1
00:01:45,946 --> 00:01:47,363
Hey, Billy.

2
00:01:47,363 --> 00:01:49,198
It's Thursday. 
Come back tomorrow.

3
00:01:49,198 --> 00:01:52,034
No, it's actually Friday, you cheap prick.

4
00:01:52,034 --> 00:01:53,244
Hey.

5
00:01:59,876 --> 00:02:01,335
Junkie putz.

6
00:03:17,954 --> 00:03:19,955
You going to kill me out here?

7
00:05:08,273 --> 00:05:09,857
Hey.

8
00:05:09,857 --> 00:05:10,983
Hey.

9
00:06:20,929 --> 00:06:24,139
And that so lamely and unfashionable

10
00:06:24,139 --> 00:06:28,102
that dogs bark at me as I go by them.

11
00:06:28,102 --> 00:06:31,271
Discounts on my known deformities.

12
00:06:31,271 --> 00:06:33,482
Milagros.

13
00:06:33,482 --> 00:06:35,484
I give you heaven--

14
00:06:38,530 --> 00:06:40,072
and I give you hell.

15
00:06:42,450 --> 00:06:44,034
Hey, mister.

16
00:06:44,034 --> 00:06:45,744
I had some car trouble out in the desert.

17
00:06:45,744 --> 00:06:47,996
I need to use the telephone.

18
00:06:47,996 --> 00:06:51,375
One American dollar.

19
00:06:51,375 --> 00:06:52,625
Sure.

20
00:07:00,385 --> 00:07:01,802
It's inside.

21
00:07:01,802 --> 00:07:05,264
It's all inside.

22
00:07:05,264 --> 00:07:07,266
It's all inside.

23
00:07:07,266 --> 00:07:08,767
All your dreams come true inside this tent.

24
00:07:08,767 --> 00:07:11,311
Hombres, juanitas

25
00:07:11,311 --> 00:07:14,231
open your knees and feel the breeze.

26
00:07:25,452 --> 00:07:28,328
Hey, brother, you have a phone around here?

27
00:09:35,248 --> 00:09:36,665
Excuse me.

28
00:09:36,665 --> 00:09:38,000
You girls seen this chick with--

29
00:09:38,000 --> 00:09:39,293
Yeah, she's over there.

30
00:09:39,293 --> 00:09:40,586
Thank you.

31
00:10:01,107 --> 00:10:02,190
What?

32
00:10:02,190 --> 00:10:03,190
Hey.

33
00:10:04,527 --> 00:10:05,986
What do you want?

34
00:10:05,986 --> 00:10:07,863
Sorry, I didn't mean to be staring.

35
00:10:07,863 --> 00:10:10,949
Yeah you did. 
You paid to stare. Show's over.

36
00:10:18,583 --> 00:10:19,666
Are you deaf?

37
00:10:21,210 --> 00:10:23,045
Are you real?

38
00:10:23,045 --> 00:10:25,797
What do you think?

39
00:10:25,797 --> 00:10:27,799
Well, I think no.

40
00:10:27,799 --> 00:10:30,469
All right then. Get lost.

41
00:10:30,469 --> 00:10:33,138
Hey, hey. Sweetheart. 
Please, I am lost.

42
00:10:33,138 --> 00:10:35,015
Look, 
I scream and five guys with tire irons

43
00:10:35,015 --> 00:10:36,642
come and beat you into pudding.

44
00:10:36,642 --> 00:10:38,226
Please don't do that.

45
00:10:38,226 --> 00:10:40,228
My name's Nate.

46
00:10:40,228 --> 00:10:41,813
Nate Poole.

47
00:10:41,813 --> 00:10:45,525
I play trumpet back in the city.

48
00:10:45,525 --> 00:10:48,236
Look, I have been up all night long
walking through the desert.

49
00:10:48,236 --> 00:10:49,946
All I want is a drink...

50
00:10:49,946 --> 00:10:52,699
and just a place to sit down for a while.

51
00:10:52,699 --> 00:10:54,493
I ain't going to cause you no trouble.

52
00:10:54,493 --> 00:10:56,870
I just want a place to sit down 
and think about

53
00:10:56,870 --> 00:10:59,873
what I am going to do.

54
00:10:59,873 --> 00:11:02,250
What kind of music?

55
00:11:02,250 --> 00:11:05,337
Mm. 
Oh, what difference does that make?

56
00:11:05,337 --> 00:11:08,590
Hey. Really nice music.

57
00:11:12,428 --> 00:11:13,428
One drink.

58
00:11:28,027 --> 00:11:29,861
I am drinking gin.

59
00:11:29,861 --> 00:11:32,280
A girl after my own heart.

60
00:11:36,703 --> 00:11:40,455
Goddamn, life is good.

61
00:11:40,455 --> 00:11:42,999
Hour ago, I was a dead man.

62
00:11:42,999 --> 00:11:45,711
Now I am drinking warm gin with an angel.

63
00:11:51,134 --> 00:11:55,470
So, mm--
carny life, huh?

