﻿1
00:00:01,996 --> 00:00:04,117
Why do you want to take *?

2
00:00:04,203 --> 00:00:06,832
Well, I agreed to perform
in a musical requiem.

3
00:00:06,934 --> 00:00:11,005
I hope you don't think I'm a slut.
Josephine was sleeping with you immediately?

4
00:00:11,092 --> 00:00:12,905
I just want to know if
I can keep this up.

5
00:00:12,993 --> 00:00:15,184
Listen, I don't want us to stop.

6
00:00:15,646 --> 00:00:17,059
That's okay, baby.

7
00:00:17,153 --> 00:00:19,681
I'm not very available emotionally.

8
00:00:19,768 --> 00:00:22,339
And I have a long track
record of being let down.

9
00:00:22,415 --> 00:00:24,931
If anyone knows anything
about the Hudson sperm bank

10
00:00:25,023 --> 00:00:27,292
that went up in flames in
Fairmont, New Jersey,

11
00:00:27,371 --> 00:00:29,645
in 1981, please, help me.

12
00:00:30,684 --> 00:00:34,508
Sync and corrections by n17t01
www.addic7ed.com

13
00:00:39,945 --> 00:00:43,959
<i>♪ All the shadows</i> <i>in the city ♪</i>

14
00:00:43,993 --> 00:00:48,175
<i>♪ used to love you,</i>
<i>what a pity ♪</i>

15
00:00:48,209 --> 00:00:51,722
<i>♪ I miss the questions</i>
<i>you used to ask me ♪</i>

16
00:00:51,758 --> 00:00:55,837
<i>♪ bored to death,</i>
<i>cut, mad and lonely ♪</i>

17
00:00:55,871 --> 00:00:59,679
<i>♪ bored to death, cut,</i>
<i>mad and lonely... ♪</i>

18
00:00:59,713 --> 00:01:01,856
<i>♪ Bored to death ♪</i>

19
00:01:01,890 --> 00:01:04,462
<i>♪ cut, mad and lonely. ♪</i>

20
00:01:24,049 --> 00:01:27,122
<i>♪ AM... ♪</i>

21
00:01:27,156 --> 00:01:29,562
<i>♪ AM/FM shout! ♪</i>

22
00:01:34,507 --> 00:01:37,245
<i>♪ AM/FM ♪</i>

23
00:01:37,279 --> 00:01:40,052
<i>♪ the only friends</i>
<i>he's got left... ♪</i>

24
00:02:04,568 --> 00:02:06,404
Is that your car?

25
00:02:06,438 --> 00:02:09,076
I don't like German cars.
I'm a survivor.

26
00:02:09,143 --> 00:02:11,146
It's a friend's car.
You're a holocaust survivor?

27
00:02:11,180 --> 00:02:13,651
No, in general I'm a survivor.

28
00:02:13,685 --> 00:02:15,888
- I haven't had it easy.
- Right.

29
00:02:15,923 --> 00:02:19,060
Do you mind if I ask you a few questions?
I'm a private detective.

30
00:02:19,095 --> 00:02:22,901
Do you remember the sperm bank next
door that went up in flames in 1981?

31
00:02:22,935 --> 00:02:25,037
That storefront
semen dealership?

32
00:02:25,072 --> 00:02:26,607
How could I forget it?

33
00:02:26,641 --> 00:02:28,877
My furs were smoky for months.

34
00:02:28,912 --> 00:02:30,747
Do you know what became of
the manager after the fire?

35
00:02:30,782 --> 00:02:33,452
He disappeared.
Had a gambling problem.

36
00:02:33,486 --> 00:02:35,789
And terrible breath.

37
00:02:35,823 --> 00:02:37,459
I always kept my distance.

38
00:02:37,493 --> 00:02:39,696
Hmm.
Next question.

39
00:02:39,730 --> 00:02:42,701
Do you recall a man who
may have looked just like me

40
00:02:42,735 --> 00:02:44,904
who made a deposit at the bank,
and if so, do you know his name?

41
00:02:44,938 --> 00:02:46,673
What, are you nuts?

42
00:02:50,981 --> 00:02:53,985
- Patti?
- My sweet first love.

43
00:02:55,489 --> 00:02:57,056
Why are you wearing
a mink stole?

44
00:02:57,091 --> 00:02:59,927
It's for my mother.
Ts furrier I met gave me a big discount.

45
00:02:59,962 --> 00:03:02,465
- But what are you doing here?
- We need your help.

46
00:03:02,499 --> 00:03:05,102
Daddy, this is Jonathan.

47
00:03:05,136 --> 00:03:07,439
He's the private detective
I think you should hire.

48
00:03:07,474 --> 00:03:09,476
Henry Stevenson.

49
00:03:09,510 --> 00:03:12,780
- Strong grip.
- Thank you, I've been working on it.

50
00:03:12,815 --> 00:03:15,017
I'm really glad you guys
are finally meeting.

51
00:03:15,051 --> 00:03:17,821
I took Jonathan's virginity
at Princeton and he took mine.

