1
00:00:00,000 --> 00:00:00,005
导演：Luis Eduardo Aute

2
00:00:10,000 --> 00:00:16,666
翻译：云想衣裳花
豆瓣电影字幕翻译小组

3
00:00:47,990 --> 00:00:55,987
一只名叫痛苦的狗
A Dog Called Pain
(艺术家与他的模特)

4
00:00:56,659 --> 00:01:02,957
来自真实生活中的遁世的艺术家的自由幻想 

5
00:01:03,490 --> 00:01:06,307
第一幅画像
[西班牙绘画大师戈雅（Francisco de Goya，1746-1828）篇]

6
00:22:26,045 --> 00:22:28,382
第二幅画像
[毕加索（Pablo Picasso，1881-1973）马塞尔·杜尚（Marcel Duchamp，1887-1968）篇]

7
00:22:29,789 --> 00:22:33,853
Can-con-quinqué
[一种双关语, 意思是那种嘴里叼灯的狗,西语含义即为dog-with-lamp]
或是Rrose Sélavy闪烁的星光
[马歇尔·杜尚Marcel Duchamp假名，双关语意味性爱即是人生]

8
00:28:35,768 --> 00:28:38,299
第三幅画像
[西班牙画家德·托雷斯（Julio Romero de Torres，1874-1930）篇]

9
00:28:39,298 --> 00:28:42,400
一只名叫痛苦的狗

10
00:30:51,914 --> 00:30:53,225
- 来，痛苦 ... 过来.

11
00:35:57,569 --> 00:35:59,920
- 来，爱 ... 过来.

12
00:39:08,931 --> 00:39:11,573
第四幅画像
[墨西哥女画家弗里达（Frida Kahlo，1907-1954）篇]

13
00:39:13,093 --> 00:39:15,123
脱衣舞或是安达卢西亚十字

14
00:44:38,004 --> 00:44:39,576
第五幅画像
[西班牙现实主义画家索洛利亚（Joaquin Sorolla，1863-1823）篇]

15
00:44:40,783 --> 00:44:44,136
一个不灭的幻影,佯装的

16
00:50:09,351 --> 00:50:11,758
第六幅画像
[达利（Salvador Dali，1904-1989）篇]

17
00:50:12,951 --> 00:50:16,858
人人都在 ... 卡达克斯
[Cadaqués,一西班牙地名]

18
01:06:08,385 --> 01:06:10,055
莉达!

19
01:07:45,672 --> 01:07:47,038
狗!

20
01:15:58,195 --> 01:16:02,646
我要做的...我,AvidaDollars,我说: Salvador一个茧
[安德烈·布勒东将“萨尔瓦多·达利”这一名字的12个字母打乱,
组合成新词“AvidaDollars"美金狂
达利曾自我标榜超现实主义本身,金钱亦为其不懈追求之现实]

21
01:20:30,594 --> 01:20:33,907
第七幅画像
[西班牙画家维拉斯奎兹（Diego Velazquez，1599-1660）篇]

22
01:20:34,376 --> 01:20:37,639
在搁架之间

23
01:24:02,447 --> 01:24:06,763
我无比的感谢:
(按出场顺序)

24
01:25:47,649 --> 01:25:51,517
... 没有他们便没有这部电影的诞生
同样感谢:


