1
00:01:15,562 --> 00:01:17,894
[CLANKING]

2
00:01:48,461 --> 00:01:52,420
Hey, yo, where you guys been?
I been here for, like, hours, man.

3
00:01:54,434 --> 00:01:56,231
Ahh, you won't believe where I been.

4
00:01:56,403 --> 00:01:59,895
Pfft! Hell with that.
You won't believe where I've been.

5
00:02:00,073 --> 00:02:01,097
[CHUCKLES]

6
00:02:01,274 --> 00:02:03,242
Uh-uh, mine beats all y'all.

7
00:02:03,610 --> 00:02:06,977
Yeah? So? Who goes first?

8
00:02:08,148 --> 00:02:10,241
Dude, like I said, I'm gonna top them all.

9
00:02:10,417 --> 00:02:12,544
That's what you think.

10
00:02:15,321 --> 00:02:16,788
B-DEVIL:
So tell.

11
00:02:23,963 --> 00:02:27,194
PORKCHOP: <i>So I'm down at the docks</i>
<i>a little while ago, yeah?</i>

12
00:02:31,905 --> 00:02:33,896
[MAN HUMMING]

13
00:02:35,041 --> 00:02:36,531
[MAN GRUNTS]

14
00:02:37,277 --> 00:02:38,301
You're dead!

15
00:02:41,481 --> 00:02:43,142
[LAUGHS]

16
00:02:45,719 --> 00:02:47,050
[GRUNTS]

17
00:02:47,387 --> 00:02:48,718
[PORKCHOP GRO ANS]

18
00:02:53,660 --> 00:02:55,321
[GROWLS]

19
00:03:04,704 --> 00:03:07,764
PORKCHOP: <i>Dudes, I'm, like, waiting</i>
<i>for this guy to totally waste me, right?</i>

20
00:03:07,941 --> 00:03:09,670
<i>Then all of a sudden:</i>

21
00:03:09,843 --> 00:03:11,504
[RO ARS]

22
00:03:12,345 --> 00:03:14,006
[GROWLS]

23
00:03:22,255 --> 00:03:26,817
PORKCHOP: <i>I never seen him before</i>
<i>but I'm like, ''I so know who this is.''</i>

24
00:03:30,697 --> 00:03:32,460
<i>Batman.</i>

25
00:03:32,799 --> 00:03:34,790
[GRUNTING]

26
00:03:38,872 --> 00:03:42,968
Dudes, he's like this living shadow.
Every time the guy gets a hand on him...

27
00:03:43,143 --> 00:03:45,202
...he disappears back
into the other shadows.

28
00:03:45,378 --> 00:03:46,868
Then pops out somewhere eIse.

29
00:03:47,046 --> 00:03:48,707
No, man, he's more like--

30
00:03:48,882 --> 00:03:50,543
Hold up, I'm not done.

31
00:03:54,554 --> 00:03:56,112
[RO ARS]

32
00:04:02,896 --> 00:04:05,126
Whoa, sick.

33
00:04:32,892 --> 00:04:34,883
[HISSES]

34
00:04:37,764 --> 00:04:39,595
Whoa, that's amazing, man.

35
00:04:39,766 --> 00:04:41,893
Aw, he's tripping.
Batman ain't no living shadow.

36
00:04:42,068 --> 00:04:44,901
I got that story totally capped.

37
00:04:48,575 --> 00:04:50,475
-Slow down.
-Hey.

38
00:04:51,511 --> 00:04:52,842
-Unh!
-Whoa.

39
00:04:53,012 --> 00:04:54,343
[WOMAN SCREAMS]

40
00:04:55,315 --> 00:04:56,339
[PEDESTRIANS MURMUR]

41
00:04:56,516 --> 00:04:58,177
[GASPS]

42
00:04:58,952 --> 00:05:00,613
[GRUNTS]

43
00:05:06,092 --> 00:05:08,083
[ROCKET APPRO ACHING]

44
00:05:23,042 --> 00:05:24,737
[SCREAMING]

45
00:05:25,879 --> 00:05:27,210
[GUN COCKS]

46
00:05:27,380 --> 00:05:29,575
COP:
Stop. Police.

47
00:05:30,250 --> 00:05:31,615
Drop your gun.

48
00:05:32,785 --> 00:05:33,877
[WOMAN GASPS]

49
00:05:36,055 --> 00:05:40,048
PORKCHOP: Yo, man. Sounds like
the dude I saw, except he couldn't fIy.

50
00:05:40,426 --> 00:05:42,724
Yeah, well, that's when he showed up.

51
00:05:42,962 --> 00:05:43,986
Who?

52
00:05:44,163 --> 00:05:45,858
MEESH:
<i>Batman.</i>

53
00:05:49,469 --> 00:05:51,130
[MAN IN BLACK AND WOMAN GRUNT]

54
00:05:52,171 --> 00:05:54,002
[SCREAMING]

55
00:05:54,173 --> 00:05:56,334
[SCREECHING]

56
00:06:04,918 --> 00:06:07,284
Whoa, sick.

57
00:06:17,130 --> 00:06:18,461
[GRUNTING]

58
00:06:25,972 --> 00:06:27,303
[GRUNTS]

59
00:06:27,473 --> 00:06:29,134
[TIRES SQUEAL]

60
00:06:37,116 --> 00:06:38,447
[GRO ANS]

61
00:06:41,554 --> 00:06:43,146
[GROWLS]

62
00:06:43,323 --> 00:06:44,347
[NECK SQUELCHES]

63
00:06:47,527 --> 00:06:48,858
[RO ARS]

64
00:06:50,396 --> 00:06:51,590
Yo, wait a minute.

65
00:06:51,764 --> 00:06:53,994
Batman never cut nobody's head off.

66
00:06:54,167 --> 00:06:56,397
Everybody knows
he don't ever kill nobody.

67
00:06:56,936 --> 00:06:59,404
I'm making it more colorful, yo.

68
00:06:59,672 --> 00:07:01,003
Yeah, whatever.

69
00:07:11,084 --> 00:07:12,517
[GROWLS]

70
00:07:15,822 --> 00:07:16,846
[GRUNTS]

71
00:07:17,457 --> 00:07:19,220
[GRUNTING]

72
00:07:20,360 --> 00:07:22,260
Man, they pounded the tar
out of each other:

73
00:07:22,428 --> 00:07:25,158
Pow, splat, kerplop, flurb!

74
00:07:25,331 --> 00:07:26,355
[GRUNTS]

75
00:07:26,532 --> 00:07:27,760
''Flurb''?

76
00:07:27,934 --> 00:07:29,424
Whatever.

77
00:07:29,702 --> 00:07:32,466
Anyway, they fought all the way
to the end of Rogers, man...

78
00:07:32,638 --> 00:07:33,935
...all the way to the river.

79
00:07:37,110 --> 00:07:39,101
[PANTING]

80
00:07:50,923 --> 00:07:53,221
[GUNFIRE]

81
00:07:53,960 --> 00:07:55,621
[GUN CLICKS]

82
00:07:56,496 --> 00:07:57,827
[GRUNTS]

83
00:08:24,090 --> 00:08:25,921
[SIGHS]

84
00:08:26,092 --> 00:08:28,652
Yeah, well, the dude
ain't no giant flying bat.

85
00:08:28,828 --> 00:08:31,126
-But it sounds like--
-Sounds like they picked up...

86
00:08:31,297 --> 00:08:33,527
...over at the docks, by you.

87
00:08:36,769 --> 00:08:38,964
I seen him and both of you are floating...

88
00:08:39,138 --> 00:08:42,005
...if you think you know
what Batman really is.

89
00:08:42,708 --> 00:08:45,700
He ain't no bat
and he ain't no spooky living shadow.

90
00:08:45,878 --> 00:08:48,574
-How would you know?
-Because I saw him first.

91
00:09:00,760 --> 00:09:02,591
[CROWD MURMURS]

92
00:09:09,435 --> 00:09:11,232
WOMAN:
What's going on?

93
00:09:14,040 --> 00:09:17,339
Ladies and gentlemen, this is a robbery.

94
00:09:20,113 --> 00:09:24,641
If you cooperate, everything will be fine
and you'll be home in time for dinner.

95
00:09:25,952 --> 00:09:30,753
Now line up in front of me, take all
your valuables and place them in this case.

96
00:09:44,203 --> 00:09:45,227
[HELICOPTER WHIRS]

97
00:09:51,310 --> 00:09:53,505
MAN 1: Let's get out of here.
MAN 2: Who is that?

98
00:09:56,382 --> 00:09:57,508
Put down the guns.

99
00:09:58,050 --> 00:09:59,347
Bite me.

100
00:10:00,019 --> 00:10:01,350
[SCREAMING]

101
00:10:01,654 --> 00:10:03,178
MAN 3:
Look out!

102
00:10:07,026 --> 00:10:10,484
MAN 4: Aah! Run away!
MAN 5: Let's get out of here!