52
00:03:17,856 --> 00:03:20,626
Yes, dear, I remember vividly

53
00:03:20,660 --> 00:03:22,662
the letter you wrote about it.

54
00:03:22,696 --> 00:03:26,300
But it's good to put
a face to that story.

55
00:03:27,336 --> 00:03:28,971
Nice mink.

56
00:03:29,006 --> 00:03:30,240
Thank you.

57
00:03:30,274 --> 00:03:32,610
It makes me feel
very "Doctor Zhivago."

58
00:03:32,644 --> 00:03:35,614
How does the back feel, kiddo?

59
00:03:35,649 --> 00:03:38,786
Not good. I was thinking about
going to a chiropractor.

60
00:03:38,820 --> 00:03:40,688
Been saving up my money for it.

61
00:03:40,723 --> 00:03:43,292
Don't bother.
Those guys are quacks.

62
00:03:43,326 --> 00:03:45,896
Let me try a little
acupressure there.

63
00:03:47,733 --> 00:03:49,367
Okay okay, ow ow ow.

64
00:03:49,401 --> 00:03:50,903
Okay, good good.
Ow ow.

65
00:03:50,937 --> 00:03:53,773
- Did that help?
- Yeah, a little.

66
00:03:55,310 --> 00:03:57,778
Can we play "looking for
the sunken treasure again"?

67
00:03:57,813 --> 00:03:59,746
Oh, you're naughty.

68
00:03:59,781 --> 00:04:02,882
All right-- The divers
were looking

69
00:04:02,916 --> 00:04:07,485
for the treasure
of the Spanish galleon.

70
00:04:07,519 --> 00:04:11,455
Then one diver cried out,

71
00:04:11,489 --> 00:04:14,757
"I found two large pearls

72
00:04:14,791 --> 00:04:17,025
and a bar of gold."

73
00:04:17,059 --> 00:04:18,759
- <i>- Ray, I'm coming in.</i>
- Oh God! Jeez!

74
00:04:18,793 --> 00:04:20,626
What the hell is going on?

75
00:04:20,661 --> 00:04:23,728
I can explain. I was taking a
bath, the window was open--

76
00:04:23,763 --> 00:04:25,930
We committed adultery!

77
00:04:25,964 --> 00:04:28,765
I used to be a good
woman but I weakened.

78
00:04:28,799 --> 00:04:30,967
Forgive me!

79
00:04:31,001 --> 00:04:33,769
Hail Mary, full of grace...

80
00:04:33,804 --> 00:04:36,507
Ray, who is this woman

81
00:04:36,541 --> 00:04:40,044
and why did she say anything
about adultery?

82
00:04:40,078 --> 00:04:42,245
Did you know that Picasso
lived with two women?

83
00:04:42,280 --> 00:04:44,848
Have you ever considered the
possibility of maybe having

84
00:04:44,883 --> 00:04:47,216
a more unconventional
relationship?

85
00:05:03,763 --> 00:05:06,164
To unexpected
10-year reunions.

86
00:05:06,199 --> 00:05:08,833
- Patti, you look great.
- So do you.

87
00:05:08,868 --> 00:05:11,469
Your mole is bigger and cuter.

88
00:05:11,503 --> 00:05:14,638
- That's enough, Patti. You're getting married.
- To Josh?

89
00:05:14,672 --> 00:05:18,241
- Oh no, I haven't seen Josh in years.
- Who's Josh?

90
00:05:18,275 --> 00:05:20,176
Oh, he's the boy I left
Jonathan for sophomore year.

91
00:05:20,210 --> 00:05:23,078
The one who shot the
pornographic videos of you?

92
00:05:23,113 --> 00:05:26,114
Yes. Anyway, Jonathan,
we're looking for someone

93
00:05:26,148 --> 00:05:28,282
to guard my wedding necklace
tonight and I thought of you.

94
00:05:28,317 --> 00:05:31,385
It's an old Philadelphia
family heirloom.

95
00:05:31,419 --> 00:05:33,720
It's worth $125,000.

96
00:05:33,755 --> 00:05:35,955
Well, jewel guarding
shouldn't be a problem.

97
00:05:35,990 --> 00:05:38,391
I never lose my sunglasses.

98
00:05:39,926 --> 00:05:41,627
And most people do.

99
00:05:41,661 --> 00:05:44,296
Well...

100
00:05:44,331 --> 00:05:47,032
Patti tells me you were
on the Cavett show,

101
00:05:47,066 --> 00:05:48,767
so you must be good.

102
00:05:48,801 --> 00:05:50,968
Come to the Sword &
Shield club tonight

103
00:05:51,003 --> 00:05:54,205
during the rehearsal dinner
and we'll set you up there.

104
00:05:54,239 --> 00:05:56,907
Thank you for doing this.

105
00:05:56,941 --> 00:05:59,676
I haven't forgotten our pact.

106
00:06:05,548 --> 00:06:07,749
Oh, George.

107
00:06:07,783 --> 00:06:09,951
Come back.
Don't be upset.

