﻿1
00:01:15,000 --> 00:01:20,000
新視界字幕小組Kevin8765翻譯製作
(bbs.sn-www.com)

2
00:01:30,000 --> 00:01:37,000
片名: 不可逆轉

3
00:01:46,000 --> 00:01:47,300
主演: 摩妮卡貝魯西

4
00:01:47,300 --> 00:01:48,600
主演: 文森卡佐

5
00:04:58,640 --> 00:05:00,915
我該告訴你嗎?

6
00:05:07,280 --> 00:05:09,748
時間會沖淡一切記憶

7
00:05:26,640 --> 00:05:29,234
我只是隨便瞎掰的

8
00:05:32,160 --> 00:05:34,515
你發生了什麼事?

9
00:05:40,240 --> 00:05:42,674
我會告訴你的

10
00:05:47,320 --> 00:05:49,993
我在牢裡度過一段日子,因為...

11
00:05:55,240 --> 00:05:57,913
因為我和自己的女兒亂倫

12
00:05:58,320 --> 00:06:01,471
西方人的症候群

13
00:06:14,320 --> 00:06:16,880
我一直在想這件事

14
00:06:24,200 --> 00:06:28,478
是我僅有的所有回憶
除此之外什麼都沒了

15
00:06:28,800 --> 00:06:31,075
我從沒有過

16
00:06:41,240 --> 00:06:43,356
真可愛

17
00:06:47,440 --> 00:06:49,795
現在放輕鬆點

18
00:06:52,360 --> 00:06:56,478
我們都是...浮士德裡的魔鬼

19
00:06:56,680 --> 00:06:58,636
我要帶給你些歡樂

20
00:06:58,840 --> 00:07:03,038
風花雪月的男人下場都不怎麼好

21
00:07:03,440 --> 00:07:05,635
太戲劇化

22
00:07:06,560 --> 00:07:10,473
但你無法忘記喜悅和快樂

23
00:07:11,160 --> 00:07:13,151
沒有...

24
00:07:15,080 --> 00:07:18,277
沒有罪行,只有行動

25
00:07:29,080 --> 00:07:31,878
我必須重新做人

26
00:07:32,720 --> 00:07:35,996
我必須改掉,我必須生活

27
00:07:37,120 --> 00:07:40,317
繼續奮鬥,求生存

28
00:07:40,520 --> 00:07:43,239
我完全瞭解你
你有什麼喝的嗎?

29
00:07:43,800 --> 00:07:45,870
沒有,我沒喝的

30
00:07:46,080 --> 00:07:50,517
我一毛錢也沒有
哦,那...

31
00:07:51,240 --> 00:07:55,153
外面怎麼那麼吵?

32
00:07:55,360 --> 00:07:57,920
沒什麼

33
00:07:59,680 --> 00:08:01,352
樓下的一群混蛋

34
00:08:01,560 --> 00:08:05,599
在"直腸"中做平常的表演

35
00:08:05,800 --> 00:08:08,519
對
直腸!

36
00:08:11,640 --> 00:08:13,517
哪方面的罪?
血腥事件

37
00:08:13,720 --> 00:08:17,315
血腥? 是有人月經來了還是怎樣呢?

38
00:08:17,600 --> 00:08:19,636
我可以在這裡等一下嗎?

39
00:08:19,840 --> 00:08:23,037
他們還欠我錢
怎麼回事?

40
00:08:23,240 --> 00:08:25,515
我跟你說那些混蛋不肯付錢

41
00:08:25,720 --> 00:08:27,233
請站旁邊點

42
00:08:27,440 --> 00:08:31,797
莫拉德,檢查一下臉上掛彩的傢伙

43
00:08:32,000 --> 00:08:34,116
你的腳掛彩了嗎,伙伴?

44
00:08:34,400 --> 00:08:36,356
希望你的屁股也一樣

45
00:08:36,560 --> 00:08:40,439
像艾莉絲一樣
我希望你流點血,多受點苦

46
00:08:40,640 --> 00:08:42,949
他的屁眼一定流了很多血

47
00:08:43,160 --> 00:08:45,276
混蛋! 同性戀!

48
00:08:45,480 --> 00:08:49,632
因為那兩個傢伙,這些混蛋才抓我們

49
00:08:49,840 --> 00:08:51,831
他們會很樂意上街的

50
00:08:52,040 --> 00:08:54,759
但我要我的錢

51
00:08:54,960 --> 00:08:58,509
我們為何還站在這裡?
不給錢就走人

52
00:08:58,720 --> 00:09:01,951
該死的同性戀!
這裡到處都是同性戀

53
00:09:02,160 --> 00:09:04,594
真他媽的不可能
到處都是

54
00:09:25,800 --> 00:09:27,711
讓一讓

55
00:09:28,560 --> 00:09:31,791
別管那個混蛋了

56
00:09:32,000 --> 00:09:34,992
把他銬上

57
00:09:35,200 --> 00:09:37,111
他們進了監牢會被人幹屁眼的

58
00:09:37,320 --> 00:09:40,118
我在等著拿我的錢
快走!

59
00:09:40,320 --> 00:09:44,836
希望你在牢裡會很慘
被人幹屁眼

60
00:09:45,120 --> 00:09:48,556
去你的歷史哲學老師

61
00:09:48,760 --> 00:09:52,275
該死的白癡
哲學家都是同性戀

62
00:09:52,680 --> 00:09:54,591
希望他們折騰死你

63
00:09:54,800 --> 00:09:57,553
回警局去
在牢裡可是沒有保險套的

64
00:09:57,760 --> 00:10:00,274
你鐵定得到愛滋病的,同性戀

65
00:14:54,000 --> 00:14:55,718
你在做什麼?
我在找條蟲

66
00:14:55,920 --> 00:14:58,673
你得付錢
我已經在付了

67
00:14:58,880 --> 00:15:00,313
進去吧

68
00:15:02,880 --> 00:15:05,633
你認識一個叫條蟲的傢伙嗎?

69
00:15:06,880 --> 00:15:09,633
我們會找到他的
我們會找到他的

70
00:15:10,760 --> 00:15:14,309
你不配當人
就算動物也不會自相殘殺,馬可仕

71
00:15:14,520 --> 00:15:15,794
全弄錯了

72
00:15:16,000 --> 00:15:17,558
別理我
你活不下去的

73
00:15:17,760 --> 00:15:20,069
不關你的事
這裡好臭

74
00:15:20,280 --> 00:15:21,952
算了,馬可仕

75
00:15:22,160 --> 00:15:25,152
你認識一個叫條蟲的傢伙嗎?
不認識

76
00:15:26,640 --> 00:15:31,111
馬可仕,回來!
我不會救你的

77
00:15:32,360 --> 00:15:34,794
馬可仕,快住手

78
00:15:38,080 --> 00:15:40,594
你認識一個叫條蟲的傢伙嗎?
不認識

79
00:15:55,280 --> 00:15:57,032
皮耶!

80
00:15:57,360 --> 00:15:59,590
你認識一個叫條蟲的傢伙嗎?

81
00:16:04,400 --> 00:16:07,039
你認識條蟲嗎?

82
00:16:15,840 --> 00:16:17,831
條蟲?

83
00:16:21,640 --> 00:16:23,232
皮耶!

84
00:16:32,520 --> 00:16:35,080
到樓下去
我們下去一趟

85
00:16:35,280 --> 00:16:39,319
我們下去一趟
快點,去一次. 幫幫我,皮耶

86
00:16:41,000 --> 00:16:44,117
你認識條蟲嗎?

87
00:16:44,320 --> 00:16:46,276
你幹嘛笑?

88
00:16:55,440 --> 00:16:58,910
條蟲...
你認識條蟲嗎? 不認識?

89
00:16:59,120 --> 00:17:01,350
放開我! 你不認識他嗎?

90
00:17:06,920 --> 00:17:08,672
你認識條蟲嗎?
你想吸我的屌嗎?

91
00:17:08,880 --> 00:17:11,348
不要!
你知道條蟲在哪裡嗎?

92
00:17:12,560 --> 00:17:14,596
你認識一個叫條蟲的傢伙嗎?

93
00:17:14,800 --> 00:17:16,950
你想吸我的大屌嗎?

94
00:17:17,160 --> 00:17:20,470
回來! 你想幹一次嗎?

95
00:17:21,360 --> 00:17:25,114
你認識一個叫條蟲的傢伙嗎?
他常在這一帶出入

96
00:17:25,320 --> 00:17:27,550
也許在樓上

97
00:17:30,960 --> 00:17:34,430
條蟲...
你是條蟲嗎?

98
00:17:38,600 --> 00:17:41,319
放開我
你認識條蟲嗎?

99
00:17:44,480 --> 00:17:47,995
你認識一個叫條蟲的傢伙嗎? 他常來這裡
沒印象

100
00:17:48,200 --> 00:17:50,589
你常來這裡辦事嗎?
是的,不過對他沒印象

101
00:17:50,800 --> 00:17:54,679
你也不認識他嗎?
找一下,這附近一定可找的到他

102
00:18:20,360 --> 00:18:22,874
你認識一個叫條蟲的傢伙嗎?

103
00:18:25,880 --> 00:18:28,553
條蟲? 沒聽過

104
00:18:37,080 --> 00:18:40,550
你認識一個叫條蟲的傢伙嗎?

105
00:18:41,920 --> 00:18:45,276
你認識條蟲嗎?
被我吞到胃裡了

106
00:18:51,400 --> 00:18:54,312
你認識條蟲嗎?

107
00:18:59,000 --> 00:19:01,958
你那邊,你認識條蟲嗎?

108
00:19:02,160 --> 00:19:04,799
是的,他是我的朋友
你認識他?

109
00:19:05,000 --> 00:19:08,629
我說:他是我朋友
他在哪?

110
00:19:08,840 --> 00:19:11,229
帶我去找他
他正在幹同性戀

111
00:19:11,440 --> 00:19:15,069
別管條蟲了,揍我
別碰我

112
00:19:15,280 --> 00:19:18,989
快點揍我
放開你的手

113
00:19:19,200 --> 00:19:22,397
閉嘴! 帶我去找他
揍我

114
00:19:22,600 --> 00:19:24,511
再揍我!
帶我去找他

115
00:19:24,720 --> 00:19:26,551
揍我! 你是哪種人?

