1
00:00:00,000 --> 00:00:01,236
每个人都知道他
Everyone knows him

2
00:00:01,238 --> 00:00:02,632
他不是人。
He's not a human.

3
00:00:02,632 --> 00:00:04,486
当你看到他时会感到震惊
It's shocking when you see him

4
00:00:04,656 --> 00:00:07,153
攀岩者中的顶级
The top tier among the rock climbers

5
00:00:07,311 --> 00:00:08,899
是他
It's him

6
00:00:08,899 --> 00:00:11,408
在哪里......？
Where...?

7
00:00:12,493 --> 00:00:13,935
这里！
HERE!

8
00:00:13,935 --> 00:00:18,234
一个没有任何设备的人攀登..？
A man climbing without any equipment..?

9
00:00:18,288 --> 00:00:20,342
等等
WAIT

10
00:00:20,342 --> 00:00:23,178
嗯？ 他的手臂
Huh? He's arm...

11
00:00:26,536 --> 00:00:28,267
... 僵硬到你必须用你的腿和手臂
So stiff that you must use your legs and arms

12
00:00:28,500 --> 00:00:30,978
Helpppp
（你确定这是正确的方法...？）
Helpppp
(You sure it's the right way up...?)

13
00:00:30,978 --> 00:00:35,015
Man climbing without hesitation

14
00:00:35,015 --> 00:00:37,293
Are you rock climbing without any equipment?

15
00:00:37,293 --> 00:00:38,384
徒手
Barehand

16
00:00:38,384 --> 00:00:39,657
我不需要任何
I don't need any equipment

17
00:00:40,081 --> 00:00:43,790
装备他是这个次元的蜘蛛侠吗……？
Is he this dimension's Spider man...?

18
00:00:45,252 --> 00:00:46,734
如果没有办法，
If there's no way up,

19
00:00:47,410 --> 00:00:48,734
他会分开他的腿（如此灵活）
he splits his legs (so flexible)

20
00:00:50,544 --> 00:00:52,544
并如此轻松地改变他的路径
and changes his path so easily

21
00:00:53,005 --> 00:00:54,957
他爬得如此好
He climbs so well

22
00:00:54,957 --> 00:00:59,551
即使有设备对我们来说也很难，但他正在钉住它。
It's hard for us even with equipment, but there he is nailing it.

23
00:00:59,830 --> 00:01:01,770
更神奇的是，
What's more amazing is that

24
00:01:04,028 --> 00:01:06,998
他的右手
His right arm

25
00:01:06,998 --> 00:01:07,846
你的手……
Your hand...

26
00:01:07,846 --> 00:01:09,555
是的，我的手臂受伤了
Yes, I hurt my arm

27
00:01:09,555 --> 00:01:10,997
所以我用一只手臂
So I use one arm to climb

28
00:01:11,288 --> 00:01:14,185
爬了一次悲惨的事故，他失去了右手
After a tragic accident, he lost his right hand

29
00:01:14,871 --> 00:01:16,871
，一只手怎么可能爬山……  ?
Bu how is it possible to climb mountain with one hand...?

30
00:01:17,804 --> 00:01:20,253
通常，一个人需要三个支撑才能向上爬，
Usually, one needs three supports to climb upwards

31
00:01:20,253 --> 00:01:23,865
但他可以用左手和一条腿来完成，
but he can do it with left hand and one leg

32
00:01:24,830 --> 00:01:28,559
这意味着您需要具有惊人的腿部力量
Which means you need have amazing leg strength

33
00:01:28,559 --> 00:01:30,297
AND

34
00:01:31,267 --> 00:01:34,782
并且岩石甚至没有任何间隙或裂缝！
The rocks don't even have any gap or crack !!

35
00:01:35,473 --> 00:01:37,510
看看他的老茧……
Look at his callus...

36
00:01:37,510 --> 00:01:39,352
当他用左手保持平衡时，
As he's using his left hand to balance,

37
00:01:39,352 --> 00:01:41,352
他的手指上长满了老茧
His fingers are covered with callus...

38
00:01:43,183 --> 00:01:44,468
……不可能:(
It's impossible :(

39
00:01:44,911 --> 00:01:47,875
对他来说，这里只是一个轻松的游乐场
To him, this place is just an easy playground

40
00:01:47,875 --> 00:01:49,208
我们要不要下去？
Shall we go down?

41
00:01:49,215 --> 00:01:50,536
有可能。
It's possible.

42
00:01:50,536 --> 00:01:52,766
是吗？  !?
IS IT?!?

43
00:01:53,209 --> 00:01:55,361
不要尝试
Do Not Try

44
00:01:55,361 --> 00:01:57,737
没有绳子他就开始往下
Without a rope, he started to go down

45
00:01:58,616 --> 00:02:00,616
SPEEDY
SPEEDY

46
00:02:00,841 --> 00:02:03,000
看着他，我的手都在冒汗
Just by looking at him, my hands are getting sweaty

47
00:02:03,497 --> 00:02:05,762
对其他登山者来说，他就像一个偶像
To other climbers, he's like an idol

48
00:02:07,478 --> 00:02:10,484
但一开始，很多人劝阻他
But at first, many people dissuaded him

49
00:02:11,078 --> 00:02:12,856
妻子：每个人都反对。
Wife: Everyone was against it.

