1
00:00:13,000 --> 00:00:18,600
电影在剧院中的拍摄和录制是犯罪。

2
00:00:18,599 --> 00:00:26,259
罚款少于10年或罚款少于10,000,000日元或两者都可以收取。

3
00:00:26,259 --> 00:00:32,080
如果您看到任何可疑活动，请告知剧院工作人员。

4
00:00:32,080 --> 00:00:34,879
不再有电影。

5
00:00:42,000 --> 00:00:44,000
， 请。

6
00:01:12,000 --> 00:01:14,000
电影结束了。

7
00:01:42,000 --> 00:01:44,000
电影结束了。

8
00:02:13,000 --> 00:02:17,000
你为什么这么认为？

9
00:02:17,000 --> 00:02:23,000
这只是一种感觉。

10
00:02:23,000 --> 00:02:26,000
没有理由。

11
00:02:26,000 --> 00:02:37,000
其他孩子将不明白我将自己用作诱饵。

12
00:02:37,000 --> 00:02:42,000
我只能问你。

13
00:02:42,000 --> 00:02:49,000
即使他的头被切断，那个男人也不会死。

14
00:02:49,000 --> 00:02:57,000
我认为唯一可以摧毁Muzan的东西是太阳的光。

15
00:02:57,000 --> 00:03:08,000
即使您摧毁了他的头，如果他没有死，直到太阳升起之前，也将是紧急情况。

16
00:03:08,000 --> 00:03:14,000
我正在为您服务。

17
00:03:14,000 --> 00:03:19,000
谢谢。

18
00:03:24,000 --> 00:03:35,000
我希望我的宝贵孩子不会死。

19
00:03:53,000 --> 00:03:57,000
你要追我吗？

20
00:03:57,000 --> 00:04:02,000
你会下地狱。

21
00:04:02,000 --> 00:04:08,000
我今晚会杀了你。

22
00:04:08,000 --> 00:04:15,000
穆赞，你会去地狱。

23
00:04:15,000 --> 00:04:17,000
我不会让你逃脱。

24
00:04:18,000 --> 00:04:25,000
尝试一下。 如果可以做到，那就去做。

25
00:04:25,000 --> 00:04:30,000
我一定会击败你。

26
00:04:30,000 --> 00:04:33,000
我会摧毁你。

27
00:04:45,000 --> 00:04:50,000
这个地方是什么？

28
00:04:50,000 --> 00:04:55,000
这是敌人的血液所在的地方吗？

29
00:04:55,000 --> 00:05:03,000
我不知道这种情况，但是塔玛约 - 拿着穆赞。

30
00:05:03,000 --> 00:05:07,000
但是我不知道它会持续多久。

31
00:05:07,000 --> 00:05:12,000
冷静下来，kanroji。

32
00:05:12,000 --> 00:05:13,000
是的。

33
00:05:13,000 --> 00:05:15,000
冷静下来。

34
00:05:43,000 --> 00:05:45,000
冷静下来。

35
00:06:10,000 --> 00:06:13,000
我必须尽快去穆赞并击败他。

36
00:06:13,000 --> 00:06:16,000
尽快地。

37
00:06:16,000 --> 00:06:25,000
在那里。

38
00:06:25,000 --> 00:06:27,000
我将被殴打致死。

39
00:06:27,000 --> 00:06:32,000
我将利用自己的技能来改变轨迹并抓住建筑物。

40
00:06:35,000 --> 00:06:40,000
我的位置不好。 红汗不起作用。

41
00:07:05,000 --> 00:07:08,000
我的位置不好。 红汗不起作用。

42
00:07:08,000 --> 00:07:11,000
我的位置不好。 红汗不起作用。

43
00:07:11,000 --> 00:07:31,000
你还好吗？

44
00:07:31,000 --> 00:07:35,000
是的。 非常感谢。

45
00:07:35,000 --> 00:07:37,000
你救了我。

46
00:07:37,000 --> 00:07:43,000
水的呼吸，太阳的呼吸，水的流动。

47
00:07:43,000 --> 00:07:47,000
坦吉罗。

48
00:08:01,000 --> 00:08:04,000
水的呼吸，太阳的呼吸，水的流动。

49
00:08:04,000 --> 00:08:12,000
水的呼吸，太阳的呼吸，水的流动。

50
00:08:12,000 --> 00:08:15,000
水的呼吸，太阳的呼吸，水的流动。

51
00:08:15,000 --> 00:08:17,000
水的呼吸，太阳的呼吸，水的流动。

52
00:08:17,000 --> 00:08:19,000
水的呼吸，太阳的呼吸，水的流动。

53
00:08:19,000 --> 00:08:29,000
义宇桑很强。

54
00:08:29,000 --> 00:08:32,000
他知道我将如何处理我的小动作。

55
00:08:32,000 --> 00:08:36,000
之后，他将利用自己的技能来确保我们不会互相切断。

56
00:08:36,000 --> 00:08:39,000
这个家伙很危险。

57
00:08:39,000 --> 00:08:41,000
这是什么样的感觉？

58
00:08:41,000 --> 00:08:50,000
这可能是Iguro和Shinazugawa谈论的恶魔藏身之处。

59
00:08:53,000 --> 00:09:00,000
在这种情况下，我们的目标是在这里收集所有物质物品，包括支柱和一支帝国军队。

60
00:09:00,000 --> 00:09:06,000
从这里开始，我们必须更加关注。

61
00:09:06,000 --> 00:09:08,000
是的。

62
00:09:08,000 --> 00:09:10,000
我们走吧。

63
00:09:10,000 --> 00:09:11,000
是的。

64
00:09:24,000 --> 00:09:26,000
我们走吧。

65
00:09:26,000 --> 00:09:37,000
蛇的呼吸，这种形式。

66
00:09:37,000 --> 00:09:46,000
艾楚丹。

67
00:09:46,000 --> 00:09:51,000
我越来越接近圣殿。

68
00:09:51,000 --> 00:09:53,000
谢谢。

69
00:09:53,000 --> 00:09:56,000
伊黑桑棒！

70
00:09:56,000 --> 00:09:58,000
你受伤了吗？

71
00:09:58,000 --> 00:09:59,000
不。

72
00:09:59,000 --> 00:10:00,000
我们走吧。

73
00:10:00,000 --> 00:10:01,000
是的。

74
00:10:22,000 --> 00:10:23,000
老师！

75
00:10:23,000 --> 00:10:32,000
他很棒。

76
00:10:32,000 --> 00:10:39,000
如果他有足够的力量，他将能够摧毁我们。

77
00:10:39,000 --> 00:10:47,000
主在哪里？

78
00:10:47,000 --> 00:10:50,000
他走了一步。

79
00:10:51,000 --> 00:10:53,000
这是一个光荣的结局。

80
00:10:53,000 --> 00:11:00,000
我认为他不会犯一个错误，例如被恶魔发现。

81
00:11:00,000 --> 00:11:02,000
他会自己做。

82
00:11:02,000 --> 00:11:04,000
这是正确的。

83
00:11:04,000 --> 00:11:07,000
因为他没有地方。

84
00:11:07,000 --> 00:11:16,000
主。

85
00:11:22,000 --> 00:11:32,000
当我被恶魔袭击并在精神世界中迷失时，主鼓励我。

86
00:11:32,000 --> 00:11:39,000
当今世界的伟大大师也是如此。

87
00:11:39,000 --> 00:11:43,000
父亲？

88
00:11:43,000 --> 00:11:47,000
是的，我知道。

89
00:11:48,000 --> 00:11:52,000
不仅是我的兄弟，还有我们的父亲。

90
00:11:52,000 --> 00:11:58,000
我会杀了他。

91
00:11:58,000 --> 00:12:01,000
我会告诉他地狱。

92
00:12:01,000 --> 00:12:04,000
不用担心。

93
00:12:04,000 --> 00:12:11,000
每个人都有相同的感觉。

94
00:12:18,000 --> 00:12:20,000
主。

95
00:12:20,000 --> 00:12:24,000
我无法保护你。

96
00:12:40,000 --> 00:12:50,000
从现在开始，你们都死了。 来找我。 我会杀了大家！

97
00:12:50,000 --> 00:13:03,000
嘿，你怎么了？

98
00:13:06,000 --> 00:13:10,000
我又被撞倒了。

99
00:13:10,000 --> 00:13:14,000
您是否来到一个不知道发生了什么的地方？

100
00:13:14,000 --> 00:13:20,000
非常适合测试您训练的结果的结果。

101
00:13:20,000 --> 00:13:32,000
这个地方是什么？

102
00:13:32,000 --> 00:13:36,000
是恶魔的书房吗？ 那其他人呢？

103
00:13:36,000 --> 00:13:40,000
兄弟，请保持安全。

104
00:13:40,000 --> 00:13:47,000
我听到了声音。

105
00:13:47,000 --> 00:13:49,000
他可能在附近。

106
00:13:49,000 --> 00:13:57,000
我不会原谅你。

107
00:13:57,000 --> 00:14:01,000
我永远不会原谅他。

108
00:14:02,000 --> 00:14:04,000
我永远不会原谅他。

109
00:14:04,000 --> 00:14:28,000
我闻到鲜血。

110
00:14:32,000 --> 00:14:34,000
这个地方是什么？

111
00:14:34,000 --> 00:14:38,000
我在哪里？

112
00:14:38,000 --> 00:14:59,000
你来了吗？

113
00:15:00,000 --> 00:15:02,000
这是一个女孩。

114
00:15:02,000 --> 00:15:06,000
她看起来年轻又美味。

115
00:15:06,000 --> 00:15:11,000
我不得不说谢谢Nakime。

116
00:15:11,000 --> 00:15:28,000
忍。

117
00:15:30,000 --> 00:15:32,000
请不要死。

118
00:15:32,000 --> 00:15:36,000
您正在尽力而为。

119
00:15:36,000 --> 00:15:39,000
您真的会尽力而为。

120
00:15:39,000 --> 00:15:43,000
忍...