116
00:19:26,760 --> 00:19:28,830
安靜! 我不是同性戀

117
00:19:29,040 --> 00:19:32,669
他在哪? 快說
我會帶你去找條蟲

118
00:19:32,880 --> 00:19:36,111
帶我去找他!
雙手放在你屁股上面!

119
00:19:36,480 --> 00:19:39,040
住手

120
00:19:39,240 --> 00:19:41,629
你確定你想見條蟲嗎?

121
00:19:41,840 --> 00:19:45,116
揍我,那樣好多了

122
00:19:49,480 --> 00:19:53,109
你確定你想見他?
揍我更爽

123
00:19:54,480 --> 00:19:58,268
我喜歡你
你讓我想到另外一個人

124
00:19:58,480 --> 00:20:03,156
我說:帶我去找他
放輕鬆點

125
00:20:03,360 --> 00:20:05,954
帶我去找他,他在哪?

126
00:20:06,160 --> 00:20:09,391
給我來一杯
給他來一杯

127
00:20:09,600 --> 00:20:11,955
乾杯! 他在哪?

128
00:20:12,160 --> 00:20:14,230
一罐百事可樂
他在哪?

129
00:20:14,440 --> 00:20:19,036
條蟲呢? 在你肛門裡
條蟲在你肛門裡,你知道?

130
00:20:33,800 --> 00:20:37,713
你要我揍的你眼冒金星嗎?
死同性戀!

131
00:20:37,920 --> 00:20:40,673
他在哪? 我認識他

132
00:20:40,880 --> 00:20:43,678
我認識他,帶我去找他

133
00:20:43,880 --> 00:20:47,111
他媽的同性戀
帶我去找他

134
00:20:47,320 --> 00:20:51,279
你應該幹到他們腦漿跑出來
讓他們明白你是個英雄

135
00:20:51,880 --> 00:20:55,111
他媽的,你要那樣子嗎?
帶我去找他!

136
00:20:55,320 --> 00:20:58,039
帶我去找他!
我招!

137
00:20:58,240 --> 00:21:00,310
帶我去找他!
我招!

138
00:21:00,520 --> 00:21:03,193
帶我去找他!
我招,他媽的!

139
00:21:04,720 --> 00:21:08,190
繼續! 繼續!
他在哪?

140
00:21:09,520 --> 00:21:13,115
快點,他媽的!
條蟲人很危險

141
00:21:15,120 --> 00:21:18,032
你確定你想見條蟲嗎?

142
00:21:20,600 --> 00:21:23,751
再揍我一遍

143
00:21:23,960 --> 00:21:25,757
他在哪?
他在那裡

144
00:21:25,960 --> 00:21:27,678
滾開

145
00:21:28,880 --> 00:21:31,440
怎麼回事?
你們誰是條蟲?

146
00:21:31,640 --> 00:21:35,110
你是條蟲嗎?
我問你些事

147
00:21:36,560 --> 00:21:38,630
誰是條蟲?

148
00:21:38,840 --> 00:21:41,593
誰是條蟲?

149
00:21:43,320 --> 00:21:46,551
誰是條蟲?
我問你們事,你們照實回答

150
00:21:46,760 --> 00:21:48,591
誰是條蟲?
你認識他嗎?

151
00:21:48,800 --> 00:21:50,597
誰是條蟲?

152
00:21:50,800 --> 00:21:53,758
誰?
你找條蟲要幹什麼?

153
00:21:53,960 --> 00:21:57,430
我在找他
或許你是條蟲嗎?

154
00:21:57,640 --> 00:21:59,517
你就是他嗎?

155
00:22:11,040 --> 00:22:14,999
快點,幹他! 幹他!

156
00:22:28,680 --> 00:22:30,591
住手!

157
00:22:32,440 --> 00:22:34,158
該死的同性戀!

158
00:22:51,920 --> 00:22:54,036
該死的同性戀!

159
00:23:02,520 --> 00:23:04,556
住手!

160
00:23:27,400 --> 00:23:30,915
幹的漂亮,很好

161
00:24:53,000 --> 00:24:54,513
該死的同性戀

162
00:24:54,720 --> 00:24:58,315
別鬧了
我們快到了

163
00:24:58,520 --> 00:25:00,556
住手
等等,我在問話呢

164
00:25:00,760 --> 00:25:03,194
那好,我等

165
00:25:10,320 --> 00:25:13,153
"直腸"在哪裡?
什麼直腸?

166
00:25:13,360 --> 00:25:17,114
同性戀酒吧
你想找個同志嗎?

167
00:25:17,320 --> 00:25:18,753
它是妓女酒吧嗎?

168
00:25:18,960 --> 00:25:21,679
你想教我的屌幹到你的直腸裡去嗎?

169
00:25:21,880 --> 00:25:24,838
你不知道"直腸"嗎?
我只知道這裡是哪

170
00:25:25,040 --> 00:25:26,632
你不是同性戀嗎?

171
00:25:26,840 --> 00:25:28,990
"直腸"在哪裡?

172
00:25:30,040 --> 00:25:32,190
你幹什麼?

173
00:25:48,960 --> 00:25:51,394
你幹什麼?
你算哪根蔥想揍我?

174
00:25:51,600 --> 00:25:54,398
快點
好的,我沒別的事好做

175
00:25:56,040 --> 00:25:57,996
你知道一個地方叫做...

176
00:25:58,440 --> 00:26:01,477
"直腸",你知道嗎?

177
00:26:05,000 --> 00:26:07,468
"直腸",同性戀酒吧
你知道嗎?

178
00:26:07,680 --> 00:26:09,955
我想是在那邊吧
那邊?

179
00:26:10,160 --> 00:26:13,038
在那邊! 快點!

180
00:26:14,400 --> 00:26:17,870
你在幹什麼? 快點!

181
00:26:18,960 --> 00:26:21,269
我們很接近了!

182
00:26:23,640 --> 00:26:26,712
你要來嗎?

183
00:26:27,840 --> 00:26:30,308
快點!
住手!

184
00:26:33,120 --> 00:26:35,475
你現在也成了膽小鬼了嗎?

185
00:26:35,680 --> 00:26:39,389
你瘋了!
我們要去"直腸"! 快點!

186
00:26:43,720 --> 00:26:45,631
快點!

187
00:26:57,840 --> 00:26:59,432
開車!

188
00:26:59,640 --> 00:27:02,359
誰在追你?
我說:開車!

189
00:27:02,560 --> 00:27:04,630
妓女在追你嗎?

190
00:27:04,840 --> 00:27:06,432
你還沒告訴我去哪呢

191
00:27:06,640 --> 00:27:10,633
我們要去"直腸"!
"直腸"! 明白了

192
00:27:10,840 --> 00:27:13,115
誰都知道"直腸"在哪裡

193
00:27:13,320 --> 00:27:16,232
你能帶路嗎,拜託?

194
00:27:16,440 --> 00:27:18,112
是間同性戀酒吧

195
00:27:18,320 --> 00:27:22,199
要是你多費點精神照顧艾莉絲
就什麼事都不會發生了

196
00:27:22,400 --> 00:27:26,552
用你的小腦袋好好想想,白痴

197
00:27:26,760 --> 00:27:29,149
你他媽的節制一下!

198
00:27:29,600 --> 00:27:32,068
你訓完了沒?
"直腸"是間同性戀酒吧

199
00:27:32,280 --> 00:27:34,475
你能指出地圖上位置來嗎?

200
00:27:34,680 --> 00:27:37,353
是間同性戀酒吧
你知道那是什麼嗎?

201
00:27:37,560 --> 00:27:41,269
你是同性戀嗎?
不是! 我在找一間同性戀酒吧而已

202
00:27:41,480 --> 00:27:43,550
你不知道別的酒吧嗎?

203
00:27:43,760 --> 00:27:47,150
一大堆
嗯,帶我們去同性戀酒吧

204
00:27:47,360 --> 00:27:50,716
你是同性戀
不是! 閉上你的鳥嘴

205
00:27:50,920 --> 00:27:53,832
安靜點
別吵我

206
00:27:54,040 --> 00:27:56,395
抱歉,先生
帶我們去"直腸"

207
00:27:56,600 --> 00:28:00,752
放輕鬆點,馬可仕
我在這快抓狂了

208
00:28:00,960 --> 00:28:02,712
我不知道"直腸"

209
00:28:02,920 --> 00:28:05,229
你沒有電話嗎?
那就打電話問啊!

210
00:28:05,440 --> 00:28:07,715
你沒有同性戀的朋友嗎?

211
00:28:07,920 --> 00:28:10,354
別侮辱我
否則我打死你

212
00:28:10,560 --> 00:28:11,913
帶我去"直腸"

213
00:28:12,120 --> 00:28:16,079
我也會毒打他一頓,先生
別生他的氣

214
00:28:16,280 --> 00:28:18,475
他瘋了,是個白痴
沒關係

215
00:28:18,680 --> 00:28:21,877
好了,放輕鬆點,輕鬆一下

216
00:28:22,080 --> 00:28:24,799
一堆男人的酒吧
男人?

217
00:28:25,000 --> 00:28:29,357
用你的腦袋想想
他媽的混蛋

218
00:28:29,560 --> 00:28:32,233
帶我去"直腸"
滾出去

219
00:28:32,440 --> 00:28:34,590
閉上嘴滾蛋

220
00:28:34,800 --> 00:28:37,837
儘管來攆我出去啊,混蛋

221
00:28:38,040 --> 00:28:40,349
請出去
我受夠了

222
00:28:40,560 --> 00:28:44,269
艾莉絲會感到丟臉
快滾,快!

223
00:28:44,480 --> 00:28:47,631
放輕鬆點,我們這就出去了

224
00:28:47,840 --> 00:28:50,400
我說,快滾出去! 滾蛋!

225
00:28:51,720 --> 00:28:54,439
你用那防身噴霧器想幹嘛?

226
00:28:54,640 --> 00:28:58,235
死混蛋!
滾出去!

227
00:28:58,440 --> 00:29:02,911
住手! 請出去
我受夠了

228
00:29:03,120 --> 00:29:05,429
我欠你多少?

229
00:29:05,640 --> 00:29:09,679
住手,馬可仕!
他媽的快住手!

230
00:29:18,800 --> 00:29:20,756
滾開!

231
00:29:21,120 --> 00:29:22,838
滾開! 來啊!
我的計程車!

232
00:29:23,040 --> 00:29:26,635
你瘋了! 笨蛋!