103
00:10:10,663 --> 00:10:13,223
I ain't scared of you, man.

104
00:10:13,399 --> 00:10:14,661
B-DEVIL:
<i>You didn't say that.</i>

105
00:10:14,834 --> 00:10:16,358
-Did too.
B-DEVIL: <i>Did not.</i>

106
00:10:17,203 --> 00:10:20,366
Yeah, well, anyway,
you go ahead and fire, man.

107
00:10:20,740 --> 00:10:22,367
I ain't afraid.

108
00:10:27,413 --> 00:10:29,404
[GRUNTING]

109
00:10:41,194 --> 00:10:42,684
[GRUNTS]

110
00:11:01,981 --> 00:11:03,573
Whoa, sick.

111
00:11:04,116 --> 00:11:07,108
Yo, man, are you guys messing with me?

112
00:11:09,155 --> 00:11:11,919
Man, I miss all the action.

113
00:11:19,865 --> 00:11:21,196
[GRUNTS]

114
00:11:21,367 --> 00:11:22,698
[GRO ANS]

115
00:11:30,443 --> 00:11:32,434
[KIDS MURMUR]

116
00:11:32,678 --> 00:11:34,339
[KIDS COUGHING]

117
00:11:49,028 --> 00:11:50,518
[COUGHS]

118
00:11:58,704 --> 00:12:00,365
[CRUNCH]

119
00:12:03,309 --> 00:12:04,970
[MO ANS]

120
00:12:12,718 --> 00:12:14,049
[SIGHS]

121
00:12:14,720 --> 00:12:16,051
[GRUNTS]

122
00:12:22,662 --> 00:12:24,323
Nice work, kid.

123
00:12:24,497 --> 00:12:26,829
Looks like I owe you one.

124
00:12:35,374 --> 00:12:37,842
-What happened?
-Come on, man, spill it.

125
00:12:38,010 --> 00:12:39,500
-He just vanished.
-That was Batman?

126
00:12:39,679 --> 00:12:41,306
-What does he look like?
DANDER: Crazy.

127
00:12:41,480 --> 00:12:43,311
I can't believe this. Come on, man.

128
00:12:43,482 --> 00:12:46,940
B-DEVIL:
<i>Man, have I got a story for you guys.</i>

129
00:13:02,768 --> 00:13:05,100
[PHONE RINGING]

130
00:13:10,776 --> 00:13:13,904
<i>And finally this morning, CEO Bruce Wayne</i>
<i>announced the launch date...</i>

131
00:13:14,080 --> 00:13:16,878
<i>...of his company's next satellite:</i>
<i>the</i> Waynecom Seven.

132
00:13:17,049 --> 00:13:19,176
<i>Speaking from the steps</i>
<i>of Wayne Enterprises...</i>

133
00:13:19,352 --> 00:13:21,513
<i>...Wayne said the new satellite</i>
<i>represents the....</i>

134
00:13:21,687 --> 00:13:23,348
[WHOOSH NEARBY]

135
00:13:29,662 --> 00:13:31,357
WOMAN:
Cris.

136
00:13:33,132 --> 00:13:35,191
Detective Allen.

137
00:13:36,936 --> 00:13:38,597
Partner.

138
00:13:38,971 --> 00:13:40,939
ALLEN:
He's in there.

139
00:13:41,107 --> 00:13:43,439
Right now, he's in there.

140
00:13:44,844 --> 00:13:46,539
Again.

141
00:13:48,748 --> 00:13:52,149
-Allen, Ramirez. Inside.
-Yes, sir.

142
00:14:05,765 --> 00:14:07,289
And this would be?

143
00:14:09,769 --> 00:14:12,829
Jacob Feely. Our man in black.

144
00:14:15,274 --> 00:14:16,764
The high-tech psycho?

145
00:14:16,942 --> 00:14:18,773
Just dropped in, did he, loo?

146
00:14:19,612 --> 00:14:21,477
He's back in custody, Detective Allen.

147
00:14:21,647 --> 00:14:23,080
That's good enough for me.

148
00:14:23,249 --> 00:14:26,912
You and Detective Ramirez are going to
put Mr. FeeIy in some bar and leg cuffs...

149
00:14:27,086 --> 00:14:29,748
...and take him back across the Narrows.

150
00:14:31,424 --> 00:14:33,756
Yes, sir. This way, Mr. FeeIy.

151
00:14:42,635 --> 00:14:46,093
Sergeant Del Arrazio says Maroni's guys
are gunning for The Russian, lieutenant.

152
00:14:46,439 --> 00:14:50,466
He says it's going down in Tri-Corner,
probably tonight.

153
00:14:50,643 --> 00:14:54,101
If you have a point, detective,
I'm still waiting to hear it.

154
00:14:54,280 --> 00:14:56,874
Just wondering if now's the time
to be acting courier...

155
00:14:57,049 --> 00:14:59,347
...for a vigilante, that's all, sir.

156
00:14:59,985 --> 00:15:01,316
It's called trust, detective.

157
00:15:01,487 --> 00:15:05,150
Something this city's had
in short supply until very recently.

158
00:15:05,324 --> 00:15:07,349
But I don't trust him, sir.

159
00:15:09,528 --> 00:15:11,257
You wiII.

160
00:15:31,984 --> 00:15:35,818
You're like a dog with a bone.
You know that, partner?

161
00:15:37,756 --> 00:15:39,917
-He's a vigilante.
RAMIREZ: He's not.

162
00:15:40,092 --> 00:15:41,684
He's a vigilante, Anna.

163
00:15:41,861 --> 00:15:43,829
He's not.

164
00:15:46,499 --> 00:15:49,866
ALLEN: So, what do you call him, then?
Crime-fighter?

165
00:15:50,035 --> 00:15:53,471
Hell, I don't know.
I don't even know if he's human, Cris.

166
00:15:53,639 --> 00:15:56,870
All I know is that this city's changing
for the better thanks to him.

167
00:15:57,042 --> 00:15:59,875
You didn't grow up here,
you don't see it.

168
00:16:00,045 --> 00:16:01,910
But I did and I do.

169
00:16:19,765 --> 00:16:22,859
Major Crimes Unit,
Detective Ramirez and Detective Allen.

170
00:16:26,005 --> 00:16:29,600
-Dropping off or picking up?
-Dropping off. Jacob Feely.

171
00:16:29,775 --> 00:16:32,175
You found him? Nice job.

172
00:16:32,344 --> 00:16:36,041
-We just looked and there he was.
COP: You been across since breakout?

173
00:16:36,215 --> 00:16:39,013
-Haven't had the pleasure.
COP: Couple things to keep in mind, then:

174
00:16:39,184 --> 00:16:41,243
The whole island's now asylum grounds.

175
00:16:41,420 --> 00:16:43,285
Keep your doors locked
and the windows up...

176
00:16:43,455 --> 00:16:46,356
...until you're at the administration building.
Do not stop.

177
00:16:46,525 --> 00:16:49,961
Anyone you see on the streets
are inmates, not citizens.

178
00:16:50,296 --> 00:16:52,059
Understood.

179
00:16:53,432 --> 00:16:55,559
COP:
I'll let them know you're coming.

180
00:17:45,451 --> 00:17:47,476
Welcome back, Jacob.

181
00:18:04,536 --> 00:18:05,867
ALLEN:
Dispatch, Victor 3-2...

182
00:18:06,038 --> 00:18:09,530
...we are 1 0-24,
en route to State for drop-off.

183
00:18:09,708 --> 00:18:12,302
DISPATCHER [O VER RADIO] :
<i>Victor 3-2, 1 0-4.</i>

184
00:18:12,478 --> 00:18:15,379
I gotta tell you, partner,
this place gives me the creeps.

185
00:18:15,547 --> 00:18:18,482
A whole island abandoned to madness.

186
00:18:18,651 --> 00:18:21,279
This whole city's abandoned to madness.

187
00:18:21,453 --> 00:18:22,818
RAMIREZ:
You are in a mood tonight.

188
00:18:22,988 --> 00:18:25,479
ALLEN: Yeah. I'm thinking of
transferring out of the MCU.

189
00:18:25,824 --> 00:18:27,223
What? You can't.

190
00:18:28,594 --> 00:18:31,722
We've been partnered six weeks, Anna,
it's not like we're married.

191
00:18:31,897 --> 00:18:34,058
It's the Major Crimes Unit, Cris.

192
00:18:34,233 --> 00:18:36,224
Gordon picked you
the same as he picked me.

193
00:18:36,402 --> 00:18:38,393
He picked all the detectives in the squad.

194
00:18:38,570 --> 00:18:40,561
You can't turn your back on that.

195
00:18:41,640 --> 00:18:43,369
ALLEN:
The Major Crimes Unit.

196
00:18:43,542 --> 00:18:45,976
If we were stopping major crimes
like the gang war...

