[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.0.4 ; http://www.aegisub.org/ ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes Video Zoom: 6 Video Zoom Percent: 0.5 Scroll Position: 0 Active Line: 727 YCbCr Matrix: TV.601 Original Translation: Solmir_Mech Original Editing: Solmir_Mech Original Timing: Solmir_Mech Collisions: Normal Audio URI: [ReinForce] Sakasama no Patema (BDRip 1920x1080 x264 FLAC).mkv Title: Патэма-перевёртыш Original Script: サカサマのパテマ Last Style Storage: Default [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: БД,Arial,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00364F68,&HB44E4E4E,0,0,0,0,105,100,0.2,0,1,2.7,1,2,120,120,35,204 Style: ДД,Arial,42,&H0000FFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,2,0,1,2,1,2,10,10,6,204 Style: ЕЕ,Arial,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,64,64,32,204 Style: Лучник,AG_CenturyOldStyle,40,&H28FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.6,0,9,40,50,26,204 Style: Люди,Sylfaen,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,14,14,15,1 Style: Танк,Arial,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00330033,&H80000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,1,2,64,64,32,204 Style: Дуэль,AGPmod,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H80000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,0,2,96,96,48,204 Style: Миноширо-модоки,AGPmod,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H3238090E,&H9638090E,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,20,20,30,204 Style: Эндинг,AGPmod,60,&H00DDF3F8,&H000000FF,&H30000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3.3,0,2,135,135,45,204 Style: Тайп,Perpetua,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,204 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Танк,Gan,0,0,0,,До опенинга Comment: 1,0:00:00.00,0:00:00.00,Танк,,0,0,0,karaoke,Опенинг Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Танк,,0,0,0,,Надписи Dialogue: 1,0:02:39.05,0:02:43.93,Тайп,,0,0,0,,{\fad(1600,0)\fs66\alpha&H18&\pos(645.333,602)}Патэма-перевёртыш Dialogue: 0,0:02:39.05,0:02:43.93,Тайп,,0,0,0,,{\fad(1800,0)\fs66\alpha&HAD&\bord0.2\blur8\pos(645.333,602)}Патэма-перевёртыш Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Танк,Dad,0,0,0,,После опенинга Dialogue: 0,0:01:56.11,0:01:59.91,Танк,,0,0,0,,Ты существо, во всём чуждое нам, людям, Dialogue: 0,0:02:00.60,0:02:04.00,Танк,,0,0,0,,и всё же помогал по своей воле. Dialogue: 0,0:02:04.00,0:02:05.86,Танк,,0,0,0,,Почему же? Dialogue: 0,0:02:10.22,0:02:14.53,Танк,,0,0,0,,Для нас ты полон греховной скверны. Dialogue: 0,0:02:14.53,0:02:20.27,Танк,,0,0,0,,Ни одна живая душа не посчитает \Nтебя родственным людям. Dialogue: 0,0:02:23.06,0:02:25.57,Танк,,0,0,0,,Ты плоть от плоти греховного рода. Dialogue: 0,0:02:26.30,0:02:29.19,Танк,,0,0,0,,Да пожрут тебя небеса. Dialogue: 0,0:02:54.31,0:02:55.93,Танк,,0,0,0,,И раз. Dialogue: 0,0:04:01.73,0:04:03.18,Танк,,0,0,0,,Ну вот. Dialogue: 0,0:04:37.45,0:04:40.47,Танк,,0,0,0,,Патэма, откуда ты? Dialogue: 0,0:04:41.97,0:04:43.95,Танк,,0,0,0,,А это что? Dialogue: 0,0:04:44.65,0:04:48.07,Танк,,0,0,0,,Нашли в складах, на нижних ярусах.{level может переводиться и как "этаж"} {в оригинале "кайсоу" - этаж, уровень, ярус. Но всё-таки "уровень" звучит неорганично} Dialogue: 0,0:04:48.07,0:04:49.39,Танк,,0,0,0,,Консервы!{В вакуумной упаковке!} Dialogue: 0,0:04:49.39,0:04:51.48,Танк,,0,0,0,,Тут даже семена есть. Dialogue: 0,0:04:51.48,0:04:54.42,Танк,,0,0,0,,Здорово, в следующий цикл будет больше зелени! Dialogue: 0,0:04:54.76,0:04:58.82,Танк,,0,0,0,,Я передам старейшине. \NВы уж поосторожнее, ладно?{важно для сверки что за заместитель: "оса" - уст. начальник, глава. Можно перевести как "старейшина", у них же там вроде община и оттенок архаизма сохранится} Dialogue: 0,0:04:58.82,0:04:59.80,Танк,,0,0,0,,Ладно! Dialogue: 0,0:04:59.80,0:05:02.05,Танк,,0,0,0,,Пока! Dialogue: 0,0:05:44.95,0:05:48.85,Танк,,0,0,0,,Благородные воины, а запросто\N вломились в девичью комнату. Dialogue: 0,0:05:48.85,0:05:52.26,Танк,,0,0,0,,Тебя охранять - тут уж не до приличий. Dialogue: 0,0:05:52.26,0:05:53.82,Танк,,0,0,0,,Зато я благородный воин! Dialogue: 0,0:05:53.82,0:05:55.06,Танк,,0,0,0,,Молчал бы ты, а. Dialogue: 0,0:05:55.06,0:05:59.21,Танк,,0,0,0,,Здорово каждый раз возвращаться\N другим путём, и потом... Dialogue: 0,0:06:07.50,0:06:09.76,Танк,,0,0,0,,Опять ходила в опасную зону? Dialogue: 0,0:06:09.76,0:06:11.26,Танк,,0,0,0,,Чего там опасного? Dialogue: 0,0:06:11.26,0:06:13.02,Танк,,0,0,0,,Вспомни правила! Dialogue: 0,0:06:13.02,0:06:15.00,Танк,,0,0,0,,Зато там так красиво! Dialogue: 0,0:06:15.00,0:06:17.87,Танк,,0,0,0,,Сегодня такую шахту нашла, и впрямь огромную! Dialogue: 0,0:06:17.87,0:06:20.41,Танк,,0,0,0,,Не то что здесь, у нас. Dialogue: 0,0:06:22.12,0:06:25.72,Танк,,0,0,0,,Ну да, надо придерживаться\N своего образа жизни. Dialogue: 0,0:06:25.72,0:06:28.76,Танк,,0,0,0,,Но всё равно, хочу увидеть другие места. Dialogue: 0,0:06:29.32,0:06:32.30,Танк,,0,0,0,,Это вас прошлый наместник надоумил? Dialogue: 0,0:06:32.30,0:06:33.73,Танк,,0,0,0,,Да ладно, старик... Dialogue: 0,0:06:33.73,0:06:35.99,Танк,,0,0,0,,Лагос не стал бы меня попрекать. Dialogue: 0,0:06:39.10,0:06:41.86,Танк,,0,0,0,,А знаешь, там есть опасные чудища! Dialogue: 0,0:06:41.86,0:06:44.24,Танк,,0,0,0,,Вроде человека-нетопыря! Dialogue: 0,0:06:44.24,0:06:49.70,Танк,,0,0,0,,Вот как поймает тебя, и \Nдомой больше не вернёшься. Dialogue: 0,0:06:49.70,0:06:52.75,Танк,,0,0,0,,Враки всё! Я тебе не маленькая. Dialogue: 0,0:06:52.75,0:06:53.58,Танк,,0,0,0,,Сочинил ведь? Dialogue: 0,0:06:54.92,0:06:57.08,Танк,,0,0,0,,В общем, нетопыри самые злющие... Dialogue: 0,0:06:55.97,0:06:57.06,ЕЕ,,0,0,0,,Хватит! Dialogue: 0,0:06:57.07,0:07:00.88,Танк,,0,0,0,,Будь примером для подражания, \Nпо воле покойного старейшины. Dialogue: 0,0:07:00.88,0:07:01.78,Танк,,0,0,0,,Порта! Dialogue: 0,0:07:01.78,0:07:02.84,Танк,,0,0,0,,Ладно, иду. Dialogue: 0,0:07:08.52,0:07:10.72,Танк,,0,0,0,,Чтоб тебя, болтаешь лишнее. Dialogue: 0,0:07:10.72,0:07:14.15,Танк,,0,0,0,,Но они ведь и вправду там слоняются. Dialogue: 0,0:07:14.15,0:07:15.67,Танк,,0,0,0,,Говори тише! Dialogue: 0,0:07:15.67,0:07:18.40,Танк,,0,0,0,,Не пора ли ей всё рассказать? Dialogue: 0,0:07:18.40,0:07:21.19,Танк,,0,0,0,,Как бы молчание к беде не привело. Dialogue: 0,0:07:21.19,0:07:23.29,Танк,,0,0,0,,Патэма ещё совсем ребёнок! Dialogue: 0,0:07:23.29,0:07:26.82,Танк,,0,0,0,,Ну да, конечно, правила, всё такое. Dialogue: 0,0:07:27.15,0:07:30.35,Танк,,0,0,0,,Только благодаря им живы. Dialogue: 0,0:07:30.35,0:07:33.73,Танк,,0,0,0,,Говорит, Лагос не стал бы её попрекать? Dialogue: 0,0:07:34.47,0:07:35.54,Танк,,0,0,0,,Ну да, скорее всего. Dialogue: 0,0:07:35.54,0:07:37.58,Танк,,0,0,0,,Он больше не один из нас!