108
00:06:09,985 --> 00:06:12,753
I still think
you're a wonderful lover.

109
00:06:12,787 --> 00:06:15,923
- You do?
- Of course.

110
00:06:15,957 --> 00:06:17,590
Oh.

111
00:06:17,625 --> 00:06:20,793
Well, that's a relief.

112
00:06:20,828 --> 00:06:23,062
I don't care if you
can't get an erection.

113
00:06:23,096 --> 00:06:24,763
No no.

114
00:06:24,798 --> 00:06:26,531
Don't say that.
No.

115
00:06:26,566 --> 00:06:29,934
I couldn't perform
because I have mental issues.

116
00:06:29,969 --> 00:06:33,170
Oh, Georgie, I'm sorry.
Tell me all about it.

117
00:06:33,205 --> 00:06:35,339
Well, to be frank,

118
00:06:35,373 --> 00:06:38,675
I'm worried about you
getting attached.

119
00:06:38,710 --> 00:06:41,444
And that worry finds
its way down below,

120
00:06:41,479 --> 00:06:44,614
- if you know what I mean.
- But I am already attached.

121
00:06:44,648 --> 00:06:48,284
When I sleep with someone
five times, we're an item.

122
00:06:48,318 --> 00:06:51,586
Yeah, but see, it was only four
times since I fell short today.

123
00:06:51,621 --> 00:06:53,255
Well, today counts.

124
00:06:53,289 --> 00:06:56,024
I told you
that I'm not available.

125
00:06:58,860 --> 00:07:01,629
I don't believe you.

126
00:07:06,701 --> 00:07:08,568
Oh!

127
00:07:08,602 --> 00:07:11,037
Oh, I think I'm rallying.

128
00:07:11,071 --> 00:07:13,639
You are definitely rallying.

129
00:07:15,665 --> 00:07:20,845
Oh, shit! Hold that thought.

130
00:07:26,851 --> 00:07:30,386
Leah broke up with me.

131
00:07:30,421 --> 00:07:32,789
She caught Belinda giving
me a bubble bath..

132
00:07:32,823 --> 00:07:36,558
Oh, so sorry, my dear boy.

133
00:07:38,328 --> 00:07:39,995
George, who are we hugging?

134
00:07:40,029 --> 00:07:42,563
This is my friend Ray.

135
00:07:42,598 --> 00:07:45,399
George, is your
hip bone protruding?

136
00:07:45,433 --> 00:07:47,634
Shh.

137
00:07:51,205 --> 00:07:53,606
I had the restaurant
send up roast beef sandwiches.

138
00:07:53,640 --> 00:07:57,576
It's always good in a crisis to
numb one's feelings with food.

139
00:07:57,643 --> 00:08:00,111
I can't eat.
I'm inconsolable.

140
00:08:00,146 --> 00:08:02,047
Oh, sorry, little buddy.

141
00:08:02,081 --> 00:08:04,982
Would it console you
to hear my problems?

142
00:08:05,017 --> 00:08:08,285
Schadenfreude is supposed
to be very healthy for you.

143
00:08:08,319 --> 00:08:11,621
It makes us feel like we're
gonna survive as others fail.

144
00:08:11,655 --> 00:08:13,923
Not in the mood
for "shocken-frau."

145
00:08:13,957 --> 00:08:15,958
I just hurt
two beautiful women.

146
00:08:15,992 --> 00:08:18,026
Would it make you feel better
to come with me on my case?

147
00:08:18,061 --> 00:08:21,096
I have to guard the wedding necklace
of my sex-crazed college girlfriend.

148
00:08:21,130 --> 00:08:24,031
- Can we smoke and drink?
- Um...

149
00:08:24,066 --> 00:08:26,834
I want to come.
Can we wear outfits?

150
00:08:46,384 --> 00:08:48,952
- Jonathan. - Patti, these are
my friends George and Ray.

151
00:08:48,986 --> 00:08:50,920
They're helping me guard
your jewels tonight.

152
00:08:50,954 --> 00:08:54,123
Fun. A threesome.
I always loved your friends in college.

153
00:08:54,157 --> 00:08:56,124
Jonathan had friends
in college?

154
00:08:56,159 --> 00:08:59,294
Ahem. So your father's inside?
Should we go in?

155
00:08:59,328 --> 00:09:01,029
Do you mind if I have a
moment alone with Jonathan?

156
00:09:01,064 --> 00:09:03,064
- Oh course not. We'll be right inside.
- Yeah.

157
00:09:03,099 --> 00:09:05,900
She does seem
sex-crazed.

158
00:09:05,934 --> 00:09:08,769
Yes yes, very appealing.

159
00:09:08,803 --> 00:09:10,170
You don't remember
our pact, do you?

160
00:09:10,204 --> 00:09:12,772
I-- I don't
remember.

161
00:09:12,806 --> 00:09:15,774
We swore that wherever
our separate lives took us,

162
00:09:15,809 --> 00:09:18,410
before we got married,
you and I would meet again

163
00:09:18,444 --> 00:09:20,145
one last time and make love.

