1
00:01:26,352 --> 00:01:31,847
There are more people alive now
than have died in all of human history.

2
00:01:32,258 --> 00:01:35,318
But the number of dead people
is increasing.

3
00:01:35,495 --> 00:01:40,398
One day, there isn't going to be any room
to bury anyone anymore.

4
00:01:41,568 --> 00:01:46,335
So, what about skyscrapers
for dead people that were built down?

5
00:01:46,506 --> 00:01:51,409
They could be underneath the skyscrapers
for living people that are built up.

6
00:01:51,578 --> 00:01:54,945
You could bury people
100 floors down...

7
00:01:55,115 --> 00:01:59,518
...and a whole dead world
could be underneath the living one.

8
00:02:04,090 --> 00:02:08,083
--father of our Lord, Jesus Christ,
who has blessed us all with the gift of....

9
00:02:08,995 --> 00:02:11,793
Doesn't anybody know
there isn't anybody in the coffin?

10
00:02:11,965 --> 00:02:14,593
We should've filled it with his shoes
or something.

11
00:02:16,669 --> 00:02:18,967
It's like a pretend funeral.

12
00:02:19,139 --> 00:02:20,629
For a goldfish or something.

13
00:02:20,807 --> 00:02:22,502
This is just what it is, Oskar.

14
00:02:23,176 --> 00:02:24,643
It doesn't make sense.

15
00:02:27,447 --> 00:02:31,781
What if you could ride an elevator
down to visit your dead relatives...

16
00:02:31,951 --> 00:02:35,011
...just like you take the bridge
to see your friends in Brooklyn...

17
00:02:35,188 --> 00:02:37,383
...or the ferry to Staten Island?

18
00:02:38,091 --> 00:02:41,549
Dad once told me that New York
used to have a Sixth Borough...

19
00:02:41,728 --> 00:02:44,060
...right next to Manhattan.

20
00:02:44,230 --> 00:02:46,460
But you can't visit that anymore...

21
00:02:46,666 --> 00:02:51,228
...because it floated away
and no one knows where it is.

22
00:02:54,274 --> 00:02:56,265
Okay, you think you're so smart?

23
00:02:56,442 --> 00:02:58,706
Let's find the Sixth Borough.

24
00:03:00,613 --> 00:03:01,841
Okay.

25
00:03:02,015 --> 00:03:04,210
And? What?

26
00:03:04,384 --> 00:03:05,851
"And what" what?

27
00:03:06,019 --> 00:03:07,452
What am I supposed to find?

28
00:03:07,620 --> 00:03:08,814
What are the clues?

29
00:03:09,322 --> 00:03:10,346
Mm.

30
00:03:10,523 --> 00:03:14,118
He shrugged his shoulders like he had
no idea what I was talking about.

31
00:03:15,461 --> 00:03:17,190
I loved that.

32
00:03:18,698 --> 00:03:21,394
This was my favorite game
Dad and I would play.

33
00:03:21,568 --> 00:03:24,128
We called it
"Reconnaissance Expedition. "

34
00:03:24,304 --> 00:03:27,205
I found something from every decade
in the 20th Century.

35
00:03:35,081 --> 00:03:36,105
You rock.

36
00:03:38,117 --> 00:03:39,311
He rocks!

37
00:03:41,154 --> 00:03:46,786
The search for the Sixth Borough
was the greatest expedition ever.

38
00:03:47,260 --> 00:03:49,922
All right, I've got
amateur entomologist, Francophile...

39
00:03:50,096 --> 00:03:52,394
...amateur archeologist,
computer consultant.

40
00:03:52,565 --> 00:03:53,930
Why "amateur" everything?

41
00:03:54,100 --> 00:03:55,533
It's a compliment.

42
00:03:55,702 --> 00:03:57,329
Amateur pacifist?

43
00:03:57,870 --> 00:04:00,566
"Pacifist."
-Amateur inventor.

44
00:04:00,740 --> 00:04:02,469
Inventor. Good one.

45
00:04:04,844 --> 00:04:06,869
Okay, you're all set.

46
00:04:10,550 --> 00:04:14,316
Dad designed my expeditions
so I would have to talk to people...

47
00:04:14,954 --> 00:04:18,014
...which he knew
I had a hard time doing.

48
00:04:24,497 --> 00:04:26,055
What do you want?

49
00:04:37,710 --> 00:04:39,041
What do you think?

50
00:04:39,212 --> 00:04:40,770
Could be useful.

51
00:04:42,315 --> 00:04:44,783
Can't you even tell me
if I'm on the right track?

52
00:04:47,854 --> 00:04:50,846
But if you don't tell me,
how can I ever be right?

53
00:04:51,624 --> 00:04:54,491
Well, another way of looking at it is...

54
00:04:55,028 --> 00:04:57,223
...how can you ever be wrong?

55
00:04:58,331 --> 00:04:59,628
Mm?

56
00:05:11,177 --> 00:05:12,872
There you go. Thank you very much.

57
00:05:23,956 --> 00:05:27,153
Central Park didn't use to be
where it is now.

58
00:05:27,327 --> 00:05:30,626
Dad said it used to rest
in the center of the Sixth Borough.

59
00:05:30,797 --> 00:05:34,597
Enormous hooks were driven
deep into the ground...

60
00:05:34,767 --> 00:05:37,998
...and the park was pulled by
all the people of New York...

61
00:05:38,171 --> 00:05:42,631
...like a rug across the floor,
from the Sixth Borough into Manhattan.

62
00:05:51,551 --> 00:05:53,644
I found something. Over!

63
00:05:53,820 --> 00:05:56,846
What area, Oskar? Over!

64
00:05:57,056 --> 00:06:00,048
Zone E-3. Over!

65
00:06:04,097 --> 00:06:07,191
Dad said it's only because
of the clues in Central Park...

66
00:06:07,367 --> 00:06:10,359
...that we know
the Sixth Borough existed at all.

67
00:06:18,077 --> 00:06:19,408
Where's this from?

68
00:06:20,079 --> 00:06:23,515
Oh, that was my father's.
Grandma gave it to me when I was little.

69
00:06:23,683 --> 00:06:25,116
Never had much use for it.

70
00:06:28,721 --> 00:06:29,779
What's this?

71
00:06:30,757 --> 00:06:34,386
Oh. Grandma's old home movies.

72
00:06:34,560 --> 00:06:35,925
Haven't seen these in years.

73
00:06:47,240 --> 00:06:49,174
Do you know what your father
Booked like?

74
00:06:49,342 --> 00:06:51,572
Nope, not a clue.

75
00:06:52,145 --> 00:06:53,612
Here's what I do know:

76
00:06:53,780 --> 00:06:56,613
He was from Dresden,
which was in Germany...

77
00:06:56,849 --> 00:06:59,044
...went through some really bad stuff...

78
00:06:59,218 --> 00:07:01,413
...and decided he wasn't up
to having a family.

79
00:07:01,621 --> 00:07:04,181
That's it?
-That's it.

80
00:07:10,430 --> 00:07:12,557
Did you always want to be a jeweler?

81
00:07:13,366 --> 00:07:17,427
I might have liked
to have been a scientist.

82
00:07:17,603 --> 00:07:18,729
I'll never know.

83
00:07:18,905 --> 00:07:20,167
Why is that?

84
00:07:20,339 --> 00:07:22,466
Because I'm a jeweler.

85
00:07:29,449 --> 00:07:31,212
Strawberry Fields.

86
00:07:31,451 --> 00:07:33,043
Belvedere Castle.

87
00:07:33,219 --> 00:07:34,516
What's he looking for?

88
00:07:34,687 --> 00:07:36,780
Well, when he finds it, let him tell you.

89
00:07:36,956 --> 00:07:38,480
Gonna send him all over the park...

90
00:07:38,658 --> 00:07:41,183
...and he'll have to talk to
every single person he meets.

91
00:07:41,360 --> 00:07:43,453
It'll be the greatest
Reconnaissance Expedition.

92
00:07:43,629 --> 00:07:44,891
Don't make it so hard on him.

93
00:07:45,064 --> 00:07:46,759
 If it was easy,
this wouldn't be worth finding.

94
00:07:46,933 --> 00:07:49,333
And what kind of adult
is he gonna turn into?

95
00:07:49,502 --> 00:07:51,367
I don't know.
That's what I have you for.

96
00:07:51,537 --> 00:07:54,870
He'll be one of those guys who falls in love
with the very first bossy--

97
00:07:55,041 --> 00:07:56,508
-Watch it.
-I mean, beautiful...

98
00:07:56,676 --> 00:07:59,236
...flaxen-haired lady
who tells him what to do.

99
00:07:59,412 --> 00:08:01,073
Like write the check?
 Oh....

100
00:08:01,247 --> 00:08:03,579
-How much?
-It's the last one. It's 71.40.

101
00:08:03,749 --> 00:08:06,741
-$71.40.
-Where are you going?

102
00:08:10,189 --> 00:08:11,383
Bedtime!

103
00:08:11,691 --> 00:08:13,682
Was there really a Sixth Borough?

104
00:08:13,960 --> 00:08:17,657
Well, as with anything, if you want
to believe, you can find reasons to.

105
00:08:17,830 --> 00:08:18,956
What reasons?

106
00:08:19,599 --> 00:08:21,260
The clues, of course.

107
00:08:21,434 --> 00:08:22,458
What clues?

108
00:08:22,635 --> 00:08:24,432
What clues? The clues!

109
00:08:24,604 --> 00:08:28,005
The peculiar fossil record
of Central Park.

110
00:08:28,207 --> 00:08:33,338
The incongruous pH balance
of that reservoir.

111
00:08:33,513 --> 00:08:36,505
And that brings us to the swings.

112
00:08:36,716 --> 00:08:39,583
According to the paper of record, ahem...

113
00:08:39,752 --> 00:08:44,689
...a note was found beneath
one of those swings in Central Park.

114
00:08:44,857 --> 00:08:48,088
And because of many scientific tests...

115
00:08:48,261 --> 00:08:51,492
...which you are too young
and I am too simple to understand...

116
00:08:51,664 --> 00:08:55,225
...they were able to determine
that the note must have been written...

117
00:08:55,968 --> 00:08:57,196
...in the Sixth Borough.

118
00:08:57,403 --> 00:08:58,665
What did it say?

119
00:09:00,106 --> 00:09:02,370
What a fantastic question.

120
00:09:02,542 --> 00:09:03,941
Let's find out.

121
00:09:06,846 --> 00:09:10,475
Ah.... It doesn't say.
It ought to, but it doesn't.

122
00:09:10,650 --> 00:09:13,380
-Can I see that?
-You want to see what?

123
00:09:13,553 --> 00:09:14,986
Wanna see this? No?

124
00:09:15,154 --> 00:09:17,714
That was the last conversation
we ever had.

125
00:09:17,890 --> 00:09:20,654
-Give it!
-It's behind you, behind you! Hold on.

126
00:09:38,911 --> 00:09:41,209
The next time I heard my dad's voice...

127
00:09:41,380 --> 00:09:45,009
...was when I got home from school
that morning on the worst day.

128
00:09:46,485 --> 00:09:48,009
Spaz!

129
00:09:50,489 --> 00:09:54,789
Because of what was going on,
they let us out of school early.

130
00:09:54,994 --> 00:09:57,656
Again, that's the incident,
that's what we are hearing.

131
00:09:57,830 --> 00:09:59,195
This is terrible.

132
00:09:59,365 --> 00:10:03,199
You're not supposed to smoke in the lobby.
You'll get in trouble.

133
00:10:03,769 --> 00:10:06,670
There's no such thing as trouble today.
Where are your parents?

134
00:10:07,340 --> 00:10:09,171
Is anybody downtown?

135
00:10:09,342 --> 00:10:12,675
My mom's at work.
My dad's at a meeting somewhere.

136
00:10:12,845 --> 00:10:15,109
Anyway, it's none of your business,
dip shiitake.

137
00:10:15,281 --> 00:10:17,044
Eff you, Oskar.

138
00:10:17,216 --> 00:10:19,684
Succotash my ball sack.

139
00:10:20,720 --> 00:10:22,415
Oh, God.

140
00:10:43,576 --> 00:10:48,707
Message one, September 11th, 8:56 a.m.

141
00:10:50,082 --> 00:10:52,744
Are you there? Hello?

142
00:10:53,552 --> 00:10:55,417
If you're there, darling, pick up.

143
00:10:56,656 --> 00:10:59,853
Ugh. I just tried the office,
but no one was picking up.

144
00:11:00,026 --> 00:11:03,257
Uh, listen, uh, something's happened.
I'm okay.

145
00:11:03,429 --> 00:11:07,092
They're telling us to stay where we are
and wait for the firemen.

146
00:11:08,200 --> 00:11:12,500
I'm sure it's fine. I'll give you another call
when I have a better idea of what's going on.

147
00:11:12,772 --> 00:11:15,832
I wanted to let you know that I'm okay
and not to worry...

148
00:11:16,008 --> 00:11:17,703
...and I'll call again soon.
All right, bye-bye.

149
00:11:21,013 --> 00:11:25,245
Message two, September 11th, 9: 12 a.m.

150
00:11:26,185 --> 00:11:29,518
 Are you there? Are you there?
It's me again.

151
00:11:29,689 --> 00:11:31,179
Hello?

152
00:11:31,357 --> 00:11:35,885
I was hoping you would be home. I don't
know if you heard about what happened...

153
00:11:36,062 --> 00:11:38,030
...but I wanted you to know that I'm okay.

154
00:11:38,197 --> 00:11:42,190
Everything is fine. We're still waiting
to find out what we're supposed to do.

155
00:11:42,401 --> 00:11:45,837
It's pretty chaotic. Firemen
are supposed to be coming. What-

156
00:11:54,313 --> 00:11:56,781
If the sun were to explode...

157
00:11:56,949 --> 00:12:00,112
...you wouldn't even know
about it for eight minutes...

158
00:12:00,720 --> 00:12:04,486
...because that's how long it takes
for light to travel to us.