{actual term is chiteijin 地底人. chitei = depths of the earth. jin = human} Dialogue: 0,0:07:38.84,0:07:41.63,Танк,,0,0,0,,Прошли года с нашей последней встречи. Dialogue: 0,0:07:41.63,0:07:44.27,Танк,,0,0,0,,Наверняка костлявая уже где-то нашла его. Dialogue: 0,0:08:04.77,0:08:06.11,БД,,0,0,0,,Заходи. Dialogue: 0,0:08:06.93,0:08:09.11,БД,,0,0,0,,Ну, как ты тут, Патэма? Dialogue: 0,0:08:09.11,0:08:11.35,БД,,0,0,0,,Опять ссорился со стариком? Dialogue: 0,0:08:12.54,0:08:13.97,БД,,0,0,0,,Так ты слышала? Dialogue: 0,0:08:13.97,0:08:17.09,БД,,0,0,0,,Вернись, мы ещё не закончили! Dialogue: 0,0:08:17.09,0:08:18.47,БД,,0,0,0,,Лагос! Dialogue: 0,0:08:21.79,0:08:23.76,БД,,0,0,0,,Опять уходишь? Dialogue: 0,0:08:23.76,0:08:25.39,БД,,0,0,0,,Ну да. Dialogue: 0,0:08:25.39,0:08:27.44,БД,,0,0,0,,На сей раз, может, надолго. Dialogue: 0,0:08:27.44,0:08:31.38,БД,,0,0,0,,И почему тебе вечно надо \Nкуда-то идти? Останься! Dialogue: 0,0:08:33.08,0:08:34.18,БД,,0,0,0,,Понимаешь, Dialogue: 0,0:08:35.13,0:08:38.11,БД,,0,0,0,,я хочу изучить мир, не такой, как наш. Dialogue: 0,0:08:38.11,0:08:41.50,БД,,0,0,0,,И узнать о том мире как можно больше. Dialogue: 0,0:08:42.73,0:08:45.10,БД,,0,0,0,,Тебе пока сложно это понять, Патэма. Dialogue: 0,0:08:45.10,0:08:46.50,БД,,0,0,0,,Так возьми с собой. Dialogue: 0,0:08:46.50,0:08:49.29,БД,,0,0,0,,Как только подрастёшь, ладно? Dialogue: 0,0:08:49.29,0:08:51.20,БД,,0,0,0,,Я уже не маленькая. Dialogue: 0,0:08:56.02,0:08:59.28,БД,,0,0,0,,Будь хорошей девочкой и подожди чуть-чуть. Dialogue: 0,0:08:59.28,0:09:02.89,БД,,0,0,0,,Если пообещаешь ждать, с меня подарок. Dialogue: 0,0:09:02.89,0:09:05.18,БД,,0,0,0,,Вот! Красиво, да? Dialogue: 0,0:09:08.74,0:09:11.20,БД,,0,0,0,,Ах да, ты ведь уже не маленькая. Dialogue: 0,0:09:13.28,0:09:15.28,БД,,0,0,0,,Патэма, закрой глаза. Dialogue: 0,0:09:17.01,0:09:21.30,БД,,0,0,0,,Эта вещь очень стара, \Nзато просто бесценна. Dialogue: 0,0:09:21.81,0:09:24.52,БД,,0,0,0,,Там целый мир. Dialogue: 0,0:09:26.36,0:09:28.90,БД,,0,0,0,,Всё, можешь смотреть. Dialogue: 0,0:09:46.40,0:09:49.29,Танк,,0,0,0,,Я ждала достаточно долго, Лагос. Dialogue: 0,0:10:52.45,0:10:53.76,Танк,,0,0,0,,Вот дура. Dialogue: 0,0:11:09.09,0:11:10.32,Танк,,0,0,0,,Пора домой. Dialogue: 0,0:11:58.13,0:11:59.59,Танк,,0,0,0,,Человек-нетопырь! Dialogue: 0,0:14:29.24,0:14:32.12,Танк,,0,0,0,,Страшно-то как. Главное, держаться. Dialogue: 0,0:14:32.12,0:14:33.46,Танк,,0,0,0,,Ещё чуть-чуть. Dialogue: 0,0:15:17.62,0:15:20.38,Танк,,0,0,0,,А... что это с тобой? Dialogue: 0,0:15:20.38,0:15:22.38,Танк,,0,0,0,,Спасите! Dialogue: 0,0:16:52.80,0:16:54.55,Танк,,0,0,0,,Падаю! Dialogue: 0,0:16:55.03,0:16:56.63,Танк,,0,0,0,,Куда? Dialogue: 0,0:16:56.63,0:16:58.83,Танк,,0,0,0,,Ты дурак, что ли? Dialogue: 0,0:18:00.40,0:18:02.21,Танк,,0,0,0,,Как на снимке Лагоса. Dialogue: 0,0:18:08.96,0:18:12.55,Танк,,0,0,0,,Лагос, я ведь сплю, да? Dialogue: 0,0:18:12.90,0:18:16.18,Танк,,0,0,0,,Слушай, ты перевёртыш? Dialogue: 0,0:18:17.52,0:18:19.43,Танк,,0,0,0,,Перевёртыш? Dialogue: 0,0:18:19.76,0:18:22.76,Танк,,0,0,0,,Как это? И где я? Что за дела? Dialogue: 0,0:18:22.76,0:18:26.44,Танк,,0,0,0,,И то, и вон это, тут всё свисает сверху! Dialogue: 0,0:18:26.44,0:18:29.40,Танк,,0,0,0,,Да нет вообще-то, только ты свисаешь... Dialogue: 0,0:18:29.40,0:18:31.98,Танк,,0,0,0,,Чего? Да ты и сам повис на... Dialogue: 0,0:18:32.53,0:18:33.95,Танк,,0,0,0,,Чего ты? Dialogue: 0,0:18:33.95,0:18:35.60,Танк,,0,0,0,,Человек-нетопырь. Dialogue: 0,0:18:36.81,0:18:39.41,Танк,,0,0,0,,Точно! Ты ведь один из них? Dialogue: 0,0:18:39.41,0:18:40.04,Танк,,0,0,0,,Чего? Dialogue: 0,0:18:40.04,0:18:41.95,Танк,,0,0,0,,Тот человек тоже был перевёрнутым! Dialogue: 0,0:18:41.95,0:18:43.08,Танк,,0,0,0,,Да успокойся ты. Dialogue: 0,0:18:43.08,0:18:44.37,Танк,,0,0,0,,Как так вышло-то, а? Dialogue: 0,0:18:44.37,0:18:46.43,Танк,,0,0,0,,Слушай, притормози-ка. Dialogue: 0,0:18:46.43,0:18:47.46,Танк,,0,0,0,,Верни меня обратно! Dialogue: 0,0:18:47.46,0:18:49.00,Танк,,0,0,0,,Да прекрати уже! Dialogue: 0,0:18:49.00,0:18:52.69,Танк,,0,0,0,,Разве я делаю тебе что-то плохое? Dialogue: 0,0:18:52.69,0:18:54.13,Танк,,0,0,0,,Но ведь... Так ведь!.. Dialogue: 0,0:18:54.13,0:18:55.94,Танк,,0,0,0,,Ничего я тебе не сделал! Dialogue: 0,0:18:57.59,0:18:58.97,Танк,,0,0,0,,И не сделаю. Dialogue: 0,0:18:59.53,0:19:00.82,Танк,,0,0,0,,Хоть ты и перевёртыш. Dialogue: 0,0:19:12.71,0:19:13.89,Танк,,0,0,0,,Извини. Dialogue: 0,0:19:14.59,0:19:16.36,Танк,,0,0,0,,Ты ведь спас меня. Dialogue: 0,0:19:17.51,0:19:20.37,Танк,,0,0,0,,От кого, интересно? Dialogue: 0,0:19:20.78,0:19:22.62,Танк,,0,0,0,,Как мне теперь быть? Dialogue: 0,0:19:34.08,0:19:35.27,Танк,,0,0,0,,Я... Dialogue: 0,0:19:36.93,0:19:37.81,Танк,,0,0,0,,Что это? Dialogue: 0,0:19:37.81,0:19:39.49,Танк,,0,0,0,,Вот блин, мне пора. Dialogue: 0,0:19:39.49,0:19:40.18,Танк,,0,0,0,,Чего? Dialogue: 0,0:19:40.18,0:19:41.45,Танк,,0,0,0,,У меня уроки. Dialogue: 0,0:19:42.59,0:19:45.18,Танк,,0,0,0,,Уро... нет, постой-ка! Dialogue: 0,0:19:45.59,0:19:47.04,Танк,,0,0,0,,Так и бросишь меня? Dialogue: 0,0:19:47.04,0:19:48.96,Танк,,0,0,0,,Мне ведь в школу надо идти. Dialogue: 0,0:19:48.96,0:19:51.45,Танк,,0,0,0,,Блюстители ещё объявят изгоем. Dialogue: 0,0:19:51.45,0:19:54.59,Танк,,0,0,0,,Тебе что важнее, школа или я? Dialogue: 0,0:19:57.18,0:19:59.99,Танк,,0,0,0,,Не переживай. Я обязательно вернусь. Dialogue: 0,0:20:01.58,0:20:02.71,Танк,,0,0,0,,Точно? Dialogue: 0,0:20:04.10,0:20:05.05,Танк,,0,0,0,,Да. Dialogue: 0,0:20:32.05,0:20:33.35,Танк,,0,0,0,,И не оставишь одну? Dialogue: 0,0:20:33.35,0:20:34.94,Танк,,0,0,0,,Нет, конечно. Dialogue: 0,0:20:36.87,0:20:38.72,Танк,,0,0,0,,И не сдашь нетопырям? Dialogue: 0,0:20:38.72,0:20:39.56,Танк,,0,0,0,,Не сдам. Dialogue: 0,0:20:40.26,0:20:42.10,Танк,,0,0,0,,Я ведь уже голодна! Dialogue: 0,0:20:42.10,0:20:44.83,Танк,,0,0,0,,Ну ты прям как принцесса. Dialogue: 0,0:20:44.83,0:20:48.16,Танк,,0,0,0,,Вот именно. Так что давай не груби. Dialogue: 0,0:20:49.98,0:20:52.54,Танк,,0,0,0,,Я Эйдзи. А тебя как звать? Dialogue: 0,0:20:53.16,0:20:54.29,Танк,,0,0,0,,Патэма. Dialogue: 0,0:21:05.56,0:21:08.56,Танк,,0,0,0,,Ничего себе! Полетал! Dialogue: 0,0:22:56.91,0:23:04.44,Танк,,0,0,0,,Давным-давно наш мир постигло ужасное бедствие\N и множество жизней были низвергнуты в небеса. Dialogue: 0,0:23:05.18,0:23:12.70,Танк,,0,0,0,,Теперь только мы истинное человечество - \Nжители Айги, устоявшие на земле. Dialogue: 0,0:23:13.51,0:23:18.27,Танк,,0,0,0,,И только Айга поистине человеческий мир. Dialogue: 0,0:23:19.24,0:23:21.90,Танк,,0,0,0,,Нет иных миров, кроме Айги. Dialogue: 0,0:23:22.70,0:23:26.04,Танк,,0,0,0,,Необходимо обращать свой взор к земле Dialogue: 0,0:23:26.04,0:23:32.20,Танк,,0,0,0,,и ради её защиты придерживаться\N существующего миропорядка. Dialogue: 0,0:23:32.86,0:23:35.83,Танк,,0,0,0,,Угроза идёт из пустырей за обрывом, Dialogue: 0,0:23:36.49,0:23:40.34,Танк,,0,0,0,,да ещё зловещие небеса \Nискушают пагубным светом... Dialogue: 0,0:23:40.34,0:23:42.06,Танк,,0,0,0,,Мы... Dialogue: 0,0:23:42.06,0:23:45.34,Танк,,0,0,0,,Три штрафных балла, \NЭйдзи. Понял, за что? Dialogue: 0,0:23:45.34,0:23:47.50,Танк,,0,0,0,,Я ведь слушал. Dialogue: 0,0:23:47.50,0:23:48.92,Танк,,0,0,0,,Да, конечно. Dialogue: 0,0:23:48.92,0:23:54.06,Танк,,0,0,0,,Твоя вина в том, что\N направил свой взор, куда не подобает. Dialogue: 0,0:23:54.93,0:23:59.20,Танк,,0,0,0,,По нему видно, что у тебя \Nсловно бы мозги перевёрнуты. Dialogue: 0,0:24:01.36,0:24:06.91,Танк,,0,0,0,,Кто скажет, как жители Айги поддерживают\N столь безупречный образ жизни? Dialogue: 0,0:24:09.42,0:24:10.67,Танк,,0,0,0,,Ну так, что? Dialogue: 0,0:24:10.67,0:24:15.66,Танк,,0,0,0,,Поблагодарим Эйдзи за \Nпрекрасную тему сегодняшнего утра. Dialogue: 0,0:24:16.98,0:24:20.53,Танк,,0,0,0,,Мы придерживаемся существующего \Nмиропорядка и не смотрим вверх. Dialogue: 0,0:24:20.53,0:24:22.38,Танк,,0,0,0,,Совершенно верно. Dialogue: 0,0:24:22.38,0:24:25.54,Танк,,0,0,0,,А в чём основа существующего