121
00:15:43,000 --> 00:15:56,000
我希望你能得到一个普通女孩的幸福，直到你成为一个老女人。

122
00:15:59,000 --> 00:16:01,000
就足够了。

123
00:16:01,000 --> 00:16:04,000
不，我不想停下来。

124
00:16:04,000 --> 00:16:06,000
我会为你报仇。

125
00:16:06,000 --> 00:16:08,000
告诉我。

126
00:16:08,000 --> 00:16:11,000
您被什么样的恶魔击败了？

127
00:16:11,000 --> 00:16:14,000
告诉我。

128
00:16:14,000 --> 00:16:16,000
请。

129
00:16:16,000 --> 00:16:20,000
我不能这样生活。

130
00:16:20,000 --> 00:16:22,000
姐姐。

131
00:16:27,000 --> 00:16:31,000
这是一个昏迷的恶魔。

132
00:16:31,000 --> 00:16:35,000
你好。

133
00:16:35,000 --> 00:16:37,000
很高兴见到你。

134
00:16:37,000 --> 00:16:39,000
我叫多曼。

135
00:16:39,000 --> 00:16:41,000
这是一个美好的夜晚。

136
00:16:41,000 --> 00:16:47,000
他微笑着微笑。

137
00:16:47,000 --> 00:16:51,000
他平静而温柔地说话。

138
00:16:54,000 --> 00:16:57,000
请帮我。

139
00:16:57,000 --> 00:17:01,000
他在说话。

140
00:17:01,000 --> 00:17:08,000
你还好吗？

141
00:17:08,000 --> 00:17:11,000
很快。

142
00:17:11,000 --> 00:17:13,000
是支柱吗？

143
00:17:21,000 --> 00:17:25,000
没关系。 只要把它留在那里。

144
00:17:25,000 --> 00:17:27,000
我稍后再吃。

145
00:17:27,000 --> 00:17:37,000
恶魔使用的武器是一把锋利的剑。

146
00:17:37,000 --> 00:17:44,000
我是Gokuraku-kyo的负责人。

147
00:17:44,000 --> 00:17:48,000
与信徒满意是我的责任。

148
00:17:48,000 --> 00:17:51,000
我会吃掉它而不离开。

149
00:17:51,000 --> 00:17:57,000
这是杀死我姐姐的恶魔。

150
00:17:57,000 --> 00:18:00,000
每个人的幸福？

151
00:18:00,000 --> 00:18:06,000
他在寻求帮助。

152
00:18:06,000 --> 00:18:08,000
这就是为什么我救了你。

153
00:18:08,000 --> 00:18:11,000
不再痛苦了。

154
00:18:11,000 --> 00:18:13,000
这并不痛苦。

155
00:18:13,000 --> 00:18:15,000
我不害怕。

156
00:18:15,000 --> 00:18:18,000
恐怕每个人都会死。

157
00:18:18,000 --> 00:18:21,000
这就是为什么我吃它。

158
00:18:21,000 --> 00:18:24,000
我要和我一起生活。

159
00:18:24,000 --> 00:18:26,000
我要和我一起生活。

160
00:18:26,000 --> 00:18:29,000
我接受信徒的感受。

161
00:18:29,000 --> 00:18:31,000
我接受信徒的感受。

162
00:18:31,000 --> 00:18:33,000
我接受信徒的感受。

163
00:18:33,000 --> 00:18:35,000
我接受信徒的感受。

164
00:18:35,000 --> 00:18:37,000
我接受信徒的感受。

165
00:18:37,000 --> 00:18:39,000
我接受信徒的感受。

166
00:18:39,000 --> 00:18:41,000
我接受信徒的感受。

167
00:18:41,000 --> 00:18:43,000
你还好吗？

168
00:18:43,000 --> 00:18:45,000
恐怕我会死。

169
00:18:45,000 --> 00:18:51,000
这是我第一次看到它，但有点痛苦。

170
00:18:51,000 --> 00:18:53,000
我懂了。

171
00:18:53,000 --> 00:18:55,000
我为你感到抱歉。

172
00:18:55,000 --> 00:18:57,000
很抱歉发生了什么事。

173
00:18:57,000 --> 00:18:59,000
我会告诉你。

174
00:18:59,000 --> 00:19:01,000
我会告诉你。

175
00:19:01,000 --> 00:19:08,000
你杀了我姐姐。

176
00:19:08,000 --> 00:19:11,000
你还记得这个吗？

177
00:19:13,000 --> 00:19:15,000
我记得。

178
00:19:15,000 --> 00:19:29,000
她是用鼻子呼吸的女孩吗？

179
00:19:29,000 --> 00:19:32,000
她善良可爱。

180
00:19:32,000 --> 00:19:35,000
她早上吃了很多。

181
00:19:35,000 --> 00:19:37,000
我记得。

182
00:19:37,000 --> 00:19:39,000
我会吃你的。

183
00:19:41,000 --> 00:19:44,000
我的呼吸停止了。

184
00:19:44,000 --> 00:19:46,000
我仍然可以听到。

185
00:19:46,000 --> 00:19:49,000
这是一个伟大的月亮。

186
00:19:49,000 --> 00:19:51,000
我无法用手阻止它。

187
00:19:51,000 --> 00:20:01,000
是冷的。

188
00:20:01,000 --> 00:20:03,000
是冷的。

189
00:20:03,000 --> 00:20:06,000
很快。

190
00:20:06,000 --> 00:20:08,000
很快。

191
00:20:08,000 --> 00:20:11,000
很快。

192
00:20:11,000 --> 00:20:13,000
我不能杀死月亮。

193
00:20:13,000 --> 00:20:18,000
是脖子。

194
00:20:18,000 --> 00:20:20,000
我必须剪脖子。

195
00:20:20,000 --> 00:20:25,000
我不能杀死月亮。

196
00:20:25,000 --> 00:20:27,000
关于我的什么？

197
00:20:27,000 --> 00:20:36,000
我知道这种毒药是否会穿透上半身和下半身。

198
00:20:37,000 --> 00:20:39,000
姐姐。

199
00:20:39,000 --> 00:20:41,000
请。

200
00:20:41,000 --> 00:20:43,000
姐姐。

201
00:20:43,000 --> 00:20:51,000
这比我在鲁伊山上使用的毒药强。

202
00:20:51,000 --> 00:20:55,000
正如预期的那样，信息已共享。

203
00:20:55,000 --> 00:20:57,000
毒药是摩洛哈的剑。

204
00:20:57,000 --> 00:20:59,000
信息？

205
00:20:59,000 --> 00:21:01,000
当我将其更改为恶魔时，

206
00:21:01,000 --> 00:21:04,000
她还说了些什么。

207
00:21:07,000 --> 00:21:09,000
毒？

208
00:21:09,000 --> 00:21:18,000
似乎毒药已被摧毁。

209
00:21:18,000 --> 00:21:20,000
对不起。

210
00:21:20,000 --> 00:21:23,000
您使用了它。

211
00:21:23,000 --> 00:21:26,000
那把剑。

212
00:21:26,000 --> 00:21:29,000
击中Saya时的声音很特别。

213
00:21:29,000 --> 00:21:33,000
您在那里改变毒药吗？

214
00:21:33,000 --> 00:21:36,000
很有趣。

215
00:21:37,000 --> 00:21:40,000
毒药很有趣。

216
00:21:40,000 --> 00:21:42,000
这将是一种习惯。

217
00:21:42,000 --> 00:21:44,000
您认为下一个组合会起作用吗？

218
00:21:44,000 --> 00:21:46,000
让我们尝试一下。

219
00:21:46,000 --> 00:21:55,000
这是正确的。

220
00:21:55,000 --> 00:21:57,000
没关系。

221
00:21:57,000 --> 00:22:04,000
我没想到它会走这么远。

222
00:22:06,000 --> 00:22:08,000
你完成了吗？

223
00:22:08,000 --> 00:22:10,000
您可以随时来。

224
00:22:10,000 --> 00:22:17,000
我告诉你尝试一下。

225
00:22:17,000 --> 00:22:21,000
我不能做同样的事情。

226
00:22:37,000 --> 00:22:40,000
比以前慢。

227
00:22:40,000 --> 00:22:42,000
就是这样。

228
00:22:42,000 --> 00:22:44,000
我喘不过气。

229
00:22:44,000 --> 00:22:46,000
我做不到了。

230
00:22:46,000 --> 00:22:48,000
我必须这样做。

231
00:22:48,000 --> 00:22:58,000
它已经走了一点。

232
00:22:58,000 --> 00:23:01,000
您对阻力很好。

233
00:23:01,000 --> 00:23:03,000
太神奇了。

234
00:23:03,000 --> 00:23:05,000
我留下了深刻的印象。

235
00:23:05,000 --> 00:23:07,000
这是辛勤工作的终结。

236
00:23:07,000 --> 00:23:10,000
您可以随时来。

237
00:23:10,000 --> 00:23:12,000
在毒药被摧毁之前，

238
00:23:12,000 --> 00:23:14,000
让我们尝试下一次攻击。

239
00:23:14,000 --> 00:23:18,000
我想为那些尽力而为的人加油。

240
00:23:18,000 --> 00:23:27,000
我心情很好。

241
00:23:27,000 --> 00:23:32,000
我从小就一直友善。

242
00:23:32,000 --> 00:23:34,000
我很聪明。

243
00:23:34,000 --> 00:23:38,000
我一直帮助穷人。

244
00:23:38,000 --> 00:23:40,000
我让他们开心。

245
00:23:40,000 --> 00:23:42,000
那是我的任务。

246
00:23:42,000 --> 00:23:47,000
她的眼睛里有彩虹。

247
00:23:47,000 --> 00:23:51,000
白牙是一个寂静的信号。

248
00:23:51,000 --> 00:23:54,000
她是一个特别的女孩。

249
00:23:54,000 --> 00:23:57,000
我确定我可以听到上帝的声音。

250
00:23:57,000 --> 00:24:03,000
我的父母绝望。

251
00:24:03,000 --> 00:24:05,000
如果不适合他们

252
00:24:05,000 --> 00:24:09,000
我将无法创造一个无聊的宗教。

253
00:24:09,000 --> 00:24:11,000
我为他们感到难过。

254
00:24:11,000 --> 00:24:15,000
我一直在和他们说话。

255
00:24:15,000 --> 00:24:19,000
我完全听不到上帝的声音。

256
00:24:19,000 --> 00:24:21,000
起初，

257
00:24:21,000 --> 00:24:24,000
我为此感到悲伤和祈祷。

258
00:24:24,000 --> 00:24:27,000
我遇到了麻烦。

259
00:24:27,000 --> 00:24:29,000
我向我的孩子哭了。

260
00:24:29,000 --> 00:24:31,000
这很痛苦。

261
00:24:31,000 --> 00:24:35,000
我担心我的孩子的头会没事的。

262
00:24:35,000 --> 00:24:37,000
我担心我的孩子的头会没事的。

263
00:24:37,000 --> 00:24:39,000
我担心我的孩子的头会没事的。

264
00:24:39,000 --> 00:24:41,000
我担心我的孩子的头会没事的。

265
00:24:41,000 --> 00:24:43,000
我担心我的孩子的头会没事的。

266
00:24:43,000 --> 00:24:45,000
我担心我的孩子的头会没事的。

267
00:24:45,000 --> 00:24:47,000
我担心我的孩子的头会没事的。

268
00:24:47,000 --> 00:24:49,000
我担心我的孩子的头会没事的。

269
00:24:49,000 --> 00:24:51,000
我担心我的孩子的头会没事的。

270
00:24:51,000 --> 00:24:53,000
我担心我的孩子的头会没事的。

271
00:24:53,000 --> 00:24:55,000
我担心我的孩子的头会没事的。

272
00:24:55,000 --> 00:24:57,000
我担心我的孩子的头会没事的。

273
00:24:57,000 --> 00:24:59,000
我担心我的孩子的头会没事的。

274
00:24:59,000 --> 00:25:01,000
我担心我的孩子的头会没事的。

275
00:25:01,000 --> 00:25:03,000
我担心我的孩子的头会没事的。

276
00:25:03,000 --> 00:25:05,000
我担心我的孩子的头会没事的。

277
00:25:05,000 --> 00:25:07,000
我担心我的孩子的头会没事的。

278
00:25:07,000 --> 00:25:09,000
我担心我的孩子的头会没事的。

279
00:25:09,000 --> 00:25:11,000
我担心我的孩子的头会没事的。

280
00:25:11,000 --> 00:25:13,000
我担心我的孩子的头会没事的。

281
00:25:13,000 --> 00:25:15,000
我担心我的孩子的头会没事的。

282
00:25:15,000 --> 00:25:17,000
我担心我的孩子的头会没事的。

283
00:25:17,000 --> 00:25:19,000
我担心我的孩子的头会没事的。

284
00:25:19,000 --> 00:25:21,000
我担心我的孩子的头会没事的。

285
00:25:21,000 --> 00:25:23,000
我担心我的孩子的头会没事的。

286
00:25:23,000 --> 00:25:25,000
我担心我的孩子的头会没事的。

287
00:25:25,000 --> 00:25:27,000
我担心我的孩子的头会没事的。

288
00:25:27,000 --> 00:25:29,000
我担心我的孩子的头会没事的。

289
00:25:29,000 --> 00:25:31,000
我担心我的孩子的头会没事的。

290
00:25:31,000 --> 00:25:33,000
我担心我的孩子的头会没事的。

291
00:25:33,000 --> 00:25:35,000
我担心我的孩子的头会没事的。

292
00:25:35,000 --> 00:25:37,000
我担心我的孩子的头会没事的。

293
00:25:37,000 --> 00:25:39,000
我担心我的孩子的头会没事的。

294
00:25:39,000 --> 00:25:41,000
我担心我的孩子的头会没事的。

295
00:25:41,000 --> 00:25:43,000
我担心我的孩子的头会没事的。

296
00:25:43,000 --> 00:25:45,000
我担心我的孩子的头会没事的。

297
00:25:45,000 --> 00:25:47,000
我担心我的孩子的头会没事的。

298
00:25:47,000 --> 00:25:49,000
我担心我的孩子的头会没事的。

299
00:25:49,000 --> 00:25:51,000
我担心我的孩子的头会没事的。

300
00:25:51,000 --> 00:25:53,000
我担心我的孩子的头会没事的。

301
00:25:53,000 --> 00:25:55,000
我担心我的孩子的头会没事的。

302
00:25:55,000 --> 00:25:57,000
我担心我的孩子的头会没事的。

303
00:25:57,000 --> 00:25:59,000
我担心我的孩子的头会没事的。

304
00:25:59,000 --> 00:26:01,000
我担心我的孩子的头会没事的。

305
00:26:01,000 --> 00:26:03,000
我担心我的孩子的头会没事的。

306
00:26:03,000 --> 00:26:05,000
我担心我的孩子的头会没事的。

307
00:26:05,000 --> 00:26:07,000
我担心我的孩子的头会没事的。

308
00:26:07,000 --> 00:26:09,000
我担心我的孩子的头会没事的。

309
00:26:09,000 --> 00:26:11,000
我担心我的孩子的头会没事的。

310
00:26:11,000 --> 00:26:13,000
我担心我的孩子的头会没事的。

311
00:26:13,000 --> 00:26:15,000
我担心我的孩子的头会没事的。

312
00:26:15,000 --> 00:26:17,000
我担心我的孩子的头会没事的。

313
00:26:17,000 --> 00:26:19,000
我担心我的孩子的头会没事的。

314
00:26:19,000 --> 00:26:21,000
我担心我的孩子的头会没事的。

315
00:26:21,000 --> 00:26:23,000
我担心我的孩子的头会没事的。

316
00:26:23,000 --> 00:26:25,000
我担心我的孩子的头会没事的。

317
00:26:25,000 --> 00:26:27,000
我担心我的孩子的头会没事的。

318
00:26:27,000 --> 00:26:29,000
我担心我的孩子的头会没事的。

319
00:26:29,000 --> 00:26:31,000
我担心我的孩子的头会没事的。

320
00:26:31,000 --> 00:26:33,000
我担心我的孩子的头会没事的。

321
00:26:33,000 --> 00:26:35,000
我担心我的孩子的头会没事的。

322
00:26:35,000 --> 00:26:37,000
我担心我的孩子的头会没事的。

323
00:26:37,000 --> 00:26:39,000
我担心我的孩子的头会没事的。

324
00:26:39,000 --> 00:26:41,000
我担心我的孩子的头会没事的。

325
00:26:41,000 --> 00:26:43,000
我担心我的孩子的头会没事的。

326
00:26:43,000 --> 00:26:45,000
我担心我的孩子的头会没事的。

327
00:26:45,000 --> 00:26:47,000
我担心我的孩子的头会没事的。

328
00:26:47,000 --> 00:26:49,000
我担心我的孩子的头会没事的。

329
00:26:49,000 --> 00:26:51,000
我担心我的孩子的头会没事的。

330
00:26:51,000 --> 00:26:53,000
我担心我的孩子的头会没事的。

331
00:26:53,000 --> 00:26:55,000
我担心我的孩子的头会没事的。

332
00:26:55,000 --> 00:26:57,000
我担心我的孩子的头会没事的。

333
00:26:57,000 --> 00:26:59,000
我担心我的孩子的头会没事的。

334
00:26:59,000 --> 00:27:01,000
我担心我的孩子的头会没事的。

335
00:27:01,000 --> 00:27:03,000
我担心我的孩子的头会没事的。

336
00:27:03,000 --> 00:27:05,000
我担心我的孩子的头会没事的。

337
00:27:05,000 --> 00:27:07,000
我担心我的孩子的头会没事的。

338
00:27:07,000 --> 00:27:09,000
我担心我的孩子的头会没事的。

339
00:27:09,000 --> 00:27:11,000
我担心我的孩子的头会没事的。

340
00:27:11,000 --> 00:27:13,000
我担心我的孩子的头会没事的。

341
00:27:13,000 --> 00:27:15,000
我担心我的孩子的头会没事的。

342
00:27:15,000 --> 00:27:17,000
我担心我的孩子的头会没事的。

343
00:27:17,000 --> 00:27:19,000
我担心我的孩子的头会没事的。

344
00:27:19,000 --> 00:27:21,000
我担心我的孩子的头会没事的。

345
00:27:21,000 --> 00:27:23,000
我担心我的孩子的头会没事的。

346
00:27:23,000 --> 00:27:25,000
我担心我的孩子的头会没事的。

347
00:27:25,000 --> 00:27:27,000
我担心我的孩子的头会没事的。

348
00:27:27,000 --> 00:27:29,000
我担心我的孩子的头会没事的。

349
00:27:29,000 --> 00:27:31,000
我担心我的孩子的头会没事的。

350
00:27:31,000 --> 00:27:33,000
我担心我的孩子的头会没事的。

351
00:27:33,000 --> 00:27:35,000
我担心我的孩子的头会没事的。

352
00:27:35,000 --> 00:27:37,000
我担心我的孩子的头会没事的。

353
00:27:37,000 --> 00:27:39,000
我担心我的孩子的头会没事的。

354
00:27:39,000 --> 00:27:41,000
我担心我的孩子的头会没事的。

355
00:27:41,000 --> 00:27:43,000
我担心我的孩子的头会没事的。

356
00:27:43,000 --> 00:27:45,000
我担心我的孩子的头会没事的。

357
00:27:45,000 --> 00:27:47,000
我担心我的孩子的头会没事的。

358
00:27:47,000 --> 00:27:49,000
我担心我的孩子的头会没事的。

359
00:27:49,000 --> 00:27:51,000
我担心我的孩子的头会没事的。

360
00:27:51,000 --> 00:27:53,000
我担心我的孩子的头会没事的。

361
00:27:53,000 --> 00:27:55,000
我担心我的孩子的头会没事的。

362
00:27:55,000 --> 00:27:57,000
我担心我的孩子的头会没事的。

363
00:27:57,000 --> 00:27:59,000
我担心我的孩子的头会没事的。

364
00:27:59,000 --> 00:28:01,000
我担心我的孩子的头会没事的。

365
00:28:01,000 --> 00:28:03,000
我担心我的孩子的头会没事的。

366
00:28:03,000 --> 00:28:05,000
我担心我的孩子的头会没事的。

367
00:28:05,000 --> 00:28:07,000
我担心我的孩子的头会没事的。

368
00:28:07,000 --> 00:28:09,000
我担心我的孩子的头会没事的。

369
00:28:09,000 --> 00:28:11,000
我担心我的孩子的头会没事的。

370
00:28:11,000 --> 00:28:13,000
我担心我的孩子的头会没事的。

371
00:28:13,000 --> 00:28:15,000
我担心我的孩子的头会没事的。

372
00:28:15,000 --> 00:28:17,000
我担心我的孩子的头会没事的。

373
00:28:17,000 --> 00:28:19,000
我担心我的孩子的头会没事的。

374
00:28:19,000 --> 00:28:21,000
我担心我的孩子的头会没事的。

375
00:28:21,000 --> 00:28:23,000
我担心我的孩子的头会没事的。

376
00:28:23,000 --> 00:28:25,000
我担心我的孩子的头会没事的。

377
00:28:25,000 --> 00:28:27,000
我担心我的孩子的头会没事的。

378
00:28:27,000 --> 00:28:29,000
我担心我的孩子的头会没事的。

379
00:28:29,000 --> 00:28:31,000
我担心我的孩子的头会没事的。

380
00:28:31,000 --> 00:28:33,000
我担心我的孩子的头会没事的。

381
00:28:33,000 --> 00:28:35,000
我担心我的孩子的头会没事的。

382
00:28:35,000 --> 00:28:37,000
我担心我的孩子的头会没事的。

383
00:28:37,000 --> 00:28:39,000
我担心我的孩子的头会没事的。

384
00:28:39,000 --> 00:28:41,000
我担心我的孩子的头会没事的。

385
00:28:41,000 --> 00:28:43,000
我担心我的孩子的头会没事的。

386
00:28:43,000 --> 00:28:45,000
我担心我的孩子的头会没事的。

387
00:28:45,000 --> 00:28:47,000
我担心我的孩子的头会没事的。

388
00:28:47,000 --> 00:28:49,000
我担心我的孩子的头会没事的。

389
00:28:49,000 --> 00:28:51,000
我担心我的孩子的头会没事的。

390
00:28:51,000 --> 00:28:53,000
我担心我的孩子的头会没事的。

391
00:28:53,000 --> 00:28:55,000
我担心我的孩子的头会没事的。

392
00:28:55,000 --> 00:28:57,000
我担心我的孩子的头会没事的。

393
00:28:57,000 --> 00:28:59,000
我担心我的孩子的头会没事的。

394
00:28:59,000 --> 00:29:01,000
我担心我的孩子的头会没事的。

395
00:29:01,000 --> 00:29:03,000
我担心我的孩子的头会没事的。

396
00:29:03,000 --> 00:29:05,000
我担心我的孩子的头会没事的。

397
00:29:05,000 --> 00:29:07,000
我担心我的孩子的头会没事的。

398
00:29:07,000 --> 00:29:09,000
我担心我的孩子的头会没事的。

399
00:29:09,000 --> 00:29:11,000
我担心我的孩子的头会没事的。

400
00:29:11,000 --> 00:29:13,000
我担心我的孩子的头会没事的。

401
00:29:13,000 --> 00:29:15,000
我担心我的孩子的头会没事的。

402
00:29:15,000 --> 00:29:17,000
我担心我的孩子的头会没事的。

403
00:29:17,000 --> 00:29:19,000
我担心我的孩子的头会没事的。

404
00:29:19,000 --> 00:29:21,000
我担心我的孩子的头会没事的。

405
00:29:21,000 --> 00:29:23,000
我担心我的孩子的头会没事的。

406
00:29:23,000 --> 00:29:25,000
我担心我的孩子的头会没事的。

407
00:29:25,000 --> 00:29:27,000
我担心我的孩子的头会没事的。

408
00:29:27,000 --> 00:29:29,000
我担心我的孩子的头会没事的。

409
00:29:29,000 --> 00:29:31,000
我担心我的孩子的头会没事的。

410
00:29:31,000 --> 00:29:33,000
我担心我的孩子的头会没事的。

411
00:29:33,000 --> 00:29:35,000
我担心我的孩子的头会没事的。

412
00:29:35,000 --> 00:29:37,000
我担心我的孩子的头会没事的。

413
00:29:37,000 --> 00:29:39,000
我担心我的孩子的头会没事的。

414
00:29:39,000 --> 00:29:41,000
我担心我的孩子的头会没事的。

415
00:29:41,000 --> 00:29:43,000
我担心我的孩子的头会没事的。

416
00:29:43,000 --> 00:29:45,000
我担心我的孩子的头会没事的。

417
00:29:45,000 --> 00:29:47,000
我担心我的孩子的头会没事的。

418
00:29:47,000 --> 00:29:49,000
我担心我的孩子的头会没事的。

419
00:29:49,000 --> 00:29:51,000
我担心我的孩子的头会没事的。

420
00:29:51,000 --> 00:29:53,000
我担心我的孩子的头会没事的。

421
00:29:53,000 --> 00:29:55,000
我担心我的孩子的头会没事的。

422
00:29:55,000 --> 00:29:57,000
我担心我的孩子的头会没事的。

423
00:29:57,000 --> 00:29:59,000
我担心我的孩子的头会没事的。

424
00:29:59,000 --> 00:30:01,000
我担心我的孩子的头会没事的。

425
00:30:01,000 --> 00:30:03,000
我担心我的孩子的头会没事的。

426
00:30:03,000 --> 00:30:05,000
我担心我的孩子的头会没事的。

427
00:30:05,000 --> 00:30:07,000
我担心我的孩子的头会没事的。

428
00:30:07,000 --> 00:30:09,000
你真的是人吗？

429
00:30:09,000 --> 00:30:11,000
你真的是人吗？

430
00:30:11,000 --> 00:30:13,000
即使您切开锁骨，肺和肋骨...

431
00:30:13,000 --> 00:30:15,000
即使您切开锁骨，肺和肋骨...

432
00:30:15,000 --> 00:30:17,000
即使您切开锁骨，肺和肋骨...

433
00:30:17,000 --> 00:30:19,000
即使您切开锁骨，肺和肋骨...

434
00:30:19,000 --> 00:30:21,000
即使您切开锁骨，肺和肋骨...

435
00:30:21,000 --> 00:30:23,000
即使您切开锁骨，肺和肋骨...

436
00:30:23,000 --> 00:30:25,000
即使您切开锁骨，肺和肋骨...

437
00:30:25,000 --> 00:30:27,000
即使您切开锁骨，肺和肋骨...

438
00:30:27,000 --> 00:30:29,000
即使您切开锁骨，肺和肋骨...

439
00:30:29,000 --> 00:30:31,000
即使您切开锁骨，肺和肋骨...

440
00:30:31,000 --> 00:30:33,000
即使您切开锁骨，肺和肋骨...

441
00:30:33,000 --> 00:30:35,000
即使您切开锁骨，肺和肋骨...

442
00:30:35,000 --> 00:30:37,000
即使您切开锁骨，肺和肋骨...

443
00:30:37,000 --> 00:30:39,000
即使您切开锁骨，肺和肋骨...

444
00:30:39,000 --> 00:30:41,000
即使您切开锁骨，肺和肋骨...

445
00:30:41,000 --> 00:30:43,000
即使您切开锁骨，肺和肋骨...

446
00:30:43,000 --> 00:30:45,000
即使您切开锁骨，肺和肋骨...

447
00:30:45,000 --> 00:30:47,000
即使您切开锁骨，肺和肋骨...

448
00:30:47,000 --> 00:30:49,000
即使您切开锁骨，肺和肋骨...

449
00:30:49,000 --> 00:30:51,000
即使您切开锁骨，肺和肋骨...

450
00:30:51,000 --> 00:30:53,000
即使您切开锁骨，肺和肋骨...

451
00:30:53,000 --> 00:30:55,000
即使您切开锁骨，肺和肋骨...

452
00:30:55,000 --> 00:30:57,000
即使您切开锁骨，肺和肋骨...

453
00:30:57,000 --> 00:30:59,000
即使您切开锁骨，肺和肋骨...

454
00:30:59,000 --> 00:31:01,000
即使您切开锁骨，肺和肋骨...

455
00:31:01,000 --> 00:31:03,000
即使您切开锁骨，肺和肋骨...

456
00:31:03,000 --> 00:31:05,000
即使您切开锁骨，肺和肋骨...

457
00:31:05,000 --> 00:31:07,000
即使您切开锁骨，肺和肋骨...

458
00:31:07,000 --> 00:31:09,000
即使您切开锁骨，肺和肋骨...

459
00:31:09,000 --> 00:31:11,000
即使您切开锁骨，肺和肋骨...

460
00:31:11,000 --> 00:31:13,000
即使您切开锁骨，肺和肋骨...

461
00:31:13,000 --> 00:31:15,000
即使您切开锁骨，肺和肋骨...

462
00:31:15,000 --> 00:31:17,000
即使您切开锁骨，肺和肋骨...

463
00:31:17,000 --> 00:31:19,000
即使您切开锁骨，肺和肋骨...

464
00:31:19,000 --> 00:31:21,000
即使您切开锁骨，肺和肋骨...

465
00:31:21,000 --> 00:31:23,000
即使您切开锁骨，肺和肋骨...

466
00:31:23,000 --> 00:31:25,000
即使您切开锁骨，肺和肋骨...

467
00:31:25,000 --> 00:31:27,000
即使您切开锁骨，肺和肋骨...

468
00:31:27,000 --> 00:31:29,000
即使您切开锁骨，肺和肋骨...

469
00:31:29,000 --> 00:31:31,000
即使您切开锁骨，肺和肋骨...

470
00:31:31,000 --> 00:31:33,000
即使您切开锁骨，肺和肋骨...

471
00:31:33,000 --> 00:31:35,000
即使您切开锁骨，肺和肋骨...

472
00:31:35,000 --> 00:31:37,000
即使您切开锁骨，肺和肋骨...

473
00:31:37,000 --> 00:31:39,000
即使您切开锁骨，肺和肋骨...

474
00:31:39,000 --> 00:31:41,000
即使您切开锁骨，肺和肋骨...

475
00:31:41,000 --> 00:31:43,000
即使您切开锁骨，肺和肋骨...

476
00:31:43,000 --> 00:31:45,000
即使您切开锁骨，肺和肋骨...

477
00:31:45,000 --> 00:31:47,000
即使您切开锁骨，肺和肋骨...

478
00:31:47,000 --> 00:31:49,000
即使您切开锁骨，肺和肋骨...

479
00:31:49,000 --> 00:31:51,000
即使您切开锁骨，肺和肋骨...

480
00:31:51,000 --> 00:31:53,000
即使您切开锁骨，肺和肋骨...

481
00:31:53,000 --> 00:31:55,000
即使您切开锁骨，肺和肋骨...

482
00:31:55,000 --> 00:31:57,000
即使您切开锁骨，肺和肋骨...

483
00:31:57,000 --> 00:31:59,000
即使您切开锁骨，肺和肋骨...

484
00:31:59,000 --> 00:32:01,000
即使您切开锁骨，肺和肋骨...

485
00:32:01,000 --> 00:32:03,000
即使您切开锁骨，肺和肋骨...

486
00:32:03,000 --> 00:32:05,000
即使您切开锁骨，肺和肋骨...

487
00:32:05,000 --> 00:32:07,000
即使您切开锁骨，肺和肋骨...

488
00:32:07,000 --> 00:32:09,000
即使您切开锁骨，肺和肋骨...

489
00:32:09,000 --> 00:32:11,000
即使您切开锁骨，肺和肋骨...

490
00:32:11,000 --> 00:32:13,000
即使您切开锁骨，肺和肋骨...

491
00:32:13,000 --> 00:32:15,000
即使您切开锁骨，肺和肋骨...

492
00:32:15,000 --> 00:32:17,000
即使您切开锁骨，肺和肋骨...

493
00:32:17,000 --> 00:32:19,000
即使您切开锁骨，肺和肋骨...

494
00:32:19,000 --> 00:32:21,000
即使您切开锁骨，肺和肋骨...

495
00:32:21,000 --> 00:32:23,000
即使您切开锁骨，肺和肋骨...

496
00:32:23,000 --> 00:32:25,000
即使您切开锁骨，肺和肋骨...

497
00:32:25,000 --> 00:32:29,000
即使您切开锁骨，肺和肋骨...

498
00:32:29,000 --> 00:32:31,000
即使您切开锁骨，肺和肋骨...

499
00:32:31,000 --> 00:32:33,000
即使您切开锁骨，肺和肋骨...

500
00:32:33,000 --> 00:32:35,000
即使您切开锁骨，肺和肋骨...

501
00:32:35,000 --> 00:32:37,000
即使您切开锁骨，肺和肋骨...

502
00:32:37,000 --> 00:32:39,000
即使您切开锁骨，肺和肋骨...

503
00:32:39,000 --> 00:32:41,000
即使您切开锁骨，肺和肋骨...

504
00:32:41,000 --> 00:32:43,000
即使您切开锁骨，肺和肋骨...

505
00:32:43,000 --> 00:32:45,000
即使您切开锁骨，肺和肋骨...

506
00:32:45,000 --> 00:32:47,000
即使您切开锁骨，肺和肋骨...

507
00:32:47,000 --> 00:32:49,000
即使您切开锁骨，肺和肋骨...

508
00:32:49,000 --> 00:32:51,000
即使您切开锁骨，肺和肋骨...

509
00:32:51,000 --> 00:32:53,000
即使您切开锁骨，肺和肋骨...

510
00:32:53,000 --> 00:32:55,000
即使您切开锁骨，肺和肋骨...

511
00:32:55,000 --> 00:32:57,000
即使您切开锁骨，肺和肋骨...

512
00:32:57,000 --> 00:32:59,000
即使您切开锁骨，肺和肋骨...

513
00:32:59,000 --> 00:33:01,000
即使您切开锁骨，肺和肋骨...

514
00:33:01,000 --> 00:33:03,000
即使您切开锁骨，肺和肋骨...

515
00:33:03,000 --> 00:33:05,000
即使您切开锁骨，肺和肋骨...

516
00:33:05,000 --> 00:33:07,000
即使您切开锁骨，肺和肋骨...

517
00:33:07,000 --> 00:33:09,000
即使您切开锁骨，肺和肋骨...

518
00:33:09,000 --> 00:33:11,000
即使您切开锁骨，肺和肋骨...

519
00:33:11,000 --> 00:33:13,000
即使您切开锁骨，肺和肋骨...

520
00:33:13,000 --> 00:33:15,000
即使您切开锁骨，肺和肋骨...

521
00:33:15,000 --> 00:33:17,000
即使您切开锁骨，肺和肋骨...

522
00:33:17,000 --> 00:33:19,000
即使您切开锁骨，肺和肋骨...

523
00:33:19,000 --> 00:33:21,000
即使您切开锁骨，肺和肋骨...

524
00:33:21,000 --> 00:33:23,000
即使您切开锁骨，肺和肋骨...

525
00:33:23,000 --> 00:33:25,000
即使您切开锁骨，肺和肋骨...

526
00:33:25,000 --> 00:33:27,000
即使您切开锁骨，肺和肋骨...

527
00:33:27,000 --> 00:33:29,000
即使您切开锁骨，肺和肋骨...

528
00:33:29,000 --> 00:33:31,000
即使您切开锁骨，肺和肋骨...

529
00:33:31,000 --> 00:33:33,000
即使您切开锁骨，肺和肋骨...

530
00:33:33,000 --> 00:33:35,000
即使您切开锁骨，肺和肋骨...

531
00:33:35,000 --> 00:33:37,000
即使您切开锁骨，肺和肋骨...

532
00:33:37,000 --> 00:33:39,000
即使您切开锁骨，肺和肋骨...

533
00:33:39,000 --> 00:33:41,000
即使您切开锁骨，肺和肋骨...

534
00:33:41,000 --> 00:33:43,000
即使您切开锁骨，肺和肋骨...

535
00:33:43,000 --> 00:33:45,000
即使您切开锁骨，肺和肋骨...

536
00:33:45,000 --> 00:33:47,000
即使您切开锁骨，肺和肋骨...

537
00:33:47,000 --> 00:33:49,000
即使您切开锁骨，肺和肋骨...

538
00:33:49,000 --> 00:33:51,000
我被父母杀死...

539
00:33:51,000 --> 00:33:53,000
我被父母杀死...

540
00:33:53,000 --> 00:33:55,000
我被父母杀死...

541
00:33:55,000 --> 00:33:57,000
我被父母杀死...

542
00:33:57,000 --> 00:33:59,000
我被父母杀死...

543
00:33:59,000 --> 00:34:01,000
我被父母杀死...

544
00:34:01,000 --> 00:34:03,000
我被父母杀死...

545
00:34:03,000 --> 00:34:05,000
我被父母杀死...

546
00:34:05,000 --> 00:34:07,000
我被父母杀死...

547
00:34:07,000 --> 00:34:09,000
我被父母杀死...

548
00:34:09,000 --> 00:34:11,000
我被父母杀死...

549
00:34:11,000 --> 00:34:13,000
我被父母杀死...

550
00:34:13,000 --> 00:34:17,000
我被父母杀死...