197
00:18:46,145 --> 00:18:50,741
...that's been ripping this city into chunks
for almost a month, maybe I'd reconsider.

198
00:18:50,916 --> 00:18:52,611
But that's not what we do, is it?

199
00:18:52,785 --> 00:18:55,515
No, we run errands for a vigilante.

200
00:18:55,688 --> 00:18:59,749
And that, partner, is just plain wrong.

201
00:19:01,560 --> 00:19:02,618
Whoa!

202
00:19:15,240 --> 00:19:16,798
You can't walk away from this...

203
00:19:16,975 --> 00:19:19,307
...not when things
are finally beginning to change.

204
00:19:19,478 --> 00:19:23,574
Not when the fact that you're an
honest cop is an asset, not a liability.

205
00:19:23,749 --> 00:19:26,240
I don't know if we can trust the Batman.

206
00:19:26,418 --> 00:19:27,817
But I know this:

207
00:19:27,986 --> 00:19:31,945
Because of him, I'm not ashamed
of being a cop anymore.

208
00:19:32,124 --> 00:19:33,148
[CAR APPRO ACHES]

209
00:19:33,325 --> 00:19:35,623
-If you wanna give that up--
-Shh!

210
00:19:35,794 --> 00:19:37,819
No, damn it, listen.

211
00:19:37,996 --> 00:19:39,554
Anna, shut up.

212
00:19:40,466 --> 00:19:42,195
RAMIREZ:
Crap.

213
00:19:56,882 --> 00:19:59,908
That's The Russian,
we're gonna need backup.

214
00:20:00,185 --> 00:20:02,745
We're gonna need a lot of backup.

215
00:20:20,506 --> 00:20:24,033
I told you and your Ivans
to stay the heII off my turf, Russian.

216
00:20:24,209 --> 00:20:27,940
You have no turf, Maroni,
and you have no power.

217
00:20:28,313 --> 00:20:31,908
Then come and get me,
you son of a bitch.

218
00:20:37,756 --> 00:20:39,087
[MEN GRO AN]

219
00:20:40,826 --> 00:20:42,851
[YELLING]
Ten-thirty-four! Ten-thirty-four!

220
00:20:43,028 --> 00:20:44,825
Southwest O'Neill and Morrison.

221
00:20:44,997 --> 00:20:47,989
DISPATCHER: <i>Officers in need of assistance,</i>
<i>Southwest O'Neill and Morrison.</i>

222
00:20:48,167 --> 00:20:50,499
<i>Be advised, backup ETA three minutes.</i>

223
00:20:50,669 --> 00:20:52,500
[YELLING]
We're gonna be dead in three minutes!

224
00:20:52,671 --> 00:20:54,002
[GRO ANS]

225
00:20:55,007 --> 00:20:56,338
[GUN CLICKS]

226
00:20:59,845 --> 00:21:01,676
[PANTING]

227
00:21:02,181 --> 00:21:04,672
Rocket launcher.

228
00:21:06,351 --> 00:21:07,682
[LAUGHS]

229
00:21:12,891 --> 00:21:14,085
Cris. Out!

230
00:21:17,763 --> 00:21:19,094
ALLEN:
Move your ass!

231
00:21:23,902 --> 00:21:25,563
[SCREAMS]

232
00:21:27,906 --> 00:21:29,237
[GRUNTS]

233
00:21:29,408 --> 00:21:31,399
[GUNFIRE FROM BELOW]

234
00:21:47,960 --> 00:21:49,291
[GRUNTS]

235
00:22:04,977 --> 00:22:06,308
[MO ANS]

236
00:22:08,947 --> 00:22:10,938
[GRUNTING]

237
00:22:32,905 --> 00:22:34,896
[PANTING]

238
00:22:54,126 --> 00:22:55,457
[PANTS]

239
00:22:55,827 --> 00:22:58,455
One of us just got lucky.

240
00:22:58,630 --> 00:22:59,961
[GUN COCKS]

241
00:23:02,467 --> 00:23:03,798
[GRUNTS]

242
00:23:05,270 --> 00:23:06,294
[CHUCKLES]

243
00:23:06,471 --> 00:23:08,268
I'm thinking it was me, baby.

244
00:23:31,363 --> 00:23:35,231
Don't move! Any closer,
I'll spray her brains all over the street.

245
00:23:47,746 --> 00:23:49,077
[GRUNTS]

246
00:23:49,381 --> 00:23:50,575
ALLEN:
Drop it!

247
00:23:50,749 --> 00:23:51,773
[GRUNTS]

248
00:23:51,950 --> 00:23:54,145
I'll kill her, I swear to God!

249
00:24:01,026 --> 00:24:03,426
I'll do it. I'll do it.

250
00:24:04,429 --> 00:24:05,657
No.

251
00:24:05,831 --> 00:24:07,628
You won't.

252
00:24:08,033 --> 00:24:10,024
[PANTING]

253
00:24:10,202 --> 00:24:11,863
[GRUNTS]

254
00:24:20,612 --> 00:24:23,877
You're MCU, aren't you? Gordon's squad.

255
00:24:27,119 --> 00:24:30,111
Lieutenant Gordon
is a good judge of character.

256
00:24:59,317 --> 00:25:01,308
[CLANKING]

257
00:25:19,971 --> 00:25:21,996
Come for those pictures
you had me take?

258
00:25:22,741 --> 00:25:26,871
I wondered if I couId fill in for you at that
golf tournament Ronald Marshall is holding.

259
00:25:27,045 --> 00:25:29,206
He's someone I'd like to meet.

260
00:25:30,315 --> 00:25:32,340
Actually, I wasn't gonna go.

261
00:25:32,517 --> 00:25:35,611
Mr. Marshall's reputation
is getting a little too shady for me.

262
00:25:36,221 --> 00:25:37,745
I like the shade.

263
00:25:41,726 --> 00:25:46,629
Two boats, each approximately 40 feet
in length, anchored in Gotham Harbor.

264
00:25:47,399 --> 00:25:49,094
I'm assuming both are up for sale...

265
00:25:49,267 --> 00:25:51,895
...you're trying to see
which one looks better from space?

266
00:25:52,070 --> 00:25:53,970
BRUCE:
What else would you use a satellite for?

267
00:25:54,139 --> 00:25:57,597
Well, I can think of a number of things...

268
00:25:57,876 --> 00:26:01,471
...but this is something I never expected.

269
00:26:06,184 --> 00:26:09,620
After the impromptu photo op
of the harbor you had me conduct...

270
00:26:09,788 --> 00:26:12,621
...our satellite suffered
severe structural damage.

271
00:26:13,125 --> 00:26:14,854
My first thought was a meteor.

272
00:26:15,026 --> 00:26:16,994
Once we recovered
the detached section...

273
00:26:17,162 --> 00:26:20,131
...we discovered
that it was crushed from the inside.

274
00:26:20,699 --> 00:26:24,567
-By what?
-An electromagnetic pulse.

275
00:26:24,736 --> 00:26:27,227
One we're about to replicate.

276
00:26:31,343 --> 00:26:32,867
You're gonna wanna step back.

277
00:26:35,747 --> 00:26:37,078
[HUMMING]

278
00:26:37,249 --> 00:26:38,716
[WHINES]

279
00:26:55,534 --> 00:26:57,468
Watch yourseIf.

280
00:27:07,512 --> 00:27:09,537
My apologies.

281
00:27:09,714 --> 00:27:14,777
The Waynecom satellite orients itself using
gyroscopic electromagnetic navigation.

282
00:27:15,120 --> 00:27:17,782
This circuit is what generates
the field, correct?

283
00:27:17,956 --> 00:27:20,789
Some of the prototypes
developed capacitance.

284
00:27:20,959 --> 00:27:22,927
We thought we solved the probIem.

285
00:27:23,094 --> 00:27:24,925
Apparently, that is not the case.

286
00:27:25,263 --> 00:27:27,026
So, what now?

287
00:27:27,199 --> 00:27:28,689
I got an idea.

288
00:27:28,867 --> 00:27:30,528
[GUNFIRE]

289
00:27:38,043 --> 00:27:40,807
This is a highly sensitive
shock-wave sensor.

290
00:27:40,979 --> 00:27:43,812
When the sensor detects a sound
above a preset decibel...

291
00:27:44,115 --> 00:27:47,573
...it'll charge the gyro
and trigger a puIse.

292
00:27:48,286 --> 00:27:51,881
One strong enough to deflect a bullet.

293
00:28:10,875 --> 00:28:14,140
It'll work against all small-arms ammunition,
even at close range.

294
00:28:14,913 --> 00:28:17,404
Somebody pulls a rifle, though,
you better duck.

295
00:28:18,617 --> 00:28:20,915
Now, why would someone
wanna shoot me, Mr. Fox?

296
00:28:21,419 --> 00:28:23,080
Let's just say your boyish charm...

297
00:28:23,255 --> 00:28:25,951
...might not work with everybody,
Mr. Wayne.