миропорядка? Dialogue: 0,0:24:25.54,0:24:29.38,Танк,,0,0,0,,Кажется, вчера ты не ночевал\N в общежитии, Эйдзи? Dialogue: 0,0:24:30.01,0:24:32.23,Танк,,0,0,0,,Человек, чей распорядок нарушен... Dialogue: 0,0:24:32.23,0:24:33.65,Танк,,0,0,0,,Ты слушаешь? Dialogue: 0,0:24:34.35,0:24:38.64,Танк,,0,0,0,,Не думай, мол, отсижу на уроках\N и всё, гражданин - нет уж! Dialogue: 0,0:24:38.64,0:24:41.86,Танк,,0,0,0,,Как говорится, яблоко от яблони... Dialogue: 0,0:24:49.91,0:24:54.37,Танк,,0,0,0,,Впрочем, Эйдзи, я тебя не отвергаю. Dialogue: 0,0:24:54.37,0:24:59.10,Танк,,0,0,0,,Мы ведь всё равно ценим тебя, \Nкак будущее нашей страны. Dialogue: 0,0:24:59.10,0:25:02.03,Танк,,0,0,0,,Случай с твоим отцом был настоящим ударом. Dialogue: 0,0:25:02.03,0:25:05.81,Танк,,0,0,0,,Но всё же, не стоит позволять\N прошлому терзать себя. Dialogue: 0,0:25:05.81,0:25:07.59,Танк,,0,0,0,,Так мне кажется. Dialogue: 0,0:25:07.59,0:25:08.78,Танк,,0,0,0,,Извините. Dialogue: 0,0:25:08.78,0:25:09.65,Танк,,0,0,0,,Да? Dialogue: 0,0:25:09.65,0:25:13.52,Танк,,0,0,0,,Нигде ведь не написано, \Nчто нельзя смотреть в небо. Dialogue: 0,0:25:14.38,0:25:17.39,Танк,,0,0,0,,Так, вернёмся к странице шесть. Dialogue: 0,0:25:20.00,0:25:23.06,Танк,,0,0,0,,Грешники были низвергнуты в небо. Dialogue: 0,0:25:23.06,0:25:26.27,Танк,,0,0,0,,Зачем смотреть на пристанище скверных душ? Dialogue: 0,0:25:26.90,0:25:29.94,Танк,,0,0,0,,Так значит, грешно падать в небо? Dialogue: 0,0:25:29.94,0:25:31.47,Танк,,0,0,0,,Вы записывали, нет? Dialogue: 0,0:25:32.38,0:25:34.64,Танк,,0,0,0,,Те люди просто погрязли в грехе. Dialogue: 0,0:25:37.91,0:25:40.28,Танк,,0,0,0,,Перестань, в Айге опасно! Dialogue: 0,0:25:40.28,0:25:41.76,Танк,,0,0,0,,Надо рассказать старейшине! Dialogue: 0,0:25:41.76,0:25:45.05,Танк,,0,0,0,,Да некогда же! Dialogue: 0,0:26:12.76,0:26:14.05,Танк,,0,0,0,,Патэма? Dialogue: 0,0:26:14.05,0:26:16.41,Танк,,0,0,0,,Где ты пропадал, чуть со скуки не померла! Dialogue: 0,0:26:16.41,0:26:18.86,Танк,,0,0,0,,Извини, пришлось задержаться. Dialogue: 0,0:26:18.86,0:26:19.33,Танк,,0,0,0,,Держи. Dialogue: 0,0:26:25.04,0:26:26.85,Танк,,0,0,0,,Пахнет вкусно. Dialogue: 0,0:26:42.73,0:26:44.84,Танк,,0,0,0,,Как-то мне не по себе. Dialogue: 0,0:26:45.52,0:26:47.87,Танк,,0,0,0,,Я ведь стану легче, если ещё поем? Dialogue: 0,0:27:05.24,0:27:08.13,Танк,,0,0,0,,Патэма, ты боишься неба? Dialogue: 0,0:27:08.46,0:27:11.90,Танк,,0,0,0,,Неба? Того, что внизу? Dialogue: 0,0:27:11.90,0:27:13.52,Танк,,0,0,0,,Ах да. Dialogue: 0,0:27:13.52,0:27:15.28,Танк,,0,0,0,,Да, его. Dialogue: 0,0:27:15.28,0:27:17.37,Танк,,0,0,0,,Боюсь, а как иначе. Dialogue: 0,0:27:17.37,0:27:18.51,Танк,,0,0,0,,А ты? Dialogue: 0,0:27:18.51,0:27:22.57,Танк,,0,0,0,,А мне нравится, сегодня \Nночью вот звёзды видел. Dialogue: 0,0:27:22.57,0:27:23.53,Танк,,0,0,0,,Звёзды? Dialogue: 0,0:27:24.46,0:27:26.11,Танк,,0,0,0,,Ну да, ты же их не видела. Dialogue: 0,0:27:26.11,0:27:29.21,Танк,,0,0,0,,Откуда мне знать о всякой \Nвсячине вашего мира? Dialogue: 0,0:27:30.80,0:27:32.78,Танк,,0,0,0,,Ну так смотри, вон звёзды! Dialogue: 0,0:27:34.61,0:27:35.30,Танк,,0,0,0,,Нет уж! Dialogue: 0,0:27:35.30,0:27:36.25,Танк,,0,0,0,,Хоть глазком! Dialogue: 0,0:27:36.25,0:27:38.49,Танк,,0,0,0,,Да боюсь я вниз смотреть! Помру ещё! Dialogue: 0,0:27:38.49,0:27:39.21,Танк,,0,0,0,,А что так? Dialogue: 0,0:27:39.21,0:27:40.16,Танк,,0,0,0,,Сказала, не буду! Dialogue: 0,0:27:41.74,0:27:42.76,Танк,,0,0,0,,Ладно. Dialogue: 0,0:28:31.54,0:28:32.87,Танк,,0,0,0,,Красиво. Dialogue: 0,0:28:34.88,0:28:38.82,Танк,,0,0,0,,Ты первая, кто так сказал. Dialogue: 0,0:28:38.82,0:28:41.83,Танк,,0,0,0,,Да они просто восхитительны. Dialogue: 0,0:28:42.41,0:28:45.14,Танк,,0,0,0,,Даже красивей, чем мои любимые места. Dialogue: 0,0:28:46.92,0:28:49.53,Танк,,0,0,0,,Мне папа открыл их красоту. Dialogue: 0,0:28:49.53,0:28:50.25,Танк,,0,0,0,,Папа? Dialogue: 0,0:28:50.25,0:28:52.65,Танк,,0,0,0,,Вид отсюда и ему нравился. Dialogue: 0,0:28:53.82,0:28:57.16,Танк,,0,0,0,,Вечно твердил, хорошо бы взлететь вверх. Dialogue: 0,0:28:57.16,0:29:01.23,Танк,,0,0,0,,Даже создал летун -\Nдля полётов к небесам. Dialogue: 0,0:29:01.23,0:29:03.16,Танк,,0,0,0,,Для полётов? И как же? Dialogue: 0,0:29:03.82,0:29:07.29,Танк,,0,0,0,,Не знаю. Сам удивляюсь. Dialogue: 0,0:29:07.29,0:29:08.84,Танк,,0,0,0,,Так спроси у него. Dialogue: 0,0:29:11.64,0:29:15.60,Танк,,0,0,0,,Ему все говорили, бросай свои полёты. Dialogue: 0,0:29:15.60,0:29:17.93,Танк,,0,0,0,,Мол, сходи с кривой дорожки, сгинешь. Dialogue: 0,0:29:17.93,0:29:19.86,Танк,,0,0,0,,А я думал, что за вздор. Dialogue: 0,0:29:19.86,0:29:23.49,Танк,,0,0,0,,Сбежал к нему с уроков. Dialogue: 0,0:29:57.33,0:30:00.37,Танк,,0,0,0,,Сказали, это кара небес. Dialogue: 0,0:30:07.23,0:30:08.43,Танк,,0,0,0,,Как же так? Dialogue: 0,0:30:09.98,0:30:12.39,Танк,,0,0,0,,Разве плохо летать? Dialogue: 0,0:30:17.87,0:30:21.75,Танк,,0,0,0,,Я понимаю, что чувствовал твой отец. Dialogue: 0,0:30:23.23,0:30:25.92,Танк,,0,0,0,,Там ведь и правда красиво. Dialogue: 0,0:30:40.53,0:30:45.22,Танк,,0,0,0,,Теперь-то я рада, что оказалась здесь. Dialogue: 0,0:31:14.68,0:31:17.23,Танк,,0,0,0,,Так и есть, перевёртыш. Dialogue: 0,0:31:17.23,0:31:21.02,Танк,,0,0,0,,Может быть, низвергнулся \Nв небо. А может... Dialogue: 0,0:31:21.02,0:31:23.88,Танк,,0,0,0,,Эти кадры с пустыря. Dialogue: 0,0:31:23.88,0:31:28.37,Танк,,0,0,0,,Там неподалёку образовательное \Nучреждение с инфраструктурой. Dialogue: 0,0:31:28.37,0:31:30.41,Танк,,0,0,0,,Поднимите уровень срабатывания тревоги. Dialogue: 0,0:31:30.41,0:31:32.49,Танк,,0,0,0,,Смотри в оба. Dialogue: 0,0:31:32.49,0:31:33.67,Танк,,0,0,0,,Есть! Dialogue: 0,0:31:33.67,0:31:37.73,Танк,,0,0,0,,Кажется, отыскались\N твои друзья. Dialogue: 0,0:31:38.51,0:31:44.22,Танк,,0,0,0,,Как ты и хотел, я постараюсь \Nподружиться с ними. Dialogue: 0,0:32:02.29,0:32:04.63,Танк,,0,0,0,,Значит, под землёй живёте?{地面 jimen} Dialogue: 0,0:32:04.63,0:32:06.04,Танк,,0,0,0,,И что, как там? Dialogue: 0,0:32:06.04,0:32:08.98,Танк,,0,0,0,,Тесно и темновато, не то, что здесь. Dialogue: 0,0:32:08.98,0:32:13.03,Танк,,0,0,0,,Вот почему я хотела \Nпосмотреть на другой мир. Dialogue: 0,0:32:13.03,0:32:14.94,Танк,,0,0,0,,О нём я читала в книжках, Dialogue: 0,0:32:15.52,0:32:18.27,Танк,,0,0,0,,да и Лагос приносил снимки. Dialogue: 0,0:32:18.54,0:32:21.77,Танк,,0,0,0,,Маленькие такие, зато классные, квадратные. Dialogue: 0,0:32:22.71,0:32:24.33,Танк,,0,0,0,,Лагос? Dialogue: 0,0:32:24.33,0:32:25.77,Танк,,0,0,0,,Он мой лучший друг! Dialogue: 0,0:32:29.14,0:32:32.87,Танк,,0,0,0,,Тебе дома совсем не нравится, да? Dialogue: 0,0:32:32.87,0:32:34.38,Танк,,0,0,0,,Нравится. Dialogue: 0,0:32:34.38,0:32:39.65,Танк,,0,0,0,,Там и старик, и Порта, \Nвсе люди такие добрые. Dialogue: 0,0:32:40.29,0:32:43.13,Танк,,0,0,0,,Наверняка переживают, где я. Dialogue: 0,0:32:44.25,0:32:48.45,Танк,,0,0,0,,Я обязательно верну тебя домой. Dialogue: 0,0:32:48.45,0:32:49.80,Танк,,0,0,0,,Обещаю. Dialogue: 0,0:32:51.70,0:32:54.84,Танк,,0,0,0,,А я познакомлю тебя со все... Dialogue: 0,0:32:56.94,0:32:57.99,Танк,,0,0,0,,Ты чего? Dialogue: 0,0:33:15.91,0:33:17.12,Танк,,0,0,0,,Прячься! Dialogue: 0,0:33:27.01,0:33:28.41,Танк,,0,0,0,,Пришли из-за еды для Патэмы? Dialogue: 0,0:33:28.41,0:33:29.92,Танк,,0,0,0,,Нетопыри! Dialogue: 0,0:33:32.10,0:33:33.67,Танк,,0,0,0,,Такой же напал на меня! Dialogue: 0,0:33:34.42,0:33:36.10,Танк,,0,0,0,,Тайная полиция? Dialogue: 