164
00:09:20,179 --> 00:09:23,514
- What? We really said that?
- Yes, it was very romantic.

165
00:09:23,548 --> 00:09:25,649
I can't believe
you don't remember.

166
00:09:25,683 --> 00:09:28,118
- Well...
- You still smoke a lot of pot?

167
00:09:28,152 --> 00:09:30,053
Every day, but not a lot.

168
00:09:30,087 --> 00:09:32,622
Anyway, I'm getting
married tomorrow, so...

169
00:09:35,025 --> 00:09:38,225
I have OCD. When I make any kind of pact
I have to follow through!

170
00:09:38,427 --> 00:09:40,962
- What about your fiance?
- We're staying at separated hotels.

171
00:09:40,996 --> 00:09:42,763
And it's bad luck to see each other
the night before the wedding.

172
00:09:42,798 --> 00:09:45,633
Don't you think it's even worse
luck to sleep with an ex-boyfriend?

173
00:09:45,667 --> 00:09:47,367
Just meet me
in the library at midnight.

174
00:09:47,402 --> 00:09:49,736
We'll discuss it more then.
I have to get back in.

175
00:09:50,905 --> 00:09:52,338
Patti!

176
00:09:55,609 --> 00:09:57,343
It's funny, my daughter
is also engaged,

177
00:09:57,377 --> 00:09:59,512
but it's a very
very dark affair.

178
00:09:59,546 --> 00:10:01,781
- Right.
- Mr. Stevenson, I'm sorry.

179
00:10:01,815 --> 00:10:04,517
I was outside with Patti
familiarizing myself

180
00:10:04,551 --> 00:10:06,319
with the perimeter.

181
00:10:06,353 --> 00:10:09,989
I am going to go and
mingle and drink a lot.

182
00:10:13,692 --> 00:10:17,395
Well, your friends were kind enough
to introduce themselves to me,

183
00:10:17,430 --> 00:10:21,031
but I thought you'd be alone.

184
00:10:21,065 --> 00:10:24,200
Oh well, we often
work cases together.

185
00:10:24,234 --> 00:10:26,735
And why is it you're all
dressed as longshoremen?

186
00:10:26,769 --> 00:10:28,536
No no no, these are
guard outfits.

187
00:10:28,571 --> 00:10:30,537
We just picked them up
at J. Crew.

188
00:10:30,572 --> 00:10:32,439
My design actually.
If you'd let that out--

189
00:10:32,473 --> 00:10:34,073
- Do not do that, please.
- All right.

190
00:10:34,108 --> 00:10:35,908
- George likes to play dress-up.
- Well...

191
00:10:35,942 --> 00:10:38,710
But only in men's clothing,
which is positive.

192
00:10:38,744 --> 00:10:41,279
The jewels are in that case, Mr.
Stevenson?

193
00:10:41,313 --> 00:10:43,280
Yes.

194
00:10:45,717 --> 00:10:47,284
Ooh.

195
00:10:47,318 --> 00:10:50,954
We've set up a room
for you upstairs.

196
00:10:50,988 --> 00:10:53,755
We'll be back in the
morning for the ceremony.

197
00:10:53,790 --> 00:10:57,359
But may I have a word
with you in private?

198
00:10:57,394 --> 00:11:00,596
Your associates are odd.

199
00:11:03,132 --> 00:11:05,033
Are you sure
you're up for this?

200
00:11:05,067 --> 00:11:07,535
I know they don't make
the best first impression,

201
00:11:07,569 --> 00:11:09,703
but everything will be fine.

202
00:11:09,737 --> 00:11:12,638
We brought walkie-talkies.
We're total professionals.

203
00:11:12,673 --> 00:11:15,140
Copy that.

204
00:11:15,174 --> 00:11:18,610
I mean she's beautiful,
but I don't think I can do it.

205
00:11:18,644 --> 00:11:20,845
I don't want to wreck her
marriage before she's married.

206
00:11:20,879 --> 00:11:22,813
She must be having cold feet.

207
00:11:22,848 --> 00:11:24,648
She claims it's OCD.

208
00:11:24,682 --> 00:11:26,316
I don't know why
she wants me again.

209
00:11:26,350 --> 00:11:29,485
Just about every time we had sex
I had a premature ejaculation.

210
00:11:29,519 --> 00:11:32,021
- You ever try a rubber band? That's what I do.
- No.

211
00:11:32,055 --> 00:11:35,490
Did you attend to her
orally to compensate?

212
00:11:35,525 --> 00:11:38,126
- Hello.
- No, I didn't know you could do that back then.

213
00:11:38,160 --> 00:11:39,894
I was only a freshman.

214
00:11:39,962 --> 00:11:41,595
War!

215
00:11:41,630 --> 00:11:43,497
Well, maybe she's doing this

216
00:11:43,531 --> 00:11:46,233
because she regrets
losing you all these years.

217
00:11:46,267 --> 00:11:48,702
Why did it end with you two?

218
00:11:48,736 --> 00:11:50,603
She said I was self-absorbed
and emotionally unavailable.