64
00:11:55,470 --> 00:11:59,307
Yeah, Chiapas, Durango...

65
00:11:59,307 --> 00:12:02,644
yeah, the full circuit.

66
00:12:02,644 --> 00:12:05,147
You ever been to the States?

67
00:12:05,147 --> 00:12:08,066
No, I have never been there before.

68
00:12:09,986 --> 00:12:12,154
Well, goddamn, your English is pretty good.

69
00:12:12,154 --> 00:12:16,658
That's because of Sam. He, um,
he's from London, and so--

70
00:12:16,658 --> 00:12:19,745
and because of the movies, they,
um, the small-town theaters

71
00:12:19,745 --> 00:12:22,497
they hang sheets on the walls

72
00:12:22,497 --> 00:12:25,500
and they show old movies on 
Saturdays at night.

73
00:12:25,500 --> 00:12:29,004
Huh. How long you been an angel?

74
00:12:29,004 --> 00:12:32,340
I am not an angel.

75
00:12:32,340 --> 00:12:35,010
I am a bird woman.

76
00:12:35,010 --> 00:12:37,137
I don't know, I, um--

77
00:12:37,137 --> 00:12:40,640
couldn't get fat enough or grow
a beard and I hate snakes, so--

78
00:12:40,640 --> 00:12:42,517
just nothing else left.

79
00:12:42,517 --> 00:12:47,105
Well, hey, it suits you.

80
00:12:47,105 --> 00:12:47,945
Thanks.

81
00:12:49,442 --> 00:12:51,151
I am tired of them, though.

82
00:12:51,151 --> 00:12:52,527
What's that? The wings?

83
00:12:52,527 --> 00:12:54,070
Yeah, they're heavy.

84
00:12:54,070 --> 00:12:55,530
They hurt my shoulders and my back

85
00:12:55,530 --> 00:12:57,157
and I am just, I am tired of them.

86
00:12:57,157 --> 00:12:58,408
Well, why don't you just take them off?

87
00:12:58,408 --> 00:12:59,618
Why walk around in pain?

88
00:12:59,618 --> 00:13:01,036
I will give you a hand.

89
00:13:01,036 --> 00:13:05,040
It's not-- 
I can do it, it's--

90
00:13:05,040 --> 00:13:07,459
I feel like you should leave now.

91
00:13:07,459 --> 00:13:08,539
You know?

92
00:13:10,630 --> 00:13:12,380
Okay, listen, uh...

93
00:13:12,380 --> 00:13:16,968
hey, thank you very kindly for the drink.

94
00:13:16,968 --> 00:13:19,721
Are you going back to the States?

95
00:13:19,721 --> 00:13:20,847
Yep.

96
00:13:24,393 --> 00:13:26,144
Listen, uh--

97
00:13:26,144 --> 00:13:29,064
if you'd like to get away from all this, 
you know--

98
00:13:29,064 --> 00:13:31,650
you're welcome to go back with me.

99
00:13:31,650 --> 00:13:33,318
No, I can't.

100
00:13:38,157 --> 00:13:39,199
You take care.

101
00:14:04,767 --> 00:14:05,517
Mm.

102
00:14:38,134 --> 00:14:38,854
Women.

103
00:14:40,553 --> 00:14:41,393
Uh-huh.

104
00:14:42,889 --> 00:14:45,599
You got a girl?

105
00:14:45,599 --> 00:14:49,811
They're creatures, I mean it, freaks.

106
00:14:49,811 --> 00:14:53,607
I found her in the garbage.

107
00:14:53,607 --> 00:14:58,486
An infant, wet and crying in the garbage.

108
00:14:58,486 --> 00:15:03,992
And I plucked her away from all that 
and I--

109
00:15:03,992 --> 00:15:08,246
I gave her a home.

110
00:15:08,246 --> 00:15:10,832
Hey there. Uh--

111
00:15:10,832 --> 00:15:14,294
her wings--

112
00:15:14,294 --> 00:15:16,922
they're real?

113
00:15:16,922 --> 00:15:17,672
Hm.

114
00:15:24,013 --> 00:15:26,681
You know, man, I have been around the
block but I ain't never been around--

115
00:15:26,681 --> 00:15:30,936
a neighborhood like this.

116
00:15:30,936 --> 00:15:32,136
Thank you.

117
00:15:37,777 --> 00:15:39,361
Are you trying to steal my Lily?

118
00:15:39,361 --> 00:15:41,279
Is that why you're here?

119
00:15:41,279 --> 00:15:45,533
It is, isn't it? Well, so be it.

120
00:15:45,533 --> 00:15:48,703
Hey, man, I don't know 
what you're talking about.

121
00:15:48,703 --> 00:15:50,622
I ain't trying to steal nobody, 
man, I just--

122
00:15:50,622 --> 00:15:52,457
listen, I don't want your girl

123
00:15:52,457 --> 00:15:58,338
I just want to get the fuck 
out of this nut house.

124
00:15:58,338 --> 00:15:59,058
Jesus.

