﻿1
00:00:02,379 --> 00:00:04,910
[Music]
 [音乐] 

2
00:00:04,910 --> 00:00:08,099
there's something about the city I don't
 这个城市有一些我没有的东西

3
00:00:08,099 --> 00:00:10,769
know what it pummels you over and over
知道它一遍又一遍你击打

4
00:00:10,769 --> 00:00:12,630
again until your bloody faces in the
再一次，直到你的血腥面孔

5
00:00:12,630 --> 00:00:14,519
dirt it takes everything you have
污垢它需要你拥有的一切

6
00:00:14,519 --> 00:00:17,278
everyone you have until the only thing
 你拥有的每个人，直到唯一的东西

7
00:00:17,278 --> 00:00:19,618
you have left here in your lungs where
你离开这里的肺部在哪里

8
00:00:19,618 --> 00:00:21,420
you stand back up you take another
你站起来再拿另一个

9
00:00:21,420 --> 00:00:24,000
breath and keep moving maybe that's why
呼吸和继续前进也许这就是原因

10
00:00:24,000 --> 00:00:26,489
I stay maybe that's what the city needs
我可能会留下这个城市需要的东西

11
00:00:26,489 --> 00:00:35,909
more of sir everything is functioning
更多的先生一切都在运作

12
00:00:35,909 --> 00:00:42,420
properly Thank You elephant any word
正确地谢谢大象任何一个字

13
00:00:42,420 --> 00:00:44,579
from Lucius nothing more than we already
从Lucius那里得到的只不过我们已经

14
00:00:44,579 --> 00:00:46,350
know and you sure you want to go through
 知道，你确定要通过

15
00:00:46,350 --> 00:00:48,869
with this I come back to find
有了这个我回来找

16
00:00:48,869 --> 00:00:51,090
undocumented weaponry made by my company
我公司制造的无证武器

17
00:00:51,090 --> 00:00:53,159
missing and I'm going to sit back while
失踪，我会坐下来，而

18
00:00:53,159 --> 00:00:55,549
it happens not a chance
这不是偶然的机会

19
00:00:55,549 --> 00:01:01,100
if you insist your car is weighted and
如果你坚持你的车是加权的

20
00:01:01,100 --> 00:01:04,260
please don't get yourself killed master
请不要让自己被杀死

21
00:01:04,260 --> 00:01:08,659
Bruce
布鲁斯

22
00:01:08,659 --> 00:01:10,760
you
您

23
00:01:10,760 --> 00:01:32,450
[Music]
 [音乐] 

24
00:01:32,450 --> 00:01:36,239
I'm sorry sir but you can't go wait mr.
对不起，先生，你不能等先生。

25
00:01:36,239 --> 00:01:38,549
Wayne I'll just be popping in for a
 韦恩我就可以在弹出的

26
00:01:38,549 --> 00:01:42,859
moment if you don't mind ah sure mr. uh
 先生， 如果你不介意啊肯定先生。呃

27
00:01:42,859 --> 00:01:46,829
quarterly earnings show I I can't
 季度收益显示II不能

28
00:01:46,829 --> 00:01:47,459
believe it
相信它

29
00:01:47,459 --> 00:01:49,109
Bruce Wayne the prodigal son has
 浪子回头的布鲁斯韦恩

30
00:01:49,109 --> 00:01:50,879
returned where have you been all these
 你回到哪里了

31
00:01:50,879 --> 00:01:51,390
years
年份

32
00:01:51,390 --> 00:01:52,469
you could have taken over the company
你可以接管公司

33
00:01:52,469 --> 00:01:56,640
eight years ago good to see you Derek I
八年前很高兴见到你DerekI

34
00:01:56,640 --> 00:01:58,319
thought some ladies down in Bora Bora
想到波拉波拉的一些女士们

35
00:01:58,319 --> 00:02:01,560
needed to be taken care of first ha ha
需要先照顾好哈哈

36
00:02:01,560 --> 00:02:04,049
ha I think I'm ready to take my place as
 哈，我想我已经准备好接替我的位置了

37
00:02:04,049 --> 00:02:06,868
CEO of this company I've been the CEO
 这家公司的CEO我一直担任首席执行官

38
00:02:06,868 --> 00:02:09,449
since you left well you won't mind if I
既然你离开了， 你就不会介意我

39
00:02:09,449 --> 00:02:11,099
join in on the meeting as a board member
 作为董事会成员加入会议

40
00:02:11,099 --> 00:02:13,800
would you look Bruce we appreciate your
 你会看到布鲁斯，我们感谢你

41
00:02:13,800 --> 00:02:15,270
enthusiasm but you're not really
 热情，但你不是真的

42
00:02:15,270 --> 00:02:18,299
qualified for this kind of position not
 胜任这样的位置不

43
00:02:18,299 --> 00:02:21,299
qualified I was owning 51% of the public
合格的我拥有51％的公众

44
00:02:21,299 --> 00:02:24,180
stocks not qualified sorry but we're
股票不合格抱歉，但我们是

45
00:02:24,180 --> 00:02:26,340
gonna have to ask you to leave the
 不得不请你离开

46
00:02:26,340 --> 00:02:27,870
company that my great grandfather built
我的曾祖父建立的公司

47
00:02:27,870 --> 00:02:29,610
with his own two hands is being ripped
 用自己的双手被撕开

48
00:02:29,610 --> 00:02:30,360
away from me
 离我而去

49
00:02:30,360 --> 00:02:45,889
unbelievable did you plant the bug yep
难以置信你是否种下了虫子

50
00:02:45,889 --> 00:02:47,539
what have they said about the next order
他们对下一个订单说了些什么

51
00:02:47,539 --> 00:02:49,400
they want everything we have in this
 他们想要我们拥有的一切

52
00:02:49,400 --> 00:02:51,860
building are they insane everything we
 建筑是他们疯狂的一切我们

53
00:02:51,860 --> 00:02:53,599
have is nearly triple the normal order
 几乎是正常秩序的三倍

54
00:02:53,599 --> 00:02:55,250
and they want to meet in this building
他们想在这栋楼里 见面

55
00:02:55,250 --> 00:02:58,039
as well they'll be caught for sure if we
 如果我们这样他们也会被抓住

56
00:02:58,039 --> 00:03:00,680
use the abandon Rd way yes I know it's
使用abandon Rd方式是的，我知道它