219
00:11:50,638 --> 00:11:51,938
It's what every girl
has ever told me.

220
00:11:51,972 --> 00:11:54,907
That's what Leah would say.
God, I miss her.

221
00:11:54,942 --> 00:11:58,844
I promised Josephine emotional
inadequacy right from the start.

222
00:11:58,878 --> 00:12:01,546
It's a low bar, but it's one
that I'm comfortable with.

223
00:12:01,580 --> 00:12:04,015
Why aren't we
emotionally available?

224
00:12:04,049 --> 00:12:06,417
We are, just not to women.

225
00:12:06,451 --> 00:12:08,752
That's true.

226
00:12:08,786 --> 00:12:12,455
Well, better go meet her and
try and talk my way out of it.

227
00:12:12,490 --> 00:12:14,157
- We're not done playing war.
- <i>Come on, Ray.</i>

228
00:12:14,191 --> 00:12:15,458
You know that war never ends.

229
00:12:15,492 --> 00:12:17,593
But I'm ahead.
I have all the kings.

230
00:12:27,436 --> 00:12:29,736
Over here, lover.

231
00:12:34,941 --> 00:12:36,575
Patti...

232
00:12:36,609 --> 00:12:38,476
We can't do this.

233
00:12:38,511 --> 00:12:40,678
I-I-I know that
you're having cold feet,

234
00:12:40,712 --> 00:12:42,313
which is totally normal,

235
00:12:42,347 --> 00:12:44,381
but sleeping with me
is not the answer.

236
00:12:44,416 --> 00:12:45,883
You're right
about the cold feet,

237
00:12:45,917 --> 00:12:47,751
but sleeping with you will help
me decide if I should marry Gabe.

238
00:12:47,786 --> 00:12:49,452
You're saying "if" the
night before your wedding?

239
00:12:49,487 --> 00:12:51,587
- Yes, and I want to do this.
- But why me?

240
00:12:51,622 --> 00:12:53,155
- It's been so long.
- 'Cause of our pact.

241
00:12:53,190 --> 00:12:55,057
And because if I
approached anyone else

242
00:12:55,091 --> 00:12:57,359
it would seem slutty and crazy.

243
00:12:57,393 --> 00:13:00,195
Not to be rude, but it seems a little
slutty and crazy to <i>me.</i>

244
00:13:00,229 --> 00:13:02,130
Jonathan, you took
my virginity.

245
00:13:02,164 --> 00:13:04,532
Doesn't that mean
anything to you?

246
00:13:04,566 --> 00:13:07,235
Of course it does.

247
00:13:11,038 --> 00:13:13,406
So if we did this,
I'd be helping you?

248
00:13:13,440 --> 00:13:15,274
Yes.

249
00:13:18,912 --> 00:13:21,546
My future happiness
depends on you.

250
00:13:28,753 --> 00:13:30,854
Why don't you read to me
what you have so far?

251
00:13:30,888 --> 00:13:32,222
Okay. It's just
a first draft.

252
00:13:32,256 --> 00:13:33,590
"Dear Leah,"

253
00:13:33,624 --> 00:13:35,325
I have something
called 'elder love.'

254
00:13:35,359 --> 00:13:37,593
that's why I fell for Belinda.

255
00:13:37,627 --> 00:13:41,062
"The benefit is that I will never
leave you as you get older."

256
00:13:41,096 --> 00:13:42,997
You know, I-- Sorry.

257
00:13:43,031 --> 00:13:45,299
I'm not sure this is
the right approach.

258
00:13:46,634 --> 00:13:48,201
Okay, let me just--

259
00:13:48,235 --> 00:13:50,236
"So please take me back."

260
00:13:50,270 --> 00:13:53,272
Belinda's son took her to a
convent in the catskills.

261
00:13:53,306 --> 00:13:55,773
I will be a good man
from now on." All right?

262
00:13:55,808 --> 00:13:59,642
You know, there's a lot of
mention of Belinda in this note.

263
00:13:59,677 --> 00:14:02,978
Why-- why don't you
do a drawing?

264
00:14:03,012 --> 00:14:04,646
I mean, that's where
your strength lies.

265
00:14:04,680 --> 00:14:06,681
A drawing's not gonna work.

266
00:14:06,715 --> 00:14:10,217
I had the most beautiful girl in the
world and I just wrecked everything.

267
00:14:10,252 --> 00:14:12,886
Sorry, Ray.

268
00:14:12,921 --> 00:14:14,420
What am I gonna do?

269
00:14:14,455 --> 00:14:16,989
I'm broke, I'm homeless,
I'm unlovable.

270
00:14:17,023 --> 00:14:19,325
That is not true.
You are not unlovable.

271
00:14:19,359 --> 00:14:22,495
And you're--
you're not homeless either.

272
00:14:22,529 --> 00:14:25,498
You can stay with me
as long as you need to.

273
00:14:27,600 --> 00:14:29,234
Can I eat in
the restaurant for free?