551
00:34:17,000 --> 00:34:19,000
别惹我，你这个白痴！

552
00:34:19,000 --> 00:34:23,000
你为什么不能使用毒药？

553
00:34:23,000 --> 00:34:27,000
你白痴！

554
00:34:27,000 --> 00:34:41,000
你做得很好！

555
00:34:41,000 --> 00:34:43,000
我被感动了！

556
00:34:43,000 --> 00:34:45,000
我被感动了！

557
00:34:45,000 --> 00:34:53,000
我没有一个姐姐可以做到这么远，但是我已经做了很长时间了。

558
00:34:53,000 --> 00:34:57,000
直到现在我还没有死是一个奇迹。

559
00:34:57,000 --> 00:35:03,000
这都是浪费，但要解决它是一个愚蠢的事情。

560
00:35:03,000 --> 00:35:05,000
这是人类的脆弱性。

561
00:35:05,000 --> 00:35:08,000
这是人类的伟大。

562
00:35:08,000 --> 00:35:12,000
你是我的合适人选。

563
00:35:12,000 --> 00:35:15,000
让我们永远在一起生活。

564
00:35:15,000 --> 00:35:20,000
您还要说什么吗？

565
00:35:20,000 --> 00:35:22,000
我会听你的。

566
00:35:22,000 --> 00:35:29,000
陷入地狱。

567
00:35:29,000 --> 00:35:36,000
老板！

568
00:35:42,000 --> 00:35:44,000
我爱你。

569
00:35:44,000 --> 00:36:10,000
我确定他也在这里。

570
00:36:10,000 --> 00:36:14,000
他也必须见我。

571
00:36:14,000 --> 00:36:30,000
我觉得我所爱的人，我关心的人明天和明天之后都还活着。

572
00:36:30,000 --> 00:36:34,000
这只是一个愿望。

573
00:36:34,000 --> 00:36:36,000
呼吸。

574
00:36:36,000 --> 00:36:40,000
这不是您承诺的。

575
00:36:40,000 --> 00:36:42,000
你死了。

576
00:36:42,000 --> 00:36:45,000
放开我！

577
00:36:45,000 --> 00:36:54,000
这很危险。

578
00:36:54,000 --> 00:37:00,000
我一直还活着，在你的身边。

579
00:37:00,000 --> 00:37:07,000
我不知道为什么人们会这样。

580
00:37:07,000 --> 00:37:16,000
吸收它时不要被抓住。

581
00:37:16,000 --> 00:37:26,000
什么？

582
00:37:26,000 --> 00:37:30,000
它行不通。

583
00:37:30,000 --> 00:37:34,000
是因为他刚才打字了吗？

584
00:37:34,000 --> 00:37:38,000
你教我我的能力吗？

585
00:37:38,000 --> 00:37:41,000
那是一刻，但真是太神奇了。

586
00:37:41,000 --> 00:37:43,000
没用，不是吗？

587
00:37:43,000 --> 00:37:46,000
你是一个勤奋的人。

588
00:37:46,000 --> 00:37:55,000
无论如何，这是一个美好的夜晚。

589
00:37:56,000 --> 00:38:02,000
美味的食物又一个接一个。

590
00:38:02,000 --> 00:38:08,000
真的是一个美好的夜晚。

591
00:38:08,000 --> 00:38:24,000
你在这里，不是吗？

592
00:38:24,000 --> 00:38:26,000
来这里。

593
00:38:26,000 --> 00:38:28,000
我知道你在那里。

594
00:38:28,000 --> 00:38:34,000
我不知道该如何与您交谈。

595
00:38:34,000 --> 00:38:40,000
比以前好一些，不是吗？

596
00:38:40,000 --> 00:38:46,000
你一如既往地贫穷。

597
00:38:46,000 --> 00:38:53,000
Zenitsu已经很长时间了。

598
00:38:55,000 --> 00:39:00,000
kaigaku，你变成了恶魔。

599
00:39:00,000 --> 00:39:05,000
我不认为你是我的兄弟了。

600
00:39:05,000 --> 00:39:21,000
水的呼吸，邪恶的剑。

601
00:39:21,000 --> 00:39:24,000
鲜血的呼吸，邪恶的剑。

602
00:39:24,000 --> 00:39:28,000
取出你的鲜血。

603
00:39:28,000 --> 00:39:30,000
是的，先生。

604
00:39:30,000 --> 00:39:32,000
这个世界很危险。

605
00:39:32,000 --> 00:39:37,000
就像建筑时代陷入困境。

606
00:39:37,000 --> 00:39:41,000
我和朱约先生正试图互相杀害。

607
00:39:41,000 --> 00:39:44,000
我必须尽可能与其他巨人聚在一起。

608
00:39:44,000 --> 00:39:48,000
我必须去穆赞。

609
00:39:52,000 --> 00:40:03,000
死亡，死亡，死亡，死亡，死亡，死亡，死亡，死亡，死亡，死亡，死亡，死亡，死亡，死亡，死亡。

610
00:40:21,000 --> 00:40:24,000
我不知道发生了什么。

611
00:40:24,000 --> 00:40:26,000
我不知道发生了什么。

612
00:40:26,000 --> 00:40:28,000
我不知道发生了什么。

613
00:40:28,000 --> 00:40:30,000
我不知道发生了什么。

614
00:40:30,000 --> 00:40:32,000
我不知道发生了什么。

615
00:40:32,000 --> 00:40:34,000
我不知道发生了什么。

616
00:40:34,000 --> 00:40:45,000
乌鸦。

617
00:40:45,000 --> 00:40:48,000
脖子上的纸是什么？

618
00:40:48,000 --> 00:40:51,000
它是如此之快，可以传输。

619
00:40:51,000 --> 00:40:56,000
忍死了。

620
00:40:56,000 --> 00:40:58,000
你不能看不见。

621
00:40:58,000 --> 00:41:01,000
考虑下一步该怎么做。

622
00:41:01,000 --> 00:41:03,000
是的，先生。

623
00:41:03,000 --> 00:41:09,000
其他支柱和杀戮情况如何？

624
00:41:09,000 --> 00:41:14,000
垂直40，水平12。

625
00:41:16,000 --> 00:41:18,000
泰西正在与恶魔作战。

626
00:41:18,000 --> 00:41:21,000
其中有10个以上。

627
00:41:21,000 --> 00:41:32,000
有30多个恶魔接近墙壁的另一侧。

628
00:41:32,000 --> 00:41:43,000
Yoshio先生的眼睛可以看到血液技能。

629
00:41:43,000 --> 00:41:47,000
他看不到对方的眼睛。

630
00:41:47,000 --> 00:41:53,000
这种光的象征是每个恶魔血液技能的力量。

631
00:41:53,000 --> 00:41:58,000
然后是一个不断移动的结构。

632
00:41:58,000 --> 00:42:00,000
那就是魔术。

633
00:42:00,000 --> 00:42:03,000
它将永远持续。

634
00:42:03,000 --> 00:42:08,000
多么的力量。

635
00:42:09,000 --> 00:42:13,000
这是无限宽的恶魔城堡。

636
00:42:13,000 --> 00:42:21,000
我们被邀请到这个无限的恶魔城堡。

637
00:42:21,000 --> 00:42:29,000
但这不仅仅是邀请。

638
00:42:29,000 --> 00:42:33,000
我父亲准备自己，今天来了。

639
00:42:34,000 --> 00:42:40,000
随着他的一生，这些支柱被铺设，以便可以随时固定它们。

640
00:42:40,000 --> 00:42:45,000
他向Kasugai Glass做出了使命，以与成为神的恶魔作战。

641
00:42:45,000 --> 00:42:47,000
他等待时间。

642
00:42:47,000 --> 00:42:51,000
塔玛约先生和Yoshiro先生的权力也被借了。

643
00:42:51,000 --> 00:42:56,000
为了使其完美，

644
00:42:56,000 --> 00:42:59,000
和我的父母

645
00:42:59,000 --> 00:43:02,000
我的姐妹们牺牲了他们的生命。

646
00:43:04,000 --> 00:43:08,000
我不会输掉这场战斗。

647
00:43:08,000 --> 00:43:22,000
在这个广阔的空间中，有五个伟大的力量散发出来，就好像它们是自己的力量一样。

648
00:43:22,000 --> 00:43:25,000
这是上限吗？

649
00:43:25,000 --> 00:43:29,000
其中之一与Shinobu Gaita一样强。

650
00:43:29,000 --> 00:43:31,000
这是上限。

651
00:43:31,000 --> 00:43:34,000
上限的Agatsuma先生和Roku先生已经相遇。

652
00:43:34,000 --> 00:43:36,000
上限。

653
00:43:36,000 --> 00:43:37,000
其他大国在哪里？

654
00:43:37,000 --> 00:43:38,000
他们不在这里。

655
00:43:38,000 --> 00:43:40,000
Agatsuma先生一个人。

656
00:43:40,000 --> 00:43:43,000
Hinoe先生是一个人，上限很严格。

657
00:43:43,000 --> 00:43:45,000
快点发送增援部队。

658
00:43:45,000 --> 00:43:53,000
你没有改变。

659
00:43:53,000 --> 00:43:58,000
你看起来年轻而虚弱。

660
00:43:58,000 --> 00:44:00,000
你习惯了柱子吗？

661
00:44:00,000 --> 00:44:04,000
嘿、善逸。

662
00:44:04,000 --> 00:44:09,000
除了一个人以外，您可以使用它吗？

663
00:44:09,000 --> 00:44:16,000
似乎我很高兴能够用一个适当的孔进入上限。

664
00:44:16,000 --> 00:44:22,000
哦，您变得有用，不是吗？

665
00:44:22,000 --> 00:44:26,000
你为什么要成为恶魔？

666
00:44:26,000 --> 00:44:30,000
你是...

667
00:44:30,000 --> 00:44:33,000
当您有权呼吸时，为什么要成为恶魔？

668
00:44:33,000 --> 00:44:35,000
什么？

669
00:44:35,000 --> 00:44:43,000
因为您成为恶魔，所以Shii-chan死于饥饿。

670
00:44:43,000 --> 00:44:48,000
Shii-chan割下了自己的肚子。

671
00:44:48,000 --> 00:44:51,000
没有任何解释。

672
00:44:51,000 --> 00:44:58,000
如果您饿了时不割伤某人的脖子，那么您会遭受很长时间的痛苦。

673
00:44:58,000 --> 00:45:03,000
Shii-chan因抓住自己的喉咙和心脏而死亡。

674
00:45:03,000 --> 00:45:08,000
这是因为她用敬虔的呼吸来产生恶魔。

675
00:45:08,000 --> 00:45:10,000
那不是我所知道的。

676
00:45:10,000 --> 00:45:13,000
所以呢？

677
00:45:13,000 --> 00:45:14,000
悲伤？

678
00:45:14,000 --> 00:45:17,000
你在告诉我再次吃饭吗？

679
00:45:17,000 --> 00:45:22,000
我不是那种不评估我的人。

680
00:45:22,000 --> 00:45:24,000
我总是...

681
00:45:24,000 --> 00:45:26,000
随时...

682
00:45:26,000 --> 00:45:31,000
我总是有权评估我的人。

683
00:45:31,000 --> 00:45:35,000
如果老人遭受死亡，他将重生。

684
00:45:35,000 --> 00:45:38,000
这就是我为他所做的一切。

685
00:45:38,000 --> 00:45:44,000
我没有低头看我，而是和像你这样的演员看着他。

686
00:45:44,000 --> 00:45:46,000
该死的老人！

687
00:45:46,000 --> 00:45:48,000
你曾经是一个支柱。

688
00:45:48,000 --> 00:45:52,000
但是你不需要你的老人。

689
00:45:52,000 --> 00:46:00,000
我不是看不见你，什叶派。

690
00:46:00,000 --> 00:46:03,000
如果我赢了，那你是个失败者。

691
00:46:03,000 --> 00:46:09,000
您是唯一可以使用我的人，也是唯一可以使用您的人。

692
00:46:09,000 --> 00:46:14,000
我不想成为一个没有荣耀的老人！

693
00:46:14,000 --> 00:46:15,000
你和我...

694
00:46:15,000 --> 00:46:18,000
不要以为你可以击败我！

695
00:46:18,000 --> 00:46:20,000
敬虔的呼吸...

696
00:46:20,000 --> 00:46:22,000
工程师

697
00:46:22,000 --> 00:46:32,000
不要推我，Scum。

698
00:46:32,000 --> 00:46:39,000
他剪了我。

699
00:46:39,000 --> 00:46:42,000
他很快。

700
00:46:42,000 --> 00:46:47,000
他像另一个人一样行动。

701
00:46:47,000 --> 00:46:51,000
我没记错的。

702
00:46:51,000 --> 00:47:06,000
跪下一个压倒性的坚强人并不可惜。

703
00:47:06,000 --> 00:47:10,000
如果您还活着，就可以做点什么。

704
00:47:11,000 --> 00:47:15,000
直到您死后，这不是损失。

705
00:47:15,000 --> 00:47:18,000
无论您是否在地面上揉头...

706
00:47:18,000 --> 00:47:20,000
无论你在家哭...

707
00:47:20,000 --> 00:47:23,000
无论您是否吸泥...

708
00:47:23,000 --> 00:47:27,000
您是否因偷钱而被诅咒...

709
00:47:27,000 --> 00:47:30,000
如果您还活着，您将能够赢得一天。

710
00:47:30,000 --> 00:47:32,000
我会告诉你我可以赢。

711
00:47:32,000 --> 00:47:36,000
这就是我的信念和前进的方式。

712
00:47:37,000 --> 00:47:43,000
成为恶魔...您想要更多的力量吗？

713
00:47:43,000 --> 00:47:50,000
如果您被那个男人接受，您将成为我们中的一员。

714
00:47:50,000 --> 00:48:00,000
成为一名强大的剑客需要时间。

715
00:48:00,000 --> 00:48:04,000
我花了整整三天的时间。

716
00:48:04,000 --> 00:48:08,000
如果您想成为一个可以呼吸的恶魔...

717
00:48:08,000 --> 00:48:14,000
你必须给他很多鲜血。

718
00:48:14,000 --> 00:48:22,000
而且有些人不是恶魔。

719
00:48:22,000 --> 00:48:25,000
你呢？

720
00:48:29,000 --> 00:48:36,000
谢谢你，吉达。 我不能只是溢血。

721
00:48:36,000 --> 00:48:44,000
当我溢出血液时，您的头和身体会撕裂。

722
00:48:44,000 --> 00:48:56,000
恐怕整个身体会流泪。

723
00:49:00,000 --> 00:49:02,000
相比

724
00:49:02,000 --> 00:49:06,000
这个小东西什么都不是。

725
00:49:06,000 --> 00:49:11,000
即使我付出了很多努力，也不会达到顶部。

726
00:49:11,000 --> 00:49:14,000
吾妻Zeitsu……加苏来了！

727
00:49:14,000 --> 00:49:17,000
他总是在哭。

728
00:49:17,000 --> 00:49:20,000
他没有老师或胆量。

729
00:49:20,000 --> 00:49:24,000
帮我！ 地面上有一个洞！

730
00:49:24,000 --> 00:49:27,000
我的腿抽筋了！

731
00:49:27,000 --> 00:49:29,000
加苏人...

732
00:49:29,000 --> 00:49:33,000
我以为我们要战斗，老人！

733
00:49:33,000 --> 00:49:36,000
来这里，kaigaku！

734
00:49:36,000 --> 00:49:38,000
爷爷！

735
00:49:38,000 --> 00:49:42,000
有点大！

736
00:49:42,000 --> 00:49:47,000
你和我一样的大小吗？

737
00:49:47,000 --> 00:49:51,000
那是不正确的。

738
00:49:51,000 --> 00:49:54,000
很自然！

739
00:49:54,000 --> 00:50:00,000
你们俩都死了很自然！

740
00:50:00,000 --> 00:50:04,000
您是唯一可以向我学习的人。

741
00:50:04,000 --> 00:50:09,000
您是唯一可以向其他人学习的人。

742
00:50:09,000 --> 00:50:19,000
这就是为什么爷爷试图使我们既成为上帝呼吸的后代。

743
00:50:19,000 --> 00:50:27,000
您想否认它，直到成为恶魔，不是吗？

744
00:50:27,000 --> 00:50:32,000
上帝的呼吸，尼诺卡香！

745
00:50:32,000 --> 00:50:34,000
每个人！

746
00:50:34,000 --> 00:50:39,000
一次呼吸和五次连续攻击！

747
00:50:39,000 --> 00:50:44,000
你吃了大天使！

748
00:50:44,000 --> 00:50:47,000
您甚至无法分辨天堂和地狱之间的区别！

749
00:50:47,000 --> 00:50:49,000
您甚至无法分辨天堂和地狱之间的区别！

750
00:50:49,000 --> 00:50:52,000
怎么了？

751
00:50:52,000 --> 00:50:55,000
你是喜欢死的人，不是吗？

752
00:50:55,000 --> 00:50:59,000
您是伟大天使连续五次攻击的人！

753
00:50:59,000 --> 00:51:02,000
您是伟大天使连续五次攻击的人！

754
00:51:02,000 --> 00:51:07,000
怎么了？

755
00:51:07,000 --> 00:51:09,000
不要那么固执。

756
00:51:09,000 --> 00:51:12,000
只是尝试打我！

757
00:51:18,000 --> 00:51:20,000
上帝的呼吸...

758
00:51:20,000 --> 00:51:24,000
第一个形式...

759
00:51:24,000 --> 00:51:28,000
一场连续攻击！

760
00:51:28,000 --> 00:51:37,000
您只是想对自己诚实。

761
00:51:37,000 --> 00:51:39,000
您只是想对自己诚实！

762
00:51:39,000 --> 00:51:41,000
您只是想对自己诚实！

763
00:51:41,000 --> 00:51:44,000
上帝的呼吸...

764
00:51:44,000 --> 00:51:46,000
第三形式...

765
00:51:46,000 --> 00:51:48,000
上帝的呼吸...

766
00:51:48,000 --> 00:51:55,000
旋转时的第一次攻击！

767
00:51:55,000 --> 00:51:57,000
怎么了？

768
00:51:57,000 --> 00:51:59,000
已经结束了吗？

769
00:51:59,000 --> 00:52:02,000
上帝的呼吸...

770
00:52:02,000 --> 00:52:04,000
第三形式...

771
00:52:04,000 --> 00:52:06,000
上帝的呼吸...

772
00:52:06,000 --> 00:52:11,000
它行不通！

773
00:52:11,000 --> 00:52:14,000
上帝的呼吸...

774
00:52:14,000 --> 00:52:16,000
第四形式...

775
00:52:16,000 --> 00:52:19,000
上帝的呼吸...

776
00:52:19,000 --> 00:52:23,000
那怎么样？

777
00:52:23,000 --> 00:52:27,000
我的剑的味道已经通过血液技术进行了评估，是...

778
00:52:27,000 --> 00:52:29,000
我的剑的味道已经通过血液技术进行了评估，是...

779
00:52:29,000 --> 00:52:31,000
我的剑的味道已经通过血液技术进行了评估，是...

780
00:52:31,000 --> 00:52:33,000
我的剑的味道已经通过血液技术进行了评估，是...

781
00:52:33,000 --> 00:52:35,000
我的剑的味道已经通过血液技术进行了评估，是...

782
00:52:35,000 --> 00:52:37,000
我的剑的味道已经通过血液技术进行了评估，是...

783
00:52:37,000 --> 00:52:39,000
我的剑的味道已经通过血液技术进行了评估，是...

784
00:52:39,000 --> 00:52:41,000
我的剑的味道已经通过血液技术进行了评估，是...

785
00:52:41,000 --> 00:52:43,000
我的剑的味道已经通过血液技术进行了评估，是...

786
00:52:43,000 --> 00:52:45,000
我的剑的味道已经通过血液技术进行了评估，是...

787
00:52:45,000 --> 00:52:47,000
我的剑的味道已经通过血液技术进行了评估，是...

788
00:52:47,000 --> 00:52:49,000
我的剑的味道已经通过血液技术进行了评估，是...

789
00:52:49,000 --> 00:52:51,000
我的剑的味道已经通过血液技术进行了评估，是...

790
00:52:51,000 --> 00:52:53,000
我的剑的味道已经通过血液技术进行了评估，是...

791
00:52:53,000 --> 00:52:55,000
我的剑的味道已经通过血液技术进行了评估，是...

792
00:52:55,000 --> 00:52:57,000
我的剑的味道已经通过血液技术进行了评估，是...

793
00:52:57,000 --> 00:52:59,000
我的剑的味道已经通过血液技术进行了评估，是...

794
00:52:59,000 --> 00:53:01,000
我的剑的味道已经通过血液技术进行了评估，是...

795
00:53:01,000 --> 00:53:03,000
我的剑的味道已经通过血液技术进行了评估，是...

796
00:53:11,000 --> 00:53:13,000
我的剑的味道已经通过血液技术进行了评估，是...

797
00:53:13,000 --> 00:53:15,000
我的剑的味道已经通过血液技术进行了评估，是...

798
00:53:15,000 --> 00:53:17,000
我的剑的味道已经通过血液技术进行了评估，是...

799
00:53:17,000 --> 00:53:19,000
我的剑的味道已经通过血液技术进行了评估，是...

800
00:53:19,000 --> 00:53:21,000
我的剑的味道已经通过血液技术进行了评估，是...

801
00:53:21,000 --> 00:53:23,000
我的剑的味道已经通过血液技术进行了评估，是...

802
00:53:23,000 --> 00:53:25,000
我的剑的味道已经通过血液技术进行了评估，是...

803
00:53:25,000 --> 00:53:27,000
我的剑的味道已经通过血液技术进行了评估，是...

804
00:53:27,000 --> 00:53:29,000
我的剑的味道已经通过血液技术进行了评估，是...

805
00:53:29,000 --> 00:53:31,000
我的剑的味道已经通过血液技术进行了评估，是...

806
00:53:31,000 --> 00:53:33,000
我的剑的味道已经通过血液技术进行了评估，是...