298
00:28:28,560 --> 00:28:30,551
[DOGS BARKING]

299
00:28:33,565 --> 00:28:35,556
[POLICE SIREN WAILING IN DISTANCE]

300
00:28:41,139 --> 00:28:43,130
[CROWD MURMURS]

301
00:28:44,342 --> 00:28:46,003
[CAMERAS CLICK AND WHIR]

302
00:28:46,511 --> 00:28:48,172
[CROWD APPLAUDS]

303
00:29:03,595 --> 00:29:05,256
MAN:
Oh! Oh....

304
00:29:08,233 --> 00:29:09,894
[POLITE CLAPPING]

305
00:29:12,337 --> 00:29:14,430
I admire a man
who vows to rebuild a neighborhood...

306
00:29:14,606 --> 00:29:16,369
...and starts by putting in a golf course.

307
00:29:16,775 --> 00:29:19,744
It's all about setting a tone, really.

308
00:29:30,622 --> 00:29:33,318
Considering moving here?
I could get you a deal.

309
00:29:33,491 --> 00:29:36,051
I appreciate that, Mr. Marshall.

310
00:29:36,227 --> 00:29:38,457
It's just the murder
of that community activist lady...

311
00:29:38,630 --> 00:29:40,723
...the one who tried to stop you
from building here.

312
00:29:40,899 --> 00:29:44,300
Stories like that are bad
for my feng shui.

313
00:29:45,503 --> 00:29:47,095
[BEEPS]

314
00:29:47,939 --> 00:29:51,204
Teresa Williams was a thorn
in my side, no doubt.

315
00:29:51,376 --> 00:29:53,173
But she was an admirable person.

316
00:29:53,345 --> 00:29:56,542
The irony is that she died from gang fire
by the punks she defended.

317
00:29:59,718 --> 00:30:02,346
By the way, I'm naming
the homeless shelter in her honor.

318
00:30:02,520 --> 00:30:04,818
Maybe that'll help your feng shui.

319
00:30:04,989 --> 00:30:06,616
You're up.

320
00:30:14,499 --> 00:30:15,830
[CHUCKLES]

321
00:30:16,101 --> 00:30:19,935
One thing I've learned in life, Bruce,
you're only as good as your drive.

322
00:30:24,209 --> 00:30:25,233
[POWERS UP]

323
00:30:25,410 --> 00:30:26,468
Aah!

324
00:30:29,614 --> 00:30:32,811
CADDIE: We'll get right on it, sir.
MARSHALL: How the heck did that happen?

325
00:30:43,862 --> 00:30:47,662
-Got any interest in some poker tonight?
BRUCE: I have some business to attend to.

326
00:30:48,032 --> 00:30:50,296
Is that right? Blond or brunette?

327
00:30:50,769 --> 00:30:52,760
Half-Russian, half-Italian.

328
00:30:52,937 --> 00:30:53,961
[WHISTLES]

329
00:30:54,139 --> 00:30:55,663
Wow. Now that's a handful.

330
00:31:07,585 --> 00:31:09,143
[MAN 1 RETCHES]

331
00:31:09,320 --> 00:31:11,220
MAN 2:
Hey, you all right, boss?

332
00:31:11,389 --> 00:31:13,584
MAN 1 :
What's it look like to you?

333
00:31:13,758 --> 00:31:16,283
Someone wanna tell me
why everyone's standing around...

334
00:31:16,461 --> 00:31:19,760
...when you should be out there putting
The Russian in his grave?

335
00:31:19,931 --> 00:31:21,660
I can't kill what I can't find.

336
00:31:22,367 --> 00:31:23,595
Then look harder.

337
00:31:23,768 --> 00:31:24,792
[GAGS]

338
00:31:25,136 --> 00:31:28,230
All of you. Every second
that piece of garbage breathes air...

339
00:31:28,406 --> 00:31:31,273
...I gotta be out here puking off
the side of this freaking boat.

340
00:31:31,443 --> 00:31:33,172
I want him found and I want him dead.

341
00:31:33,344 --> 00:31:36,006
You understand me? I want him dea--

342
00:31:41,786 --> 00:31:42,980
[PANTS]

343
00:31:43,154 --> 00:31:44,485
Who's driving the boat?

344
00:31:45,824 --> 00:31:47,382
[BEEPING]

345
00:31:49,994 --> 00:31:51,655
[MOTOR REVVING]

346
00:32:07,278 --> 00:32:08,836
What the hell are you doing?

347
00:32:09,380 --> 00:32:12,281
Show yourseIf, idiot,
so I can kill you dead.

348
00:32:12,450 --> 00:32:13,940
You destroyed my boat!

349
00:32:14,118 --> 00:32:15,210
The Russian.

350
00:32:15,520 --> 00:32:18,045
Sal Maroni, the vermin.

351
00:32:18,656 --> 00:32:20,248
MARONI:
Get up. It's The Russian.

352
00:32:20,425 --> 00:32:23,360
It's The Russian. Murder him!

353
00:32:23,528 --> 00:32:25,052
Shoot out their eyes.

354
00:32:41,045 --> 00:32:43,036
[GRUNTING]

355
00:32:45,049 --> 00:32:46,448
[GUN COCKS]

356
00:32:49,687 --> 00:32:51,245
[YELLS]

357
00:32:59,063 --> 00:33:00,530
[PANTING]

358
00:33:01,266 --> 00:33:03,427
Aah! No!

359
00:33:04,469 --> 00:33:05,800
[PANTS]

360
00:33:08,339 --> 00:33:10,239
BATMAN:
You get the docks...

361
00:33:10,408 --> 00:33:12,205
...you stay in the slums.

362
00:33:12,377 --> 00:33:14,607
That's the arrangement
until I get something on you.

363
00:33:14,779 --> 00:33:15,803
[THE RUSSIAN CHOKES]

364
00:33:15,980 --> 00:33:18,881
And then you can fight over
who gets the top bunk in Blackgate.

365
00:33:19,250 --> 00:33:20,842
Got it?

366
00:33:22,787 --> 00:33:24,379
The docks are yours.

367
00:33:26,925 --> 00:33:28,119
Aah!

368
00:33:30,128 --> 00:33:31,459
[GRUNTS]

369
00:33:34,098 --> 00:33:35,429
[GRO ANS]

370
00:33:39,604 --> 00:33:42,232
You broke him, you bought him.

371
00:33:57,689 --> 00:33:59,623
You killed me.

372
00:34:11,169 --> 00:34:12,693
[BATMOBILE DOOR OPENS]

373
00:34:14,105 --> 00:34:18,667
I have a gunshot victim. Severe bleeding
in the shoulder. He needs assistance. Now.

374
00:34:19,310 --> 00:34:20,641
[ANTON MO ANS]

375
00:34:22,547 --> 00:34:23,639
Get away.

376
00:34:24,215 --> 00:34:26,410
Put it down. Drop the gun.

377
00:34:26,584 --> 00:34:28,552
No one shoot.

378
00:34:29,854 --> 00:34:31,185
[GRUNTS]

379
00:34:35,493 --> 00:34:37,051
It's over.

380
00:34:37,695 --> 00:34:38,821
Give me the gun.

381
00:34:42,000 --> 00:34:43,331
[ANTON GRUNTS]

382
00:34:43,534 --> 00:34:44,558
[GUN SPLASHES IN WATER]

383
00:34:46,371 --> 00:34:47,395
[CUFFS CLINK]

384
00:34:47,572 --> 00:34:50,063
We've got him, sir.

385
00:35:05,123 --> 00:35:07,648
I caught you on the news
missing that putt on the 12th.

386
00:35:08,026 --> 00:35:10,051
Looked like a 5-footer.

387
00:35:10,228 --> 00:35:14,790
But probably not as embarrassing as having
your club mysteriously launched into a tree.

388
00:35:14,966 --> 00:35:16,763
Wonder how that happened.

389
00:35:16,934 --> 00:35:19,061
What can I say? It was a glitch.

390
00:35:19,237 --> 00:35:21,364
There was another one too.

391
00:35:24,242 --> 00:35:26,176
It works too well.

392
00:35:26,778 --> 00:35:29,838
I'm willing to put my life on the line
to do what I have to.

393
00:35:30,014 --> 00:35:31,447
But it has to be mine.

394
00:35:31,616 --> 00:35:32,674
No one eIse's.

395
00:36:35,065 --> 00:36:36,396
Talk to me.

396
00:36:36,567 --> 00:36:38,899
Reports are contradictory,
but from what we can tell...

397
00:36:39,069 --> 00:36:42,835
...Cardinal O'Fallon was midway through
a sermon when all hell broke loose.

398
00:36:43,007 --> 00:36:44,702
[SCREAMING]

399
00:36:45,576 --> 00:36:47,271
Whole congregation went bug-eyed.

400
00:36:47,444 --> 00:36:49,571
Started hallucinating, becoming violent.