57
00:03:00,680 --> 00:03:03,259
just going to be tricky you know I'm
只是会变得棘手，你知道我

58
00:03:03,259 --> 00:03:05,270
feeling generous today how about you
 今天感觉很慷慨你怎么样

59
00:03:05,270 --> 00:03:07,459
gentlemen why don't we give all our hard
先生们为什么不给我们所有的努力

60
00:03:07,459 --> 00:03:08,599
workers the rest of the day to
工人剩下的时间来

61
00:03:08,599 --> 00:03:10,849
themselves write it off as employee
他们自己把它作为员工写下来

62
00:03:10,849 --> 00:03:12,139
appreciation day
感恩节

63
00:03:12,139 --> 00:03:19,639
excellent idea mr. powers
好主意先生。权力

64
00:03:19,639 --> 00:03:27,439
I see you haven't been apprehended by
我看到你没有被人逮捕过

65
00:03:27,439 --> 00:03:30,199
the police yet please Alfred the police
警察还请阿尔弗雷德警察

66
00:03:30,199 --> 00:03:32,110
are way too corrupt and apprehend me
是太腐败和逮捕我

67
00:03:32,110 --> 00:03:35,330
exit being a billion yeah something like
 退出是十亿，是的

68
00:03:35,330 --> 00:03:37,729
that you can't seriously be thinking
 你不能认真思考

69
00:03:37,729 --> 00:03:40,909
about chasing this this death wish
关于追逐这个死亡的愿望

70
00:03:40,909 --> 00:03:44,000
yes I have to my father's company is
是的， 我有我父亲的公司是

71
00:03:44,000 --> 00:03:46,370
being run by arms dealers Alfred this
由军火商阿尔弗雷德经营

72
00:03:46,370 --> 00:03:48,860
cannot be his legacy if I have the means
 如果我有办法，就不能成为他的遗产

73
00:03:48,860 --> 00:03:51,620
to change it these men aren't robbing
为了改变它，这些人并没有抢劫

74
00:03:51,620 --> 00:03:54,650
old ladies alleys this very way of your
 老太太 对你的这种方式很不满意

75
00:03:54,650 --> 00:03:57,169
head I will do everything that is
头我会做的一切，是

76
00:03:57,169 --> 00:03:59,209
absolutely necessary to save this city
绝对有必要拯救这个城市

77
00:03:59,209 --> 00:04:01,310
this issue goes way beyond Wayne
 这个问题远远超出了韦恩

78
00:04:01,310 --> 00:04:05,530
Enterprises but it's a damn good start
企业， 但这是一个非常好的开始

79
00:04:05,530 --> 00:04:08,500
your
 您的

80
00:04:08,500 --> 00:04:09,900
you
您

81
00:04:09,900 --> 00:04:12,959
[Music]
 [音乐] 

82
00:04:12,959 --> 00:04:17,410
this is the entirety of our reserves I
这是我的全部储备

83
00:04:17,410 --> 00:04:20,470
don't have to do I'm assuming what
 不必做我假设什么

84
00:04:20,470 --> 00:04:22,870
purchasing for the normal rate we're
 以正常价格购买我们

85
00:04:22,870 --> 00:04:25,329
requiring extra 10% commission for this
要求额外10％的佣金

86
00:04:25,329 --> 00:04:29,680
- a what you should be grateful to have
 -你应该是一个什么感激有

87
00:04:29,680 --> 00:04:32,680
such a dedicated client we have other
这样一个专门的客户我们有其他

88
00:04:32,680 --> 00:04:34,149
clients that we need to turn down to
 我们需要拒绝 给 客户

89
00:04:34,149 --> 00:04:36,459
accommodate for your order you're lucky
 适合您的订单，您很幸运

90
00:04:36,459 --> 00:04:41,079
we don't charge an extra 15 whatever the
 无论如何，我们不收取额外费用

91
00:04:41,079 --> 00:04:43,149
money pit right over blown them up now
金钱坑现在炸毁了他们

92
00:04:43,149 --> 00:04:56,689
oh my gosh Batman
哦，我的天哪蝙蝠侠

93
00:04:56,689 --> 00:05:11,319
you
您

94
00:05:11,319 --> 00:05:16,209
no no not now not yet think I need a new
不，不，现在还没想到我需要一个新的

95
00:05:16,209 --> 00:05:30,579
suit Alfred and a car
适合阿尔弗雷德和一辆车

96
00:05:30,579 --> 00:05:33,620
the fundamental aspect of any study is
 任何研究的基本方面是

97
00:05:33,620 --> 00:05:35,689
its people without the people
 没有人民的人民

98
00:05:35,689 --> 00:05:37,668
yesterday's nothing but a soulless husk
 昨天只是一个没有灵魂的外壳

99
00:05:37,668 --> 00:05:40,430
of what once was a concrete jungle with
曾经是一个具体的丛林

100
00:05:40,430 --> 00:05:44,418
no animals no dreams no hope similarly
没有动物没有梦想 同样没有希望

101
00:05:44,418 --> 00:05:46,519
people cannot truly survive without
 如果没有人， 就无法真正生存

102
00:05:46,519 --> 00:05:49,430
rains and help so this brings up an
 下雨和帮助所以这会带来一个

103
00:05:49,430 --> 00:05:52,278
interesting question what happens to a
 有趣的问题会发生什么的

104
00:05:52,278 --> 00:05:55,158
city when do people have neither the
城市什么时候人们都没有

105
00:05:55,158 --> 00:05:58,699
answer would be Boston across the river
回答是波士顿河对岸

106
00:05:58,699 --> 00:06:01,399
lies that husk the rampant crime corrupt
谎言， 猖獗的犯罪腐败

107
00:06:01,399 --> 00:06:03,579
politicians poor in the streets and
政客们在街头和街头穷人

108
00:06:03,579 --> 00:06:06,050
soulless corporations have sucked every
没有灵魂的公司每个人都在吸吮

109
00:06:06,050 --> 00:06:08,149
drop of hope from the populace in the
来自民众的希望渺茫

110
00:06:08,149 --> 00:06:10,759
pursuit of greed and power it's been
一直追求贪婪和权力

111
00:06:10,759 --> 00:06:13,370
this way for over a decade please keep
这种方式十多年来请保持

112
00:06:13,370 --> 00:06:14,930
in mind I've witnessed all of this
记住， 我亲眼目睹了所有这一切

113
00:06:14,930 --> 00:06:17,509
firsthand when I say Gotham is a lost
 当我说Gotham是一个迷路者时的第一手资料

114
00:06:17,509 --> 00:06:32,360
cause if you keep pumping your stitches
 因为你继续抽你的缝线

115
00:06:32,360 --> 00:06:34,788
I'm going to run out of sutures we'll
我要用完缝线我们的

116
00:06:34,788 --> 00:06:36,439
buy more the board meeting should be
买多了董事会会议应该

117
00:06:36,439 --> 00:06:38,389
beginning now the Red Hood gang pays
 从现在开始红帽子团伙付钱

118
00:06:38,389 --> 00:06:40,908
half and then ran off the guns damn it
一半，然后逃跑了枪 该死

119
00:06:40,908 --> 00:06:42,319
we can't stay afloat with that much
我们不能那么多地维持下去

120
00:06:42,319 --> 00:06:44,629
options people what are our options
选项人们有什么选择

121
00:06:44,629 --> 00:06:48,620
well you're not paid to stutter talk now
 好吧，你现在还没有付钱给口吃

122
00:06:48,620 --> 00:06:49,879
or you're never getting a job in this
或者你从来没有找到工作

123
00:06:49,879 --> 00:06:53,180
city again Clinic the Thomas Wayne
 城市再次诊所托马斯韦恩

124
00:06:53,180 --> 00:06:55,038
memorial clinic in the Bowery north
在Bowery北部的纪念诊所

125
00:06:55,038 --> 00:06:57,829
kasam what about it it's run down
 kasam什么了解它 的运行下来

126
00:06:57,829 --> 00:07:00,439
understaffed barely makes any money we
 人手不足几乎不赚钱我们

127
00:07:00,439 --> 00:07:01,668
have an insurance claim on they know
 他们知道有保险索赔

128
00:07:01,668 --> 00:07:03,528
more get some men together and call him
更得到一些男人在一起，叫他

129
00:07:03,528 --> 00:07:05,629
they're going tonight and what about
 他们今晚要去，怎么样

130
00:07:05,629 --> 00:07:10,759
this bat so I was only able to install
这棒，所以我只能安装

131
00:07:10,759 --> 00:07:15,168
reinforcing to the cowl it'll do
 它会加强整流罩

132
00:07:15,168 --> 00:07:17,579
well you might as well bring you a new
那么你不妨带给你一个新的

133
00:07:17,579 --> 00:07:20,718
toy
玩具

134
00:07:20,718 --> 00:07:31,589
hey I'm going to take a look still need
 嘿，我要看看仍然需要

135
00:07:31,589 --> 00:07:35,788
to get the sweet breeze put down the
 让微风放下来

136
00:07:35,788 --> 00:07:39,449
weapon hands behind your head officer
 在你的头官后面的武器手

137
00:07:39,449 --> 00:07:40,978
make a mistake
犯了一个错误

138
00:07:40,978 --> 00:07:43,759
a bit late for Halloween don't you think
 万圣节有点迟，你不觉得

139
00:07:43,759 --> 00:07:47,908
nice get all the crazies dad we'll get
 很高兴我们得到的所有疯子爸爸

140
00:07:47,908 --> 00:07:50,550
back here over you need to evacuate the
回到这里，你需要撤离

141
00:07:50,550 --> 00:07:51,209
building
 建造

142
00:07:51,209 --> 00:07:54,449
oh do I where are you some kind of bad
哦，我在哪里，你有点不好

143
00:07:54,449 --> 00:07:58,228
guy come on up against the wall people
小伙加油靠在墙上的人

144
00:07:58,228 --> 00:08:04,728
are going to die yeah yeah sure go now
会死的是的，是的，现在肯定

145
00:08:04,728 --> 00:08:09,199
hey get back here yeah
 嘿，回到这里，是的

146
00:08:09,199 --> 00:08:13,970
[Music]
 [音乐] 

147
00:08:13,970 --> 00:08:41,509
I dunno different boat Thanks
我不喜欢不同的船谢谢

148
00:08:41,509 --> 00:09:02,580
ah ha ha
 啊哈哈

149
00:09:02,580 --> 00:09:05,960
sorry ma'am Afghanistan
抱歉， 阿富汗女士

150
00:09:05,960 --> 00:09:08,990
my name is Barbara Gordon what are you
我的名字是芭芭拉戈登，你是什么人

151
00:09:08,990 --> 00:09:11,750
doing here in Gotham I felt a smoke from
 在Gotham这里做的我感觉到了烟雾

152
00:09:11,750 --> 00:09:13,669
my apartment this could be my big break
我的公寓这可能是我的大突破

153
00:09:13,669 --> 00:09:16,580
what do you got for me look I really
你对我有什么看我真的

154
00:09:16,580 --> 00:09:17,899
need you to stand back
 需要你退后一步

155
00:09:17,899 --> 00:09:19,610
this building's going to collapse any
这座建筑将会崩溃

156
00:09:19,610 --> 00:09:24,289
minute fine what happened here some guy
 微细的这里发生了什么的家伙

157
00:09:24,289 --> 00:09:25,820
in a backpack keeps telling me to
在一个背包里一直告诉我

158
00:09:25,820 --> 00:09:26,720
evacuate
 撤离

159
00:09:26,720 --> 00:09:28,549
then a gang and something pops to the
然后一帮人和一些东西弹出来了

160
00:09:28,549 --> 00:09:31,909
roof and sets the plate to fire the bat
 屋顶和设置板火 蝙蝠

161
00:09:31,909 --> 00:09:36,399
guy what about it well where'd he go oh
伙计怎么样，他去哪儿哦

162
00:09:36,399 --> 00:09:39,169
you some kind of zipline I chased after
 你跟我追了 一下什么样的高空滑索

163
00:09:39,169 --> 00:09:41,870
those guys do you think he's a vigilante
那些家伙你认为他是一名警察

164
00:09:41,870 --> 00:09:44,809
I think he saved everyone in that clinic
 我想他救了那个诊所的每个人

165
00:09:44,809 --> 00:09:54,269
hey what's that up there I'll be damned
 嘿那里有什么我会被诅咒的

166
00:09:54,269 --> 00:09:56,799
this brings up an interesting question
 这提出了一个有趣的问题

