 1
00:12:45,000 --> 00:12:47,800
kung fu is more than
a system of fighting.

2
00:12:47,700 --> 00:12:49,800
It's a system of thought.

3
00:12:49,900 --> 00:12:54,000
you must outthink your opponent,
whatever form he takes...

4
00:12:54,100 --> 00:12:58,000
because some of them
will be more than just men.

5
00:12:58,100 --> 00:13:00,800
what else could it be, sifu?

6
00:13:00,900 --> 00:13:03,800
we all have inner demons
to fight.

7
00:13:03,900 --> 00:13:08,300
we call these demons fear
and hatred and anger.

8
00:13:08,400 --> 00:13:11,800
If you don't conquer them,
then a life of a hundred years...

9
00:13:11,900 --> 00:13:13,700
is a tragedy.

10
00:13:13,800 --> 00:13:16,100
If you do,
a life of a single day...

11
00:13:16,100 --> 00:13:18,700
can be a triumph.

12
00:13:59,700 --> 00:14:02,500
don't worry about it.
don't worry.

13
00:14:03,800 --> 00:14:05,800
excuse me, my son.

14
00:14:07,400 --> 00:14:09,200
uh, six pints
of beer, mate.

15
00:14:09,300 --> 00:14:11,800
- no.
- aw, come on.

16
00:14:14,800 --> 00:14:17,300
oh, god, what about
that one there?

17
00:14:31,900 --> 00:14:34,600
hello. mind if I take over?
go on, piss off!.

18
00:14:35,800 --> 00:14:38,500
big boy!.

19
00:14:40,800 --> 00:14:42,700
hey, look,
I'm fred astaire!.

20
00:14:52,500 --> 00:14:54,700
she's a bit frisky, isn't she?

21
00:14:54,800 --> 00:14:59,400
oh, yeah. come on, one, two.
oh, I love it when they fight back.

22
00:14:59,500 --> 00:15:01,500
one, two, come on!

23
00:15:01,600 --> 00:15:04,700
stay back. stay back.
back in-- hey, hey! back in line.

24
00:15:10,200 --> 00:15:13,000
- what do you want?
- I want to dance with her.

25
00:15:13,100 --> 00:15:15,900
this one's mine.
get one of your own.

26
00:15:17,900 --> 00:15:20,400
she is one of my own.

27
00:15:41,700 --> 00:15:43,900
hold it, lads.

28
00:15:44,000 --> 00:15:47,700
leave him to me.
come on, try that again.

29
00:15:47,800 --> 00:15:51,200
I'm gonna get you,
you little yellow bastard.

30
00:15:51,300 --> 00:15:53,900
smash your face in.

31
00:15:54,000 --> 00:15:55,800
try it again, huh?

32
00:16:41,700 --> 00:16:42,700
hey, bob!

33
00:16:50,600 --> 00:16:52,400
wanna try this?

34
00:16:56,700 --> 00:16:59,600
okay.

35
00:18:05,300 --> 00:18:07,400
papa!

36
00:18:07,500 --> 00:18:10,600
the police were here.
they're looking for you.

37
00:18:10,700 --> 00:18:13,600
- I know.
- the sailor's in hospital
with a punctured lung.

38
00:18:13,700 --> 00:18:16,700
- he might die.
- he was making trouble.
he started it.

39
00:18:16,800 --> 00:18:20,600
he's the nephew of the assistant
police lnspector of kowloon.

40
00:18:20,700 --> 00:18:23,100
I can hide out
with my friends.

41
00:18:23,200 --> 00:18:26,100
you don't have
any friends now!

42
00:18:39,000 --> 00:18:41,600
the cops will be back.

43
00:18:41,700 --> 00:18:44,200
I should
get out of here.

44
00:18:44,200 --> 00:18:46,100
sit down.

45
00:18:51,400 --> 00:18:53,700
I've thought a lot
about this...

46
00:18:53,800 --> 00:18:56,800
for a very long time.

47
00:18:56,900 --> 00:19:00,100
- you'll have to leave hong kong.
- for how long?

48
00:19:00,200 --> 00:19:02,000
forever.

49
00:19:03,600 --> 00:19:06,600
this is a joke, right?
you're joking.

50
00:19:06,700 --> 00:19:11,000
listen to me, sai-fong, you'll die
in hong kong. I've seen it.

51
00:19:11,200 --> 00:19:14,100
you're too superstitious,
papa.

52
00:19:19,200 --> 00:19:21,100
you're a man now.
almost.

53
00:19:21,200 --> 00:19:24,500
you have a right to know everything.
you had an older brother.

54
00:19:24,600 --> 00:19:27,700
he died in childbirth.

55
00:19:27,800 --> 00:19:30,000
the demon took him
away from us.

56
00:19:30,100 --> 00:19:33,100
the firstborn man-child
is very valuable.

57
00:19:33,200 --> 00:19:37,000
so when you were born,
I name you sai-fong, a girl's name.

58
00:19:37,200 --> 00:19:41,500
we dress you in dresses so the demon
wouldn't know I had another son.

59
00:19:41,600 --> 00:19:45,100
I made you speak english,
all so we could fool him.

60
00:19:45,200 --> 00:19:47,000
but now he knows.

61
00:19:48,400 --> 00:19:50,200
and he's coming for you.

62
00:19:51,700 --> 00:19:54,200
you must leave tonight.

63
00:19:54,300 --> 00:19:56,300
where, papa?
where can I go?

64
00:19:56,400 --> 00:19:59,500
you love american movies.

65
00:19:59,600 --> 00:20:02,100
you love american cars.

66
00:20:02,200 --> 00:20:05,300
- you go to america.
- america?

67
00:20:05,400 --> 00:20:09,000
I was in america on tour
with the canton opera company in 1940.

68
00:20:09,000 --> 00:20:12,100
san francisco.
doing the drunken princess.

69
00:20:12,200 --> 00:20:14,500
november 27th,
you were born.

70
00:20:14,600 --> 00:20:17,900
that morning I got you
and three good reviews.

71
00:20:18,000 --> 00:20:20,800
I was very proud.
come here. come here.

72
00:20:26,300 --> 00:20:28,200
this...

73
00:20:28,200 --> 00:20:30,200
is your birth
certificate.

74
00:20:30,300 --> 00:20:32,500
"bruce lee."

75
00:20:32,600 --> 00:20:35,900
- It sounded very american.
- It sure does.

76
00:20:39,600 --> 00:20:42,600
you were born there.
show this to the immigration man.

77
00:20:42,700 --> 00:20:45,800
they have to let you in.

78
00:20:45,800 --> 00:20:47,700
you need money
to go to america.

79
00:20:53,000 --> 00:20:54,800
It's yours.

80
00:20:55,900 --> 00:20:58,200
I saved it for you...

81
00:20:58,300 --> 00:21:00,200
for a day like today.

82
00:21:04,000 --> 00:21:06,000
I don't know
what to say.

83
00:21:10,000 --> 00:21:12,000
say you'll do better.

84
00:21:12,100 --> 00:21:14,500
tell me you'll make
a big noise in america...

85
00:21:14,600 --> 00:21:17,400
so I can hear it
over here.

86
00:21:43,900 --> 00:21:47,100
no.

87
00:21:47,200 --> 00:21:49,000
- do you speak english?
- yeah.

88
00:21:49,100 --> 00:21:52,600
I'm practicing my english.
going to america.

89
00:21:52,700 --> 00:21:55,100
I've always wanted
to go to america.

90
00:21:56,800 --> 00:21:59,500
james dean.

91
00:21:59,600 --> 00:22:02,700
french fries. the sky's the limit,
that's what they say.

92
00:22:02,800 --> 00:22:06,200
not a chinaman's chance.
they say that too.

93
00:22:06,300 --> 00:22:09,100
- you ever hear that?
- no.

94
00:22:09,200 --> 00:22:13,000
you know, the chinese,
we built the railroads there.

95
00:22:13,100 --> 00:22:15,500
the americans, the gwailo,
would lower chinamens...

96
00:22:15,600 --> 00:22:18,600
over the cliff in baskets
to set the dynamite.

97
00:22:18,800 --> 00:22:22,200
get pulled up too slow,
bang!

98
00:22:22,400 --> 00:22:24,300
rope break.

99
00:22:24,400 --> 00:22:26,700
bye-bye. bye-bye.

100
00:22:26,800 --> 00:22:28,800
bye-bye.

101
00:22:28,900 --> 00:22:33,200
americans say,
"not a chinaman's chance"...

102
00:22:33,300 --> 00:22:35,900
and round-eyed gwailo
would laugh.

103
00:22:37,500 --> 00:22:39,400
we're not human to them.

104
00:22:40,800 --> 00:22:43,400
- how do you know?
- I'm a history teacher.

105
00:22:45,900 --> 00:22:48,000
things are different now.
It's today.

106
00:22:48,000 --> 00:22:51,900
- sure, sure. maybe.
- I'm different.

107
00:22:52,000 --> 00:22:54,300
sure. sure.

108
00:22:54,400 --> 00:22:57,300
I am. you'll see.

109
00:23:14,500 --> 00:23:18,300
order, please. one pork lo mein,
one kung pao chicken.

110
00:23:18,400 --> 00:23:21,000
hey. hey.

111
00:23:21,100 --> 00:23:23,000
hi.

112
00:23:23,100 --> 00:23:25,000
my name is april.

113
00:23:25,100 --> 00:23:27,500
- bruce.
- I know.

114
00:23:30,900 --> 00:23:33,500
hey, lee! clean up!

115
00:23:35,900 --> 00:23:38,500
hey, lee! clean up!

116
00:23:42,500 --> 00:23:45,800
- lee, clean it up.
- yes, miss yang.

117
00:23:45,900 --> 00:23:50,000
mr. ho, you're here to cook,
not to make trouble.

118
00:24:33,200 --> 00:24:36,300
go! fight!

119
00:24:36,400 --> 00:24:39,200
win!
go, fight, win!

120
00:24:39,300 --> 00:24:41,700
hit it! whoo!

121
00:24:41,900 --> 00:24:44,600
michael! come on! yeah!

122
00:24:46,300 --> 00:24:48,100
you know what margaret mead--

123
00:24:48,300 --> 00:24:52,500
go! fight! win!

124
00:24:52,600 --> 00:24:54,500
go, fight, win!
hit it!

125
00:25:17,400 --> 00:25:20,100
"'and I have made
a mistake,' robert jor--

126
00:25:20,300 --> 00:25:23,900
robert jor-- jordan
thought to himself.

127
00:25:23,900 --> 00:25:26,400
'l have told
the spaniards...

128
00:25:26,500 --> 00:25:28,900
we could do
something better..."'

129
00:25:29,000 --> 00:25:31,700
better-err. better.