401
00:36:59,623 --> 00:37:01,090
RAMIREZ:
They said a monster appeared.

402
00:37:01,258 --> 00:37:04,557
A lizard man.
Eight feet tall, covered in scales.

403
00:37:04,728 --> 00:37:07,026
He attacked O'Fallon.
Carried him into the crypts.

404
00:37:07,197 --> 00:37:09,927
Sixth high-profile abduction this week.

405
00:37:10,100 --> 00:37:14,298
Yeah. Got ourselves a real
growth industry here in Gotham.

406
00:37:30,020 --> 00:37:31,681
[RAMIREZ AND ALLEN GRUNT]

407
00:37:33,991 --> 00:37:36,892
You two mind giving me
a moment alone?

408
00:37:46,770 --> 00:37:48,897
Well? You thinking what I'm thinking?

409
00:37:49,073 --> 00:37:51,735
Speak up. I know you're in here.

410
00:37:53,544 --> 00:37:55,808
Jonathan Crane, a.k.a. The Scarecrow.

411
00:37:55,979 --> 00:37:58,971
It has to be. He's been at large
since that night in the Narrows.

412
00:37:59,149 --> 00:38:03,882
CSI team found traces of that
weaponized hallucinogen he was peddling.

413
00:38:04,788 --> 00:38:06,085
I'll follow the trail.

414
00:38:06,256 --> 00:38:08,690
See if I can catch up
with O'Fallon's abductor.

415
00:38:08,859 --> 00:38:10,986
The lizard man? You think he's real?

416
00:38:11,161 --> 00:38:13,823
There's an urban myth circulating.
A cannibal.

417
00:38:13,997 --> 00:38:16,363
Even money says he's real.

418
00:38:16,533 --> 00:38:17,864
Here.

419
00:38:18,035 --> 00:38:20,936
I'll keep in contact with this.
It's a wireless relay system.

420
00:38:21,105 --> 00:38:23,005
Slaved to the communicator in my mask.

421
00:38:25,175 --> 00:38:28,167
In case you're tempted to try
and track me with it, don't bother.

422
00:38:28,345 --> 00:38:30,313
Signals are locked
with quantum cryptology...

423
00:38:30,481 --> 00:38:34,042
...bounced through a dozen different
satellites. You'll never be able to follow it.

424
00:39:00,277 --> 00:39:02,905
-Can you hear me, Gordon?
GORDON [O VER RADIO] : <i>Loud and clear.</i>

425
00:39:03,080 --> 00:39:04,479
I've found some footprints.

426
00:39:04,648 --> 00:39:07,048
Based on the size and depth
of the depressions...

427
00:39:07,217 --> 00:39:10,516
...I'd estimate our monster
as weighing more than 300 pounds.

428
00:39:10,687 --> 00:39:13,281
[O VER RADIO] :
<i>The trail's heading east. Stand by.</i>

429
00:39:16,059 --> 00:39:18,425
I'm following
the old 10th Street subway line.

430
00:39:18,595 --> 00:39:21,291
Just coming upon one of Gotham's
celebrated ghost stations.

431
00:39:25,836 --> 00:39:27,133
The bat.

432
00:39:27,304 --> 00:39:28,999
You're supposed to be up in the sky.

433
00:39:29,606 --> 00:39:32,507
Why you underground?
You break your wings?

434
00:39:33,610 --> 00:39:35,202
I'm looking for a monster.

435
00:39:35,379 --> 00:39:37,847
Ha. We all monsters here.

436
00:39:38,015 --> 00:39:39,915
This one's different. A predator.

437
00:39:41,018 --> 00:39:43,179
Ah, Killer Croc.

438
00:39:43,353 --> 00:39:45,014
They say his momma didn't want him.

439
00:39:45,189 --> 00:39:47,020
Flushed him into the sewers.

440
00:39:47,324 --> 00:39:50,760
All that toxic waste down here
done turned him.

441
00:39:50,928 --> 00:39:52,691
Made him strong.

442
00:39:52,863 --> 00:39:54,194
Which way?

443
00:39:54,364 --> 00:39:56,889
He gone down the coffin road.

444
00:39:57,234 --> 00:39:59,395
Hey, bat, when you flying...

445
00:39:59,570 --> 00:40:02,596
...what the city look like
from up on high?

446
00:40:04,374 --> 00:40:06,239
It looks dirty.

447
00:40:12,082 --> 00:40:13,811
BATMAN [O VER RADIO] :
<i>I'm in some old railway.</i>

448
00:40:13,984 --> 00:40:15,474
<i>There are coffins everywhere.</i>

449
00:40:15,652 --> 00:40:17,779
GORDON [O VER RADIO] :
<i>Used to be a pneumatic system...</i>

450
00:40:17,955 --> 00:40:19,286
<i>...linking Gotham's cemeteries.</i>

451
00:40:19,456 --> 00:40:21,185
<i>They used it to transport the dead.</i>

452
00:40:21,358 --> 00:40:22,689
[SNIFFS]

453
00:40:27,865 --> 00:40:31,528
There's methane in here.
I'm switching to air-assist.

454
00:40:31,702 --> 00:40:33,135
[BREATHING HEAVILY]

455
00:40:33,303 --> 00:40:34,964
Got a lead on your Killer Croc.

456
00:40:35,138 --> 00:40:36,833
His name's Waylon Jones.

457
00:40:37,007 --> 00:40:38,941
He was an inmate at Arkham Asylum...

458
00:40:39,109 --> 00:40:43,443
...and a former test subject in Dr. Crane's
fear-aversion therapy program.

459
00:40:45,082 --> 00:40:46,982
BATMAN [O VER RADIO] :
<i>He's twice as twisted...</i>

460
00:40:47,150 --> 00:40:48,981
<i>...now that Crane's had a go at him.</i>

461
00:40:49,152 --> 00:40:51,586
GORDON [O VER RADIO] :
<i>Jones was a former circus sideshow freak.</i>

462
00:40:51,755 --> 00:40:54,849
<i>Suffers from a rare skin disorder</i>
<i>known as ''Epiderma</i>-- <i>''</i>

463
00:40:55,292 --> 00:40:58,056
EpidermoIytic hyperkeratosis.

464
00:40:58,228 --> 00:40:59,559
GORDON:
<i>Right.</i>

465
00:41:01,298 --> 00:41:05,462
<i>Apparently, he filed his teeth</i>
<i>to razor points, went on a killing spree.</i>

466
00:41:05,636 --> 00:41:10,039
<i>And get this, that fear of his</i>
<i>Crane was working on averting?</i>

467
00:41:11,775 --> 00:41:13,436
<i>Bats.</i>

468
00:41:20,517 --> 00:41:22,508
[GROWLS]

469
00:41:23,854 --> 00:41:25,549
[GRUNTS]

470
00:41:26,757 --> 00:41:28,418
[BATMAN SCREAMS]

471
00:41:32,663 --> 00:41:34,722
GORDON:
<i>Batman, what's going on?</i>

472
00:41:34,898 --> 00:41:36,627
BATMAN [O VER RADIO] :
<i>I found Croc.</i>

473
00:41:37,534 --> 00:41:40,970
Something's wrong,
vision's all twisted inside out.

474
00:41:41,138 --> 00:41:42,400
Croc bit me.

475
00:41:42,573 --> 00:41:46,304
I think he's got the Scarecrow's fear toxin
boiling inside his veins.

476
00:41:46,476 --> 00:41:47,875
Infected me with it.

477
00:41:48,045 --> 00:41:50,946
GORDON [O VER RADIO] : <i>Are you in pain?</i>
-I work through pain.

478
00:41:53,984 --> 00:41:55,645
[GROWLING]

479
00:42:01,725 --> 00:42:03,716
[MO ANING]

480
00:42:06,997 --> 00:42:09,898
Batman, talk to me. What's happening?

481
00:42:10,067 --> 00:42:11,091
[GRO ANS]

482
00:42:11,268 --> 00:42:13,236
Croc's down for the count.

483
00:42:13,403 --> 00:42:16,201
GORDON [O VER RADIO] : <i>What about</i>
<i>the toxin? You still seeing things?</i>

484
00:42:16,373 --> 00:42:18,364
Definitely.

485
00:42:19,009 --> 00:42:22,069
[CHANTING]
<i>Death! Death! Death!</i>

486
00:42:22,245 --> 00:42:24,076
<i>Death! Death!</i>

487
00:42:24,381 --> 00:42:26,975
<i>Death! Death! Death!</i>

488
00:42:28,318 --> 00:42:33,688
Cardinal O'Fallon, I sentence you to death
for your crimes against Gotham.

489
00:42:34,057 --> 00:42:36,855
Just like all the other enemies
that have come before you.

490
00:42:37,127 --> 00:42:40,096
Please. I've done nothing wrong.

491
00:42:40,263 --> 00:42:42,288
SCARECROW:
Oh, but you have, cardinal.