159
00:12:05,558 --> 00:12:08,686
For eight minutes,
the world would still be bright...

160
00:12:08,861 --> 00:12:11,022
...and it would still feel warm.

161
00:12:15,835 --> 00:12:18,565
It was a year since my dad died...

162
00:12:20,072 --> 00:12:23,235
...and I could feel
my eight minutes with him...

163
00:12:23,876 --> 00:12:25,810
...were running out.

164
00:13:00,846 --> 00:13:03,314
Democrats argued
that Estrada is too conservative...

165
00:13:03,482 --> 00:13:05,575
...and not answering all of their questions.

166
00:13:05,751 --> 00:13:09,346
Estrada was first nominated
for the position in May, 2001.

167
00:13:09,522 --> 00:13:13,891
The Bush administration has asked for a
4.2 percent increase in military spending--

168
00:13:14,860 --> 00:13:19,194
--from 365 billion dollars
to 380 billion dollars.

169
00:13:19,365 --> 00:13:21,265
That figure does not include....

170
00:13:35,014 --> 00:13:38,711
I hadn't gone
into my dad's closet since the worst day.

171
00:13:49,662 --> 00:13:52,096
Mom hadn't touched his stuff.

172
00:13:52,998 --> 00:13:54,863
It was all there.

173
00:16:05,731 --> 00:16:08,256
Oskar! You okay?

174
00:16:19,845 --> 00:16:21,403
This is Oskar Schell.

175
00:16:21,714 --> 00:16:24,615
Grandma? Grandma, are you awake?

176
00:16:24,783 --> 00:16:25,875
Over.

177
00:16:28,520 --> 00:16:29,817
Grandma?

178
00:16:29,989 --> 00:16:34,289
It's Grandma. Uh, what is it, sweetheart?
Can't you sleep?

179
00:16:35,494 --> 00:16:38,327
Do you want me to come over? Over.

180
00:16:38,497 --> 00:16:41,660
Did Dad ever mention a special key
to you, Grandma? Over.

181
00:16:41,834 --> 00:16:43,301
A special key?

182
00:16:44,269 --> 00:16:47,568
I don't think so, no.
A special key? What for?

183
00:16:47,906 --> 00:16:50,101
What was this special key for?

184
00:16:50,275 --> 00:16:51,299
Over.

185
00:16:53,412 --> 00:16:55,573
Is the Renter home? Over.

186
00:16:55,748 --> 00:17:00,151
The Renter? No, no,
he's never home this early. Over.

187
00:17:00,319 --> 00:17:02,719
Grandma had rented a room to a man...

188
00:17:02,888 --> 00:17:04,788
...three weeks after the worst day.

189
00:17:05,190 --> 00:17:08,887
 Why is the Renter's door always
closed? And why can I never meet him?

190
00:17:09,061 --> 00:17:10,187
He likes quiet.

191
00:17:11,730 --> 00:17:13,630
 Why can't you tell me
anything about him?

192
00:17:14,299 --> 00:17:17,894
He's someone I knew in the old country.
Now play.

193
00:17:23,108 --> 00:17:24,234
How long will he be here?

194
00:17:24,410 --> 00:17:26,970
He never stays any place for long.

195
00:17:29,681 --> 00:17:31,911
Is he dangerous?

196
00:17:33,485 --> 00:17:38,445
If you ever see him, don't say anything.

197
00:17:40,125 --> 00:17:43,652
He can get very angry. Now play.

198
00:17:51,003 --> 00:17:53,904
What have you found, Oskar? Over.

199
00:17:56,108 --> 00:17:58,474
Oskar, are you still there?

200
00:17:59,244 --> 00:18:00,268
Oskar?

201
00:18:00,479 --> 00:18:02,947
It's for some kind of lock box.

202
00:18:03,115 --> 00:18:07,245
It's not like any of these.
It's thicker, harder to break.

203
00:18:07,586 --> 00:18:10,521
But it's not for a fixed safe, I don't think.

204
00:18:10,722 --> 00:18:13,782
Could be a safe deposit box,
post office box.

205
00:18:14,526 --> 00:18:17,791
It's old. Maybe 20, 30 years old.

206
00:18:17,963 --> 00:18:19,931
How can I find the company
that made it?

207
00:18:20,099 --> 00:18:21,293
Anyone could've made it.

208
00:18:21,467 --> 00:18:23,594
Then how do I find the lock that it fits?

209
00:18:23,769 --> 00:18:27,762
I'm afraid I can't help you there, unless you
wanna try it in anything you come across.

210
00:18:27,940 --> 00:18:31,808
You never know what a key's gonna fit.
There are a million different possibilities.

211
00:18:32,644 --> 00:18:36,478
That's what I love about keys.
They all open something.

212
00:18:37,282 --> 00:18:38,613
Just one.

213
00:18:39,284 --> 00:18:40,808
Shouldn't you be in school?

214
00:18:41,320 --> 00:18:43,618
It's Dr. Martin Luther King, Jr. Day.

215
00:18:44,456 --> 00:18:45,616
Lie number two.

216
00:18:46,492 --> 00:18:50,656
I started counting my lies earlier that
morning when I told Mom I had a fever.

217
00:18:50,896 --> 00:18:53,330
I don't wanna potentially infect
a multitude of people at school.

218
00:18:53,499 --> 00:18:55,797
I could be a walking pathogen.

219
00:18:56,502 --> 00:19:01,166
I thought Martin Luther King's birthday
was in January.

220
00:19:01,673 --> 00:19:03,334
It used to be. They changed it.

221
00:19:03,509 --> 00:19:04,737
That was lie number three.

222
00:19:04,910 --> 00:19:05,968
Hold on, Oskar.

223
00:19:07,579 --> 00:19:11,037
Who's "Black"?
On the envelope?

224
00:19:11,783 --> 00:19:13,341
Anybody you know?

225
00:19:13,986 --> 00:19:16,580
Could be somebody who knows
something about the key.

226
00:19:17,289 --> 00:19:19,883
Thanks for being
such a great locksmith.

227
00:19:23,595 --> 00:19:24,892
What do you need these for?

228
00:19:25,397 --> 00:19:27,490
A project on the census.

229
00:19:27,666 --> 00:19:28,997
Lie number four.

230
00:19:29,201 --> 00:19:30,498
Why aren't you in school?

231
00:19:31,336 --> 00:19:34,499
-They said I know too much already.
-Ah.

232
00:19:34,673 --> 00:19:37,005
Black, Black, Black.

233
00:19:39,811 --> 00:19:43,042
Well, "Black" was definitely a person.
Probably.

234
00:19:43,949 --> 00:19:47,441
If "Black" was a person, he or she
must have known Dad somehow.

235
00:19:47,619 --> 00:19:49,086
Four-hundred-seventy-two.

236
00:19:49,254 --> 00:19:53,748
But how?
And how was I going to find him/her?

237
00:19:55,127 --> 00:19:57,118
Was this a Reconnaissance Expedition?

238
00:19:57,329 --> 00:19:58,956
Lagos, Nigeria. And it drifted....

239
00:19:59,398 --> 00:20:02,128
Dad's expeditions
always included a journey.

240
00:20:02,334 --> 00:20:04,632
...2278.3 nautical miles.

241
00:20:04,970 --> 00:20:06,130
Brazil!

242
00:20:06,939 --> 00:20:10,102
And he always planned them,
down to the smallest details.

243
00:20:10,375 --> 00:20:12,536
Five miles an hour.

244
00:20:13,879 --> 00:20:15,107
Seven hundred.

245
00:20:17,282 --> 00:20:18,977
What else could it be?

246
00:20:19,284 --> 00:20:22,344
If there was a key, there was a lock.

247
00:20:22,621 --> 00:20:25,749
If there was a name,
there was a person.

248
00:20:31,930 --> 00:20:33,227
I'm home.

249
00:20:42,441 --> 00:20:44,602
There had to be a lock.

250
00:20:45,244 --> 00:20:47,974
I would find it because
he wanted me to find it.

251
00:20:48,146 --> 00:20:50,774
Q-56. Q-56. Q-56.

252
00:20:51,183 --> 00:20:56,177
And I would find it because it was the only
way I could stretch my 8 minutes with him.

253
00:20:58,090 --> 00:21:01,116
Maybe I could stretch them forever.

254
00:21:16,174 --> 00:21:20,668
I put together a backpack of vital things
I would need for my survival.

255
00:21:21,280 --> 00:21:25,614
An Israeli gas mask Grandma bought me
two weeks after the worst day.

256
00:21:26,018 --> 00:21:28,816
My tambourine to help keep me calm.

257
00:21:29,788 --> 00:21:31,722
Binoculars, obviously.

258
00:21:33,625 --> 00:21:36,685
I had to travel light
to be as quick as possible.

259
00:21:44,670 --> 00:21:46,831
My expedition journal.

260
00:21:47,005 --> 00:21:49,030
My father's father's camera.

261
00:21:49,207 --> 00:21:53,473
A Brief History Of Time, by Stephen
Hawking, that my dad used to read to me.

262
00:21:54,346 --> 00:21:55,677
Cell phone.

263
00:21:56,048 --> 00:21:58,516
Fig Newtons, which I love.

264
00:22:03,822 --> 00:22:06,689
The key, obviously.

265
00:22:07,526 --> 00:22:10,893
And my father's message
to not stop looking.

266
00:22:11,063 --> 00:22:13,088
And I wouldn't, not ever.

267
00:22:28,580 --> 00:22:29,604
Hey.

268
00:22:31,116 --> 00:22:32,947
Where you going?

269
00:22:33,418 --> 00:22:34,885
Out.

270
00:22:35,187 --> 00:22:36,211
Where?

271
00:22:36,488 --> 00:22:40,549
I told you, to the comic book convention
with Minch. Be back later.

272
00:22:40,726 --> 00:22:44,856
Lie number five.
Except for the "be back later" part.

273
00:22:45,030 --> 00:22:48,830
Well, leave your cell phone on.
Check in with me every hour, okay?

274
00:22:50,435 --> 00:22:51,459
I mean it.

275
00:22:54,606 --> 00:22:57,074
I didn't know what was waiting for me.

276
00:22:57,609 --> 00:23:00,635
Although my stomach hurt
and my eyes were watering...

277
00:23:00,812 --> 00:23:05,579
...I made up my mind that nothing,
nothing was going to stop me.

278
00:23:05,751 --> 00:23:07,378
Not even me.

279
00:23:11,256 --> 00:23:13,952
First up, Abby Black,
Fort Greene, Brooklyn.

280
00:23:17,829 --> 00:23:21,595
Because public transportation
makes me panicky, I walked.

281
00:23:23,268 --> 00:23:26,101
I've always had a hard time
doing certain things.

282
00:23:27,606 --> 00:23:29,506
The elevator works, genius.

283
00:23:29,674 --> 00:23:31,164
I know, retard.

284
00:23:31,343 --> 00:23:34,176
But the worst day
made the list of things a lot longer.

285
00:23:37,849 --> 00:23:39,111
-Old people...
-Ah!

286
00:23:39,284 --> 00:23:40,478
...running people...

287
00:23:40,986 --> 00:23:42,044
...airplanes...

288
00:23:43,321 --> 00:23:44,413
...tall things...

289
00:23:45,157 --> 00:23:46,954
...things you can get stuck in.

290
00:23:48,493 --> 00:23:49,653
Loud things.

291
00:23:49,828 --> 00:23:51,352
-Screaming, crying.
-Aah!

292
00:23:51,563 --> 00:23:52,860
-People with bad teeth...
-Ha-ha-ha!

293
00:23:53,031 --> 00:23:56,523
...bags without owners, shoes without
owners, children without parents...

294
00:23:56,701 --> 00:23:59,636
...ringing things, smoking things,
people eating meat...

295
00:23:59,805 --> 00:24:00,965
...people looking up.

296
00:24:01,139 --> 00:24:02,572
Towers, tunnels, speeding things...

297
00:24:03,909 --> 00:24:05,877
...loud things, things with lights,
things with wings.

298
00:24:15,821 --> 00:24:18,312
Bridges make me especially panicky.

299
00:24:31,036 --> 00:24:33,630
 Come on, try.
 I can't try.

300
00:24:33,972 --> 00:24:36,304
If you don't try, you'll never know.

301
00:24:37,008 --> 00:24:39,670
-So try.
-Don't be disappointed with me!

302
00:24:43,982 --> 00:24:46,815
Come on. Take your juice.

303
00:24:48,186 --> 00:24:51,314
You know, Grandma brought me
to these swings.

304
00:24:53,525 --> 00:24:55,015
My favorite...

305
00:24:55,393 --> 00:24:57,122
...was one, two...

306
00:24:57,362 --> 00:24:59,262
...the third from the right...

307
00:24:59,564 --> 00:25:03,500
... because I thought it would go higher
than any other one.

308
00:25:04,569 --> 00:25:06,799
So when everyone had gone home...

309
00:25:07,772 --> 00:25:08,932
...I'd swing.

310
00:25:10,675 --> 00:25:12,643
It was just me and the swings.

311
00:25:14,513 --> 00:25:18,381
I'd do a lot of thinking up here,
especially when I learned how to pump.

312
00:25:19,551 --> 00:25:22,850
I would go as high as I could go...

313
00:25:23,922 --> 00:25:26,254
...until I couldn't go any higher...

314
00:25:26,658 --> 00:25:29,252
...and then I would jump.

315
00:25:30,128 --> 00:25:34,030
Ah! And for a moment,
I would feel as free as a bird.

316
00:25:35,967 --> 00:25:37,901
You should give it a whirl, Oskar.

317
00:25:38,470 --> 00:25:40,438
It might change the way
you look at things.

318
00:25:40,605 --> 00:25:41,629
It's not safe.

319
00:25:46,177 --> 00:25:47,804
You don't have to jump.

320
00:25:50,415 --> 00:25:52,076
Can we go home now?

321
00:26:14,839 --> 00:26:16,329
Fort Greene.

322
00:26:19,210 --> 00:26:20,404
Fort Greene.