274
00:14:30,504 --> 00:14:31,771
Of course.

275
00:14:31,805 --> 00:14:34,273
I'm lucky to have you
as a friend.

276
00:14:36,009 --> 00:14:37,776
Thank you.

277
00:14:37,810 --> 00:14:40,078
Is this-- Is this what
you called "elder love"?

278
00:14:40,112 --> 00:14:42,347
You're sick.

279
00:14:42,381 --> 00:14:44,949
Don't talk to me like that again.
Do you understand me?

280
00:14:53,725 --> 00:14:55,758
Mm-Mmm.
Nope.

281
00:14:55,793 --> 00:14:57,726
Patti, I'm sorry.
I'm sorry.

282
00:14:57,761 --> 00:15:00,361
I've never had
this problem before.

283
00:15:00,396 --> 00:15:03,030
But the briefcase
is throwing me off.

284
00:15:03,065 --> 00:15:06,900
- Don't blame the briefcase. You can do this.
- I know, but--

285
00:15:06,935 --> 00:15:08,902
My friend George was talking
about impotence earlier

286
00:15:08,937 --> 00:15:10,437
and he passed it along
to me mentally.

287
00:15:10,472 --> 00:15:13,140
- You know, like auto-suggestion.
- Shut up and try again.

288
00:15:13,174 --> 00:15:15,809
But I feel conflicted
and I've had a long day.

289
00:15:15,843 --> 00:15:18,677
I haven't had a chance to tell
you, but somewhat related,

290
00:15:18,712 --> 00:15:20,912
I come from a sperm donor.

291
00:15:20,947 --> 00:15:24,249
- I'm trying to find my father.
- What?

292
00:15:24,284 --> 00:15:26,751
<i>Jonathan, come in.
</i> <i>It's George.</i>

293
00:15:26,786 --> 00:15:30,088
<i>Sorry to interrupt,</i> <i>but the lights
have gone out</i> <i>and Ray is scared.</i>

294
00:15:30,122 --> 00:15:31,656
- <i>- Don't say that.</i>
- <i>Sorry.</i>

295
00:15:31,690 --> 00:15:33,557
It's an old house.
A fuse must have blown.

296
00:15:33,591 --> 00:15:35,525
Got to find the circuit breaker.
Over.

297
00:15:35,559 --> 00:15:37,060
Yeah, he thinks
it's a circuit breaker.

298
00:15:37,094 --> 00:15:38,494
George, I'm standing
right here.

299
00:15:38,529 --> 00:15:40,830
It's not like you're having
a private conversation.

300
00:15:40,864 --> 00:15:44,199
I'll tell you what-- We'll go
find the circuit breaker. Over.

301
00:15:44,234 --> 00:15:45,967
Oh hey,

302
00:15:46,002 --> 00:15:48,369
are you having sex with
Patti or did you resist?

303
00:15:48,403 --> 00:15:50,004
Sorry.
Ahem.

304
00:15:50,038 --> 00:15:52,539
Just find the fuse, we'll make
our way back to the base.

305
00:15:52,573 --> 00:15:54,874
- Over.
- <i>Copy that.</i>

306
00:15:54,909 --> 00:15:56,409
<i>I don't think</i>
<i>they're having sex.</i>

307
00:15:56,443 --> 00:16:00,145
<i>George, take your
finger</i> <i>off the button.</i>

308
00:16:10,055 --> 00:16:11,688
Wow.

309
00:16:11,723 --> 00:16:15,391
Lions, tigers and bears.

310
00:16:15,425 --> 00:16:17,326
Oh my.

311
00:16:17,361 --> 00:16:19,662
Okay, here we go.

312
00:16:19,729 --> 00:16:22,330
All right.

313
00:16:22,364 --> 00:16:25,666
This looks like a fuse box
of some kind.

314
00:16:28,303 --> 00:16:30,571
Oh dear.

315
00:16:30,605 --> 00:16:32,072
I'm sorry I let you down.

316
00:16:32,107 --> 00:16:34,041
There's still time.
We can try again.

317
00:16:34,075 --> 00:16:36,943
But I can't--

318
00:16:41,615 --> 00:16:43,549
Come on, let's get out of here.

319
00:16:48,487 --> 00:16:51,222
- Ray.
- Sorry.

320
00:16:51,256 --> 00:16:53,057
Whoa whoa whoa.

321
00:16:53,091 --> 00:16:55,459
You go, I'll hold him off. Go!

322
00:16:57,795 --> 00:16:59,962
Stay back!

323
00:17:01,865 --> 00:17:04,900
Shit.
I must warn you,

324
00:17:04,934 --> 00:17:07,235
I fenced at Princeton.

325
00:17:12,107 --> 00:17:14,008
Oh my God.

326
00:17:14,042 --> 00:17:16,810
I'm so sorry. That never happened
to me in competitive fencing.

327
00:17:16,845 --> 00:17:19,312
Wait!
Sorry.

328
00:17:19,346 --> 00:17:21,480
Don't--

329
00:17:28,155 --> 00:17:30,956
Jonathan, we found the circuit breaker.
Who are you playing with?

