.
Tak kde to je?

1247
01:30:18,099 --> 01:30:20,518
Nechal jsem to v kancel��i.

1248
01:30:20,643 --> 01:30:24,730
Tak pro to tam pojedeme jestli chce�,
aby se tv�j syn do�il narozenin.

1249
01:30:24,855 --> 01:30:28,693
- Tak rychle, rychle.
- U� jdu. U� jdu.

1250
01:30:29,986 --> 01:30:31,570
Kam jde�?

1251
01:30:31,654 --> 01:30:35,408
Je to t�icet vte�in autem,
nebo p�t minut p�ky.

1252
01:30:35,533 --> 01:30:39,328
J� tam nem��u zaparkovat,
jinak dostanu pokutu.

1253
01:30:39,453 --> 01:30:41,872
Ale to je asi jedno, �e jo?

1254
01:30:41,998 --> 01:30:43,499
Bu� opatrnej.

1255
01:30:43,624 --> 01:30:45,251
Fajn.

1256
01:30:51,632 --> 01:30:53,426
J� a ty.

1257
01:30:53,551 --> 01:30:55,136
Kdo?

1258
01:30:55,303 --> 01:30:58,097
No p�ece ty, Tome.

1259
01:31:20,953 --> 01:31:22,580
Ne, dal�� u� ne.

1260
01:31:38,429 --> 01:31:40,765
To je konec. J� jdu pry�.

1261
01:31:41,933 --> 01:31:45,603
Tome... to je na�e ta�ka.

1262
01:32:04,038 --> 01:32:06,541
- Ede...!
- po�kej.

1263
01:32:19,387 --> 01:32:21,472
Tohle je ta na�e ta�ka.

1264
01:32:23,724 --> 01:32:25,810
Tak jo. Jdeme. Sejdem se v aut�.

1265
01:32:25,935 --> 01:32:29,105
- Vezmu ty zbran�.
- Tome, proboha, neblbni!

1266
01:32:29,230 --> 01:32:31,232
Budu tam za chvilku.

1267
01:32:46,622 --> 01:32:49,041
Co se stalo?

1268
01:32:49,917 --> 01:32:53,671
To nev�m, ale v�m,
�e Harry u� nen�.

1269
01:32:53,796 --> 01:32:56,674
Co� znamen�,
�e u� nem�me dluh.

1270
01:32:56,799 --> 01:33:00,052
A kdy� nem�me dluh,
nem�me probl�my.

1271
01:33:00,178 --> 01:33:04,599
A taky nem�me probl�my se sousedy,
proto�e jsou v�ichni mrtv�.

1272
01:33:04,724 --> 01:33:07,810
Mysl�m,
jestli to spr�vn� ch�pu,

1273
01:33:07,935 --> 01:33:11,731
�e jsme neud�lali nic �patn�ho
a jsme z toho venku.

1274
01:33:45,181 --> 01:33:47,725
Nikdy nikdo...

1275
01:33:47,850 --> 01:33:51,938
na m� nebyl tak sprostej...

1276
01:33:52,063 --> 01:33:55,149
..jako ty!

1277
01:33:55,274 --> 01:33:58,277
Zasranej...parchante!

1278
01:34:16,254 --> 01:34:17,880
V po��dku?

1279
01:34:18,005 --> 01:34:20,675
Ty zlod�ji!

1280
01:34:39,193 --> 01:34:42,363
<i>To byla pro Toma</i>
<i>trapn� situace.</i>

1281
01:34:42,488 --> 01:34:46,159
<i>Ale Chris musel db�t ohled na to,</i>
<i>�e dr��</i>

1282
01:34:46,284 --> 01:34:48,953
<i>p�r nabitejch zbran�.</i>

1283
01:34:49,036 --> 01:34:52,206
<i>A Tom nesm�l zapomenout,</i>
<i>�e nejsou nabit�.</i>

1284
01:34:52,331 --> 01:34:55,168
<i>Tak�e aby ani jeden</i>
<i>neztratil tv��,</i>

1285
01:34:55,293 --> 01:34:59,088
<i>Tom ode�el bo�n�ma dve�ma</i>
<i>a Chris ode�el s pen�zma.</i>

1286
01:34:59,213 --> 01:35:00,590
<i>A v�echny ostatn� zav�eli.</i>

1287
01:35:04,969 --> 01:35:06,888
Tenhle k nim nepat��.