807
00:53:41,000 --> 00:53:43,000
燃烧我的力量！

808
00:53:43,000 --> 00:53:45,000
燃烧我的力量！

809
00:53:45,000 --> 00:53:47,000
我是一个恶魔，我超越了众神的力量！

810
00:53:47,000 --> 00:53:49,000
我是一个恶魔，我超越了众神的力量！

811
00:53:49,000 --> 00:53:51,000
我是一个恶魔，我超越了众神的力量！

812
00:53:51,000 --> 00:53:53,000
我很特别！

813
00:53:53,000 --> 00:53:55,000
我与你不同！

814
00:53:55,000 --> 00:53:57,000
我与你不同！

815
00:53:57,000 --> 00:53:59,000
我与你不同！

816
00:53:59,000 --> 00:54:01,000
看来你对老人有误。

817
00:54:01,000 --> 00:54:03,000
看来你对老人有误。

818
00:54:03,000 --> 00:54:05,000
看来你对老人有误。

819
00:54:05,000 --> 00:54:07,000
看来你对老人有误。

820
00:54:07,000 --> 00:54:09,000
学习血液技术！

821
00:54:09,000 --> 00:54:11,000
学习血液技术！

822
00:54:11,000 --> 00:54:13,000
学习血液技术！

823
00:54:13,000 --> 00:54:15,000
学习血液技术！

824
00:54:15,000 --> 00:54:17,000
学习血液技术！

825
00:54:17,000 --> 00:54:19,000
学习血液技术！

826
00:54:19,000 --> 00:54:21,000
我是一个恶魔，我超越了众神的力量！

827
00:54:21,000 --> 00:54:23,000
我是一个恶魔，我超越了众神的力量！

828
00:54:23,000 --> 00:54:25,000
我是一个恶魔，我超越了众神的力量！

829
00:54:25,000 --> 00:54:27,000
我是一个恶魔，我超越了众神的力量！

830
00:54:27,000 --> 00:54:29,000
我是一个恶魔，我超越了众神的力量！

831
00:54:29,000 --> 00:54:31,000
我是一个恶魔，我超越了众神的力量！

832
00:54:31,000 --> 00:54:33,000
我是一个恶魔，我超越了众神的力量！

833
00:54:33,000 --> 00:54:35,000
我是一个恶魔，我超越了众神的力量！

834
00:54:35,000 --> 00:54:37,000
我是一个恶魔，我超越了众神的力量！

835
00:54:37,000 --> 00:54:39,000
我是一个恶魔，我超越了众神的力量！

836
00:54:39,000 --> 00:54:41,000
我是一个恶魔，我超越了众神的力量！

837
00:54:41,000 --> 00:54:43,000
我是一个恶魔，我超越了众神的力量！

838
00:54:43,000 --> 00:54:45,000
我是一个恶魔，我超越了众神的力量！

839
00:54:45,000 --> 00:54:47,000
我是一个恶魔，我超越了众神的力量！

840
00:54:47,000 --> 00:54:49,000
我是一个恶魔，我超越了众神的力量！

841
00:54:49,000 --> 00:54:51,000
我是一个恶魔，我超越了众神的力量！

842
00:54:51,000 --> 00:54:53,000
我是一个恶魔，我超越了众神的力量！

843
00:54:53,000 --> 00:54:55,000
我是一个恶魔，我超越了众神的力量！

844
00:54:55,000 --> 00:54:57,000
我是一个恶魔，我超越了众神的力量！

845
00:54:57,000 --> 00:54:59,000
我是一个恶魔，我超越了众神的力量！

846
00:54:59,000 --> 00:55:01,000
我是一个恶魔，我超越了众神的力量！

847
00:55:01,000 --> 00:55:09,000
我一直从内心深处尊重你。 您一直都在努力工作，并且总是看不起我。

848
00:55:09,000 --> 00:55:13,000
我一直低头看你。 你总是看不起我。

849
00:55:13,000 --> 00:55:15,000
你总是看不起我。

850
00:55:15,000 --> 00:55:17,000
你总是看不起我。

851
00:55:17,000 --> 00:55:19,000
你总是看不起我。

852
00:55:19,000 --> 00:55:21,000
你总是看不起我。

853
00:55:21,000 --> 00:55:23,000
你总是看不起我。

854
00:55:23,000 --> 00:55:25,000
你总是看不起我。

855
00:55:25,000 --> 00:55:27,000
你总是看不起我。

856
00:55:27,000 --> 00:55:29,000
你总是看不起我。

857
00:55:29,000 --> 00:55:31,000
你总是看不起我。

858
00:55:31,000 --> 00:55:33,000
你总是看不起我。

859
00:55:33,000 --> 00:55:35,000
你总是看不起我。

860
00:55:35,000 --> 00:55:37,000
你总是看不起我。

861
00:55:37,000 --> 00:55:39,000
你总是看不起我。

862
00:55:39,000 --> 00:55:41,000
你总是看不起我。

863
00:55:41,000 --> 00:55:43,000
你总是看不起我。

864
00:55:43,000 --> 00:55:45,000
你总是看不起我。

865
00:55:45,000 --> 00:55:47,000
你总是看不起我。

866
00:55:47,000 --> 00:55:49,000
你总是看不起我。

867
00:55:49,000 --> 00:55:51,000
你总是看不起我。

868
00:55:51,000 --> 00:55:53,000
你总是看不起我。

869
00:55:53,000 --> 00:55:55,000
你总是看不起我。

870
00:55:55,000 --> 00:55:57,000
你总是看不起我。

871
00:55:57,000 --> 00:55:59,000
你总是看不起我。

872
00:55:59,000 --> 00:56:01,000
你总是看不起我。

873
00:56:01,000 --> 00:56:03,000
你总是看不起我。

874
00:56:03,000 --> 00:56:05,000
你总是看不起我。

875
00:56:05,000 --> 00:56:07,000
你总是看不起我。

876
00:56:07,000 --> 00:56:09,000
你总是看不起我。

877
00:56:09,000 --> 00:56:11,000
你总是看不起我。

878
00:56:11,000 --> 00:56:13,000
你总是看不起我。

879
00:56:13,000 --> 00:56:15,000
你总是看不起我。

880
00:56:15,000 --> 00:56:17,000
你总是看不起我。

881
00:56:17,000 --> 00:56:19,000
你总是看不起我。

882
00:56:19,000 --> 00:56:21,000
你总是看不起我。

883
00:56:21,000 --> 00:56:23,000
你总是看不起我。

884
00:56:23,000 --> 00:56:25,000
你总是看不起我。

885
00:56:25,000 --> 00:56:27,000
你总是看不起我。

886
00:56:27,000 --> 00:56:29,000
你总是看不起我。

887
00:56:29,000 --> 00:56:31,000
你总是看不起我。

888
00:56:31,000 --> 00:56:33,000
你总是看不起我。

889
00:56:33,000 --> 00:56:35,000
你总是看不起我。

890
00:56:35,000 --> 00:56:37,000
你总是看不起我。

891
00:56:37,000 --> 00:56:39,000
你总是看不起我。

892
00:56:39,000 --> 00:56:41,000
你总是看不起我。

893
00:56:41,000 --> 00:56:43,000
你总是看不起我。

894
00:56:43,000 --> 00:56:45,000
你总是看不起我。

895
00:56:45,000 --> 00:56:47,000
你总是看不起我。

896
00:56:47,000 --> 00:56:49,000
你总是看不起我。

897
00:56:49,000 --> 00:56:51,000
你总是看不起我。

898
00:56:51,000 --> 00:56:53,000
你总是看不起我。

899
00:56:53,000 --> 00:56:55,000
你总是看不起我。

900
00:56:55,000 --> 00:56:57,000
你总是看不起我。

901
00:56:57,000 --> 00:56:59,000
你总是看不起我。

902
00:56:59,000 --> 00:57:01,000
你总是看不起我。

903
00:57:01,000 --> 00:57:03,000
你总是看不起我。

904
00:57:03,000 --> 00:57:05,000
你总是看不起我。

905
00:57:05,000 --> 00:57:07,000
你总是看不起我。

906
00:57:07,000 --> 00:57:09,000
你总是看不起我。

907
00:57:09,000 --> 00:57:11,000
你总是看不起我。

908
00:57:11,000 --> 00:57:13,000
你总是看不起我。

909
00:57:13,000 --> 00:57:15,000
你总是看不起我。

910
00:57:15,000 --> 00:57:17,000
你总是看不起我。

911
00:57:17,000 --> 00:57:19,000
你总是看不起我。

912
00:57:19,000 --> 00:57:21,000
你总是看不起我。

913
00:57:21,000 --> 00:57:23,000
你总是看不起我。

914
00:57:23,000 --> 00:57:25,000
你总是看不起我。

915
00:57:25,000 --> 00:57:27,000
你总是看不起我。

916
00:57:27,000 --> 00:57:29,000
你总是看不起我。

917
00:57:29,000 --> 00:57:31,000
你总是看不起我。

918
00:57:31,000 --> 00:57:33,000
你总是看不起我。

919
00:57:33,000 --> 00:57:35,000
你总是看不起我。

920
00:57:35,000 --> 00:57:37,000
你总是看不起我。

921
00:57:37,000 --> 00:57:39,000
你总是看不起我。

922
00:57:39,000 --> 00:57:41,000
你总是看不起我。

923
00:57:41,000 --> 00:57:43,000
你总是看不起我。

924
00:57:43,000 --> 00:57:45,000
你总是看不起我。

925
00:57:45,000 --> 00:57:47,000
你总是看不起我。

926
00:57:47,000 --> 00:57:49,000
你总是看不起我。

927
00:57:49,000 --> 00:57:51,000
你总是看不起我。

928
00:57:51,000 --> 00:57:53,000
你总是看不起我。

929
00:57:53,000 --> 00:57:55,000
你总是看不起我。

930
00:57:55,000 --> 00:57:57,000
你总是看不起我。

931
00:57:57,000 --> 00:57:59,000
你总是看不起我。

932
00:57:59,000 --> 00:58:01,000
你总是看不起我。

933
00:58:01,000 --> 00:58:03,000
你总是看不起我。

934
00:58:03,000 --> 00:58:05,000
你总是看不起我。

935
00:58:05,000 --> 00:58:07,000
你总是看不起我。

936
00:58:07,000 --> 00:58:09,000
你总是看不起我。

937
00:58:09,000 --> 00:58:11,000
你总是看不起我。

938
00:58:11,000 --> 00:58:13,000
你总是看不起我。

939
00:58:13,000 --> 00:58:15,000
你总是看不起我。

940
00:58:15,000 --> 00:58:17,000
你总是看不起我。

941
00:58:17,000 --> 00:58:19,000
你总是看不起我。

942
00:58:19,000 --> 00:58:21,000
你总是看不起我。

943
00:58:21,000 --> 00:58:23,000
你总是看不起我。

944
00:58:23,000 --> 00:58:25,000
你总是看不起我。

945
00:58:25,000 --> 00:58:27,000
你总是看不起我。

946
00:58:27,000 --> 00:58:29,000
你总是看不起我。

947
00:58:29,000 --> 00:58:31,000
你总是看不起我。

948
00:58:31,000 --> 00:58:33,000
你总是看不起我。

949
00:58:33,000 --> 00:58:35,000
你总是看不起我。

950
00:58:35,000 --> 00:58:37,000
你总是看不起我。

951
00:58:37,000 --> 00:58:39,000
你总是看不起我。

952
00:58:39,000 --> 00:58:41,000
你总是看不起我。

953
00:58:41,000 --> 00:58:43,000
你总是看不起我。

954
00:58:43,000 --> 00:58:45,000
你总是看不起我。

955
00:58:45,000 --> 00:58:47,000
你总是看不起我。

956
00:58:47,000 --> 00:58:49,000
你总是看不起我。

957
00:58:49,000 --> 00:58:51,000
你总是看不起我。

958
00:58:51,000 --> 00:58:53,000
你总是看不起我。

959
00:58:53,000 --> 00:58:55,000
你总是看不起我。

960
00:58:55,000 --> 00:58:57,000
你总是看不起我。

961
00:58:57,000 --> 00:58:59,000
你总是看不起我。

962
00:58:59,000 --> 00:59:01,000
你总是看不起我。

963
00:59:01,000 --> 00:59:03,000
你总是看不起我。

964
00:59:03,000 --> 00:59:05,000
你总是看不起我。

965
00:59:05,000 --> 00:59:07,000
你总是看不起我。

966
00:59:07,000 --> 00:59:09,000
你总是看不起我。

967
00:59:09,000 --> 00:59:11,000
你总是看不起我。

968
00:59:11,000 --> 00:59:13,000
你总是看不起我。

969
00:59:13,000 --> 00:59:15,000
你总是看不起我。

970
00:59:15,000 --> 00:59:17,000
你总是看不起我。

971
00:59:17,000 --> 00:59:19,000
你总是看不起我。

972
00:59:19,000 --> 00:59:21,000
你总是看不起我。

973
00:59:21,000 --> 00:59:23,000
你总是看不起我。

974
00:59:23,000 --> 00:59:25,000
你总是看不起我。

975
00:59:25,000 --> 00:59:27,000
你总是看不起我。

976
00:59:27,000 --> 00:59:29,000
你总是看不起我。

977
00:59:29,000 --> 00:59:31,000
你总是看不起我。

978
00:59:31,000 --> 00:59:33,000
你总是看不起我。

979
00:59:33,000 --> 00:59:35,000
你总是看不起我。

980
00:59:35,000 --> 00:59:37,000
你总是看不起我。

981
00:59:37,000 --> 00:59:39,000
你总是看不起我。

982
00:59:39,000 --> 00:59:41,000
你总是看不起我。

983
00:59:41,000 --> 00:59:43,000
你总是看不起我。

984
00:59:43,000 --> 00:59:45,000
你总是看不起我。

985
00:59:45,000 --> 00:59:47,000
你总是看不起我。

986
00:59:47,000 --> 00:59:49,000
你总是看不起我。

987
00:59:49,000 --> 00:59:51,000
你总是看不起我。

988
00:59:51,000 --> 00:59:53,000
你总是看不起我。

989
00:59:53,000 --> 00:59:55,000
你总是看不起我。

990
00:59:55,000 --> 00:59:57,000
你总是看不起我。

991
00:59:57,000 --> 00:59:59,000
你总是看不起我。

992
00:59:59,000 --> 01:00:01,000
你总是看不起我。

993
01:00:01,000 --> 01:00:03,000
你总是看不起我。

994
01:00:03,000 --> 01:00:05,000
你总是看不起我。

995
01:00:05,000 --> 01:00:07,000
你总是看不起我。

996
01:00:07,000 --> 01:00:09,000
你总是看不起我。

997
01:00:09,000 --> 01:00:11,000
你总是看不起我。

998
01:00:11,000 --> 01:00:13,000
你总是看不起我。

999
01:00:13,000 --> 01:00:15,000
你总是看不起我。

1000
01:00:15,000 --> 01:00:17,000
你总是看不起我。

1001
01:00:17,000 --> 01:00:19,000
你总是看不起我。

1002
01:00:19,000 --> 01:00:21,000
你总是看不起我。

1003
01:00:21,000 --> 01:00:23,000
你总是看不起我。

1004
01:00:23,000 --> 01:00:25,000
你总是看不起我。

1005
01:00:25,000 --> 01:00:27,000
你总是看不起我。

1006
01:00:27,000 --> 01:00:29,000
你总是看不起我。

1007
01:00:29,000 --> 01:00:31,000
你总是看不起我。

1008
01:00:31,000 --> 01:00:33,000
你总是看不起我。

1009
01:00:33,000 --> 01:00:35,000
你总是看不起我。

1010
01:00:35,000 --> 01:00:37,000
你总是看不起我。

1011
01:00:37,000 --> 01:00:39,000
你总是看不起我。

1012
01:00:39,000 --> 01:00:41,000
你总是看不起我。

1013
01:00:41,000 --> 01:00:43,000
你总是看不起我。

1014
01:00:43,000 --> 01:00:45,000
你总是看不起我。

1015
01:00:45,000 --> 01:00:47,000
你总是看不起我。

1016
01:00:47,000 --> 01:00:49,000
你总是看不起我。

1017
01:00:49,000 --> 01:00:51,000
你总是看不起我。

1018
01:00:51,000 --> 01:00:53,000
你总是看不起我。

1019
01:00:53,000 --> 01:00:55,000
你总是看不起我。

1020
01:00:55,000 --> 01:00:57,000
你总是看不起我。

1021
01:00:57,000 --> 01:00:59,000
你总是看不起我。

1022
01:00:59,000 --> 01:01:01,000
你总是看不起我。

1023
01:01:01,000 --> 01:01:03,000
你总是看不起我。

1024
01:01:03,000 --> 01:01:05,000
你总是看不起我。

1025
01:01:05,000 --> 01:01:07,000
你总是看不起我。

1026
01:01:07,000 --> 01:01:09,000
你总是看不起我。

1027
01:01:09,000 --> 01:01:11,000
你总是看不起我。

1028
01:01:11,000 --> 01:01:13,000
你总是看不起我。

1029
01:01:13,000 --> 01:01:15,000
你总是看不起我。

1030
01:01:15,000 --> 01:01:17,000
你总是看不起我。

1031
01:01:17,000 --> 01:01:19,000
你总是看不起我。

1032
01:01:19,000 --> 01:01:21,000
你总是看不起我。

1033
01:01:21,000 --> 01:01:23,000
你总是看不起我。

1034
01:01:23,000 --> 01:01:25,000
你总是看不起我。

1035
01:01:25,000 --> 01:01:27,000
你总是看不起我。

1036
01:01:27,000 --> 01:01:29,000
你总是看不起我。

1037
01:01:29,000 --> 01:01:31,000
你总是看不起我。

1038
01:01:31,000 --> 01:01:33,000
你总是看不起我。

1039
01:01:33,000 --> 01:01:35,000
你总是看不起我。

1040
01:01:35,000 --> 01:01:37,000
你总是看不起我。

1041
01:01:37,000 --> 01:01:39,000
你总是看不起我。

1042
01:01:39,000 --> 01:01:41,000
你总是看不起我。

1043
01:01:41,000 --> 01:01:43,000
你总是看不起我。

1044
01:01:43,000 --> 01:01:45,000
你总是看不起我。

1045
01:01:45,000 --> 01:01:47,000
你总是看不起我。

1046
01:01:47,000 --> 01:01:49,000
你总是看不起我。

1047
01:01:49,000 --> 01:01:51,000
你总是看不起我。

1048
01:01:51,000 --> 01:01:53,000
你总是看不起我。

1049
01:01:53,000 --> 01:01:55,000
你总是看不起我。

1050
01:01:55,000 --> 01:01:57,000
你总是看不起我。

1051
01:01:57,000 --> 01:01:59,000
你总是看不起我。

1052
01:01:59,000 --> 01:02:03,000
你不会死！ 挂在那里，阿加图马！ 挂在那里！ 挂在那里！

1053
01:02:03,000 --> 01:02:05,000
你不会死！ 挂在那里！ 挂在那里！

1054
01:02:05,000 --> 01:02:07,000
你不会死！ 挂在那里！ 挂在那里！

1055
01:02:07,000 --> 01:02:09,000
你不会死！ 挂在那里！ 挂在那里！

1056
01:02:09,000 --> 01:02:11,000
你不会死！ 挂在那里！ 挂在那里！

1057
01:02:11,000 --> 01:02:13,000
你不会死！ 挂在那里！ 挂在那里！

1058
01:02:13,000 --> 01:02:15,000
你不会死！ 挂在那里！

1059
01:02:15,000 --> 01:02:17,000
你不会死！ 挂在那里！

1060
01:02:17,000 --> 01:02:19,000
你不会死！ 挂在那里！

1061
01:02:19,000 --> 01:02:21,000
你不会死！ 挂在那里！

1062
01:02:21,000 --> 01:02:23,000
你不会死！ 挂在那里！

1063
01:02:23,000 --> 01:02:25,000
你不会死！

1064
01:02:25,000 --> 01:02:27,000
你不会死！

1065
01:02:27,000 --> 01:02:29,000
你不会死！

1066
01:02:29,000 --> 01:02:31,000
你不会死！

1067
01:02:31,000 --> 01:02:33,000
你不会死！

1068
01:02:33,000 --> 01:02:35,000
你不会死！

1069
01:02:35,000 --> 01:02:37,000
你不会死！

1070
01:02:37,000 --> 01:02:39,000
你不会死！

1071
01:02:39,000 --> 01:02:41,000
你不会死！

1072
01:02:41,000 --> 01:02:43,000
你不会死！

1073
01:02:43,000 --> 01:02:45,000
你不会死！

1074
01:02:45,000 --> 01:02:47,000
你不会死！

1075
01:02:47,000 --> 01:02:49,000
你不会死！

1076
01:02:49,000 --> 01:02:51,000
你不会死！

1077
01:02:51,000 --> 01:02:55,000
你不会死！

1078
01:02:55,000 --> 01:02:57,000
你不会死！

1079
01:02:57,000 --> 01:02:59,000
你不会死！

1080
01:02:59,000 --> 01:03:01,000
你不会死！

1081
01:03:01,000 --> 01:03:03,000
你不会死！

1082
01:03:03,000 --> 01:03:05,000
你不会死！

1083
01:03:05,000 --> 01:03:07,000
你不会死！

1084
01:03:07,000 --> 01:03:09,000
你不会死！

1085
01:03:09,000 --> 01:03:11,000
你不会死！

1086
01:03:11,000 --> 01:03:13,000
你不会死！

1087
01:03:13,000 --> 01:03:15,000
你不会死！

1088
01:03:15,000 --> 01:03:17,000
你不会死！

1089
01:03:23,000 --> 01:03:25,000
不好。

1090
01:03:25,000 --> 01:03:27,000
我要见他们。

1091
01:03:27,000 --> 01:03:31,000
我根本不会见到乔恩。

1092
01:03:31,000 --> 01:03:33,000
Muzan在哪里吗？

1093
01:03:33,000 --> 01:03:35,000
其他人还安全吗？

1094
01:03:35,000 --> 01:03:41,000
忍桑...

1095
01:03:41,000 --> 01:03:43,000
我确定我们会赢。

1096
01:03:43,000 --> 01:03:45,000
我确定我们会赢。

1097
01:03:45,000 --> 01:03:47,000
我确定我们会赢。

1098
01:03:47,000 --> 01:03:49,000
我确定我们会赢。

1099
01:03:49,000 --> 01:03:51,000
我们会赢。

1100
01:03:53,000 --> 01:03:55,000
这是什么颤抖？

1101
01:03:55,000 --> 01:03:57,000
桐生同学！

1102
01:03:57,000 --> 01:03:59,000
停止！

1103
01:03:59,000 --> 01:04:01,000
冷静下来。

1104
01:04:01,000 --> 01:04:03,000
有人再次战斗吗？

1105
01:04:03,000 --> 01:04:05,000
有人死了吗？

1106
01:04:05,000 --> 01:04:13,000
不，不是。

1107
01:04:13,000 --> 01:04:15,000
他们越来越近。

1108
01:04:15,000 --> 01:04:21,000
这种气味...

1109
01:04:23,000 --> 01:04:25,000
这种气味...

1110
01:04:25,000 --> 01:04:31,000
坦吉罗，停下来！

1111
01:04:31,000 --> 01:04:33,000
坦吉罗，停下来！

1112
01:04:33,000 --> 01:04:35,000
该死的！

1113
01:04:35,000 --> 01:04:37,000
该死的！

1114
01:04:37,000 --> 01:04:39,000
已经有一段时间了。

1115
01:04:39,000 --> 01:04:41,000
已经有一段时间了。

1116
01:04:41,000 --> 01:04:43,000
您已经生活了很长时间。

1117
01:04:43,000 --> 01:04:45,000
您已经生活了很长时间。

1118
01:04:45,000 --> 01:04:47,000
你是个弱者。

1119
01:04:47,000 --> 01:04:49,000
你是个弱者。

1120
01:04:49,000 --> 01:04:51,000
坦吉罗！

1121
01:04:53,000 --> 01:04:55,000
坦吉罗！

1122
01:05:23,000 --> 01:05:37,000
看起来像一块肉，可能是人类的药物正在被拆卸。

1123
01:05:37,000 --> 01:05:44,000
你是一个怪物。 无论如何，您都是唯一必须被埋葬的人。

1124
01:05:44,000 --> 01:05:49,000
但是，无论您如何做...

1125
01:05:54,000 --> 01:06:00,000
吉赛尔...我也会被带走...

1126
01:06:00,000 --> 01:06:05,000
拜托...有人，快点...

1127
01:06:05,000 --> 01:06:08,000
请...

1128
01:06:22,000 --> 01:06:28,000
这是我父亲的主意。 如果穆赞死了，其他恶魔也会死亡。

1129
01:06:28,000 --> 01:06:33,000
然后，穆赞还活着。

1130
01:06:33,000 --> 01:06:39,000
Muzan的力量被Tamayo-San抑制了，对吗？

1131
01:06:39,000 --> 01:06:45,000
因为她被压制了，所以她不会对Yushiro-san的眼睛做出反应。

1132
01:06:46,000 --> 01:06:52,000
在穆赞的力量恢复之前，无论如何，我们都必须击败她。

1133
01:06:52,000 --> 01:07:04,000
但是...我们真的可以在这座无限城堡中找到木马吗？

1134
01:07:04,000 --> 01:07:14,000
你不必惊慌。 你做得很好。

1135
01:07:15,000 --> 01:07:22,000
他一定会出现的。 我确定他也来找我。

1136
01:07:22,000 --> 01:07:29,000
那是穆赞的那种。

1137
01:07:29,000 --> 01:07:39,000
我明白，父亲。 我一定会击败他。

1138
01:07:41,000 --> 01:07:47,000
在他失去权力并解决这个问题之前，我们必须找到他。

1139
01:07:47,000 --> 01:07:59,000
起来！

1140
01:07:59,000 --> 01:08:04,000
我们将尽力结束破坏支柱！

1141
01:08:04,000 --> 01:08:07,000
Sakuya，请继续！

1142
01:08:07,000 --> 01:08:09,000
Iwabashira，快点！

1143
01:08:10,000 --> 01:08:11,000
你们...