125
00:16:01,467 --> 00:16:05,887
Where's my Lily going to go?

126
00:16:05,887 --> 00:16:08,473
What is there for a girl like that? 
I am her family.

127
00:16:08,473 --> 00:16:13,061
I protect her from the real world.

128
00:16:13,061 --> 00:16:15,563
Listen, Sam-- may I call you Sam?

129
00:16:15,563 --> 00:16:17,524
No, no, no, no, no, no, no, no.

130
00:16:17,524 --> 00:16:21,569
You know things now, sir.

131
00:16:23,572 --> 00:16:25,323
What if word got out the girl's for real.

132
00:16:25,323 --> 00:16:27,409
Wings. For real.

133
00:16:27,409 --> 00:16:30,078
Listen, mister, you ain't got nothing
to worry about with me.

134
00:16:30,078 --> 00:16:34,249
I just want to go on my way.

135
00:16:36,210 --> 00:16:38,420
Hey, listen, lady, 
I don't take kindly to snakes.

136
00:16:38,420 --> 00:16:39,587
I'd appreciate it if you'd just--

137
00:16:43,009 --> 00:16:45,051
Fuck. Goddamn it.

138
00:16:45,051 --> 00:16:46,678
What the fuck?

139
00:16:46,678 --> 00:16:48,304
For a few seconds before you die

140
00:16:48,304 --> 00:16:53,351
you will see the future with great clarity.

141
00:16:56,147 --> 00:16:57,480
Hey, get in.

142
00:17:45,279 --> 00:17:47,113
So after Happy kills you

143
00:17:47,113 --> 00:17:49,491
can I get your record collection?

144
00:17:49,491 --> 00:17:50,950
Jesus Christ, come on, Harriet

145
00:17:50,950 --> 00:17:53,161
you think I'd make this shit up?

146
00:17:53,161 --> 00:17:55,663
No. Hey. 
You know, some wandering Indians...

147
00:17:55,663 --> 00:17:58,500
shoot Happy's guy seconds before
he's going to shoot you

148
00:17:58,500 --> 00:18:01,002
you walk all night through the 
desert on foot...

149
00:18:01,002 --> 00:18:03,088
...get captured by some carny freaks...

150
00:18:03,088 --> 00:18:06,758
...almost bit by a ten foot 
long rattlesnake....

151
00:18:06,758 --> 00:18:11,596
...and then a beautiful and mysterious girl

152
00:18:11,596 --> 00:18:14,349
rescues you in her father's truck.

153
00:18:14,349 --> 00:18:15,266
You're enjoying this, huh?

154
00:18:15,266 --> 00:18:20,230
Jesus, Nate. You fucked his wife. 
Everybody knows.

155
00:18:23,818 --> 00:18:26,319
Nate... are you there?

156
00:18:26,319 --> 00:18:28,321
Are you-- are you listening to me?

157
00:18:39,250 --> 00:18:43,002
Oh, Jesus Christ, listen-- hold--

158
00:18:43,002 --> 00:18:45,046
Hey, listen. You tell Happy--

159
00:18:45,046 --> 00:18:46,464
set up a meeting tomorrow.

160
00:18:46,464 --> 00:18:48,007
A meeting?

161
00:18:48,007 --> 00:18:49,676
At the Little New Yorker. Lunchtime.

162
00:18:49,676 --> 00:18:52,303
You want me to just call Happy Shannon.

163
00:18:52,303 --> 00:18:54,305
Yeah, 
you call that prick and you tell him...

164
00:18:54,305 --> 00:18:57,183
Jesus Christ. 
You tell him, bring a million dollars.

165
00:18:57,183 --> 00:18:59,269
Nate? Nate?

166
00:18:59,269 --> 00:19:00,895
Hey, kid, 
can I borrow that camera for a second?

167
00:19:00,895 --> 00:19:03,982
You're a dead man.

168
00:19:13,659 --> 00:19:15,368
Wow. Goddamn.

169
00:19:15,368 --> 00:19:17,996
Did you see? 
Did you see? I flew, I did, I flew.

170
00:19:17,996 --> 00:19:19,497
Man, I didn't think you could.

171
00:19:19,497 --> 00:19:21,040
I can't. I am too big.

172
00:19:21,040 --> 00:19:23,168
I am too heavy for these to carry me

173
00:19:23,168 --> 00:19:26,754
but sometimes when the wind is, 
is strong enough--

174
00:19:26,754 --> 00:19:28,756
Wait, I got to get a picture of this.

175
00:19:28,756 --> 00:19:30,300
Okay, but if I don't like these....

176
00:19:30,300 --> 00:19:33,261
you're going to throw them away, okay?

177
00:19:33,261 --> 00:19:35,013
I swear to God.

178
00:19:35,013 --> 00:19:36,347
Just stand right over there by the way.

179
00:19:36,347 --> 00:19:37,515
You promise?

180
00:19:37,515 --> 00:19:38,516
I swear.

181
00:19:44,023 --> 00:19:45,190
Oh, just like that.