0,0:33:36.10,0:33:37.60,Танк,,0,0,0,,И что теперь? Dialogue: 0,0:33:38.22,0:33:39.41,Танк,,0,0,0,,Что? Dialogue: 0,0:33:41.70,0:33:43.10,Танк,,0,0,0,,Бежим, Патэма! Dialogue: 0,0:33:43.60,0:33:46.61,Танк,,0,0,0,,Они за тобой пришли! Dialogue: 0,0:33:46.61,0:33:48.14,Танк,,0,0,0,,Куда бежать-то? Dialogue: 0,0:33:48.93,0:33:49.94,Танк,,0,0,0,,Хватайся! Dialogue: 0,0:33:58.84,0:33:59.89,Танк,,0,0,0,,А как же... Dialogue: 0,0:33:59.89,0:34:04.47,Танк,,0,0,0,,Говорят, что в небеса падают\N только мерзкие грешники. Dialogue: 0,0:34:05.36,0:34:06.59,Танк,,0,0,0,,И ты веришь? Dialogue: 0,0:34:06.59,0:34:08.21,Танк,,0,0,0,,По-твоему, я совсем дурак? Dialogue: 0,0:34:18.43,0:34:21.02,Танк,,0,0,0,,Всё хорошо. Я справлюсь. Dialogue: 0,0:34:21.02,0:34:23.10,Танк,,0,0,0,,Давай, отважная принцесса. Dialogue: 0,0:34:28.69,0:34:31.38,Танк,,0,0,0,,Лагос, придай мне сил. Dialogue: 0,0:34:40.93,0:34:42.18,Танк,,0,0,0,,Давай! Dialogue: 0,0:34:57.11,0:34:58.42,Танк,,0,0,0,,Я такой... Dialogue: 0,0:34:59.73,0:35:01.14,Танк,,0,0,0,,лёгкий! Dialogue: 0,0:35:02.61,0:35:04.28,Танк,,0,0,0,,Ну-ка, помедленней! Dialogue: 0,0:35:04.28,0:35:07.74,Танк,,0,0,0,,Точно, я стал легче, потому\N что ты прибавила в весе! Dialogue: 0,0:35:07.74,0:35:10.73,Танк,,0,0,0,,Ты что говоришь девочке, грубиян! Dialogue: 0,0:35:14.01,0:35:15.24,Танк,,0,0,0,,Эйдзи! Dialogue: 0,0:35:15.23,0:35:17.55,Танк,,0,0,0,,Эйдзи, смотри что там, спереди! Dialogue: 0,0:35:49.79,0:35:51.90,Танк,,0,0,0,,Патэма, вернёмся в ту же шахту. Dialogue: 0,0:35:52.57,0:35:55.53,Танк,,0,0,0,,Надо ведь просто \Nобхватиться за оградой. Dialogue: 0,0:35:55.53,0:35:57.57,Танк,,0,0,0,,Вместе почти и не падаем. Dialogue: 0,0:35:57.93,0:36:00.56,Танк,,0,0,0,,То есть, вдвоём даже полетим? Dialogue: 0,0:36:00.56,0:36:02.99,Танк,,0,0,0,,Ограда за их спиной. Dialogue: 0,0:36:03.83,0:36:05.16,Танк,,0,0,0,,За спиной, и что? Dialogue: 0,0:36:09.53,0:36:10.76,Танк,,0,0,0,,Постой! Dialogue: 0,0:36:10.76,0:36:12.29,Танк,,0,0,0,,Осилим! Dialogue: 0,0:36:26.33,0:36:27.56,Танк,,0,0,0,,Ух ты! Dialogue: 0,0:36:28.03,0:36:29.31,Танк,,0,0,0,,Летим! Dialogue: 0,0:37:15.35,0:37:17.36,Танк,,0,0,0,,Два дня самовольных отлучек. Dialogue: 0,0:37:17.36,0:37:20.32,Танк,,0,0,0,,Незаконно проник в правительственный склад. Dialogue: 0,0:37:20.32,0:37:25.16,Танк,,0,0,0,,{\q2}И что хуже всего, был задержан тайной полицией, \Nотрядом под эгидой самого правителя. Dialogue: 0,0:37:25.16,0:37:27.72,Танк,,0,0,0,,И всё это рядом с оградой! Dialogue: 0,0:37:27.72,0:37:29.79,Танк,,0,0,0,,Даже у меня опускаются руки. Dialogue: 0,0:37:29.79,0:37:33.17,Танк,,0,0,0,,Ну что за бунтарский дух в тебе, а? Dialogue: 0,0:37:33.17,0:37:36.50,Танк,,0,0,0,,Понимаешь ведь, мы ответственны за тебя. Dialogue: 0,0:37:36.50,0:37:37.88,Танк,,0,0,0,,Слушаешь, нет? Dialogue: 0,0:37:38.44,0:37:44.33,Танк,,0,0,0,,Твоё поведение ставит нас\N под удар, и не только нас... Dialogue: 0,0:37:44.33,0:37:45.14,Танк,,0,0,0,,Патэма. Dialogue: 0,0:37:46.11,0:37:47.24,Танк,,0,0,0,,Чего? Dialogue: 0,0:37:48.32,0:37:49.45,Танк,,0,0,0,,Они... Dialogue: 0,0:37:51.49,0:37:53.50,Танк,,0,0,0,,Я ведь хотел помочь ей. Dialogue: 0,0:37:53.50,0:37:55.98,Танк,,0,0,0,,Не понимаю, что ты там бормочешь. Dialogue: 0,0:37:55.98,0:37:57.57,Танк,,0,0,0,,Не надо было нападать! Dialogue: 0,0:37:57.57,0:38:00.16,Танк,,0,0,0,,Это я их не понимаю! Dialogue: 0,0:38:00.16,0:38:02.40,Танк,,0,0,0,,А ну прекрати. Dialogue: 0,0:38:12.09,0:38:13.62,Танк,,0,0,0,,Выйдите. Dialogue: 0,0:38:30.30,0:38:31.27,Танк,,0,0,0,,Чего? Dialogue: 0,0:38:46.45,0:38:49.91,Танк,,0,0,0,,Существо, с которым ты\N столкнулся, не человек. Dialogue: 0,0:38:49.91,0:38:53.28,Танк,,0,0,0,,Хочешь жить, лучше забудь о нём. Dialogue: 0,0:38:53.28,0:38:57.67,Танк,,0,0,0,,Не надо заморачиваться, \Nмы сами разберёмся. Dialogue: 0,0:38:58.52,0:39:03.51,Танк,,0,0,0,,Или она симпатична тебе из-за \Nсвоего внешнего девичьего вида? Dialogue: 0,0:39:08.35,0:39:10.51,Танк,,0,0,0,,Предупреждаю. Dialogue: 0,0:39:10.86,0:39:14.59,Танк,,0,0,0,,Прискорбно будет, если вдруг\N сын сойдёт в могилу вслед за отцом. Dialogue: 0,0:40:30.91,0:40:32.22,Танк,,0,0,0,,Зачем я вам? Dialogue: 0,0:40:33.97,0:40:35.35,Танк,,0,0,0,,Отпустите! Dialogue: 0,0:40:35.35,0:40:37.60,Танк,,0,0,0,,Ненавижу ваш мир-перевёртыш! Dialogue: 0,0:40:40.74,0:40:42.27,Танк,,0,0,0,,Перевёртыш? Dialogue: 0,0:40:42.82,0:40:44.65,Танк,,0,0,0,,Это ты перевёртыш. Dialogue: 0,0:40:44.65,0:40:50.28,Танк,,0,0,0,,Оглянись вокруг, не странно ли, \Nтолько ты свисаешь с потолка? Dialogue: 0,0:40:50.60,0:40:56.36,Танк,,0,0,0,,Хочешь, расскажу историю, \Nкак ты родилась перевёрнутой. Dialogue: 0,0:41:00.77,0:41:04.61,Танк,,0,0,0,,Давным-давно на этой самой земле\N был проведён эксперимент. Dialogue: 0,0:41:04.61,0:41:09.17,Танк,,0,0,0,,Ужасный эксперимент, дабы получить\N энергию из самой гравитации. Dialogue: 0,0:41:12.34,0:41:16.22,Танк,,0,0,0,,Вселенная не терпит вмешательства \Nв свои тайны. Dialogue: 0,0:41:16.22,0:41:21.26,Танк,,0,0,0,,Эксперимент провалился, а для многих\N сила притяжения стала силой отторжения. Dialogue: 0,0:41:21.26,0:41:25.82,Танк,,0,0,0,,Предметы, люди... \NВсё низвергнулось в небеса. Dialogue: 0,0:41:27.92,0:41:31.00,Танк,,0,0,0,,Выжили только наши предки. Dialogue: 0,0:41:33.07,0:41:39.38,Танк,,0,0,0,,Они основали Айгу, чтобы в будущем \Nэта ошибка никогда не повторилась. Dialogue: 0,0:41:39.38,0:41:44.21,Танк,,0,0,0,,Законопослушность - залог вечного\N покоя наших граждан. Dialogue: 0,0:41:47.08,0:41:48.59,Танк,,0,0,0,,Но увы, Dialogue: 0,0:41:48.59,0:41:53.56,Танк,,0,0,0,,некоторым перевёртышам тогда\N удалось избежать падения. Dialogue: 0,0:41:53.56,0:41:56.85,Танк,,0,0,0,,Они отвергли жизнь на земле, скрылись под ней. Dialogue: 0,0:41:56.85,0:41:58.39,Танк,,0,0,0,,Какая мерзость! Dialogue: 0,0:41:59.16,0:42:02.42,Танк,,0,0,0,,Айга само совершенство. Dialogue: 0,0:42:02.42,0:42:06.90,Танк,,0,0,0,,Да не осквернят отродья \Nперевёртышей наши земли. Dialogue: 0,0:42:07.52,0:42:10.87,Танк,,0,0,0,,Мы чисты и по сей день. Dialogue: 0,0:42:10.87,0:42:17.41,Танк,,0,0,0,,Айга не потерпит грешников, \Nнизвергающихся в небеса! Dialogue: 0,0:42:17.41,0:42:19.91,Танк,,0,0,0,,В чём наш грех? Dialogue: 0,0:42:21.43,0:42:23.80,Танк,,0,0,0,,Что ж, я покажу тебе. Dialogue: 0,0:42:23.80,0:42:29.80,Танк,,0,0,0,,Всё началось с появления \Nв Айге этого перевёртыша. Dialogue: 0,0:43:11.83,0:43:19.39,Танк,,0,0,0,,Один из наших жителей принял его, а он\N поселил в его душе сумятицу и разлад. Dialogue: 0,0:43:20.02,0:43:23.91,Танк,,0,0,0,,Смотри, смотри. Всё наоборот, всё не так. Dialogue: 0,0:43:23.91,0:43:30.73,Танк,,0,0,0,,Увидев его, я понял, что где-то\N скрываются остальные перевёртыши. Dialogue: 0,0:43:31.96,0:43:35.11,Танк,,0,0,0,,Он молчал даже на смертном одре, Dialogue: 0,0:43:35.11,0:43:38.87,Танк,,0,0,0,,зато уж ты-то всё скажешь! Dialogue: 0,0:43:52.76,0:43:57.14,Танк,,0,0,0,,Вот отпущу и поминай как звали. Dialogue: 0,0:44:03.45,0:44:05.22,Танк,,0,0,0,,Что ж, хорошо. Dialogue: 0,0:44:05.22,0:44:09.40,Танк,,0,0,0,,Тебе не на кого положиться, \Nтолько на меня. Dialogue: 0,0:46:05.93,0:46:06.78,Танк,,0,0,0,,Во блин! Dialogue: 0,0:46:14.31,0:46:15.61,Танк,,0,0,0,,Вернись! Dialogue: 0,0:46:18.22,0:46:20.36,Танк,,0,0,0,,Ты ведь знаком с Патэмой? Dialogue: 0,0:46:23.11,0:46:25.28,Танк,,0,0,0,,Ты её знаешь? Dialogue: 0,0:46:26.97,0:46:29.49,Танк,,0,0,0,,Где она? Отвечай! Dialogue: 