130
00:25:31,800 --> 00:25:34,100
"'than they can."'

131
00:25:59,400 --> 00:26:03,100
one order peking duck.

132
00:26:03,300 --> 00:26:05,100
ah.

133
00:26:10,700 --> 00:26:13,300
you son of a bitch!

134
00:26:13,400 --> 00:26:15,400
you grab my girl!

135
00:26:26,200 --> 00:26:28,200
give me a knife! aah!

136
00:27:53,000 --> 00:27:55,800
get the son of a bitch!
kill him! kill him!

137
00:29:42,600 --> 00:29:44,900
get back inside, all of you!

138
00:29:45,000 --> 00:29:46,800
come on! come on!

139
00:30:03,900 --> 00:30:06,000
sit down.

140
00:30:17,800 --> 00:30:19,600
two weeks pay.

141
00:30:21,800 --> 00:30:24,100
two weeks severance.

142
00:30:29,800 --> 00:30:33,400
- what's this?
- all-purpose loan.

143
00:30:33,400 --> 00:30:36,200
you got a lot of money, lee.
what you gonna do?

144
00:30:36,300 --> 00:30:38,200
- I guess I'd better--
- I tell you what to do.

145
00:30:38,300 --> 00:30:41,800
take april on the town.

146
00:30:41,900 --> 00:30:45,100
buy her nice clothes.
check into big hotel.

147
00:30:45,200 --> 00:30:47,600
have lots of sex.

148
00:30:47,700 --> 00:30:49,900
have food brought up
to you in bed.

149
00:30:50,000 --> 00:30:51,800
drink champagne
and whiskey.

150
00:30:51,900 --> 00:30:54,600
now money all gone.

151
00:30:56,200 --> 00:30:59,200
april be gone, too,
like money.

152
00:30:59,200 --> 00:31:01,100
you come back to me.

153
00:31:01,200 --> 00:31:03,600
I put you in kitchen,
wash dishes to pay back loan.

154
00:31:03,700 --> 00:31:06,700
by that time you're no longer young,
you're no longer handsome.

155
00:31:06,800 --> 00:31:09,600
you're nothing
but a... dishwasher.

156
00:31:11,100 --> 00:31:14,100
that one choice.
there are others.

157
00:31:14,200 --> 00:31:16,000
like what?

158
00:31:16,200 --> 00:31:19,100
they say education
is good. hmm.

159
00:31:19,200 --> 00:31:22,800
I've heard that.
me, personally...

160
00:31:22,900 --> 00:31:25,200
I hope you go
with april.

161
00:31:25,300 --> 00:31:27,700
I can always use
a good...

162
00:31:27,800 --> 00:31:30,800
dishwasher!

163
00:32:07,000 --> 00:32:10,000
- time's up. come on, man.
- I'm not... finished yet.

164
00:32:10,100 --> 00:32:12,000
yeah, you are.
we work out at 3:00.

165
00:32:12,100 --> 00:32:14,500
see that clock?
It's 3:00. come on.

166
00:32:14,600 --> 00:32:17,900
- where does it say that
in the rule book?
- ooh. the rule book.

167
00:32:18,000 --> 00:32:21,700
you been readin' the wrong rule books.
read the ones in english.

168
00:32:23,700 --> 00:32:26,200
- what's that mean?
- see? that's what I mean.

169
00:32:26,300 --> 00:32:28,100
your kind
don't understand english.

170
00:32:28,200 --> 00:32:30,200
- my kind?
- yeah.

171
00:32:30,300 --> 00:32:32,700
gooks, chinks. you guys
killed my dad in korea.

172
00:32:32,800 --> 00:32:35,900
- you think I'm happy
to see you in my gym?
- don't touch me.

173
00:32:38,900 --> 00:32:42,800
- or what? huh?
- or I'll touch you back.

174
00:32:45,100 --> 00:32:48,000
come on, touch me, dink.
come on.

175
00:32:48,000 --> 00:32:51,200
- come on, touch me, chink. come on.
- hit him, joe.

176
00:32:51,200 --> 00:32:54,400
quit looking at him
and touch me, chink.

177
00:32:54,500 --> 00:32:57,100
come on, man.

178
00:32:57,200 --> 00:33:00,100
he's scared of you, man.

179
00:33:00,200 --> 00:33:03,200
he's scared.

180
00:33:03,300 --> 00:33:06,200
- mr. henderson, we so sorry.
- are you coming?

181
00:33:06,300 --> 00:33:09,100
I have to finish
my workout.

182
00:33:09,200 --> 00:33:11,600
might as well finish
on you.

183
00:33:14,900 --> 00:33:18,300
- finish him, joe.
- okay, chink, let's go.

184
00:33:20,200 --> 00:33:22,000
ken, andy,
get off the mat!

185
00:33:22,100 --> 00:33:25,400
- go on, man,
I'm gonna kill this guy.
- you can take him, joe.

186
00:33:25,500 --> 00:33:27,300
wait.

187
00:33:27,400 --> 00:33:30,700
what is this? what are you gonna do,
stink me to death?

188
00:33:30,800 --> 00:33:32,600
come on! come on.

189
00:33:32,700 --> 00:33:35,500
wait. wait.
so sorry.

190
00:33:37,100 --> 00:33:40,400
oh! what is this,
a fight or a striptease?

191
00:33:40,500 --> 00:33:43,800
come on! come on!

192
00:33:43,900 --> 00:33:45,600
- okay, I ready.
- yeah?

193
00:33:49,200 --> 00:33:51,500
aah! very good
shadow boxing!

194
00:33:51,700 --> 00:33:53,700
you... aaaah!

195
00:33:55,500 --> 00:33:58,100
- chinks can jump real high, huh?
- come on, joe!

196
00:33:58,100 --> 00:34:00,800
come on.

197
00:34:00,900 --> 00:34:04,100
come on, show him what for, joe.

198
00:34:04,200 --> 00:34:06,000
aaah!

199
00:34:06,100 --> 00:34:08,400
- get up, joe!
- I'll kill you, you bastard!

200
00:34:08,500 --> 00:34:12,200
I'm no bastard. I'm bruce lee!

201
00:34:31,400 --> 00:34:35,500
sorry about your father.
that was koreans.

202
00:34:35,600 --> 00:34:37,900
I'm an american.

203
00:34:45,200 --> 00:34:48,700
- you sure showed him, henderson!
- yeah, way to go, joe.

204
00:34:56,100 --> 00:34:59,200
hey!
ease up, ease up.

205
00:34:59,300 --> 00:35:01,100
we come in peace.

206
00:35:01,300 --> 00:35:03,200
I'm benny sayles
and this is tad overton.

207
00:35:03,300 --> 00:35:05,400
we just wanna ask you
a question.

208
00:35:05,500 --> 00:35:07,800
that jujitsu stuff.
can you teach us?

209
00:35:07,900 --> 00:35:09,700
can anybody do it?

210
00:35:12,200 --> 00:35:15,100
I told you.
It's secret chink stuff.

211
00:35:16,700 --> 00:35:18,500
aaaaah!

212
00:35:18,600 --> 00:35:21,000
shit.

213
00:35:21,100 --> 00:35:25,000
- you okay?
- yeah, I'm all right.

214
00:35:25,100 --> 00:35:28,300
you see that? you see how it flowed?
be like water.

215
00:35:28,500 --> 00:35:30,300
water's the softest stuff
in the world...

216
00:35:30,400 --> 00:35:32,200
but it can fit
into any container.

217
00:35:32,300 --> 00:35:36,200
It seems weak,
but it can penetrate rock.

218
00:35:36,300 --> 00:35:39,300
be like the nature
of water.

219
00:35:39,400 --> 00:35:41,800
that's it for today.
friday we spar, eh?

220
00:35:41,900 --> 00:35:43,700
- all right.
- all right.

221
00:35:43,900 --> 00:35:45,700
- hi, guys.
- hi, linda.

222
00:35:45,800 --> 00:35:47,900
- hi. hi.
- hi.

223
00:35:48,000 --> 00:35:49,900
Is this class
only for guys?

224
00:35:50,000 --> 00:35:52,200
'cause it looks like
you only teach guys.

225
00:35:52,300 --> 00:35:56,300
I teach whoever wants to learn.
usually guys are the ones
interested in fighting.

226
00:35:56,400 --> 00:35:58,300
I've dated some
of these animals.

227
00:35:58,300 --> 00:36:01,100
- I've done plenty of fighting.
- ha ha.
- ooh!

228
00:36:01,200 --> 00:36:04,800
but seriously, I'd like
to take lessons.

229
00:36:04,900 --> 00:36:07,700
how about friday?
3:00?

230
00:36:07,800 --> 00:36:09,600
that's a date.

231
00:36:09,700 --> 00:36:12,500
no, that's an appointment.

232
00:36:12,600 --> 00:36:15,700
- there's a difference.
- see ya, bruce.

233
00:36:15,700 --> 00:36:18,200
- bye, guys.
- bye, linda.

234
00:36:24,700 --> 00:36:27,100
emotion can be the enemy.

235
00:36:27,200 --> 00:36:29,900
If you give in to emotion,
you can lose yourself.

236
00:36:30,000 --> 00:36:32,400
be at one
with your emotions...

237
00:36:32,500 --> 00:36:36,200
because the body
always follows the mind.

238
00:36:36,300 --> 00:36:38,500
this is not about winning.

239
00:36:38,600 --> 00:36:40,500
this is about perfection.

240
00:36:41,700 --> 00:36:43,900
then why all those
colored belts?

241
00:36:43,900 --> 00:36:46,500
the only thing belts are good for
is to hold your pants up.

242
00:36:46,600 --> 00:36:48,600
okay, let's spar,
shall we?

243
00:36:48,700 --> 00:36:50,700
um, linda?

244
00:36:52,100 --> 00:36:54,700
linda and...

245
00:36:56,700 --> 00:36:59,700
linda and me, I guess.
come, linda.

246
00:36:59,800 --> 00:37:01,600
go get 'em, linda.

247
00:37:03,300 --> 00:37:05,300
- remember reference? okay.
- mm-hmm.

248
00:37:07,600 --> 00:37:09,400
set?

249
00:37:12,200 --> 00:37:14,300
you're open.

250
00:37:14,400 --> 00:37:16,200
I saw it coming.

251
00:37:19,200 --> 00:37:21,300
- uhh!
- yeah!

252
00:37:21,300 --> 00:37:25,200
there you go. you see?
It isn't size or strength that matters.

253
00:37:25,300 --> 00:37:28,700
It's focus.
you all have a chi, an inner spirit.

254
00:37:28,800 --> 00:37:31,100
focus and then there's nothing
you cannot bend to your will.

255
00:37:31,200 --> 00:37:33,000
like you just saw.

256
00:37:33,100 --> 00:37:36,600
find your reference points
and square off.