1144
01:08:11,000 --> 01:08:22,000
请击败恶魔！

1145
01:08:22,000 --> 01:08:23,000
请！

1146
01:08:23,000 --> 01:08:29,000
我把这个留给你，托基山！

1147
01:08:29,000 --> 01:08:35,000
现在是展示支柱大门的力量的时候了！

1148
01:08:41,000 --> 01:08:50,000
谢谢大家。 您正在尽力而为。

1149
01:08:50,000 --> 01:09:08,000
不要哭。 永远不要停下来。 我们不会输。

1150
01:09:10,000 --> 01:09:11,000
是的。

1151
01:09:11,000 --> 01:09:17,000
您做得很好，Kiriya-sama。

1152
01:09:17,000 --> 01:09:24,000
在父亲的损失中，您指挥了帝国卫队的秩序。

1153
01:09:24,000 --> 01:09:28,000
您现在正在履行任务。

1154
01:09:28,000 --> 01:09:32,000
这不是，Rengoku-san吗？

1155
01:09:34,000 --> 01:09:42,000
这是正确的。 Toshama家族的孩子们已经成长了。

1156
01:09:42,000 --> 01:09:52,000
我也将以Rengoku-san的名义保护Toshihama家族的生命。

1157
01:10:05,000 --> 01:10:08,000
看起来您很痛苦。

1158
01:10:08,000 --> 01:10:14,000
与父亲合作的恶魔塔玛约（Tamayo）给了你...

1159
01:10:14,000 --> 01:10:17,000
我正如你告诉我的那样使用它，但是...

1160
01:10:17,000 --> 01:10:25,000
我想知道Nezuko是否能够重返人。

1161
01:10:25,000 --> 01:10:31,000
如果Nezuko重返人，她将能够吃掉所有的Muzan。

1162
01:10:32,000 --> 01:10:38,000
一个完美的身体的梦想，一直在寻找超过一千年的梦想...

1163
01:10:38,000 --> 01:10:43,000
太阳的幸福将恢复其原始形式。

1164
01:10:43,000 --> 01:10:49,000
不会在阳光下消失的恶魔...

1165
01:10:49,000 --> 01:10:54,000
在这么长的时间里，只有一个内祖科。

1166
01:11:02,000 --> 01:11:07,000
“最后阶段”一词一直在我的脑海。

1167
01:11:07,000 --> 01:11:15,000
每次，我的身体发抖，心脏跳动更快。

1168
01:11:15,000 --> 01:11:20,000
这场漫长的战斗可能今晚结束。

1169
01:11:20,000 --> 01:11:23,000
我简直不敢相信。

1170
01:11:24,000 --> 01:11:32,000
我不敢相信我会在那里生活并在那里见到你。

1171
01:11:32,000 --> 01:11:34,000
感受。

1172
01:11:34,000 --> 01:11:39,000
自从您带来了成为恶魔的姐姐以来...

1173
01:11:39,000 --> 01:11:46,000
我觉得大齿轮已经开始旋转。

1174
01:11:47,000 --> 01:11:54,000
如果到目前为止，战斗中建立的事情是一个很大的设备...

1175
01:11:54,000 --> 01:12:00,000
您和内祖科（Nezuko），两个小齿轮都被卡住了...

1176
01:12:00,000 --> 01:12:06,000
您站立的情况仍然立即开始移动。

1177
01:12:06,000 --> 01:12:12,000
不要输，内祖科。

1178
01:12:14,000 --> 01:12:17,000
不要输，内祖科。

1179
01:12:17,000 --> 01:12:20,000
不要输，坦吉罗。

1180
01:12:20,000 --> 01:12:23,000
永远不要输！

1181
01:12:23,000 --> 01:12:26,000
不要考虑！

1182
01:12:26,000 --> 01:12:32,000
去！ 去！ 去！

1183
01:12:32,000 --> 01:12:35,000
如果您没有摆脱手臂，就不会摆脱脖子！

1184
01:12:42,000 --> 01:12:44,000
我摆脱了它。 我摆脱了攻击。

1185
01:12:44,000 --> 01:12:47,000
我要使用它。 我要战斗。

1186
01:12:47,000 --> 01:12:49,000
我无法瞄准脖子。

1187
01:12:49,000 --> 01:12:51,000
但是接下来...

1188
01:12:51,000 --> 01:12:55,000
神乐弘上！ 元一子！

1189
01:13:10,000 --> 01:13:14,000
Tanjirou，您的技能得到了显著提高。

1190
01:13:14,000 --> 01:13:20,000
即使您说自己的能力达到了支柱，也不是太多。

1191
01:13:20,000 --> 01:13:24,000
您已经在前三名中做了很多事情。

1192
01:13:24,000 --> 01:13:31,000
当天...

1193
01:13:31,000 --> 01:13:34,000
你在雪地里绝望了...

1194
01:13:35,000 --> 01:13:40,000
您别无选择，只能浪费姐姐的生活，流下眼泪...

1195
01:13:40,000 --> 01:13:50,000
现在你可以打架...

1196
01:13:50,000 --> 01:13:52,000
为了您的生活...

1197
01:13:52,000 --> 01:13:54,000
为了您的尊严...

1198
01:13:54,000 --> 01:13:56,000
为了不被带走...

1199
01:13:56,000 --> 01:14:00,000
这个男孩并不虚弱。

1200
01:14:00,000 --> 01:14:02,000
不要侮辱他。

1201
01:14:03,000 --> 01:14:07,000
承认Kyojirou的话是正确的。

1202
01:14:07,000 --> 01:14:10,000
你并不虚弱。

1203
01:14:10,000 --> 01:14:12,000
表示尊重。

1204
01:14:12,000 --> 01:14:18,000
柔术天海...

1205
01:14:18,000 --> 01:14:25,000
现在，我们可以开始吗？

1206
01:14:25,000 --> 01:14:28,000
是时候打架了。

1207
01:14:33,000 --> 01:14:35,000
我要战斗。

1208
01:14:35,000 --> 01:14:38,000
我将击败前三名。

1209
01:14:38,000 --> 01:14:41,000
第二个是前三名。

1210
01:14:41,000 --> 01:14:44,000
第三是前四名。

1211
01:14:44,000 --> 01:14:47,000
第四是前五名。

1212
01:14:47,000 --> 01:14:50,000
第五是前六名。

1213
01:14:50,000 --> 01:14:53,000
第六名是前七名。

1214
01:14:53,000 --> 01:14:56,000
第七是前八名。

1215
01:14:56,000 --> 01:14:59,000
第七是前九名。

1216
01:14:59,000 --> 01:15:02,000
第七是前十名。

1217
01:15:04,000 --> 01:15:06,000
第七是前十名。

1218
01:15:06,000 --> 01:15:09,000
第八名是前十名。

1219
01:15:09,000 --> 01:15:12,000
第八名是前十名。

1220
01:15:12,000 --> 01:15:15,000
第八名是前十名。

1221
01:15:15,000 --> 01:15:18,000
第八名是前十名。

1222
01:15:18,000 --> 01:15:21,000
第八名是前十名。

1223
01:15:21,000 --> 01:15:24,000
第八名是前十名。

1224
01:15:24,000 --> 01:15:27,000
第八名是前十名。

1225
01:15:27,000 --> 01:15:30,000
第八名是前十名。

1226
01:15:31,000 --> 01:15:33,000
第八名是前十名。

1227
01:15:33,000 --> 01:15:36,000
第八名是前十名。

1228
01:15:36,000 --> 01:15:39,000
第八名是前十名。

1229
01:15:39,000 --> 01:15:42,000
第八名是前十名。

1230
01:15:42,000 --> 01:15:45,000
第八名是前十名。

1231
01:15:45,000 --> 01:15:48,000
第八名是前十名。

1232
01:15:48,000 --> 01:15:51,000
第八名是前十名。

1233
01:15:51,000 --> 01:15:54,000
第八名是前十名。

1234
01:15:54,000 --> 01:15:57,000
第八名是前十名。

1235
01:15:58,000 --> 01:16:01,000
第八名是前十名。

1236
01:16:01,000 --> 01:16:04,000
第八名是前十名。

1237
01:16:04,000 --> 01:16:07,000
第八名是前十名。

1238
01:16:07,000 --> 01:16:10,000
第八名是前十名。

1239
01:16:10,000 --> 01:16:13,000
第八名是前十名。

1240
01:16:13,000 --> 01:16:16,000
第八名是前十名。

1241
01:16:16,000 --> 01:16:19,000
第八名是前十名。

1242
01:16:19,000 --> 01:16:22,000
第八名是前十名。

1243
01:16:22,000 --> 01:16:25,000
第八名是前十名。

1244
01:16:26,000 --> 01:16:28,000
第八名是前十名。

1245
01:16:28,000 --> 01:16:31,000
第八名是前十名。

1246
01:16:31,000 --> 01:16:34,000
第八名是前十名。

1247
01:16:34,000 --> 01:16:37,000
第八名是前十名。

1248
01:16:37,000 --> 01:16:40,000
第八名是前十名。

1249
01:16:40,000 --> 01:16:43,000
第八名是前十名。

1250
01:16:43,000 --> 01:16:46,000
第八名是前十名。

1251
01:16:46,000 --> 01:16:49,000
第八名是前十名。

1252
01:16:49,000 --> 01:16:52,000
第八名是前十名。

1253
01:16:52,000 --> 01:16:55,000
第八名是前十名。

1254
01:16:56,000 --> 01:16:58,000
第八名是前十名。

1255
01:16:58,000 --> 01:17:01,000
第八名是前十名。

1256
01:17:01,000 --> 01:17:04,000
第八名是前十名。

1257
01:17:04,000 --> 01:17:07,000
第八名是前十名。

1258
01:17:07,000 --> 01:17:10,000
第八名是前十名。

1259
01:17:10,000 --> 01:17:13,000
第八名是前十名。

1260
01:17:13,000 --> 01:17:16,000
第八名是前十名。

1261
01:17:16,000 --> 01:17:19,000
第八名是前十名。

1262
01:17:19,000 --> 01:17:22,000
第八名是前十名。

1263
01:17:22,000 --> 01:17:25,000
第八名是前十名。

1264
01:17:27,000 --> 01:17:29,000
第八名是前十名。

1265
01:17:29,000 --> 01:17:32,000
第八名是前十名。

1266
01:17:32,000 --> 01:17:35,000
第八名是前十名。

1267
01:17:35,000 --> 01:17:38,000
第八名是前十名。

1268
01:17:38,000 --> 01:17:41,000
第八名是前十名。

1269
01:17:41,000 --> 01:17:44,000
第八名是前十名。

1270
01:17:44,000 --> 01:17:47,000
第八名是前十名。

1271
01:17:47,000 --> 01:17:50,000
第八名是前十名。

1272
01:17:50,000 --> 01:17:53,000
第八名是前十名。

1273
01:17:54,000 --> 01:17:56,000
第八名是前十名。

1274
01:17:56,000 --> 01:17:59,000
第八名是前十名。

1275
01:17:59,000 --> 01:18:02,000
第八名是前十名。

1276
01:18:02,000 --> 01:18:05,000
第八名是前十名。

1277
01:18:05,000 --> 01:18:08,000
第八名是前十名。

1278
01:18:08,000 --> 01:18:11,000
第八名是前十名。

1279
01:18:11,000 --> 01:18:14,000
第八名是前十名。

1280
01:18:14,000 --> 01:18:17,000
第八名是前十名。

1281
01:18:17,000 --> 01:18:20,000
第八名是前十名。

1282
01:18:20,000 --> 01:18:23,000
第八名是前十名。

1283
01:18:24,000 --> 01:18:26,000
第八名是前十名。

1284
01:18:26,000 --> 01:18:29,000
第八名是前十名。

1285
01:18:29,000 --> 01:18:32,000
第八名是前十名。

1286
01:18:32,000 --> 01:18:35,000
第八名是前十名。

1287
01:18:35,000 --> 01:18:38,000
第八名是前十名。

1288
01:18:38,000 --> 01:18:41,000
第八名是前十名。

1289
01:18:41,000 --> 01:18:44,000
第八名是前十名。

1290
01:18:44,000 --> 01:18:47,000
第八名是前十名。

1291
01:18:47,000 --> 01:18:50,000
第八名是前十名。

1292
01:18:50,000 --> 01:18:53,000
第八名是前十名。

1293
01:18:54,000 --> 01:18:56,000
第八名是前十名。

1294
01:18:56,000 --> 01:18:59,000
第八名是前十名。

1295
01:18:59,000 --> 01:19:02,000
第八名是前十名。

1296
01:19:02,000 --> 01:19:05,000
第八名是前十名。

1297
01:19:05,000 --> 01:19:08,000
第八名是前十名。

1298
01:19:08,000 --> 01:19:11,000
第八名是前十名。

1299
01:19:11,000 --> 01:19:14,000
第八名是前十名。

1300
01:19:14,000 --> 01:19:17,000
第八名是前十名。

1301
01:19:17,000 --> 01:19:20,000
第八名是前十名。

1302
01:19:20,000 --> 01:19:23,000
第八名是前十名。

1303
01:19:24,000 --> 01:19:26,000
第八名是前十名。

1304
01:19:26,000 --> 01:19:29,000
第八名是前十名。

1305
01:19:29,000 --> 01:19:32,000
第八名是前十名。

1306
01:19:32,000 --> 01:19:35,000
第八名是前十名。

1307
01:19:35,000 --> 01:19:38,000
第八名是前十名。

1308
01:19:38,000 --> 01:19:41,000
第八名是前十名。

1309
01:19:41,000 --> 01:19:44,000
第八名是前十名。

1310
01:19:44,000 --> 01:19:47,000
第八名是前十名。

1311
01:19:47,000 --> 01:19:50,000
第八名是前十名。

1312
01:19:51,000 --> 01:19:54,000
第八名是前十名。

1313
01:19:54,000 --> 01:19:57,000
第八名是前十名。

1314
01:19:57,000 --> 01:20:00,000
第八名是前十名。

1315
01:20:00,000 --> 01:20:03,000
第八名是前十名。

1316
01:20:03,000 --> 01:20:06,000
第八名是前十名。

1317
01:20:06,000 --> 01:20:09,000
第八名是前十名。

1318
01:20:09,000 --> 01:20:12,000
第八名是前十名。

1319
01:20:12,000 --> 01:20:15,000
第八名是前十名。

1320
01:20:15,000 --> 01:20:18,000
第八名是前十名。

1321
01:20:19,000 --> 01:20:21,000
第八名是前十名。

1322
01:20:21,000 --> 01:20:24,000
第八名是前十名。

1323
01:20:24,000 --> 01:20:27,000
第八名是前十名。

1324
01:20:27,000 --> 01:20:30,000
第八名是前十名。

1325
01:20:30,000 --> 01:20:33,000
第八名是前十名。

1326
01:20:33,000 --> 01:20:36,000
第八名是前十名。

1327
01:20:36,000 --> 01:20:39,000
第八名是前十名。

1328
01:20:39,000 --> 01:20:42,000
第八名是前十名。

1329
01:20:42,000 --> 01:20:45,000
第八名是前十名。

1330
01:20:46,000 --> 01:20:49,000
第八名是前十名。

1331
01:20:49,000 --> 01:20:52,000
第八名是前十名。

1332
01:20:52,000 --> 01:20:55,000
第八名是前十名。

1333
01:20:55,000 --> 01:20:58,000
第八名是前十名。

1334
01:20:58,000 --> 01:21:01,000
第八名是前十名。

1335
01:21:01,000 --> 01:21:04,000
第八名是前十名。

1336
01:21:04,000 --> 01:21:07,000
第八名是前十名。

1337
01:21:07,000 --> 01:21:10,000
第八名是前十名。

1338
01:21:10,000 --> 01:21:13,000
第八名是前十名。

1339
01:21:14,000 --> 01:21:16,000
第八名是前十名。

1340
01:21:16,000 --> 01:21:19,000
第八名是前十名。

1341
01:21:19,000 --> 01:21:22,000
第八名是前十名。

1342
01:21:22,000 --> 01:21:25,000
第八名是前十名。

1343
01:21:25,000 --> 01:21:28,000
第八名是前十名。

1344
01:21:28,000 --> 01:21:31,000
第八名是前十名。

1345
01:21:31,000 --> 01:21:34,000
第八名是前十名。

1346
01:21:34,000 --> 01:21:37,000
第八名是前十名。

1347
01:21:37,000 --> 01:21:40,000
第八名是前十名。

1348
01:21:40,000 --> 01:21:43,000
第八名是前十名。

1349
01:21:44,000 --> 01:21:46,000
八个是前十名。

1350
01:21:46,000 --> 01:21:49,000
第八名是前十名。

1351
01:21:49,000 --> 01:21:52,000
第八名是前十名。

1352
01:21:52,000 --> 01:21:55,000
第八名是前十名。

1353
01:21:55,000 --> 01:21:58,000
第八名是前十名。

1354
01:21:58,000 --> 01:22:01,000
第八名是前十名。

1355
01:22:01,000 --> 01:22:04,000
第八名是前十名。

1356
01:22:04,000 --> 01:22:07,000
第八名是前十名。

1357
01:22:07,000 --> 01:22:10,000
第八名是前十名。

1358
01:22:10,000 --> 01:22:13,000
第八名是前十名。

1359
01:22:14,000 --> 01:22:16,000
第八名是前十名。

1360
01:22:16,000 --> 01:22:19,000
第八名是前十名。

1361
01:22:19,000 --> 01:22:22,000
第八名是前十名。

1362
01:22:22,000 --> 01:22:25,000
第八名是前十名。

1363
01:22:25,000 --> 01:22:28,000
第八名是前十名。

1364
01:22:28,000 --> 01:22:31,000
第八名是前十名。

1365
01:22:31,000 --> 01:22:34,000
第八名是前十名。

1366
01:22:34,000 --> 01:22:37,000
第八名是前十名。

1367
01:22:37,000 --> 01:22:40,000
第八名是前十名。

1368
01:22:40,000 --> 01:22:43,000
第八名是前十名。

1369
01:22:44,000 --> 01:22:46,000
第八名是前十名。

1370
01:22:46,000 --> 01:22:49,000
第八名是前十名。

1371
01:22:49,000 --> 01:22:52,000
第八名是前十名。

1372
01:22:52,000 --> 01:22:55,000
第八名是前十名。

1373
01:22:55,000 --> 01:22:58,000
第八名是前十名。

1374
01:22:58,000 --> 01:23:01,000
第八名是前十名。

1375
01:23:01,000 --> 01:23:04,000
第八名是前十名。

1376
01:23:04,000 --> 01:23:07,000
第八名是前十名。

1377
01:23:07,000 --> 01:23:10,000
第八名是前十名。

1378
01:23:10,000 --> 01:23:13,000
第八名是前十名。

1379
01:23:15,000 --> 01:23:19,000
看来，即将到达身体核心的攻击正在吸入磁铁中。

1380
01:23:19,000 --> 01:23:22,000
为什么？ 这是什么？

1381
01:23:22,000 --> 01:23:25,000
您对被吸引的反应是什么？

1382
01:23:25,000 --> 01:23:28,000
考虑一下。

1383
01:23:28,000 --> 01:23:31,000
一定有东西。

1384
01:23:31,000 --> 01:23:34,000
如果您了解到到目前为止的发红想法...

1385
01:23:34,000 --> 01:23:40,000
弘神神乐麒麟阳炎郎！

1386
01:23:44,000 --> 01:23:46,000
这是一种有趣的技术！

1387
01:23:46,000 --> 01:23:50,000
看起来绝对避免的身体已经扩展了。

1388
01:23:50,000 --> 01:23:53,000
你做了什么样的挥杆？

1389
01:23:53,000 --> 01:23:56,000
那个小的人就像卡格罗和摇摆。

1390
01:23:56,000 --> 01:23:59,000
我有兴趣！

1391
01:24:15,000 --> 01:24:17,000
神乐弘上！

1392
01:24:17,000 --> 01:24:20,000
所有人！

1393
01:24:20,000 --> 01:24:23,000
哦，不！

1394
01:24:23,000 --> 01:24:26,000
我将被抓住！

1395
01:24:26,000 --> 01:24:32,000
这是一个不错的挥杆！

1396
01:24:32,000 --> 01:24:35,000
松手！ 松手！ 松手！

1397
01:24:35,000 --> 01:24:38,000
不！

1398
01:24:38,000 --> 01:24:41,000
不要放开我的手！

1399
01:24:44,000 --> 01:24:46,000
基林！

1400
01:24:46,000 --> 01:24:55,000
基林！

1401
01:24:55,000 --> 01:25:00,000
我在我的脑海。

1402
01:25:00,000 --> 01:25:03,000
我的背部疼得多。

1403
01:25:03,000 --> 01:25:06,000
你把我吹了很远。

1404
01:25:06,000 --> 01:25:09,000
乔恩·诺森（Jougen Nossan）。

1405
01:25:12,000 --> 01:25:15,000
我不想全力以赴。

1406
01:25:15,000 --> 01:25:20,000
我不喜欢像老虎一样战斗。

1407
01:25:20,000 --> 01:25:24,000
但是现在...

1408
01:25:24,000 --> 01:25:27,000
我遇到了一个坚强的人，他自己不知所措。

1409
01:25:27,000 --> 01:25:31,000
在很短的时间内，我意识到自己的感官正在得到增强。

1410
01:25:31,000 --> 01:25:35,000
封闭的感觉被殴打了。

1411
01:25:35,000 --> 01:25:39,000
我被拖到坚强的男人站立的地方。

1412
01:25:40,000 --> 01:25:47,000
我知道为上一生而战是多么强大。

1413
01:25:47,000 --> 01:25:54,000
基林...