50
00:02:12,856 --> 00:02:17,880
只有 10人中有2人支持
Only 2 among 10 supported him

51
00:02:17,880 --> 00:02:21,634
他 都说很危险 因为他只有一只胳膊
They all said it's dangerous because he only has one arm

52
00:02:21,634 --> 00:02:25,463
攀岩 对有两只胳膊的人来说很难
Rock climbing, which is hard for the people with two arms,

53
00:02:25,463 --> 00:02:29,645
可他为什么要挑战
But why is he challenging him?

54
00:02:32,821 --> 00:02:37,095
他 21岁就失去了右手
He lost his right hand at the age of 21

55
00:02:37,095 --> 00:02:41,107
痛苦，绝望， 抑郁症......
他不得不与所有人作斗争
Pain, despair, depression... 
He had to fight against all of them

56
00:02:41,107 --> 00:02:44,744
但是......我在我的生活中尽力了。
But.. I did my best in my life.

57
00:02:45,226 --> 00:02:52,901
我可以自豪地说，我尽力了，尝试了我能做的任何事情
I can proudly say that I did my best and tried anything that I could do

58
00:02:52,901 --> 00:02:58,537
但不幸再次吞噬了他
But misfortune swallowed him again

59
00:03:00,062 --> 00:03:04,402
餐厅，他把 他所有的资产，在开业四个月后就被烧毁了
The restaurant, which he put all his assets, was burned down four months after its opening.

60
00:03:04,402 --> 00:03:11,031
。火是如此......瞬间......我的生命是我唯一的东西 可以避免那次事故......
The fire was so... instant...that my life was the only thing I could save from that accident...

61
00:03:11,031 --> 00:03:16,044
当时，我就像“我是一个失败者”
At that time, I was like "I'm a failure"

62
00:03:16,044 --> 00:03:19,142
“我想我在下坡路，我无法摆脱它。
"I guess I'm on a downhill and I can't escape from it. "

63
00:03:19,142 --> 00:03:23,033
" 抑郁和绝望
The depression and despair

64
00:03:23,033 --> 00:03:25,926
我无法停止消极的思考
I couldn't stop thinking negatively

65
00:03:25,926 --> 00:03:28,435
无尽的绝望
Unending despair

66
00:03:28,435 --> 00:03:31,690
永不结束的不道德
Never ending infelicity

67
00:03:31,690 --> 00:03:35,434
他想结束自己的生命
He wanted to end his life

68
00:03:35,434 --> 00:03:40,372
但后来，一块岩石引起了他的注意
But then, a rock caught his eyes

69
00:03:40,986 --> 00:03:44,162
当我攀岩时，我只想到岩石。
When I rock climb, I only think about rocks.

70
00:03:44,162 --> 00:03:48,877
因为想其他任何事情都是危险的
Because it's dangerous to think anything else

71
00:03:48,877 --> 00:03:50,222
我 专注于岩石
I concentrate on rocks

72
00:03:50,222 --> 00:03:53,822
这就是我爱上攀岩的原因
That's why I fell in love with rock climbing

73
00:03:54,598 --> 00:04:01,101
他下定决心，如果他能用一只手臂攀岩成功，他就会重新振作起来，再次尝试与世界抗争
He determined that if he can succeed in rock climbing with one arm, he will put himself together and try fighting against the world again .

74
00:04:03,115 --> 00:04:06,800
。当他站到山顶时
And when he stood up on top,

75
00:04:06,990 --> 00:04:11,828
，极限是 他把自己放走了
the limit that he put in himself was gone.

76
00:04:14,438 --> 00:04:17,396
。他又开始了
And he started again.

77
00:04:17,396 --> 00:04:19,942
。他一回到他的新餐厅，戴上
As soon as he came back to his new restaurant, he wore prosthetic arm

78
00:04:19,947 --> 00:04:23,124
假肢开始工作。
and started working.

79
00:04:25,027 --> 00:04:28,578
他比其他人慢。
He's slower than the others.

80
00:04:28,936 --> 00:04:32,718
但他比任何人都强壮。
but he's stronger than anyone.

81
00:04:32,718 --> 00:04:35,021
儿子：我确实认为他是 最好的。
Son: I do think he's the best.

82
00:04:35,021 --> 00:04:41,943
因为我知道没有一只胳膊很关键
because I know that the absence of one arm is very critical

83
00:04:42,804 --> 00:04:45,453
我为他感到骄傲，我最尊重他。
I am proud of him and I respect him the most.

84
00:04:46,343 --> 00:04:48,476
他今天也爬了山，
He climbs the mountain today, too

85
00:04:49,834 --> 00:04:53,241
当他爬上坚固的岩石时，他对自己的信心也变得坚定了。
As he climbed the solid rock, his faith in himself also became solid.

86
00:04:54,179 --> 00:04:57,228
我想 重要的是要相信你 可以做任何事情
I think it's important to have confidence that you can do anything

87
00:04:57,228 --> 00:04:59,513
即使您未能 100% 完成目标，
Even if you fail to accomplish 100% of your goal,

88
00:04:59,513 --> 00:05:04,053
完成 70-80% 也确实有意义，
accomplishing 70-80% does mean something, too

89
00:05:04,053 --> 00:05:07,459
如果您保持积极向上并继续前进，
If you stay positive and move forward,

90
00:05:08,205 --> 00:05:13,030
您肯定会有一天发光。
you will shine one day for sure.