323
00:26:24,115 --> 00:26:26,675
Fort Greene!

324
00:26:26,851 --> 00:26:30,218
Fort Greene! Fort Greene!

325
00:26:30,388 --> 00:26:33,880
Fort Greene! Fort Greene!

326
00:27:25,176 --> 00:27:27,838
What are you doing?
-Hello. My name is Oskar Schell.

327
00:27:28,013 --> 00:27:29,776
Did you know my father,
Thomas Schell?

328
00:27:31,583 --> 00:27:34,177
-You are Abby Black?
-Uh, yeah.

329
00:27:36,054 --> 00:27:38,045
I'm sure people
tell you this constantly...

330
00:27:38,223 --> 00:27:40,623
...but if you like under
"incredibly beautiful" in the dictionary...

331
00:27:40,792 --> 00:27:42,453
...there's a picture of you.

332
00:27:42,627 --> 00:27:44,754
Abby, I'm trying to say something here.

333
00:27:45,030 --> 00:27:47,498
-What are you doing?
-Would it be okay if I came in?

334
00:27:47,999 --> 00:27:51,059
-Now is really not a good time.
 Why not?

335
00:27:51,236 --> 00:27:52,601
I'm in the middle of something.

336
00:27:52,771 --> 00:27:54,830
I'm going upstairs to get this done.

337
00:27:55,006 --> 00:27:57,065
-Me too.
And you can do whatever....

338
00:27:57,242 --> 00:27:58,436
What kind of something?

339
00:27:59,878 --> 00:28:03,041
-Is that any of your business?
-Is that a rhetorical question?

340
00:28:04,816 --> 00:28:06,807
I had to get in there.

341
00:28:07,385 --> 00:28:09,353
I'm extremely thirsty!

342
00:28:09,521 --> 00:28:11,045
Lie number seven.

343
00:28:16,027 --> 00:28:17,790
What do you want to drink?

344
00:28:18,096 --> 00:28:20,155
Iced coffee with half-and-half, please.

345
00:28:23,501 --> 00:28:24,729
You coming?

346
00:28:30,642 --> 00:28:32,371
I love this.

347
00:28:32,711 --> 00:28:35,271
-So did I.
-How much do you know about elephants?

348
00:28:35,447 --> 00:28:36,778
Hardly anything.

349
00:28:36,948 --> 00:28:38,506
I know quite a lot.

350
00:28:38,683 --> 00:28:40,674
Loxodonta Africana.

351
00:28:40,852 --> 00:28:43,753
There's this woman who spent
the past 10 years in the Congo...

352
00:28:43,922 --> 00:28:46,482
...making recordings of elephant calls
to learn how they communicate.

353
00:28:46,658 --> 00:28:48,455
Abby! Where is everything?

354
00:28:48,760 --> 00:28:51,228
This past year, she started to play them
back to the elephants.

355
00:28:53,031 --> 00:28:55,090
What's fascinating
is that she played back...

356
00:28:55,266 --> 00:28:57,757
...the call of a dead elephant to family
members, and they remembered.

357
00:28:59,137 --> 00:29:00,502
They approached the Jeep,
the speaker.

358
00:29:00,905 --> 00:29:03,567
I wonder what they were feeling
when they heard those calls.

359
00:29:03,742 --> 00:29:04,834
I don't know.

360
00:29:05,510 --> 00:29:09,606
I'm walking out of here. I will
call you back in 15 minutes, all right?

361
00:29:09,781 --> 00:29:10,941
Did they cry?

362
00:29:11,182 --> 00:29:14,174
Only humans can cry tears,
did you know that?

363
00:29:18,456 --> 00:29:21,118
Even the elephant
in the picture is crying.

364
00:29:21,726 --> 00:29:25,457
It looks like it, but it was probably
manipulated in Photoshop.

365
00:29:31,436 --> 00:29:32,460
Don't cry.

366
00:29:34,639 --> 00:29:36,869
Hey, Bob, how are you?
I'm great, I'm great.

367
00:29:37,041 --> 00:29:39,202
How's the family? Awesome.

368
00:29:39,377 --> 00:29:41,368
We're awesome, we're doing great.

369
00:29:41,546 --> 00:29:45,038
So listen. Meet me at the office
at 3:00, okay?

370
00:29:46,284 --> 00:29:49,344
-Who's that?
-My husband.

371
00:29:50,588 --> 00:29:53,250
You must think this is very odd.

372
00:29:53,458 --> 00:29:55,653
Oh, I think a lot of things are odd.

373
00:29:55,827 --> 00:29:57,852
People tell me I'm very odd all the time.

374
00:29:58,029 --> 00:30:01,021
I got tested once to see
if I had Asperger's disease.

375
00:30:01,499 --> 00:30:05,367
Dad said it's for people who are smarter
than everybody else but can't run straight.

376
00:30:05,970 --> 00:30:07,870
Tests weren't definitive.

377
00:30:09,774 --> 00:30:12,004
Are you sure you didn't know him?
Thomas Schell?

378
00:30:15,547 --> 00:30:16,844
He was in the building.

379
00:30:18,116 --> 00:30:19,674
In 9/11.

380
00:30:22,320 --> 00:30:25,380
I'm trying to find a like for this key
that was in the envelope...

381
00:30:25,557 --> 00:30:27,184
...that once belonged to my father.

382
00:30:31,095 --> 00:30:34,690
I'm sorry, I don't know anything
about the key or your father.

383
00:30:36,901 --> 00:30:38,266
Can I borrow that?

384
00:30:39,270 --> 00:30:40,897
You're welcome to it.

385
00:30:42,240 --> 00:30:43,798
I thought you really liked it.

386
00:30:45,210 --> 00:30:47,440
Lots of things will be different
around here.

387
00:30:49,447 --> 00:30:51,210
Can I kiss you?

388
00:30:56,754 --> 00:31:01,384
You're a sweet boy, but I don't think
that would be a good idea.

389
00:31:04,329 --> 00:31:07,025
Can I take your picture
so I can remember you?

390
00:31:33,691 --> 00:31:35,420
How was the comic convention?

391
00:31:37,161 --> 00:31:38,958
Were you there the whole day?

392
00:31:43,735 --> 00:31:45,999
Can you unlock the door, please?

393
00:31:46,638 --> 00:31:48,970
Oskar, can you open the door, please?

394
00:31:50,608 --> 00:31:51,768
Oskar?

395
00:31:57,682 --> 00:32:00,344
Do you hear me, Oskar?
Let me in, please.

396
00:32:32,917 --> 00:32:34,714
Oskar, please, let me in.

397
00:32:48,366 --> 00:32:50,197
Why do you wanna come in?

398
00:32:54,772 --> 00:32:56,364
To tell you that I love you.

399
00:33:03,414 --> 00:33:05,041
Look, I was hoping you would be home.

400
00:33:05,216 --> 00:33:07,411
I don't know if you
heard about what happened...

401
00:33:07,585 --> 00:33:09,348
...but I wanted you to know
I'm okay.

402
00:33:09,520 --> 00:33:13,217
Everything is fine. We're still waiting
to find out what we're supposed to do.

403
00:33:13,391 --> 00:33:16,792
It's pretty chaotic. Firemen are
supposed to be coming. What-

404
00:33:18,730 --> 00:33:23,963
Message three, September 11th, 9:58 a.m.

405
00:33:43,321 --> 00:33:45,687
Having survived
what is an extraordinary event...

406
00:33:45,857 --> 00:33:46,983
...the collapse of two towers.

407
00:33:47,191 --> 00:33:50,786
As we said earlier in our report,
1 10 stories each.

408
00:33:50,962 --> 00:33:52,486
I will tell you that what fell....

409
00:33:52,697 --> 00:33:53,789
Oskar?

410
00:33:55,500 --> 00:33:56,933
Oskar!

411
00:33:58,870 --> 00:33:59,928
Oskar?

412
00:34:10,214 --> 00:34:11,841
Are you all right?

413
00:34:12,450 --> 00:34:13,712
Yeah.

414
00:34:18,022 --> 00:34:20,582
They let you out of school early.

415
00:34:21,793 --> 00:34:23,055
Yeah.

416
00:34:24,328 --> 00:34:26,319
Do you know what happened?

417
00:34:27,632 --> 00:34:28,929
Yeah.

418
00:34:30,101 --> 00:34:32,626
Your mother will be home soon.

419
00:34:36,040 --> 00:34:41,137
You want to just wait here
until she comes?

420
00:34:43,181 --> 00:34:44,671
I guess so.

421
00:34:47,518 --> 00:34:50,146
Do you want me to wait here with you?

422
00:34:51,989 --> 00:34:53,547
It's okay.

423
00:34:57,261 --> 00:34:58,558
You're sure?

424
00:34:59,030 --> 00:35:00,691
Positive.

425
00:35:02,166 --> 00:35:03,929
You're sure?

426
00:35:32,296 --> 00:35:34,594
Oskar. Oskar!

427
00:35:39,070 --> 00:35:40,935
Oskar. Oskar!

428
00:35:55,887 --> 00:35:58,481
Did your fa-- Did your father call?

429
00:36:05,263 --> 00:36:08,198
Are there any messages
on the machine?

430
00:36:17,942 --> 00:36:19,432
Thank you.

431
00:36:31,255 --> 00:36:32,449
All circuits--
-Oh!

432
00:36:36,127 --> 00:36:38,561
All circuits are busy now.
Will you please-

433
00:36:42,066 --> 00:36:44,967
All circuits are busy now.
Will you please-

434
00:36:53,377 --> 00:36:56,073
All circuits are busy now.
Will you pl--

435
00:36:56,747 --> 00:36:58,408
Please, please.

436
00:36:58,583 --> 00:37:02,917
Sorry, your call did not go through.
Will you please try your call again?

437
00:37:10,294 --> 00:37:12,660
All circuits are busy now.
Will you please-

438
00:37:13,798 --> 00:37:16,323
Okay. Okay.

439
00:37:22,306 --> 00:37:26,208
Sorry, due to heavy calling,
we cannot complete your call at this time.

440
00:37:40,358 --> 00:37:43,054
Mom, I don't know,
I've already told you everything I know.

441
00:37:43,227 --> 00:37:46,993
Hospitals, the police,
and any number I can find.

442
00:37:48,432 --> 00:37:50,332
I only missed one of the calls.

443
00:37:50,968 --> 00:37:52,629
No, I don't want you to come over.

444
00:37:52,803 --> 00:37:56,330
I don't want to make any of this any bigger
for Oskar than it already is.

445
00:37:57,575 --> 00:38:00,169
Uh, I'll call you if I need you, okay?

446
00:39:20,758 --> 00:39:22,248
Recording.

447
00:39:22,960 --> 00:39:27,897
Hi, you've reached the Schell residence.
Today is Tuesday, September 11th.

448
00:39:28,299 --> 00:39:30,324
Here's today's fact of the day:

449
00:39:30,534 --> 00:39:33,560
It is so cold in Yakutia,
that breath instantly freezes...

450
00:39:33,738 --> 00:39:37,640
...with a crackling sound they call
"the whispering of the stars".

451
00:39:40,077 --> 00:39:42,841
Hi, you've reached the Schell resid--

452
00:39:50,621 --> 00:39:53,784
Now no one
will ever have to listen to them like I did.

453
00:39:57,762 --> 00:40:00,356
Just like nothing ever happened.

454
00:40:15,446 --> 00:40:19,439
Every time I left our apartment,
I became a little lighter...

455
00:40:19,617 --> 00:40:22,245
...because I was getting closer to Dad.

456
00:40:24,355 --> 00:40:29,019
But I also got a little heavier,
because I was further from Mom.

457
00:40:41,572 --> 00:40:43,233
Why are you looking at me like that?

458
00:40:44,241 --> 00:40:47,506
-Like how?
-Like I did something wrong.

459
00:40:51,615 --> 00:40:54,482
-Do you have your cell phone?
-Right here.

460
00:41:40,064 --> 00:41:41,691
I love you.

461
00:42:00,885 --> 00:42:03,683
Maybe she was waiting there until I left.

462
00:42:03,988 --> 00:42:06,548
Or maybe she'd already walked away.

463
00:42:07,057 --> 00:42:10,584
Maybe she was just talking too quietly
for me to hear.

464
00:42:25,476 --> 00:42:27,910
Hazelle Black
lived in Hamilton Heights.

465
00:42:28,078 --> 00:42:29,272
--gonna worry about

466
00:42:29,446 --> 00:42:30,470
Come on, come on.

467
00:42:30,648 --> 00:42:35,745
If you know the Lord is keepin' you
Why don't you sing and shout?

468
00:42:35,920 --> 00:42:37,114
Hey!

469
00:42:40,424 --> 00:42:44,121
Dear God, I just ask that
you would watch over little Oskar...

470
00:42:44,428 --> 00:42:47,090
...and I pray, oh, God,
for a miracle for him.

471
00:42:47,264 --> 00:42:52,964
And that you keep him safe and in
your loving arms as he goes on his way.

472
00:42:53,137 --> 00:42:54,934
Amen.

473
00:42:56,307 --> 00:43:00,403
Remember, every day is a miracle.

474
00:43:00,811 --> 00:43:02,642
I don't believe in miracles.

475
00:43:02,813 --> 00:43:05,441
Finding what this key fits...

476
00:43:06,550 --> 00:43:08,313
...would be a miracle.

477
00:43:13,324 --> 00:43:18,125
 I started with
a simple problem: a key with no lock.

478
00:43:18,295 --> 00:43:20,695
And I designed a system
I thought fit the problem.

479
00:43:22,166 --> 00:43:25,465
I broke everything down
into the smallest parts...

480
00:43:26,470 --> 00:43:32,204
...and tried to think of each person
as a number in a gigantic equation.

481
00:43:34,678 --> 00:43:37,875
It could be for a safe deposit box
or a lockbox.

482
00:43:38,215 --> 00:43:41,810
It's old. Can I try it to see
if it fits something?

483
00:43:45,923 --> 00:43:47,788
But it wasn't working.

