



































1
00:00:00,610 --> 00:00:02,630
你比我年轻就能拿枪

2
00:00:02,710 --> 00:00:06,270
我在军队，接受过训练

3
00:00:07,750 --> 00:00:09,880
我要帮忙把她救回来

4
00:00:17,720 --> 00:00:19,690
不要让我后悔

5
00:00:47,020 --> 00:00:49,010
别浪费子弹

6
00:00:58,370 --> 00:00:59,860
我累毙了

7
00:01:02,170 --> 00:01:04,230
- 我需要休息 - 我得休息一下

8
00:01:04,300 --> 00:01:05,770
各位，没时间休息

9
00:01:05,840 --> 00:01:08,310
已经落后很远了，快起来

10
00:01:08,380 --> 00:01:11,810
他们不会放弃，让他们先休息

11
00:01:11,950 --> 00:01:14,280
好吧，五分钟

12
00:01:14,510 --> 00:01:16,450
不要走太远

13
00:01:20,450 --> 00:01:23,890
在这儿拍山谷的广角镜头

14
00:01:54,120 --> 00:01:55,490
我的妈呀

15
00:02:02,630 --> 00:02:04,860
这玩意把黛小姐捉走？

16
00:02:08,440 --> 00:02:12,570
只有一种怪物能留下这种足印

17
00:02:19,010 --> 00:02:20,910
大雪怪

18
00:02:22,520 --> 00:02:25,210
- 没错，大雪怪 - 我们死定了

19
00:02:25,920 --> 00:02:28,320
这怪物至少有7公尺高

20
00:02:30,420 --> 00:02:31,860
卡尔看过它

21
00:02:33,260 --> 00:02:34,750
咱们去问他

22
00:02:36,860 --> 00:02:38,060
丹汉

23
00:02:40,630 --> 00:02:41,900
他跑哪儿去了？

24
00:03:02,120 --> 00:03:03,890
过来这边，布鲁斯

25
00:03:04,420 --> 00:03:06,220
- 什么？ - 你是男主角

26
00:03:06,290 --> 00:03:09,350
快点入戏，走向恐龙

27
00:03:15,500 --> 00:03:18,100
这是什么鬼地方？

28
00:03:28,320 --> 00:03:30,650
你确定吗？

29
00:03:31,150 --> 00:03:33,210
没有替身吗？

30
00:03:33,290 --> 00:03:36,220
不拍到你观众就会说这是假的

31
00:03:36,290 --> 00:03:38,480
没有人会怀疑恐龙是假的

32
00:03:47,170 --> 00:03:49,160
你吓到它们了，别乱动

33
00:03:49,240 --> 00:03:50,530
我没在动！

34
00:03:56,310 --> 00:03:58,640
老天爷！

35
00:04:20,600 --> 00:04:21,970
怎么回事？

36
00:04:48,190 --> 00:04:49,660
怎么回事？卡尔呢？

37
00:04:49,730 --> 00:04:52,530
嗯，他在那边拍片

38
00:05:02,980 --> 00:05:04,380
我先闪了

39
00:05:11,790 --> 00:05:13,120
快跑！

40
00:05:16,390 --> 00:05:18,910
- 我的天！ - 吉米，快跑！

41
00:05:19,830 --> 00:05:21,190
快跑！

42
00:05:28,070 --> 00:05:29,800
- 别管了！ - 我不能丢下摄影机！

43
00:05:29,870 --> 00:05:31,170
丢掉它！你这个白痴！

44
00:05:31,240 --> 00:05:33,070
卡尔，快跑！

45
00:05:46,520 --> 00:05:47,780
头低一点！

46
00:05:48,620 --> 00:05:49,650
小心！

47
00:06:39,940 --> 00:06:41,460
快跑，吉米！

48
00:07:45,770 --> 00:07:46,800
不！

49
00:08:29,880 --> 00:08:32,610
卡尔！

50
00:08:35,790 --> 00:08:38,310
起来，快点！

51
00:08:53,170 --> 00:08:55,840
丹先生！

52
00:08:56,540 --> 00:08:59,140
赫柏，爬上来！

53
00:08:59,210 --> 00:09:00,940
抓住三脚架

54
00:09:01,180 --> 00:09:02,410
加油！

55
00:09:03,620 --> 00:09:06,180
抓紧了，我拉你上来！

56
00:09:06,250 --> 00:09:07,280
快逃吧！

57
00:09:07,350 --> 00:09:09,050
我不能丢下你不管！

58
00:09:09,720 --> 00:09:12,380
- 别管我！ - 闭嘴，快抓紧！

59
00:10:20,130 --> 00:10:21,860
去点人数

60
00:10:21,930 --> 00:10:24,450
我要知道有多少人受伤

61
00:10:24,530 --> 00:10:25,790
受伤？

62
00:10:27,200 --> 00:10:28,960
死了四个人了

63
00:10:35,680 --> 00:10:37,440
不是你的错

64
00:10:37,880 --> 00:10:40,570
赫柏的死不是任何人的错

65
00:10:41,050 --> 00:10:43,450
你说得对，小毕

66
00:10:43,850 --> 00:10:46,250
我告诉你

67
00:10:46,320 --> 00:10:48,620
赫柏没有白死

68
00:10:49,020 --> 00:10:51,820
他为了他的信念而死

69
00:10:51,890 --> 00:10:55,950
他相信世上仍有神秘的谜团

70
00:10:56,430 --> 00:10:59,020
只要一张票的代价...

71
00:10:59,230 --> 00:11:01,760
全世界都能亲眼目睹

72
00:11:02,000 --> 00:11:05,700
我们要为赫柏把电影拍完

73
00:11:06,110 --> 00:11:07,770
我们要把电影拍完...

74
00:11:07,870 --> 00:11:10,780
再把票房收入捐给他的妻小

75
00:11:18,200 --> 00:11:20,430
伙计们  我们还需要更多的绳子

76
00:11:22,410 --> 00:11:24,400
我们要回去了

77
00:11:24,480 --> 00:11:28,180
- 还有9小时就要开船 - 我们得先找到黛小姐

78
00:11:28,250 --> 00:11:30,720
我们会被困在这儿

79
00:11:32,790 --> 00:11:36,190
她是个美女

80
00:11:36,260 --> 00:11:37,990
也是个好人

81
00:11:38,060 --> 00:11:41,290
她死了我们都会很想念她

82
00:11:41,600 --> 00:11:45,500
我早知道你不是真正的英雄

83
00:11:45,570 --> 00:11:47,300
只是没想到你是胆小鬼

84
00:11:47,370 --> 00:11:49,500
拜托，你醒醒吧

85
00:11:50,040 --> 00:11:52,510
真正的英雄跟我不一样

86
00:11:52,570 --> 00:11:56,130
他们都有一口烂牙和啤酒肚

87
00:11:56,210 --> 00:11:59,740
我只是一个不想演下去的演员

88
00:12:01,180 --> 00:12:02,670
再见了

89
00:12:03,920 --> 00:12:05,280
还有人要走吗？

90
00:12:06,820 --> 00:12:08,790
- 先走了 - 回来啦

91
00:17:05,520 --> 00:17:06,710
住手！

92
00:17:07,420 --> 00:17:08,850
我叫你住手！

93
00:17:16,330 --> 00:17:20,100
就这样了，我没别的把戏了

94
00:19:16,920 --> 00:19:18,280
怎么了？

95
00:19:42,570 --> 00:19:45,370
赶他们下船! 赶他们下船!

96
00:19:47,670 --> 00:19:49,200
继续划啊!

97
00:20:26,110 --> 00:20:28,010
到底是什么东西?

98
00:21:09,220 --> 00:21:11,590
来啊  把他们赶跑!

99
00:21:13,390 --> 00:21:14,720
小毕!

100
00:21:19,900 --> 00:21:21,530
给我你的手

101
00:21:22,030 --> 00:21:23,160
杰克!

102
00:21:28,610 --> 00:21:29,940
杰克!

103
00:21:34,680 --> 00:21:36,010
老蔡! 救命!

104
00:21:36,180 --> 00:21:38,170
游啊  你个脏虫子!

105
00:22:47,290 --> 00:22:48,780
老蔡!

106
00:22:50,690 --> 00:22:51,710
跟着他

107
00:22:51,790 --> 00:22:53,220
尽快游到河岸去!