167
00:09:56,799 --> 00:09:58,690
what happens to a city when the people
人们在城市里会发生什么

168
00:09:58,690 --> 00:10:01,539
of new their answer that's a trick
 新的回答这是一个伎俩

169
00:10:01,539 --> 00:10:03,850
question people always have hope
 问题人们总是有希望

170
00:10:03,850 --> 00:10:05,529
sometimes you just need the cannulas
有时你只需要插管

171
00:10:05,529 --> 00:10:08,259
Ravinder different can't be more as a
 Ravinder的不同之处不能仅仅是一个

172
00:10:08,259 --> 00:10:11,029
synagogue
会堂

173
00:10:11,029 --> 00:10:14,409
[Music]
 [音乐] 

174
00:10:14,409 --> 00:10:17,899
fifteen years on the force no one backs
 十五年的力量没有人支持

175
00:10:17,899 --> 00:10:29,549
and I thank you
 谢谢你

176
00:10:29,549 --> 00:10:31,919
suddenly our in the spotlight but they
 我们突然间成了他们 的焦点

177
00:10:31,919 --> 00:10:34,169
can advise from a wingnut and they have
可以从一个wingnut建议 ，他们有

178
00:10:34,169 --> 00:10:35,899
to promote you
促进你

179
00:10:35,899 --> 00:10:38,789
bureaucrats I mean it's not like I don't
官僚我的意思是它不像我不喜欢

180
00:10:38,789 --> 00:10:40,440
try I dope
试试我掺杂

181
00:10:40,440 --> 00:10:43,399
I will there's there's just I'm tired
我会在那里，我只是累了

182
00:10:43,399 --> 00:10:46,740
tired of the fight I'm tired of the
 厌倦了战斗，我厌倦了

183
00:10:46,740 --> 00:10:50,578
crooked cops I again no way
弯曲的警察我再也没办法了

184
00:10:50,578 --> 00:10:56,009
I'm tired of Gotham well well if it
如果它，我已经厌倦了Gotham 

185
00:10:56,009 --> 00:10:58,740
ain't detective Jim Gordon first day on
吉姆戈登第一天不是侦探

186
00:10:58,740 --> 00:11:00,078
the job
 这份工作

187
00:11:00,078 --> 00:11:03,240
Congrats on the promotion yeah well
推广恭喜呀好

188
00:11:03,240 --> 00:11:06,089
we'll see how it played out maybe I can
我们会看到它是如何发挥出来的

189
00:11:06,089 --> 00:11:07,860
make more of a change I'd like to see
让更多的变化，我想 看看

190
00:11:07,860 --> 00:11:10,500
that pay raise plays up Jesus you you
 加薪 会让耶稣扮演你的角色

191
00:11:10,500 --> 00:11:11,970
can't take a moment if look what you got
 如果看你有什么不能花点时间

192
00:11:11,970 --> 00:11:12,450
here
这里

193
00:11:12,450 --> 00:11:14,250
keep in mind the rest of us are stuck
请记住， 我们其他人都被困住了

194
00:11:14,250 --> 00:11:15,958
patrolling this dump while you're going
 在你去的时候巡逻这个垃圾场

195
00:11:15,958 --> 00:11:17,159
to be in a cushy little cherry
 在一个轻松的小樱桃

196
00:11:17,159 --> 00:11:19,379
connecting strings two thumbs decks on a
连接字符串两个拇指甲板上

197
00:11:19,379 --> 00:11:21,899
cork board maybe I can make more of a
软木板也许我可以做更多的

198
00:11:21,899 --> 00:11:29,399
change get over yourself
改变克服自己

199
00:11:29,399 --> 00:11:32,549
ah I threat of God you cannot get that
 啊我对上帝的威胁你不能得到那个

200
00:11:32,549 --> 00:11:40,019
garden that's detective this is my desk
这是我的办公桌 ，是侦探的花园

201
00:11:40,019 --> 00:11:43,649
names go iured bola golly aka your new
名字去了我的bola golly又名你的新人

202
00:11:43,649 --> 00:11:45,899
partner I'll be marginally better than
伙伴我会稍微好一些

203
00:11:45,899 --> 00:11:49,710
that jackass yes that's your desk I was
 那个傻瓜是的，那是我的办公桌

204
00:11:49,710 --> 00:11:52,950
there when I got here hold on if this is
 那里，当我来到这里举行，如果这是

205
00:11:52,950 --> 00:11:55,289
why I think it is what's the password
为什么我认为它是什么密码

206
00:11:55,289 --> 00:11:58,528
for the computer yeah same password
对于电脑是的相同的密码

207
00:11:58,528 --> 00:12:04,409
listen it might be case sensitive in a
 听它可能是区分大小写的

208
00:12:04,409 --> 00:12:07,919
sec hey Rodriguez yeah what's the
 嘿罗德里格兹耶是什么的

209
00:12:07,919 --> 00:12:09,509
passwords on the new computer I don't
新计算机上的密码我没有

210
00:12:09,509 --> 00:12:10,200
know
 知道

211
00:12:10,200 --> 00:12:14,700
god damn password thanks rod there's no
 该死的密码谢谢棒没有

212
00:12:14,700 --> 00:12:19,139
way this is gone what so what's on it
这个方式走了什么，所以什么就可以了

213
00:12:19,139 --> 00:12:22,080
super a Myra you could say something
 超级玛拉你可以说些什么

214
00:12:22,080 --> 00:12:24,450
like that they want everything we have
 就像他们想要我们拥有的一切

215
00:12:24,450 --> 00:12:26,339
in this building why don't we give all
在这栋楼里为什么我们不给所有人

216
00:12:26,339 --> 00:12:28,110
our hard workers the rest of the day to
 一天剩下的时间我们的辛勤工作者

217
00:12:28,110 --> 00:12:30,330
themselves write it off as employee
他们自己把它作为员工写下来

218
00:12:30,330 --> 00:12:36,028
appreciation day on what grounds you're
感谢你的理由是什么

219
00:12:36,028 --> 00:12:38,190
taking away my right this is what I pay
取消我的权利这是我付出的代价

220
00:12:38,190 --> 00:12:40,679
lawyers for what's your price a ten
律师，你的价格是十

221
00:12:40,679 --> 00:12:46,799
thousand twenty not this time hey what's
 一千二十不是这次嘿嘿是什么

222
00:12:46,799 --> 00:12:49,440
in that one mold guy I was just gonna
在那个模具人我刚刚去

223
00:12:49,440 --> 00:12:52,679
follow up with him we didn't find
跟进他我们没找到

224
00:12:52,679 --> 00:12:54,389
anything connecting it to the rest of
 把它连接到其余部分的任何东西

225
00:12:54,389 --> 00:12:57,570
the boards crimes but it's a bit odd how
 董事会的罪行，但有点奇怪

226
00:12:57,570 --> 00:12:59,879
the second you're back in town we get
第二个你回到城里我们得到了

227
00:12:59,879 --> 00:13:02,639
conclusive evidence on Wayne Enterprises
 Wayne Enterprises的确凿证据

228
00:13:02,639 --> 00:13:05,850
illegal armed dealings and it didn't say
 非法武装交易并没有说

229
00:13:05,850 --> 00:13:08,100
mr. Wayne what are you implying
先生。韦恩你在暗示什么？

230
00:13:08,100 --> 00:13:10,980
detective maybe you can help me out with
侦探也许你可以帮我了

231
00:13:10,980 --> 00:13:14,039
that an upset billionaire eliminates the
 一个心烦意乱的亿万富翁消灭了

232
00:13:14,039 --> 00:13:15,929
competition when they won't let him into
竞争时他们不会让他进入

233
00:13:15,929 --> 00:13:17,909
his company I came back with the
他的公司我回来了

234
00:13:17,909 --> 00:13:19,860
intention of taking Wayne Enterprises in
取得韦恩企业的意图

235
00:13:19,860 --> 00:13:22,230
a new direction a better one and
一个新的方向更好的一个和

236
00:13:22,230 --> 00:13:24,480
hopefully got them with it sadly I had
 我很遗憾地得到了它们

237
00:13:24,480 --> 00:13:26,278
no part in this leak maybe you should
也许你不应该在这个泄漏中发挥作用

238
00:13:26,278 --> 00:13:27,839
ask the man who saved my father's clinic
问那个救了我父亲诊所的男人

239
00:13:27,839 --> 00:13:30,389
it seems to fit his MO I have a good
 它似乎适合他的MO我有一个很好的

240
00:13:30,389 --> 00:13:31,559
feeling we're working towards the same
感觉我们正朝着同样的方向努力

241
00:13:31,559 --> 00:13:32,159
goal
 目标

242
00:13:32,159 --> 00:13:33,980
and as such you have my full cooperation
因此，你有我的全力合作

243
00:13:33,980 --> 00:13:37,318
so what's next
 下一个是什么

244
00:13:37,318 --> 00:13:40,958
yeah that's all I need you're free to go
是的，我只需要你就可以自由地去

245
00:13:40,958 --> 00:13:43,839
you seem like a good guy way stay away
 你似乎是一个好人远离

246
00:13:43,839 --> 00:13:45,428
from your buildings cargo interest
从您的建筑物货物的兴趣

247
00:13:45,428 --> 00:13:47,619
tonight we got Intel that the Red Hood
今晚我们得到英特尔的红帽子

248
00:13:47,619 --> 00:13:49,389
gang is going to have a small-time drug
 帮派将有一个小时间的药物

249
00:13:49,389 --> 00:13:51,879
deal we're supposed to get some guys to
交易我们应该让一些人来

250
00:13:51,879 --> 00:13:55,239
bust it let's be honest they got to be
胸围， 让我们说实话他们必须成为

251
00:13:55,239 --> 00:13:57,629
at the doughnut shop across the street
在街 对面的 甜甜圈店

252
00:13:57,629 --> 00:13:59,619
these guys are dangerous
 这些家伙很危险

253
00:13:59,619 --> 00:14:02,318
I suggest hire me some new guards that
我建议雇用一些新的警卫

254
00:14:02,318 --> 00:14:05,198
you want to reshape your company oh and
你想重塑你的公司哦和

255
00:14:05,198 --> 00:14:08,230
get some new investors all the board
 所有董事会都有一些新的投资者

256
00:14:08,230 --> 00:14:11,860
members assets were frozen Thanks stay
会员资产被冻结谢谢逗留

257
00:14:11,860 --> 00:14:18,720
safe you're one of the good ones
安全，你是一个好人

258
00:14:18,720 --> 00:14:29,679
[Music]
 [音乐] 

259
00:14:29,679 --> 00:14:33,049
see this fresh out the lab new cut
看到这个新鲜的实验室新切

260
00:14:33,049 --> 00:14:35,389
they're calling it bloom it'll change
他们称它为绽放它会改变

261
00:14:35,389 --> 00:14:38,379
you in ways you never believed whoa
你以你从未相信过的方式

262
00:14:38,379 --> 00:14:40,399
touch with your eyes pal
 触摸你的眼睛朋友

263
00:14:40,399 --> 00:14:47,269
we're selling wholesale here know what
我们在这里卖批发 知道什么

264
00:14:47,269 --> 00:14:59,330
is the right game planning the guns why
 是正确的游戏策划枪支的原因

265
00:14:59,330 --> 00:15:01,149
do they need so much guns
他们需要这么多枪吗？ 

266
00:15:01,149 --> 00:15:03,919
okay okay I'm on the higher up with the
 还好还好我在用的得更高

267
00:15:03,919 --> 00:15:05,750
word in the right room shall we raise an
在合适的房间里，我们应该提出一个

268
00:15:05,750 --> 00:15:09,589
army why memberships in Iraq in the last
军队为何 最后 成为伊拉克的成员

269
00:15:09,589 --> 00:15:11,419
few years you want to read each
几年你想要阅读每一个

270
00:15:11,419 --> 00:15:17,519
chemicals in the few days of music
几天的音乐化学品

271
00:15:17,519 --> 00:15:20,289
looks just gold what she's planning
看起来只是金她的计划

272
00:15:20,289 --> 00:15:32,169
what's the endgame how could they
 什么是最后的结果他们怎么可能

273
00:15:32,169 --> 00:15:34,360
possibly hope to maintain a crime state
 可能希望维持犯罪状态

274
00:15:34,360 --> 00:15:35,440
without the threat of military
没有军事威胁

275
00:15:35,440 --> 00:15:38,019
intervention they're still eight out of
 干预他们仍然是八分之一

276
00:15:38,019 --> 00:15:39,820
the ten million Gothamites that reside
 居住的一千万Gothamites

277
00:15:39,820 --> 00:15:41,919
under the law the Red Hood gang loan has
根据法律，红帽帮派贷款有

278
00:15:41,919 --> 00:15:43,450
spiraled out of control to master the
失去控制的掌握

279
00:15:43,450 --> 00:15:45,370
sixty thousand members they could easily
 他们可以很容易地成为六万名成员

280
00:15:45,370 --> 00:15:46,990
hold hundreds of groups of hostages
拥有数百组人质

281
00:15:46,990 --> 00:15:48,220
indefinitely with the remaining
无限期地与剩下的

282
00:15:48,220 --> 00:15:49,779
population that hasn't been killed a
 未被杀害的 人口 a

283
00:15:49,779 --> 00:15:51,850
front into the Gotham River even if a
前进到哥谭河即使一个

284
00:15:51,850 --> 00:15:53,379
strike team could free one of the groups
罢工团队可以释放其中一个团体

285
00:15:53,379 --> 00:15:54,940
the game could have several more
 游戏可能会有更多

286
00:15:54,940 --> 00:15:57,970
slaughtered in an instant but couldn't
 在瞬间屠杀但不能

287
00:15:57,970 --> 00:15:59,769
that be outside intervention before the
 这是之前的外部干预

288
00:15:59,769 --> 00:16:03,159
situation gets out of hand with downtown
情况与市中心 失控

289
00:16:03,159 --> 00:16:05,200
Gotham situated entirely on an island
 Gotham完全位于一个岛上

290
00:16:05,200 --> 00:16:07,090
any connection to the mainland can be
 任何与大陆的联系都可以

291
00:16:07,090 --> 00:16:08,409
suffered by eliminating the three
 消灭了三个人

292
00:16:08,409 --> 00:16:11,259
bridges which the Red Hood plans to
 红帽计划的桥梁

293
00:16:11,259 --> 00:16:13,419
demolish with explosives master Wayne
 用炸药大师韦恩拆除

294
00:16:13,419 --> 00:16:15,279
you need to notify the police that mare
你需要通知警察那匹母马

295
00:16:15,279 --> 00:16:18,850
the FBI the National Guard anyone no not
联邦调查局国民警卫队任何人都不会

296
00:16:18,850 --> 00:16:21,549
enough time we need to handle this alone
我们需要足够的时间来处理这个问题

297
00:16:21,549 --> 00:16:24,429
Bruce please don't do this to me I am
布鲁斯，请不要这样对我，我

298
00:16:24,429 --> 00:16:26,559
NOT going to bury another Wayne in my
不打算埋葬另一韦恩在我

299
00:16:26,559 --> 00:16:29,049
lifetime I've been gone for far too long
一生我已经走了太久了

300
00:16:29,049 --> 00:16:31,860
Alfred it's time for me to come back
阿尔弗雷德是我回来的时候了

301
00:16:31,860 --> 00:16:35,379
Gotham needs me if you continue down
 如果继续下去，Gotham需要我

302
00:16:35,379 --> 00:16:37,899
this path I won't be able to help you
这条道路我无法帮助你

303
00:16:37,899 --> 00:16:40,480
for much longer I never expected you to
 我永远不会期待你

304
00:16:40,480 --> 00:16:42,700
help me in the first place when hold it
 抱着它时首先帮助我

305
00:16:42,700 --> 00:16:45,049
against you if you left
如果你离开，对你不利

306
00:16:45,049 --> 00:16:47,509
on the brighter side of things mr.
对事物先生光明的一面。

307
00:16:47,509 --> 00:16:50,059
Luthor mr. Stagg and Queen consolidated
 Luthor 先生。 Stagg和Queen合并

308
00:16:50,059 --> 00:16:51,740
have agreed on taking stakes in the
 已同意接受赌注

309
00:16:51,740 --> 00:16:55,309
company mr. cord and a mr. Grayson have
公司先生电线和先生。格雷森有

310
00:16:55,309 --> 00:16:57,799
also shown great interest and would like
也表现出极大的兴趣，并希望

311
00:16:57,799 --> 00:16:59,779
to set up a meeting which I've already
 建立一个我已经开会的会议

312
00:16:59,779 --> 00:17:02,590
set for you to miss Thanks
 设置为你错过谢谢

313
00:17:02,590 --> 00:17:06,170
who is Grayson Richard Grayson used the
谁是格雷森理查德格雷森用过的

314
00:17:06,170 --> 00:17:07,519
life-insurance money from his parents
 他父母的人寿保险金

315
00:17:07,519 --> 00:17:09,859
death as a child to purchase the circus
 作为一个孩子购买马戏团的死亡

316
00:17:09,859 --> 00:17:12,019
they performed it he's diversified the
他们表演了他多元化了

317
00:17:12,019 --> 00:17:14,029
earnings in recent years in various tech
近年来各种技术的收益

318
00:17:14,029 --> 00:17:29,029
companies building a small fortune 15
 公司建立小财富15

319
00:17:29,029 --> 00:17:32,690
years and I've seen nothing like this in
几年， 我没见过这样的

320
00:17:32,690 --> 00:17:35,259
Gotham
谭

321
00:17:35,259 --> 00:17:51,470
you
 您

322
00:17:51,470 --> 00:17:55,950
is it ready it's going down tonight yes
在准备好它的下降是今晚

323
00:17:55,950 --> 00:17:57,869
master Bruce the paint job isn't
 掌握布鲁斯的油漆工作不是

324
00:17:57,869 --> 00:17:59,339
entirely complete but it should be
完全完整但应该是

325
00:17:59,339 --> 00:18:01,380
sufficient for all purposes it'll do
它足以满足所有目的

326
00:18:01,380 --> 00:18:04,710
Alfred but Sir we we haven't had enough
阿尔弗雷德， 但先生，我们还没有受够

327
00:18:04,710 --> 00:18:06,269
time to take it out for a field test
 是时候把它拿出来进行现场测试了

328
00:18:06,269 --> 00:18:08,250
this will have to be the field test
 这必须是现场测试

329
00:18:08,250 --> 00:18:26,220
- be careful sir there's the other
 - 小心先生是另一个

330
00:18:26,220 --> 00:18:31,288
here that keep driving
 在这里继续开车

331
00:18:31,288 --> 00:18:35,230
what the hell was that
这是什么东西

332
00:18:35,230 --> 00:18:51,798
tribe tribe
部落部落

333
00:18:51,798 --> 00:18:56,890
whoo
 喔

334
00:18:56,890 --> 00:19:00,250
we actually lost him hell is way too
我们真的失去了他的地狱也是