182
00:19:45,190 --> 00:19:46,357
Oh.

183
00:19:48,110 --> 00:19:50,111
I don't believe it.

184
00:20:03,209 --> 00:20:05,376
So what happened to you out in the desert?

185
00:20:05,376 --> 00:20:08,713
Oh. Son of a bitch tried to kill me.

186
00:20:11,425 --> 00:20:12,884
Over a woman?

187
00:20:12,884 --> 00:20:15,803
What else?

188
00:20:15,803 --> 00:20:19,182
Did you love her?

189
00:20:19,182 --> 00:20:21,476
Absolutely not.

190
00:20:21,476 --> 00:20:24,395
Hm. That's kind of sad.

191
00:20:24,395 --> 00:20:27,065
How about you?

192
00:20:27,065 --> 00:20:30,276
Fast carny life.

193
00:20:30,276 --> 00:20:32,153
Beautiful gal.

194
00:20:32,153 --> 00:20:34,072
You must have your share of men.

195
00:20:38,994 --> 00:20:43,831
How come you ran away?

196
00:20:43,831 --> 00:20:47,126
It was time to leave the nest.

197
00:20:47,126 --> 00:20:48,586
Time to leave the nest.

198
00:20:48,586 --> 00:20:52,173
How about a bite of that apple?

199
00:20:52,173 --> 00:20:53,424
You steer?

200
00:21:04,478 --> 00:21:08,690
You are a pretty little thing. Hm?

201
00:21:08,690 --> 00:21:10,483
Thank you.

202
00:21:10,483 --> 00:21:12,443
Thank your mother and father.

203
00:21:12,443 --> 00:21:14,779
I got it.

204
00:21:14,779 --> 00:21:16,572
Can I have my apple back?

205
00:21:53,777 --> 00:21:55,820
Full bath. Twin beds.

206
00:21:55,820 --> 00:21:58,656
And I can get you pizza delivered 
till eleven p.m.

207
00:21:58,656 --> 00:22:00,074
Oh, that would be heavenly.

208
00:22:03,787 --> 00:22:06,247
She's a knockout, Nate. A knockout.

209
00:22:06,247 --> 00:22:08,082
Listen. I appreciate it.

210
00:22:08,082 --> 00:22:11,419
Sure. You know, even with the hump.

211
00:22:11,419 --> 00:22:12,962
Know what I mean?

212
00:22:46,663 --> 00:22:49,123
You ever smell the ocean?

213
00:22:49,123 --> 00:22:53,461
Sure. 
Yeah, I used to work at this joint.

214
00:22:53,461 --> 00:22:57,799
A funky little place right on the beach.

215
00:22:57,799 --> 00:23:01,761
Have you ever seen the ocean?

216
00:23:01,761 --> 00:23:02,720
Never?

217
00:23:02,720 --> 00:23:03,388
Uh-uh.

218
00:23:03,388 --> 00:23:05,181
You ain't never seen the ocean?

219
00:23:05,181 --> 00:23:05,973
No.

220
00:23:07,810 --> 00:23:10,728
Well, I will tell you what, I am going to
take you to this place...

221
00:23:10,728 --> 00:23:13,898
way up close you can see the dolphins
swimming all day long.

222
00:23:13,898 --> 00:23:15,942
Would you like to do that?

223
00:23:15,942 --> 00:23:18,653
Yeah, I'd like to see that.

224
00:23:18,653 --> 00:23:20,738
It's really beautiful.

225
00:23:25,035 --> 00:23:26,244
You okay?

226
00:23:26,244 --> 00:23:28,121
Yeah.

227
00:23:28,121 --> 00:23:29,664
It's the wind.

228
00:23:32,126 --> 00:23:35,795
I am sorry. I must look awful.

229
00:23:35,795 --> 00:23:39,507
Sweetheart, you could never look really bad.

230
00:23:42,052 --> 00:23:43,052
Hoo.

231
00:23:44,138 --> 00:23:46,931
My back hurts.

232
00:23:48,684 --> 00:23:50,435
You, um--

233
00:23:50,435 --> 00:23:52,687
you think it'd be okay if 
I took my coat off?

234
00:23:52,687 --> 00:23:56,691
because that would really help.

235
00:23:56,691 --> 00:23:58,151
Sure. Come here.

236
00:24:04,324 --> 00:24:05,074
Mm.

237
00:24:06,452 --> 00:24:08,369
Holy shit.

238
00:24:08,369 --> 00:24:12,373
I am telling you, 
I am never going to get used to this.

239
00:24:12,373 --> 00:24:13,583
Wow.

240
00:24:13,583 --> 00:24:16,461
Nobody asked you to.

241
00:24:16,461 --> 00:24:17,795
Hey, I didn't mean it like that.

242
00:24:17,795 --> 00:24:19,046
It's fine.

243
00:25:00,881 --> 00:25:03,549
Hey, I, uh--

244
00:25:03,549 --> 00:25:06,511
I said something wrong to you.