108
00:22:53,290 --> 00:22:54,520
坚持住  小毕!

109
00:22:55,190 --> 00:22:57,320
不管发生什么  别丢了摄像机!

110
00:22:57,400 --> 00:22:59,460
别丢了摄像机!

111
00:23:06,810 --> 00:23:09,070
来吧 起来  离开水

112
00:23:10,010 --> 00:23:11,240
起来!

113
00:23:51,560 --> 00:23:53,050
来啊  来啊!

114
00:24:05,310 --> 00:24:07,280
小毕  小毕

115
00:24:19,030 --> 00:24:20,520
还能用

116
00:24:38,480 --> 00:24:40,540
你有拍到是吧?

117
00:25:40,870 --> 00:25:42,240
不!

118
00:25:42,980 --> 00:25:44,000
不

119
00:25:48,510 --> 00:25:49,540
不

120
00:26:39,970 --> 00:26:41,090
怎么了?

121
00:26:45,820 --> 00:26:47,150
海斯？

122
00:26:50,690 --> 00:26:53,290
有危险就跑

123
00:26:53,800 --> 00:26:55,290
明白吗？

124
00:26:55,570 --> 00:26:58,800
我不是胆小鬼，我不会跑

125
00:27:00,140 --> 00:27:02,570
光是有勇气没有用

126
00:27:30,780 --> 00:27:31,940
回去！

127
00:27:33,683 --> 00:27:35,344
回到大树干另一边！

128
00:27:35,418 --> 00:27:38,114
- 我不会跑！ - 把吉米带走！

129
00:27:38,188 --> 00:27:39,883
- 不！ - 快退后！

130
00:27:44,294 --> 00:27:45,625
退回去！

131
00:27:58,608 --> 00:28:00,974
- 不！ - 退后！

132
00:28:03,513 --> 00:28:04,571
不！

133
00:28:09,919 --> 00:28:11,318
看着我

134
00:28:13,523 --> 00:28:16,083
- 放开他！ - 吉米快走！

135
00:28:20,263 --> 00:28:21,753
听我的话

136
00:28:22,799 --> 00:28:24,289
跟着杰克走

137
00:28:26,803 --> 00:28:28,236
你们全都快走！

138
00:28:31,407 --> 00:28:33,807
- 不！ - 开枪！

139
00:28:51,294 --> 00:28:54,092
这里，我在这里

140
00:29:12,315 --> 00:29:14,283
抓紧！抓紧！

141
00:29:18,388 --> 00:29:20,982
老赖，救救我！

142
00:29:22,892 --> 00:29:24,291
老蔡！

143
00:34:46,249 --> 00:34:47,307
不！

144
00:34:51,487 --> 00:34:52,681
老天！

145
00:41:28,150 --> 00:41:29,447
等一下！

146
00:42:18,934 --> 00:42:20,162
卡尔

147
00:42:25,140 --> 00:42:26,869
吉米

148
00:42:29,578 --> 00:42:31,045
你没事吧？

149
00:43:20,829 --> 00:43:22,228
不

150
00:44:14,349 --> 00:44:16,374
把它拉走！

151
00:44:23,926 --> 00:44:24,950
把它拉走！

152
00:44:38,907 --> 00:44:40,272
把它拉走！

153
00:45:45,874 --> 00:45:47,136
杀了它！

154
00:45:59,087 --> 00:46:00,486
别动！

155
00:46:20,542 --> 00:46:22,271
快把它弄掉！

156
00:46:23,245 --> 00:46:25,645
- 不要动！ - 我没在动！

157
00:46:28,150 --> 00:46:29,947
- 等等 - 小心！

158
00:47:04,786 --> 00:47:07,414
退后，吉米！ 先别动！别靠近石壁！

159
00:47:08,090 --> 00:47:09,614
我来了！

160
00:47:18,066 --> 00:47:20,660
现在快点爬上来！

161
00:47:27,580 --> 00:47:29,380
没人能挡我的道

162
00:47:32,480 --> 00:47:34,280
来吧  吉米  我们走

163
00:47:34,350 --> 00:47:36,840
爬上绳子  快

164
00:48:03,350 --> 00:48:05,610
吉米  我们走了

165
00:48:09,890 --> 00:48:11,520
快来啊 好的

166
00:48:15,160 --> 00:48:16,150
走

167
00:48:21,070 --> 00:48:23,300
就在你下沉...