257
00:37:36,700 --> 00:37:38,900
good.

258
00:37:38,900 --> 00:37:41,200
I kinda
like this position.

259
00:37:41,300 --> 00:37:43,200
then say "yes"
to a date.

260
00:37:43,300 --> 00:37:45,100
- all of us?
- no, just you and me.

261
00:37:45,200 --> 00:37:47,000
- why?
- why?

262
00:37:47,100 --> 00:37:50,700
- yeah, why? why me?
- 'cause I already fell for you.

263
00:37:51,200 --> 00:37:54,800
premier nikita khrushchev made his
first visit to the berlin wall today.

264
00:37:54,900 --> 00:37:57,500
with his entourage,
he surveyed the structure...

265
00:37:57,600 --> 00:38:00,600
- which has made a division--
- bye, mom! I'm going bowling!

266
00:38:00,700 --> 00:38:03,000
- I'm not deaf.
- I'm sorry.

267
00:38:03,100 --> 00:38:05,800
- you're going where?
- I'm going bowling.

268
00:38:06,000 --> 00:38:09,000
- have fun. not too late, now.
- okay. nope.

269
00:38:09,100 --> 00:38:11,800
bowling, for christ's sakes, emery?

270
00:38:11,900 --> 00:38:13,900
couldn't you think
of something better? bowling?

271
00:38:14,000 --> 00:38:16,400
give me a break, sherry.
I needed the bag.

272
00:38:19,400 --> 00:38:21,800
hey, watch that upholstery!
It's my father's car.

273
00:38:22,000 --> 00:38:23,800
okay! watch the road!

274
00:38:23,900 --> 00:38:27,900
I don't believe you.

275
00:38:28,000 --> 00:38:32,000
oh. you think he likes blue?

276
00:38:32,100 --> 00:38:35,100
do you think this dress
is too wrinkled?

277
00:38:35,200 --> 00:38:37,700
all this
for a chinese guy.

278
00:38:37,800 --> 00:38:40,700
I can't believe you're going out
with a chinese guy.

279
00:38:40,800 --> 00:38:43,100
well, let me tell ya,
if you met him...

280
00:38:43,200 --> 00:38:45,000
you'd get it.

281
00:38:45,100 --> 00:38:48,200
I don't think I could kiss
somebody who wasn't white.

282
00:38:48,300 --> 00:38:50,500
l-I just don't think
I could do that.

283
00:38:50,600 --> 00:38:53,400
I'll try and live with that thought.
I really will.

284
00:38:53,500 --> 00:38:57,000
- you'd kiss him?
- kiss him? at least.

285
00:38:57,100 --> 00:39:00,900
you'd let him put his tongue
in your mouth. a chinese guy.

286
00:39:01,000 --> 00:39:03,400
who knows? maybe more.

287
00:39:03,600 --> 00:39:06,300
you are so low, emery.

288
00:39:06,400 --> 00:39:08,600
you pretend to be this jock...

289
00:39:08,600 --> 00:39:10,700
but you're a, a beatnik.

290
00:39:10,800 --> 00:39:14,300
ooh. pass me the bongos,
daddy-o.

291
00:39:22,200 --> 00:39:24,000
hi.

292
00:39:28,000 --> 00:39:29,800
- you look great.
- thanks.

293
00:39:29,900 --> 00:39:33,800
- blue looks good on you.
- I'm glad you like it.
you look really good yourself.

294
00:39:33,900 --> 00:39:36,600
I've never seen you
with so many clothes on.

295
00:39:36,600 --> 00:39:39,100
- wanna get a table?
- yeah. okay.

296
00:39:40,100 --> 00:39:43,000
lee. we have
reservations at 8:00.

297
00:39:45,500 --> 00:39:48,600
I'm sorry. I don't have
a table right now.

298
00:39:48,700 --> 00:39:51,300
perhaps you'd like
to sit at the bar.

299
00:39:51,400 --> 00:39:53,400
- okay. thank you.
- okay.

300
00:39:55,500 --> 00:39:59,000
a philosophy major. now what can
you do with a philosophy major?

301
00:39:59,100 --> 00:40:02,200
you can think deep thoughts
about being unemployed.

302
00:40:02,200 --> 00:40:06,000
you're such a good teacher. have you
ever thought about teaching kung fu?

303
00:40:06,100 --> 00:40:07,900
what do you think
I've been doing?

304
00:40:08,000 --> 00:40:12,600
no, but I mean really going for it.
In the american way.

305
00:40:12,700 --> 00:40:15,600
making a business.
a chain, like mcdonald's.

306
00:40:15,700 --> 00:40:18,300
I like teaching, but--

307
00:40:18,400 --> 00:40:21,500
oh, sure, it's fun to throw
helpless girls on the floor.

308
00:40:21,600 --> 00:40:24,000
seriously, I like the way
it changes people.

309
00:40:24,100 --> 00:40:28,400
you can't change people
with your fists. I've learned that.

310
00:40:28,500 --> 00:40:32,200
see, they see something strange,
something they don't understand...

311
00:40:32,300 --> 00:40:34,100
and they get afraid.

312
00:40:34,200 --> 00:40:36,600
teach them the beauty of that strange
thing and they're no longer afraid...

313
00:40:36,700 --> 00:40:39,400
because it's become
part of them.

314
00:40:39,500 --> 00:40:42,600
well, sometimes strange things
can be very beautiful.

315
00:40:45,100 --> 00:40:47,100
excuse me.

316
00:40:47,200 --> 00:40:51,000
It's been half an hour and I still
see people being seated ahead of us.

317
00:40:51,100 --> 00:40:53,800
come, don't exaggerate.
It's been barely twenty minutes.

318
00:40:58,800 --> 00:41:01,600
like to have
our check, please.

319
00:41:01,700 --> 00:41:04,000
- I was thinking.
- what were you thinking?

320
00:41:04,100 --> 00:41:07,100
I'd like to take you
someplace else...

321
00:41:07,200 --> 00:41:09,200
someplace good.

322
00:41:09,300 --> 00:41:11,100
thank you.

323
00:41:35,300 --> 00:41:37,200
two for
breakfast at tiffany's.

324
00:41:37,200 --> 00:41:40,400
- hey, baby, what's going on here?
- oh, hi.

325
00:41:40,500 --> 00:41:42,300
- you're gonna love this movie.
- oh, yeah?

326
00:41:55,900 --> 00:41:58,600
- you remember?
- miss-a go-right-ry!

327
00:41:58,700 --> 00:42:00,700
I protest!

328
00:42:00,800 --> 00:42:04,400
I lost my key.

329
00:42:04,600 --> 00:42:06,400
but that was two weeks ago.

330
00:42:06,500 --> 00:42:08,900
you cannot keep
ringing my bell!

331
00:42:09,000 --> 00:42:12,100
you disturb-a me.
you must have a key made!

332
00:42:12,200 --> 00:42:14,500
It won't do any good.
I'll just lose them all.

333
00:42:14,600 --> 00:42:18,800
- you like me. you know you do.
- come on, baby, what is this?

334
00:42:18,900 --> 00:42:20,700
you like me.
I'm a liked guy.

335
00:42:20,800 --> 00:42:24,000
In thirty seconds, I going
to call the po-rice!

336
00:42:24,100 --> 00:42:27,800
I got to get my rest!
I'm an artist.

337
00:42:28,000 --> 00:42:30,000
let's get out of here.

338
00:42:30,000 --> 00:42:33,200
don't be angry. I won't do it again.

339
00:42:33,300 --> 00:42:35,100
If you promise
not to be angry...

340
00:42:35,200 --> 00:42:39,100
- I might let you take those
pictures we mentioned.
- when?

341
00:43:07,700 --> 00:43:10,700
what is this place?
what are we doing here?

342
00:43:10,800 --> 00:43:13,100
- come on, be a little adventurous.
- where are you taking me?

343
00:43:34,700 --> 00:43:38,400
- well, what do you think?
- I don't know what to think.

344
00:43:38,500 --> 00:43:41,700
what do you mean you don't know
what to think? this was your idea.

345
00:43:41,800 --> 00:43:44,500
my idea, to move into
an industrial slum?

346
00:43:44,700 --> 00:43:47,300
this is no slum!

347
00:43:47,400 --> 00:43:50,900
this is the first
bruce lee kung fu lnstitute.

348
00:43:51,100 --> 00:43:54,200
you talked me
into it.

349
00:43:54,300 --> 00:43:57,500
you make me feel
like I can do anything.

350
00:44:06,800 --> 00:44:09,100
you can.

351
00:44:14,500 --> 00:44:17,400
when I came over on the boat,
I knew this was an "idea" place.

352
00:44:17,500 --> 00:44:22,900
ldeas make this country great.
here a good idea makes a man
anything he wants to be.

353
00:44:23,000 --> 00:44:27,200
you drop a pebble in a pond,
you get ripples.

354
00:44:27,300 --> 00:44:31,200
soon the ripples
cross the whole pond.

355
00:44:31,300 --> 00:44:34,100
come here.

356
00:44:39,500 --> 00:44:42,200
drop it.

357
00:44:46,100 --> 00:44:48,800
see, it's begun.

358
00:45:32,600 --> 00:45:35,200
set.

359
00:45:35,300 --> 00:45:38,600
one! two! three!

360
00:45:38,700 --> 00:45:41,900
one! two! three!

361
00:45:42,000 --> 00:45:45,400
one! two! three!

362
00:45:45,500 --> 00:45:49,900
one! two! three!

363
00:45:50,000 --> 00:45:53,400
one! two! three!

364
00:48:18,000 --> 00:48:22,700
what is wrong with you today?
you're acting so funny.

365
00:48:23,900 --> 00:48:26,200
hmm?

366
00:48:30,600 --> 00:48:32,600
well, I gotta go.

367
00:48:32,700 --> 00:48:35,800
I told mom l'd
help her with dinner.

368
00:48:35,900 --> 00:48:40,300
your mother must think
you're a professional bowler by now.

369
00:48:40,400 --> 00:48:42,600
- I'm gonna tell her.
- when?

370
00:48:46,400 --> 00:48:49,400
when I'm ready.

371
00:48:49,500 --> 00:48:51,600
are you ashamed?

372
00:48:51,700 --> 00:48:55,400
are you ashamed
you wanna marry a chinaman?

373
00:48:56,900 --> 00:49:00,300
no, I'm not ashamed.

374
00:49:00,400 --> 00:49:03,400
are you ashamed of me?
did you tell your father about me?

375
00:49:03,400 --> 00:49:06,900
did you tell him about
your little gwailo girl?

376
00:49:07,000 --> 00:49:09,800
yes.

377
00:49:12,000 --> 00:49:14,600
what did he say?