484
00:43:47,958 --> 00:43:52,224
Because people aren't like numbers.
They're more like letters.

485
00:43:52,896 --> 00:43:55,797
And those letters
want to become stories.

486
00:43:56,400 --> 00:43:59,631
And Dad said that stories
need to be shared.

487
00:44:07,978 --> 00:44:09,809
That's it, leg, leg, leg, leg!

488
00:44:10,080 --> 00:44:14,813
I had anticipated a six-minute visit
with each person named Black...

489
00:44:15,753 --> 00:44:18,415
...but they were never just six minutes.

490
00:44:26,330 --> 00:44:29,356
Everyone took more time
than I had planned for...

491
00:44:29,600 --> 00:44:33,400
...to try and comfort me
and make me feel better about my dad.

492
00:44:35,105 --> 00:44:37,573
And to tell me their stories.

493
00:44:47,718 --> 00:44:51,415
But I didn't want to feel better
and I didn't want friends.

494
00:44:52,756 --> 00:44:55,247
Tae Kwon Do, museum,
comic book convention.

495
00:44:55,426 --> 00:44:57,257
I just wanted the lock.

496
00:44:57,995 --> 00:44:59,929
Point two five divided by 65--

497
00:45:00,097 --> 00:45:02,793
--156 days divided by 52
equals three years.

498
00:45:02,966 --> 00:45:05,867
I wasn't getting any closer to my dad.

499
00:45:07,738 --> 00:45:09,603
I was losing him.

500
00:45:10,974 --> 00:45:12,965
What are you, some kind of asshole?

501
00:45:13,711 --> 00:45:14,735
Dickass!

502
00:45:15,012 --> 00:45:19,108
Shiitake! All of you
in this stupid fukozowa building!

503
00:45:25,255 --> 00:45:29,419
It must be a very confusing day.

504
00:45:29,993 --> 00:45:31,620
I'll call you right back.

505
00:45:33,497 --> 00:45:35,124
Message four, Septem--

506
00:45:52,216 --> 00:45:53,444
Oskar, what's wrong?

507
00:45:53,617 --> 00:45:56,051
Do you promise not to bury me
when I die?

508
00:45:56,220 --> 00:45:58,381
It's the middle of the night, Oskar.

509
00:45:58,555 --> 00:46:00,546
Do you promise not to bury me
when I die?

510
00:46:02,126 --> 00:46:04,321
You are not going to die.

511
00:46:06,363 --> 00:46:09,526
You are going to live a long, long life.

512
00:46:09,700 --> 00:46:11,565
You sure you love me?

513
00:46:13,637 --> 00:46:15,002
Completely sure.

514
00:46:15,272 --> 00:46:18,207
Then put me in one of those
mausoleum thingies above the ground.

515
00:46:22,079 --> 00:46:24,047
Oh.

516
00:46:25,149 --> 00:46:26,514
Okay, we need to talk.

517
00:46:27,551 --> 00:46:29,485
About my mausoleum?

518
00:46:31,188 --> 00:46:32,621
No.

519
00:46:33,724 --> 00:46:35,658
About what's been going on.

520
00:46:40,664 --> 00:46:43,155
Why do you find it so hard
to talk to me?

521
00:46:44,535 --> 00:46:47,368
In case you haven't noticed,
half the time, you're asleep.

522
00:46:47,538 --> 00:46:50,029
And the other half the time,
you forget the first half.

523
00:46:50,207 --> 00:46:53,904
You're what they call in the law
"in abstentia". An absent parent.

524
00:46:54,077 --> 00:46:56,204
-That was mean.
-Which part?

525
00:46:56,713 --> 00:46:57,839
All of it.

526
00:46:58,015 --> 00:47:00,245
Dad used to say,
"The truth will set you free."

527
00:47:00,417 --> 00:47:03,716
Well, Dad's not here.

528
00:47:03,887 --> 00:47:06,788
-It's just the two of us.
-More like one and a quarter of us...

529
00:47:06,957 --> 00:47:10,256
-...to be mathematically accurate.
-Don't walk out of this room, Oskar!

530
00:47:10,427 --> 00:47:13,260
-What if I die tomorrow?
-You're not going to die tomorrow.

531
00:47:13,430 --> 00:47:15,591
Dad didn't think he was
gonna die tomorrow either.

532
00:47:15,766 --> 00:47:19,031
-It's not gonna happen to you.
-How do you know what's going to happen?

533
00:47:19,203 --> 00:47:21,194
You know nothing.
You buried an empty box!

534
00:47:21,371 --> 00:47:23,737
That's not the point!
His memory is there!

535
00:47:23,907 --> 00:47:27,934
It's exactly the point. Dad was just cells.
Now they're on rooftops, and the rivers...

536
00:47:28,111 --> 00:47:29,169
Oskar!

537
00:47:29,346 --> 00:47:32,440
...and the lungs of millions of people
who breathe him every time they breathe!

538
00:47:32,616 --> 00:47:35,176
-That's not how it works!
-How do you know how it works?

539
00:47:35,352 --> 00:47:37,616
You don't know anything
about atoms or molecules.

540
00:47:37,788 --> 00:47:40,154
He might even be part of the
dog shit in Central Park!

541
00:47:40,324 --> 00:47:41,757
That is enough. Stop it.

542
00:47:41,925 --> 00:47:43,290
Excuse me, dog feces.

543
00:47:43,460 --> 00:47:45,155
-Stop it!
-But it's the truth!

544
00:47:45,329 --> 00:47:48,298
Why can't I say the truth? Just because
Dad died doesn't mean you can be illogical.

545
00:47:48,465 --> 00:47:51,730
-It has to make sense!
-Not everything makes sense, Oskar!

546
00:47:51,902 --> 00:47:53,597
There's not an answer for everything!

547
00:47:53,770 --> 00:47:56,830
You're just stupid!
It's completely nonsensical!

548
00:47:57,040 --> 00:47:59,508
It's just a box! An empty box!

549
00:47:59,676 --> 00:48:02,668
I know it's an empty box! I know this.

550
00:48:02,846 --> 00:48:06,976
But I did it for me, and I did it for you
so we could at least try...

551
00:48:07,150 --> 00:48:08,947
...and say goodbye to him...

552
00:48:09,419 --> 00:48:13,651
...because he's gone, Oskar,
he's gone and he's not coming back.

553
00:48:13,824 --> 00:48:14,984
Never.

554
00:48:15,158 --> 00:48:18,150
I don't know why a man flew a plane
into a building.

555
00:48:18,328 --> 00:48:20,990
I don't know why my husband is dead.

556
00:48:21,164 --> 00:48:24,292
But no matter how you try, Oskar,
it's never gonna make sense...

557
00:48:24,468 --> 00:48:28,427
...because it doesn't,
it doesn't make sense!

558
00:48:29,106 --> 00:48:31,631
Fukozowa you!
You don't know anything!

559
00:48:57,601 --> 00:48:59,398
Why did you lie to me?

560
00:49:00,437 --> 00:49:01,836
What are you talking about?

561
00:49:02,306 --> 00:49:03,739
Where were you?

562
00:49:03,974 --> 00:49:05,032
Where was I when?

563
00:49:05,409 --> 00:49:07,536
That day, the worst day.

564
00:49:07,811 --> 00:49:09,836
You know I was at work.

565
00:49:11,148 --> 00:49:13,241
There was no one here.

566
00:49:14,418 --> 00:49:16,283
I wish I had been.

567
00:49:18,755 --> 00:49:20,222
But it wasn't possible.

568
00:49:20,924 --> 00:49:22,585
You should've made it possible!

569
00:49:22,759 --> 00:49:26,286
I can't make the impossible possible.

570
00:49:27,864 --> 00:49:29,627
I wish it were you.

571
00:49:34,338 --> 00:49:36,602
I wish it were you in the building
instead of him.

572
00:49:40,477 --> 00:49:42,377
So do I.

573
00:50:03,333 --> 00:50:05,233
I didn't really mean that.

574
00:50:11,541 --> 00:50:12,735
Yes, you did.

575
00:50:25,055 --> 00:50:26,784
Go back to bed.

576
00:50:56,453 --> 00:50:58,284
-Hey.
 Linda?

577
00:50:58,455 --> 00:51:01,253
Yeah, I've been trying to reach you.
I'm on my way home. I'm coming home.

578
00:51:01,425 --> 00:51:02,756
Thomas, can you hear me?

579
00:51:02,926 --> 00:51:04,791
Yeah, I can hear you.

580
00:51:05,062 --> 00:51:07,155
Ugh, this is unbelievable.
Are you watching this?

581
00:51:07,330 --> 00:51:10,766
Listen to me, other people want to use
the phone, so I don't have too much time.

582
00:51:10,934 --> 00:51:13,266
Listen to me, I'm gonna be home
in about 20 minutes.

583
00:51:13,437 --> 00:51:15,871
No, you listen to me.
I'm in the World Trade Center.

584
00:51:16,039 --> 00:51:19,304
What do you-- What do you mean,
you're in the World Trade Center?

585
00:51:19,476 --> 00:51:21,569
I had a meeting. But I'm gonna be okay.

586
00:51:21,745 --> 00:51:25,112
They're telling us to stay where we are.
We broke a window to let in some air.

587
00:51:25,282 --> 00:51:26,306
Where are you?

588
00:51:26,483 --> 00:51:28,815
I'm on the 106th floor.
There's about 50 of us up here.

589
00:51:30,187 --> 00:51:33,122
You.... You listen to me,
you come home right now.

590
00:51:33,290 --> 00:51:36,623
It's gonna be fine. You're gonna be fine.

591
00:51:37,094 --> 00:51:38,584
-No--
-Where is Oskar?

592
00:51:38,762 --> 00:51:42,892
Oskar's on his way home, but you listen
to me, you come home right now.

593
00:51:43,066 --> 00:51:47,560
I will.
I will call and I will tell him.

594
00:51:47,737 --> 00:51:49,432
Tell him what?

595
00:51:49,606 --> 00:51:53,337
I'll-- I'll tell him, ahem, what's happening.

596
00:51:53,510 --> 00:51:56,741
I'll tell him what's happening.
We've been told to wait where we are.

597
00:51:56,913 --> 00:52:01,646
The firemen are on their way.
And we're all fine. We've been told to wait.

598
00:52:01,818 --> 00:52:02,944
Thomas?

599
00:52:03,120 --> 00:52:05,452
-That's what we got to do.
-Thomas....

600
00:52:05,622 --> 00:52:06,646
Okay?

601
00:52:06,823 --> 00:52:08,757
No, it's not okay. Listen to me.

602
00:52:08,925 --> 00:52:10,222
-Yeah.
-Thomas.

603
00:52:10,393 --> 00:52:12,884
You need to listen to me.
Here's what you're gonna do.

604
00:52:13,063 --> 00:52:15,293
You need to find a stairwell.
Do you hear me?

605
00:52:15,465 --> 00:52:18,866
-Yes.
-Find the stairs and you come home.

606
00:52:20,237 --> 00:52:24,173
Linda, honey, I've gotta go.
Other people need to use the phone.

607
00:52:24,341 --> 00:52:26,605
I'm gonna be fine. You're gonna be fine.

608
00:52:26,776 --> 00:52:28,835
Stop saying that. Just find the stairs.

609
00:52:29,012 --> 00:52:32,004
Linda, listen to me.
You do everything to make my life better.

610
00:52:32,182 --> 00:52:34,844
I want you to know that
I absolutely love you.

611
00:52:35,519 --> 00:52:38,010
I absolutely love you.

612
00:52:41,057 --> 00:52:43,787
Don't stop talking to me.
Just stay talking to me.

613
00:52:43,960 --> 00:52:45,552
I'm gonna try to call you again
in a few min--

614
00:52:45,729 --> 00:52:47,287
Please, just stay talking to me....

615
00:52:50,534 --> 00:52:54,994
This is unconfirmed,
but we are getting information...

616
00:52:55,172 --> 00:52:56,662
...from an employee of United Airlines.

617
00:52:56,840 --> 00:53:00,799
Again, we want to emphasize this is
unconfirmed, but there is speculation....

618
00:53:36,246 --> 00:53:38,111
Grandma, are you awake?

619
00:53:38,748 --> 00:53:40,238
Over.

620
00:53:45,088 --> 00:53:48,057
Grandma, please wake up. Over.

621
00:53:50,327 --> 00:53:51,624
Please.

622
00:53:52,028 --> 00:53:53,427
Over.

623
00:54:50,253 --> 00:54:51,413
Grandma?

624
00:55:12,909 --> 00:55:15,104
I know someone is in there.

625
00:55:17,147 --> 00:55:22,141
I won't hurt you. I'm only 4 years old.

626
00:55:22,319 --> 00:55:24,651
Lie number 64.

627
00:55:35,932 --> 00:55:36,990
Who are you?

628
00:55:46,009 --> 00:55:51,003
I'm Oskar Schell, Grandma's grandson.
Do you know where my grandma is?

629
00:55:55,318 --> 00:55:57,183
Out this time of night?

630
00:55:57,354 --> 00:55:59,515
Do you know where?
It's kind of a matter of life and death.

631
00:56:12,202 --> 00:56:13,464
Are you a stranger?

632
00:56:14,170 --> 00:56:15,398
Technically?

633
00:56:17,474 --> 00:56:19,635
I wouldn't go into a stranger's bedroom.

634
00:56:41,498 --> 00:56:42,897
How come you don't speak?

635
00:56:43,099 --> 00:56:45,761
Are your vocal cords
damaged or something?

636
00:56:46,770 --> 00:56:48,761
Or did something scare you to death?

637
00:56:52,208 --> 00:56:53,368
Cool.

638
00:56:53,643 --> 00:56:56,009
When was the last time you spoke?

639
00:56:57,647 --> 00:56:59,512
Do you ever try to talk?

640
00:57:00,250 --> 00:57:02,445
Why don't you try to say
something to me?

641
00:57:02,952 --> 00:57:04,283
Go on.

642
00:57:04,621 --> 00:57:11,117
"My name is the Renter."