233
00:29:26,840 --> 00:29:28,273
醜陋的中國人

234
00:29:28,480 --> 00:29:32,439
你瘋了!
我們要去"直腸"

235
00:29:44,720 --> 00:29:47,188
別再做愚昧的復仇了

236
00:29:47,400 --> 00:29:50,312
我們會付錢的
只要這裡有妓女就行

237
00:29:50,520 --> 00:29:52,670
這是妓女街
她們不知道其它的事

238
00:29:52,880 --> 00:29:56,839
那不關你的事
住口! 為何不關我的事?

239
00:29:57,040 --> 00:30:00,430
住手! 怎麼,你想揍我不成?

240
00:30:00,640 --> 00:30:04,758
別待在這裡
我們會給你錢的

241
00:30:04,960 --> 00:30:06,279
我們要去醫院探望艾莉絲

242
00:30:06,480 --> 00:30:09,074
你們認識哪個女的?

243
00:30:09,280 --> 00:30:13,353
你想怎麼做?
繼續耍白爛...

244
00:30:13,560 --> 00:30:15,278
你不知道是誰

245
00:30:15,480 --> 00:30:17,118
你不想知道嗎?

246
00:30:17,320 --> 00:30:21,996
沒人知道是誰
你幫不上艾莉絲的忙的

247
00:30:22,200 --> 00:30:24,873
我會給你錢
嗯,你認識誰?

248
00:30:25,080 --> 00:30:28,629
走的有點遠了
你生氣又能怎樣?

249
00:30:28,840 --> 00:30:31,559
這算哪門子的瘋狂報仇?

250
00:30:31,760 --> 00:30:34,479
去醫院找艾莉絲吧

251
00:30:34,680 --> 00:30:38,753
你想揍我? 對嗎?
你有何毛病,他媽的?

252
00:30:38,960 --> 00:30:42,236
那就去醫院吧

253
00:30:42,440 --> 00:30:46,479
你認識那兩個嗎?
問那些妓女看看

254
00:30:46,680 --> 00:30:48,159
他叫什麼名字?
古勒摩努尼茲

255
00:30:48,360 --> 00:30:50,828
你認識古勒摩努尼茲嗎?

256
00:30:51,600 --> 00:30:52,828
什麼?

257
00:30:53,480 --> 00:30:55,471
她說什麼?
問別人吧

258
00:30:55,680 --> 00:30:58,956
唐娜,我認識她
我是指她

259
00:31:01,480 --> 00:31:05,109
我們比警察還勤奮

260
00:31:05,320 --> 00:31:07,595
拿槍的醉鬼

261
00:31:07,800 --> 00:31:09,472
警察都是白痴

262
00:31:09,680 --> 00:31:11,511
你知道什麼,老師?

263
00:31:11,720 --> 00:31:14,757
大致上來說,我只知道人類的愚昧

264
00:31:14,960 --> 00:31:17,918
是哪一個?
那邊

265
00:31:18,120 --> 00:31:19,599
她?
唐娜!

266
00:31:19,800 --> 00:31:22,314
住手!
我沒麼也沒做!

267
00:31:22,520 --> 00:31:25,273
你認識古勒摩努尼茲嗎?
不認識

268
00:31:25,480 --> 00:31:26,913
你不認識古勒摩努尼茲?

269
00:31:27,120 --> 00:31:28,917
他是我的朋友
你不認識他?

270
00:31:29,120 --> 00:31:31,190
沒人認識古勒摩努尼茲

271
00:31:31,400 --> 00:31:33,516
是誰? 告訴我

272
00:31:35,280 --> 00:31:37,510
她怎麼說? 康夏?
金髮妞?

273
00:31:37,720 --> 00:31:39,756
謝謝你,唐娜

274
00:31:42,440 --> 00:31:45,955
康夏,你是康夏嗎?

275
00:31:46,160 --> 00:31:48,037
你認識古勒摩努尼茲嗎?

276
00:31:48,240 --> 00:31:49,878
你認識古勒摩努尼茲嗎?

277
00:31:50,080 --> 00:31:52,640
把你的手拿開
放開她

278
00:31:52,840 --> 00:31:54,432
我們不會對她怎樣的

279
00:31:54,640 --> 00:31:56,710
馬可仕,她什麼也沒做

280
00:31:56,920 --> 00:31:59,753
你以為我們是誰?
滾開

281
00:32:07,000 --> 00:32:10,072
你瘋了嗎,馬可仕?

282
00:32:10,480 --> 00:32:12,630
回答我!
那可是有關強暴啊

283
00:32:12,840 --> 00:32:14,478
拜託!
強暴,你聽見了沒?

284
00:32:14,680 --> 00:32:17,240
馬可仕,拜託!
強暴!

285
00:32:17,440 --> 00:32:20,512
你是整個人秀逗了嗎?
別激動

286
00:32:20,720 --> 00:32:23,757
別煩她
不然我不會付錢

287
00:32:25,880 --> 00:32:29,509
慢慢來,住手,住手

288
00:32:31,600 --> 00:32:33,875
放手!
我會推你的!

289
00:32:34,080 --> 00:32:38,312
快點,他媽的! 艾莉絲...
叫他住手

290
00:32:38,520 --> 00:32:41,273
快住手,馬可仕,拜託

291
00:32:41,480 --> 00:32:44,472
你瘋了嗎?
你他媽的瘋了!

292
00:32:44,680 --> 00:32:47,558
你認識古勒摩努尼茲嗎?
告訴我

293
00:32:49,120 --> 00:32:51,236
誰是古勒摩努尼茲?

294
00:32:51,440 --> 00:32:54,193
誰是喬? 我不認識什麼喬不喬的
我叫古勒摩

295
00:32:55,760 --> 00:32:58,149
艾克班古勒摩

296
00:32:58,360 --> 00:33:00,874
你已經成了個人妖
太棒了

297
00:33:01,080 --> 00:33:04,595
我馬上付你錢
就可說出她在那

298
00:33:04,800 --> 00:33:07,473
不
你看到了嗎?

299
00:33:07,680 --> 00:33:09,989
撿起來! 快啊

300
00:33:10,200 --> 00:33:12,634
住手,馬可仕
你看到什麼?

301
00:33:12,840 --> 00:33:16,674
挖出她的眼來
快點,刺下去!

302
00:33:16,880 --> 00:33:19,235
滾開,你們
告訴我

303
00:33:21,360 --> 00:33:23,316
是條蟲,我認識他

304
00:33:23,520 --> 00:33:24,919
條蟲是個拉皮條的

305
00:33:25,120 --> 00:33:27,554
哪裡可以找到他?

306
00:33:27,760 --> 00:33:30,399
哪裡?
不說我就替你的人妖臉重新整型

307
00:33:30,600 --> 00:33:33,353
他在哪?
在哪可以找到他?

308
00:33:34,960 --> 00:33:36,996
俱樂部叫什麼名稱?
"直腸"

309
00:33:37,200 --> 00:33:40,078
條蟲在直腸?
你在耍我嗎?

310
00:33:40,280 --> 00:33:43,477
是同性戀夜總會

311
00:33:53,480 --> 00:33:55,755
計程車來了!

312
00:33:56,240 --> 00:33:57,912
計程車!

313
00:34:15,760 --> 00:34:17,796
你們喝了酒嗎?

314
00:34:18,280 --> 00:34:20,635
沒有! 也沒磕藥嗎?

315
00:34:22,080 --> 00:34:23,798
沒磕藥嗎?

316
00:34:24,000 --> 00:34:26,639
但根據你所謂的同事說法...

317
00:34:26,840 --> 00:34:30,071
你定時服用藥物

318
00:34:30,360 --> 00:34:33,238
他高興說什麼就說什麼
是不是真的?

319
00:34:33,440 --> 00:34:35,431
我沒服用任何東西

320
00:34:35,640 --> 00:34:37,437
那受害者呢?

321
00:34:37,640 --> 00:34:41,315
不知道
不? 你們沒有住在一塊嗎?

322
00:34:42,800 --> 00:34:44,756
你們住在一塊嗎?

323
00:34:45,680 --> 00:34:47,591
你不想回答嗎?

324
00:34:48,360 --> 00:34:50,954
你不乖乖跟我們合作

325
00:34:52,840 --> 00:34:56,037
你在被害者遇襲前還是遇襲後離開?

326
00:34:57,920 --> 00:35:01,310
回回神
之後,之後

327
00:35:01,520 --> 00:35:04,193
之後? 之後是多久後?
15分鐘

328
00:35:04,400 --> 00:35:06,595
現在才算個回答

329
00:35:07,320 --> 00:35:08,833
15分鐘

330
00:35:09,040 --> 00:35:12,350
馬可仕先生什麼時候出門的?

331
00:35:13,480 --> 00:35:15,630
他跟我一起進來巷子的

332
00:35:15,840 --> 00:35:17,910
他跟你一起進到巷子

333
00:35:18,120 --> 00:35:20,395
他今晚是不是比較早離開?

334
00:35:20,800 --> 00:35:23,314
不清楚
你不清楚?

335
00:35:25,120 --> 00:35:26,917
你有注意到些特別的事情嗎?

336
00:35:27,120 --> 00:35:30,749
一堆人圍在受害者旁邊?

337
00:35:30,960 --> 00:35:34,589
她有跟某人交談嗎?
有跟人起爭執嗎?

338
00:35:34,800 --> 00:35:38,190
沒有吧? 也許是跟你?

339
00:35:39,720 --> 00:35:41,836
跟馬可仕先生嗎?

340
00:35:42,240 --> 00:35:45,676
你沒有跟馬可仕起爭執嗎?

341
00:35:47,600 --> 00:35:50,160
你沒有跟馬可仕起爭執嗎?

342
00:35:52,520 --> 00:35:56,877
我需要你留下可以連絡到你的電話號碼

343
00:35:57,800 --> 00:35:59,631
我在聽呢

344
00:35:59,920 --> 00:36:04,914
01... 44... 76... 12... 26

345
00:36:05,120 --> 00:36:08,749
很好,那是你私人號碼嗎?

346
00:36:09,760 --> 00:36:12,479
是你的私人號碼嗎?