378
00:49:14,600 --> 00:49:17,300
doesn't matter
what he said.

379
00:49:17,400 --> 00:49:20,200
what matters
is I told him.

380
00:49:26,000 --> 00:49:28,200
okay.

381
00:49:32,100 --> 00:49:35,200
okay.

382
00:49:35,300 --> 00:49:38,100
I'm gonna tell her.

383
00:49:40,900 --> 00:49:44,600
she's just not gonna
understand, bruce.

384
00:49:45,800 --> 00:49:48,000
- sugar, mr. lee?
- please.

385
00:49:48,100 --> 00:49:50,700
- cream?
- no.

386
00:49:50,800 --> 00:49:55,000
- how many sugars?
- just one.

387
00:49:55,100 --> 00:49:58,400
- linda, you want some coffee, too?
- no, thank you.

388
00:49:59,600 --> 00:50:01,500
thank you.

389
00:50:01,600 --> 00:50:04,800
- cookie?
- no.

390
00:50:06,300 --> 00:50:08,600
are you pregnant?

391
00:50:11,500 --> 00:50:14,200
no.

392
00:50:17,400 --> 00:50:21,100
okay. okay.

393
00:50:22,800 --> 00:50:26,000
let's look at this from all angles.
how will you live?

394
00:50:26,000 --> 00:50:29,800
I'm opening a school in oakland.
maybe one in palo alto?

395
00:50:30,000 --> 00:50:32,700
soon it'll become
a chain like mcdonald's.

396
00:50:32,800 --> 00:50:36,700
I don't wanna rain on
your parade, mr. lee, but
the world needs hamburgers.

397
00:50:36,800 --> 00:50:38,900
- It doesn't need judo.
- kung fu.

398
00:50:39,000 --> 00:50:40,800
whatever.

399
00:50:40,900 --> 00:50:43,600
more and more people
are studying it all the time.

400
00:50:43,700 --> 00:50:48,400
- that's how l
put myself through school.
- okay, I'll give you that.

401
00:50:48,500 --> 00:50:52,900
so let's get down to
the real issue: children.

402
00:50:53,000 --> 00:50:56,600
after all, linda, that's what
marriage is really about: children.

403
00:51:02,100 --> 00:51:04,500
we wanna have children,
someday.

404
00:51:04,600 --> 00:51:08,800
ah. but what
will they be?

405
00:51:08,900 --> 00:51:11,700
they won't be white
and they won't be oriental.

406
00:51:11,800 --> 00:51:15,600
they'll be some kind of half-breed, and
they won't be accepted by either side.

407
00:51:15,600 --> 00:51:18,900
they'll be american.
linda's american, I'm american.

408
00:51:19,000 --> 00:51:22,400
you're an american citizen.
you're not really an american.

409
00:51:28,100 --> 00:51:31,200
- bruce.
- you'd better put
a band-aid on that cut.

410
00:51:31,300 --> 00:51:35,200
bruce. bruce!

411
00:51:35,400 --> 00:51:38,200
I spoke to him like a gentleman.
you heard me.

412
00:51:38,300 --> 00:51:40,000
- my favorite china.
- mom--

413
00:51:40,100 --> 00:51:44,500
you can do better than that. believe me,
you'll forget about him in a month.

414
00:51:44,600 --> 00:51:46,800
do you really wanna
have yellow babies?

415
00:51:47,000 --> 00:51:49,900
- can you imagine that,
yellow babies? oh, linda.
- yes, I can.

416
00:51:50,000 --> 00:51:52,800
all this will do is bring you pain.
linda, listen to me.

417
00:51:52,900 --> 00:51:55,900
- I can't allow it. I'm sorry,
but I can't allow it. linda--
- It's not up to you.

418
00:51:56,000 --> 00:51:58,800
- mom, it's not up to you!
- linda!

419
00:51:58,900 --> 00:52:00,800
linda! linda!

420
00:52:00,900 --> 00:52:03,500
- stop! wait!
- no! no! no!

421
00:52:03,900 --> 00:52:06,400
bruce!

422
00:52:08,900 --> 00:52:11,600
bruce!

423
00:52:45,900 --> 00:52:48,700
- what's this?
- all-purpose loan.

424
00:52:48,800 --> 00:52:51,900
- where're you going?
- to a wedding!

425
00:53:18,500 --> 00:53:20,900
- hi, honey!
- hi, hon.

426
00:53:21,100 --> 00:53:23,100
- anything?
- not yet.

427
00:53:23,200 --> 00:53:27,000
- what are you doing?
- just giving the place
a little blessing.

428
00:53:27,100 --> 00:53:30,500
well, we don't need a blessing
because we've got advertising.

429
00:53:38,300 --> 00:53:40,500
you open?

430
00:53:44,500 --> 00:53:47,000
come in, come in.

431
00:53:50,000 --> 00:53:52,700
caught the flyer.
thought I'd check it out.

432
00:53:52,800 --> 00:53:54,500
see?

433
00:53:54,600 --> 00:53:58,300
seen some of them
chop-socky flicks, man.

434
00:53:58,500 --> 00:54:01,000
some cool shit.

435
00:54:01,100 --> 00:54:03,500
name's jerome.
jerome sprout.

436
00:54:03,500 --> 00:54:05,300
bruce lee.
my wife, linda.

437
00:54:05,400 --> 00:54:07,500
- hey.
- hi, jerome.

438
00:54:07,600 --> 00:54:10,100
- I'd like to take some lessons.
- I like to give them.

439
00:54:10,200 --> 00:54:15,400
- solid. now, you know
I'm not chinese?
- I've noticed that.

440
00:54:15,500 --> 00:54:19,200
some of them other chinese teachers,
man, they turn me down flat.

441
00:54:19,300 --> 00:54:22,400
- some of 'em wouldn't
even let me in the door.
- you got yourself a teacher.

442
00:54:22,500 --> 00:54:26,100
I can dig it, man.
you got yourself a student.

443
00:54:26,200 --> 00:54:29,100
keep repeating it.
now backwards. go for a switch.

444
00:54:29,200 --> 00:54:31,900
- like that?
- yeah. yeah.

445
00:54:32,000 --> 00:54:36,200
we're gonna speed up a little bit.
all right, ready?

446
00:54:37,300 --> 00:54:39,100
oh! whoop!

447
00:54:39,200 --> 00:54:42,200
one! two! one!

448
00:54:42,300 --> 00:54:44,500
two! one! two!

449
00:54:44,600 --> 00:54:47,600
one! two!
one! two!

450
00:54:47,700 --> 00:54:51,300
one! two!
one! two! one!

451
00:54:55,300 --> 00:54:58,900
one! two! one! two!

452
00:55:02,700 --> 00:55:05,800
thank you.

453
00:55:05,900 --> 00:55:09,900
one! two!
one! two!

454
00:55:10,100 --> 00:55:13,800
one! two!
one! two!

455
00:55:38,100 --> 00:55:41,900
bruce. I know you
like to be called bruce.

456
00:55:42,100 --> 00:55:45,300
you've been charged with
violating the martial arts code.

457
00:55:45,400 --> 00:55:50,300
we've had several complaints
from wu zuolin and wong jack man
and many others.

458
00:55:50,400 --> 00:55:53,100
you've been teaching the gwailo.
this must stop.

459
00:55:53,300 --> 00:55:56,600
I'll teach whoever
wants to learn.

460
00:55:59,000 --> 00:56:02,500
bruce, we do things
differently here.

461
00:56:02,600 --> 00:56:07,500
one of the things we do not do is
teach our secrets to whites, blacks.

462
00:56:07,700 --> 00:56:10,400
they are the enemy.

463
00:56:12,200 --> 00:56:15,100
they are not the enemy.
they just don't know us.

464
00:56:15,200 --> 00:56:17,800
we've been so closed
for so long,

465
00:56:17,900 --> 00:56:20,700
they've never seen the real beauty
of our culture.

466
00:56:20,800 --> 00:56:23,800
- let's show it to them.
- no. no. no.

467
00:56:23,900 --> 00:56:28,700
I'm sorry. we do not agree. you are
ordered to stop teaching the gwailo.

468
00:56:28,800 --> 00:56:30,600
or what?

469
00:56:30,700 --> 00:56:33,700
or we will settle this
by combat.

470
00:56:34,700 --> 00:56:36,600
prepare yourself.

471
00:56:59,500 --> 00:57:02,700
- not hungry?
- nah.

472
00:57:12,600 --> 00:57:17,800
- you canceled all your classes today.
- I had to take care of some business.

473
00:57:17,900 --> 00:57:22,300
- what business?
- oh, nothing much.

474
00:57:22,400 --> 00:57:24,200
tax stuff.

475
00:57:26,200 --> 00:57:29,900
- I better get going.
- there's something
you're not telling me.

476
00:57:32,400 --> 00:57:35,300
do we owe
a lot of money?

477
00:57:43,200 --> 00:57:45,900
I owe everything...

478
00:57:47,400 --> 00:57:49,500
to you.

479
00:57:49,600 --> 00:57:51,900
see you.

480
00:58:04,500 --> 00:58:06,600
what'd you find out?

481
00:58:06,600 --> 00:58:09,100
-bookies are laying 20 to 1 against you.
-who is this guy?

482
00:58:09,200 --> 00:58:13,500
johnny sun. he's got a school
on thompson. he's a killer, man.

483
00:58:13,600 --> 00:58:16,200
- what are you, his press agent?
- he's a real killer.

484
00:58:16,400 --> 00:58:18,700
a couple of brothers
tried to rob him last year.

485
00:58:18,800 --> 00:58:22,900
one went to a hospital.
one with a gun went to a funeral home.

486
00:58:23,000 --> 00:58:26,700
you're a real confidence
builder, jerome.

487
00:59:08,300 --> 00:59:11,600
man, they eat their
wheaties in that family.

488
00:59:11,700 --> 00:59:14,400
tiny there's his
younger brother luke.

489
00:59:14,500 --> 00:59:16,600
bruce, forget
about this stuff.

490
00:59:16,800 --> 00:59:21,400
forget about all us gwailo and let's
get the hell outta here right now.

491
01:01:34,600 --> 01:01:36,400
yah!

492
01:02:15,400 --> 01:02:18,500
do you give up?
do you give up?

493
01:02:18,600 --> 01:02:23,300
- do you give up?
- I give up. I give up.

494
01:02:24,800 --> 01:02:27,800
- I give up.
- right on!

495
01:02:36,000 --> 01:02:38,900
I teach who I want.

496
01:02:39,000 --> 01:02:41,400
the decision is mine.

497
01:03:24,000 --> 01:03:28,200
dr. donan, come to the hospital
administration office.

498
01:03:28,300 --> 01:03:31,300
dr. craig and dr. donan,
to the hospital administration office.