245
00:25:06,511 --> 00:25:08,513
I am-- I am sorry.

246
00:25:13,769 --> 00:25:15,937
I know what I am, Nate.

247
00:26:42,274 --> 00:26:43,774
Ah, fuck.

248
00:26:48,905 --> 00:26:50,323
Oh, fuck.

249
00:26:50,323 --> 00:26:52,491
She split, man.

250
00:26:52,491 --> 00:26:54,076
She what?

251
00:26:54,076 --> 00:26:56,162
Your honey, she left a few hours ago.

252
00:26:56,162 --> 00:26:56,871
Fuck.

253
00:26:56,871 --> 00:26:58,956
Oh, man, what do you mean she split?

254
00:26:58,956 --> 00:27:00,833
I mean she went into the office

255
00:27:00,833 --> 00:27:02,209
she made a couple of phone calls 
and then she, uh....

256
00:27:02,209 --> 00:27:03,628
she hit the road.

257
00:27:03,628 --> 00:27:05,212
In that old truck you came in.

258
00:27:05,212 --> 00:27:06,339
Fuck.

259
00:27:12,804 --> 00:27:15,473
Anybody else use this phone after her?

260
00:27:15,473 --> 00:27:17,350
Are you a police officer?

261
00:27:17,350 --> 00:27:18,851
because if there's some sort of problem

262
00:27:18,851 --> 00:27:20,603
I should call the manager.

263
00:27:20,603 --> 00:27:22,730
Dr. Rosenblum's office.

264
00:27:22,730 --> 00:27:26,734
Uh, yeah, hey, listen, 
I am looking for, uh, for my wife.

265
00:27:26,734 --> 00:27:28,819
I believe she may be a patient there.

266
00:27:28,819 --> 00:27:31,197
Uh, the name's, uh, Luster.

267
00:27:31,197 --> 00:27:31,739
Luster...

268
00:27:31,739 --> 00:27:34,617
She's in consultation 
with the doctor right now.

269
00:27:34,617 --> 00:27:36,744
Uh, what kind of doctor?

270
00:27:36,744 --> 00:27:38,996
Doctor Rosenblum is a plastic surgeon.

271
00:28:15,367 --> 00:28:17,076
Get away from her.

272
00:28:17,076 --> 00:28:19,203
Why are you doing this?

273
00:28:19,203 --> 00:28:21,288
Please don't do this.

274
00:28:21,288 --> 00:28:23,624
What, 
do you think that I like being a freak?

275
00:28:23,624 --> 00:28:26,627
Amazing as she is, it's not a normal--

276
00:28:26,627 --> 00:28:28,754
Fuck normal.

277
00:28:28,754 --> 00:28:35,469
Since when does normal win a 
goddamn prize, huh?

278
00:28:35,469 --> 00:28:39,223
Lily. You're different.

279
00:28:39,223 --> 00:28:42,226
Please don't do this. Please.

280
00:28:42,226 --> 00:28:45,896
But I could be like all the other girls.

281
00:28:45,896 --> 00:28:46,616
Never.

282
00:28:54,906 --> 00:28:56,657
I am sorry, 
I think I am wasting your time.

283
00:28:56,657 --> 00:28:57,377
Sorry.

284
00:29:03,957 --> 00:29:05,958
I don't ever want to hear...

285
00:29:05,958 --> 00:29:08,294
...a goddamn word about this ever.

286
00:29:08,294 --> 00:29:11,255
Or I will get your address and 
I swear to God, Doc....

287
00:29:11,255 --> 00:29:13,132
I will burn your house down.

288
00:29:24,060 --> 00:29:25,227
Thank you.

289
00:29:45,207 --> 00:29:46,457
Hey, baby, you still there?

290
00:29:46,457 --> 00:29:47,792
I am here.

291
00:29:47,792 --> 00:29:49,460
Listen to me.

292
00:29:49,460 --> 00:29:51,128
This ain't no pact with the devil.

293
00:29:51,128 --> 00:29:52,797
Of course it is.

294
00:29:52,797 --> 00:29:54,465
It's your life for hers.

295
00:29:54,465 --> 00:29:57,384
Oh, come on, that's bullshit.

296
00:29:57,384 --> 00:30:01,305
So, uh, being managed by a 
notorious killer pimp....

297
00:30:01,305 --> 00:30:03,057
....is going to help this girl.

298
00:30:03,057 --> 00:30:04,683
Hey, listen, sweetheart, 
he can make her rich.

299
00:30:04,683 --> 00:30:06,310
He can make her dead.

300
00:30:06,310 --> 00:30:07,311
Come on, he ain't going to hurt her.

301
00:30:07,311 --> 00:30:08,062
Why not?

302
00:30:08,062 --> 00:30:10,648
because I am going to be there.

303
00:30:10,648 --> 00:30:12,566
Please. You can't protect yourself--

304
00:30:12,566 --> 00:30:14,151
Hey, listen, just cool it, okay?

305
00:30:14,151 --> 00:30:15,736
Nothing's going to happen to this girl.