347
00:36:12,680 --> 00:36:14,477
證件還給他

348
00:36:14,680 --> 00:36:16,079
你的證件拿去吧

349
00:36:16,280 --> 00:36:17,429
你的證件拿去

350
00:36:17,640 --> 00:36:20,996
需要你時我會找你,你可以走了

351
00:36:21,240 --> 00:36:25,233
走吧,沒關係了
你可以走了

352
00:36:48,160 --> 00:36:51,152
晚安
你沒事吧?

353
00:36:54,680 --> 00:36:58,798
遭到攻擊那個女的...你認識嗎?

354
00:37:01,560 --> 00:37:04,472
你臉色很差,對吧?
很難受

355
00:37:04,920 --> 00:37:08,879
你總認為這種事只會發生在別人身上
一旦發生在你身上時

356
00:37:09,080 --> 00:37:10,832
你就束手無策了

357
00:37:13,040 --> 00:37:15,315
你信的過條子嗎?

358
00:37:15,720 --> 00:37:19,918
你覺得警方會怎麼做?
沒有辦法,你是知道的

359
00:37:21,280 --> 00:37:23,999
警方會找到犯人嗎?

360
00:37:24,200 --> 00:37:25,997
會將他送入大牢裡嗎?

361
00:37:26,200 --> 00:37:29,272
會供他吃穿?
將他洗的乾乾淨淨的嗎?

362
00:37:29,480 --> 00:37:31,277
找醫生給他看病?

363
00:37:31,480 --> 00:37:34,358
你的女朋友就沒有醫生

364
00:37:34,680 --> 00:37:35,954
你是誰?

365
00:37:36,160 --> 00:37:38,833
我是誰?
事實上...

366
00:37:39,040 --> 00:37:41,110
我可以成為你的好朋友

367
00:37:41,640 --> 00:37:44,200
我能幫你找到犯人

368
00:37:45,280 --> 00:37:48,829
你一付老實模樣
穿著又體面

369
00:37:49,040 --> 00:37:51,190
很明顯是個有錢人

370
00:37:51,560 --> 00:37:55,712
如果你有錢的話,我們就能幫你報仇

371
00:37:56,280 --> 00:38:00,114
教犯人血濺五步
好報一箭之仇

372
00:38:00,760 --> 00:38:03,069
復仇是人類的權力

373
00:38:03,920 --> 00:38:05,956
雷德,過來

374
00:38:06,440 --> 00:38:09,557
你馬上就會明白
說一下我們是誰

375
00:38:09,760 --> 00:38:11,591
我們住這附近

376
00:38:11,800 --> 00:38:15,588
我們找人比那邊那些白痴速度快多了

377
00:38:15,800 --> 00:38:17,597
沒錯
聽他說

378
00:38:17,800 --> 00:38:22,351
不久前有人在此遭到強暴

379
00:38:23,160 --> 00:38:25,628
我們已經找到犯人

380
00:38:25,920 --> 00:38:29,071
我們讓他明白別再犯了

381
00:38:30,760 --> 00:38:32,671
你想不想報仇?

382
00:38:32,880 --> 00:38:35,599
還是你想讓他被關進牢裡?

383
00:38:36,640 --> 00:38:37,868
還猶豫什麼?
你認識他嗎?

384
00:38:38,080 --> 00:38:42,119
當然!
我們找到一只裡頭有證件的手提包

385
00:38:42,760 --> 00:38:45,593
名字是古勒摩努尼茲

386
00:38:45,800 --> 00:38:48,837
你要不要?
付了錢我們就押他過來給你

387
00:38:49,040 --> 00:38:52,919
你不該猶豫不決
這會害了你自己

388
00:38:53,120 --> 00:38:56,430
怎麼了? 你在發抖

389
00:38:56,640 --> 00:39:00,792
只有對男人才行
別當個娘娘腔,行嗎?

390
00:39:01,040 --> 00:39:04,191
你要不要加入?
你自己決定

391
00:39:04,400 --> 00:39:05,958
帶我跟你去
你加入嗎?

392
00:39:06,160 --> 00:39:09,118
我們讓警方去處理那些
來吧!

393
00:39:13,560 --> 00:39:15,437
那你回家吧
你不瞭解你有多幸運

394
00:39:15,640 --> 00:39:18,234
我是不是該...
你毀了艾莉絲

395
00:39:18,440 --> 00:39:20,396
我給你錢搭計程車

396
00:39:20,600 --> 00:39:23,273
你毀了整晚派對

397
00:39:25,320 --> 00:39:28,118
發生什麼事了?
一個妓女被人強暴

398
00:39:28,320 --> 00:39:30,151
你們過不去的
我們搭計程車

399
00:39:30,360 --> 00:39:32,157
不行,各位
我們搭計程車就行了

400
00:39:32,360 --> 00:39:34,032
不行,各位
別像個笨蛋似的

401
00:39:34,240 --> 00:39:36,435
發生了事
街道都封鎖起來了

402
00:39:37,520 --> 00:39:39,158
艾莉絲!

403
00:39:44,920 --> 00:39:46,558
等等!

404
00:39:49,480 --> 00:39:52,472
艾莉絲! 怎麼回事?

405
00:39:52,680 --> 00:39:55,831
先生,別激動
怎麼回事?

406
00:39:56,040 --> 00:40:00,192
她慘遭強暴,現在人昏迷不醒
先生,拜託

407
00:40:00,400 --> 00:40:03,278
讓我們來處理吧,先生

408
00:40:07,320 --> 00:40:10,517
先生,別激動
讓我們來處理吧

409
00:40:10,720 --> 00:40:13,871
帶他走
先生,請

410
00:40:14,080 --> 00:40:17,311
那樣我們無法做事
帶他走

411
00:40:21,880 --> 00:40:23,916
你是誰,先生?

412
00:40:27,240 --> 00:40:30,994
她是你老婆嗎?
你認識那男的嗎?

413
00:40:31,640 --> 00:40:34,279
我必須問你一些問題
你是誰?

414
00:40:34,480 --> 00:40:36,914
她是我老婆
你認識那男的嗎?

415
00:40:37,400 --> 00:40:39,868
先生,拜託
她是我老婆

416
00:40:40,080 --> 00:40:42,230
叫他離遠一點

417
00:41:25,320 --> 00:41:28,995
很危險,請走地下道

418
00:41:29,200 --> 00:41:31,156
謝謝

419
00:42:42,440 --> 00:42:44,874
來! 骯髒妓女

420
00:42:52,120 --> 00:42:56,398
骯髒妓女,你死定了
你站住!

421
00:42:58,000 --> 00:43:00,468
等等!

422
00:43:02,120 --> 00:43:04,634
等等!
放開我

423
00:43:04,840 --> 00:43:06,592
我說等一下

424
00:43:10,160 --> 00:43:13,550
你閉嘴行嗎?
我不會對你怎樣的

425
00:43:14,160 --> 00:43:16,469
你他媽的閉嘴

426
00:43:17,840 --> 00:43:20,559
你想嚐嚐這個嗎?

427
00:43:21,760 --> 00:43:23,830
你要不要閉嘴?

428
00:43:29,520 --> 00:43:32,671
死婊子

429
00:43:34,560 --> 00:43:37,393
要我給你個甜美笑容嗎?

430
00:43:37,880 --> 00:43:40,678
死妓女

431
00:43:40,960 --> 00:43:45,033
那令你興奮嗎?
告訴我

432
00:43:45,960 --> 00:43:47,518
那令你興奮嗎?

433
00:43:52,960 --> 00:43:55,235
很好,很好

434
00:43:58,400 --> 00:44:01,392
你相當性感

435
00:44:03,760 --> 00:44:06,399
求求你...
閉嘴

436
00:44:06,640 --> 00:44:09,712
放開我
我說閉嘴

437
00:44:10,280 --> 00:44:11,633
裙子撩起來

438
00:44:11,840 --> 00:44:14,070
放開我
裙子撩起來

439
00:44:14,280 --> 00:44:16,191
閉嘴

440
00:44:18,840 --> 00:44:21,718
該死
求求你放開我

441
00:44:24,440 --> 00:44:26,396
求求你

442
00:44:30,560 --> 00:44:33,836
跪下
跪下!

443
00:44:35,080 --> 00:44:38,993
跪下! 我要幹你
跪下!

444
00:44:40,480 --> 00:44:41,993
現在躺下來

445
00:44:49,680 --> 00:44:51,193
躺下

446
00:44:52,760 --> 00:44:54,432
閉嘴

447
00:44:58,600 --> 00:45:01,831
很好,很好

448
00:45:02,040 --> 00:45:04,474
屁股長的不錯

449
00:45:04,680 --> 00:45:07,399
我要幹死你,妓女

450
00:45:12,600 --> 00:45:16,479
誰幫你買的衣服?
你男朋友嗎?

451
00:45:16,680 --> 00:45:19,592
真是個混蛋,讓你這樣在外拋頭露面

452
00:45:19,800 --> 00:45:21,756
你這小妓女

453
00:45:25,440 --> 00:45:28,876
閉嘴!
閉嘴,否則我殺了你

454
00:45:29,080 --> 00:45:31,833
懂了沒?
快閉嘴,不然我殺了你

455
00:45:35,880 --> 00:45:37,438
可惡!

456
00:45:42,320 --> 00:45:46,393
腿張開! 腿張開!
腿張開,可惡!

457
00:45:52,080 --> 00:45:55,231
閉嘴! 閉嘴!
閉嘴!

458
00:45:55,440 --> 00:45:59,638
躺平...別動
我要幹你屁眼

459
00:45:59,840 --> 00:46:01,671
我要幹的你屁眼流血為止

460
00:46:01,880 --> 00:46:04,952
我要幹你屁眼,讓你體會前所未有感受

461
00:46:05,160 --> 00:46:09,711
你這小妓女
別動!

462
00:46:10,440 --> 00:46:13,910
以前被人幹過屁眼嗎?

463
00:46:14,120 --> 00:46:18,318
你男朋友有幹過你屁眼嗎?
喜歡嗎?

464
00:46:22,360 --> 00:46:24,078
可惡

465
00:46:24,760 --> 00:46:27,433
別動,可惡!

466
00:46:28,520 --> 00:46:31,318
躺平,別動

467
00:46:31,880 --> 00:46:35,031
別動,別動

468
00:46:37,760 --> 00:46:40,115
別動,該死!

469
00:46:54,960 --> 00:46:56,871
可惡!

470
00:46:57,080 --> 00:47:00,277
屁股彈性不錯

471
00:47:00,480 --> 00:47:03,517
我要幹的你屁眼開花流血!