499
01:03:31,500 --> 01:03:35,300
- mrs. lee, I'm dr. arlo.
- how is he? Is he okay?

500
01:03:36,900 --> 01:03:40,300
- let's not talk in here.
- Is he okay?

501
01:03:51,500 --> 01:03:55,000
there are some papers
to sign, mrs. lee.

502
01:03:56,500 --> 01:04:00,100
- mrs. lee.
- huh?

503
01:04:00,200 --> 01:04:02,900
some-- there are some papers.
some papers.

504
01:04:26,400 --> 01:04:32,100
you know, this thing's kinda sexy. maybe
we can keep it after you're better.

505
01:04:32,100 --> 01:04:34,800
I'm sorry.

506
01:04:34,900 --> 01:04:37,700
It was a bad joke.

507
01:04:41,100 --> 01:04:45,300
I know you're mad. don't be mad.
lt'll only make things worse.

508
01:04:45,400 --> 01:04:49,500
worse? couldn't take a hell of a lot
to make things worse.

509
01:04:49,600 --> 01:04:53,000
- you should've told me
where you were going.
- why?

510
01:04:53,100 --> 01:04:56,000
because I'm your wife, that's why!
I had a right to know.

511
01:04:56,100 --> 01:05:00,300
you might wanna think about that.
the wife part, I mean.

512
01:05:04,000 --> 01:05:08,100
- what're you saying?
- take a good look at me, linda.

513
01:05:13,200 --> 01:05:16,000
- so we've got a little trouble.
- this is more than a little trouble!

514
01:05:16,100 --> 01:05:18,300
okay, so we've got
big trouble!

515
01:05:18,400 --> 01:05:21,200
you're always going on about
the beauties of your chinese culture!

516
01:05:21,300 --> 01:05:24,600
let me tell you about the beauties
of my culture! we love big trouble!

517
01:05:24,700 --> 01:05:28,000
that's what you say now! In six months,
you'll be looking for the back door!

518
01:05:28,100 --> 01:05:32,000
oh, no, it's never gonna be over
between you and me! you get it?

519
01:05:32,100 --> 01:05:34,700
go back to your mother, linda!
I'm finished!

520
01:05:34,800 --> 01:05:37,600
tell her I made
a mistake. do it!

521
01:05:37,600 --> 01:05:40,600
you hear me? tell her
you made a mistake! don't touch me!

522
01:05:40,700 --> 01:05:45,400
I don't want you here!
I don't want you! get out! go!

523
01:05:45,600 --> 01:05:47,800
leave me alone!

524
01:05:47,900 --> 01:05:49,800
don't look at me
like that!

525
01:06:10,800 --> 01:06:13,200
who is it? who's there?

526
01:06:16,100 --> 01:06:19,300
who is it?

527
01:06:19,400 --> 01:06:21,200
who's there?

528
01:06:29,500 --> 01:06:33,200
hi. I thought
I'd improve the view.

529
01:06:33,300 --> 01:06:36,200
oh, look at
the big kung fu man.

530
01:06:36,200 --> 01:06:40,200
- first sign of trouble
and all he does is quit.
- shut up! shut up!

531
01:06:43,300 --> 01:06:47,000
see this notebook? looks like the
ones we had in school, right?

532
01:06:47,100 --> 01:06:49,500
wrong.
this is your future.

533
01:06:49,600 --> 01:06:53,200
- I don't have any more future.
- sure, you do.

534
01:06:53,300 --> 01:06:57,000
you know, all I keep hearing
is the fight took too long.

535
01:06:57,000 --> 01:06:59,500
too much tradition,
too much classical mess...

536
01:06:59,600 --> 01:07:02,200
too many fixed positions
in wing chun.

537
01:07:02,200 --> 01:07:05,100
you know everything
that's wrong, so fix it.

538
01:07:05,200 --> 01:07:07,600
stop whining
and start fighting.

539
01:07:07,700 --> 01:07:09,700
fight back
with your mind.

540
01:07:09,800 --> 01:07:14,500
- I can't write, I can't move!
- you talk, quitter. I'll write.

541
01:07:21,600 --> 01:07:25,800
- I'm waiting.
- It would take forever.

542
01:07:25,900 --> 01:07:28,700
you goin' anywhere?

543
01:07:30,200 --> 01:07:33,800
I'm not.

544
01:07:33,900 --> 01:07:38,000
oh, yeah, there's
just one more thing.

545
01:07:39,500 --> 01:07:42,300
I'm pregnant.

546
01:07:46,900 --> 01:07:51,600
the great mistake is to anticipate
the outcome of the engagement.

547
01:07:51,700 --> 01:07:53,500
you ought not
to be thinking...

548
01:07:53,600 --> 01:07:57,400
of whether it ends
in victory or defeat;

549
01:07:57,300 --> 01:08:00,400
but let nature
take its course...

550
01:08:00,500 --> 01:08:05,000
and your tools will strike
at the right moment.

551
01:08:05,100 --> 01:08:08,300
the consciousness of self
is the greatest hindrance...

552
01:08:08,400 --> 01:08:10,300
to the proper execution
of all--

553
01:08:10,300 --> 01:08:12,700
the knowledge and skill you have
achieved are meant to be forgotten.

554
01:08:12,800 --> 01:08:15,500
so you can float-- to obtain
enlightenment in martial art...

555
01:08:15,700 --> 01:08:17,700
means the extinction
of everything which--

556
01:08:17,800 --> 01:08:21,900
the way to transcend karma lies in
the proper use of the mind and the will.

557
01:08:22,000 --> 01:08:23,900
jeet kune do
is not to hurt...

558
01:08:24,000 --> 01:08:27,100
but is one of the avenues through which
life opens its secrets to us.

559
01:08:27,200 --> 01:08:29,900
relaxation
is essential...

560
01:08:30,100 --> 01:08:33,600
for faster and
more powerful punching.

561
01:08:33,700 --> 01:08:37,100
let your lead punch
shoot up loosely and ea--

562
01:08:37,200 --> 01:08:39,500
an-and what? "loosely and" what?

563
01:08:39,600 --> 01:08:42,900
- loosely and easily!
- "easily." okay.

564
01:08:43,000 --> 01:08:46,100
do not tighten up
or clench your fists...

565
01:08:46,200 --> 01:08:49,000
until the moment
of impact.

566
01:08:49,100 --> 01:08:50,900
- aah! aah.
- okay, come on. come on.

567
01:08:51,000 --> 01:08:54,300
all punches should end
with a snap several inches...

568
01:08:54,300 --> 01:08:57,000
- behind the target.
- okay.

569
01:08:59,600 --> 01:09:01,400
morning, ladies!

570
01:09:01,500 --> 01:09:04,900
- congratulations, mr. lee.
- thank you.

571
01:09:44,600 --> 01:09:46,700
hey, kiddo.

572
01:09:46,700 --> 01:09:49,700
he's too young
to shave.

573
01:09:49,800 --> 01:09:53,700
they aren't shaving mirrors.
they're called pat kwa.

574
01:09:53,800 --> 01:09:56,900
pat kwa?

575
01:09:57,100 --> 01:09:59,100
they're like gargoyles
on churches.

576
01:09:59,300 --> 01:10:03,000
you put them around
to ward off evil spirits.

577
01:10:06,800 --> 01:10:10,500
- I wanna call him brandon.
- brandon.

578
01:10:10,700 --> 01:10:12,600
that's good.

579
01:10:12,700 --> 01:10:15,000
do you wanna hold him?

580
01:10:46,800 --> 01:10:49,600
- oh, look at daddy.
- hey, big guy.

581
01:10:49,700 --> 01:10:53,000
come on up here. shh!

582
01:10:55,200 --> 01:10:58,400
- he's so tiny.
- hi, baby.

583
01:10:58,500 --> 01:11:01,500
- don't be afraid.
- he's so tiny.

584
01:11:02,900 --> 01:11:05,300
you're beautiful.

585
01:11:11,900 --> 01:11:15,200
- bruce? bruce,
come here! It came!
- yeah?

586
01:11:15,300 --> 01:11:17,500
look! It's here,
it's here, it's here!

587
01:11:17,600 --> 01:11:20,400
- oh.
- open it! open it up quick!

588
01:11:25,700 --> 01:11:27,500
whoa!

589
01:11:27,600 --> 01:11:30,200
It's your book!
It's your book.

590
01:11:30,300 --> 01:11:33,800
look at that.

591
01:11:37,000 --> 01:11:39,800
okay, hold on.
I'll get it.

592
01:11:49,900 --> 01:11:53,700
- hi.
- hi.

593
01:11:53,800 --> 01:11:57,700
- may I come in?
- why?

594
01:11:57,900 --> 01:12:01,700
- I like your hair.
- come on, mom, I don't
wanna chitchat with you.

595
01:12:01,900 --> 01:12:05,100
- what are you doing here?
- I came to see you and--

596
01:12:05,100 --> 01:12:07,500
did you come
to see me...

597
01:12:07,500 --> 01:12:11,200
or did you come to see
the yellow baby?

598
01:12:11,300 --> 01:12:15,000
- I think maybe I made a mistake.
- brandon, it's grandma!

599
01:12:15,100 --> 01:12:18,500
grandma's come to see you!
come on in, grandma!

600
01:12:19,700 --> 01:12:22,400
there's someone
you ought to meet.

601
01:12:25,500 --> 01:12:27,300
come on.

602
01:12:34,200 --> 01:12:36,100
how are you feeling,
mr. lee?

603
01:12:36,300 --> 01:12:40,000
- oh, like half-man, half-car.
- glad to hear it.

604
01:12:43,600 --> 01:12:47,400
linda, your mom's got great legs.
great legs!

605
01:12:55,000 --> 01:12:57,300
he looks--

606
01:12:59,400 --> 01:13:02,800
well, he-- he looks
like both of you.

607
01:13:05,100 --> 01:13:07,300
may l?

608
01:13:28,400 --> 01:13:31,900
oh, come on,
sweetheart.

609
01:13:32,000 --> 01:13:34,300
there you go.

610
01:13:34,400 --> 01:13:37,200
hello. yes.

611
01:13:37,300 --> 01:13:41,000
you're such
a handsome fella.

612
01:13:41,100 --> 01:13:43,100
he's gorgeous.

613
01:13:49,800 --> 01:13:52,200
he's so sweet.

614
01:13:52,300 --> 01:13:54,200
oh, yes, you are.

615
01:13:59,200 --> 01:14:01,200
you did good,
sweetheart.

616
01:14:01,300 --> 01:14:04,600
you sure did good.
gosh, yes.

617
01:14:04,700 --> 01:14:06,800
look at you!

618
01:14:07,000 --> 01:14:11,600
brandon, you're a strong one.
only you could do this.

619
01:14:29,300 --> 01:14:32,700
the art of jeet kune do
is simply to simplify.