0,0:46:36.85,0:46:38.60,Танк,,0,0,0,,Вот ужас. Dialogue: 0,0:46:38.60,0:46:40.51,Танк,,0,0,0,,Чуть не помер со страху. Dialogue: 0,0:46:40.51,0:46:42.87,Танк,,0,0,0,,Патэму я бы удержал. Dialogue: 0,0:46:42.87,0:46:44.84,Танк,,0,0,0,,Кстати, а где она? Dialogue: 0,0:46:45.92,0:46:47.90,Танк,,0,0,0,,Эй, знаешь ведь. Dialogue: 0,0:46:47.90,0:46:49.09,Танк,,0,0,0,,Колись давай! Dialogue: 0,0:46:57.69,0:47:00.14,Танк,,0,0,0,,Её схватили? Dialogue: 0,0:47:01.91,0:47:03.79,Танк,,0,0,0,,Как же так. Dialogue: 0,0:47:03.79,0:47:05.66,Танк,,0,0,0,,Лучше не ври, скотина! Dialogue: 0,0:47:05.66,0:47:06.95,Танк,,0,0,0,,Я всё время был рядом! Dialogue: 0,0:47:07.72,0:47:09.03,Танк,,0,0,0,,Просто смотрел, а? Dialogue: 0,0:47:11.96,0:47:14.79,Танк,,0,0,0,,А что я мог сделать? Dialogue: 0,0:47:26.52,0:47:28.88,Танк,,0,0,0,,У тебя обратная сила тяжести. Dialogue: 0,0:47:29.67,0:47:32.12,Танк,,0,0,0,,Патэму держат в той башне, да? Dialogue: 0,0:47:34.15,0:47:35.19,Танк,,0,0,0,,Слушай, Dialogue: 0,0:47:35.75,0:47:37.36,Танк,,0,0,0,,айда со мной. Dialogue: 0,0:47:37.36,0:47:39.02,Танк,,0,0,0,,Пошли! Dialogue: 0,0:47:45.73,0:47:47.27,Танк,,0,0,0,,Вот и сигнал. Dialogue: 0,0:47:48.17,0:47:49.60,Танк,,0,0,0,,Не быстро ли? Dialogue: 0,0:47:49.60,0:47:50.87,Танк,,0,0,0,,Давайте. Dialogue: 0,0:47:50.87,0:47:52.51,Танк,,0,0,0,,И взяли! Dialogue: 0,0:47:52.51,0:47:53.16,Танк,,0,0,0,,Чего? Dialogue: 0,0:47:53.78,0:47:55.52,Танк,,0,0,0,,Совсем лёгкая. Dialogue: 0,0:47:55.52,0:47:57.06,Танк,,0,0,0,,А вдруг сорвался. Dialogue: 0,0:47:57.06,0:47:59.92,Танк,,0,0,0,,Типун вам на язык! Dialogue: 0,0:48:02.90,0:48:04.11,Танк,,0,0,0,,Айганец! Dialogue: 0,0:48:04.11,0:48:06.26,Танк,,0,0,0,,Совсем сдурел, Порта? Dialogue: 0,0:48:06.26,0:48:08.51,Танк,,0,0,0,,Молчали бы, не до этого! Dialogue: 0,0:48:08.51,0:48:10.29,Танк,,0,0,0,,Ведите меня к старику! Dialogue: 0,0:48:25.95,0:48:27.71,Танк,,0,0,0,,Человек-нетопырь! Dialogue: 0,0:48:47.19,0:48:48.93,Танк,,0,0,0,,Никого не впускай. Dialogue: 0,0:48:48.93,0:48:49.99,Танк,,0,0,0,,Понял. Dialogue: 0,0:48:59.76,0:49:01.76,Танк,,0,0,0,,Совсем сдурел, Порта? Dialogue: 0,0:49:01.76,0:49:04.63,Танк,,0,0,0,,Ну вот, и ты туда же. Dialogue: 0,0:49:10.32,0:49:12.58,Танк,,0,0,0,,Тут всё наоборот. Dialogue: 0,0:49:12.58,0:49:15.02,Танк,,0,0,0,,Надеюсь, хоть дети не видели. Dialogue: 0,0:49:15.02,0:49:15.83,Танк,,0,0,0,,Дети? Dialogue: 0,0:49:17.75,0:49:22.11,Танк,,0,0,0,,Существование Айги держится \Nв тайне от детей. Таково правило. Dialogue: 0,0:49:22.11,0:49:24.09,Танк,,0,0,0,,Иначе смятение задержит их развитие. Dialogue: 0,0:49:24.09,0:49:25.94,Танк,,0,0,0,,Да что ты всё правила да правила! Dialogue: 0,0:49:25.94,0:49:28.88,Танк,,0,0,0,,Ничего бы не было, следуй она пра... Dialogue: 0,0:49:28.88,0:49:30.59,Танк,,0,0,0,,Патэму схватили! Dialogue: 0,0:49:33.42,0:49:35.85,Танк,,0,0,0,,Как я и боялся. Dialogue: 0,0:49:35.85,0:49:38.89,Танк,,0,0,0,,Скажи ему, где она. Dialogue: 0,0:49:38.89,0:49:40.87,Танк,,0,0,0,,Наверное, в здании управления. Dialogue: 0,0:49:40.87,0:49:44.49,Танк,,0,0,0,,Путь через опасную зону \Nведёт прямо к башне в Айге. Dialogue: 0,0:49:44.49,0:49:45.61,Танк,,0,0,0,,Собрался туда? Dialogue: 0,0:49:45.61,0:49:48.50,Танк,,0,0,0,,Вместе мы почти не падаем. Dialogue: 0,0:49:48.50,0:49:50.82,Танк,,0,0,0,,Ведь у айганца вес обратный. Dialogue: 0,0:49:50.82,0:49:53.97,Танк,,0,0,0,,Проберёмся через эту шахту. Dialogue: 0,0:49:53.97,0:49:56.39,Танк,,0,0,0,,И преступите все правила! Dialogue: 0,0:49:56.39,0:50:01.18,Танк,,0,0,0,,К чёрту правила, нечего тут\N разглагольствовать, старик! Dialogue: 0,0:50:01.18,0:50:02.37,Танк,,0,0,0,,Чего? Dialogue: 0,0:50:02.37,0:50:04.76,Танк,,0,0,0,,И вообще, кому они пригодились? Dialogue: 0,0:50:04.76,0:50:05.94,Танк,,0,0,0,,Паршивец! Dialogue: 0,0:50:05.94,0:50:07.13,Танк,,0,0,0,,Будем драться? Dialogue: 0,0:50:11.01,0:50:12.88,Танк,,0,0,0,,Что у тебя там, снимок? Dialogue: 0,0:50:18.81,0:50:20.17,Танк,,0,0,0,,Тоже из Айги. Dialogue: 0,0:50:20.17,0:50:24.59,Танк,,0,0,0,,Сколько раз твердил Лагосу, \Nне показывай ей снимки. Dialogue: 0,0:50:24.59,0:50:27.61,Танк,,0,0,0,,Этот Лагос что, парень Патэмы? Dialogue: 0,0:50:27.61,0:50:28.78,Танк,,0,0,0,,Вовсе нет! Dialogue: 0,0:50:28.78,0:50:30.90,Танк,,0,0,0,,Сумасброд, которому нравилось в Айге! Dialogue: 0,0:50:31.32,0:50:34.97,Танк,,0,0,0,,Что вообще может нравится \Nв таком ужасном месте. Dialogue: 0,0:50:34.97,0:50:36.91,Танк,,0,0,0,,Что ужасного? Dialogue: 0,0:50:40.20,0:50:47.07,Танк,,0,0,0,,Тебе не понять, как жутко \Nощущать бездну под собой. Dialogue: 0,0:50:47.07,0:50:49.65,Танк,,0,0,0,,Ваш мир совсем иной. Dialogue: 0,0:50:49.65,0:50:52.94,Танк,,0,0,0,,Наверняка Патэме очень страшно. Dialogue: 0,0:50:52.94,0:50:56.43,Танк,,0,0,0,,А мне сказала, что ничего, нормально. Dialogue: 0,0:50:56.43,0:51:00.31,Танк,,0,0,0,,Как всегда, не подаёт виду. Dialogue: 0,0:51:01.95,0:51:05.26,Танк,,0,0,0,,Когда её отец умер, тоже не выказывала скорби. Dialogue: 0,0:51:05.26,0:51:08.41,Танк,,0,0,0,,У неё ведь больше не было никого. Dialogue: 0,0:51:08.41,0:51:11.74,Танк,,0,0,0,,Нет, она запиралась в своей комнате и плакала. Dialogue: 0,0:51:11.74,0:51:13.29,Танк,,0,0,0,,Я-то знаю. Dialogue: 0,0:51:13.86,0:51:15.57,Танк,,0,0,0,,О чём вы? Dialogue: 0,0:51:15.57,0:51:18.83,Танк,,0,0,0,,Тебе не понять, перевёртыш. Dialogue: 0,0:51:19.43,0:51:22.37,Танк,,0,0,0,,Ты совсем ничего не знаешь о Патэме. Dialogue: 0,0:51:25.16,0:51:27.83,Танк,,0,0,0,,Пусть так. Dialogue: 0,0:51:28.16,0:51:31.38,Танк,,0,0,0,,Пусть не понимаю, что у неё на душе. Dialogue: 0,0:51:32.81,0:51:37.14,Танк,,0,0,0,,Зато... зато я так радовался. Dialogue: 0,0:51:37.14,0:51:42.61,Танк,,0,0,0,,Она сказала, что звёзды прекрасны \Nи слушала мой рассказ об отце. Dialogue: 0,0:51:42.61,0:51:44.84,Танк,,0,0,0,,Таких я у нас не встречал. Dialogue: 0,0:51:46.16,0:51:51.73,Танк,,0,0,0,,А тогда ничего не сделал, \Nсовсем ничего. Dialogue: 0,0:51:51.73,0:51:54.67,Танк,,0,0,0,,Даже в голову не пришло спасти её. Dialogue: 0,0:51:56.89,0:51:58.87,Танк,,0,0,0,,Будь что будет, спасу! Dialogue: 0,0:51:58.87,0:52:01.69,Танк,,0,0,0,,Прошу, помогите мне! Dialogue: 0,0:52:37.55,0:52:42.36,Танк,,0,0,0,,Мы называем это место опасной зоной Dialogue: 0,0:52:42.36,0:52:45.20,Танк,,0,0,0,,как раз из-за башни, что идёт под землю. Dialogue: 0,0:52:45.20,0:52:50.63,Танк,,0,0,0,,В давние времена айганцы\N и наши частенько там встречались. Dialogue: 0,0:52:50.63,0:52:52.16,Танк,,0,0,0,,Как я слышал. Dialogue: 0,0:52:54.49,0:52:55.96,Танк,,0,0,0,,Так значит, Dialogue: 0,0:52:59.02,0:53:01.80,Танк,,0,0,0,,она прямо под зданием управления? Dialogue: 0,0:53:05.65,0:53:08.86,Танк,,0,0,0,,Подземная часть совсем заброшена. Dialogue: 0,0:53:08.86,0:53:11.99,Танк,,0,0,0,,Проходов там больше нет. Dialogue: 0,0:53:15.61,0:53:17.53,Танк,,0,0,0,,Ну и глубокая же. Dialogue: 0,0:53:17.53,0:53:23.24,Танк,,0,0,0,,Не знаю, почему её забросили, \Nстарейшина вот говорил, Dialogue: 0,0:53:23.24,0:53:27.92,Танк,,0,0,0,,что айганцы живут настоящим, \Nвсеми силами избегают прошлого. Dialogue: 0,0:53:27.92,0:53:32.75,Танк,,0,0,0,,Пусть хоть как, главное, \Nчтобы мы прошли. Dialogue: 0,0:53:37.40,0:53:42.55,Танк,,0,0,0,,Мы не сможем отправить за вами поисковую группу. \NЧем больше людей, тем легче обнаружить. Dialogue: 0,0:53:42.55,0:53:45.34,Танк,,0,0,0,,Я спасу Патэму, даже если пойду один. Dialogue: 0,0:53:45.34,0:53:47.39,Танк,,0,0,0,,Взял