168
00:48:24,000 --> 00:48:26,470
到第三也是最后一次时...

169
00:48:27,410 --> 00:48:30,310
就在你的头淹没在浪头下...

170
00:48:30,940 --> 00:48:33,170
你的肺也充满了水...

171
00:48:33,780 --> 00:48:37,980
在你淹死前  你知道那仅存的珍贵的 几秒钟都发生了什么嘛?

172
00:48:38,150 --> 00:48:41,020
来吧  兄弟 爬上绳子去  来啊 离开这  来吧

173
00:48:41,090 --> 00:48:43,780
你的整个人生会在眼前一幌而过

174
00:48:43,860 --> 00:48:46,320
而如果你活得像个真正的美国人...

175
00:48:46,590 --> 00:48:48,990
你会看到那是有色彩的

176
00:48:49,830 --> 00:48:51,420
哦  你会的

177
00:48:51,500 --> 00:48:54,020
现在  你干吗不爬上绳子呢?来吧

178
00:48:59,500 --> 00:49:01,630
来吧  德里斯库  我们走

179
00:51:56,310 --> 00:51:57,834
好美哦

180
00:52:19,299 --> 00:52:20,630
好美

181
00:52:32,112 --> 00:52:33,443
好美

182
00:53:20,861 --> 00:53:22,055
好了

183
00:53:25,132 --> 00:53:28,226
- 感谢上帝 - 别感谢上帝，感谢贝先生

184
00:53:28,368 --> 00:53:30,700
他坚持要来救人

185
00:53:31,672 --> 00:53:35,130
我早就知道你会没事

186
00:53:36,443 --> 00:53:38,707
蟑螂就是有这能耐...

187
00:53:38,779 --> 00:53:42,215
不管被冲下马桶多少次

188
00:53:42,282 --> 00:53:44,773
还是一样能再爬上来

189
00:53:45,719 --> 00:53:48,552
老兄，我爬出来了

190
00:53:49,323 --> 00:53:52,588
我不但爬出来，而且好得很

191
00:53:59,933 --> 00:54:01,161
卓斯科

192
00:54:02,636 --> 00:54:06,299
别傻了，放弃吧，没用的

193
00:54:07,574 --> 00:54:08,939
她已经死了！

194
00:54:11,745 --> 00:54:13,303
她没死

195
00:54:17,217 --> 00:54:19,447
杰克会把她带回来

196
00:54:20,420 --> 00:54:23,014
巨猩会跟在他后面

197
00:54:23,724 --> 00:54:26,454
我们还是可以满载而归

198
00:54:28,862 --> 00:54:30,420
大捞一笔

199
00:54:31,665 --> 00:54:33,223
想想看

200
00:54:33,300 --> 00:54:36,997
你有一大堆麻醉剂

201
00:54:37,070 --> 00:54:38,970
你想猎捕巨猩

202
00:54:45,813 --> 00:54:47,440
想都别想

203
00:54:48,015 --> 00:54:51,451
你不是专门活捉野生动物吗？

204
00:54:52,953 --> 00:54:54,978
听说你是第一把交椅...

205
00:55:02,830 --> 00:55:03,956
杰克

206
00:55:07,034 --> 00:55:08,797
保重了

207
00:55:09,436 --> 00:55:11,370
记得要把大门打开

208
00:55:11,438 --> 00:55:13,099
没问题

209
00:55:13,874 --> 00:55:15,205
祝好运

210
00:55:28,488 --> 00:55:29,853
对不起

211
00:58:08,715 --> 00:58:09,773
安

212
00:59:18,318 --> 00:59:19,410
杰克！

213
00:59:20,287 --> 00:59:21,379
快跑！

214
00:59:51,685 --> 00:59:53,312
杰克！杰克！

215
01:00:01,027 --> 01:00:02,187
杰克

216
01:00:11,238 --> 01:00:13,206
没事了，不会有事

217
01:00:14,040 --> 01:00:16,440
我们走吧，快点

218
01:00:29,723 --> 01:00:31,350
来吧，快点

219
01:00:31,825 --> 01:00:33,053
来吧