620
01:14:32,800 --> 01:14:36,600
It favors formlessness so that
it can assume all forms.

621
01:14:36,800 --> 01:14:39,800
kung fu, karate,
tae kwan do.

622
01:14:39,900 --> 01:14:42,400
all the classical styles
are attempts...

623
01:14:42,500 --> 01:14:44,800
to arrest
the flux of conflict.

624
01:14:44,800 --> 01:14:48,300
but in actual combat, the opponent
doesn't wait for formalities.

625
01:14:48,400 --> 01:14:51,400
he's not a robot, but a human
being, fluid and alive.

626
01:14:55,700 --> 01:14:58,700
for instance--
for instance!

627
01:14:58,800 --> 01:15:02,200
like a sculptor who doesn't
keep adding clay to a statue...

628
01:15:02,300 --> 01:15:05,300
but strips away the inessentials
until the truth is revealed.

629
01:15:05,400 --> 01:15:08,600
I have developed a way of fighting
with no fixed positions...

630
01:15:08,800 --> 01:15:10,600
with no set movements.

631
01:15:19,000 --> 01:15:21,400
the fancy mess
of martial arts...

632
01:15:21,500 --> 01:15:23,900
solidifies
what was once fluid.

633
01:15:24,000 --> 01:15:27,900
It is nothing but blind devotion
to the systematic uselessness...

634
01:15:28,000 --> 01:15:30,500
of routines
that lead nowhere.

635
01:15:30,600 --> 01:15:34,700
calm down!

636
01:15:39,400 --> 01:15:42,400
calm down! calm down!

637
01:15:42,500 --> 01:15:44,800
- tell him to prove it!
- yeah!

638
01:15:45,000 --> 01:15:46,800
tell him
to prove it!

639
01:15:46,900 --> 01:15:50,400
mr. lee is not here
for competition.

640
01:15:50,600 --> 01:15:52,500
prove it! prove it!

641
01:15:52,600 --> 01:15:54,800
- prove it! prove it!
- all right, calm down, calm down!

642
01:15:55,000 --> 01:15:58,200
- keep it quiet! mr. lee--
- prove it! prove it!

643
01:15:58,300 --> 01:16:01,200
- prove it! prove it!
- okay!

644
01:16:01,200 --> 01:16:03,200
okay, I'll prove it.

645
01:16:05,200 --> 01:16:08,300
I'll need someone
to prove it on.

646
01:16:11,700 --> 01:16:13,900
I'll beat any man
in this room in 60 seconds!

647
01:16:14,000 --> 01:16:15,900
what?

648
01:16:19,300 --> 01:16:21,600
I'll fight him!

649
01:16:26,200 --> 01:16:29,600
I beat him before!

650
01:16:29,700 --> 01:16:33,000
I beat him again!

651
01:16:49,000 --> 01:16:52,000
what are you, crazy?
the doctor said no more fighting.

652
01:16:52,100 --> 01:16:54,500
they told me l'd
never walk again, too.

653
01:16:54,600 --> 01:16:57,700
when will you be happy?
when they're right?

654
01:16:57,800 --> 01:17:00,000
bruce, I'm begging you.
If you love me--

655
01:17:00,100 --> 01:17:02,800
- this isn't about you and me.
- fine!

656
01:17:02,900 --> 01:17:06,300
but I'm not going through this again,
do you understand me?

657
01:17:06,400 --> 01:17:08,700
you get hurt,
you're on your own.

658
01:17:10,800 --> 01:17:13,600
don't go
too far, hon!

659
01:17:13,700 --> 01:17:16,900
lt'll be over
in sixty seconds.

660
01:17:49,900 --> 01:17:52,900
this is
a challenge match...

661
01:17:53,000 --> 01:17:57,200
to prove mr. lee's theories
on jeet kune do.

662
01:17:57,300 --> 01:18:00,000
sixty seconds.

663
01:18:04,900 --> 01:18:07,300
bow to the judges.

664
01:18:14,100 --> 01:18:16,900
bow to each other.

665
01:18:20,700 --> 01:18:22,700
begin!

666
01:20:22,100 --> 01:20:23,900
jesus christ!

667
01:21:01,600 --> 01:21:04,900
bruce lee! bruce lee!
bruce lee! bruce lee!

668
01:21:04,900 --> 01:21:08,900
bruce lee! bruce lee!
bruce lee! bruce lee!

669
01:21:09,000 --> 01:21:10,700
bruce lee! bruce lee!
bruce lee! bruce lee!

670
01:21:12,800 --> 01:21:16,700
- yeah!
- hey, mr. lee!

671
01:21:18,500 --> 01:21:21,700
bill krieger's the name. you looked
pretty great out there today.

672
01:21:21,900 --> 01:21:25,900
no, he didn't. he was too slow.
he took too long.

673
01:21:26,000 --> 01:21:28,300
you looked pretty fast to me.

674
01:21:28,500 --> 01:21:31,100
you think you can do some of
that stuff in front of a camera?

675
01:21:31,200 --> 01:21:35,400
- I'm a tv producer and--
- right, and I'm marvin gaye.

676
01:21:35,500 --> 01:21:39,100
I'm casting my new series.
It's called the green hornet...

677
01:21:39,200 --> 01:21:42,100
and I think
we could use you.

678
01:21:54,600 --> 01:21:57,400
so, d'you hear I bought
a house on the beach?

679
01:21:57,500 --> 01:21:59,300
right in malibu.
I'm tellin' ya...

680
01:21:59,400 --> 01:22:02,300
I got 120 yards of sand
as my front yard.

681
01:22:02,300 --> 01:22:06,100
th-that's too tight. I can
sell the stunt. you don't have
to cut off the circulation.

682
01:22:06,100 --> 01:22:08,100
cal, run him
through the scene.

683
01:22:08,200 --> 01:22:12,400
as soon as you get your cue light,
you come through that door.

684
01:22:12,500 --> 01:22:15,300
then you work your way
down this catwalk here.

685
01:22:15,400 --> 01:22:18,100
be real careful as
you negotiate this corner.

686
01:22:18,100 --> 01:22:21,100
I want you to get down these steps
as fast as you can.

687
01:22:21,200 --> 01:22:23,100
not too fast.

688
01:22:23,200 --> 01:22:26,300
I don't want you to tumble. I don't
want to lose you on the first show.

689
01:22:26,300 --> 01:22:28,200
when you get
to this landing...

690
01:22:28,300 --> 01:22:30,900
do you think you could take
these five steps all at once?

691
01:22:30,900 --> 01:22:32,800
- I'll try.
- atta boy.

692
01:22:32,900 --> 01:22:35,400
first positions, everybody!

693
01:22:35,500 --> 01:22:37,900
hey, can you tell
it's me?

694
01:22:39,400 --> 01:22:42,300
I just talked to the network.
they love the dailies. they love 'em.

695
01:22:42,300 --> 01:22:45,000
- don't they always?
- yeah. listen, there's, uh--

696
01:22:45,100 --> 01:22:49,100
- there's one small problem.
- lemme call you back.

697
01:22:49,200 --> 01:22:53,200
- yeah, what is it?
- uh, it's this guy lee.

698
01:22:53,300 --> 01:22:56,200
you know, he's
awfully... oriental.

699
01:22:56,300 --> 01:22:58,400
- he's supposed to be oriental.
- yeah.

700
01:22:58,500 --> 01:23:00,900
- he's playing an oriental.
- I know, I know. what?

701
01:23:00,800 --> 01:23:03,400
- kato is oriental.
- I know, I know.

702
01:23:03,500 --> 01:23:06,500
uh, can you just make sure
he keeps the mask on?

703
01:23:06,600 --> 01:23:10,000
roll sound!
roll camera!

704
01:23:10,200 --> 01:23:13,600
and mark it!

705
01:23:15,500 --> 01:23:18,400
- action!
- all right, green hornet...

706
01:23:18,600 --> 01:23:20,600
where's
the secret formula?

707
01:23:20,800 --> 01:23:25,900
- where it belongs.
- okay, have it your way.

708
01:23:38,200 --> 01:23:40,000
kato!

709
01:23:48,800 --> 01:23:51,000
good work, kato!

710
01:23:51,200 --> 01:23:54,100
good work, kato!

711
01:23:54,200 --> 01:23:56,400
ow! ow!

712
01:23:58,000 --> 01:24:00,400
hey, hey, hey, hey!

713
01:24:04,600 --> 01:24:07,400
- good work, kato.
- thanks, boss.

714
01:24:10,800 --> 01:24:15,200
huh? ah, cut, cut, cut!

715
01:24:15,300 --> 01:24:17,500
that's a print.

716
01:24:17,600 --> 01:24:20,500
thought that'd be
a little more exciting.

717
01:24:23,500 --> 01:24:26,200
If he came from hong kong,
he'd end up in san francisco.

718
01:24:26,300 --> 01:24:29,100
- I don't wanna do the urban thing.
- we helped with the railroads.

719
01:24:29,200 --> 01:24:32,000
- how about the wild west?
- okay, great. the wild west.

720
01:24:32,200 --> 01:24:34,300
- okay.
- chinese immigrant wanders the land.

721
01:24:34,400 --> 01:24:37,600
- he's a good guy, a hero.
- of course, he's a hero.
he's the star of the show.

722
01:24:37,700 --> 01:24:39,500
he wanders the land
solving problems.

723
01:24:39,600 --> 01:24:42,800
- every week he solves a problem.
- with no gun. just his hands.

724
01:24:42,900 --> 01:24:44,800
that's good.
that's great. no gun.

725
01:24:44,900 --> 01:24:48,300
- he's looking for something.
- his father. he lost his father
who came ahead of him.

726
01:24:48,400 --> 01:24:51,700
no, no, not the father. the father
thing has been done to death.

727
01:24:51,800 --> 01:24:53,600
- he's searching for his brother.
- good.

728
01:24:53,700 --> 01:24:55,600
- searching for his brother.
- he never finds him.

729
01:24:55,600 --> 01:24:59,300
- not until the fifth year.
- he wanders the land,
searching for his brother...

730
01:24:59,400 --> 01:25:03,000
- solving problems with no gun.
- and he has something
no one else has ever seen.

731
01:25:03,100 --> 01:25:05,700
- kung fu! starring bruce lee.
- kung fu! uh-huh.

732
01:25:05,700 --> 01:25:08,700
he remembers what he was taught
in the old country by his teacher...

733
01:25:08,800 --> 01:25:10,600
and teaches people
his culture.

734
01:25:10,800 --> 01:25:13,500
after he's kicked the shit
out of everybody. fantastic!

735
01:25:13,600 --> 01:25:16,800
- we've got action, culture!
It's a western!
- but it's an eastern.