1414
01:26:10,000 --> 01:26:14,000
Asagawa Hatsune的速度有所提高！

1415
01:26:14,000 --> 01:26:22,000
如果您想呼吸水，请射击我！

1416
01:26:22,000 --> 01:26:38,000
他们很快。 两个山谷！

1417
01:26:39,000 --> 01:26:43,000
瓜尤（Giyu）的尖顶，秋扎斯（Akaza'spels）。

1418
01:26:43,000 --> 01:26:45,000
基林！

1419
01:26:45,000 --> 01:26:48,000
你有吗？

1420
01:26:48,000 --> 01:26:50,000
基林！

1421
01:26:50,000 --> 01:26:58,000
更多的！

1422
01:26:58,000 --> 01:27:01,000
射击我更多！

1423
01:27:10,000 --> 01:27:11,000
基林！

1424
01:27:11,000 --> 01:27:32,000
那个uten！

1425
01:27:40,000 --> 01:27:42,000
那个uten！

1426
01:27:42,000 --> 01:27:52,000
那个uten！

1427
01:27:52,000 --> 01:27:55,000
那个uten！

1428
01:27:55,000 --> 01:27:58,000
那个uten！

1429
01:27:58,000 --> 01:28:01,000
那个uten！

1430
01:28:01,000 --> 01:28:04,000
那个uten！

1431
01:28:04,000 --> 01:28:07,000
那个uten！

1432
01:28:08,000 --> 01:28:09,000
基林！

1433
01:28:09,000 --> 01:28:11,000
快点！

1434
01:28:11,000 --> 01:28:14,000
冷静下来！

1435
01:28:14,000 --> 01:28:23,000
考虑一下。 不要恐慌。 不要放弃你的。

1436
01:28:23,000 --> 01:28:28,000
为什么Akaza的攻击像磁铁一样准确？

1437
01:28:28,000 --> 01:28:33,000
为什么它总是对盲点后面或盲点的攻击作出反应？

1438
01:28:33,000 --> 01:28:36,000
考虑一下！

1439
01:28:39,000 --> 01:28:44,000
正在使用该武器。 它靠近领空。

1440
01:28:44,000 --> 01:28:52,000
在与Rengoku的斗争中，Akaza使用了“武器”一词。

1441
01:28:52,000 --> 01:28:56,000
什么是武器？

1442
01:28:56,000 --> 01:29:02,000
Akaza也在使用武器，这样我就可以通过闻到各种东西来闻到各种东西。

1443
01:29:08,000 --> 01:29:13,000
同时，Akaza使用“武器”一词。

1444
01:29:13,000 --> 01:29:21,000
敌人来了。

1445
01:29:21,000 --> 01:29:27,000
这就是为什么Inosuke注意到Gyutaro的进攻。 它来自后面真是太神奇了。

1446
01:29:27,000 --> 01:29:32,000
我的身体比其他任何人都强。

1447
01:29:32,000 --> 01:29:37,000
我可以说有人从后面看着我。

1448
01:29:38,000 --> 01:29:40,000
那太棒了！

1449
01:29:40,000 --> 01:29:47,000
您是从右侧看我的，不是吗？

1450
01:29:47,000 --> 01:29:49,000
哇！ 这是一个热门！

1451
01:29:49,000 --> 01:29:53,000
我可以说有人从远处看着我。

1452
01:29:53,000 --> 01:29:56,000
对自己有不好的感觉是危险的。

1453
01:29:56,000 --> 01:30:01,000
您将被身体的皮肤刺伤。

1454
01:30:02,000 --> 01:30:08,000
这是正确的。 Inosuke还感觉到了他看不见的某些东西。

1455
01:30:08,000 --> 01:30:12,000
那我们谈论了什么？

1456
01:30:12,000 --> 01:30:14,000
当时...

1457
01:30:14,000 --> 01:30:21,000
但是很难注意到一个对自己没有不好感觉的人。

1458
01:30:21,000 --> 01:30:23,000
那个小奶奶！

1459
01:30:23,000 --> 01:30:28,000
我家的祖母很恐怖。

1460
01:30:28,000 --> 01:30:30,000
在我不知道之前...

1461
01:30:33,000 --> 01:30:36,000
她拿着米球，坐在我身后。

1462
01:30:36,000 --> 01:30:39,000
你不应该叫我奶奶。

1463
01:30:39,000 --> 01:30:40,000
奶奶！

1464
01:30:40,000 --> 01:30:41,000
奶奶！

1465
01:30:41,000 --> 01:30:42,000
嘿！

1466
01:30:42,000 --> 01:30:47,000
我以为如果我不接近她，她不会注意到我。

1467
01:30:47,000 --> 01:30:50,000
那我将无法杀死她。

1468
01:30:50,000 --> 01:30:57,000
但这是因为您不想伤害Inosuke，不是吗？

1469
01:30:58,000 --> 01:31:02,000
我认为不使用武器就可以杀死恶魔。

1470
01:31:02,000 --> 01:31:06,000
好吧，这是真的。

1471
01:31:06,000 --> 01:31:12,000
有了我以前从未有过的“英雄”攻击，我无法脱头。

1472
01:31:12,000 --> 01:31:19,000
这是一次毫无意义的谈话，但我觉得我对某件事有说服力。

1473
01:31:19,000 --> 01:31:22,000
好的...

1474
01:31:22,000 --> 01:31:26,000
什么是可以感知和检测的武器？

1475
01:31:26,000 --> 01:31:28,000
与以前有所不同吗？

1476
01:31:28,000 --> 01:31:30,000
战斗的意愿？

1477
01:31:30,000 --> 01:31:31,000
训练的时间？

1478
01:31:31,000 --> 01:31:32,000
还是金额？

1479
01:31:32,000 --> 01:31:37,000
就像我的嗅觉。

1480
01:31:37,000 --> 01:31:41,000
阿卡诺的战斗风格...

1481
01:31:41,000 --> 01:31:43,000
有什么办法让他发疯吗？

1482
01:31:53,000 --> 01:31:56,000
火神即将到来！

1483
01:31:56,000 --> 01:32:00,000
是时候开始电影了！

1484
01:32:00,000 --> 01:32:02,000
坦吉罗！

1485
01:32:02,000 --> 01:32:06,000
是的！

1486
01:32:19,000 --> 01:32:29,700
武器，磁铁，一个

1487
01:32:29,700 --> 01:32:32,000
我懂了。

1488
01:32:32,000 --> 01:32:35,000
就是这样。

1489
01:32:49,000 --> 01:32:54,000
父亲，当您跳舞“ Hinokami Kagura”时，您在想什么？

1490
01:32:54,000 --> 01:32:58,000
如果您的艰难时期，我将从明年接任。

1491
01:32:58,000 --> 01:33:01,000
我担心你的身体。

1492
01:33:01,000 --> 01:33:05,000
谢谢，坦吉罗。

1493
01:33:05,000 --> 01:33:11,000
但是我从来没有想过Kagura在过去几年中经历了艰难的时光。

1494
01:33:12,000 --> 01:33:28,000
这是一件奇怪的事情，但是当我第一次从祖父那里学到Kagura时，我年轻，健康，更强壮，但我很难呼吸。

1495
01:33:32,000 --> 01:33:43,000
每年一次，在年初，喀古拉很难。 从黎明到黄昏，这是一件残酷的事情，它将永远持续下去。

1496
01:33:43,000 --> 01:33:51,000
他们所有人中有12个，他们重复了数百，成千上万，数万次，直到黎明。

1497
01:33:51,000 --> 01:33:58,000
我认为30年代有很多无用的运动。

1498
01:33:59,000 --> 01:34:03,000
重要的是正确的呼吸和正确的运动。

1499
01:34:03,000 --> 01:34:08,000
这是最小动作为您带来最大力量。

1500
01:34:08,000 --> 01:34:14,000
然后，您的头会逐渐变得透明。

1501
01:34:14,000 --> 01:34:16,000
透明的？

1502
01:34:18,000 --> 01:34:32,000
一开始，您必须拿起必须记住的动作和感官。 您打开五种感官，并逐一识别身体的形状。

1503
01:34:35,000 --> 01:34:49,000
目前真的很痛苦。 我只能认为，即使您继续这样挣扎，您也会有很多事情。 学习了很多并吸收了它后，您忘记了不需要的东西。

1504
01:34:49,000 --> 01:34:55,000
仅保留您在该运动中需要的东西并关闭它。

1505
01:34:55,000 --> 01:34:57,000
关闭？

1506
01:34:57,000 --> 01:35:02,000
人们试图很好地倾听时闭上眼睛。

1507
01:35:03,000 --> 01:35:09,000
这样，您可以在那一刻选择最必要的事情。

1508
01:35:09,000 --> 01:35:20,000
最终，您将能够打开和关闭整个身体的血管和肌肉，以便可以快速，轻松地关闭它。

1509
01:35:20,000 --> 01:35:26,000
当时，光线照射的路径将打开。

1510
01:35:28,000 --> 01:35:34,000
当您的头变得透明时，您将看到一个可以看到的世界。

1511
01:35:34,000 --> 01:35:41,000
但是，这是一个被交付的领域，因为它为争取权力而苦苦挣扎。

1512
01:35:41,000 --> 01:35:43,000
我也可以去那里吗？

1513
01:35:43,000 --> 01:35:50,000
如果您继续努力工作，您将能够做到。

1514
01:35:50,000 --> 01:35:52,000
谢谢。

1515
01:35:56,000 --> 01:36:03,000
我父亲去世的十天前，这一事件是熊袭击了一个人在那边的一座山上。

1516
01:36:03,000 --> 01:36:09,000
房子周围有一场大火，周围悬挂着一条喇叭的电线。

1517
01:36:27,000 --> 01:36:28,000
坦吉罗。

1518
01:36:28,000 --> 01:36:34,000
是的。

1519
01:36:34,000 --> 01:36:37,000
跟我来。

1520
01:36:56,000 --> 01:37:05,000
父亲去世前十天，一场大火在房子周围燃烧，一条带有号角的电线在周围悬挂。

1521
01:37:05,000 --> 01:37:16,000
房子周围有一场大火，周围悬挂着一条喇叭的电线。

1522
01:37:16,000 --> 01:37:25,000
房子周围有一场大火，周围悬挂着一条喇叭的电线。

1523
01:37:27,000 --> 01:37:33,000
很遗憾地说我饿了，但是我不会再让你来这里了。

1524
01:37:33,000 --> 01:37:40,000
我不会原谅任何来我家人的人，无论有多少人。

1525
01:37:40,000 --> 01:37:49,000
如果您不听警告，我会带您的生命。

1526
01:37:56,000 --> 01:38:01,000
父亲去世前十天，一场大火在房子周围燃烧，一条带有号角的电线在周围悬挂。

1527
01:38:01,000 --> 01:38:08,000
房子周围有一场大火，周围悬挂着一条喇叭的电线。

1528
01:38:08,000 --> 01:38:17,000
房子周围有一场大火，周围悬挂着一条喇叭的电线。

1529
01:38:17,000 --> 01:38:24,000
房子周围有一场大火，周围悬挂着一条喇叭的电线。

1530
01:38:25,000 --> 01:38:27,000
我父亲的气味没有动摇。

1531
01:38:27,000 --> 01:38:34,000
在他砍下熊的头之前和之后，他没有任何恐惧，也没有退缩。

1532
01:38:34,000 --> 01:38:43,000
你看到它正确了吗？

1533
01:38:43,000 --> 01:38:47,000
不要忘记你刚刚看到的东西。

1534
01:38:50,000 --> 01:38:55,000
我父亲不是那种用自己的力量调情的人。

1535
01:38:55,000 --> 01:38:57,000
我稍后发现。

1536
01:38:57,000 --> 01:39:01,000
他给了我培训课程。

1537
01:39:01,000 --> 01:39:07,000
我可以从父亲的伟大判断中学习，我可以看到世界。

1538
01:39:07,000 --> 01:39:13,000
我的父亲，祖父和曾祖父。

1539
01:39:13,000 --> 01:39:16,000
我敢肯定是一样的。

1540
01:39:18,000 --> 01:39:20,000
不要放弃。

1541
01:39:20,000 --> 01:39:22,000
继续思考。

1542
01:39:22,000 --> 01:39:26,000
无论墙是什么，它都会有一天被打破。

1543
01:39:26,000 --> 01:39:29,000
坚定不移的努力。

1544
01:39:29,000 --> 01:39:32,000
我明白，父亲。

1545
01:39:32,000 --> 01:39:38,000
这就是为什么当时，我避免了那种吸吮红色的深打击。

1546
01:39:38,000 --> 01:39:46,000
这一打击可能会彻底夺走我的生命。

1547
01:39:47,000 --> 01:39:49,000
我与朱纽（Giyu）的动作不同。

1548
01:39:49,000 --> 01:39:52,000
我休息了一会儿。

1549
01:39:52,000 --> 01:39:55,000
我受到了似乎致命的打击。

1550
01:39:55,000 --> 01:39:59,000
即使是朱尤（Giyu）也没有及时及时完成。

1551
01:39:59,000 --> 01:40:06,000
但是我认为当时可能不可能。

1552
01:40:06,000 --> 01:40:09,000
我感觉到了片刻。

1553
01:40:09,000 --> 01:40:11,000
我能够进一步。

1554
01:40:11,000 --> 01:40:14,000
那个世界。

1555
01:40:18,000 --> 01:40:20,000
世界通过。

1556
01:40:20,000 --> 01:40:26,000
我可以看到我的身体。

1557
01:40:26,000 --> 01:40:31,000
汉坦古隐藏在他的心中时也是一样的。

1558
01:40:31,000 --> 01:40:34,000
我不知道我是否可以看到它。

1559
01:40:34,000 --> 01:40:40,000
疏散。

1560
01:40:40,000 --> 01:40:43,000
我专注于这并关闭其他感官。

1561
01:40:44,000 --> 01:40:48,000
我的身体移动的速度比以往任何时候都快。

1562
01:40:48,000 --> 01:40:53,000
当我能够进入父亲教我的世界时。

1563
01:40:53,000 --> 01:40:56,000
运动速度和攻击速度大大提高。

1564
01:40:56,000 --> 01:41:00,000
对方的肺部运动。

1565
01:41:00,000 --> 01:41:03,000
我可以看到血管和收缩的流动。

1566
01:41:03,000 --> 01:41:09,000
我可以更清楚，更快地看到自己的肌肉收缩。

1567
01:41:13,000 --> 01:41:15,000
Akaza可能处于他的极限。

1568
01:41:15,000 --> 01:41:19,000
他闭着眼睛也许可以瞄准我的脖子。

1569
01:41:19,000 --> 01:41:34,000
我可以看到。

1570
01:41:34,000 --> 01:41:36,000
我可以看到。

1571
01:41:39,000 --> 01:41:43,000
看来您已尽力而为。

1572
01:41:43,000 --> 01:41:46,000
就足够了，朱约。

1573
01:41:46,000 --> 01:41:48,000
让我们结束这个。

1574
01:41:48,000 --> 01:41:51,000
我很高兴我没有阻止你。

1575
01:41:51,000 --> 01:41:54,000
笨蛋。

1576
01:41:54,000 --> 01:41:57,000
我扔下的刀片。

1577
01:41:57,000 --> 01:42:00,000
从侧面。

1578
01:42:00,000 --> 01:42:04,000
你打了我。

1579
01:42:04,000 --> 01:42:06,000
告别。

1580
01:42:09,000 --> 01:42:11,000
我扔下的刀片。

1581
01:42:36,000 --> 01:42:39,000
当我在攻击中间切手臂并停止。

1582
01:42:39,000 --> 01:42:41,000
我呼吸的声音不同。

1583
01:42:41,000 --> 01:42:43,000
我呼吸的声音不同。

1584
01:42:43,000 --> 01:42:46,000
坦吉罗救了我。

1585
01:42:46,000 --> 01:42:51,000
整个身体的细胞都在发抖。

1586
01:42:51,000 --> 01:42:55,000
我现在告诉你要杀死他。

1587
01:42:55,000 --> 01:42:59,000
这个家伙有所改变。

1588
01:42:59,000 --> 01:43:02,000
这很危险。

1589
01:43:04,000 --> 01:43:06,000
他专注于Tanjirou。

1590
01:43:06,000 --> 01:43:08,000
库基。

1591
01:43:08,000 --> 01:43:16,000
这是我技术的终结。

1592
01:43:16,000 --> 01:43:18,000
奥金（Ogin）跑了zankou。

1593
01:43:18,000 --> 01:43:24,000
攻击速度再次提高。

1594
01:43:24,000 --> 01:43:26,000
他的力量在增加。

1595
01:43:26,000 --> 01:43:28,000
他可以接受吗？

1596
01:43:28,000 --> 01:43:30,000
坦吉罗。

1597
01:43:34,000 --> 01:43:35,000
奥金（Ogin）跑了zankou。

1598
01:43:35,000 --> 01:43:55,000
这是我父亲去的地方。

1599
01:43:55,000 --> 01:43:59,000
这是月亮的世界。

1600
01:44:05,000 --> 01:44:07,000
这是月亮的世界。

1601
01:44:07,000 --> 01:44:09,000
这是什么？

1602
01:44:09,000 --> 01:44:11,000
很奇怪。

1603
01:44:11,000 --> 01:44:14,000
时间正在放慢。

1604
01:44:14,000 --> 01:44:17,000
不。

1605
01:44:17,000 --> 01:44:20,000
我可以慢慢看到运动。

1606
01:44:20,000 --> 01:44:28,000
这是火。

1607
01:44:29,000 --> 01:44:35,000
即使是火，我也无法阻止一切。

1608
01:44:35,000 --> 01:44:39,000
这很重要。

1609
01:44:39,000 --> 01:44:41,000
我不敢相信你还活着。

1610
01:44:41,000 --> 01:44:45,000
您设法避免了致命的伤口吗？

1611
01:44:45,000 --> 01:44:49,000
您不能像Kyoujirou和Tanjirou那样死。

1612
01:44:49,000 --> 01:44:52,000
朱乌，你也应该是个恶魔。

1613
01:44:52,000 --> 01:44:58,000
他没有注意到他身后的坦吉罗。

1614
01:44:59,000 --> 01:45:00,000
没有迹象吗？

1615
01:45:00,000 --> 01:45:02,000
这是...

1616
01:45:02,000 --> 01:45:05,000
坦吉罗，杀了他。

1617
01:45:05,000 --> 01:45:07,000
如果您仍然可以移动，请瞄准他。

1618
01:45:07,000 --> 01:45:11,000
如果他没有注意到，请脱头。

1619
01:45:11,000 --> 01:45:15,000
akaza，立即砍下头。

1620
01:45:15,000 --> 01:45:23,000
我简直不敢相信他称我为白痴。

1621
01:45:23,000 --> 01:45:26,000
他还活着。

1622
01:45:27,000 --> 01:45:30,000
我简直不敢相信他被那次攻击击中。

1623
01:45:30,000 --> 01:45:33,000
不，没有问题。

1624
01:45:33,000 --> 01:45:37,000
无论是什么攻击，我都会关注我的杀手Ra-shin。

1625
01:45:37,000 --> 01:45:43,000
对手的武器越强，Ra-shin的反应就越强。

1626
01:45:43,000 --> 01:45:49,000
这是什么？

1627
01:45:49,000 --> 01:45:52,000
这是什么奇怪的存在？

1628
01:45:52,000 --> 01:45:55,000
就像我成为了另一个生物。

1629
01:45:56,000 --> 01:45:57,000
这个家伙...

1630
01:45:57,000 --> 01:46:00,000
他的武器消失了。

1631
01:46:00,000 --> 01:46:02,000
他没有武器。

1632
01:46:02,000 --> 01:46:04,000
那我会杀了他。

1633
01:46:04,000 --> 01:46:06,000
他来了。

1634
01:46:06,000 --> 01:46:13,000
“广神神乐。”

1635
01:46:13,000 --> 01:46:15,000
“ Shayou Tenshin。”

1636
01:46:26,000 --> 01:46:28,000
“高桥没什么特别的。”

1637
01:46:28,000 --> 01:46:39,000
笨蛋。

1638
01:46:39,000 --> 01:46:53,000
在过去的几百年中，我从未见过没有武器的男人。

1639
01:46:54,000 --> 01:46:57,000
即使是婴儿也有薄武器。

1640
01:46:57,000 --> 01:46:59,000
即便如此...

1641
01:46:59,000 --> 01:47:04,000
在那一刻，他根本没有武器。

1642
01:47:04,000 --> 01:47:12,000
他正处于面对不应该存在的生物的状态。

1643
01:47:12,000 --> 01:47:14,000
他的感官引起了困惑。

1644
01:47:14,000 --> 01:47:17,000
我的Ra-shin没有反应。

1645
01:47:17,000 --> 01:47:22,000
但这不是问题。

1646
01:47:23,000 --> 01:47:26,000
在战斗中，您无法预测会发生什么。

1647
01:47:26,000 --> 01:47:28,000
这是我的第一次相遇。

1648
01:47:28,000 --> 01:47:32,000
我需要快速理解一切并处理它。

1649
01:47:32,000 --> 01:47:34,000
我可以做到。

1650
01:47:34,000 --> 01:47:37,000
我就知道。

1651
01:47:37,000 --> 01:47:46,000
但是在这场短暂的战斗中，他抓住了一些东西，超越了我的速度。

1652
01:47:47,000 --> 01:47:54,000
数百年来，武术的水被完全摧毁。

1653
01:47:54,000 --> 01:48:02,000
在他眼中，没有仇恨，没有愤怒，根本没有愤怒。

1654
01:48:02,000 --> 01:48:10,000
也许他抓住的是我正在寻找的思想领域。

1655
01:48:10,000 --> 01:48:15,000
不过是穆拉的领土。

1656
01:48:16,000 --> 01:48:20,000
我知道有一个地方，但是...

1657
01:48:20,000 --> 01:48:25,000
我无法达到。

1658
01:48:25,000 --> 01:48:36,000
还没有！

1659
01:48:36,000 --> 01:48:38,000
我仍然可以打架！

1660
01:48:38,000 --> 01:48:41,000
我会变得更强壮！

1661
01:48:47,000 --> 01:48:50,000
我想挂头！

1662
01:48:50,000 --> 01:49:01,000
我无法结束！

1663
01:49:01,000 --> 01:49:05,000
在这样的地方...

1664
01:49:05,000 --> 01:49:10,000
我会变得更强壮！

1665
01:49:10,000 --> 01:49:15,000
如果我没有比其他任何人更强大...

1666
01:49:16,000 --> 01:49:18,000
强的！

1667
01:49:18,000 --> 01:49:23,000
更强大...

1668
01:49:23,000 --> 01:49:34,000
它崩溃了。

1669
01:49:34,000 --> 01:49:36,000
结束了。

1670
01:49:36,000 --> 01:49:39,000
我赢了！

1671
01:49:44,000 --> 01:49:46,000
我的眼睛在旋转。

1672
01:49:46,000 --> 01:49:50,000
我的肌肉...

1673
01:49:50,000 --> 01:49:52,000
我的身体处于极限。

1674
01:49:52,000 --> 01:49:56,000
你还好吗，坦吉罗？

1675
01:49:56,000 --> 01:50:00,000
身体的崩溃还没有开始吗？

1676
01:50:00,000 --> 01:50:02,000
这是...

1677
01:50:02,000 --> 01:50:03,000
这是...

1678
01:50:03,000 --> 01:50:05,000
坦吉罗！

1679
01:50:15,000 --> 01:50:17,000
它还在动！

1680
01:50:17,000 --> 01:50:19,000
我的身体不会崩溃！

1681
01:50:19,000 --> 01:50:21,000
我的头表面闭合了！

1682
01:50:21,000 --> 01:50:26,000
我的眼睛...

1683
01:50:26,000 --> 01:50:41,000
那是...

1684
01:50:41,000 --> 01:50:43,000
即使我脱头也不会死！

1685
01:50:44,000 --> 01:50:46,000
你有任何条件吗？

1686
01:50:46,000 --> 01:50:48,000
就像Kyutaro和其他人一样。

1687
01:50:48,000 --> 01:50:49,000
不，不。

1688
01:50:49,000 --> 01:50:51,000
我的头崩溃了，消失了。

1689
01:50:51,000 --> 01:50:53,000
我将要改变。

1690
01:50:53,000 --> 01:50:56,000
我要做其他事情！

1691
01:50:56,000 --> 01:51:05,000
就像Muzan一样，

1692
01:51:05,000 --> 01:51:07,000
我将失去头！

1693
01:51:07,000 --> 01:51:10,000
战斗还没有结束！

1694
01:51:10,000 --> 01:51:11,000
战斗...

1695
01:51:11,000 --> 01:51:12,000
结束了。

1696
01:51:13,000 --> 01:51:14,000
坦吉罗！

1697
01:51:14,000 --> 01:51:16,000
我的身体...

1698
01:51:16,000 --> 01:51:17,000
当然。

1699
01:51:17,000 --> 01:51:19,000
它远远超出了其极限。

1700
01:51:19,000 --> 01:51:31,000
水的呼吸...