492
00:42:42,766 --> 00:42:44,927
You tried to help the city's homeless...

493
00:42:45,102 --> 00:42:47,434
...tried to save the wretched
and forgotten.

494
00:42:47,604 --> 00:42:50,402
But The Scarecrow
doesn't want them saved.

495
00:42:50,574 --> 00:42:56,672
The Scarecrow wants them driven
downward into my kind and loving arms.

496
00:42:58,215 --> 00:43:01,776
The Scarecrow's here, with an army
of escaped Arkham inmates and homeless.

497
00:43:01,952 --> 00:43:04,011
They've all been poisoned with toxin.

498
00:43:04,421 --> 00:43:06,480
Where are you, Batman?

499
00:43:06,657 --> 00:43:09,888
Beneath the eastern reservoir, I guess.
In the old weir chambers.

500
00:43:10,060 --> 00:43:13,120
I'm sending reinforcements now.
Just hold tight till we get there.

501
00:43:13,296 --> 00:43:15,287
No time for that.

502
00:43:16,633 --> 00:43:19,363
Can anyone here speak for the holy man?

503
00:43:19,536 --> 00:43:21,367
[WHIMPERS]

504
00:43:21,872 --> 00:43:23,669
BATMAN:
I can.

505
00:43:23,840 --> 00:43:24,829
[CULTIST SCREAMS]

506
00:43:31,448 --> 00:43:33,439
[GRUNTING]

507
00:43:56,973 --> 00:43:58,941
Take my hand.

508
00:44:07,651 --> 00:44:08,982
[GRO ANS]

509
00:44:10,420 --> 00:44:11,751
[COUGHS]

510
00:44:11,922 --> 00:44:14,482
I can hardly breathe.

511
00:44:16,426 --> 00:44:19,293
BATMAN:
Methane gas, our ticket out of here.

512
00:44:23,333 --> 00:44:25,699
-What are you doing?
-Lighting a match.

513
00:44:25,969 --> 00:44:28,233
Now close your eyes.

514
00:45:06,743 --> 00:45:08,074
[O'FALLON GASPS]

515
00:45:12,949 --> 00:45:14,974
[RUMBLING]

516
00:45:46,216 --> 00:45:47,877
[GRUNTS]

517
00:45:56,860 --> 00:45:58,521
[MO ANS]

518
00:46:01,865 --> 00:46:04,732
-Come on.
-Maybe next time.

519
00:46:28,158 --> 00:46:30,592
MAN:
Stay away from me! Stay away!

520
00:46:30,760 --> 00:46:32,751
[GUNFIRE]

521
00:46:34,030 --> 00:46:36,021
[MAN PANTING]

522
00:46:52,916 --> 00:46:54,747
[SCREAMS]

523
00:47:02,926 --> 00:47:04,917
[GRO ANING]

524
00:47:08,465 --> 00:47:10,456
[PANTING]

525
00:47:18,308 --> 00:47:19,969
[GRO ANS]

526
00:47:29,052 --> 00:47:30,076
[SIZZLING]

527
00:47:30,253 --> 00:47:31,914
[GRO ANS]

528
00:47:32,822 --> 00:47:34,483
[SCREAMING]

529
00:47:37,994 --> 00:47:39,655
Bruce, strap his legs down.

530
00:47:40,297 --> 00:47:41,423
I'm trying.

531
00:48:01,051 --> 00:48:04,680
So was this what you expected
when you volunteered for the relief effort?

532
00:48:05,021 --> 00:48:06,511
I knew it'd be bad.

533
00:48:06,890 --> 00:48:08,619
This bad?

534
00:48:09,526 --> 00:48:12,586
I'm here to do whatever I can.

535
00:48:13,330 --> 00:48:14,820
All right. Here's the artery.

536
00:48:14,998 --> 00:48:18,627
No perforation of the bowel.
Give me a clamp.

537
00:48:20,103 --> 00:48:22,094
[SCREAMS]

538
00:48:25,408 --> 00:48:27,933
Okay, Bruce. Sew him up.

539
00:48:32,816 --> 00:48:34,807
[PANTING]

540
00:48:40,957 --> 00:48:42,948
[GRO ANING]

541
00:48:48,732 --> 00:48:51,758
[GRUNTING]

542
00:48:56,673 --> 00:48:58,334
[PANTS]

543
00:48:58,508 --> 00:49:00,499
[GRO ANING]

544
00:49:12,055 --> 00:49:13,386
[SCREECHES]

545
00:49:13,556 --> 00:49:15,387
[HISSES]

546
00:49:15,558 --> 00:49:17,549
[CROWD MURMURING]

547
00:49:25,068 --> 00:49:26,399
[SCREECHES]

548
00:49:38,214 --> 00:49:40,409
They don't always win, you know.

549
00:49:40,583 --> 00:49:43,051
More often than not they lose
from what I understand.

550
00:49:46,423 --> 00:49:48,550
So when do I get started with the fakirs?

551
00:49:48,725 --> 00:49:52,718
ARMAN:
Um, you don't. Ever.

552
00:49:52,962 --> 00:49:55,430
But they've made me wait months
for this opportunity.

553
00:49:55,598 --> 00:49:57,759
They will not train you.

554
00:49:57,934 --> 00:50:00,926
Why? Is it a question of money?
Because if it is--

555
00:50:01,204 --> 00:50:02,364
No, Mr. Wayne.

556
00:50:02,539 --> 00:50:06,407
They're not concerned with your money.
Or anyone's, for that matter.

557
00:50:06,576 --> 00:50:08,339
Then what is it?

558
00:50:09,846 --> 00:50:11,404
Honesty, Mr. Wayne.

559
00:50:11,581 --> 00:50:14,709
The fakirs said
you were not honest with them.

560
00:50:15,685 --> 00:50:19,143
You are not looking
for enlightenment or truth.

561
00:50:20,623 --> 00:50:22,716
This is what they said.

562
00:50:24,027 --> 00:50:25,654
Perhaps...

563
00:50:26,262 --> 00:50:29,095
...there is another who possesses
the knowledge you seek.

564
00:50:30,733 --> 00:50:34,100
Not a fakir,
but she may be able to help you.

565
00:50:54,657 --> 00:50:57,455
Why should I want to train you?

566
00:50:57,727 --> 00:51:02,687
Because after agreeing that they would,
the fakirs would not, Cassandra.

567
00:51:02,999 --> 00:51:05,934
What made them change their minds?

568
00:51:06,102 --> 00:51:07,933
I don't know.

569
00:51:17,046 --> 00:51:19,139
And what is it you seek to do?

570
00:51:20,483 --> 00:51:22,212
I'm looking for a way...

571
00:51:23,753 --> 00:51:25,220
...to deal with my pain.

572
00:51:28,791 --> 00:51:30,019
Alfred.

573
00:51:30,193 --> 00:51:32,855
-Alfred, can you hear me?
ALFRED [O VER RADIO] : <i>Always, sir.</i>

574
00:51:33,029 --> 00:51:34,428
I'm making my way out.

575
00:51:34,597 --> 00:51:37,725
I need you to follow my coordinates,
meet me up top.

576
00:51:37,901 --> 00:51:39,368
ALFRED:
<i>I'll be there.</i>

577
00:51:39,536 --> 00:51:40,730
Unh! I've lost a lot of blood.

578
00:51:41,838 --> 00:51:43,863
ALFRED:
<i>I'll bring some along.</i>

579
00:51:44,474 --> 00:51:45,600
[GRO ANS]

580
00:51:45,775 --> 00:51:48,300
CASSANDRA:
<i>Pain exists in two forms:</i>

581
00:51:48,478 --> 00:51:53,177
Exterior, that which is caused
by forces we can't control...

582
00:51:53,349 --> 00:51:56,011
...and interior, which we can.

583
00:51:56,186 --> 00:51:58,814
Both, though,
can be managed through wiII.

584
00:51:59,956 --> 00:52:03,517
I know, I've researched the techniques.
Breathing control, hypnosis.

585
00:52:03,693 --> 00:52:06,127
What of the spiritual nature?

586
00:52:06,296 --> 00:52:08,025
Have you researched that as well?

587
00:52:13,002 --> 00:52:16,938
The interior is something you deny.

588
00:52:17,307 --> 00:52:20,037
No. It's something I manage.

589
00:52:20,577 --> 00:52:22,272
Do you?

590
00:52:26,449 --> 00:52:28,280
[SIZZLING]

591
00:52:28,751 --> 00:52:30,412
Does that hurt, Cassandra?

592
00:52:30,587 --> 00:52:34,284
It feels like being caught in the rain.
An annoyance.

593
00:52:35,124 --> 00:52:37,888
-Does it scar?
-Bruce...

594
00:52:38,661 --> 00:52:41,061
<i>...what pain doesn't?</i>

595
00:52:42,932 --> 00:52:44,923
[GRUNTING]

596
00:52:51,507 --> 00:52:53,099
BRUCE:
Pain cannot be overcome.