643
00:57:12,796 --> 00:57:14,787
Do you have a criminal record?

644
00:57:17,167 --> 00:57:19,727
Mm. Maybe you hurt people for a living?

645
00:57:22,205 --> 00:57:23,672
Well, what's your story then?

646
00:57:39,489 --> 00:57:43,585
I had to tell someone.
I couldn't keep it a secret anymore.

647
00:57:43,760 --> 00:57:45,523
Can I tell you my story?

648
00:57:50,066 --> 00:57:52,296
My father died at 9/11.

649
00:57:54,170 --> 00:57:56,263
After he died, I wouldn't go
into his room for a year...

650
00:57:56,439 --> 00:57:59,340
...because it was too hard
and it always made me wanna cry.

651
00:57:59,509 --> 00:58:03,468
But one day, I had completely heavy boots
and I went into his room anyway.

652
00:58:03,880 --> 00:58:06,974
I miss doing Tae Kwon Do with him
because it made me laugh.

653
00:58:07,417 --> 00:58:10,318
When I went into his closet
where his clothes and stuff were...

654
00:58:10,487 --> 00:58:13,251
... I reached up to get his old camera
with the brown case....

655
00:58:13,423 --> 00:58:15,118
--and I broke a blue vase.

656
00:58:15,325 --> 00:58:17,589
Inside was an envelope
with "Black" written on it.

657
00:58:17,760 --> 00:58:19,250
And I knew that Dad had left something...

658
00:58:19,429 --> 00:58:21,989
...somewhere for me
that the key opened and I had to find.

659
00:58:22,165 --> 00:58:24,633
So I take it to Walt the locksmith--
--I get from Stan the doorman--

660
00:58:24,801 --> 00:58:26,268
Some kind of lockbox.

661
00:58:26,603 --> 00:58:27,729
--for all the five boroughs.

662
00:58:27,904 --> 00:58:30,702
I count there are 472 people
with the last name "Black."

663
00:58:30,874 --> 00:58:34,537
There are 216 different addresses.
Some of the Blacks live together, obviously.

664
00:58:34,711 --> 00:58:37,373
I calculate if I go to two
every Saturday plus holidays...

665
00:58:37,547 --> 00:58:40,948
...minus my Hamlet school play rehearsals,
it'll take me about three years...

666
00:58:41,117 --> 00:58:44,780
...to go through all of them. But that's what
I'll do. Go to every person named Black...

667
00:58:44,954 --> 00:58:47,252
...and find out what the key fits
and what Dad needed me to find.

668
00:58:47,423 --> 00:58:48,822
The very best possible plan.

669
00:58:49,759 --> 00:58:53,490
I divided the people by zones and
I really had to tell my mother another lie.

670
00:58:53,663 --> 00:58:56,461
She wouldn't understand
how I need to find what the key fit...

671
00:58:56,633 --> 00:58:58,692
...that would help me
make sense of things...

672
00:58:58,868 --> 00:59:01,928
...like him being killed by people
who didn't even know him at all!

673
00:59:02,105 --> 00:59:04,369
And I see some people
who don't speak English....

674
00:59:04,541 --> 00:59:07,101
Hazelle Black, who's all prayered up
and spoke to God.

675
00:59:07,277 --> 00:59:09,336
If she spoke to God, how come
she didn't tell him not to kill her son...

676
00:59:09,512 --> 00:59:11,173
... not to let people
fly planes into buildings.

677
00:59:11,347 --> 00:59:12,939
Maybe she spoke to a different God
than them!

678
00:59:13,116 --> 00:59:15,676
I meet a man, who is a woman who
is a man, a woman all at the same time.

679
00:59:15,852 --> 00:59:18,013
I didn't wanna get near him/her,
because she/he scared me...

680
00:59:18,187 --> 00:59:19,449
...because she/he was so different.

681
00:59:19,656 --> 00:59:22,591
I still wondered if she had a VJ
or peniscillin, but what does it matter?

682
00:59:22,759 --> 00:59:25,819
What would this place be like
if everybody had the same haircut?

683
00:59:25,995 --> 00:59:28,463
I see Mr. Black, who hasn't heard
a sound in 24 years.

684
00:59:28,631 --> 00:59:31,191
Which I can understand,
because I miss Dad's voice that much.

685
00:59:31,367 --> 00:59:33,062
Like when he would say
"Are you up yet?" or....

686
00:59:33,236 --> 00:59:34,567
Let's go do something.

687
00:59:34,737 --> 00:59:36,295
I see the twin brothers
who paint together.

688
00:59:36,472 --> 00:59:40,033
And there's a shed that just has
to be a clue, but it's just a shed!

689
00:59:40,209 --> 00:59:41,938
And Astrid Black,
who has the same drawing...

690
00:59:42,111 --> 00:59:44,443
...of the same person
over and over and over again!

691
00:59:44,614 --> 00:59:47,174
Boris Black, the doorman, who was once
a schoolteacher in Russia...

692
00:59:47,350 --> 00:59:50,376
...but now says his brain is dying.
Ramos Black, who has a coin collection...

693
00:59:50,553 --> 00:59:52,418
... but doesn't have enough money
to eat every day!

694
00:59:52,589 --> 00:59:55,581
Alan Black has a view of Gramercy Park
but not a key to it...

695
00:59:55,758 --> 00:59:57,783
...which he says is worse
than looking at a brick wall.

696
00:59:57,961 --> 00:59:59,553
I feel like I'm looking
at a brick wall...

697
00:59:59,729 --> 01:00:02,061
... because I tried the key
in 148 different places...

698
01:00:02,231 --> 01:00:05,223
...but the key didn't fit
and open anything Dad needed me to find.

699
01:00:05,401 --> 01:00:07,562
So that I'd know without him
everything is all right.

700
01:00:07,737 --> 01:00:08,795
Then let's leave it there.

701
01:00:08,972 --> 01:00:10,837
I still feel scared every time
I go into a strange place.

702
01:00:11,007 --> 01:00:14,238
I'm so scared I have to hold myself around
my waist or I think I'll just break apart!

703
01:00:14,410 --> 01:00:17,174
But I never forget what I heard him
tell Mom about the Sixth Borough:

704
01:00:17,347 --> 01:00:18,837
That if things were easy to find....

705
01:00:19,015 --> 01:00:20,607
They wouldn't be worth finding.

706
01:00:20,783 --> 01:00:23,513
But I'm still scared every time I leave
home, every time I hear a door open.

707
01:00:23,720 --> 01:00:26,621
And I don't know a single thing
that I didn't know when I started...

708
01:00:26,789 --> 01:00:28,780
...except I miss my dad
more than ever...

709
01:00:28,958 --> 01:00:31,620
...even though the whole point
was to stop missing him at all!

710
01:00:39,268 --> 01:00:41,236
It hurts too much.

711
01:00:41,604 --> 01:00:44,164
Sometimes I think I might do
something really bad.

712
01:01:49,806 --> 01:01:51,637
Like you to what?

713
01:01:53,042 --> 01:01:56,409
No way. Absolutely not. No, no, no.

714
01:01:56,579 --> 01:01:59,810
Sure. Next Saturday, 7 a.m.

715
01:02:05,455 --> 01:02:10,119
I got there 23 minutes,
37 seconds early just in case.

716
01:02:17,767 --> 01:02:20,235
I didn't know if I wanted him to be there.

717
01:02:20,436 --> 01:02:23,371
I didn't even know
if I didn't want him to be there.

718
01:02:23,706 --> 01:02:25,970
I'd give it the day to find out.

719
01:02:39,922 --> 01:02:42,220
If you're coming with me,
there are rules.

720
01:02:42,391 --> 01:02:46,088
You are allotted two bathroom breaks,
one 19-minute stop for eating.

721
01:02:46,262 --> 01:02:48,196
And sightseeing is strictly prohibited...

722
01:02:48,364 --> 01:02:50,423
...although sites of historical merit
may be noted.

723
01:02:50,900 --> 01:02:55,803
Also, there's a list of 15 simple questions
about yourself I'd like you to answer.

724
01:03:01,277 --> 01:03:02,301
Come on.

725
01:03:06,649 --> 01:03:10,915
Rule number four is keep up.
I can't stop and wait every two minutes.

726
01:03:25,034 --> 01:03:28,868
Jean Black is in Zone H,
map grid AQ-16.

727
01:03:29,038 --> 01:03:33,065
It's in the Rockaways, 113 miles.
This way.

728
01:03:42,552 --> 01:03:45,146
I don't take the train. It's not safe.

729
01:03:45,321 --> 01:03:48,119
It's an obvious target.
All public transportation is.

730
01:03:48,291 --> 01:03:51,089
You can get blown to pieces
by people who don't even know you.

731
01:03:54,130 --> 01:03:55,427
Oh, no.

732
01:04:03,239 --> 01:04:05,969
He said, "I can't walk that far."

733
01:04:06,142 --> 01:04:10,044
He said if I wanted him to go with me,
it would have to be on the bus or a train.

734
01:04:10,213 --> 01:04:13,046
And the train was a lot faster.
And he wrote:

735
01:04:13,482 --> 01:04:16,747
"Anyway, there's nothing to be afraid of. "
To which I said:

736
01:04:16,953 --> 01:04:18,545
It's easy for you to say!

737
01:04:18,721 --> 01:04:21,713
Which actually...it wasn't.

738
01:05:05,199 --> 01:05:10,466
"Think about nothing."
That's an oxymoron, like, "now, then."

739
01:05:10,638 --> 01:05:14,369
An oxymoron is when two words
contradict each other.

740
01:05:14,708 --> 01:05:17,643
My father and I used to have
oxymoron wars.

741
01:05:17,328 --> 01:05:19,421
Seriously funny. Sah!

742
01:05:19,597 --> 01:05:21,360
Deafening silence. Fwa, fwa!

743
01:05:21,533 --> 01:05:22,659
Original copies.

744
01:05:24,569 --> 01:05:25,866
Found missing!

745
01:05:28,940 --> 01:05:30,703
"Student teacher"?

746
01:05:31,509 --> 01:05:32,703
Liquid gas.

747
01:05:34,713 --> 01:05:36,442
Clearly confused.

748
01:05:36,815 --> 01:05:37,804
-Living dead!
-Oh!

749
01:05:38,516 --> 01:05:40,507
"Almost exactly."

750
01:05:40,685 --> 01:05:42,346
Genuine imitation.

751
01:05:43,621 --> 01:05:46,021
-Accidentally on purpose.
-Aah.

752
01:05:46,491 --> 01:05:48,220
Jumbo shrimp.

753
01:06:12,016 --> 01:06:14,177
And even though
he never said a word...

754
01:06:14,352 --> 01:06:18,550
...for the first time since Dad died,
I felt like I had someone to talk to.

755
01:06:30,001 --> 01:06:31,559
No one's there.

756
01:06:36,307 --> 01:06:38,502
Ring it again and I'll kill you!

757
01:06:40,745 --> 01:06:43,236
What are you doing?
Get out of there!

758
01:06:54,425 --> 01:06:55,619
Hey, you!

759
01:07:02,133 --> 01:07:03,430
What are you doing with that camera?

760
01:07:04,769 --> 01:07:06,964
So how come you stopped talking?

761
01:07:11,976 --> 01:07:13,944
I did some extensive research.

762
01:07:14,112 --> 01:07:16,842
You know, it's medically impossible
to stop talking...

763
01:07:17,048 --> 01:07:19,983
...unless your vocal cords
are taken out or cut...

764
01:07:20,151 --> 01:07:23,450
...or diseased with carcinoma
of the larynx or something.

765
01:07:23,955 --> 01:07:27,584
It said, "Otherwise,
it is a hysterical reaction...

766
01:07:27,759 --> 01:07:29,852
...to a singularly traumatic event...

767
01:07:30,061 --> 01:07:33,189
...in which the person makes
a psychological decision not to speak...

768
01:07:33,364 --> 01:07:36,265
...because speaking would
re-create the event."

769
01:07:37,836 --> 01:07:39,565
Just thought you should know.

770
01:07:54,886 --> 01:07:58,720
Wait! I can't cross this!
The bridge isn't safe.

771
01:07:59,224 --> 01:08:00,816
I might fall through.

772
01:08:11,669 --> 01:08:14,229
I can't read what
you're writing from there.

773
01:08:28,386 --> 01:08:32,846
He wrote, "If you cross the bridge,
I'll tell you my story. "

774
01:08:33,691 --> 01:08:37,957
Wait for me! Don't go too far!
Wait for me!

775
01:08:38,930 --> 01:08:42,866
He also wrote,
"Let's take a break and we'll talk. "

776
01:08:47,405 --> 01:08:50,203
We can't! We only just started.

777
01:08:53,044 --> 01:08:54,375
Wait here.

778
01:09:08,693 --> 01:09:10,456
Don't leave me!

779
01:09:17,201 --> 01:09:18,259
Hello?

780
01:09:44,128 --> 01:09:45,720
Did you hear me?

781
01:09:52,003 --> 01:09:53,766
There's no one here!

782
01:10:33,311 --> 01:10:35,506
You promised not to leave me.

783
01:10:42,387 --> 01:10:44,014
What's he saying?

784
01:10:45,990 --> 01:10:47,423
Okay. Uh....

785
01:10:47,592 --> 01:10:51,494
He's saying,
"I have lived in many places...

786
01:10:52,230 --> 01:10:55,097
... but I was born in Germany.

787
01:10:55,299 --> 01:10:58,996
After the war, I got married.

788
01:10:59,570 --> 01:11:05,167
There was a child,
but I was too afraid to be a father.

789
01:11:06,010 --> 01:11:11,471
When I was a young boy,
I was in a bomb shelter with my parents.

790
01:11:11,649 --> 01:11:16,882
A bomb exploded,
and they were both killed."

791
01:11:17,321 --> 01:11:18,948
Is that why you stopped talking?

792
01:11:20,324 --> 01:11:22,258
I'll get you a soda, kid.