1288
01:35:21,652 --> 01:35:24,781
Tv�j otec by s tebou r�d mluvil.

1289
01:35:27,742 --> 01:35:29,869
Kde jsou ostatn�?

1290
01:35:29,994 --> 01:35:32,997
Ty vy�li ven v�era.
Jsou v baru.

1291
01:35:48,346 --> 01:35:50,139
V po��dku tati?

1292
01:35:50,264 --> 01:35:52,934
J� jsem.
Ale co ty?

1293
01:35:53,017 --> 01:35:57,063
Jo j� taky.
Dal bych si n�co k pit�.

1294
01:35:57,188 --> 01:35:59,524
V�echno m� sv�j �as.

1295
01:36:00,650 --> 01:36:03,194
Tak�e jsi z toho venku?

1296
01:36:03,319 --> 01:36:05,905
A co je d�le�it�j��...
j� taky?

1297
01:36:07,240 --> 01:36:09,200
Zd� se, �e jo.

1298
01:36:09,325 --> 01:36:13,955
Zd�? Tak to se bude� muset trochu
v�c sna�it p��teli.

1299
01:36:14,080 --> 01:36:16,749
V�ichni jsou mrtv�.

1300
01:36:16,833 --> 01:36:19,168
V�c venku z toho ani
bejt nem��e�.

1301
01:36:19,293 --> 01:36:21,337
Co to pit�?

1302
01:36:21,462 --> 01:36:23,297
Kde je bar v�.

1303
01:36:23,423 --> 01:36:24,966
Eh?

1304
01:36:25,091 --> 01:36:27,885
Moc se tu neusazuj.

1305
01:36:28,010 --> 01:36:30,096
Tady sed� Alan.
Alane!

1306
01:36:33,516 --> 01:36:35,977
M� �t�st�,
�e je�t� dejch�.

1307
01:36:36,102 --> 01:36:38,271
A dokonce chod�.

1308
01:36:38,396 --> 01:36:41,691
Podle m� bys toho m�l
po��dn� vyu��t.

1309
01:37:06,090 --> 01:37:10,136
To v�m to trvalo, kde jste sakra byli?

1310
01:37:10,261 --> 01:37:12,764
Sedn�te si, j� v�m to pov�m.

1311
01:37:17,852 --> 01:37:22,106
Tak�e ten str�n�k
identifikoval t�la soused�.

1312
01:37:22,231 --> 01:37:25,193
Co� n�s z toho
trochu dostalo.

1313
01:37:25,318 --> 01:37:28,571
Jedin�, co n�s s t�m spojuje...

1314
01:37:28,696 --> 01:37:30,657
..jsou ty zbran�.

1315
01:37:30,782 --> 01:37:33,034
O ty se postaral Tom.

1316
01:37:33,159 --> 01:37:36,829
Postaral jsi se o n�,
ne Tome?

1317
01:37:38,331 --> 01:37:40,708
O tom jsem cht�l mluvit.

1318
01:37:40,833 --> 01:37:42,585
Tak mluv.

1319
01:37:43,252 --> 01:37:45,838
No, vlastn�...ne.

1320
01:37:48,341 --> 01:37:50,927
M�m je v aut�.
Cht�l jsem je prodat zp�t �ekovi,

1321
01:37:51,052 --> 01:37:53,137
ale n�jak ho nem��u sehnat.

1322
01:37:53,262 --> 01:37:55,014
Ty idiote.

1323
01:37:55,139 --> 01:37:59,560
Tak�e ....jedin� v�c
kter� n�s spojuje s t�m p��padem,

1324
01:37:59,686 --> 01:38:04,148
le�� ve tv�m aut�,
kter� je zaparkovan� venku!

1325
01:38:04,273 --> 01:38:07,777
St�li n�s 700 liber.
Jen tak je nezahod�m.