1701
01:51:31,000 --> 01:51:33,000
死亡之战...

1702
01:51:33,000 --> 01:51:37,000
射击！

1703
01:51:42,000 --> 01:51:43,000
这是令人兴趣的！

1704
01:51:43,000 --> 01:51:45,000
我失去了头，但是...

1705
01:51:45,000 --> 01:51:47,000
以这个速度...

1706
01:52:11,000 --> 01:52:13,000
我的左耳听不到任何声音。

1707
01:52:13,000 --> 01:52:15,000
我右手无法感觉到任何东西。

1708
01:52:15,000 --> 01:52:20,000
我会利用自己的力量，但是它将有多有用？

1709
01:52:20,000 --> 01:52:30,000
等待！

1710
01:52:30,000 --> 01:52:32,000
我...

1711
01:52:32,000 --> 01:52:34,000
我还是...

1712
01:52:34,000 --> 01:52:36,000
我还活着！

1713
01:52:36,000 --> 01:52:39,000
如果您想杀死Tanjiro，

1714
01:52:39,000 --> 01:52:41,000
你必须先击败我！

1715
01:52:41,000 --> 01:52:47,000
in亵的精神...

1716
01:52:47,000 --> 01:52:49,000
不管它有多低

1717
01:52:49,000 --> 01:52:51,000
它永远不会破裂。

1718
01:52:51,000 --> 01:52:55,000
我们不是武士。

1719
01:52:55,000 --> 01:52:57,000
我们没有剑。

1720
01:52:57,000 --> 01:53:00,000
但是我们在心中握着一把剑。

1721
01:53:00,000 --> 01:53:05,000
但是我们在心中握着一把剑。

1722
01:53:06,000 --> 01:53:10,000
我们只使用自己的拳头。

1723
01:53:10,000 --> 01:53:14,000
多么烦人...

1724
01:53:14,000 --> 01:53:27,000
停止...

1725
01:53:27,000 --> 01:53:35,000
你是谁？

1726
01:53:37,000 --> 01:53:39,000
in亵的精神...

1727
01:53:39,000 --> 01:53:42,000
哈库奇先生...

1728
01:53:42,000 --> 01:53:44,000
请停止...

1729
01:53:44,000 --> 01:53:49,000
松手...

1730
01:53:49,000 --> 01:53:51,000
放开我的手！

1731
01:53:51,000 --> 01:53:53,000
你是谁？

1732
01:53:53,000 --> 01:53:57,000
请停止...

1733
01:53:57,000 --> 01:54:00,000
让我们去那里...

1734
01:54:00,000 --> 01:54:03,000
不...

1735
01:54:03,000 --> 01:54:06,000
我必须杀死他们。

1736
01:54:06,000 --> 01:54:10,000
为什么？

1737
01:54:10,000 --> 01:54:14,000
我必须变得更强壮。

1738
01:54:14,000 --> 01:54:17,000
我会杀死那些妨碍我的人。

1739
01:54:17,000 --> 01:54:20,000
为什么？

1740
01:54:20,000 --> 01:54:24,000
你为什么要变得更强壮？

1741
01:54:24,000 --> 01:54:28,000
因为...

1742
01:54:28,000 --> 01:54:30,000
如果我不强壮，

1743
01:54:30,000 --> 01:54:33,000
我不能带他们回家。

1744
01:54:33,000 --> 01:54:38,000
我必须给我父亲医学。

1745
01:54:38,000 --> 01:54:42,000
如果我不坚强...