793
01:11:24,362 --> 01:11:26,057
Is that when you stopped talking?

794
01:11:46,751 --> 01:11:49,219
I want you to come with me
from now on.

795
01:12:04,268 --> 01:12:07,362
And he shrugged the way Dad did.

796
01:12:07,972 --> 01:12:09,405
I loved that.

797
01:12:57,522 --> 01:13:00,150
A month of Saturdays and Sundays
he'd come with me...

798
01:13:00,324 --> 01:13:03,316
...and we'd seen 37 more Blacks.

799
01:13:09,000 --> 01:13:10,433
No, no, no!

800
01:13:11,202 --> 01:13:12,794
You have to watch what you're doing.

801
01:13:12,970 --> 01:13:16,133
Cassidy Black doesn't live in Glendale.
She lives in Woodhaven.

802
01:13:16,307 --> 01:13:18,172
Here, let me help you.

803
01:13:21,479 --> 01:13:23,310
Aurelia Black lives in Whitestone.

804
01:13:23,814 --> 01:13:25,543
Baz Black lives in Flushing.

805
01:13:26,083 --> 01:13:27,345
Bea Black lives in Rosedale.

806
01:13:28,085 --> 01:13:30,576
B.G. Black lives in Sunnyside. Got it?

807
01:13:33,391 --> 01:13:36,360
Tomorrow we can make it
to Amara Black...

808
01:13:36,527 --> 01:13:39,985
... in zone JJ, map grid AN-50,
Mill Basin.

809
01:13:42,366 --> 01:13:46,029
Rule number seven,
nothing gets in the way of the search.

810
01:14:14,065 --> 01:14:16,124
Hello, my name is Oskar Schell.
My father--

811
01:14:16,300 --> 01:14:17,562
Wrong way!

812
01:14:44,262 --> 01:14:45,661
Enjoying that?

813
01:14:50,835 --> 01:14:54,965
You know, I don't say anything when you
walk too slowly because you can't help it.

814
01:14:55,139 --> 01:14:57,903
And I don't say anything when you go
to the bathroom three times an hour...

815
01:14:58,075 --> 01:14:59,667
...because I know you need to.

816
01:14:59,844 --> 01:15:01,675
But you could eat a little faster!

817
01:15:01,846 --> 01:15:05,338
It was James Black,
Don Black, Amos Black...

818
01:15:05,549 --> 01:15:08,643
...Guthrie Black,
and all three Ben Blacks.

819
01:15:09,086 --> 01:15:10,451
Pointless.

820
01:15:13,357 --> 01:15:14,585
We're not finished.

821
01:15:17,361 --> 01:15:19,352
Hey, guys, I got a wife and kid
to get home to.

822
01:15:19,563 --> 01:15:21,997
Please! Just give me a minute.

823
01:15:28,406 --> 01:15:29,896
Right.

824
01:15:35,813 --> 01:15:36,837
Ben Black.

825
01:15:45,623 --> 01:15:46,954
Guthrie Black.

826
01:15:52,697 --> 01:15:53,959
Amos Black.

827
01:16:17,355 --> 01:16:19,880
Do you really expect me
to go out there and see what I--

828
01:16:20,057 --> 01:16:22,321
Hey, kid, you need a master key.

829
01:16:59,196 --> 01:17:00,754
I can't!

830
01:17:41,472 --> 01:17:44,771
If I ask you a question,
will you tell me the truth?

831
01:17:46,444 --> 01:17:48,776
Even if it will hurt me?

832
01:17:53,250 --> 01:17:55,275
Do you think the key fits a like?

833
01:18:01,859 --> 01:18:02,951
Really?

834
01:18:07,598 --> 01:18:08,929
I mean really?

835
01:18:15,506 --> 01:18:17,474
And do you think we'll find the like?

836
01:18:37,127 --> 01:18:39,288
I'm not so sure either.

837
01:18:53,711 --> 01:18:55,838
There's something I've got to show you.

838
01:18:58,048 --> 01:19:01,484
I couldn't be sure,
so I didn't say anything.

839
01:19:01,652 --> 01:19:03,847
But I felt it all the time.

840
01:19:04,522 --> 01:19:08,390
The way he walked,
the way he shrugged his shoulders...

841
01:19:08,559 --> 01:19:11,687
...the way my grandmother
wouldn't talk about him.

842
01:19:12,229 --> 01:19:14,561
He must be my grandfather.

843
01:19:31,382 --> 01:19:32,906
My mom is out.

844
01:20:10,921 --> 01:20:12,320
This way.

845
01:20:31,442 --> 01:20:33,239
You can sit on my bed.

846
01:20:43,754 --> 01:20:45,915
I printed these out from the Internet.

847
01:21:08,112 --> 01:21:09,807
This is probably him.

848
01:21:09,980 --> 01:21:11,914
Or it might be him.

849
01:21:12,716 --> 01:21:14,775
He's dressed like he was.

850
01:21:14,952 --> 01:21:19,286
When I magnify it until the dots are so big
it stops looking like a person...

851
01:21:19,456 --> 01:21:22,016
...sometimes I can see glasses on him.

852
01:21:24,161 --> 01:21:25,560
Or I think I can.

853
01:21:28,666 --> 01:21:31,226
Probably the other kids
see their dads too.

854
01:21:41,345 --> 01:21:43,074
This is what I want to show you.

855
01:21:55,325 --> 01:21:59,989
On the worst day, my dad left six messages
on this answering machine.

856
01:22:04,401 --> 01:22:06,335
No one else
has ever heard them but me.

857
01:22:14,978 --> 01:22:16,878
Especially not her.

858
01:22:18,382 --> 01:22:21,283
The first message was at 8:56.

859
01:22:21,485 --> 01:22:23,680
I was still waiting to be let into school.

860
01:22:23,854 --> 01:22:26,721
I was playing with Minch, wasting time.

861
01:22:26,890 --> 01:22:29,188
Are you there? Hello?

862
01:22:30,394 --> 01:22:33,693
I just tried the office,
but no one was picking up.

863
01:22:33,864 --> 01:22:36,799
Uh, listen, uh, something's happened.
I'm okay.

864
01:22:37,000 --> 01:22:39,264
They're telling us to stay where we are.

865
01:22:43,006 --> 01:22:45,236
The second message was at 9:12.

866
01:22:45,809 --> 01:22:47,538
I was in class by then.

867
01:22:47,711 --> 01:22:48,871
--parallelogram.

868
01:22:49,213 --> 01:22:51,943
Okay, so, you take the beautiful,
magical parallelogram...

869
01:22:52,116 --> 01:22:53,743
...and you'll cut it into two beautiful....

870
01:22:53,917 --> 01:22:55,441
It's me again.

871
01:22:55,619 --> 01:22:56,643
Hello?

872
01:22:56,954 --> 01:22:59,980
Sorry, look,
I was hoping you would be home.

873
01:23:00,157 --> 01:23:02,022
I don't know if you heard
about what happened...

874
01:23:02,192 --> 01:23:04,888
...but I just wanted you to know
that I'm okay.

875
01:23:05,062 --> 01:23:08,122
Everything is fine. We're still waiting
to find out what we're supposed to do.

876
01:23:08,298 --> 01:23:11,358
It's pretty chaotic.
Firemen are supposed to be coming. What-

877
01:23:15,639 --> 01:23:18,608
The third message was at 9:58.

878
01:23:18,842 --> 01:23:21,402
A bunch of us were walking home
with Minch's mom...

879
01:23:21,578 --> 01:23:23,978
...who said something was happening,
but didn't say what.

880
01:23:24,615 --> 01:23:29,143
I stopped at a deli at the corner of 92nd
and Broadway to get a Juicy Juice.

881
01:23:29,586 --> 01:23:33,317
I know I was there at that exact time
because I saved the receipt.

882
01:23:33,624 --> 01:23:35,285
It had the time on it.

883
01:23:37,795 --> 01:23:39,126
Hello?

884
01:23:40,864 --> 01:23:41,956
Hello?

885
01:23:43,267 --> 01:23:44,291
Hello?

886
01:23:46,370 --> 01:23:47,735
Hello?

887
01:23:54,344 --> 01:23:55,868
I have to play you all of them.

888
01:23:58,182 --> 01:24:00,707
The fourth message was at 10:07.

889
01:24:00,884 --> 01:24:05,821
Given that the average walking speed
for a child my age is 4.4 feet per second...

890
01:24:06,223 --> 01:24:09,556
...and that it was 9 minutes
between those two messages...

891
01:24:09,726 --> 01:24:14,129
... I calculated that I walked 2376 feet...

892
01:24:14,298 --> 01:24:17,062
...putting me in front of
the United Church on Broadway.

893
01:24:17,234 --> 01:24:19,099
I know this because
I went back and measured.

894
01:24:20,904 --> 01:24:22,235
It's me.

895
01:24:23,907 --> 01:24:25,704
I was hoping you were home.

896
01:24:27,211 --> 01:24:31,705
I really, really wanted to talk to you.
I wanted to explain to you--

897
01:24:33,050 --> 01:24:35,848
Wait, wait, no, no, I'm just gonna be
another minute, I'm sorry.

898
01:24:36,253 --> 01:24:38,346
I can't use the phone for very long.

899
01:24:38,722 --> 01:24:40,519
So I wanted to tell you...

900
01:24:41,658 --> 01:24:43,216
...how much I love you.

901
01:24:46,663 --> 01:24:48,893
I wanted to tell you
how much I love you.

902
01:24:52,336 --> 01:24:54,668
The fifth message was at 10:17.

903
01:24:54,838 --> 01:24:57,033
I was talking to Stan the doorman
when Dad left this.

904
01:24:59,042 --> 01:25:00,339
Are you there?

905
01:25:01,879 --> 01:25:06,680
Are you there?
Please, pick up if you're there.

906
01:25:06,850 --> 01:25:08,283
No.

907
01:25:08,919 --> 01:25:12,446
There's one more message.
The sixth message.

908
01:25:13,757 --> 01:25:15,088
Ten twenty-seven.

909
01:27:10,874 --> 01:27:13,172
Hey! Wait a minute!

910
01:27:14,878 --> 01:27:16,038
What are you doing?

911
01:27:20,884 --> 01:27:22,875
Who said things
should be getting better?

912
01:27:28,792 --> 01:27:30,316
So that's it?

913
01:27:40,103 --> 01:27:41,536
Hey!

914
01:27:44,674 --> 01:27:46,437
Unh! You wanna go, so go!

915
01:27:46,676 --> 01:27:48,644
I always knew you were my grandfather.

916
01:27:48,812 --> 01:27:52,714
But if you think we'll miss you after you
go now, don't worry, because we won't!

917
01:27:54,051 --> 01:27:56,178
In fact, I should be saying thank you!

918
01:27:56,353 --> 01:28:00,084
My dad was the greatest dad in the world
because you were the worst!

919
01:28:00,257 --> 01:28:02,020
My dad went to
Bronx Science High School...

920
01:28:02,192 --> 01:28:05,684
...where he was manager of the baseball
team and science editor of the paper!

921
01:28:05,862 --> 01:28:09,696
When he graduated, he went to Rutgers,
where he majored in biochemistry.

922
01:28:09,866 --> 01:28:12,391
He met my mom in a bookstore,
and he asked her to marry him...

923
01:28:12,569 --> 01:28:15,697
...in Norwalk, Connecticut. And every
summer, we'd go back to Toby Pond...

924
01:28:15,872 --> 01:28:17,601
...and he would ask her
to marry him again.

925
01:28:17,774 --> 01:28:20,766
The day I was born, he pressed leaves
between wax paper...

926
01:28:20,944 --> 01:28:24,072
...and they still hang in the bedroom
window. He wanted to be a scientist...

927
01:28:24,247 --> 01:28:26,715
...but he became a jeweler
to earn money for our family.

928
01:28:26,883 --> 01:28:29,750
He loved the smell of gasoline.
He hated tomatoes.

929
01:28:29,920 --> 01:28:32,081
He never talked to me like I was a kid.

930
01:28:32,255 --> 01:28:35,622
So, in a way,
your boots are heavier than mine.

931
01:30:01,311 --> 01:30:03,074
Hello?
-Um--

932
01:30:03,246 --> 01:30:05,214
Hello. My name is Oskar Schell.

933
01:30:05,382 --> 01:30:07,907
Oskar? This is Abby Black.

934
01:30:09,819 --> 01:30:13,050
Are you there? Hello?

935
01:30:26,469 --> 01:30:28,733
It's Oskar Schell! I'm here!

936
01:30:29,472 --> 01:30:31,997
Oskar, you've grown.

937
01:30:33,009 --> 01:30:36,570
-Let's go.
-Where are we going?

938
01:30:37,948 --> 01:30:39,711
I don't take rides from strangers.

939
01:30:39,883 --> 01:30:43,250
That's a good rule,
but we're not entirely strangers.

940
01:30:44,020 --> 01:30:45,112
Get in.

941
01:30:53,630 --> 01:30:57,066
I told you when you were here before
I didn't know anything about the key.

942
01:30:57,234 --> 01:30:58,531
But you do.

943
01:30:58,735 --> 01:31:00,396
Well, my husband...

944
01:31:01,805 --> 01:31:05,866
...ex-husband had the estate sale
you mentioned...

945
01:31:06,042 --> 01:31:08,033
...so I think you should talk to him.

946
01:31:08,211 --> 01:31:09,735
Where's your ex-husband?

947
01:31:09,913 --> 01:31:12,905
At work. I'm gonna take you to him now.

948
01:31:13,383 --> 01:31:14,577
On Sunday night?

949
01:31:15,318 --> 01:31:17,582
It's Monday morning in Japan.

950
01:31:39,476 --> 01:31:42,206
Okay. He said you should
come right up.

951
01:31:44,648 --> 01:31:45,945
32nd floor.

952
01:31:46,383 --> 01:31:47,577
Aren't you coming?

953
01:31:48,451 --> 01:31:50,248
I'll wait here.

954
01:32:05,702 --> 01:32:06,828
Good luck.