472
00:47:03,720 --> 00:47:08,271
敢拉屎出來的話,就叫你死
明白嗎?

473
00:47:17,320 --> 00:47:20,039
死妓女!

474
00:47:43,360 --> 00:47:46,557
你屁股彈性真不錯

475
00:47:46,760 --> 00:47:50,230
好棒的屁股

476
00:47:50,680 --> 00:47:53,240
我通常不喜歡那樣做

477
00:47:53,440 --> 00:47:56,910
妓女! 但這回...

478
00:48:07,680 --> 00:48:11,275
你閉嘴行嗎?

479
00:48:25,560 --> 00:48:28,916
妓女! 插你屁眼!

480
00:48:29,320 --> 00:48:32,392
你沒被人這樣插過屁眼對吧?

481
00:48:36,040 --> 00:48:39,874
可惡,那是血還是月經?

482
00:48:40,080 --> 00:48:43,197
你屁眼越來越大了對吧?
你流血了嗎?

483
00:48:44,760 --> 00:48:46,671
該死!

484
00:48:55,240 --> 00:48:58,073
哦,好爽

485
00:49:01,840 --> 00:49:04,832
幹,真是爽歪了

486
00:49:07,600 --> 00:49:09,830
跟爹地說你很爽

487
00:49:10,440 --> 00:49:12,556
跟爹地說爽死了

488
00:49:12,760 --> 00:49:15,035
快叫我爹地
叫爹地

489
00:49:15,240 --> 00:49:18,596
叫爹地,婊子!

490
00:49:55,720 --> 00:49:57,676
閉嘴!

491
00:50:42,240 --> 00:50:43,878
他媽的

492
00:51:17,400 --> 00:51:21,279
該死...天殺的!

493
00:51:24,360 --> 00:51:26,157
很好

494
00:51:48,640 --> 00:51:50,551
好爽

495
00:52:08,320 --> 00:52:10,311
你去哪,婊子?

496
00:52:11,640 --> 00:52:13,278
你想去哪?

497
00:52:15,120 --> 00:52:17,111
你那付模樣想去哪?

498
00:52:24,480 --> 00:52:27,790
你以為我對你這樣就完了嗎?

499
00:52:29,200 --> 00:52:31,998
小妓女
看著我

500
00:52:33,680 --> 00:52:35,636
我說話時看著我

501
00:52:36,480 --> 00:52:38,118
看著我,該死的

502
00:52:38,320 --> 00:52:40,993
骯髒妓女,看著我!

503
00:52:43,920 --> 00:52:47,799
小妓女、死妓女

504
00:52:48,000 --> 00:52:49,228
過來!

505
00:52:51,200 --> 00:52:54,556
醜陋的妓女!
婊子!

506
00:52:57,560 --> 00:52:59,869
你以為你很厲害嗎?

507
00:53:00,080 --> 00:53:03,152
你以為長的漂亮就能為所欲為嗎?

508
00:53:04,240 --> 00:53:08,153
髒女人! 髒...
過來!

509
00:53:09,000 --> 00:53:12,515
我要用力揍你的臉!

510
00:53:12,720 --> 00:53:14,995
我還沒完呢!

511
00:53:15,200 --> 00:53:18,158
過來! 來啊! 來啊!

512
00:53:20,200 --> 00:53:23,556
死婊子! 來啊!

513
00:53:26,040 --> 00:53:29,430
你高興了吧? 還是想再多來點?

514
00:53:29,640 --> 00:53:33,189
還要? 死妓女!
求求你!

515
00:53:33,400 --> 00:53:35,550
你是死人啊!
過來!

516
00:53:35,760 --> 00:53:38,320
這拳賞給你的臭臉

517
00:53:47,200 --> 00:53:51,637
現在我打完了
死女人!

518
00:53:59,920 --> 00:54:01,956
你有什麼話要對我說?

519
00:54:02,160 --> 00:54:05,118
你不在乎我的性生活

520
00:54:05,320 --> 00:54:09,108
又要我說
你從未談過你的

521
00:54:09,320 --> 00:54:10,992
因為沒什麼好說的

522
00:54:11,200 --> 00:54:13,350
後來怎樣了?
一定有什麼的

523
00:54:13,560 --> 00:54:15,915
你怎麼對待你的小弟弟的?

524
00:54:16,120 --> 00:54:18,554
少亂說話
你要幫你小弟弟打手槍嗎?

525
00:54:18,760 --> 00:54:22,594
別那樣子
一想到艾莉絲跟你就很難過

526
00:54:22,800 --> 00:54:25,598
你已經一個人過了三年
那又怎樣?

527
00:54:25,800 --> 00:54:27,518
你怎麼辦?

528
00:54:27,720 --> 00:54:32,111
你是上天派來的
因為我的同伴皮耶...

529
00:54:32,320 --> 00:54:33,912
有個困擾
什麼困擾?

530
00:54:34,120 --> 00:54:38,159
我們得想辦法...

531
00:54:38,360 --> 00:54:40,635
讓皮耶發洩一下

532
00:54:40,840 --> 00:54:44,435
我想處理好那事
你明白...但怎麼做呢?

533
00:54:44,640 --> 00:54:47,996
你有兩個,我也不是單獨一個

534
00:54:48,200 --> 00:54:50,555
到廁所
馬上閉嘴

535
00:54:50,760 --> 00:54:53,035
都是在那裡辦事的
艾莉絲一個人

536
00:54:53,240 --> 00:54:55,310
快點
走了,皮耶

537
00:54:55,520 --> 00:54:59,593
你說我不管你的性事,那你呢?

538
00:55:03,800 --> 00:55:06,678
你怕嗎?
皮耶人非常好

539
00:55:06,880 --> 00:55:10,589
算了,我知道怎麼了
我們捉弄你的

540
00:55:10,800 --> 00:55:12,199
我們頭好痛...

541
00:55:12,400 --> 00:55:16,359
但從30年前起我做了15年

542
00:55:16,640 --> 00:55:18,710
你好
別那麼做

543
00:55:18,920 --> 00:55:22,196
住手,馬可仕
放開我

544
00:55:22,400 --> 00:55:26,279
你不能那樣對待艾莉絲
放開法蒂瑪

545
00:55:26,480 --> 00:55:28,835
法蒂瑪,快點

546
00:55:29,040 --> 00:55:32,510
別做,等你酒醒後你會後悔的

547
00:55:32,720 --> 00:55:35,996
別管了,快點
跟我走

548
00:55:36,200 --> 00:55:38,998
他非常好
先送禮

549
00:55:39,200 --> 00:55:42,715
別做那種蠢事
走了

550
00:55:42,920 --> 00:55:44,956
住手,皮耶

551
00:55:45,160 --> 00:55:47,549
住手,別做

552
00:55:47,760 --> 00:55:50,115
你真掃興

553
00:56:06,640 --> 00:56:08,437
那女孩子呢?

554
00:56:09,200 --> 00:56:10,553
可口美味

555
00:56:10,760 --> 00:56:12,478
我得去看看皮耶

556
00:56:12,680 --> 00:56:15,319
只愛鼠輩,不可以丟下他一個

557
00:56:15,520 --> 00:56:16,509
你會回來嗎?

558
00:56:16,720 --> 00:56:18,551
很快嗎?
是的,謝謝,小妞們

559
00:56:18,760 --> 00:56:21,069
你要丟下我們不管嗎?

560
00:56:37,560 --> 00:56:39,835
這是皮耶,他需要你們的愛

561
00:56:40,040 --> 00:56:42,918
艾莉絲跳整晚的舞
別當個白痴

562
00:56:43,120 --> 00:56:46,590
給他一些歡樂,妞兒們
滾開

563
00:56:46,800 --> 00:56:50,588
你說我不管你的性需求,那你怎麼解決?

564
00:56:57,640 --> 00:57:02,077
我知道,快點,馬可仕
我真的很討厭你那樣子的行為

565
00:57:02,280 --> 00:57:06,159
如果你不替我做
那就替她做

566
00:57:06,360 --> 00:57:08,032
不行,馬可仕留在這裡

567
00:57:08,240 --> 00:57:12,836
快點,別像個白痴似的

568
00:57:13,760 --> 00:57:17,548
艾莉絲必須一個人跳舞了
快點

569
00:57:17,760 --> 00:57:19,034
別管他了

570
00:57:19,240 --> 00:57:22,152
我來了!
快點

571
00:57:22,360 --> 00:57:26,399
馬可仕,你真棒
臭死了,馬可仕

572
00:57:26,600 --> 00:57:28,158
那就是人生啊,伙伴

573
00:57:28,360 --> 00:57:31,557
那麼沒道理帶她一起走呀

574
00:57:36,520 --> 00:57:39,159
假如你那麼做的話,何必帶她一起?

575
00:57:39,360 --> 00:57:41,828
你為何要那樣做?
快點,喝一杯

576
00:57:42,040 --> 00:57:44,429
你需要喝杯水

577
00:57:45,080 --> 00:57:46,559
你不必做的那樣子

578
00:57:46,760 --> 00:57:49,320
你帶著她...
看看這些妞兒們

579
00:57:49,520 --> 00:57:52,637
就算不跟著她也一樣有得幹

580
00:57:52,840 --> 00:57:54,717
陪著她

581
00:57:54,920 --> 00:57:56,990
你需要找點樂子
你說這個叫樂子嗎?

582
00:57:57,200 --> 00:58:00,192
是的,這是樂子
你就像個牧師

583
00:58:00,400 --> 00:58:02,550
我感覺像是頭母羊
我們的小牧師

584
00:58:02,760 --> 00:58:06,116
我來陪磕藥的幼齒

585
00:58:06,320 --> 00:58:08,788
喝點水,快點

586
00:58:09,000 --> 00:58:11,434
喝一杯

587
00:58:11,640 --> 00:58:14,313
來,喝點水,喝光

588
00:58:14,520 --> 00:58:17,478
給我把水喝完

589
00:58:17,680 --> 00:58:20,672
廁所大排長龍,我沒辦法尿

590
00:58:20,880 --> 00:58:24,998
住手,馬可仕
我打開水龍頭了

591
00:58:25,200 --> 00:58:28,237
走開
快點,別管了

592
00:58:28,440 --> 00:58:31,750
別管了,皮耶
免得一切都搞砸了

593
00:58:31,960 --> 00:58:34,030
快點
你們不好玩

594
00:58:34,240 --> 00:58:37,835
那樣子一點都不好玩
他們會瞧見你的

595
00:58:38,040 --> 00:58:39,758
你甚至比禽獸還殘暴

596
00:58:39,960 --> 00:58:41,757
你們不好玩

597
00:59:13,560 --> 00:59:16,438
你要來拿嗎,豬頭?
什麼,豬頭?