736
01:25:16,900 --> 01:25:19,100
It's an eastern.
right. It's an eastern.

737
01:25:19,200 --> 01:25:21,700
they're gonna love it.
this thing's gonna run forever!

738
01:25:21,800 --> 01:25:23,600
- kung fu!
- kung fu!

739
01:25:24,900 --> 01:25:26,300
easy, easy.

740
01:25:36,200 --> 01:25:38,100
wow.

741
01:25:38,200 --> 01:25:41,500
- you steal steve mcqueen's car?
- he stole mine.

742
01:25:41,600 --> 01:25:44,000
- come on, get in. we're late.
- okay.

743
01:25:44,100 --> 01:25:46,300
what? linda. hey.

744
01:25:46,400 --> 01:25:49,600
-l--
-you do the clutch, I'll work the stick.

745
01:26:25,500 --> 01:26:27,400
bruce! linda!

746
01:26:27,400 --> 01:26:31,000
- so glad you guys could make it.
go on in. we'll be right down.
- okay.

747
01:26:31,100 --> 01:26:33,300
this way, please.

748
01:26:51,800 --> 01:26:55,100
excuse me, mr. krieger,
there's a phone call.

749
01:26:55,200 --> 01:26:57,200
excuse me.

750
01:26:59,800 --> 01:27:02,600
did I ever tell you I was
the cha-cha champion of hong kong?

751
01:27:02,600 --> 01:27:05,300
about 15,000 times.

752
01:27:05,400 --> 01:27:09,100
- did I ever tell you I was pregnant?
- once.

753
01:27:09,200 --> 01:27:12,500
make that twice.

754
01:27:17,600 --> 01:27:20,300
hold it, everybody!
hold it!

755
01:27:20,600 --> 01:27:24,500
hold it!

756
01:27:24,600 --> 01:27:27,400
I know the timing
is lousy, but, uh...

757
01:27:27,400 --> 01:27:30,200
I wanted you to hear it
first from me personally.

758
01:27:30,300 --> 01:27:32,700
the show's been cancelled.

759
01:27:32,800 --> 01:27:34,600
- what?
- oh, no.

760
01:27:34,800 --> 01:27:37,800
I know it's a bummer, but we'll
finish out the last episodes...

761
01:27:38,000 --> 01:27:40,800
and, uh, that'll be that.

762
01:27:41,000 --> 01:27:43,600
I'm sorry.

763
01:27:43,700 --> 01:27:46,500
enjoy the rest of the party.

764
01:27:48,700 --> 01:27:52,700
bill and I will just roll
into kung fu!

765
01:27:52,800 --> 01:27:55,000
1, 2, cha-cha-cha.

766
01:27:55,100 --> 01:27:57,900
1, 2, cha-cha-cha.
1 and 2 and 3 and 4...

767
01:27:58,000 --> 01:28:01,300
and 1 and 2 and 3 and 4.
1, 2, cha-cha-cha.

768
01:28:01,300 --> 01:28:04,300
uh-huh. uh-huh.

769
01:28:04,400 --> 01:28:08,600
so what are they saying at
the network about kung fu?

770
01:28:08,700 --> 01:28:11,200
right.

771
01:28:11,300 --> 01:28:13,500
and when do you think
they'll know?

772
01:28:13,600 --> 01:28:17,500
oh, bill, bill, bill.
what about dinner?

773
01:28:17,600 --> 01:28:19,700
call me back.

774
01:28:30,100 --> 01:28:33,600
they still haven't made
any decisions on the show.

775
01:28:33,700 --> 01:28:36,600
- still looks good.
- good.

776
01:28:36,700 --> 01:28:38,900
don't worry.

777
01:28:39,100 --> 01:28:41,700
who else are they gonna get,
mickey rooney?

778
01:28:41,700 --> 01:28:43,700
I'm not worried.

779
01:28:45,300 --> 01:28:47,600
I'm not worried.

780
01:29:31,700 --> 01:29:33,500
hello?

781
01:29:35,800 --> 01:29:38,600
- really?
- as quickly as you can...

782
01:29:38,700 --> 01:29:41,000
snatch the pebble
from my hand.

783
01:29:41,300 --> 01:29:42,900
all right.

784
01:29:45,500 --> 01:29:48,900
- okay.
- when you can take
the pebble from my hand...

785
01:29:49,000 --> 01:29:51,200
it will be time
for you to leave.

786
01:29:52,800 --> 01:29:55,100
what's wrong, honey?

787
01:29:57,900 --> 01:30:00,700
my father's dead.

788
01:31:09,500 --> 01:31:12,300
- It comes, it goes.
- In your dream?

789
01:31:12,400 --> 01:31:15,900
no, I'm always awake.
It's not a dream, sifu.

790
01:31:16,000 --> 01:31:19,400
when your father first brought
you here, he told me everything.

791
01:31:19,500 --> 01:31:21,700
he wanted you to learn
wing chun...

792
01:31:21,800 --> 01:31:24,400
to protect yourself
against man...

793
01:31:24,400 --> 01:31:26,900
- and other forces.
- I thought that was all superstition.

794
01:31:27,000 --> 01:31:32,200
superstition is a name the ignorant
give to their ignorance.

795
01:31:32,300 --> 01:31:35,200
you were special then,
and you're special now.

796
01:31:35,300 --> 01:31:37,900
that's why the demon
wants you.

797
01:31:40,200 --> 01:31:43,800
we have spent a lot of time together,
preparing you for this.

798
01:31:48,300 --> 01:31:50,500
good. good.

799
01:31:50,600 --> 01:31:52,900
very good.

800
01:31:55,300 --> 01:31:58,400
what if I won't fight him?

801
01:31:58,500 --> 01:32:00,300
you have no choice.

802
01:32:00,400 --> 01:32:05,000
-you're fighting for more than yourself.
-what are you saying, sifu?

803
01:32:05,100 --> 01:32:09,000
as I told you, this demon
is your inner fear.

804
01:32:09,100 --> 01:32:12,300
It doesn't matter
how many men you defeat.

805
01:32:12,400 --> 01:32:14,800
If you don't conquer
your own fears...

806
01:32:14,900 --> 01:32:17,400
you will pass your demons
on to your children...

807
01:32:17,500 --> 01:32:20,600
as your father passed his
on to you.

808
01:32:23,000 --> 01:32:24,800
no.

809
01:32:24,900 --> 01:32:26,700
you will fight him.

810
01:32:31,700 --> 01:32:34,500
when you are
at your absolute peak...

811
01:32:34,500 --> 01:32:36,700
he will come to you.

812
01:32:36,800 --> 01:32:40,100
when the monsoon blow,
be prepared.

813
01:33:47,000 --> 01:33:50,200
mr. lee! mr. lee!

814
01:33:50,300 --> 01:33:52,900
I've been chasing you
all over hong kong.

815
01:33:53,000 --> 01:33:55,000
you should buy a car.

816
01:33:55,100 --> 01:33:58,800
- just a joke.
- I'm philip tan.

817
01:33:58,900 --> 01:34:01,500
I'm a producer. I want to
make a picture with you.

818
01:34:01,600 --> 01:34:04,500
- talk is cheap. pictures are expensive.
- I'm on the level.

819
01:34:04,600 --> 01:34:06,600
you're kato,
and over here...

820
01:34:06,800 --> 01:34:09,700
kato has a small
but loyal following.

821
01:34:09,800 --> 01:34:11,600
something we can build on.

822
01:34:11,800 --> 01:34:15,000
they don't call your show the green
hornet. It's called the kato show.

823
01:34:15,100 --> 01:34:18,000
did you know that?
well, it's true.

824
01:34:18,100 --> 01:34:21,300
when I hear kato is in town,
I consider it a good omen.

825
01:34:21,400 --> 01:34:24,500
- I've got to get back to my family.
- leave tomorrow. give us time.

826
01:34:24,600 --> 01:34:27,800
-I've been away for so long.
-I'll buy you a new ticket, first class.

827
01:34:28,000 --> 01:34:30,800
I'll take care of everything.
one more day, please.

828
01:34:30,800 --> 01:34:33,400
you can't lose.

829
01:34:33,400 --> 01:34:35,300
what's the movie?

830
01:34:59,200 --> 01:35:01,600
action! action!

831
01:35:01,700 --> 01:35:04,100
action!

832
01:35:27,000 --> 01:35:28,900
my brother can't talk right.

833
01:35:29,000 --> 01:35:30,800
he can't walk right.

834
01:35:30,900 --> 01:35:33,100
you have dishonored
my family.

835
01:35:33,200 --> 01:35:35,000
- I have sworn to kill you.
- swearing is easy.

836
01:35:38,600 --> 01:35:42,800
I read your book.
I know all your tricks.

837
01:35:42,900 --> 01:35:45,500
let's see how well you've
learned your lesson.

838
01:39:39,400 --> 01:39:43,900
It's so hot in here, I like
to put my dolly in the refrigerator.

839
01:39:44,000 --> 01:39:46,000
yeah, that was fun!

840
01:39:46,100 --> 01:39:48,100
- we missed you!
- I missed you too!

841
01:39:48,200 --> 01:39:50,100
- I missed you.
- I missed you!

842
01:40:48,500 --> 01:40:50,500
hurry up! over there!

843
01:40:53,500 --> 01:40:56,100
listen, cheng, give up.

844
01:40:58,500 --> 01:41:00,800
cheng!

845
01:41:00,900 --> 01:41:02,700
ohh!

846
01:41:06,100 --> 01:41:07,900
It's okay, mei.

847
01:41:29,300 --> 01:41:31,900
let's get out of here
before they lynch us.

848
01:42:08,300 --> 01:42:11,100
yeah! hey!

849
01:42:11,200 --> 01:42:14,400
bruce!

850
01:42:49,400 --> 01:42:52,000
bruce!

851
01:42:52,100 --> 01:42:54,200
linda!

852
01:42:54,300 --> 01:42:56,100
bruce!

853
01:42:58,100 --> 01:43:00,700
bruce!

854
01:44:16,200 --> 01:44:18,100
daddy's taking me
to the circus!

855
01:44:18,200 --> 01:44:20,600
oh, my.

856
01:44:20,700 --> 01:44:23,700
- okay, brandon, go change.
don't keep daddy waiting.
- okay!

857
01:44:32,900 --> 01:44:35,300
okay, back! back!
number two. number two.

858
01:44:38,900 --> 01:44:41,200
It's okay.

859
01:44:41,200 --> 01:44:43,600
come on, big boy.

860
01:44:43,800 --> 01:44:45,700
come on.

861
01:44:45,800 --> 01:44:50,300
your bed is so much more cozy.
come on.

862
01:44:50,400 --> 01:44:52,800
we'll go up to your bed with
the covers and everything.

863
01:45:15,300 --> 01:45:19,400
somewhere there's gotta be
a series in all this.