955
01:32:52,415 --> 01:32:53,712
Come in.

956
01:33:02,726 --> 01:33:03,750
Hello.

957
01:33:04,594 --> 01:33:05,618
Hello.

958
01:33:05,995 --> 01:33:08,054
What can I do for you?
What's going on?

959
01:33:08,598 --> 01:33:10,327
Do you know my father?

960
01:33:10,734 --> 01:33:12,759
Your father? Who's your father?

961
01:33:13,503 --> 01:33:14,629
Thomas Schell.

962
01:33:16,239 --> 01:33:19,333
I don't think so.
I don't know any Schells.

963
01:33:20,176 --> 01:33:21,404
He died at 9/11.

964
01:33:23,279 --> 01:33:27,943
-Oh, I'm sorry to hear that.
-I found an envelope with your name on it...

965
01:33:28,118 --> 01:33:30,518
...and I thought it was your wife,
who I know now is your ex-wife...

966
01:33:30,687 --> 01:33:32,245
...but she didn't know
anything about it...

967
01:33:32,422 --> 01:33:34,617
...and there was a man
yelling from the other room.

968
01:33:34,791 --> 01:33:37,692
-What do you know about my father?
-When was this?

969
01:33:38,128 --> 01:33:41,689
Three months and 17 days,
eight hours...

970
01:33:41,865 --> 01:33:45,357
...16 minutes,
11, and now 12 seconds ago.

971
01:33:46,202 --> 01:33:48,432
And tonight, at 7:42:46 p.m...

972
01:33:48,605 --> 01:33:51,802
... I found a newspaper clipping where
my dad had circled "not stop looking"...

973
01:33:51,975 --> 01:33:54,341
...and I found a telephone number
on the back.

974
01:33:54,677 --> 01:33:56,508
And the number was for Abby Black.

975
01:33:57,647 --> 01:34:01,549
That was me. At the house.

976
01:34:01,985 --> 01:34:03,680
I was moving out.

977
01:34:03,853 --> 01:34:06,617
-I know.
-Hm.

978
01:34:07,957 --> 01:34:10,187
What was so special
about the envelope?

979
01:34:15,832 --> 01:34:16,856
Can I see that?

980
01:34:25,141 --> 01:34:27,609
Was there anything written
on the envelope?

981
01:34:28,044 --> 01:34:29,705
It said "Black".

982
01:34:31,347 --> 01:34:34,248
And did you find it in a blue vase?

983
01:34:37,520 --> 01:34:39,181
Hm?

984
01:34:39,989 --> 01:34:41,650
I don't believe it.

985
01:34:42,158 --> 01:34:44,752
This is truly the most amazing thing.

986
01:34:44,928 --> 01:34:47,192
I have been looking for this key...

987
01:34:47,363 --> 01:34:48,921
...for more than a year.

988
01:34:49,566 --> 01:34:52,160
I've spent months trying
to find the like that it fits.

989
01:34:52,335 --> 01:34:55,702
-Then we've been looking for each other.
-What does it open?

990
01:34:56,473 --> 01:34:57,770
A safe-deposit box.

991
01:34:57,941 --> 01:34:59,772
What's it got to do with my dad?

992
01:34:59,943 --> 01:35:01,342
With your dad?

993
01:35:02,545 --> 01:35:06,276
I found it in my dad's closet, and since he's
dead, I couldn't ask him what it meant...

994
01:35:06,449 --> 01:35:08,144
...so I had to go find out for myself.

995
01:35:10,053 --> 01:35:11,748
Well, uh...

996
01:35:14,157 --> 01:35:16,284
... my dad passed away too.

997
01:35:16,860 --> 01:35:18,657
A couple of years ago.

998
01:35:20,897 --> 01:35:22,091
He, um....

999
01:35:22,265 --> 01:35:23,664
He went in for a...

1000
01:35:24,701 --> 01:35:27,397
...checkup and, um.... Ahem.

1001
01:35:33,042 --> 01:35:34,407
Anyway...

1002
01:35:35,812 --> 01:35:40,647
... next thing you know,
doctor says he has two months to live.

1003
01:35:46,089 --> 01:35:50,321
I needed to figure out what to do
with his things, his books, his furniture.

1004
01:35:50,493 --> 01:35:53,428
-Didn't you want to keep them?
-I didn't want any of it.

1005
01:35:55,465 --> 01:35:57,330
I had an estate sale.

1006
01:35:58,701 --> 01:36:01,192
My father and I weren't exactly close.

1007
01:36:02,739 --> 01:36:05,936
He spent his last couple of months
writing to everyone...

1008
01:36:06,109 --> 01:36:09,272
...cousins, business partners,
people I'd never heard of.

1009
01:36:09,846 --> 01:36:12,508
He wrote about all the things
he wanted to do but never did...

1010
01:36:12,682 --> 01:36:15,981
...and all the things he did do
but didn't want to.

1011
01:36:18,421 --> 01:36:21,288
Shared all the things
he never shared with me.

1012
01:36:24,260 --> 01:36:27,821
You know, all the
things that I wanted to know about him.

1013
01:36:29,465 --> 01:36:31,126
Do you need a hug?

1014
01:36:32,135 --> 01:36:34,000
I'll be okay, thanks.

1015
01:36:34,504 --> 01:36:36,233
Didn't he write a letter to you?

1016
01:36:37,607 --> 01:36:39,973
Yeah, but I was afraid to open it.

1017
01:36:40,143 --> 01:36:42,441
I would have been extremely curious.

1018
01:36:42,612 --> 01:36:45,274
Well, my wife told me
I was being ridiculous.

1019
01:36:45,949 --> 01:36:49,180
-Childish.
-But you were his child.

1020
01:36:52,822 --> 01:36:56,155
I was afraid it was gonna be
some sort of confessional.

1021
01:36:56,326 --> 01:36:59,454
I was hoping he would tell me
he was sorry...

1022
01:37:00,063 --> 01:37:01,758
...or that he loved me.

1023
01:37:02,398 --> 01:37:05,333
Or something personal about us,
but he didn't.

1024
01:37:06,836 --> 01:37:10,135
At the end of the letter, he says:

1025
01:37:10,840 --> 01:37:13,638
"There's something that I want you
to have in the blue vase...

1026
01:37:13,810 --> 01:37:15,641
...on the shelf in the bedroom.

1027
01:37:15,812 --> 01:37:18,804
I think you'll understand why
I wanted you to have it."

1028
01:37:21,184 --> 01:37:23,652
But I had sold the blue vase!
Or I--

1029
01:37:23,820 --> 01:37:29,190
Actually, I gave it away to your dad,
I guess, before I'd opened the letter.

1030
01:37:30,059 --> 01:37:32,152
So that's why I've been trying to find it.

1031
01:37:32,328 --> 01:37:34,091
You met my dad?

1032
01:37:34,797 --> 01:37:36,355
I guess so.

1033
01:37:36,532 --> 01:37:37,590
Do you remember him?

1034
01:37:38,935 --> 01:37:42,166
Uh, he mentioned something
about an anniversary.

1035
01:37:42,939 --> 01:37:44,702
September 14th.

1036
01:37:45,008 --> 01:37:49,001
And that he had a surprise
planned for your mom.

1037
01:37:49,178 --> 01:37:50,236
Happy anniversary.

1038
01:37:50,413 --> 01:37:51,812
Something about a fancy restaurant.

1039
01:37:52,448 --> 01:37:54,313
His tuxedo.

1040
01:37:54,484 --> 01:37:55,849
Without the key, I was stuck.

1041
01:37:57,587 --> 01:37:59,282
That's why you needed to find my dad.

1042
01:37:59,455 --> 01:38:03,118
But I didn't know how to find him.
I didn't even know his name.

1043
01:38:03,326 --> 01:38:06,591
For a few weeks, I'd wander over
to my dad's neighborhood...

1044
01:38:06,763 --> 01:38:08,253
...hoping that I'd bump into him.

1045
01:38:08,431 --> 01:38:11,798
I put up signs saying that the guy
who got the vase at the estate sale...

1046
01:38:11,968 --> 01:38:13,833
...at 75th Street,
please come contact me.

1047
01:38:15,772 --> 01:38:17,831
But that was a week after...

1048
01:38:18,608 --> 01:38:21,907
...well, you know, September 11th...

1049
01:38:23,913 --> 01:38:26,541
...and people were putting up
posters everywhere.

1050
01:38:51,174 --> 01:38:52,607
Well...

1051
01:38:54,777 --> 01:38:57,041
...you don't have to like anymore.

1052
01:39:21,704 --> 01:39:25,765
I'm sorry, I know you've been looking
for something and this isn't it.

1053
01:39:25,942 --> 01:39:27,307
It's okay.

1054
01:39:29,779 --> 01:39:31,474
Let's you and I go to the bank.

1055
01:39:31,647 --> 01:39:34,047
We'll find out what it is together,
we'll share it.

1056
01:39:34,317 --> 01:39:37,548
You're nice. But no, thank you.

1057
01:39:45,728 --> 01:39:47,195
Hey, you're gonna be
all right there?

1058
01:39:48,998 --> 01:39:51,558
Can I tell you something
I never told anybody else?

1059
01:39:51,868 --> 01:39:53,426
Sure.

1060
01:39:59,942 --> 01:40:04,242
On that day, they let us out of school
basically as soon as we got there.

1061
01:40:04,447 --> 01:40:06,005
I walked home.

1062
01:40:06,582 --> 01:40:10,712
My friend told me he would call, so I went
to like at the answering machine.

1063
01:40:10,953 --> 01:40:12,443
There were all these messages.

1064
01:40:12,722 --> 01:40:14,189
From your friend?

1065
01:40:14,657 --> 01:40:16,352
From my dad.

1066
01:40:17,593 --> 01:40:19,458
He was in the building.

1067
01:40:20,663 --> 01:40:23,359
But there's something
I've never told anyone.

1068
01:40:23,533 --> 01:40:26,058
Not anybody else, not anybody ever.

1069
01:40:28,504 --> 01:40:30,335
The phone rang.

1070
01:40:31,941 --> 01:40:33,670
Oh, God.

1071
01:40:57,366 --> 01:41:00,096
I couldn't pick up the phone.
I just couldn't do it.

1072
01:41:00,269 --> 01:41:03,329
It rang, and rang, and rang,
and I couldn't move.

1073
01:41:24,727 --> 01:41:28,060
I wanted to pick it up, but I couldn't.
I just couldn't.

1074
01:41:29,065 --> 01:41:32,626
The answering machine came on.
There was a beep.

1075
01:41:32,802 --> 01:41:34,565
Message six, September 11, 10:27 a.m.

1076
01:41:34,737 --> 01:41:37,103
Then I heard Dad's voice.

1077
01:41:38,541 --> 01:41:39,769
Are you there?

1078
01:41:40,343 --> 01:41:41,970
"Are you there?"

1079
01:41:42,578 --> 01:41:43,738
-"Are you there?"
Are you there?

1080
01:41:44,947 --> 01:41:46,414
"Are you there?"

1081
01:41:50,786 --> 01:41:53,277
He needed me and I couldn't pick it up.

1082
01:41:53,856 --> 01:41:56,154
I was scared. I just couldn't do it.

1083
01:41:56,759 --> 01:42:02,288
"Are you there?" He asked nine times.
I know because I've counted.

1084
01:42:03,299 --> 01:42:05,494
And why didn't he say "Anyone"?

1085
01:42:05,835 --> 01:42:10,795
"Is anyone there?"
"You" is just one person.

1086
01:42:11,073 --> 01:42:13,405
I think he knew I was there.

1087
01:42:13,776 --> 01:42:17,075
Maybe he kept saying it to give me time
to be brave enough to pick up.

1088
01:42:18,681 --> 01:42:23,345
The longest space between the third
and the fourth, which is 15 seconds.

1089
01:42:23,519 --> 01:42:24,645
Are you there?

1090
01:42:24,820 --> 01:42:27,482
You can hear people
in the background crying.

1091
01:42:27,723 --> 01:42:29,657
-Are you there?
You can hear helicopters.

1092
01:42:29,825 --> 01:42:31,156
Are you there?

1093
01:42:31,327 --> 01:42:33,488
You can hear glass breaking.

1094
01:42:33,663 --> 01:42:35,460
Are you there? Are you the-

1095
01:42:36,799 --> 01:42:37,857
Then it cut off.

1096
01:43:08,264 --> 01:43:09,925
Do you forgive me?

1097
01:43:10,366 --> 01:43:11,856
Forgive you?

1098
01:43:13,002 --> 01:43:15,493
For what?
For not being able to pick up?

1099
01:43:17,673 --> 01:43:19,834
For not being able to tell anyone.

1100
01:43:20,009 --> 01:43:22,000
Oh....

1101
01:43:24,280 --> 01:43:26,271
Of course I forgive you.

1102
01:43:29,719 --> 01:43:33,086
I can't tell you how much better
that makes me feel.

1103
01:43:36,659 --> 01:43:39,025
I hope you find what you're looking for.

1104
01:43:50,206 --> 01:43:51,366
I've got to go.

1105
01:44:12,995 --> 01:44:14,155
Thank you.

1106
01:44:23,205 --> 01:44:24,570
What's he doing?

1107
01:44:28,411 --> 01:44:29,901
Oskar!

1108
01:45:39,849 --> 01:45:43,216
Hey, give it to me, give it to me,
give it to me, give it to me.

1109
01:45:48,924 --> 01:45:50,653
It's okay, it's okay, give that to me.

1110
01:45:50,826 --> 01:45:53,886
Give it to me, give it to me,
give it to me, it's okay.

1111
01:45:54,063 --> 01:45:58,432
Let go, let go, let go, let go,
let go, let go, let go, let go.

1112
01:45:58,601 --> 01:46:03,004
It's okay, I got it. It's all right.
Let go. Let go, let go, baby.

1113
01:46:03,172 --> 01:46:07,040
Let it go, let it go, it's all right.
It's all right, let it go, let it go.

1114
01:46:07,376 --> 01:46:11,540
Let it go. It's all right, it's all right,
it's all right. It's okay.