598
00:59:16,640 --> 00:59:19,438
我來看他們跳舞
所以我是豬頭

599
00:59:19,640 --> 00:59:22,029
別那樣子,馬可仕,真的

600
00:59:22,240 --> 00:59:24,435
看看她多漂亮
看她跳的多棒

601
00:59:24,640 --> 00:59:29,555
看看多棒啊
黑髮,金髮,黑髮,金髮

602
00:59:29,760 --> 00:59:33,116
別孩子氣
我們幹遍她們

603
00:59:33,320 --> 00:59:35,880
找到你女朋友沒?
怎麼?

604
00:59:36,080 --> 00:59:37,638
你好
你叫什麼名字?

605
00:59:37,840 --> 00:59:39,796
瓊安娜. 是你嗎?
文森

606
00:59:40,000 --> 00:59:42,309
你好,文森
不,我叫馬可仕

607
00:59:42,520 --> 00:59:43,748
你呢?
奧雷莉

608
00:59:43,960 --> 00:59:47,475
奧雷莉? 這是艾莉絲

609
00:59:48,440 --> 00:59:51,477
不,那才是艾莉絲
我知道

610
00:59:51,680 --> 00:59:54,717
我是馬可仕
馬可仕

611
00:59:58,720 --> 01:00:01,917
快點
我上過那女的了

612
01:00:02,120 --> 01:00:05,317
別惹人討厭
他帶來不幸

613
01:00:05,520 --> 01:00:08,239
我給他幾個妞他都不要

614
01:00:08,440 --> 01:00:09,839
我給他可樂他也不喜歡

615
01:00:10,040 --> 01:00:12,918
我給他一杯酒,他說不要
真夠無聊了

616
01:00:13,400 --> 01:00:15,550
你挑了個瘦巴巴的怪胎,艾莉絲

617
01:00:15,760 --> 01:00:18,433
不,我寧可看你

618
01:00:18,640 --> 01:00:20,995
我有很大的秘密
陪我跳舞

619
01:00:21,200 --> 01:00:23,794
讓我瞧瞧你
你不習慣跳舞

620
01:00:24,000 --> 01:00:27,913
有隻長毛猴
住口,馬可仕

621
01:00:28,120 --> 01:00:30,236
想想辦法
他吞了什麼東西?

622
01:00:30,440 --> 01:00:32,829
住手

623
01:00:33,160 --> 01:00:35,276
你以前從未跳過
我陪你跳

624
01:00:35,480 --> 01:00:39,109
你跳到忘了嗎?
你的馬可仕瘋了

625
01:00:39,320 --> 01:00:42,596
你在幹嘛?
你沒那樣子跳過

626
01:00:42,800 --> 01:00:45,394
以前你沒那樣子跳啊

627
01:00:47,280 --> 01:00:50,511
你們放手
我完全放鬆了

628
01:00:50,720 --> 01:00:54,508
陪我替
你嚇死我了,你不曾那樣

629
01:00:54,720 --> 01:00:57,518
我不曾這樣子看你
你又抓住他了

630
01:00:57,720 --> 01:01:00,712
我嚇著了你?
好玩吧?

631
01:01:02,480 --> 01:01:05,790
你覺得那樣好玩嗎?
我也可以

632
01:01:06,000 --> 01:01:09,549
請,陪我跳

633
01:01:09,760 --> 01:01:11,990
我來陪你,我看你

634
01:01:12,200 --> 01:01:15,909
你身材真棒
記得嗎? 小心點

635
01:01:17,040 --> 01:01:19,429
當心玩火自焚,艾莉絲

636
01:01:19,920 --> 01:01:23,993
馬可仕很開心
跟我來

637
01:02:01,720 --> 01:02:04,871
很高興見到你
我的榮幸,你好嗎?

638
01:02:05,080 --> 01:02:06,877
我去跟幾位伙伴問候一下

639
01:02:07,080 --> 01:02:09,674
一切都還好吧?
抱歉

640
01:02:10,880 --> 01:02:12,438
一切都還好吧?

641
01:02:13,440 --> 01:02:14,873
你呢?

642
01:02:19,360 --> 01:02:21,669
怎樣?
有大一點了嗎?

643
01:02:21,880 --> 01:02:24,189
不知道什麼時候才會生

644
01:02:24,400 --> 01:02:26,914
我很快樂,你看起來好性感

645
01:02:27,120 --> 01:02:29,680
滾開

646
01:02:29,880 --> 01:02:32,394
見到你我真的很開心

647
01:02:33,120 --> 01:02:35,873
我完全錯過了跳舞的機會

648
01:02:36,080 --> 01:02:38,355
我也稍微跳了一下
一切還好吧?

649
01:02:38,560 --> 01:02:42,269
我很快樂
我正處於非常時期

650
01:02:42,480 --> 01:02:45,392
我會告訴你的
我跟一個男的來的

651
01:02:45,600 --> 01:02:48,319
皮耶?
不是

652
01:02:48,520 --> 01:02:52,115
我跟馬可仕來的

653
01:02:52,960 --> 01:02:57,829
我覺得他完全瘋了
似乎一點也沒錯

654
01:02:58,040 --> 01:03:00,873
我想找個晚上約你一塊吃頓飯

655
01:03:01,080 --> 01:03:03,116
謝謝
到時我再通通告訴你

656
01:03:03,320 --> 01:03:04,958
她一定對我全盤托出

657
01:03:05,160 --> 01:03:07,754
她要說什麼?
不知道

658
01:03:08,640 --> 01:03:10,631
你沒事吧?
當然沒事

659
01:03:12,000 --> 01:03:14,719
好的,你會打電話給我吧?
一定

660
01:03:14,920 --> 01:03:16,069
嗯...

661
01:03:16,840 --> 01:03:19,115
待會見

662
01:03:29,680 --> 01:03:32,194
住手
什麼?

663
01:03:36,240 --> 01:03:38,196
你吃了什麼?

664
01:03:39,480 --> 01:03:42,233
沒什麼,什麼也沒有

665
01:03:42,440 --> 01:03:46,672
我清醒的很
我叫尚法蘭康斯

666
01:03:49,960 --> 01:03:53,077
你看到你的眼睛嗎?
眼睛怎麼了?

667
01:03:53,280 --> 01:03:54,713
你口無遮攔

668
01:03:54,920 --> 01:03:57,673
你沒有控制你的胸部

669
01:03:58,840 --> 01:04:01,479
滾開,我要休息
我一直找你找了好一會兒

670
01:04:01,680 --> 01:04:03,272
我在跳舞

671
01:04:03,480 --> 01:04:06,233
你幹嘛得吞搖頭丸來取樂呢?

672
01:04:06,440 --> 01:04:10,592
不知道,好玩嘛
你不是15歲小伙子了

673
01:04:15,040 --> 01:04:17,998
有時候你非常甜...

674
01:04:18,200 --> 01:04:21,397
又溫柔,其它時候你卻又像的白痴

675
01:04:21,600 --> 01:04:24,876
算了,艾莉絲
我要回家了

676
01:04:25,080 --> 01:04:28,789
我要回家休息了

677
01:04:29,000 --> 01:04:32,231
我帶你回家
你活像個鬼似的

678
01:04:32,440 --> 01:04:35,273
住手,你真討厭
等等,我帶你回家

679
01:04:35,480 --> 01:04:37,072
別碰我

680
01:04:44,320 --> 01:04:45,753
快點!

681
01:04:52,160 --> 01:04:55,197
我帶你回家,我告訴你!

682
01:04:55,400 --> 01:04:57,595
艾莉絲,天殺的!

683
01:05:30,040 --> 01:05:31,951
我要走了
你要去哪?

684
01:05:32,160 --> 01:05:34,515
我累了
但你才來一個小時而已

685
01:05:34,720 --> 01:05:37,029
我要回家
一分鐘前你還在跳舞呢

686
01:05:37,240 --> 01:05:39,913
怎麼回事?
他頭痛

687
01:05:40,120 --> 01:05:41,519
我知道
好好照顧他

688
01:05:41,720 --> 01:05:44,359
他不需要我,你才需要
不,我不需要

689
01:05:44,560 --> 01:05:46,835
別擔心
我明天找你

690
01:05:47,040 --> 01:05:49,838
不行,我來找你
來看你

691
01:05:50,040 --> 01:05:53,953
好幾個月了
我得編些藉口好見你

692
01:05:54,160 --> 01:05:57,072
好看你跳舞
別像那樣折磨你自己

693
01:05:57,280 --> 01:05:59,111
我不會
我會忍的

694
01:05:59,320 --> 01:06:01,629
從審美觀點

695
01:06:01,840 --> 01:06:05,230
基於念舊再來看你
別走

696
01:06:05,440 --> 01:06:07,192
我明天找你,一定

697
01:06:07,400 --> 01:06:09,118
為什麼?
你是我親愛的

698
01:06:09,320 --> 01:06:13,711
不,我不是你親愛的
丟下你一人實在太大意了

699
01:06:19,920 --> 01:06:23,276
我看了一本非常棒的書
看了多久?

700
01:06:23,480 --> 01:06:25,755
好幾個月
有幾頁? 43頁?

701
01:06:25,960 --> 01:06:28,554
真的棒極了

702
01:06:28,760 --> 01:06:30,830
索引後接著的每一頁...

703
01:06:31,040 --> 01:06:33,395
怎麼了?
嗯,書上說...

704
01:06:33,600 --> 01:06:36,319
書?
書上說...

705
01:06:37,360 --> 01:06:42,673
未來似乎冥冥中早已決定了
一切都是定局

706
01:06:43,440 --> 01:06:46,637
作夢夢到就是最好的證明

707
01:06:46,840 --> 01:06:50,435
漂亮! 至少讓我們睡著了

708
01:06:50,640 --> 01:06:54,553
天曉得會夢到什麼
你應該寫...

709
01:06:54,760 --> 01:06:57,638
有時候我夢見我睡的很死
我唯一的夢

710
01:06:57,840 --> 01:06:59,592
快點
那麼你放輕鬆點

711
01:06:59,800 --> 01:07:02,360
好緊張
路易斯布蘭克指示

712
01:07:02,560 --> 01:07:06,599
我們不是該下電梯了嗎?
不,下一站

713
01:07:07,400 --> 01:07:10,676
你得睡一下
你有睡到兩小時嗎?

714
01:07:10,880 --> 01:07:15,271
好幾次工作幾小時後真的快累垮了

715
01:07:15,480 --> 01:07:17,436
爽嗎? 告訴我

716
01:07:17,640 --> 01:07:19,596
你也不行,對吧?
很可怕,是吧?

717
01:07:19,800 --> 01:07:22,234
你怎麼會來?

718
01:07:22,440 --> 01:07:25,159
住手
你幹嘛那樣子說?

719
01:07:25,360 --> 01:07:27,555
跟你前任男友出去是你自己的錯

720
01:07:27,760 --> 01:07:29,239
你不能讓她高潮

721
01:07:29,440 --> 01:07:32,432
我們跟你解釋一遍
不,是認真的

722
01:07:32,640 --> 01:07:35,279
什麼?
他真的讓你高潮嗎?

723
01:07:35,480 --> 01:07:38,790
我沒說...
你什麼也不用說

724
01:07:39,000 --> 01:07:42,993
算了,那個尖嘴猴腮的
告訴我

725
01:07:43,200 --> 01:07:45,031
快點

726
01:07:45,240 --> 01:07:48,869
別那樣子
"好的,我們來了"

727
01:07:49,080 --> 01:07:52,993
你看到你現在模樣了吧,皮耶?
你要解釋這一切

728
01:07:53,200 --> 01:07:56,829
你來不來?
我已經好幾年不行了

729
01:07:57,040 --> 01:07:58,996
別刺激你自己
一切會沒事的

730
01:07:59,200 --> 01:08:01,714
所以你在後面,我在前面

731
01:08:03,400 --> 01:08:07,075
不,真的. 沒有人
住手

732
01:08:07,280 --> 01:08:10,113
他到底厲不厲害?

733
01:08:10,320 --> 01:08:12,390
你別談那種東西啦

734
01:08:12,600 --> 01:08:14,556
到時我們該做嗎?
輪流來

735
01:08:14,760 --> 01:08:17,638
我們看看那樣對他們有沒有效
真複雜

736
01:08:17,840 --> 01:08:20,229
有沒有效?
你抓著我...

737
01:08:20,440 --> 01:08:22,874
我一直想了好久...
終於有了結果

738
01:08:23,280 --> 01:08:25,350
完美的結果,自從...

739
01:08:25,560 --> 01:08:28,313
他行嗎?
我們不是在談性

740
01:08:28,520 --> 01:08:31,910
為何不談?
你可無所不談...

741
01:08:32,120 --> 01:08:34,554
我們可以談性
就是不能跟你談

742
01:08:34,760 --> 01:08:38,469
他想解釋一切

743
01:08:38,680 --> 01:08:41,638
像性事. 性是種行動,你不談

744
01:08:41,840 --> 01:08:44,752
但你說怎麼樣吧?

745
01:08:44,960 --> 01:08:47,633
你有點喜歡吧,是或不是?

746
01:08:47,840 --> 01:08:50,274
好俗的問題
對我是過去式了

747
01:08:50,480 --> 01:08:53,677
你為何那樣說?
我不得不,我的心臟科醫生吩咐的

748
01:08:53,880 --> 01:08:58,431
他說我會死於心臟病
她說"她的心臟興奮過度而死"

749
01:08:58,640 --> 01:09:00,790
真的
快住口

750
01:09:01,000 --> 01:09:04,834
那裡,大城市
多彩多姿

751
01:09:05,040 --> 01:09:06,598
你事情辦好了沒?

752
01:09:07,240 --> 01:09:08,992
皮耶!
不,認真的

753
01:09:09,200 --> 01:09:10,792
我們會好好解釋的

754
01:09:11,000 --> 01:09:13,070
騙人

755
01:09:13,280 --> 01:09:15,635
騙子有大鼻子
你有大耳朵

756
01:09:15,840 --> 01:09:19,435
我有大鼻子嗎?
沒有,大耳朵. 你的鼻子好小

757
01:09:19,640 --> 01:09:21,756
對了,有風...快看

758
01:09:23,040 --> 01:09:26,316
好個氣流

759
01:09:28,080 --> 01:09:31,629
各位先生女士,歡迎這一對

760
01:09:40,440 --> 01:09:41,998
一次...

761
01:09:42,560 --> 01:09:44,949
她只喊了一次
在四年內,非常好

762
01:09:45,160 --> 01:09:47,754
因為她撞到柱子

763
01:09:47,960 --> 01:09:50,076
你為何表現的那樣?

764
01:09:50,280 --> 01:09:52,191
唯一具體興奮的證明

765
01:09:52,400 --> 01:09:54,868
我相信
我想:終於有了

766
01:09:55,080 --> 01:09:57,036
她哭了,流血了

767
01:09:57,240 --> 01:10:00,915
你知道別人怎麼說?

768
01:10:01,120 --> 01:10:03,554
沒有不能高潮的女人

769
01:10:03,760 --> 01:10:07,070
只有不舉的男人

770
01:10:09,120 --> 01:10:11,429
就是那樣
你為何糟蹋你自己?

771
01:10:11,640 --> 01:10:15,030
我沒有
告訴我真話,我能接受的了

772
01:10:15,240 --> 01:10:17,879
我滿腦子都想著要讓她高潮

773
01:10:18,080 --> 01:10:22,437
然後她在服用香蕉餐及睪固酮後
就玩完了

774
01:10:22,640 --> 01:10:25,518
你真沒用
真的

775
01:10:25,720 --> 01:10:29,190
你為了香蕉餐做的?
太帥了

776
01:10:29,400 --> 01:10:33,871
瞧那些參加派對的
才不會分享他們房事秘密

777
01:10:34,080 --> 01:10:36,469
你一定要能溫柔點
你太猴急了

778
01:10:36,680 --> 01:10:40,229
我記下來,你不知道我能不能找的到

779
01:10:40,440 --> 01:10:44,115
已經好久了...
心結,謝謝

780
01:10:44,320 --> 01:10:46,595
不,我留給你

781
01:10:46,800 --> 01:10:50,509
那些事又是怎麼說的?
繼續說給我聽

782
01:10:52,200 --> 01:10:55,192
態度溫和點
不,看來你是沒望了

783
01:10:55,400 --> 01:10:58,198
你再也不行了
告訴我

784
01:10:58,400 --> 01:11:00,595
你好好照顧你的老鼠
你還行的

785
01:11:00,800 --> 01:11:03,189
我無法使她們高潮
那是不對的

786
01:11:03,400 --> 01:11:06,198
我快瘋了,否則我會去強暴幼童

787
01:11:06,400 --> 01:11:09,198
你是怎麼做的?
別開那種玩笑

788
01:11:09,400 --> 01:11:11,868
艾莉絲,有何麻煩嗎?
你覺得呢?

789
01:11:12,080 --> 01:11:15,550
他的擬聲? 他的肌膚? 他的氣味?

790
01:11:15,760 --> 01:11:17,716
還是泰山之吼?

791
01:11:17,920 --> 01:11:20,673
不敢想像

792
01:11:21,920 --> 01:11:24,753
你說我太聰明了
現在我問你一些簡單的事

793
01:11:24,960 --> 01:11:27,520
她輕輕地摸,像...

794
01:11:27,960 --> 01:11:30,997
也許你倆可以同時唱歌

795
01:11:31,200 --> 01:11:33,395
對我那是什麼?

796
01:11:33,600 --> 01:11:36,114
我很討人厭嗎?
不會

797
01:11:36,320 --> 01:11:39,676
我很討厭,抱歉
先生,小姐

798
01:11:40,040 --> 01:11:41,314
抱歉

799
01:11:41,520 --> 01:11:42,748
小姐來了

800
01:11:42,960 --> 01:11:45,428
小姐來了
可別告訴她

801
01:11:45,640 --> 01:11:48,757
你跟席薇多親密?
就跟與其他人在一起一樣

802
01:11:48,960 --> 01:11:51,394
在拼命了幾個小時後...

803
01:11:52,240 --> 01:11:55,755
就對席薇不感興趣了
你知道你的問題出在哪嗎?

804
01:11:55,960 --> 01:11:59,077
你表現的好像是幹什麼豐功偉業似的
什麼?

805
01:11:59,280 --> 01:12:01,350
對你而言做愛好像是豐功偉業
什麼?

806
01:12:01,560 --> 01:12:05,394
性! 你雖然做愛,卻沒有全心投入

807
01:12:06,320 --> 01:12:09,756
你想跟我說什麼?
真的

808
01:12:09,960 --> 01:12:13,669
你私人生活細節我可沒興趣

809
01:12:13,880 --> 01:12:17,316
抱歉,閣下
他先起頭的

810
01:12:17,520 --> 01:12:21,399
等會到了派對,你們再到廁所慢慢討論

811
01:12:21,600 --> 01:12:23,989
不可思議

812
01:12:24,200 --> 01:12:28,239
你有什麼比我還行?

813
01:12:28,440 --> 01:12:30,556
你那話兒太老了

814
01:12:30,760 --> 01:12:34,150
我才比你大兩歲
才大你一點點而已

815
01:12:34,880 --> 01:12:37,394
又開始在吹毛求疵了

816
01:12:37,600 --> 01:12:40,273
你太過於考慮別人的樂趣了

817
01:12:40,480 --> 01:12:42,675
你必須放鬆你自己
你太替人著想了

818
01:12:42,880 --> 01:12:47,078
放輕鬆想想你自己
那太自私了

819
01:12:47,280 --> 01:12:50,989
最好這樣
否則你會舉不起來的

820
01:12:51,200 --> 01:12:53,839
你太過於考慮別人的樂趣了

821
01:12:54,040 --> 01:12:57,510
你不舉是因為你沒轉移焦點在你自己身上

822
01:12:57,720 --> 01:13:01,429
到最後女人的樂趣

823
01:13:01,640 --> 01:13:03,835
就是男人的樂趣

824
01:13:04,040 --> 01:13:07,874
要是我覺得男人無法

825
01:13:08,080 --> 01:13:11,390
樂在其中...
等等

826
01:13:11,600 --> 01:13:15,354
如果我覺得男人不能樂在性愛之中...