1326
01:38:07,902 --> 01:38:12,073
T�ko je p�ivedou
na na�� stopu?

1327
01:38:12,198 --> 01:38:14,492
V�n� si mysl�, �e stoj�
kv�li sedmi stovk�m riskovat?

1328
01:38:14,617 --> 01:38:16,202
Tome, se� v�l!

1329
01:38:16,327 --> 01:38:20,081
Koukej je vz�t
a hodit z mostu.

1330
01:38:20,206 --> 01:38:22,333
A kdy� v tom bude�,
ho� tam i sebe.

1331
01:38:22,458 --> 01:38:24,085
Hned.

1332
01:38:28,256 --> 01:38:30,133
Hele, j� jsem...

1333
01:38:30,258 --> 01:38:31,926
Hned, Tome!

1334
01:38:37,557 --> 01:38:39,517
M��u dostat pivo tati?

1335
01:38:39,642 --> 01:38:42,103
M�m pr�ci. Vem si ho s�m.

1336
01:38:58,494 --> 01:39:01,289
Zd� se,
�e v�s Sekyra podcenil.

1337
01:39:01,414 --> 01:39:04,083
A hodn� ho to st�lo.

1338
01:39:04,208 --> 01:39:07,462
Ale j� u�
stejnou chybu neud�l�m.

1339
01:39:07,587 --> 01:39:11,341
Rozhodl jsem se
p�in�st va�i ta�ku zp�t.

1340
01:39:13,092 --> 01:39:17,055
Slovo, kter� te� hled�te je
"d�ky".

1341
01:39:17,180 --> 01:39:18,932
D�ky

1342
01:39:20,224 --> 01:39:22,810
Zp�sobili jste mi jeden probl�m.

1343
01:39:22,936 --> 01:39:25,271
Nem�m zam�stnavatele.

1344
01:39:26,814 --> 01:39:30,944
Mus�m se postarat
o sebe a syna s�m.

1345
01:39:31,069 --> 01:39:36,032
Jestli si mysl�te, �e to nen� f�r,
p�ij�te m� nav�t�vit.

1346
01:39:36,157 --> 01:39:39,702
Ale rad�ji m�vejte b�lou vlajkou,

1347
01:39:39,827 --> 01:39:43,581
a p�kn� vysoko,
abych j� vid�l.

1348
01:39:43,706 --> 01:39:47,252
Jinak je to va�e posledn� n�v�t�va.
Rozum�te?

1349
01:39:50,004 --> 01:39:52,006
To je v�e,
co jsem cht�l ��ct.

1350
01:39:53,341 --> 01:39:55,718
Je�t� jedna v�c...

1351
01:39:57,595 --> 01:39:59,847
Bylo to dojemn�.

1352
01:40:27,500 --> 01:40:31,671
Za�neme se �ivit p�j�ov�n�m pen�z
jasn�, synu.

1353
01:40:31,796 --> 01:40:34,465
P�ipoutej se.

1354
01:40:34,591 --> 01:40:36,551
Jedeme.

1355
01:40:45,184 --> 01:40:47,187
Je pr�zdn�.

1356
01:41:57,423 --> 01:41:59,843
Jak� m� ��slo?

1357
01:42:06,724 --> 01:42:09,102
Ne zablokovali bysme linku!
Zavol�m mu j�!

1358
01:42:16,359 --> 01:42:18,611
Do hajzlu, baterka!

1359
01:42:18,736 --> 01:42:21,573
- Ty blb�e!
- Dej mi telefon!

1360
01:42:21,698 --> 01:42:23,992
- J� mu zavol�m!
- �ekni mi jeho ��slo!

1361
01:42:35,295 --> 01:42:38,923
- Dej mi tv�j telefon!
- Rozbije� to!

1362
01:42:43,636 --> 01:42:46,389
Jen se uklidni, zni�� ho!

1363
01:42:46,514 --> 01:42:48,600
Dr�te klapa�ky. U� to tam vyzv�n�!

1364
01:42:48,600 --> 01:42:52,000
www.titulky.com