330
00:17:30,990 --> 00:17:32,725
What?

331
00:17:32,759 --> 00:17:34,893
No!

332
00:17:43,635 --> 00:17:46,337
- Stay back, asshole.
- George!

333
00:17:46,371 --> 00:17:48,272
All right.
There, huh?

334
00:17:48,306 --> 00:17:51,241
Okay, yeah. Jonathan, look at me.
Look at me.

335
00:17:53,945 --> 00:17:55,412
Ooh, jeez.

336
00:17:57,147 --> 00:17:59,982
- It's stuck.
- Come on!

337
00:18:00,016 --> 00:18:02,151
Help, someone.
Wait wait!

338
00:18:11,126 --> 00:18:13,527
Shit.

339
00:18:13,561 --> 00:18:15,562
A black man can't catch
a cab in this town,

340
00:18:15,629 --> 00:18:19,031
but a guy with a sword,
no problem.

341
00:18:29,608 --> 00:18:31,375
Your dad is gonna kill me.

342
00:18:31,409 --> 00:18:34,177
I'll tell him you tried your
best, that you were very brave.

343
00:18:34,212 --> 00:18:36,046
You still have his briefcase.
That's something.

344
00:18:36,080 --> 00:18:39,515
Yeah, you know what? I think we shouldn't
talk about the marijuana and the beer.

345
00:18:39,549 --> 00:18:41,984
I think that would not
be a good idea.

346
00:18:43,986 --> 00:18:46,988
- I'm just saying we should look--
- Stop.

347
00:18:47,022 --> 00:18:49,256
Jonathan?

348
00:18:49,290 --> 00:18:51,091
Patti...?

349
00:18:51,125 --> 00:18:52,358
What's going on?

350
00:18:52,392 --> 00:18:53,993
We need to talk.
Can we come in?

351
00:18:54,027 --> 00:18:57,329
Your mother is sleeping,
so if you keep it down.

352
00:18:57,363 --> 00:18:59,597
I hope it's nothing serious.

353
00:18:59,632 --> 00:19:01,832
Your briefcase is fine.
Don't worry.

354
00:19:08,439 --> 00:19:11,674
How on Earth
could this possibly happen?

355
00:19:11,709 --> 00:19:15,277
Well, um, he was a very
sophisticated burglar.

356
00:19:15,312 --> 00:19:17,045
He turned the lights off
and everything.

357
00:19:17,113 --> 00:19:21,315
- And he was wearing a mask.
- With holes in it.

358
00:19:21,350 --> 00:19:23,550
Jonathan was very heroic.
He tried to stop him.

359
00:19:23,585 --> 00:19:25,986
But I'm really sorry
I failed you, Mr. Stevenson.

360
00:19:26,020 --> 00:19:28,254
No no, sorry doesn't cut it.

361
00:19:28,288 --> 00:19:32,357
That necklace has been in
our family for 150 years.

362
00:19:32,392 --> 00:19:36,361
Now I'm gonna have to call the
police, my insurance company.

363
00:19:36,428 --> 00:19:39,597
Excuse me, but I think
you have a red pen

364
00:19:39,631 --> 00:19:41,499
leaking ink in your robe.

365
00:19:41,533 --> 00:19:43,367
What?

366
00:19:45,303 --> 00:19:47,304
Oh, this?

367
00:19:48,406 --> 00:19:50,006
I cut myself shaving.

368
00:19:50,040 --> 00:19:51,774
Really?
That happened to me.

369
00:19:51,808 --> 00:19:54,843
I was shaving my side belly hair so I
could wear a girdle and I nicked myself.

370
00:19:54,878 --> 00:19:57,145
And that's what happened
to you, Mr. Stevenson?

371
00:19:57,180 --> 00:19:59,981
- You were shaving your side belly hairs?
- I, uh...

372
00:20:00,015 --> 00:20:03,050
Or did somebody shave you with
his saber in that exact spot?

373
00:20:03,085 --> 00:20:05,119
- <i>J'accuse!</i>
- Uh...

374
00:20:05,153 --> 00:20:08,621
Oh my God.
Daddy, why?

375
00:20:08,655 --> 00:20:11,224
For you, sweetheart.

376
00:20:11,258 --> 00:20:12,892
For the insurance money.

377
00:20:12,926 --> 00:20:15,427
It's the only way
I can afford the wedding.

378
00:20:15,461 --> 00:20:17,762
Once you introduced me
to Jonathan

379
00:20:17,797 --> 00:20:19,430
I knew I could pull it off.

380
00:20:19,465 --> 00:20:21,432
Mm-hmm.
Hmm?

381
00:20:21,466 --> 00:20:24,101
- But we have lots of money.
- We don't.

382
00:20:24,135 --> 00:20:27,437
Not until
your grandmother passes.

383
00:20:27,471 --> 00:20:30,906
Everyone in Philadelphia is
waiting for someone to die.

384
00:20:30,941 --> 00:20:34,176
It's what we live for.