827
01:13:15,560 --> 01:13:17,198
你無法盡情享受是因為我沒有盡情享受?

828
01:13:17,400 --> 01:13:21,791
不,我有障礙
聽你這麼說真慘

829
01:13:22,000 --> 01:13:25,754
畢竟這些年來..
我不行. 不!

830
01:13:25,960 --> 01:13:28,349
我努力鍛練自己...

831
01:13:28,560 --> 01:13:31,154
好幾個小時
我一直想做愛

832
01:13:31,360 --> 01:13:34,989
讓我解釋一下
錯了嗎? 一定要快

833
01:13:35,200 --> 01:13:38,112
你慢了兩小時才來
那時我不是在洗澡就是睡著了

834
01:13:38,320 --> 01:13:40,470
這真是爛透了

835
01:13:40,680 --> 01:13:43,672
不,不是那麼回事
你把我逼得太...

836
01:13:43,880 --> 01:13:47,429
我想要...
他幹一幹,然後她幾小時之後高潮才來

837
01:13:47,640 --> 01:13:50,359
你無法解釋的過
不合理

838
01:13:50,560 --> 01:13:53,597
你的問題就是你對每件事都要求合理解釋

839
01:13:53,800 --> 01:13:55,597
但有時候是無法解釋的

840
01:13:55,800 --> 01:14:00,430
好比談了好幾世紀
有時候你只要幹就行

841
01:14:00,880 --> 01:14:03,474
到時一切就都解決了
我不知道原因

842
01:14:03,680 --> 01:14:05,511
身體自然會有反應
我不必講話嗎?

843
01:14:05,720 --> 01:14:08,792
我邊幹邊講話
記得嗎?

844
01:14:09,000 --> 01:14:12,788
不是身體
我說這麼多都是要讓你興奮

845
01:14:13,000 --> 01:14:15,070
只不過是閒聊

846
01:14:15,280 --> 01:14:17,316
但令你感到興趣

847
01:14:17,520 --> 01:14:20,432
那不是真正的性愛
不過一兩次...

848
01:14:20,640 --> 01:14:23,518
說吧,反正他沒在聽
常常

849
01:14:23,720 --> 01:14:26,837
真的? 常常,伙伴! 常常!

850
01:14:27,040 --> 01:14:28,519
伙伴!...常常

851
01:14:28,720 --> 01:14:31,075
你講話老是像個知識份子
我?

852
01:14:31,280 --> 01:14:35,068
但到頭來總是塵歸塵、土歸土
跟性有關

853
01:14:35,280 --> 01:14:37,510
太好了,不是嗎?
但你說他是個禽獸

854
01:14:37,720 --> 01:14:39,358
那是不可或缺的需求

855
01:14:39,560 --> 01:14:41,152
他不會這種話

856
01:14:41,360 --> 01:14:44,238
"我幹、我吃、我馬可仕"

857
01:14:44,440 --> 01:14:46,032
但我不同

858
01:14:46,240 --> 01:14:48,515
我有許多麻煩
因為我講這種話講的不是很好

859
01:14:48,720 --> 01:14:50,790
這種話
得了吧,"話"

860
01:14:51,000 --> 01:14:53,673
到了嗎?
我留下來才能自個兒打手槍

861
01:14:53,880 --> 01:14:55,359
那好吧

862
01:14:57,640 --> 01:14:59,119
真是狗屎

863
01:14:59,320 --> 01:15:02,437
常常
那一點也不壞

864
01:15:42,920 --> 01:15:44,876
你好,亞歷山卓

865
01:15:47,400 --> 01:15:49,118
我是皮耶,我車子壞了

866
01:15:49,320 --> 01:15:51,390
我過去找你

867
01:15:52,000 --> 01:15:54,798
20到30分鐘內

868
01:16:20,800 --> 01:16:22,631
我作了個夢

869
01:16:35,280 --> 01:16:37,111
很奇怪的夢

870
01:16:52,880 --> 01:16:55,713
我的手臂麻了

871
01:17:03,760 --> 01:17:06,115
我行經一處隧道

872
01:17:08,520 --> 01:17:10,317
隧道...

873
01:17:11,520 --> 01:17:13,272
一片紅色...

874
01:17:15,080 --> 01:17:16,672
後來...

875
01:17:17,440 --> 01:17:20,989
隧道分成兩邊

876
01:17:37,280 --> 01:17:39,157
我以為...

877
01:17:41,520 --> 01:17:43,715
是因為我月經來的關係

878
01:17:48,360 --> 01:17:51,477
你睡過頭了
記得嗎?

879
01:17:58,520 --> 01:18:00,556
很久?

880
01:18:05,240 --> 01:18:07,834
不,才幾天光景

881
01:18:08,440 --> 01:18:10,317
我們會明白的

882
01:18:43,760 --> 01:18:45,955
我們睡了很久

883
01:18:47,000 --> 01:18:49,833
我們必須起床
我得去買瓶酒

884
01:18:50,040 --> 01:18:52,918
為今晚的派對準備一下
皮耶...

885
01:18:53,160 --> 01:18:55,674
我得對他好點

886
01:18:55,880 --> 01:18:59,077
因為最後我偷吃了他老婆

887
01:19:00,880 --> 01:19:02,199
什麼?

888
01:19:02,400 --> 01:19:05,278
我也必須...
不...

889
01:19:05,480 --> 01:19:08,313
你沒有向任何人偷走任何東西,親愛的

890
01:19:09,320 --> 01:19:12,630
我...
我不是物品

891
01:19:12,840 --> 01:19:15,308
你沒有偷走任何人什麼東西

892
01:19:15,520 --> 01:19:18,034
我已經做了
我已決定好一切

893
01:19:18,240 --> 01:19:20,515
一直以來都是老婆在做決定

894
01:19:24,240 --> 01:19:25,719
真的

895
01:19:31,400 --> 01:19:33,038
但再來...

896
01:19:33,240 --> 01:19:36,357
你決定才是真的
順便一提...

897
01:19:37,400 --> 01:19:40,790
你帶了什麼給我?
你要教我跟你前男友一塊玩嗎?

898
01:19:41,000 --> 01:19:43,560
他可以當成朋友

899
01:19:43,760 --> 01:19:45,478
但他對你痴迷
他喜歡你

900
01:19:45,680 --> 01:19:49,036
隨便,你付錢
我不會付的

901
01:19:49,240 --> 01:19:51,435
你決定就由你付錢
不,住手

902
01:19:51,640 --> 01:19:54,518
不,等等! 我還沒醒

903
01:19:55,840 --> 01:19:57,796
你會付這筆錢

904
01:19:58,000 --> 01:20:00,514
如果你傷我一根寒毛,就叫你付錢

905
01:20:00,720 --> 01:20:02,597
叫你付錢

906
01:20:02,800 --> 01:20:05,997
大象復仇記
住口!

907
01:20:06,200 --> 01:20:08,634
誰殺了小孩子!

908
01:20:19,760 --> 01:20:21,557
住口

909
01:20:22,160 --> 01:20:24,913
你明知道我不喜歡那樣

910
01:20:31,960 --> 01:20:34,394
那我也要報仇過來

911
01:20:35,960 --> 01:20:37,632
用吻

912
01:20:42,800 --> 01:20:45,553
你撞到我了
才沒有

913
01:20:45,800 --> 01:20:47,870
等等,你...
不

914
01:20:48,080 --> 01:20:50,355
我傷著你了嗎?
你誇大其詞

915
01:20:50,560 --> 01:20:54,075
你撞到了我的蛋蛋
他媽的,艾莉絲

916
01:20:54,280 --> 01:20:57,511
不行
我傷著你了嗎?

917
01:20:58,160 --> 01:20:59,798
你這隻豬

918
01:21:00,000 --> 01:21:02,036
骯髒的豬

919
01:21:02,240 --> 01:21:05,994
那我走,我去泡點咖啡
給你點教訓

920
01:21:07,360 --> 01:21:09,032
住口

921
01:21:09,240 --> 01:21:11,800
走開

922
01:21:13,320 --> 01:21:15,959
我去泡咖啡
泡咖啡?

923
01:21:16,480 --> 01:21:20,359
你知道的...
你應該買些酒

924
01:21:24,120 --> 01:21:25,519
去吧!

925
01:21:26,080 --> 01:21:28,036
好的

926
01:21:33,120 --> 01:21:35,918
看一下,我這裡受傷了

927
01:21:37,400 --> 01:21:39,755
不,真的,就這裡

928
01:21:43,280 --> 01:21:45,077
能放點音樂來聽嗎?

929
01:22:07,200 --> 01:22:08,872
不行

930
01:22:11,880 --> 01:22:13,359
艾莉絲...
什麼事?

931
01:22:13,560 --> 01:22:16,996
我覺得我...
想幹你屁眼

932
01:22:17,200 --> 01:22:20,715
不行! 我以為你會說點浪漫的話

933
01:22:20,920 --> 01:22:24,435
是很浪漫啊
哦? 不,你知道...

934
01:23:26,640 --> 01:23:27,868
我愛你

935
01:23:28,080 --> 01:23:29,957
我也愛你

936
01:23:51,880 --> 01:23:54,075
萬一我懷孕了呢?

937
01:24:01,160 --> 01:24:03,151
那樣也不錯啊

938
01:24:08,120 --> 01:24:09,838
那好吧

939
01:24:12,560 --> 01:24:13,993
我去洗個澡

940
01:24:28,160 --> 01:24:29,354
嘿,艾莉絲...

941
01:24:32,840 --> 01:24:34,239
我去買瓶酒

942
01:24:35,680 --> 01:24:37,636
你有錢嗎?

943
01:24:37,880 --> 01:24:39,950
快點,住手
什麼?

944
01:24:40,280 --> 01:24:42,430
你身上有錢嗎?

945
01:24:42,640 --> 01:24:45,598
好的,你有嗎?

946
01:24:46,880 --> 01:24:48,757
我去你皮包裡拿

947
01:25:45,360 --> 01:25:47,032
等會見

948
01:26:38,520 --> 01:26:41,239
(測孕劑)

949
01:33:12,000 --> 01:33:16,000
～ 劇 終 ～

950
01:33:21,960 --> 01:33:26,988
時間會沖淡一切記憶