1115
01:46:12,548 --> 01:46:16,382
I promise I'll be better soon, I promise!
I'll be normal!

1116
01:46:16,886 --> 01:46:20,014
That is the last thing that I would want.
You are perfect.

1117
01:46:20,890 --> 01:46:24,917
I tried incredibly hard, Mom. I don't know
how I could have tried any harder.

1118
01:46:25,094 --> 01:46:26,618
I know you did.

1119
01:46:26,962 --> 01:46:29,522
I know you did. I know you did.

1120
01:46:30,199 --> 01:46:32,292
-You don't know.
-I do.

1121
01:46:32,468 --> 01:46:34,402
But you really don't know, Mom.

1122
01:46:34,570 --> 01:46:38,904
I know how proud your dad would
have been that you didn't stop looking.

1123
01:46:40,843 --> 01:46:44,108
Sweetie, do you think I would ever
let you out of my sight?

1124
01:46:44,280 --> 01:46:47,272
Do you think I would let
anything happen to you?

1125
01:46:47,583 --> 01:46:49,380
I always knew where you were.

1126
01:46:49,552 --> 01:46:50,985
Always.

1127
01:46:51,587 --> 01:46:52,645
You did?

1128
01:46:53,355 --> 01:46:56,552
When Stan the doorman told me about
all the phone books you said you needed...

1129
01:46:56,725 --> 01:47:01,958
...for a school project on the census,
I knew you were up to something.

1130
01:47:02,998 --> 01:47:04,431
How?

1131
01:47:05,434 --> 01:47:08,426
The census
isn't for another seven years.

1132
01:47:13,909 --> 01:47:17,470
So I went into your room
and I tried to think like you did.

1133
01:47:18,280 --> 01:47:20,145
I wanted to understand.

1134
01:47:20,749 --> 01:47:22,273
You were snooping on me?

1135
01:47:24,453 --> 01:47:26,580
I was searching for you.

1136
01:47:32,861 --> 01:47:35,489
I found your Enchanted Forest game
with the list of the Blacks.

1137
01:47:35,664 --> 01:47:38,189
I saw your index system
of the five boroughs.

1138
01:47:38,367 --> 01:47:39,425
My CZI.

1139
01:47:39,602 --> 01:47:41,035
Your CZI?

1140
01:47:41,770 --> 01:47:43,499
Collapsible Zone Index.

1141
01:47:43,672 --> 01:47:46,300
I saw how you used the last
four digits of the phone numbers.

1142
01:47:46,475 --> 01:47:47,806
I thought that was clever.

1143
01:47:48,077 --> 01:47:49,635
That was very clever.

1144
01:47:50,679 --> 01:47:52,647
I made my own map.

1145
01:47:52,915 --> 01:47:54,974
And I marked up all your zones.

1146
01:47:55,417 --> 01:47:57,044
One hundred and four.

1147
01:47:58,320 --> 01:48:00,345
216 addresses.

1148
01:48:00,689 --> 01:48:03,487
472 people named Black.

1149
01:48:04,226 --> 01:48:07,457
I made a list of all the people
you were going to see that weekend.

1150
01:48:07,630 --> 01:48:09,359
I called the ones
you'd already been to...

1151
01:48:09,531 --> 01:48:12,898
...and I went and met the ones
you were going to go see.

1152
01:48:13,068 --> 01:48:14,535
You did?
Mm-hm.

1153
01:48:15,571 --> 01:48:17,505
-All of them?
-Mm-hm.

1154
01:48:19,241 --> 01:48:22,404
So since my husband's death, my
son has been searching all over the city...

1155
01:48:22,578 --> 01:48:26,241
...with a key he thinks might be a clue,
so he's very--

1156
01:48:26,415 --> 01:48:28,508
Um-- Oh. Um--

1157
01:48:28,684 --> 01:48:31,346
Thank you.
Thank you, thank you very much. Um--

1158
01:48:31,520 --> 01:48:35,479
So, when he comes,
he took this entire map and he--

1159
01:48:36,525 --> 01:48:37,822
Thank you.

1160
01:48:39,361 --> 01:48:40,692
Thank you very much.

1161
01:48:41,463 --> 01:48:43,328
Thank you very much. Thank you.

1162
01:48:43,499 --> 01:48:46,627
Um.... Oh.

1163
01:48:47,202 --> 01:48:48,226
Thank you.

1164
01:48:48,404 --> 01:48:50,235
Hector Black sure liked to hug.

1165
01:48:50,406 --> 01:48:52,397
He hugged me 17 times.

1166
01:48:52,574 --> 01:48:55,168
I wanted to get away,
but he just kept on hugging.

1167
01:48:58,981 --> 01:49:02,678
And he feels that it's somehow
related to his father's death.

1168
01:49:02,851 --> 01:49:04,876
I know, it's sad. It's a sad story.

1169
01:49:07,222 --> 01:49:10,350
I liked Elaine Black
and her five noisy kids.

1170
01:49:20,235 --> 01:49:21,497
Did you get a drawing?

1171
01:49:22,104 --> 01:49:23,435
Dozens.

1172
01:49:31,180 --> 01:49:36,311
So when he comes, maybe you guys
could let him sit on that and he could--

1173
01:49:49,465 --> 01:49:51,490
And what about Leigh-Anne Black?

1174
01:49:51,667 --> 01:49:53,532
She yelled at me to go away.

1175
01:49:54,103 --> 01:49:55,593
Yeah, me too.

1176
01:49:55,771 --> 01:49:58,467
Whether or not you had
any connection to--

1177
01:49:59,975 --> 01:50:03,103
Go. Please, get out of here. Go!

1178
01:50:03,545 --> 01:50:06,241
Lona Black had an amazing story.

1179
01:50:06,648 --> 01:50:09,116
I thought Lona Black
would burst into tears.

1180
01:50:09,585 --> 01:50:14,045
He's gonna be fine. Just a few questions,
that's all he's gonna need.

1181
01:50:14,556 --> 01:50:16,080
You sure you're okay with this?

1182
01:50:19,561 --> 01:50:22,052
-She was fine when I got there.
-Oh, yeah?

1183
01:50:25,567 --> 01:50:30,095
I knew how long it would take you
to get from Eleanor Black's in Astoria to...

1184
01:50:30,272 --> 01:50:32,297
...Harlan Black's in Bushwick.

1185
01:50:34,009 --> 01:50:35,806
I'm really sorry about your father.

1186
01:50:38,380 --> 01:50:40,575
-Mom, it's that boy!
-It's that boy!

1187
01:50:44,186 --> 01:50:46,780
I think our moms like kind of similar,
don't you?

1188
01:50:50,759 --> 01:50:53,785
-So you knew about the key.
-Mm-hm.

1189
01:50:54,663 --> 01:50:57,291
I knew you had to go
make sense of things.

1190
01:50:57,466 --> 01:50:59,366
And I got to go with you.

1191
01:51:00,169 --> 01:51:01,864
You weren't ever worried
I was gonna be raped...

1192
01:51:02,037 --> 01:51:04,562
...or killed or strangled or stabbed
or something?

1193
01:51:04,740 --> 01:51:06,139
Every hour of every day.

1194
01:51:08,710 --> 01:51:10,473
I couldn't breathe until the door closed.

1195
01:51:10,646 --> 01:51:12,409
-Hey.
-I'm home.

1196
01:51:14,883 --> 01:51:17,374
I thought only Dad could think like me.

1197
01:51:18,287 --> 01:51:19,652
Me too.

1198
01:51:21,356 --> 01:51:24,814
So many of them had lost
something or somebody, Mom.

1199
01:51:24,993 --> 01:51:26,756
Just like us.

1200
01:51:30,999 --> 01:51:32,967
What do you miss about him?

1201
01:51:36,905 --> 01:51:39,237
Oh, I miss so many things about him.

1202
01:51:40,275 --> 01:51:43,403
I miss how he could tell the weather
just by touching the window.

1203
01:51:44,947 --> 01:51:46,915
When he would come
in the house and yell:

1204
01:51:47,082 --> 01:51:49,516
"What's everybody doing?"

1205
01:51:56,291 --> 01:51:59,556
I miss how he would stick his entire arm
into the coffee beans at Fairway...

1206
01:51:59,728 --> 01:52:01,195
-...because he liked how it felt.
-Ah.

1207
01:52:01,363 --> 01:52:05,265
That would make me so angry because
everyone in the store was watching him.

1208
01:52:06,301 --> 01:52:09,896
-Were they?
-Oh, I don't know. I don't know.

1209
01:52:14,376 --> 01:52:16,435
I miss his voice.

1210
01:52:18,881 --> 01:52:21,816
I miss his voice telling me he loves me.

1211
01:52:23,252 --> 01:52:24,651
Me too.

1212
01:52:28,891 --> 01:52:30,620
-Mom?
-Mm?

1213
01:52:31,460 --> 01:52:34,554
It's okay if you fall in love again.
If you want to.

1214
01:52:37,199 --> 01:52:38,826
Oh.

1215
01:52:39,268 --> 01:52:43,830
I'll never fall in love for the first time again.
Nobody can be him.

1216
01:52:44,006 --> 01:52:45,200
Nobody.

1217
01:52:49,278 --> 01:52:52,406
He told me. He said:

1218
01:52:52,848 --> 01:52:56,079
"I really love your mother.
She's such a good girl."

1219
01:53:11,934 --> 01:53:13,128
Mom?

1220
01:53:16,438 --> 01:53:19,532
I don't tell you I love you
enough times, do I?

1221
01:53:20,108 --> 01:53:21,666
Oh.

1222
01:53:24,479 --> 01:53:26,037
Yes, you do.

1223
01:53:26,982 --> 01:53:28,472
Oh, baby.

1224
01:53:30,519 --> 01:53:31,952
You do.

1225
01:53:45,767 --> 01:53:47,325
Stairs are broken.

1226
01:53:47,502 --> 01:53:49,697
You're going to school awful early.

1227
01:53:50,772 --> 01:53:53,172
There isn't any school today,
it's Presidents' Day.

1228
01:53:53,976 --> 01:53:55,671
I thought that was in February.

1229
01:53:56,278 --> 01:53:58,212
They changed it.

1230
01:53:59,114 --> 01:54:00,376
Mm.

1231
01:54:41,590 --> 01:54:44,286
I'd written a letter to the people I'd met.

1232
01:54:44,793 --> 01:54:46,090
It said:

1233
01:54:46,628 --> 01:54:50,291
"Dear Mister or Missus or Miss...

1234
01:54:50,999 --> 01:54:54,867
...or Abby or Hazelle
or Tommy or Elaine...

1235
01:54:55,070 --> 01:54:57,538
...or anybody I'd met
whose last name is Black.

1236
01:54:58,974 --> 01:55:00,771
You might remember me.

1237
01:55:01,143 --> 01:55:03,077
My name is Oskar Schell.

1238
01:55:04,046 --> 01:55:06,708
I came to visit you to see if you could
help me find the lock...

1239
01:55:06,882 --> 01:55:09,350
...that fit the key I thought
my father had left me.

1240
01:55:10,986 --> 01:55:14,046
Most of you were very helpful
and nice to me.

1241
01:55:14,489 --> 01:55:16,616
I want to thank you for that.

1242
01:55:17,192 --> 01:55:20,218
And I want to thank you
for the horse ride you gave me...

1243
01:55:20,395 --> 01:55:23,262
...and for Taylor's picture
of me and my key.

1244
01:55:24,399 --> 01:55:27,926
You might want to know,
the key wasn't meant for me.

1245
01:55:29,171 --> 01:55:31,662
It was meant for a Mr. William Black...

1246
01:55:31,840 --> 01:55:34,968
...who maybe needed it
even more than I did.

1247
01:55:35,143 --> 01:55:38,078
I was disappointed, obviously...

1248
01:55:38,480 --> 01:55:41,608
...but I'm honestly glad
that it's where it belongs.

1249
01:55:42,117 --> 01:55:43,982
And I'm even glad
to have my disappointment...

1250
01:55:45,120 --> 01:55:47,680
...which is much better
than having nothing.

1251
01:55:49,424 --> 01:55:54,361
My dad told me that New York once had
a Sixth Borough that floated away.

1252
01:55:54,629 --> 01:55:57,427
They tried to save it, but they couldn't...

1253
01:55:57,666 --> 01:55:59,930
...and it's never coming back.

1254
01:56:00,769 --> 01:56:02,862
As much as I want him to...

1255
01:56:03,371 --> 01:56:06,135
...my dad is never coming back.

1256
01:56:06,541 --> 01:56:11,171
And I thought I couldn't live without him,
but now I know I can.

1257
01:56:12,013 --> 01:56:14,709
I think that would make my dad proud...

1258
01:56:15,784 --> 01:56:18,048
...which is all I ever wanted. "

1259
01:57:00,295 --> 01:57:02,889
I got the Renter's address
from Grandma...

1260
01:57:03,064 --> 01:57:07,592
...and although I wanted to say, "You
selfish butthead, " and, "Fukozowa you"...

1261
01:57:07,769 --> 01:57:08,793
...I didn't.

1262
01:57:11,406 --> 01:57:13,465
I asked him to come home.

1263
01:58:07,462 --> 01:58:09,692
"Congratulations, Oskar.

1264
01:58:09,898 --> 01:58:13,664
With unbelievable bravery,
and wisdom far beyond your years...

1265
01:58:13,902 --> 01:58:17,429
...you have solved
Reconnaissance Expedition Number Six.

1266
01:58:18,206 --> 01:58:21,937
You have proven both the existence
of the Sixth Borough...

1267
01:58:22,110 --> 01:58:24,772
...and your own excellence.

1268
01:58:25,547 --> 01:58:29,847
Wherever they now are, the people
of the Sixth Borough celebrate you.

1269
01:58:30,552 --> 01:58:32,076
And so do I.

1270
01:58:32,420 --> 01:58:34,581
Now it's time to go home. "

1271
01:59:38,186 --> 01:59:39,710
One....