385
00:20:34,210 --> 00:20:37,078
- What an honorable man.
- Honorable?

386
00:20:37,113 --> 00:20:39,247
He hired me to fail,
tried to kill me

387
00:20:39,282 --> 00:20:40,815
and he's committing
insurance fraud.

388
00:20:40,850 --> 00:20:42,484
Exactly, all for his daughter.

389
00:20:42,518 --> 00:20:44,419
I mean the man's
a role model for me.

390
00:20:44,453 --> 00:20:46,888
I wonder what I could
steal for Emily.

391
00:20:46,923 --> 00:20:49,658
For Patti's sake I'm willing to turn
a blind eye and not report him,

392
00:20:49,693 --> 00:20:51,493
but it goes against
everything I stand for.

393
00:20:51,528 --> 00:20:54,797
- Such as?
- I don't know, something.

394
00:20:55,832 --> 00:20:58,167
Jonathan, wait.

395
00:20:58,201 --> 00:21:00,736
You guys go ahead.
I'll catch up.

396
00:21:03,507 --> 00:21:05,274
Thank you for everything.

397
00:21:05,309 --> 00:21:08,710
You're welcome, but how do you know
I'm not gonna turn your dad in?

398
00:21:08,745 --> 00:21:11,279
I'm thanking you for the pact.
It worked.

399
00:21:11,313 --> 00:21:13,714
But I couldn't, you know...

400
00:21:13,748 --> 00:21:16,483
- Perform.
- No, it's all right.

401
00:21:16,517 --> 00:21:19,819
Your impotence made me realize
how much I want to marry Gabe.

402
00:21:19,853 --> 00:21:21,719
What?

403
00:21:25,657 --> 00:21:28,558
Just hold on one second.

404
00:21:28,593 --> 00:21:30,593
I want to talk to
you about this.

405
00:21:30,627 --> 00:21:32,494
- Hello?
- <i>- Jonathan Ames?</i>

406
00:21:32,529 --> 00:21:35,263
- Yes?
- <i>I saw you on</i> <i>"The Dick Cavett Show."</i>

407
00:21:35,298 --> 00:21:38,799
<i>I have information</i>
<i>about your biological father.</i>

408
00:21:38,833 --> 00:21:40,600
I'm gonna have to take this.

409
00:21:44,438 --> 00:21:46,838
Go ahead.
I'm listening.

410
00:21:50,041 --> 00:21:52,041
- George?
- Mm-hmm.

411
00:21:52,076 --> 00:21:54,009
I have an itch just below
my left shoulder blade.

412
00:21:54,044 --> 00:21:56,111
Can you scratch it for me?
It's driving me nuts.

413
00:21:56,145 --> 00:21:58,979
I think it's a new back
hair trying to pop out.

414
00:21:59,013 --> 00:22:01,048
That's why it's so itchy.

415
00:22:06,421 --> 00:22:07,955
Is that better, little buddy?

416
00:22:07,990 --> 00:22:09,924
I know you've had
a pretty rough day.

417
00:22:09,958 --> 00:22:12,192
A little harder
and to the left.

418
00:22:13,393 --> 00:22:15,861
Aw yeah.

419
00:22:15,896 --> 00:22:17,696
That's it right there.

420
00:22:17,764 --> 00:22:20,932
Okay, now to the right.

421
00:22:22,567 --> 00:22:24,567
To the right.

422
00:22:24,601 --> 00:22:26,902
Go to the <i>right.</i>

423
00:22:26,936 --> 00:22:29,937
To the <i>right,</i> George!

424
00:22:31,141 --> 00:22:34,140
Sync and corrections by n17t01
www.addic7ed.com

425
00:22:34,174 --> 00:22:38,043
<i>♪ when I stumble into bed</i>
<i>another Saturday night ♪</i>

426
00:22:38,077 --> 00:22:41,879
<i>♪ all the voices in my head</i>
<i>and all the people I meet ♪</i>

427
00:22:41,914 --> 00:22:45,749
<i>♪ they're all trying so hard</i>
<i>to make a man out of me ♪</i>

428
00:22:45,784 --> 00:22:49,152
<i>♪ but there's</i> <i>always gonna be ♪</i>

429
00:22:49,187 --> 00:22:53,489
<i>♪ this little boy</i>
<i>inside of me ♪</i>

430
00:22:53,523 --> 00:22:56,458
<i>♪ and there's</i> <i>always gonna be ♪</i>

431
00:22:56,492 --> 00:23:01,096
<i>♪ this little girl</i>
<i>inside of me ♪</i>

432
00:23:01,130 --> 00:23:04,098
<i>♪ 'cause there's always</i>
<i>gonna be ♪</i>

433
00:23:04,133 --> 00:23:08,402
<i>♪ this little boy</i>
<i>inside of me ♪</i>

434
00:23:08,436 --> 00:23:11,772
<i>♪ and there's</i> <i>always gonna be ♪</i>

435
00:23:11,806 --> 00:23:16,375
<i>♪ this little girl</i>
<i>inside of me. ♪</i>