335
00:19:00,250 --> 00:19:02,230
close let's just wait a minute
关闭让我们等一下

336
00:19:02,230 --> 00:19:07,329
then we'll keep going yellow no I'm not
然后我们再继续下去黄不，我不是

337
00:19:07,329 --> 00:19:09,009
letting Red Hood down we're in too deep
让Red Hood失望，我们太深了

338
00:19:09,009 --> 00:19:13,630
it's going down tonight one sec kid oh
 它今晚下降了一秒孩子哦

339
00:19:13,630 --> 00:19:26,109
my god what's your deal come on Jim
我的上帝，你的交易是什么吉姆

340
00:19:26,109 --> 00:19:28,509
we're pals amigos
 我们是好朋友

341
00:19:28,509 --> 00:19:30,970
dead just because you dated my daughter
 因为你跟我女儿约会而死

342
00:19:30,970 --> 00:19:33,179
for a week doesn't mean we're friends
 一个星期并不意味着我们是朋友

343
00:19:33,179 --> 00:19:36,038
all I need is one little lead on what
 我所需要的只是一点点领先

344
00:19:36,038 --> 00:19:38,440
you're working on it could really help
你的工作才可能真正帮助

345
00:19:38,440 --> 00:19:40,388
with my career I'm not giving you
在我的职业生涯中，我没有给你

346
00:19:40,388 --> 00:19:42,669
shortcuts to doing your job I don't want
 做你不想做的工作的捷径

347
00:19:42,669 --> 00:19:45,130
to know the person I'm supporting to be
要知道，我支持的那个人

348
00:19:45,130 --> 00:19:48,069
da he's doing a half-ass job to get
 DA他做一个半屁股的工作，让

349
00:19:48,069 --> 00:19:50,769
there Jim you know I'm a hard worker but
 吉姆，你知道我是一个努力工作但是

350
00:19:50,769 --> 00:19:52,869
it's Gotham it's hard to catch a bone
 它是Gotham很难抓住骨头

351
00:19:52,869 --> 00:19:54,970
these days I mean you gotta have
这些天我的意思是你必须拥有

352
00:19:54,970 --> 00:19:57,548
something I may be working on something
 我可能正在做些什么

353
00:19:57,548 --> 00:19:59,470
see there's some progress
 看到有一些进展

354
00:19:59,470 --> 00:20:01,480
what is it underground crime a drug
什么是地下犯罪药物

355
00:20:01,480 --> 00:20:04,659
kingpin add a little crazy to that list
主销给这个名单添加了一点疯狂

356
00:20:04,659 --> 00:20:06,970
wait a second you aren't chasing after
 等一下，你不是在追逐

357
00:20:06,970 --> 00:20:08,750
that bad guy are you
那个坏人是你

358
00:20:08,750 --> 00:20:11,630
I know about him it's all talk but I've
 我知道他的所有谈话，但我已经

359
00:20:11,630 --> 00:20:13,339
heard some rumors guy wears a bad
听到一些谣言家伙穿坏了

360
00:20:13,339 --> 00:20:15,259
costume to beat the crap out of criminal
服装打败犯罪的废话

361
00:20:15,259 --> 00:20:17,490
sounds ridiculous doesn't it
听起来很荒谬不是吗

362
00:20:17,490 --> 00:20:20,490
doesn't exist we both know your line
不存在我们都知道你的路线

363
00:20:20,490 --> 00:20:21,450
come on
 来吧

364
00:20:21,450 --> 00:20:26,160
what do you got on it's enough sorry I
你对它有什么了解对不起我

365
00:20:26,160 --> 00:20:42,529
gotta go where
得去哪里

366
00:20:42,529 --> 00:20:49,839
[Music]
 [音乐] 

367
00:20:49,839 --> 00:20:52,490
I've got a vantage point there's a
我有一个有利位置有一个

368
00:20:52,490 --> 00:20:54,319
single pane window on the Left ledge up
左侧单窗格窗口朝上

369
00:20:54,319 --> 00:20:56,808
there how many people in my looking at
 我看着有多少人

370
00:20:56,808 --> 00:21:01,490
el 20 hostiles internal at 6:00 on the
 el20敌对内部在6点就到了

371
00:21:01,490 --> 00:21:03,920
first roll alarm 10 on the second floor
 二楼的第一个滚动报警器10

372
00:21:03,920 --> 00:21:06,980
who stood up at pace holding right the
 谁站起来 保持正确的 步伐

373
00:21:06,980 --> 00:21:08,480
door of the second floor is a keypad
 二楼的门是键盘

374
00:21:08,480 --> 00:21:10,910
forget a battering on it can I trust you
忘记对它的殴打我能相信你

375
00:21:10,910 --> 00:21:14,029
with getting it open of course sir I'll
 当然先打开它 先生我会的

376
00:21:14,029 --> 00:21:16,308
need roughly 30 seconds reach after I
 大致需要经过I30秒钟之内

377
00:21:16,308 --> 00:21:17,869
open it you'll be dealing with the last
打开它，你将处理最后一个

378
00:21:17,869 --> 00:21:20,119
fall which include mr. Edwards himself
秋天包括先生。 爱德华兹本人

379
00:21:20,119 --> 00:21:35,329
we'll see you on the other side lies
 我们会在另一边 看到你的 谎言

380
00:21:35,329 --> 00:21:37,069
ready were choosing to do this at 4:00
 准备好在4点 选择这样做

381
00:21:37,069 --> 00:21:39,349
in the morning I'm tire to tell you just
 早上我很想告诉你

382
00:21:39,349 --> 00:21:40,559
shut up dude
闭嘴伙计

383
00:21:40,559 --> 00:21:46,459
[Music]
 [音乐] 

384
00:21:46,459 --> 00:22:03,670
what the hell is this
到底是什么这个

385
00:22:03,670 --> 00:22:08,869
and thanks for doing that
并感谢这样做

386
00:22:08,869 --> 00:22:11,720
I don't see anything but ruse Alfred my
我没有看到任何东西，但诡计阿尔弗雷德我