и быстрее меня сказал! Dialogue: 0,0:53:47.39,0:53:50.54,Танк,,0,0,0,,Ваша сила в единстве. Dialogue: 0,0:53:50.54,0:53:52.02,Танк,,0,0,0,,Да знаю я, знаю! Dialogue: 0,0:53:52.81,0:53:55.38,Танк,,0,0,0,,Надо же, согласен с перевёртышем. Dialogue: 0,0:53:55.38,0:53:57.28,Танк,,0,0,0,,Мы оба перевёртыши. Dialogue: 0,0:53:57.57,0:53:59.87,Танк,,0,0,0,,Хватит препираться, пошли уже. Dialogue: 0,0:53:59.87,0:54:00.98,Танк,,0,0,0,,А сам-то! Dialogue: 0,0:54:16.22,0:54:21.76,Танк,,0,0,0,,Наконец-то у меня есть доказательство,\N которого так не хватало моим предшественникам. Dialogue: 0,0:54:22.50,0:54:28.20,Танк,,0,0,0,,Раз есть она, есть и другие перевёртыши, \Nчто скрываются под землёй. Dialogue: 0,0:54:28.20,0:54:29.62,Танк,,0,0,0,,Не так ли? Dialogue: 0,0:54:29.62,0:54:31.43,Танк,,0,0,0,,Всегда можно спросить у неё. Dialogue: 0,0:54:31.43,0:54:32.98,Танк,,0,0,0,,Спешить незачем. Dialogue: 0,0:54:34.25,0:54:38.98,Танк,,0,0,0,,Сперва ей следует осознать,\N как она зависима от меня. Dialogue: 0,0:54:38.98,0:54:43.74,Танк,,0,0,0,,Спросим об остальных, \Nкогда станет шёлковой. Dialogue: 0,0:54:45.94,0:54:46.79,Танк,,0,0,0,,Не согласен? Dialogue: 0,0:54:46.79,0:54:49.12,Танк,,0,0,0,,Не стал бы зарекаться. Dialogue: 0,0:54:50.35,0:54:53.75,Танк,,0,0,0,,Хочу ещё раз увидеть её лицо, Dialogue: 0,0:54:54.55,0:54:57.26,Танк,,0,0,0,,когда станет цепляться за меня. Dialogue: 0,0:55:00.85,0:55:03.26,Танк,,0,0,0,,Девочка-перевёртыш переведена в другое помещение. Dialogue: 0,0:55:03.56,0:55:05.90,Танк,,0,0,0,,Ну наконец-то. Dialogue: 0,0:55:05.90,0:55:09.35,Танк,,0,0,0,,А почему на самый верхний этаж? Dialogue: 0,0:55:09.35,0:55:12.72,Танк,,0,0,0,,Чтобы напугать и сломить. Dialogue: 0,0:57:03.62,0:57:04.59,Танк,,0,0,0,,Да блин. Dialogue: 0,0:57:04.93,0:57:06.84,Танк,,0,0,0,,Ну всё, дальше не смогу. Dialogue: 0,0:57:06.84,0:57:09.26,Танк,,0,0,0,,Иди, я поищу другой путь. Dialogue: 0,0:57:09.26,0:57:10.41,Танк,,0,0,0,,Порта. Dialogue: 0,0:57:12.03,0:57:13.35,Танк,,0,0,0,,Спасибо. Dialogue: 0,0:57:15.02,0:57:16.81,Танк,,0,0,0,,Я мигом. Dialogue: 0,0:57:53.71,0:57:55.39,Танк,,0,0,0,,Красиво. Dialogue: 0,0:57:59.66,0:58:01.52,Танк,,0,0,0,,Спаси. Dialogue: 0,0:58:01.52,0:58:04.41,Танк,,0,0,0,,Спаси меня, Эйдзи. Dialogue: 0,0:58:22.08,0:58:25.38,Танк,,0,0,0,,Прости, раньше не мог. Dialogue: 0,0:58:53.29,0:58:54.20,Танк,,0,0,0,,Лагос, его... Dialogue: 0,0:59:13.43,0:59:16.41,Танк,,0,0,0,,Я встретился с твоими. Dialogue: 0,0:59:16.41,0:59:18.53,Танк,,0,0,0,,Порта тоже пришёл. Dialogue: 0,0:59:18.53,0:59:19.60,Танк,,0,0,0,,Вот как? Dialogue: 0,0:59:21.06,0:59:26.20,Танк,,0,0,0,,Я ведь пообещал вернуть тебя к ним. Dialogue: 0,0:59:26.93,0:59:28.05,Танк,,0,0,0,,Эйдзи. Dialogue: 0,0:59:30.80,0:59:32.36,Танк,,0,0,0,,Выпрыгиваем на крышу. Dialogue: 0,0:59:32.63,0:59:36.30,Танк,,0,0,0,,Вместе нам любая высота нипочём. Dialogue: 0,0:59:58.59,1:00:01.74,Танк,,0,0,0,,Как сюда мог проникнуть ребёнок? Dialogue: 0,1:00:01.74,1:00:04.23,Танк,,0,0,0,,Наверняка ему помогли перевёртыши. Dialogue: 0,1:00:04.55,1:00:05.58,Танк,,0,0,0,,Ясно. Dialogue: 0,1:00:05.58,1:00:07.98,Танк,,0,0,0,,Пусть другой отряд поищет их. Dialogue: 0,1:00:06.71,1:00:07.98,ЕЕ,,0,0,0,,Давай наверх! Dialogue: 0,1:00:16.67,1:00:17.57,Танк,,0,0,0,,Давай! Dialogue: 0,1:00:20.88,1:00:22.17,Танк,,0,0,0,,Патэма! Dialogue: 0,1:00:41.14,1:00:42.05,Танк,,0,0,0,,Лишний вес!{かじゅう 【 荷重 】} Dialogue: 0,1:00:46.93,1:00:47.73,Танк,,0,0,0,,Господин Идзамура! Dialogue: 0,1:00:53.60,1:00:56.65,Танк,,0,0,0,,Как же бесит твоё безрассудство! Dialogue: 0,1:01:15.64,1:01:20.34,Танк,,0,0,0,,Яблоко от яблони недалеко падает.{ chip off the old block яблоко от яблони (...недалеко падает} Dialogue: 0,1:01:20.77,1:01:23.05,Танк,,0,0,0,,Так он выпал не случайно? Dialogue: 0,1:01:23.05,1:01:28.93,Танк,,0,0,0,,Нарушение порядка - смертный грех, \Nпусть даже он совершён жителем Айги. Dialogue: 0,1:01:28.93,1:01:31.50,Танк,,0,0,0,,Он уподобился перевёртышу. Dialogue: 0,1:01:31.50,1:01:33.15,Танк,,0,0,0,,Почему нельзя летать? Dialogue: 0,1:01:33.15,1:01:36.15,Танк,,0,0,0,,Основа всего - не смотреть вверх! Dialogue: 0,1:01:38.46,1:01:40.40,Танк,,0,0,0,,Да вы же боитесь. Dialogue: 0,1:01:44.69,1:01:51.42,Танк,,0,0,0,,Отец всегда говорил, что с неба\N вся Айга была бы как на ладони. Dialogue: 0,1:01:52.13,1:01:56.42,Танк,,0,0,0,,Вы просто боитесь узнать,\N насколько она мала! Dialogue: 0,1:01:56.42,1:01:59.24,Танк,,0,0,0,,Я летал с Патэмой! Dialogue: 0,1:02:01.24,1:02:07.18,Танк,,0,0,0,,Прискорбно, придётся тебя убить,\N и её гибель ты уже не увидишь. Dialogue: 0,1:02:12.27,1:02:13.40,Танк,,0,0,0,,Пристрели его. Dialogue: 0,1:02:13.40,1:02:14.12,Танк,,0,0,0,,Так ведь... Dialogue: 0,1:02:14.12,1:02:15.19,Танк,,0,0,0,,Выполнять! Dialogue: 0,1:03:55.03,1:03:56.29,БД,,0,0,0,,Заходи. Dialogue: 0,1:03:57.20,1:03:59.29,БД,,0,0,0,,Ну, как ты тут, Патэма? Dialogue: 0,1:03:59.59,1:04:01.91,БД,,0,0,0,,Опять ссорился со стариком? Dialogue: 0,1:04:03.10,1:04:04.55,БД,,0,0,0,,Так ты слышала? Dialogue: 0,1:04:04.55,1:04:07.66,БД,,0,0,0,,Вернись, мы ещё не закончили! Dialogue: 0,1:04:07.66,1:04:09.09,БД,,0,0,0,,Лагос! Dialogue: 0,1:04:12.09,1:04:14.27,БД,,0,0,0,,Опять уходишь? Dialogue: 0,1:04:14.27,1:04:15.55,БД,,0,0,0,,Ну да. Dialogue: 0,1:04:16.17,1:04:18.41,БД,,0,0,0,,Вернуться уже не получится. Dialogue: 0,1:04:19.75,1:04:22.67,БД,,0,0,0,,Я был в Айге, а там... Dialogue: 0,1:04:26.34,1:04:28.41,БД,,0,0,0,,Останься. Dialogue: 0,1:04:29.99,1:04:34.83,БД,,0,0,0,,У меня была заветная мечта, \Nи она привела в Айгу. Dialogue: 0,1:04:35.50,1:04:37.63,БД,,0,0,0,,Вот только всё сорвалось. Dialogue: 0,1:04:38.67,1:04:43.17,БД,,0,0,0,,Поэтому я передаю снимок\N тому, кто дорог мне. Dialogue: 0,1:04:44.76,1:04:46.14,БД,,0,0,0,,Лагос. Dialogue: 0,1:04:47.49,1:04:51.58,БД,,0,0,0,,Держи, и ни за что не отпускай. Dialogue: 0,1:04:51.58,1:04:52.48,Танк,,0,0,0,,Хорошо? Dialogue: 0,1:05:16.27,1:05:18.03,Танк,,0,0,0,,Эйдзи, Эйдзи! Dialogue: 0,1:05:57.92,1:05:58.83,Танк,,0,0,0,,Порта? Dialogue: 0,1:05:59.92,1:06:02.77,Танк,,0,0,0,,Патэма, её... Dialogue: 0,1:06:18.46,1:06:19.35,Танк,,0,0,0,,Эйдзи! Dialogue: 0,1:06:19.81,1:06:21.18,Танк,,0,0,0,,Что-то светится! Dialogue: 0,1:07:36.76,1:07:39.01,Танк,,0,0,0,,Не дёргайся! Dialogue: 0,1:07:39.30,1:07:40.55,Танк,,0,0,0,,Всё хорошо. Dialogue: 0,1:09:20.13,1:09:21.27,Танк,,0,0,0,,Звёзды. Dialogue: 0,1:10:02.10,1:10:03.74,Танк,,0,0,0,,Мой рюкзак? Dialogue: 0,1:10:03.74,1:10:05.38,Танк,,0,0,0,,В тот раз выпал из рук. Dialogue: 0,1:10:06.39,1:10:07.47,Танк,,0,0,0,,Ты чего? Dialogue: 0,1:10:39.80,1:10:41.91,Танк,,0,0,0,,Что это, Эйдзи? Dialogue: 0,1:10:46.74,1:10:49.91,Танк,,0,0,0,,Папин летун. Dialogue: 0,1:11:10.67,1:11:14.81,Танк,,0,0,0,,Всех грешников пожрали небеса. Dialogue: 0,1:11:15.69,1:11:19.83,Танк,,0,0,0,,Почему она предпочла \Nбыть с этим мальчишкой? Dialogue: 0,1:11:22.82,1:11:25.10,Танк,,0,0,0,,Почему не со мной? Dialogue: 0,1:11:29.84,1:11:30.70,Танк,,0,0,0,,Джаку. Dialogue: 0,1:11:30.70,1:11:31.50,Танк,,0,0,0,,Да? Dialogue: 0,1:11:31.50,1:11:33.96,Танк,,0,0,0,,Мальчик трагически погиб. Dialogue: 0,1:11:33.96,1:11:35.51,Танк,,0,0,0,,Такова общая версия. Dialogue: 0,1:11:36.16,1:11:36.84,Танк,,0,0,0,,Понял. Dialogue: 0,1:11:36.84,1:11:39.41,Танк,,0,0,0,,Пусть простые граждане боятся. Dialogue: 0,1:12:06.91,1:12:08.14,Танк,,0,0,0,,Эйдзи? Dialogue: 0,1:12:09.71,1:12:11.12,Танк,,0,0,0,,Я испугался. Dialogue: 