306
00:30:15,736 --> 00:30:17,655
Happy will never even meet her, okay?

307
00:30:18,323 --> 00:30:19,073
All I am doing is....

308
00:30:19,073 --> 00:30:21,992
....I am giving Happy a piece of 
Lily's future.

309
00:30:21,992 --> 00:30:24,912
All right? That's it.

310
00:30:24,912 --> 00:30:27,039
He will make a fortune on this thing.

311
00:30:27,039 --> 00:30:28,374
Okay.

312
00:30:28,374 --> 00:30:29,917
I am going to do everything.

313
00:30:29,917 --> 00:30:32,002
He's not even going to meet her.

314
00:30:32,002 --> 00:30:35,005
Hey, listen, he's just going to get his cut.

315
00:30:35,005 --> 00:30:37,258
She know about this?

316
00:30:37,258 --> 00:30:41,011
Hey, she trusts me.

317
00:30:41,011 --> 00:30:44,682
Okay. She doesn't get hurt.

318
00:30:44,682 --> 00:30:47,351
What makes you so sure she can
make that kind of money?

319
00:30:47,351 --> 00:30:51,772
I mean, 
this town's lousy with beautiful women.

320
00:30:51,772 --> 00:30:55,067
Nate? What makes her so special?

321
00:30:55,067 --> 00:30:58,279
What? What makes her so special?

322
00:31:09,666 --> 00:31:12,209
Her wings. She's got wings.

323
00:31:12,209 --> 00:31:14,211
Uh-huh.

324
00:31:14,211 --> 00:31:17,882
And I suppose you have another 
picture of a jackalope....

325
00:31:17,882 --> 00:31:22,595
....that could be available for 
the right price too, huh?

326
00:31:27,434 --> 00:31:29,184
Are you frightened, Mr. Poole?

327
00:31:35,066 --> 00:31:38,319
God, you should be.

328
00:31:38,319 --> 00:31:40,654
Listen to me.

329
00:31:40,654 --> 00:31:43,657
I swear to God, if I would have known
that was your wife.

330
00:31:43,657 --> 00:31:45,117
I'd never would have touched her.

331
00:31:45,117 --> 00:31:47,077
I don't have a wife, Mr. Poole.

332
00:31:47,077 --> 00:31:49,413
I am a widower.

333
00:31:49,413 --> 00:31:51,790
Yeah. Very sudden.

334
00:31:57,255 --> 00:32:01,133
Listen, hey man, 
I know you want me dead, okay?

335
00:32:01,133 --> 00:32:03,510
I don't want to die.

336
00:32:03,510 --> 00:32:05,346
I swear to God this girl is for real.

337
00:32:05,346 --> 00:32:07,598
I mean, I don't get it, 
I don't understand it.

338
00:32:07,598 --> 00:32:12,478
It's something freaky, she's some
kind of goddamn freak of nature.

339
00:32:12,478 --> 00:32:13,896
But she has wings.

340
00:32:23,740 --> 00:32:25,532
So I get the angel...

341
00:32:25,532 --> 00:32:29,119
and you get your life.

342
00:32:29,119 --> 00:32:30,019
Sounds-- religious.

343
00:32:34,709 --> 00:32:37,711
No, it's-- it's a little different.

344
00:32:37,711 --> 00:32:39,546
I was thinking more you get a percent

345
00:32:39,546 --> 00:32:43,300
you get like 65, 75%.

346
00:32:43,300 --> 00:32:48,138
You get your piece and then I get,
I get my end, which is 20, 25%.

347
00:32:48,138 --> 00:32:49,038
And I get my life.

348
00:32:53,853 --> 00:32:55,312
And the angel?

349
00:32:55,312 --> 00:32:56,814
Listen, she's not an angel.

350
00:32:56,814 --> 00:32:58,023
She's just--

351
00:32:58,023 --> 00:33:02,194
Theology aside.

352
00:33:02,194 --> 00:33:06,490
What's-- 
what's to keep me from just--

353
00:33:06,490 --> 00:33:08,575
blowing your head off right now

354
00:33:08,575 --> 00:33:11,578
and taking the girl?

355
00:33:11,578 --> 00:33:19,378
Hey, man, you don't know where she is.

356
00:33:19,378 --> 00:33:20,170
True.

357
00:33:20,170 --> 00:33:22,715
Until I get Roland here....

358
00:33:22,715 --> 00:33:25,676
...to peel off all your skin 
with a needle-nose pliers....

359
00:33:25,676 --> 00:33:27,261
...and then you tell me where she is

360
00:33:27,261 --> 00:33:29,096
and the fastest route to her.

361
00:33:29,096 --> 00:33:31,098
I don't know where she is, okay?

362
00:33:31,098 --> 00:33:32,891
A friend of mine is driving her 
around in circles, okay?

363
00:33:32,891 --> 00:33:35,728
And if I am not at the goddamn phone booth

364
00:33:35,728 --> 00:33:38,439
saying all the right things in 23 minutes

365
00:33:38,439 --> 00:33:40,357
he's going to call his cousin

366
00:33:40,357 --> 00:33:43,027
who's a homicide detective and
report my murder, okay?