387
00:22:11,720 --> 00:22:13,970
Lewis can you hit well well well
 刘易斯你能打得很好

388
00:22:13,970 --> 00:22:17,750
that is incompatible you mean again I
这是不相容的你再次意味着我

389
00:22:17,750 --> 00:22:22,789
don't have time for you this man sorry I
没有时间给你这个男人对不起我

390
00:22:22,789 --> 00:22:28,019
follow disruption where's the hood yeah
跟随破坏在哪里引擎盖是的

391
00:22:28,019 --> 00:22:36,950
[Music]
 [音乐] 

392
00:22:36,950 --> 00:22:40,099
where did the right of it go wondering
它的权利在哪里想知道

393
00:22:40,099 --> 00:22:51,170
about the tech I noticed all the jammer
 关于技术，我注意到所有干扰机

394
00:22:51,170 --> 00:22:53,640
the best part
最好的部分

395
00:22:53,640 --> 00:22:56,430
now I'm going to go out
 现在我要出去了

396
00:22:56,430 --> 00:23:00,289
gets back
回来

397
00:23:00,289 --> 00:23:09,400
[Laughter]
 [笑声] 

398
00:23:09,400 --> 00:23:16,819
for free slot tonight put your hand
 今晚的免费插槽 把你的手

399
00:23:16,819 --> 00:23:24,980
where I could see that yeah we don't
 在哪里，我可以看到，是的，我们没有

400
00:23:24,980 --> 00:23:26,630
have time detective there's a bomb
 有时间侦探有炸弹

401
00:23:26,630 --> 00:23:31,039
strapped to this device back up with
绑在这个设备上备份

402
00:23:31,039 --> 00:23:33,170
five minutes out we don't have five
 5分钟内未能我们不会有五个

403
00:23:33,170 --> 00:23:35,509
minutes the best I can do is limit the
分钟，我能做的最好的就是限制

404
00:23:35,509 --> 00:23:47,730
radius you have to evacuate everyone now
您现在必须撤离所有人

405
00:23:47,730 --> 00:23:50,640
shouldn't it have gone
不应该已经消失了

406
00:23:50,640 --> 00:23:53,789
do you copy sir yo comms were down I was
你复制先生哟你的通讯是我的

407
00:23:53,789 --> 00:23:57,059
worried it's fine now zaz is a jammer do
担心它的优良现在ZAZ是干扰做

408
00:23:57,059 --> 00:23:58,710
a scan on the bottom as a third floor
扫描底部为三楼

409
00:23:58,710 --> 00:24:00,869
I'm sending you the skin master Wayne
 我送你皮肤大师韦恩

410
00:24:00,869 --> 00:24:03,869
then what there's been a reported prison
 然后有一个报道的监狱

411
00:24:03,869 --> 00:24:05,309
break multiple bombs have gone up a
打破多个炸弹已经上升了

412
00:24:05,309 --> 00:24:06,410
black game
黑色游戏

413
00:24:06,410 --> 00:24:09,569
there is always it was a front it was a
 总是有一个前面它是一个

414
00:24:09,569 --> 00:24:16,029
timer for another bomb
 另一个炸弹的计时器

415
00:24:16,029 --> 00:24:21,750
[Music]
 [音乐] 

416
00:24:21,750 --> 00:24:24,549
my god what happened
我的上帝发生了什么

417
00:24:24,549 --> 00:24:27,609
there's got me you've lost so much blood
 有我，你已经失去了这么多血

418
00:24:27,609 --> 00:24:31,920
you moron look at the bags
你好白痴看着包包

419
00:24:31,920 --> 00:24:34,490
[Music]
 [音乐] 

420
00:24:34,490 --> 00:24:38,039
how was your sleep Alfred
如何为你的睡眠阿尔弗雷德

421
00:24:38,039 --> 00:24:40,710
what happened you asked out during a
发生了什么事， 你在一个期间问了

422
00:24:40,710 --> 00:24:44,160
luncheon how'd you feel could have been
 午餐 你觉得怎么样？

423
00:24:44,160 --> 00:24:44,670
worse
更差

424
00:24:44,670 --> 00:24:47,539
army rooms the streets Blackgate break
 军队房间街道Blackgate休息

425
00:24:47,539 --> 00:24:52,079
your bones if anything to prevent them
 你的骨头是否有任何阻止他们的 东西

426
00:24:52,079 --> 00:24:54,569
be catastrophic doesn't matter
灾难性无所谓

427
00:24:54,569 --> 00:24:56,730
Red Hood has an entire army out there
红色罩有一个全军在那里

428
00:24:56,730 --> 00:25:02,190
and I Batman stop him we shall stop that
而我蝙蝠侠阻止他我们将阻止它

429
00:25:02,190 --> 00:25:05,309
Impostors interesting thing nice pie
 冒名顶替者有趣的事情好吃的馅饼

430
00:25:05,309 --> 00:25:12,539
outside the window knock loose there's
在窗外敲门松了

431
00:25:12,539 --> 00:25:15,269
better ways of contacting me hide man
 更好的方式联系我隐藏人

432
00:25:15,269 --> 00:25:15,960
reach
达到

433
00:25:15,960 --> 00:25:19,529
oh yeah this is dent one of the district
噢，这是削弱区之一

434
00:25:19,529 --> 00:25:24,119
attorney this year it's Harvey Dent can
 今年的律师是Harvey Dent可以

435
00:25:24,119 --> 00:25:27,210
help us keep the media check maybe I
帮助我们保持媒体检查也许我

436
00:25:27,210 --> 00:25:29,759
don't need help detective actually you
 实际上你不需要帮助侦探

437
00:25:29,759 --> 00:25:32,009
will I get you like to beat the crap out
我会得到你喜欢打屁滚尿流

438
00:25:32,009 --> 00:25:34,200
of a ton of people but this is more than
一大堆人，但这不仅仅是

439
00:25:34,200 --> 00:25:34,799
you can handle
 你可以处理

440
00:25:34,799 --> 00:25:37,950
we're talking about an army if you want
 如果你愿意，我们正在谈论一支军队

441
00:25:37,950 --> 00:25:38,549
to help
帮助

442
00:25:38,549 --> 00:25:41,549
we start tonight tonight it's already
今晚我们今晚开始了

443
00:25:41,549 --> 00:27:06,909
midnight
午夜

444
00:27:06,909 --> 00:27:07,939
you
您