0,1:12:12.97,1:12:16.25,Танк,,0,0,0,,Сердце так и обмерло, едва глянул вниз. Dialogue: 0,1:12:16.84,1:12:18.78,Танк,,0,0,0,,Ничего с тобой здесь не будет. Dialogue: 0,1:12:18.78,1:12:23.91,Танк,,0,0,0,,Казалось, я понимал, \Nчто ты чувствовала. Dialogue: 0,1:12:24.46,1:12:26.57,Танк,,0,0,0,,Поэтому хотел уберечь от беды. Dialogue: 0,1:12:27.72,1:12:29.45,Танк,,0,0,0,,Но я понятия не имел, Dialogue: 0,1:12:31.02,1:12:34.58,Танк,,0,0,0,,что быть перевёртышем настолько страшно. Dialogue: 0,1:12:38.92,1:12:42.14,Танк,,0,0,0,,Эту штуку построил твой папа? Dialogue: 0,1:12:42.14,1:12:43.78,Танк,,0,0,0,,Как тут пусто. Dialogue: 0,1:12:45.36,1:12:46.32,Танк,,0,0,0,,Вот. Dialogue: 0,1:13:26.78,1:13:29.03,Танк,,0,0,0,,Так и есть, отцовский почерк. Dialogue: 0,1:13:29.03,1:13:31.24,Танк,,0,0,0,,Что там? Dialogue: 0,1:13:31.24,1:13:33.52,Танк,,0,0,0,,Тяжело читать верх ногами! Dialogue: 0,1:13:35.61,1:13:37.57,Танк,,0,0,0,,23 сентября. Dialogue: 0,1:13:37.57,1:13:39.61,Танк,,0,0,0,,"Сегодня случилось кое-что удивительное." Dialogue: 0,1:13:39.61,1:13:43.49,Танк,,0,0,0,,"Я встретил странного человека, \Nон сказал, что пришёл снизу." Dialogue: 0,1:13:43.49,1:13:49.34,Танк,,0,0,0,,{\q2}"Сущее безумие, гравитация не притягивает его, \Nкак нас, а наоборот, отталкивает." Dialogue: 0,1:13:49.60,1:13:51.34,Танк,,0,0,0,,"Спрятал Лагоса." Dialogue: 0,1:13:54.85,1:13:58.68,Танк,,0,0,0,,"И ничего не сказал остальным." Dialogue: 0,1:13:58.68,1:14:00.68,Танк,,0,0,0,,"Лучше им пока не знать о нём." Dialogue: 0,1:14:01.34,1:14:04.04,Танк,,0,0,0,,"Наверняка сама судьба свела нас." Dialogue: 0,1:14:16.31,1:14:18.24,Танк,,0,0,0,,28 сентября. Dialogue: 0,1:14:18.24,1:14:20.60,Танк,,0,0,0,,"Несколько дней провёл с Лагосом." Dialogue: 0,1:14:21.81,1:14:26.55,Танк,,0,0,0,,"Мы разговорились, стали делиться тем, \Nкак живётся у себя дома." Dialogue: 0,1:14:27.49,1:14:29.64,Танк,,0,0,0,,"Сообща мы горы своротим." Dialogue: 0,1:14:30.82,1:14:32.79,Танк,,0,0,0,,"Хватит колебаться." Dialogue: 0,1:14:32.79,1:14:36.82,Танк,,0,0,0,,"Я всё-таки решился\N посвятить его в свою мечту." Dialogue: 0,1:16:31.53,1:16:36.01,Танк,,0,0,0,,"Моя мечта наконец-то \Nблизка к осуществлению." Dialogue: 0,1:16:36.76,1:16:41.25,Танк,,0,0,0,,"Безмерно благодарен своему другу\N из иного мира, он придал мне мужества." Dialogue: 0,1:16:42.49,1:16:44.79,Танк,,0,0,0,,"Наши миры едины в наших сердцах."{生きてるものはいないのか} Dialogue: 0,1:16:45.57,1:16:48.88,Танк,,0,0,0,,"После опыта помогу воплотить его мечту." Dialogue: 0,1:16:49.81,1:16:53.74,Танк,,0,0,0,,"Мечту о едином человечестве." Dialogue: 0,1:17:00.98,1:17:02.36,Танк,,0,0,0,,Что такое, Dialogue: 0,1:17:03.06,1:17:08.97,Танк,,0,0,0,,кажется, будто твой папа знал \Nо Лагосе больше, чем я. Dialogue: 0,1:17:11.00,1:17:12.24,Танк,,0,0,0,,Как странно. Dialogue: 0,1:17:50.34,1:17:54.25,Танк,,0,0,0,,Твоё лицо впервые так близко к моему. Dialogue: 0,1:17:56.10,1:17:57.19,Танк,,0,0,0,,И твоё. Dialogue: 0,1:18:01.40,1:18:04.62,Танк,,0,0,0,,Я кое-что поняла, Эйдзи. Dialogue: 0,1:18:04.62,1:18:07.39,Танк,,0,0,0,,Твой папа и Лагос Dialogue: 0,1:18:08.61,1:18:11.52,Танк,,0,0,0,,смотрели на этот мир одинаково. Dialogue: 0,1:18:12.40,1:18:13.43,Танк,,0,0,0,,Понимаешь? Dialogue: 0,1:18:13.43,1:18:14.63,Танк,,0,0,0,,Патэма. Dialogue: 0,1:19:14.85,1:19:17.96,Танк,,0,0,0,,Жжётся, прям как раскалённая сковородка! Dialogue: 0,1:19:17.96,1:19:21.53,Танк,,0,0,0,,Этот? Dialogue: 0,1:19:21.53,1:19:24.22,Танк,,0,0,0,,Нет, другой. Нашёл! Dialogue: 0,1:20:11.23,1:20:16.05,Танк,,0,0,0,,Давай расскажем всем \Nо Лагосе и моём отце. Dialogue: 0,1:20:16.58,1:20:17.34,Танк,,0,0,0,,Давай. Dialogue: 0,1:20:25.93,1:20:28.74,Танк,,0,0,0,,И чего ты там всё высматриваешь. Dialogue: 0,1:20:29.16,1:20:30.54,Танк,,0,0,0,,Доброе утро. Dialogue: 0,1:20:30.54,1:20:34.06,Танк,,0,0,0,,Надеешься, грешники \Nвернутся с небес? Dialogue: 0,1:20:34.06,1:20:36.16,Танк,,0,0,0,,Нет, просто... Dialogue: 0,1:20:38.92,1:20:45.23,Танк,,0,0,0,,Пожалуй, в каком-то смысле и ты виноват, \Nпоскольку промедлил. Dialogue: 0,1:20:46.45,1:20:52.73,Танк,,0,0,0,,Теперь, конечно, терзаешься\N и хочешь искупить свою вину. Dialogue: 0,1:20:54.84,1:20:57.29,Танк,,0,0,0,,Возобновите поиски под землёй. Dialogue: 0,1:20:57.29,1:21:00.17,Танк,,0,0,0,,Пора бы уже... Dialogue: 0,1:21:26.78,1:21:28.60,Танк,,0,0,0,,Куда ты смотришь? Dialogue: 0,1:21:28.60,1:21:30.89,Танк,,0,0,0,,Не верю в его случайную смерть. Dialogue: 0,1:21:31.53,1:21:35.01,Танк,,0,0,0,,Говорят, он пытался взлететь \Nк небу, как его отец. Dialogue: 0,1:21:35.01,1:21:36.35,Танк,,0,0,0,,Слушай, перестань, а! Dialogue: 0,1:21:41.34,1:21:42.45,Танк,,0,0,0,,Что там? Dialogue: 0,1:21:47.86,1:21:49.11,Танк,,0,0,0,,Там кто-то есть! Dialogue: 0,1:21:56.29,1:21:59.28,Танк,,0,0,0,,Вы чего это, прекратите! Dialogue: 0,1:22:04.02,1:22:05.23,Танк,,0,0,0,,Эй! Dialogue: 0,1:22:16.47,1:22:18.04,Танк,,0,0,0,,Тайная полиция! Dialogue: 0,1:22:18.04,1:22:19.48,Танк,,0,0,0,,Прыгаем, Эйдзи! Dialogue: 0,1:22:20.99,1:22:22.23,Танк,,0,0,0,,Не страшно? Dialogue: 0,1:22:22.23,1:22:23.91,Танк,,0,0,0,,Ничего, ведь ты со мной! Dialogue: 0,1:22:45.76,1:22:46.84,Танк,,0,0,0,,Это Эйдзи! Dialogue: 0,1:23:09.86,1:23:11.49,Танк,,0,0,0,,На сей раз не промедли. Dialogue: 0,1:23:11.49,1:23:12.36,Танк,,0,0,0,,Эйдзи! Dialogue: 0,1:23:12.36,1:23:13.48,Танк,,0,0,0,,Сбейте их. Dialogue: 0,1:23:26.88,1:23:27.88,Танк,,0,0,0,,Чего? Dialogue: 0,1:23:31.90,1:23:33.63,Танк,,0,0,0,,Удачно! Dialogue: 0,1:23:34.54,1:23:35.93,Танк,,0,0,0,,Всё же получилось. Dialogue: 0,1:23:42.02,1:23:43.81,Танк,,0,0,0,,За ними! Dialogue: 0,1:23:43.81,1:23:45.47,Танк,,0,0,0,,Быстрей! Dialogue: 0,1:23:50.48,1:23:53.03,Танк,,0,0,0,,Надо бы собрать силы, раз такое... Dialogue: 0,1:23:53.03,1:23:56.01,Танк,,0,0,0,,Куда они могли пропасть? Dialogue: 0,1:23:56.01,1:23:59.41,Танк,,0,0,0,,Самое время искоренить перевёртышей! Dialogue: 0,1:24:11.83,1:24:14.92,Танк,,0,0,0,,Покойся с миром, Патэма. Dialogue: 0,1:24:14.92,1:24:19.80,Танк,,0,0,0,,Патэма! Я ведь и вправду любил... Dialogue: 0,1:24:25.78,1:24:27.99,Танк,,0,0,0,,Порта! Эй, Порта! Dialogue: 0,1:24:31.47,1:24:32.68,Танк,,0,0,0,,Вот и я! Dialogue: 0,1:24:38.45,1:24:39.95,Танк,,0,0,0,,Патэма! Dialogue: 0,1:24:48.36,1:24:51.61,Танк,,0,0,0,,Спасибо, Эйдзи, век не забуду! Dialogue: 0,1:25:04.68,1:25:09.57,Танк,,0,0,0,,Старик, я видела Лагоса, его... Dialogue: 0,1:25:12.71,1:25:13.97,Танк,,0,0,0,,Ясно. Dialogue: 0,1:25:14.74,1:25:15.60,Танк,,0,0,0,,Старик. Dialogue: 0,1:25:16.80,1:25:17.94,Танк,,0,0,0,,Это же... Dialogue: 0,1:25:17.94,1:25:20.17,Танк,,0,0,0,,Там внутри дневник. Dialogue: 0,1:25:20.17,1:25:21.52,Танк,,0,0,0,,Лагос искал его... Dialogue: 0,1:25:25.77,1:25:27.25,Танк,,0,0,0,,Что это такое? Dialogue: 0,1:25:32.71,1:25:33.63,Танк,,0,0,0,,Патэма! Dialogue: 0,1:25:33.63,1:25:35.51,Танк,,0,0,0,,Старик, Порта! Dialogue: 0,1:25:35.51,1:25:36.63,Танк,,0,0,0,,Патэма! Dialogue: 0,1:25:37.50,1:25:40.22,Танк,,0,0,0,,Старейшина вечно твердил, что там... Dialogue: 0,1:25:44.64,1:25:46.02,Танк,,0,0,0,,Ну вот. Dialogue: 0,1:25:46.02,1:25:49.82,Танк,,0,0,0,,Ну вот и нашлись перевёртыши. Dialogue: 0,1:25:51.65,1:25:53.06,Танк,,0,0,0,,Эй, вы! Dialogue: 0,1:25:56.55,1:25:58.03,Танк,,0,0,0,,Что такое? Dialogue: 0,1:25:58.46,1:26:02.03,Танк,,0,0,0,,Слушайте приказ: схватите перевёртышей! Dialogue: 0,1:26:02.53,1:26:04.16,Танк,,0,0,0,,Оглохли? Dialogue: 0,1:26:04.16,1:26:07.32,Танк,,0,0,0,,Ах