1746
01:54:42,000 --> 01:54:48,000
我无法用被盗的钱包逃跑。

1747
01:54:48,000 --> 01:54:51,000
如果我不变得坚强，

1748
01:54:51,000 --> 01:54:54,000
即使我在回家的路上遇到某人，我也无法获胜。

1749
01:54:54,000 --> 01:54:57,000
如果我不变得坚强，

1750
01:54:57,000 --> 01:55:01,000
我将被警察逮捕。

1751
01:55:01,000 --> 01:55:08,000
您的手臂上有三把刀。

1752
01:55:08,000 --> 01:55:11,000
接下来，我将切断您的手腕。

1753
01:55:11,000 --> 01:55:21,000
居民！

1754
01:55:21,000 --> 01:55:23,000
如果你要杀了我，那就去做。

1755
01:55:23,000 --> 01:55:26,000
即使你割了我的手腕，我也有腿。

1756
01:55:26,000 --> 01:55:28,000
如果您割我的手腕，我会割您的手腕。

1757
01:55:28,000 --> 01:55:30,000
如果您割我的手腕，我会割您的手腕。

1758
01:55:30,000 --> 01:55:32,000
下次我不会接你。

1759
01:55:32,000 --> 01:55:37,000
我从事犯罪已有11年了。

1760
01:55:37,000 --> 01:55:38,000
我从事犯罪已有11年了。

1761
01:55:38,000 --> 01:55:40,000
我从事犯罪已有11年了。

1762
01:55:40,000 --> 01:55:42,000
我从事犯罪已有11年了。

1763
01:55:42,000 --> 01:55:44,000
我从事犯罪已有11年了。

1764
01:55:44,000 --> 01:55:46,000
我从事犯罪已有11年了。

1765
01:55:46,000 --> 01:55:48,000
我从事犯罪已有11年了。

1766
01:55:48,000 --> 01:55:50,000
我从事犯罪已有11年了。

1767
01:55:50,000 --> 01:55:52,000
我从事犯罪已有11年了。

1768
01:55:52,000 --> 01:55:54,000
我从事犯罪已有11年了。

1769
01:55:54,000 --> 01:55:56,000
我从事犯罪已有11年了。

1770
01:55:56,000 --> 01:55:58,000
我从事犯罪已有11年了。

1771
01:55:58,000 --> 01:56:00,000
我从事犯罪已有11年了。

1772
01:56:00,000 --> 01:56:02,000
我从事犯罪已有11年了。

1773
01:56:02,000 --> 01:56:04,000
我从事犯罪已有11年了。

1774
01:56:04,000 --> 01:56:06,000
我从事犯罪已有11年了。

1775
01:56:06,000 --> 01:56:08,000
我从事犯罪已有11年了。

1776
01:56:08,000 --> 01:56:10,000
我从事犯罪已有11年了。

1777
01:56:10,000 --> 01:56:12,000
我从事犯罪已有11年了。

1778
01:56:12,000 --> 01:56:14,000
我从事犯罪已有11年了。

1779
01:56:14,000 --> 01:56:16,000
我从事犯罪已有11年了。

1780
01:56:16,000 --> 01:56:18,000
我从事犯罪已有11年了。

1781
01:56:18,000 --> 01:56:20,000
我从事犯罪已有11年了。

1782
01:56:20,000 --> 01:56:22,000
我从事犯罪已有11年了。

1783
01:56:22,000 --> 01:56:24,000
我从事犯罪已有11年了。

1784
01:56:24,000 --> 01:56:26,000
我从事犯罪已有11年了。

1785
01:56:26,000 --> 01:56:28,000
我从事犯罪已有11年了。

1786
01:56:28,000 --> 01:56:30,000
我从事犯罪已有11年了。

1787
01:56:30,000 --> 01:56:32,000
我从事犯罪已有11年了。

1788
01:56:32,000 --> 01:56:34,000
我从事犯罪已有11年了。

1789
01:56:34,000 --> 01:56:36,000
我从事犯罪已有11年了。

1790
01:56:36,000 --> 01:56:38,000
我从事犯罪已有11年了。

1791
01:56:38,000 --> 01:56:40,000
我从事犯罪已有11年了。

1792
01:56:40,000 --> 01:56:42,000
我从事犯罪已有11年了。

1793
01:56:42,000 --> 01:56:44,000
我从事犯罪已有11年了。

1794
01:56:44,000 --> 01:56:46,000
我从事犯罪已有11年了。

1795
01:56:46,000 --> 01:56:48,000
我从事犯罪已有11年了。

1796
01:56:48,000 --> 01:56:50,000
我从事犯罪已有11年了。

1797
01:56:50,000 --> 01:56:52,000
我从事犯罪已有11年了。

1798
01:56:52,000 --> 01:56:54,000
我从事犯罪已有11年了。

1799
01:56:54,000 --> 01:56:56,000
我从事犯罪已有11年了。

1800
01:56:56,000 --> 01:56:58,000
我从事犯罪已有11年了。

1801
01:56:58,000 --> 01:57:00,000
我从事犯罪已有11年了。

1802
01:57:00,000 --> 01:57:02,000
我从事犯罪已有11年了。

1803
01:57:02,000 --> 01:57:04,000
我从事犯罪已有11年了。

1804
01:57:04,000 --> 01:57:06,000
我从事犯罪已有11年了。

1805
01:57:06,000 --> 01:57:08,000
我从事犯罪已有11年了。

1806
01:57:08,000 --> 01:57:10,000
我从事犯罪已有11年了。

1807
01:57:10,000 --> 01:57:12,000
我从事犯罪已有11年了。

1808
01:57:12,000 --> 01:57:14,000
我从事犯罪已有11年了。

1809
01:57:14,000 --> 01:57:16,000
我从事犯罪已有11年了。

1810
01:57:16,000 --> 01:57:18,000
我从事犯罪已有11年了。

1811
01:57:18,000 --> 01:57:20,000
我从事犯罪已有11年了。

1812
01:57:20,000 --> 01:57:22,000
我从事犯罪已有11年了。

1813
01:57:22,000 --> 01:57:24,000
我从事犯罪已有11年了。

1814
01:57:24,000 --> 01:57:26,000
我从事犯罪已有11年了。

1815
01:57:26,000 --> 01:57:28,000
我从事犯罪已有11年了。

1816
01:57:28,000 --> 01:57:30,000
我从事犯罪已有11年了。

1817
01:57:30,000 --> 01:57:32,000
我从事犯罪已有11年了。

1818
01:57:32,000 --> 01:57:34,000
我从事犯罪已有11年了。

1819
01:57:34,000 --> 01:57:36,000
我从事犯罪已有11年了。

1820
01:57:36,000 --> 01:57:38,000
我从事犯罪已有11年了。

1821
01:57:38,000 --> 01:57:40,000
我从事犯罪已有11年了。

1822
01:57:40,000 --> 01:57:42,000
我从事犯罪已有11年了。

1823
01:57:42,000 --> 01:57:44,000
我从事犯罪已有11年了。

1824
01:57:44,000 --> 01:57:46,000
我从事犯罪已有11年了。

1825
01:57:46,000 --> 01:57:48,000
我从事犯罪已有11年了。

1826
01:57:48,000 --> 01:57:50,000
我从事犯罪已有11年了。

1827
01:57:50,000 --> 01:57:52,000
我从事犯罪已有11年了。

1828
01:57:52,000 --> 01:57:54,000
我从事犯罪已有11年了。

1829
01:57:54,000 --> 01:57:56,000
我从事犯罪已有11年了。

1830
01:57:56,000 --> 01:57:58,000
我从事犯罪已有11年了。

1831
01:57:58,000 --> 01:58:00,000
我从事犯罪已有11年了。

1832
01:58:00,000 --> 01:58:02,000
我从事犯罪已有11年了。

1833
01:58:02,000 --> 01:58:04,000
我从事犯罪已有11年了。

1834
01:58:04,000 --> 01:58:06,000
我从事犯罪已有11年了。

1835
01:58:06,000 --> 01:58:08,000
我从事犯罪已有11年了。

1836
01:58:08,000 --> 01:58:10,000
我从事犯罪已有11年了。

1837
01:58:10,000 --> 01:58:12,000
我从事犯罪已有11年了。

1838
01:58:12,000 --> 01:58:14,000
我从事犯罪已有11年了。

1839
01:58:14,000 --> 01:58:16,000
我从事犯罪已有11年了。

1840
01:58:16,000 --> 01:58:18,000
我从事犯罪已有11年了。

1841
01:58:18,000 --> 01:58:20,000
我从事犯罪已有11年了。

1842
01:58:20,000 --> 01:58:22,000
我从事犯罪已有11年了。

1843
01:58:22,000 --> 01:58:24,000
我从事犯罪已有11年了。

1844
01:58:24,000 --> 01:58:26,000
我从事犯罪已有11年了。

1845
01:58:26,000 --> 01:58:28,000
我从事犯罪已有11年了。

1846
01:58:28,000 --> 01:58:30,000
我从事犯罪已有11年了。

1847
01:58:30,000 --> 01:58:32,000
我从事犯罪已有11年了。

1848
01:58:32,000 --> 01:58:34,000
我从事犯罪已有11年了。

1849
01:58:34,000 --> 01:58:36,000
我从事犯罪已有11年了。

1850
01:58:36,000 --> 01:58:38,000
我从事犯罪已有11年了。

1851
01:58:38,000 --> 01:58:40,000
我从事犯罪已有11年了。

1852
01:58:40,000 --> 01:58:42,000
我从事犯罪已有11年了。

1853
01:58:42,000 --> 01:58:44,000
我从事犯罪已有11年了。

1854
01:58:44,000 --> 01:58:46,000
我从事犯罪已有11年了。

1855
01:58:46,000 --> 01:58:48,000
我从事犯罪已有11年了。

1856
01:58:48,000 --> 01:58:50,000
我从事犯罪已有11年了。

1857
01:58:50,000 --> 01:58:52,000
我从事犯罪已有11年了。

1858
01:58:52,000 --> 01:58:54,000
我从事犯罪已有11年了。

1859
01:58:54,000 --> 01:58:56,000
我从事犯罪已有11年了。

1860
01:58:56,000 --> 01:58:58,000
我从事犯罪已有11年了。

1861
01:58:58,000 --> 01:59:00,000
我从事犯罪已有11年了。

1862
01:59:00,000 --> 01:59:02,000
我从事犯罪已有11年了。

1863
01:59:02,000 --> 01:59:04,000
我从事犯罪已有11年了。

1864
01:59:04,000 --> 01:59:06,000
我从事犯罪已有11年了。

1865
01:59:06,000 --> 01:59:08,000
我从事犯罪已有11年了。

1866
01:59:08,000 --> 01:59:10,000
我从事犯罪已有11年了。

1867
01:59:10,000 --> 01:59:12,000
我从事犯罪已有11年了。

1868
01:59:12,000 --> 01:59:14,000
我从事犯罪已有11年了。

1869
01:59:14,000 --> 01:59:16,000
我从事犯罪已有11年了。

1870
01:59:16,000 --> 01:59:18,000
我从事犯罪已有11年了。

1871
01:59:18,000 --> 01:59:20,000
我从事犯罪已有11年了。

1872
01:59:20,000 --> 01:59:22,000
我从事犯罪已有11年了。

1873
01:59:22,000 --> 01:59:24,000
我从事犯罪已有11年了。

1874
01:59:24,000 --> 01:59:26,000
我从事犯罪已有11年了。

1875
01:59:26,000 --> 01:59:28,000
我从事犯罪已有11年了。

1876
01:59:28,000 --> 01:59:30,000
我从事犯罪已有11年了。

1877
01:59:30,000 --> 01:59:32,000
我从事犯罪已有11年了。

1878
01:59:32,000 --> 01:59:34,000
我从事犯罪已有11年了。

1879
01:59:34,000 --> 01:59:36,000
我从事犯罪已有11年了。

1880
01:59:36,000 --> 01:59:38,000
我从事犯罪已有11年了。

1881
01:59:38,000 --> 01:59:40,000
我从事犯罪已有11年了。

1882
01:59:40,000 --> 01:59:42,000
我从事犯罪已有11年了。

1883
01:59:42,000 --> 01:59:44,000
我从事犯罪已有11年了。

1884
01:59:44,000 --> 01:59:46,000
我从事犯罪已有11年了。

1885
01:59:46,000 --> 01:59:48,000
我从事犯罪已有11年了。

1886
01:59:48,000 --> 01:59:50,000
我从事犯罪已有11年了。

1887
01:59:50,000 --> 01:59:52,000
我从事犯罪已有11年了。

1888
01:59:52,000 --> 01:59:54,000
我从事犯罪已有11年了。

1889
01:59:54,000 --> 01:59:56,000
我从事犯罪已有11年了。

1890
01:59:56,000 --> 01:59:58,000
我从事犯罪已有11年了。

1891
01:59:58,000 --> 02:00:00,000
我从事犯罪已有11年了。

1892
02:00:00,000 --> 02:00:02,000
我从事犯罪已有11年了。

1893
02:00:02,000 --> 02:00:04,000
我从事犯罪已有11年了。

1894
02:00:04,000 --> 02:00:06,000
我从事犯罪已有11年了。

1895
02:00:06,000 --> 02:00:08,000
我从事犯罪已有11年了。

1896
02:00:08,000 --> 02:00:10,000
我从事犯罪已有11年了。

1897
02:00:10,000 --> 02:00:12,000
我从事犯罪已有11年了。

1898
02:00:12,000 --> 02:00:14,000
我从事犯罪已有11年了。

1899
02:00:14,000 --> 02:00:16,000
我从事犯罪已有11年了。

1900
02:00:16,000 --> 02:00:18,000
我从事犯罪已有11年了。

1901
02:00:18,000 --> 02:00:20,000
我从事犯罪已有11年了。

1902
02:00:20,000 --> 02:00:22,000
我从事犯罪已有11年了。

1903
02:00:22,000 --> 02:00:24,000
我从事犯罪已有11年了。

1904
02:00:24,000 --> 02:00:26,000
我从事犯罪已有11年了。

1905
02:00:26,000 --> 02:00:28,000
我从事犯罪已有11年了。

1906
02:00:28,000 --> 02:00:30,000
我从事犯罪已有11年了。

1907
02:00:30,000 --> 02:00:32,000
我从事犯罪已有11年了。

1908
02:00:32,000 --> 02:00:34,000
我从事犯罪已有11年了。

1909
02:00:34,000 --> 02:00:36,000
我从事犯罪已有11年了。

1910
02:00:36,000 --> 02:00:38,000
我从事犯罪已有11年了。

1911
02:00:38,000 --> 02:00:40,000
我从事犯罪已有11年了。

1912
02:00:40,000 --> 02:00:42,000
我从事犯罪已有11年了。

1913
02:00:42,000 --> 02:00:44,000
我从事犯罪已有11年了。

1914
02:00:44,000 --> 02:00:46,000
我从事犯罪已有11年了。

1915
02:00:46,000 --> 02:00:48,000
我从事犯罪已有11年了。

1916
02:00:48,000 --> 02:00:50,000
我从事犯罪已有11年了。

1917
02:00:50,000 --> 02:00:52,000
我从事犯罪已有11年了。

1918
02:00:52,000 --> 02:00:54,000
我从事犯罪已有11年了。

1919
02:00:54,000 --> 02:00:56,000
我从事犯罪已有11年了。

1920
02:00:56,000 --> 02:00:58,000
我从事犯罪已有11年了。

1921
02:00:58,000 --> 02:01:00,000
我从事犯罪已有11年了。

1922
02:01:00,000 --> 02:01:02,000
我从事犯罪已有11年了。

1923
02:01:02,000 --> 02:01:04,000
我从事犯罪已有11年了。

1924
02:01:04,000 --> 02:01:06,000
我从事犯罪已有11年了。

1925
02:01:06,000 --> 02:01:08,000
我从事犯罪已有11年了。

1926
02:01:08,000 --> 02:01:10,000
我从事犯罪已有11年了。

1927
02:01:10,000 --> 02:01:12,000
我从事犯罪已有11年了。

1928
02:01:12,000 --> 02:01:14,000
我从事犯罪已有11年了。

1929
02:01:14,000 --> 02:01:16,000
我从事犯罪已有11年了。

1930
02:01:16,000 --> 02:01:18,000
我从事犯罪已有11年了。

1931
02:01:18,000 --> 02:01:20,000
我从事犯罪已有11年了。

1932
02:01:20,000 --> 02:01:22,000
我从事犯罪已有11年了。

1933
02:01:22,000 --> 02:01:24,000
我从事犯罪已有11年了。

1934
02:01:24,000 --> 02:01:26,000
我从事犯罪已有11年了。

1935
02:01:26,000 --> 02:01:28,000
我从事犯罪已有11年了。

1936
02:01:28,000 --> 02:01:30,000
我从事犯罪已有11年了。

1937
02:01:30,000 --> 02:01:32,000
我从事犯罪已有11年了。

1938
02:01:32,000 --> 02:01:34,000
我从事犯罪已有11年了。

1939
02:01:34,000 --> 02:01:36,000
我从事犯罪已有11年了。

1940
02:01:36,000 --> 02:01:38,000
我从事犯罪已有11年了。

1941
02:01:38,000 --> 02:01:40,000
我从事犯罪已有11年了。

1942
02:01:40,000 --> 02:01:42,000
我从事犯罪已有11年了。

1943
02:01:42,000 --> 02:01:44,000
我从事犯罪已有11年了。

1944
02:01:44,000 --> 02:01:46,000
我从事犯罪已有11年了。

1945
02:01:46,000 --> 02:01:48,000
我从事犯罪已有11年了。

1946
02:01:48,000 --> 02:01:50,000
我从事犯罪已有11年了。

1947
02:01:50,000 --> 02:01:52,000
我从事犯罪已有11年了。

1948
02:01:52,000 --> 02:01:54,000
我从事犯罪已有11年了。

1949
02:01:54,000 --> 02:01:56,000
我从事犯罪已有11年了。

1950
02:01:56,000 --> 02:01:58,000
我从事犯罪已有11年了。

1951
02:01:58,000 --> 02:02:00,000
我从事犯罪已有11年了。

1952
02:02:00,000 --> 02:02:02,000
我从事犯罪已有11年了。

1953
02:02:02,000 --> 02:02:04,000
我从事犯罪已有11年了。

1954
02:02:04,000 --> 02:02:06,000
我从事犯罪已有11年了。

1955
02:02:06,000 --> 02:02:08,000
我从事犯罪已有11年了。

1956
02:02:08,000 --> 02:02:10,000
我从事犯罪已有11年了。

1957
02:02:10,000 --> 02:02:12,000
我从事犯罪已有11年了。

1958
02:02:12,000 --> 02:02:14,000
我从事犯罪已有11年了。

1959
02:02:14,000 --> 02:02:16,000
我从事犯罪已有11年了。

1960
02:02:16,000 --> 02:02:18,000
我从事犯罪已有11年了。

1961
02:02:18,000 --> 02:02:20,000
我从事犯罪已有11年了。

1962
02:02:20,000 --> 02:02:22,000
我从事犯罪已有11年了。

1963
02:02:22,000 --> 02:02:24,000
我从事犯罪已有11年了。

1964
02:02:24,000 --> 02:02:26,000
我从事犯罪已有11年了。

1965
02:02:26,000 --> 02:02:28,000
我从事犯罪已有11年了。

1966
02:02:28,000 --> 02:02:30,000
我从事犯罪已有11年了。

1967
02:02:30,000 --> 02:02:32,000
我从事犯罪已有11年了。

1968
02:02:32,000 --> 02:02:34,000
我从事犯罪已有11年了。

1969
02:02:34,000 --> 02:02:36,000
我从事犯罪已有11年了。

1970
02:02:36,000 --> 02:02:38,000
我从事犯罪已有11年了。

1971
02:02:38,000 --> 02:02:40,000
我从事犯罪已有11年了。

1972
02:02:40,000 --> 02:02:42,000
我从事犯罪已有11年了。

1973
02:02:42,000 --> 02:02:44,000
我从事犯罪已有11年了。

1974
02:02:44,000 --> 02:02:46,000
我从事犯罪已有11年了。

1975
02:02:46,000 --> 02:02:48,000
我从事犯罪已有11年了。

1976
02:02:48,000 --> 02:02:50,000
我从事犯罪已有11年了。

1977
02:02:50,000 --> 02:02:52,000
我从事犯罪已有11年了。

1978
02:02:52,000 --> 02:02:54,000
我从事犯罪已有11年了。

1979
02:02:54,000 --> 02:02:56,000
我从事犯罪已有11年了。

1980
02:02:56,000 --> 02:02:58,000
我从事犯罪已有11年了。

1981
02:02:58,000 --> 02:03:00,000
我从事犯罪已有11年了。

1982
02:03:00,000 --> 02:03:02,000
我从事犯罪已有11年了。

1983
02:03:02,000 --> 02:03:04,000
我从事犯罪已有11年了。

1984
02:03:04,000 --> 02:03:06,000
我从事犯罪已有11年了。

1985
02:03:06,000 --> 02:03:08,000
我从事犯罪已有11年了。

1986
02:03:08,000 --> 02:03:10,000
我从事犯罪已有11年了。

1987
02:03:10,000 --> 02:03:12,000
我从事犯罪已有11年了。

1988
02:03:12,000 --> 02:03:14,000
我从事犯罪已有11年了。

1989
02:03:14,000 --> 02:03:16,000
我从事犯罪已有11年了。

1990
02:03:16,000 --> 02:03:18,000
我从事犯罪已有11年了。

1991
02:03:18,000 --> 02:03:20,000
我从事犯罪已有11年了。

1992
02:03:20,000 --> 02:03:22,000
我从事犯罪已有11年了。

1993
02:03:22,000 --> 02:03:24,000
我从事犯罪已有11年了。

1994
02:03:24,000 --> 02:03:26,000
我从事犯罪已有11年了。

1995
02:03:26,000 --> 02:03:28,000
我从事犯罪已有11年了。

1996
02:03:28,000 --> 02:03:30,000
我从事犯罪已有11年了。

1997
02:03:30,000 --> 02:03:32,000
我从事犯罪已有11年了。

1998
02:03:32,000 --> 02:03:34,000
我从事犯罪已有11年了。

1999
02:03:34,000 --> 02:03:36,000
我从事犯罪已有11年了。

2000
02:03:36,000 --> 02:03:38,000
我从事犯罪已有11年了。

2001
02:03:38,000 --> 02:03:40,000
我从事犯罪已有11年了。

2002
02:03:40,000 --> 02:03:42,000
我从事犯罪已有11年了。

2003
02:03:42,000 --> 02:03:44,000
我从事犯罪已有11年了。

2004
02:03:44,000 --> 02:03:46,000
我从事犯罪已有11年了。

2005
02:03:46,000 --> 02:03:48,000
我从事犯罪已有11年了。

2006
02:03:48,000 --> 02:03:50,000
我从事犯罪已有11年了。

2007
02:03:50,000 --> 02:03:52,000
我从事犯罪已有11年了。

2008
02:03:52,000 --> 02:03:54,000
我从事犯罪已有11年了。

2009
02:03:54,000 --> 02:03:56,000
我从事犯罪已有11年了。

2010
02:03:56,000 --> 02:03:58,000
我从事犯罪已有11年了。

2011
02:03:58,000 --> 02:04:00,000
我从事犯罪已有11年了。

2012
02:04:00,000 --> 02:04:02,000
我从事犯罪已有11年了。

2013
02:04:02,000 --> 02:04:04,000
我从事犯罪已有11年了。

2014
02:04:04,000 --> 02:04:06,000
我从事犯罪已有11年了。

2015
02:04:06,000 --> 02:04:08,000
我从事犯罪已有11年了。

2016
02:04:08,000 --> 02:04:10,000
我从事犯罪已有11年了。

2017
02:04:10,000 --> 02:04:12,000
我从事犯罪已有11年了。

2018
02:04:12,000 --> 02:04:14,000
我从事犯罪已有11年了。

2019
02:04:14,000 --> 02:04:16,000
我从事犯罪已有11年了。

2020
02:04:16,000 --> 02:04:18,000
我从事犯罪已有11年了。

2021
02:04:18,000 --> 02:04:20,000
我从事犯罪已有11年了。

2022
02:04:20,000 --> 02:04:22,000
我从事犯罪已有11年了。

2023
02:04:22,000 --> 02:04:24,000
我从事犯罪已有11年了。

2024
02:04:24,000 --> 02:04:26,000
我从事犯罪已有11年了。

2025
02:04:26,000 --> 02:04:28,000
我从事犯罪已有11年了。

2026
02:04:28,000 --> 02:04:30,000
我从事犯罪已有11年了。

2027
02:04:30,000 --> 02:04:32,000
我从事犯罪已有11年了。

2028
02:04:32,000 --> 02:04:34,000
我从事犯罪已有11年了。

2029
02:04:34,000 --> 02:04:36,000
我从事犯罪已有11年了。

2030
02:04:36,000 --> 02:04:38,000
我从事犯罪已有11年了。

2031
02:04:38,000 --> 02:04:40,000
我从事犯罪已有11年了。

2032
02:04:40,000 --> 02:04:42,000
我从事犯罪已有11年了。

2033
02:04:42,000 --> 02:04:44,000
我从事犯罪已有11年了。

2034
02:04:44,000 --> 02:04:46,000
我从事犯罪已有11年了。

2035
02:04:46,000 --> 02:04:48,000
我从事犯罪已有11年了。

2036
02:04:48,000 --> 02:04:50,000
我从事犯罪已有11年了。

2037
02:04:50,000 --> 02:04:52,000
我从事犯罪已有11年了。

2038
02:04:52,000 --> 02:04:54,000
我从事犯罪已有11年了。

2039
02:04:54,000 --> 02:04:56,000
我从事犯罪已有11年了。

2040
02:04:56,000 --> 02:04:58,000
我从事犯罪已有11年了。

2041
02:04:58,000 --> 02:05:00,000
我从事犯罪已有11年了。

2042
02:05:00,000 --> 02:05:02,000
我从事犯罪已有11年了。

2043
02:05:02,000 --> 02:05:04,000
我从事犯罪已有11年了。

2044
02:05:04,000 --> 02:05:06,000
我从事犯罪已有11年了。

2045
02:05:06,000 --> 02:05:08,000
我从事犯罪已有11年了。

2046
02:05:08,000 --> 02:05:10,000
我从事犯罪已有11年了。

2047
02:05:10,000 --> 02:05:12,000
我从事犯罪已有11年了。

2048
02:05:12,000 --> 02:05:14,000
我从事犯罪已有11年了。

2049
02:05:14,000 --> 02:05:16,000
我从事犯罪已有11年了。

2050
02:05:16,000 --> 02:05:18,000
我从事犯罪已有11年了。

2051
02:05:18,000 --> 02:05:20,000
我从事犯罪已有11年了。

2052
02:05:20,000 --> 02:05:22,000
我从事犯罪已有11年了。

2053
02:05:22,000 --> 02:05:24,000
我从事犯罪已有11年了。

2054
02:05:24,000 --> 02:05:26,000
我从事犯罪已有11年了。

2055
02:05:26,000 --> 02:05:28,000
我从事犯罪已有11年了。

2056
02:05:28,000 --> 02:05:30,000
我从事犯罪已有11年了。

2057
02:05:30,000 --> 02:05:32,000
我从事犯罪已有11年了。

2058
02:05:32,000 --> 02:05:34,000
我从事犯罪已有11年了。

2059
02:05:34,000 --> 02:05:36,000
我从事犯罪已有11年了。

2060
02:05:36,000 --> 02:05:38,000
我从事犯罪已有11年了。

2061
02:05:38,000 --> 02:05:40,000
我从事犯罪已有11年了。

2062
02:05:40,000 --> 02:05:42,000
我从事犯罪已有11年了。

2063
02:05:42,000 --> 02:05:44,000
我从事犯罪已有11年了。

2064
02:05:44,000 --> 02:05:46,000
我从事犯罪已有11年了。

2065
02:05:46,000 --> 02:05:48,000
我从事犯罪已有11年了。

2066
02:05:48,000 --> 02:05:50,000
我从事犯罪已有11年了。

2067
02:05:50,000 --> 02:05:52,000
我从事犯罪已有11年了。

2068
02:05:52,000 --> 02:05:54,000
我从事犯罪已有11年了。

2069
02:05:54,000 --> 02:05:56,000
我从事犯罪已有11年了。

2070
02:05:56,000 --> 02:05:58,000
我从事犯罪已有11年了。

2071
02:05:58,000 --> 02:06:00,000
我从事犯罪已有11年了。

2072
02:06:00,000 --> 02:06:02,000
我从事犯罪已有11年了。

2073
02:06:02,000 --> 02:06:04,000
我从事犯罪已有11年了。

2074
02:06:04,000 --> 02:06:06,000
我从事犯罪已有11年了。

2075
02:06:06,000 --> 02:06:08,000
我从事犯罪已有11年了。

2076
02:06:08,000 --> 02:06:10,000
我从事犯罪已有11年了。

2077
02:06:10,000 --> 02:06:12,000
我从事犯罪已有11年了。

2078
02:06:12,000 --> 02:06:14,000
我从事犯罪已有11年了。

2079
02:06:14,000 --> 02:06:16,000
我从事犯罪已有11年了。

2080
02:06:16,000 --> 02:06:18,000
我从事犯罪已有11年了。

2081
02:06:18,000 --> 02:06:20,000
我从事犯罪已有11年了。

2082
02:06:20,000 --> 02:06:22,000
我从事犯罪已有11年了。

2083
02:06:22,000 --> 02:06:24,000
我从事犯罪已有11年了。

2084
02:06:24,000 --> 02:06:26,000
我从事犯罪已有11年了。

2085
02:06:26,000 --> 02:06:28,000
我从事犯罪已有11年了。

2086
02:06:28,000 --> 02:06:30,000
我从事犯罪已有11年了。

2087
02:06:30,000 --> 02:06:32,000
我从事犯罪已有11年了。

2088
02:06:32,000 --> 02:06:34,000
我从事犯罪已有11年了。

2089
02:06:34,000 --> 02:06:36,000
我从事犯罪已有11年了。

2090
02:06:36,000 --> 02:06:38,000
我从事犯罪已有11年了。

2091
02:06:38,000 --> 02:06:40,000
我懂了。

2092
02:06:40,000 --> 02:06:42,000
所以这是hakuji haku。

2093
02:06:42,000 --> 02:06:44,000
无论。

2094
02:06:44,000 --> 02:06:46,000
我懂了。

2095
02:06:46,000 --> 02:06:48,000
你就像我一样。

2096
02:06:48,000 --> 02:06:50,000
你就像我一样。

2097
02:06:50,000 --> 02:06:52,000
你就像我一样。

2098
02:06:52,000 --> 02:06:54,000
你就像我一样。

2099
02:06:54,000 --> 02:06:56,000
你就像我一样。

2100
02:06:56,000 --> 02:06:58,000
你就像我一样。

2101
02:06:58,000 --> 02:07:00,000
你就像我一样。

2102
02:07:00,000 --> 02:07:02,000
我不是武士之类的。

2103
02:07:02,000 --> 02:07:04,000
我不是武士之类的。

2104
02:07:04,000 --> 02:07:06,000
我不是武士之类的。

2105
02:07:06,000 --> 02:07:10,000
当我救了一个被三个部落袭击的老人时，

2106
02:07:10,000 --> 02:07:14,000
老人被Solyu的技术深深地感动

2107
02:07:14,000 --> 02:07:20,000
他把土地和旧的道场交给了雇佣军。

2108
02:07:20,000 --> 02:07:28,000
但是，那些想制作土地和道场自己的人并不有趣。

2109
02:07:28,000 --> 02:07:34,000
附近的Kenzutsu Dojo受到Solyu Dojo的骚扰。

2110
02:07:34,000 --> 02:07:40,000
因此，Solyu Dojo没有很多僧侣。

2111
02:07:40,000 --> 02:07:52,000
但是，随着这里的培训和Koyuki的护理，

2112
02:07:52,000 --> 02:07:56,000
我的心得到了。

2113
02:08:04,000 --> 02:08:06,000
三年后

2114
02:08:06,000 --> 02:08:20,000
三年后，我年满了18岁。

2115
02:08:20,000 --> 02:08:22,000
Koyuki年满了16岁。

2116
02:08:22,000 --> 02:08:26,000
我几乎失去了几乎所有可以弯腰的一切。

2117
02:08:26,000 --> 02:08:28,000
我能够正常生活。

2118
02:08:32,000 --> 02:08:34,000
哈库奇，贾塔。

2119
02:08:34,000 --> 02:08:36,000
是的？

2120
02:08:36,000 --> 02:08:42,000
嘿，你能跟我去这个道场，哈库奇吗？

2121
02:08:42,000 --> 02:08:46,000
Koyuki还说他喜欢你。

2122
02:08:46,000 --> 02:08:48,000
嗯？

2123
02:08:56,000 --> 02:09:04,000
我无法想像自己的未来，我将被囚禁。

2124
02:09:04,000 --> 02:09:12,000
更不用说其他人会跟随我的未来。

2125
02:09:12,000 --> 02:09:16,000
也许，正如我父亲所说的那样

2126
02:09:16,000 --> 02:09:20,000
从现在开始，我就可以过正常的生活。

2127
02:09:20,000 --> 02:09:26,000
淡淡的希望，我可能能够开始新的生活

2128
02:09:26,000 --> 02:09:30,000
变得如此大，以至于我什至无法收集它。

2129
02:09:30,000 --> 02:09:42,000
那时，我什至没有梦想我们两个人，即使付出了我的一生，我也想保护他们，

2130
02:09:42,000 --> 02:09:46,000
会独自杀死。

2131
02:09:51,000 --> 02:09:55,000
我去拜访父亲的坟墓。

2132
02:09:55,000 --> 02:09:59,000
我想告诉他，我要给他他的结局。

2133
02:09:59,000 --> 02:10:12,000
即使我在太阳落山之前回到了道场，

2134
02:10:15,000 --> 02:10:20,000
我觉得自己在听到它之前就死了。

2135
02:10:20,000 --> 02:10:35,680
我感觉到

2136
02:10:35,680 --> 02:10:55,680
我感觉到

2137
02:10:55,680 --> 02:11:05,680
我感觉到

2138
02:11:05,680 --> 02:11:25,680
我感觉到

2139
02:11:35,680 --> 02:11:45,680
我感觉到

2140
02:11:45,680 --> 02:12:05,680
我感觉到

2141
02:12:05,680 --> 02:12:15,680
我感觉到

2142
02:12:15,680 --> 02:12:35,680
我感觉到

2143
02:12:35,680 --> 02:12:45,680
我感觉到

2144
02:12:45,680 --> 02:12:55,680
我感觉到

2145
02:12:55,680 --> 02:13:05,680
我感觉到

2146
02:13:05,680 --> 02:13:25,680
我感觉到

2147
02:13:25,680 --> 02:13:35,680
我感觉到

2148
02:13:35,680 --> 02:13:45,680
我感觉到

2149
02:13:45,680 --> 02:13:55,680
我感觉到

2150
02:13:55,680 --> 02:14:15,680
我感觉到

2151
02:14:15,680 --> 02:14:25,680
我感觉到

2152
02:14:25,680 --> 02:14:35,680
我感觉到

2153
02:14:35,680 --> 02:14:45,680
我感觉到

2154
02:14:45,680 --> 02:14:55,680
我感觉到

2155
02:14:55,680 --> 02:15:05,680
我感觉到

2156
02:15:05,680 --> 02:15:15,680
我感觉到

2157
02:15:15,680 --> 02:15:25,680
我感觉到

2158
02:15:25,680 --> 02:15:35,680
我感觉到

2159
02:15:35,680 --> 02:15:45,680
我感觉到

2160
02:15:45,680 --> 02:15:55,680
我感觉到

2161
02:15:55,680 --> 02:16:05,680
我感觉到

2162
02:16:05,680 --> 02:16:15,680
我感觉到

2163
02:16:15,680 --> 02:16:25,680
我感觉到

2164
02:16:25,680 --> 02:16:35,680
我感觉到

2165
02:16:35,680 --> 02:16:45,680
我感觉到

2166
02:16:45,680 --> 02:16:55,680
我感觉到

2167
02:16:55,680 --> 02:17:05,680
我感觉到

2168
02:17:05,680 --> 02:17:15,680
我感觉到

2169
02:17:15,680 --> 02:17:25,680
我感觉到

2170
02:17:25,680 --> 02:17:35,680
我感觉到

2171
02:17:35,680 --> 02:17:45,680
我感觉到

2172
02:17:45,680 --> 02:17:55,680
我感觉到

2173
02:17:55,680 --> 02:18:05,680
我感觉到

2174
02:18:05,680 --> 02:18:15,680
我感觉到

2175
02:18:15,680 --> 02:18:25,680
我感觉到

2176
02:18:25,680 --> 02:18:35,680
我感觉到

2177
02:18:35,680 --> 02:18:45,680
我感觉到

2178
02:18:45,680 --> 02:18:55,680
我感觉到

2179
02:18:55,680 --> 02:19:05,680
我感觉到

2180
02:19:05,680 --> 02:19:15,680
我感觉到

2181
02:19:15,680 --> 02:19:25,680
我感觉到

2182
02:19:25,680 --> 02:19:35,680
我感觉到

2183
02:19:35,680 --> 02:19:45,680
我感觉到

2184
02:19:45,680 --> 02:19:55,680
我感觉到

2185
02:19:55,680 --> 02:20:05,680
我感觉到

2186
02:20:05,680 --> 02:20:15,680
我感觉到

2187
02:20:15,680 --> 02:20:25,680
我感觉到

2188
02:20:25,680 --> 02:20:35,680
我感觉到

2189
02:20:35,680 --> 02:20:45,680
我感觉到

2190
02:20:45,680 --> 02:20:55,680
我感觉到

2191
02:20:55,680 --> 02:21:05,680
我感觉到

2192
02:21:05,680 --> 02:21:15,680
我感觉到

2193
02:21:15,680 --> 02:21:25,680
我感觉到

2194
02:21:25,680 --> 02:21:35,680
我感觉到

2195
02:21:35,680 --> 02:21:45,680
我感觉到

2196
02:21:45,680 --> 02:21:55,680
我感觉到

2197
02:21:55,680 --> 02:22:05,680
我感觉到

2198
02:22:05,680 --> 02:22:15,680
我感觉到

2199
02:22:15,680 --> 02:22:25,680
我感觉到

2200
02:22:25,680 --> 02:22:35,680
我感觉到

2201
02:22:35,680 --> 02:22:45,680
我感觉到

2202
02:22:45,680 --> 02:22:55,680
我感觉到

2203
02:22:55,680 --> 02:23:05,680
我感觉到

2204
02:23:05,680 --> 02:23:15,680
我感觉到

2205
02:23:15,680 --> 02:23:25,680
我感觉到

2206
02:23:25,680 --> 02:23:35,680
我感觉到

2207
02:23:35,680 --> 02:23:45,680
我感觉到

2208
02:23:45,680 --> 02:23:55,680
我感觉到

2209
02:23:55,680 --> 02:24:05,680
我感觉到

2210
02:24:05,680 --> 02:24:15,680
我感觉到

2211
02:24:15,680 --> 02:24:25,680
我感觉到

2212
02:24:25,680 --> 02:24:35,680
我感觉到

2213
02:24:35,680 --> 02:24:45,680
我感觉到

2214
02:24:45,680 --> 02:24:55,680
我感觉到

2215
02:24:55,680 --> 02:25:05,680
我感觉到

2216
02:25:05,680 --> 02:25:15,680
我感觉到

2217
02:25:15,680 --> 02:25:25,680
我感觉到

2218
02:25:25,680 --> 02:25:35,680
我感觉到

2219
02:25:35,680 --> 02:25:45,680
我感觉到

2220
02:25:45,680 --> 02:25:55,680
我感觉到

2221
02:25:55,680 --> 02:26:05,680
我感觉到

2222
02:26:05,680 --> 02:26:15,680
我感觉到

2223
02:26:15,680 --> 02:26:25,680
我感觉到

2224
02:26:25,680 --> 02:26:35,680
我感觉到

2225
02:26:35,680 --> 02:26:45,680
我感觉到

2226
02:26:45,680 --> 02:26:55,680
我感觉到

2227
02:26:55,680 --> 02:27:05,680
我感觉到

2228
02:27:05,680 --> 02:27:15,680
我感觉到

2229
02:27:15,680 --> 02:27:25,680
我感觉到

2230
02:27:25,680 --> 02:27:35,680
我感觉到

2231
02:27:35,680 --> 02:27:45,680
我感觉到

2232
02:27:45,680 --> 02:27:55,680
我感觉到

2233
02:27:55,680 --> 02:28:05,680
我感觉到

2234
02:28:05,680 --> 02:28:15,680
我感觉到

2235
02:28:15,680 --> 02:28:25,680
我感觉到

2236
02:28:25,680 --> 02:28:35,680
我感觉到

2237
02:28:35,680 --> 02:28:45,680
我感觉到

2238
02:28:45,680 --> 02:28:55,680
我感觉到

2239
02:28:55,680 --> 02:29:05,680
我感觉到

2240
02:29:05,680 --> 02:29:15,680
我感觉到

2241
02:29:15,680 --> 02:29:25,680
我感觉到

2242
02:29:25,680 --> 02:29:35,680
我感觉到

2243
02:29:35,680 --> 02:29:45,680
我感觉到

2244
02:29:45,680 --> 02:29:55,680
我感觉到

2245
02:29:55,680 --> 02:30:05,680
我感觉到

2246
02:30:05,680 --> 02:30:15,680
我感觉到

2247
02:30:15,680 --> 02:30:25,680
我感觉到

2248
02:30:25,680 --> 02:30:35,680
我感觉到

2249
02:30:35,680 --> 02:30:45,680
我感觉到

2250
02:30:45,680 --> 02:30:55,680
我感觉到

2251
02:30:55,680 --> 02:31:05,680
我感觉到

2252
02:31:05,680 --> 02:31:15,680
我感觉到

2253
02:31:15,680 --> 02:31:25,680
我感觉到

2254
02:31:25,680 --> 02:31:35,680
我感觉到

2255
02:31:35,680 --> 02:31:45,680
我感觉到

2256
02:31:45,680 --> 02:31:55,680
我感觉到

2257
02:31:55,680 --> 02:32:05,680
我感觉到

2258
02:32:05,680 --> 02:32:15,680
我感觉到

2259
02:32:15,680 --> 02:32:25,680
我感觉到

2260
02:32:25,680 --> 02:32:35,680
我感觉到

2261
02:32:35,680 --> 02:32:45,680
我感觉到

2262
02:32:45,680 --> 02:32:55,680
我感觉到

2263
02:32:55,680 --> 02:33:05,680
我感觉到

2264
02:33:05,680 --> 02:33:15,680
我感觉到

2265
02:33:15,680 --> 02:33:25,680
我感觉到

2266
02:33:25,680 --> 02:33:35,680
我感觉到

2267
02:33:35,680 --> 02:33:45,680
我感觉到

2268
02:33:45,680 --> 02:33:55,680
我感觉到

2269
02:33:55,680 --> 02:34:05,680
我感觉到

2270
02:34:05,680 --> 02:34:15,680
我感觉到

2271
02:34:15,680 --> 02:34:25,680
我感觉到

2272
02:34:25,680 --> 02:34:35,680
我感觉到

2273
02:34:35,680 --> 02:34:45,680
我感觉到

2274
02:34:45,680 --> 02:34:55,680
我感觉到

2275
02:34:55,680 --> 02:35:05,680
我感觉到

2276
02:35:05,680 --> 02:35:15,680
我感觉到

2277
02:35:15,680 --> 02:35:25,680
我感觉到