597
00:52:53,276 --> 00:52:57,212
CASSANDRA:
No, but it can be put in its pIlace.

598
00:52:59,382 --> 00:53:02,442
That place
is where pain can work for you.

599
00:53:04,254 --> 00:53:06,950
CASSANDRA:
<i>Pain doesn't work for you.</i>

600
00:53:07,390 --> 00:53:08,948
<i>You work through pain.</i>

601
00:53:10,860 --> 00:53:16,457
<i>Bruce, after all these months,</i>
<i>haven't you learned?</i>

602
00:53:16,633 --> 00:53:18,464
[SIZZLING]

603
00:53:33,816 --> 00:53:35,681
Cassandra.

604
00:53:36,286 --> 00:53:37,719
Yes, Bruce?

605
00:53:37,887 --> 00:53:39,479
How did you--?

606
00:53:39,656 --> 00:53:43,956
Ah, the question that's hung in the air
since you arrived.

607
00:53:44,460 --> 00:53:47,088
My knowledge was gained
through deceit.

608
00:53:47,263 --> 00:53:52,360
I came to the fakirs seeking enlightenment,
masquerading as a boy.

609
00:53:52,535 --> 00:53:55,663
I have no doubt that they saw me
for what I really was...

610
00:53:55,838 --> 00:53:58,807
...but they agreed to show me the path.

611
00:53:59,108 --> 00:54:00,200
Why?

612
00:54:02,712 --> 00:54:04,043
So I wouId fail.

613
00:54:04,213 --> 00:54:05,942
It became a game for them.

614
00:54:06,115 --> 00:54:07,844
But I didn't fail.

615
00:54:08,017 --> 00:54:11,817
And after many years,
they tired of their little game...

616
00:54:11,988 --> 00:54:14,889
...cast me out and I was exposed.

617
00:54:15,058 --> 00:54:18,084
They said I had tricked them.

618
00:54:19,796 --> 00:54:21,957
I was branded a witch.

619
00:54:22,131 --> 00:54:27,000
My famiIy turned their back to me,
as I caused them great shame.

620
00:54:27,570 --> 00:54:29,663
PIease, Papa.

621
00:54:29,972 --> 00:54:32,907
I swear I haven't done anything wrong.

622
00:54:39,182 --> 00:54:40,513
[GRUNTS]

623
00:54:41,284 --> 00:54:42,308
[GRUNTS]

624
00:54:42,485 --> 00:54:47,718
<i>In the village, I am either feared or hated,</i>
<i>take your pick.</i>

625
00:54:47,890 --> 00:54:49,221
[GRUNTS]

626
00:55:05,108 --> 00:55:06,700
BRUCE:
<i>Why don't you leave?</i>

627
00:55:08,044 --> 00:55:09,671
CASSANDRA:
<i>Why?</i>

628
00:55:10,079 --> 00:55:13,276
<i>Because this is where I belong.</i>

629
00:55:17,120 --> 00:55:18,883
In your life...

630
00:55:19,055 --> 00:55:21,216
...isn't there such a place?

631
00:55:21,391 --> 00:55:23,382
[PANTING]

632
00:55:24,293 --> 00:55:25,624
[GRUNTS]

633
00:55:25,795 --> 00:55:27,786
[TRUCK BEEPING]

634
00:55:33,202 --> 00:55:34,226
[GRUNTS]

635
00:55:51,988 --> 00:55:53,387
MAN 1 :
We wanna talk to you.

636
00:55:53,556 --> 00:55:55,148
MAN 2:
Yes, come on out, traitor!

637
00:55:55,324 --> 00:55:56,723
BRUCE:
Cassandra?

638
00:55:56,893 --> 00:55:58,554
It's nothing, Bruce.

639
00:55:59,128 --> 00:56:00,561
Sounds like an angry nothing.

640
00:56:00,997 --> 00:56:03,124
Just boys, playing at being men.

641
00:56:03,299 --> 00:56:04,891
Remember? I'm hated.

642
00:56:05,067 --> 00:56:06,125
BRUCE:
And feared.

643
00:56:06,302 --> 00:56:07,860
-Wait here.
BRUCE: No.

644
00:56:08,037 --> 00:56:10,471
Please. It's nothing.

645
00:56:15,545 --> 00:56:18,070
You shame yourself acting this way.

646
00:56:18,414 --> 00:56:21,042
Shame? You're the betrayer.

647
00:56:21,217 --> 00:56:23,913
Teaching an outsider
what is not his to know.

648
00:56:24,387 --> 00:56:27,288
The ways of Bhusara
are open to everyone.

649
00:56:27,457 --> 00:56:30,324
You would do well to bide by them.

650
00:56:31,093 --> 00:56:32,151
Witch!

651
00:56:32,695 --> 00:56:36,153
Now leave before your mothers see you.

652
00:56:36,766 --> 00:56:38,097
[GRUNTS]

653
00:56:47,076 --> 00:56:48,407
[GRUNTS]

654
00:56:54,984 --> 00:56:56,474
[GRUNTS]

655
00:57:02,425 --> 00:57:03,756
[GASPS]

656
00:57:11,801 --> 00:57:13,962
[GRUNTING]

657
00:57:33,956 --> 00:57:35,981
Cassandra, are you--?

658
00:57:48,404 --> 00:57:49,496
You need to leave.

659
00:57:50,039 --> 00:57:51,939
What? I just saved you from--

660
00:57:52,108 --> 00:57:53,439
Nothing, Bruce.

661
00:57:53,609 --> 00:57:56,840
Like the fakirs, they would have
grown tired of their game.

662
00:57:57,013 --> 00:57:59,641
They would have left on their own.

663
00:58:00,283 --> 00:58:02,513
You, though, must be sent away.

664
00:58:02,685 --> 00:58:03,743
It's time.

665
00:58:03,920 --> 00:58:06,616
You've learned what you wanted to,
haven't you?

666
00:58:07,256 --> 00:58:08,382
Yes, I have.

667
00:58:09,358 --> 00:58:10,382
Then go.

668
00:58:16,966 --> 00:58:18,399
Thank you.

669
00:58:20,503 --> 00:58:22,664
You shouldn't thank me, Bruce.

670
00:58:22,838 --> 00:58:24,863
I failed you.

671
00:58:25,775 --> 00:58:30,007
You came asking for help
in dealing with your pain.

672
00:58:31,814 --> 00:58:35,181
CASSANDRA:
<i>But your pain is beyond my abilities.</i>

673
00:58:35,351 --> 00:58:37,319
<i>Perhaps yours as well.</i>

674
00:58:38,387 --> 00:58:42,881
<i>For your pain is leading you down</i>
<i>a path you desire.</i>

675
00:59:08,818 --> 00:59:10,843
Sir, give me your hand.

676
00:59:17,393 --> 00:59:18,826
I....

677
00:59:19,895 --> 00:59:21,829
I can't.

678
00:59:37,113 --> 00:59:39,104
MAN:
<i>Bruce, don't run.</i>

679
00:59:39,882 --> 00:59:42,282
WOMAN:
<i>Tom, someone's over there.</i>

680
00:59:42,451 --> 00:59:44,385
Give me those pearls, lady.

681
00:59:46,122 --> 00:59:47,384
MARTHA:
No!

682
00:59:47,556 --> 00:59:48,887
[MARTHA SCREAMS]

683
01:00:10,513 --> 01:00:11,844
[COCKS]

684
01:00:30,933 --> 01:00:32,924
[PANTING]

685
01:00:44,113 --> 01:00:48,072
I'm sorry, sir. But I was wondering what
you wanted to do with your gun collection.

686
01:00:48,250 --> 01:00:51,242
You keep moving it
and I keep tripping over it.

687
01:00:51,420 --> 01:00:54,218
Sorry, Alfred. I suppose I should take it
to the police.

688
01:00:54,390 --> 01:00:56,585
It's a bagful of tragedy, that's what it is.

689
01:00:56,759 --> 01:00:58,590
I don't know
how you could even handle them.

690
01:00:58,761 --> 01:01:00,319
You have to know your enemy, AIfred.

691
01:01:00,496 --> 01:01:04,933
I'd never use one, but even I can appreciate
the attraction of a gun.

692
01:01:05,101 --> 01:01:06,728
The heft.

693
01:01:06,902 --> 01:01:08,995
BRUCE:
<i>The sleekness.</i>

694
01:01:09,705 --> 01:01:12,936
<i>The cool steel. The precision.</i>

695
01:01:13,109 --> 01:01:14,940
<i>And the power.</i>

696
01:01:15,344 --> 01:01:18,609
<i>The power to change lives, history.</i>

697
01:01:19,315 --> 01:01:21,613
<i>The power of God.</i>

698
01:02:04,059 --> 01:02:05,686
[SCREAMS]

699
01:02:09,298 --> 01:02:12,199
Mwah. Another happy customer.