так, изменники! Dialogue: 0,1:26:08.09,1:26:09.54,Танк,,0,0,0,,Давай руку! Dialogue: 0,1:26:09.87,1:26:12.63,Танк,,0,0,0,,Предатель. Dialogue: 0,1:26:20.19,1:26:23.53,Танк,,0,0,0,,Порта! Dialogue: 0,1:27:15.04,1:27:17.26,Танк,,0,0,0,,Я тут. Dialogue: 0,1:27:20.63,1:27:21.90,Танк,,0,0,0,,Порта! Dialogue: 0,1:27:33.83,1:27:37.34,Танк,,0,0,0,,Мерзкие перевёртыши. Dialogue: 0,1:27:40.42,1:27:43.84,Танк,,0,0,0,,Зачем? Зачем ты держишь её? Dialogue: 0,1:27:44.33,1:27:45.22,Танк,,0,0,0,,Зачем? Dialogue: 0,1:27:45.22,1:27:47.14,Танк,,0,0,0,,Она омерзительная грешница! Dialogue: 0,1:27:47.14,1:27:48.05,Танк,,0,0,0,,Прекрати! Dialogue: 0,1:27:48.05,1:27:49.30,Танк,,0,0,0,,Эйдзи! Dialogue: 0,1:27:51.53,1:27:56.06,Танк,,0,0,0,,Мне понятно, каким она видит мир. Dialogue: 0,1:28:01.40,1:28:05.98,Танк,,0,0,0,,Перевёртыш Патэма \Nлишена твёрдой опоры. Dialogue: 0,1:28:06.76,1:28:09.02,Танк,,0,0,0,,Она ужасно напугана и растеряна. Dialogue: 0,1:28:09.90,1:28:12.82,Танк,,0,0,0,,Ей остаётся лишь уповать на меня. Dialogue: 0,1:28:12.82,1:28:14.46,Танк,,0,0,0,,Доверять мне! Dialogue: 0,1:28:16.89,1:28:19.91,Танк,,0,0,0,,Теперь я понял, Патэма. Dialogue: 0,1:28:40.86,1:28:43.36,Танк,,0,0,0,,Впечатляет. Dialogue: 0,1:28:43.36,1:28:45.71,Танк,,0,0,0,,Раз так, прострелю левую ногу. Dialogue: 0,1:28:45.71,1:28:47.74,Танк,,0,0,0,,Потом правую руку. Dialogue: 0,1:28:47.74,1:28:50.70,Танк,,0,0,0,,Интересно, сколько ты продержишься. Dialogue: 0,1:28:51.51,1:28:52.49,Танк,,0,0,0,,Ну же, Dialogue: 0,1:28:52.91,1:28:56.75,Танк,,0,0,0,,иди ко мне, если жаждешь жить. Dialogue: 0,1:28:57.76,1:29:00.70,Танк,,0,0,0,,Не отпущу! Dialogue: 0,1:29:05.63,1:29:07.52,Танк,,0,0,0,,Прекрати! Dialogue: 0,1:29:20.81,1:29:23.32,Танк,,0,0,0,,Порта! Dialogue: 0,1:29:24.72,1:29:27.57,Танк,,0,0,0,,Упал! Он упал! Dialogue: 0,1:29:37.01,1:29:40.15,Танк,,0,0,0,,Эйдзи, прощай. Dialogue: 0,1:29:51.41,1:29:53.97,Танк,,0,0,0,,Мерзкие грешники! Dialogue: 0,1:29:53.97,1:29:56.90,Танк,,0,0,0,,Да пожрут вас небеса! Dialogue: 0,1:30:42.35,1:30:44.73,Танк,,0,0,0,,Что это? Dialogue: 0,1:30:47.03,1:30:49.19,Танк,,0,0,0,,Что случилось? Dialogue: 0,1:31:46.56,1:31:49.34,Танк,,0,0,0,,Слушай, по-другому спасти никак? Dialogue: 0,1:31:54.39,1:31:56.99,Танк,,0,0,0,,Патэма. Dialogue: 0,1:32:40.05,1:32:41.28,Танк,,0,0,0,,Эйдзи! Dialogue: 0,1:32:41.28,1:32:43.53,Танк,,0,0,0,,Эйдзи, Эйдзи! Dialogue: 0,1:32:48.53,1:32:50.27,Танк,,0,0,0,,Слава Богу. Dialogue: 0,1:32:51.00,1:32:52.32,Танк,,0,0,0,,Где мы? Dialogue: 0,1:32:53.78,1:32:54.80,Танк,,0,0,0,,Смотри. Dialogue: 0,1:33:30.81,1:33:35.32,Танк,,0,0,0,,Давным-давно случилась \Nужасная катастрофа. Dialogue: 0,1:33:36.26,1:33:39.20,Танк,,0,0,0,,Многие тогда упали в небо. Dialogue: 0,1:33:39.20,1:33:44.58,Танк,,0,0,0,,Те перевёртыши, что\N уцелели после катастрофы, Dialogue: 0,1:33:44.94,1:33:49.34,Танк,,0,0,0,,отвергли жизнь на поверхности\N и ушли под землю. Dialogue: 0,1:33:49.34,1:33:53.84,Танк,,0,0,0,,Выжившие учёные, \Nчувствуя вину перед ними, Dialogue: 0,1:33:53.84,1:33:58.84,Танк,,0,0,0,,тоже ушли под землю и стали присматривать \Nза уцелевшими перевёртышами. Dialogue: 0,1:33:59.46,1:34:00.50,Танк,,0,0,0,,То есть... Dialogue: 0,1:34:00.50,1:34:04.28,Танк,,0,0,0,,Тяжко же пришлось старейшине. Dialogue: 0,1:34:26.15,1:34:27.12,Танк,,0,0,0,,Патэма! Dialogue: 0,1:34:27.12,1:34:30.39,Танк,,0,0,0,,Пожалуйста, возьми меня с собой! Dialogue: 0,1:34:43.32,1:34:44.37,Танк,,0,0,0,,Постой-ка. Dialogue: 0,1:34:57.05,1:34:59.87,Танк,,0,0,0,,Вот это объятия, эх. Dialogue: 0,1:34:59.87,1:35:01.71,Танк,,0,0,0,,И Патэма с ним. Dialogue: 0,1:35:02.52,1:35:06.03,Танк,,0,0,0,,Эйдзи, я прочёл его. Dialogue: 0,1:35:07.69,1:35:14.65,Танк,,0,0,0,,Как знать, сынок, возможно, \Nу твоей мечты есть будущее. Dialogue: 0,1:35:15.73,1:35:18.34,Танк,,0,0,0,,Наших просто оторопь возьмёт, как узнают это. Dialogue: 0,1:35:18.34,1:35:19.31,Танк,,0,0,0,,Понимаю. Dialogue: 0,1:35:19.31,1:35:21.92,Танк,,0,0,0,,Нечего в такое время оплакивать любовь! Dialogue: 0,1:35:22.45,1:35:25.99,Танк,,0,0,0,,Чего? Вот только ранимую душу мою не трогай! Dialogue: 0,1:35:26.58,1:35:27.63,Танк,,0,0,0,,Прости. Comment: 1,1:35:45.80,1:38:42.56,Танк,,0,0,0,karaoke,Эндинг Comment: 0,1:35:57.46,1:36:05.97,Эндинг,,0,0,0,,sakasama ni hirogaru futatsu no sekai Comment: 0,1:36:06.59,1:36:14.27,Эндинг,,0,0,0,,hitotsu hitotsu tesaguri wo kurikaeshi Comment: 0,1:36:14.89,1:36:23.19,Эндинг,,0,0,0,,hitotsu futatsu te kuriyoseta Comment: 0,1:36:23.73,1:36:31.91,Эндинг,,0,0,0,,kiritorareta sora to chijou wo Comment: 0,1:36:32.54,1:36:43.88,Эндинг,,0,0,0,,te no hira ni kasaneawaseteyuku Comment: 0,1:36:44.51,1:36:49.72,Эндинг,,0,0,0,,hajimari no hikari ga soko ni Comment: 0,1:36:50.35,1:36:55.60,Эндинг,,0,0,0,,negai wo nosete otozureru Comment: 0,1:36:56.23,1:37:07.78,Эндинг,,0,0,0,,futari kitto itsuka Comment: 0,1:37:20.00,1:37:28.05,Эндинг,,0,0,0,,sakasama ni hibiku futatsu no kodou Comment: 0,1:37:28.68,1:37:36.85,Эндинг,,0,0,0,,hitotsu hitotsu kotoba wo kawashi Comment: 0,1:37:37.48,1:37:45.73,Эндинг,,0,0,0,,hitotsu futatsu kokoro wo yoseta Comment: 0,1:37:46.36,1:37:54.62,Эндинг,,0,0,0,,kiritorareta sora to chijou wo Comment: 0,1:37:55.24,1:38:06.51,Эндинг,,0,0,0,,te no naka de nigirishimeteyuku Comment: 0,1:38:07.13,1:38:12.39,Эндинг,,0,0,0,,hajimari no ashioto ga soko ni Comment: 0,1:38:13.01,1:38:18.23,Эндинг,,0,0,0,,mirai wo nosete yattekuru Comment: 0,1:38:18.85,1:38:30.32,Эндинг,,0,0,0,,futari kitto itsuka Comment: 0,1:38:18.85,1:38:30.32,Эндинг,,0,0,0,,futari kitto itsuka Dialogue: 0,1:36:29.58,1:38:31.53,Эндинг,,0,0,0,,{\an1\pos(0,1095)\fad(6000,0)\p1\c&H040404&\blur15\bord0}m 0 0 l 1480 0 1480 195 0 195{\p0} Dialogue: 0,1:35:57.46,1:36:05.97,Эндинг,,0,0,0,,{\blur0.75\fad(950,950)}Одна изнанка у небес и у земли Dialogue: 0,1:36:06.59,1:36:14.27,Эндинг,,0,0,0,,{\blur0.75\fad(950,950)}И пусть просторы их разобщены, Dialogue: 0,1:36:14.89,1:36:23.19,Эндинг,,0,0,0,,{\blur0.75\fad(950,950)}На ощупь тянется к руке рука. Dialogue: 0,1:36:23.73,1:36:31.91,Эндинг,,0,0,0,,{\blur0.75\fad(950,950)}Из двух миров, в который раз, Dialogue: 0,1:36:32.54,1:36:43.88,Эндинг,,0,0,0,,{\blur0.75\fad(950,950)}И вот соприкасаются ладони. Dialogue: 0,1:36:44.51,1:36:49.72,Эндинг,,0,0,0,,{\blur0.75\fad(950,950)}А между ними свет возник, Dialogue: 0,1:36:50.35,1:36:55.60,Эндинг,,0,0,0,,{\blur0.75\fad(950,950)}Неся в себе стремление: Dialogue: 0,1:36:56.23,1:37:07.78,Эндинг,,0,0,0,,{\blur0.75\fad(950,950)}Когда-нибудь к согласию придём. Dialogue: 0,1:37:20.00,1:37:28.05,Эндинг,,0,0,0,,{\blur0.75\fad(950,950)}Одна пульсация у неба и земли. Dialogue: 0,1:37:28.68,1:37:36.85,Эндинг,,0,0,0,,{\blur0.75\fad(950,950)}И пусть трепещут их сердца, Dialogue: 0,1:37:37.48,1:37:45.73,Эндинг,,0,0,0,,{\blur0.75\fad(950,950)}Неспешно изливаются слова. Dialogue: 0,1:37:46.36,1:37:54.62,Эндинг,,0,0,0,,{\blur0.75\fad(950,950)}Из двух миров, в который раз, Dialogue: 0,1:37:55.24,1:38:06.51,Эндинг,,0,0,0,,{\blur0.75\fad(950,950)}И с трепетом сплетаются их пальцы. Dialogue: 0,1:38:07.13,1:38:12.39,Эндинг,,0,0,0,,{\blur0.75\fad(950,950)}А после раздались шаги, Dialogue: 0,1:38:13.01,1:38:18.23,Эндинг,,0,0,0,,{\blur0.75\fad(950,950)}Грядущее их отзвук нам несёт: Dialogue: 0,1:38:18.85,1:38:30.32,Эндинг,,0,0,0,,{\blur0.75\fad(950,950)}Когда-нибудь к согласию придём. Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Танк,Kona,0,0,0,,После эндинга