367
00:33:43,027 --> 00:33:48,115
She's going to disappear, and they're 
going to investigate your ass, all right?

368
00:33:48,115 --> 00:33:52,119
Happy, I mean, you know, 
look at this like--

369
00:33:52,119 --> 00:33:53,954
making a whole bunch of money

370
00:33:53,954 --> 00:33:56,081
and doing very little, 
you know what I am saying?

371
00:33:56,081 --> 00:34:01,712
Any idiot can fake a picture.

372
00:34:01,712 --> 00:34:04,298
I would need to see her.

373
00:34:04,298 --> 00:34:06,425
Oh, man, no way, you're going to--

374
00:34:06,425 --> 00:34:08,135
I am no fucking idiot.

375
00:34:08,135 --> 00:34:10,387
You're going to snatch her and kill me. 
Come on.

376
00:34:10,387 --> 00:34:13,432
You have my word.

377
00:34:13,432 --> 00:34:17,061
Hm. I have your word as a gangster.

378
00:34:20,231 --> 00:34:21,831
As a gangster, and as a partner.

379
00:34:30,241 --> 00:34:34,119
Okay then, then we have a deal?

380
00:34:36,039 --> 00:34:38,624
You meet me at the opera house, 
the new opera house.

381
00:34:38,624 --> 00:34:41,794
six o'clock in the mezzanine.

382
00:34:41,794 --> 00:34:45,005
It's a date.

383
00:34:48,134 --> 00:34:50,511
Can I leave?

384
00:34:50,511 --> 00:34:51,678
Please.

385
00:35:07,445 --> 00:35:10,114
You should kill that fucker.

386
00:35:10,114 --> 00:35:15,327
Why the fuck did you make a
deal with that piece of shit?

387
00:35:15,327 --> 00:35:16,047
Wings.

388
00:35:19,082 --> 00:35:20,958
What a wonderful dream.

389
00:35:29,384 --> 00:35:31,635
Do you come up here a lot?

390
00:35:31,635 --> 00:35:34,888
I come up here if someone's
playing that I like or--

391
00:35:34,888 --> 00:35:38,475
with someone that I like.

392
00:35:38,475 --> 00:35:41,478
You know, I knew who you were.

393
00:35:41,478 --> 00:35:42,479
What?

394
00:35:42,479 --> 00:35:43,689
At Sam's.

395
00:35:43,689 --> 00:35:45,732
I'd seen you before.

396
00:35:45,732 --> 00:35:48,402
Your pictures. Your albums.

397
00:35:48,402 --> 00:35:49,152
Oh.

398
00:35:51,531 --> 00:35:52,331
You were famous.

399
00:35:56,035 --> 00:35:58,203
Yeah, I was.

400
00:35:58,203 --> 00:35:59,830
Handsome.

401
00:35:59,830 --> 00:36:03,500
Now you're just being mean.

402
00:36:03,500 --> 00:36:05,180
What happened?

403
00:36:08,464 --> 00:36:11,091
Man, I just couldn't handle it, you know

404
00:36:11,091 --> 00:36:13,510
I just couldn't handle the small talk.

405
00:36:13,510 --> 00:36:17,347
You know, the bullshit, 
all the politics, that crap.

406
00:36:17,347 --> 00:36:22,352
No, I just had my music....

407
00:36:22,352 --> 00:36:27,608
...and my dope, and in the end 
it was all about the dope.

408
00:36:27,608 --> 00:36:28,568
And now?

409
00:36:33,156 --> 00:36:37,618
You can talk to me.

410
00:36:37,618 --> 00:36:40,454
Yeah, I can talk to you.

411
00:36:40,454 --> 00:36:42,039
You're different.

412
00:36:42,039 --> 00:36:43,289
Yeah.

413
00:36:44,709 --> 00:36:47,544
A couple of freaks.

414
00:36:47,544 --> 00:36:50,047
Let's just say we're different.

415
00:36:50,047 --> 00:36:50,797
Hm?

416
00:37:03,478 --> 00:37:05,604
It's five 'til.

417
00:37:05,604 --> 00:37:07,981
Fifty bucks the asshole don't show.

418
00:37:11,236 --> 00:37:13,695
# Been rocking in the morning #

419
00:37:13,695 --> 00:37:16,156
# Been rocking all night long #

420
00:37:18,201 --> 00:37:21,995
# Oh, rocking in the morning #

421
00:37:21,995 --> 00:37:23,830
Hold on. Hold on.

422
00:37:23,830 --> 00:37:25,832
This stage has got to move.

423
00:37:25,832 --> 00:37:27,459
We got to rock this theater.

424
00:37:27,459 --> 00:37:28,919
Mitch is going to be here tonight...

425
00:37:28,919 --> 00:37:30,754
...with all them dances and everything.

426
00:37:30,754 --> 00:37:32,506
We got to pick this tempo up, 
change the key...