864
01:45:23,500 --> 01:45:27,400
three minutes.
It's like doing 200 pushups.

865
01:45:31,100 --> 01:45:32,900
- wanna try?
- uh, no thanks.

866
01:45:33,000 --> 01:45:36,600
- you might turn it up
and try to electrocute me.
- the thought crossed my mind.

867
01:45:36,700 --> 01:45:39,300
justifiable homicide,
some might say.

868
01:45:39,400 --> 01:45:42,200
what do you want, bill?

869
01:45:42,400 --> 01:45:46,600
- you didn't come here
to discuss old times.
- I came to discuss new times.

870
01:45:46,700 --> 01:45:50,600
there's somebody I want you to meet.
his name is freddie weintraub.

871
01:45:50,800 --> 01:45:52,600
we've got a project for you.

872
01:45:52,700 --> 01:45:55,300
what's the matter,
david carradine turn you down?

873
01:45:55,400 --> 01:45:59,000
no, fred's got a script.
It's called enter the dragon.

874
01:45:59,100 --> 01:46:01,900
we're gonna shoot it here,
but it's your ticket back to america.

875
01:46:02,000 --> 01:46:04,800
It's a feature.

876
01:46:04,800 --> 01:46:06,800
a hollywood feature.

877
01:46:06,900 --> 01:46:09,800
with all the trimmings.
hmm?

878
01:46:09,900 --> 01:46:12,700
hey!

879
01:46:43,000 --> 01:46:44,800
ohh.

880
01:46:44,900 --> 01:46:46,900
It's okay.

881
01:46:47,000 --> 01:46:48,800
I'm awake.

882
01:46:50,200 --> 01:46:52,400
I was working
on game of death.

883
01:46:52,500 --> 01:46:54,300
lost track of time.

884
01:46:56,000 --> 01:46:58,900
the kids okay?

885
01:46:59,000 --> 01:47:02,900
don't you ever get tired
of asking that question?

886
01:47:03,000 --> 01:47:05,500
linda, we've been
through this before.

887
01:47:05,600 --> 01:47:08,400
I don't have a choice.

888
01:47:08,500 --> 01:47:11,000
you might not...

889
01:47:11,100 --> 01:47:13,200
but I do.

890
01:47:13,300 --> 01:47:16,600
I'm taking the kids
and going home for a while.

891
01:47:16,700 --> 01:47:21,000
- home's here for now.
- no. here is where we watch you work.

892
01:47:21,100 --> 01:47:25,000
- what do you want me to do?
- I want you to come with us.

893
01:47:25,200 --> 01:47:28,200
forget it.

894
01:47:28,200 --> 01:47:31,000
I worked in america for ten years
and what did it get me?

895
01:47:31,100 --> 01:47:34,900
- It got me nothing.
- It got you me.

896
01:47:35,000 --> 01:47:37,600
oh, man.

897
01:47:37,700 --> 01:47:40,400
they got such
a good line of bullshit.

898
01:47:40,500 --> 01:47:43,300
"come and get it!"
"america, the mountain of gold!"

899
01:47:43,400 --> 01:47:45,800
"It's for everybody!!"
yeah, it's for everybody white!

900
01:47:45,900 --> 01:47:49,500
but they don't tell you that!
you gotta read the small print!

901
01:47:49,600 --> 01:47:51,400
If you can read.

902
01:47:52,800 --> 01:47:54,900
I am not america.

903
01:47:55,000 --> 01:47:58,500
your kids are not america.
don't push us away.

904
01:48:01,900 --> 01:48:04,600
we're going.

905
01:48:04,600 --> 01:48:06,900
I want you
to come with us.

906
01:48:10,200 --> 01:48:13,300
I want the kids
to have a father again.

907
01:48:13,400 --> 01:48:15,500
don't lay any
guilt trips on me!

908
01:48:15,600 --> 01:48:19,300
- I'm not taking any guilt trips!
- this place is eating us up!

909
01:48:19,500 --> 01:48:23,100
- can't you see that, bruce?
- this place has given us a life!

910
01:48:23,200 --> 01:48:25,600
I'm somebody here!
I'm special!

911
01:48:25,700 --> 01:48:27,800
back there,
I'm just another gook!

912
01:48:27,900 --> 01:48:31,800
just another wetback, charlie chan,
slopehead, coolie dishwasher...

913
01:48:31,900 --> 01:48:33,900
in a stinking chinkie
restaurant!

914
01:48:34,100 --> 01:48:35,700
mom!

915
01:48:35,700 --> 01:48:37,700
wash your shirt, mister white man?

916
01:48:37,800 --> 01:48:40,400
please?
no tickee, no shirtee!

917
01:48:40,500 --> 01:48:44,100
- order one from column "a"
and one from column "b!"
- mommy!

918
01:48:44,200 --> 01:48:46,000
me happy to build
the railroads...

919
01:48:46,100 --> 01:48:48,500
to dig the mines for you,
mister white man!

920
01:48:50,600 --> 01:48:53,800
- mommy, I'm scared! what's happening?
- Is that who I am?

921
01:48:53,900 --> 01:48:56,800
Is it? tell me!
tell me that's who I am!

922
01:48:56,900 --> 01:49:00,100
I don't know who the hell
you are anymore!

923
01:49:01,800 --> 01:49:04,500
- do you?
- mommy, what's happening?

924
01:49:23,800 --> 01:49:27,100
weintraub's script is called enter
the dragon. I read it. It's really good.

925
01:49:27,200 --> 01:49:30,700
- I thought we were partners.
I made you my partner!
- we are partners!

926
01:49:30,800 --> 01:49:32,600
I told him without you,
no deal.

927
01:49:32,700 --> 01:49:34,800
"a co-production In association
with philip tan"?

928
01:49:34,900 --> 01:49:37,400
- that's an insult!
- you could get more.

929
01:49:37,500 --> 01:49:40,500
- It's not about getting more.
we don't need them!
- yes, we do.

930
01:49:40,600 --> 01:49:43,800
It's warner brothers,
big budget, in english, with
international distribution!

931
01:49:43,900 --> 01:49:46,900
don't sell me, bruce!
don't sell a salesman!

932
01:49:54,400 --> 01:49:56,900
do you have an aspirin?

933
01:50:13,800 --> 01:50:17,400
I don't know, man. I don't know
how much longer I can keep this up.

934
01:50:21,500 --> 01:50:24,500
you want it so bad,
don't you?

935
01:50:24,600 --> 01:50:26,800
you want their love so bad.

936
01:50:26,900 --> 01:50:28,700
our love's
not good enough for you.

937
01:50:28,800 --> 01:50:32,500
when I was a kid,
I had all these crazy ideas.

938
01:50:34,200 --> 01:50:38,500
I wanted to show the world the beauty
of our culture, to give them a hero.

939
01:50:38,700 --> 01:50:41,400
- but a chinese hero.
- you have.

940
01:50:41,500 --> 01:50:43,300
don't you see that?

941
01:50:46,400 --> 01:50:48,500
I want something else now.

942
01:50:50,600 --> 01:50:53,800
I want to stop breaking
my wife's heart.

943
01:50:53,900 --> 01:50:57,100
I want to play with my children
without having to look at the clock.

944
01:51:00,300 --> 01:51:02,200
they're american.

945
01:51:03,700 --> 01:51:06,500
I need to get back to america
or I'll lose them.

946
01:51:11,700 --> 01:51:14,400
If I lose them,
nothing means anything.

947
01:53:39,000 --> 01:53:40,700
look!

948
01:53:43,800 --> 01:53:45,800
no.

949
01:53:46,000 --> 01:53:50,300
no!

950
01:53:50,400 --> 01:53:53,700
nooo!

951
01:53:53,800 --> 01:53:56,200
nooooooo!

952
01:53:58,800 --> 01:54:01,000
daddy! dad!

953
01:54:01,100 --> 01:54:06,500
- dad, come home! dad!
- brandon, run!

954
01:54:06,600 --> 01:54:10,500
- run, brandon! run, brandon! go!
- dad! come on, dad!

955
01:54:10,600 --> 01:54:13,400
brandon, run!

956
01:54:13,500 --> 01:54:16,100
- aaah!
- dad?

957
01:54:16,100 --> 01:54:20,700
dad! dad, he's coming! dad!

958
01:54:22,200 --> 01:54:26,100
come on, dad!
dad, he's coming!

959
01:54:31,100 --> 01:54:33,200
dad!

960
01:54:39,300 --> 01:54:41,700
It's okay, brandon!
It's okay!

961
01:54:44,700 --> 01:54:47,400
dad!

962
01:55:05,500 --> 01:55:08,200
now, brandon, now!
now! run!

963
01:55:34,300 --> 01:55:37,400
kind of lost you there
for a minute, bud. you okay?

964
01:55:42,400 --> 01:55:44,300
bruce? you all right?

965
01:55:44,400 --> 01:55:46,200
you all right?

966
01:56:02,000 --> 01:56:04,000
dad! what are you
doing here?

967
01:56:04,000 --> 01:56:07,200
I live here.

968
01:56:07,200 --> 01:56:09,800
- hey, can I play with you guys?
- sure.

969
01:56:09,800 --> 01:56:12,700
daddy, we had a typhoon.

970
01:56:13,800 --> 01:56:15,600
I know.

971
01:56:17,000 --> 01:56:19,600
but it's over now.

972
01:56:19,700 --> 01:56:24,000
okay, dad, I'll be
the engineer, you be the switcher.

973
01:56:24,200 --> 01:56:26,400
hey, that sounds great.

974
01:56:31,700 --> 01:56:34,200
last shot.

975
01:56:34,300 --> 01:56:36,900
make it great.

976
01:56:54,600 --> 01:56:57,300
- linda, I forgot something.
- what?

977
01:56:58,700 --> 01:57:01,500
I forgot to tell you
I love you.

978
01:57:04,200 --> 01:57:07,200
you know, I don't think you've
ever said that to me before.

979
01:57:07,300 --> 01:57:10,100
yeah, but I meant it
every day.

980
01:57:43,900 --> 01:57:46,700
three weeks before
the opening of enter the dragon...

981
01:57:46,800 --> 01:57:49,000
the film that brought him
international fame...

982
01:57:49,100 --> 01:57:52,000
bruce fell into
a mysterious coma and died.

983
01:57:52,100 --> 01:57:54,000
he was 32.

984
01:57:54,100 --> 01:57:57,800
over 25,000 people attended
his funeral in hong kong...

985
01:57:58,000 --> 01:58:02,000
but I buried him back home
in america to be close to us.

986
01:58:02,100 --> 01:58:05,900
all these years later, people still
wonder about the way he died.

987
01:58:06,000 --> 01:58:08,800
I prefer to remember
the way he lived.