700
01:02:16,372 --> 01:02:18,203
FLO YD:
Everyone satisfied?

701
01:02:18,374 --> 01:02:20,842
MAN:
Yeah. But the champagne glass...

702
01:02:21,544 --> 01:02:23,205
...a bit much, don't you think?

703
01:02:23,379 --> 01:02:25,244
We don't need theatrics.

704
01:02:25,414 --> 01:02:27,382
Just keeping it interesting.

705
01:02:27,550 --> 01:02:28,744
Have you read your e-mail?

706
01:02:28,918 --> 01:02:30,852
They want you back in Gotham again.

707
01:02:32,087 --> 01:02:33,748
Yeah, I saw.

708
01:02:33,923 --> 01:02:35,413
MAN:
The place is changing.

709
01:02:35,591 --> 01:02:39,254
The police are developing a backbone,
which is why we need this hit.

710
01:02:39,428 --> 01:02:42,761
Our Russian associates
have been having difficulties there.

711
01:02:42,932 --> 01:02:46,265
His removal would alleviate
most of their problems.

712
01:02:46,435 --> 01:02:49,370
However, this one could get dicey.

713
01:02:49,538 --> 01:02:51,199
[FLY BUZZING]

714
01:02:53,642 --> 01:02:55,667
Just another cop kill.

715
01:02:55,845 --> 01:02:58,643
You think? You worry me sometimes.

716
01:03:00,683 --> 01:03:02,913
You worry too much.

717
01:03:09,892 --> 01:03:11,257
MAN:
Word came from the Russians.

718
01:03:11,427 --> 01:03:13,224
The hit's in the next couple of days.

719
01:03:13,696 --> 01:03:16,187
They say he can target
from 2000 meters or more.

720
01:03:16,365 --> 01:03:18,424
We've put a 24-hour watch on Gordon...

721
01:03:18,601 --> 01:03:20,762
...but we can't cover every window
and rooftop.

722
01:03:21,303 --> 01:03:22,600
I'll do what I can.

723
01:03:22,771 --> 01:03:25,831
Thanks. We've never dealt with anyone
like Deadshot before.

724
01:03:26,008 --> 01:03:27,032
Maybe you have.

725
01:03:27,743 --> 01:03:30,041
Ronald Marshall's PDA.

726
01:03:33,916 --> 01:03:36,942
There's a POP mail account.
It links to an encrypted wire transmission...

727
01:03:37,119 --> 01:03:40,555
...exactly one week
before Teresa Williams' assassination.

728
01:03:40,923 --> 01:03:44,188
-Where'd you get this?
-Just turn it on.

729
01:03:56,405 --> 01:03:57,429
[GRUNTS]

730
01:03:57,606 --> 01:03:59,267
All right, let's go.

731
01:03:59,441 --> 01:04:00,772
[SIRENS WAILING]

732
01:04:09,952 --> 01:04:11,783
Alfred, how's the satellite picture?

733
01:04:11,954 --> 01:04:15,720
ALFRED [O VER RADIO] : <i>Splendid.</i>
<i>I can almost see your pointy ears, sir.</i>

734
01:04:15,891 --> 01:04:19,884
<i>But there's no sign of any rooftop sniper,</i>
<i>at least not in your area.</i>

735
01:04:20,062 --> 01:04:22,189
Stay with me, AIfred.

736
01:04:24,800 --> 01:04:25,960
I'm on it, sir.

737
01:04:35,611 --> 01:04:38,011
Sir, I'd feel better
if you put your helmet back on.

738
01:04:38,180 --> 01:04:40,307
This car isn't completely buIIetproof.

739
01:04:40,482 --> 01:04:44,509
I'm having a hard enough time reading this
screen without the glare from that visor.

740
01:04:44,687 --> 01:04:48,953
What I'd like to know is how many other
e-mail clients Deadshot has cultivated.

741
01:04:49,525 --> 01:04:52,460
I want this killer and I want him tonight.

742
01:04:53,062 --> 01:04:55,758
That doesn't mean you shouId make
yourself a sitting duck.

743
01:04:55,931 --> 01:04:59,492
-He likes moving targets, you know.
-Keep driving.

744
01:05:18,153 --> 01:05:20,986
ALFRED [O VER RADIO] : <i>Master Bruce,</i>
<i>there's a troublesome spot up ahead.</i>

745
01:05:21,657 --> 01:05:26,219
Lieutenant Gordon will be passing
under the el bridge just as the train goes by.

746
01:05:26,395 --> 01:05:30,229
Fortunately, the satellite picks up
no one on the bridge.

747
01:05:30,399 --> 01:05:34,233
Hard to believe he'd try to fire
from a 60-mile-an-hour train.

748
01:05:34,403 --> 01:05:36,394
[TRAIN WHISTLE BLOWS]

749
01:06:13,942 --> 01:06:18,038
Good Lord. There's another train
coming in the opposite direction.

750
01:06:24,086 --> 01:06:26,554
AII right. It's showtime.

751
01:06:57,386 --> 01:06:58,614
So predictabIe.

752
01:06:58,787 --> 01:07:01,585
I knew I'd flush you out
if I went after the lieutenant.

753
01:07:01,757 --> 01:07:05,386
Let's make my clients very happy.

754
01:07:12,968 --> 01:07:14,196
Sir, are you all right?

755
01:07:14,369 --> 01:07:16,234
Is your body armor holding up?

756
01:07:16,738 --> 01:07:19,832
It's fine. At least from this far away.

757
01:07:20,008 --> 01:07:22,408
Sir, there's a tunnel, straight ahead.

758
01:07:29,017 --> 01:07:31,008
[GRUNTING]

759
01:07:41,230 --> 01:07:43,198
Too bad. Now what will you do?

760
01:07:53,642 --> 01:07:55,303
[GRO ANS]

761
01:07:56,745 --> 01:08:01,614
Either he's the bravest man I ever faced
or a complete fool.

762
01:08:06,889 --> 01:08:10,882
I must say, Batman, that's the first time
anyone's tried to stop my gunfire...

763
01:08:11,059 --> 01:08:13,289
...by running into it.

764
01:08:13,896 --> 01:08:18,162
No suit is bulletproof at close range.

765
01:08:20,102 --> 01:08:22,662
We'll make this quick now.

766
01:08:24,106 --> 01:08:28,338
WeII, weII, don't teII me
I finally got the bat--?

767
01:08:28,510 --> 01:08:29,841
Huh?

768
01:08:41,890 --> 01:08:43,551
[GRUNTS]

769
01:08:44,693 --> 01:08:46,820
Shoot your mouth off now, Deadshot.

770
01:08:47,996 --> 01:08:49,657
[SCREAMS]

771
01:08:55,037 --> 01:08:56,971
Don't kill me.

772
01:08:57,139 --> 01:09:00,905
It was the Russians, they want you dead.

773
01:09:02,077 --> 01:09:03,339
I was just...

774
01:09:03,512 --> 01:09:04,536
[WHIMPERS]

775
01:09:04,713 --> 01:09:06,908
...doing my job.

776
01:09:10,719 --> 01:09:12,380
[GRUNTS]

777
01:09:32,975 --> 01:09:35,842
<i>Unnamed police officials report</i>
<i>that the mysterious Batman...</i>

778
01:09:36,011 --> 01:09:38,980
<i>...may have had a hand in last night's</i>
<i>capture of Floyd Lawton...</i>

779
01:09:39,147 --> 01:09:40,808
<i>...better known as the hit man Deadshot.</i>

780
01:09:40,983 --> 01:09:44,146
<i>Police also say businessman</i>
<i>Ronald Marshall has been implicated...</i>

781
01:09:44,319 --> 01:09:47,083
<i>...in at least one of Deadshot's</i>
<i>alleged assassinations.</i>

782
01:09:47,256 --> 01:09:51,192
<i>If convicted, both men</i>
<i>could be facing the death penalty.</i>

783
01:09:55,197 --> 01:09:57,631
Thanks again, AIfred.
I couldn't have done it without you.

784
01:09:57,799 --> 01:09:59,289
You're welcome, sir.

785
01:09:59,468 --> 01:10:03,131
Though next time someone shoots at you,
try ducking.

786
01:10:04,106 --> 01:10:06,472
It was just like that night
in the alley, Alfred...

787
01:10:06,642 --> 01:10:09,736
...the closeness of the walls, the gunfire.

788
01:10:10,746 --> 01:10:14,648
It seems I've been trying to stop
those two bullets all my life.

789
01:10:16,184 --> 01:10:18,516
It's a fool's dream, AIfred.

790
01:10:18,687 --> 01:10:21,656
Sometimes I think I should
just be done with it.

791
01:10:26,028 --> 01:10:27,325
Perhaps you're right, sir.

792
01:10:27,496 --> 01:10:30,431
But something tells me
you have a deeper purpose.

793
01:10:36,805 --> 01:10:37,931
Sir?