427
00:37:32,506 --> 00:37:34,925
...and let's hear it one time. Come on.

428
00:37:34,925 --> 00:37:36,218
Put your soul in it.

429
00:37:36,218 --> 00:37:37,469
All right, where is he, huh?

430
00:37:37,469 --> 00:37:38,011
What'd I tell you?

431
00:37:38,011 --> 00:37:40,430
We should have broken his goddamn
face when we had the chance.

432
00:37:40,430 --> 00:37:42,266
Now what?

433
00:37:42,266 --> 00:37:46,853
Excuse me. This is for you.

434
00:37:46,853 --> 00:37:49,439
"Let the girl do her job.

435
00:37:49,439 --> 00:37:51,525
Use the binoculars."

436
00:37:51,525 --> 00:37:53,610
Here.

437
00:37:53,610 --> 00:37:55,112
Thank you.

438
00:37:55,112 --> 00:37:56,363
No, whoa, whoa, whoa. 
Where are you going?

439
00:37:56,363 --> 00:37:57,698
Who? I don't-- I don't know.

440
00:37:57,698 --> 00:37:58,824
Where did you get the note from?

441
00:37:58,824 --> 00:38:01,034
Some guy gave me 20 bucks, I don't know.

442
00:38:01,034 --> 00:38:02,119
Let go.

443
00:38:02,119 --> 00:38:04,997
Let her go.

444
00:38:04,997 --> 00:38:07,457
Beat it.

445
00:38:07,457 --> 00:38:11,086
Go do your job, sweetheart, thank you.

446
00:38:14,299 --> 00:38:16,633
This goofy guy is getting interesting.

447
00:38:35,153 --> 00:38:36,361
What do you see?

448
00:38:44,829 --> 00:38:47,039
Do you want to see my wings?

449
00:38:47,039 --> 00:38:47,789
No.

450
00:38:49,542 --> 00:38:51,668
Just ask.

451
00:38:51,668 --> 00:38:54,379
You want to see them, just ask me.

452
00:38:59,552 --> 00:39:02,679
Okay. I want to see your wings.

453
00:39:14,901 --> 00:39:15,741
Oh, my.

454
00:39:17,320 --> 00:39:19,196
What?

455
00:39:21,574 --> 00:39:23,617
Put your coat on, we're leaving.

456
00:39:23,617 --> 00:39:25,077
Go down there.

457
00:39:25,077 --> 00:39:27,746
They're parked in lover's lane.

458
00:39:27,746 --> 00:39:30,040
Kill him and bring her back here.

459
00:39:30,040 --> 00:39:31,333
Okay.

460
00:39:37,924 --> 00:39:39,549
Oh, no, don't go yet.

461
00:39:49,435 --> 00:39:51,395
And now it is an angel's song...

462
00:39:51,395 --> 00:39:55,774
...that makes the heavens be mute.

463
00:39:58,111 --> 00:39:58,735
Hey, I will tell you what.

464
00:39:58,735 --> 00:40:01,988
Why don't you put on your prettiest dress.

465
00:40:01,988 --> 00:40:03,240
Why?

466
00:40:03,240 --> 00:40:06,993
I want to take you out.

467
00:40:06,993 --> 00:40:08,412
To where?

468
00:40:08,412 --> 00:40:10,247
Trust me.

469
00:40:26,097 --> 00:40:27,597
Sit down, look straight ahead.

470
00:40:27,597 --> 00:40:28,765
I have a little surprise for you.

471
00:40:28,765 --> 00:40:30,851
Okay.

472
00:40:38,818 --> 00:40:41,069
I will be right back. 
You just wait right here.

473
00:40:50,580 --> 00:40:51,872
Keep your eyes closed.

474
00:40:51,872 --> 00:40:53,373
Okay.

475
00:40:56,627 --> 00:40:58,170
What, what are you doing?

476
00:40:58,170 --> 00:40:59,421
I am right here.

477
00:41:18,191 --> 00:41:20,400
Okay, now?

478
00:41:20,400 --> 00:41:22,777
Okay. Now.

479
00:41:38,669 --> 00:41:39,878
Your first ocean.

480
00:41:44,175 --> 00:41:45,592
It's beautiful.

481
00:41:53,809 --> 00:41:56,853
You know, you're really good at this.

482
00:41:56,853 --> 00:42:01,983
Mm. You ever been married?

483
00:42:05,196 --> 00:42:06,876
Long time ago.

484
00:42:09,825 --> 00:42:11,535
What happened?

485
00:42:17,792 --> 00:42:21,253
Did you love her?

486
00:42:21,253 --> 00:42:23,255
I loved her to death.

487
00:42:28,886 --> 00:42:33,390
Hey, I am sorry, listen...

488
00:42:33,390 --> 00:42:35,725
listen, little lady...

489
00:42:35,725 --> 00:42:40,063
what can I do for you?

490
00:42:40,063 --> 00:42:41,606
Play.

491
00:42:42,858 --> 00:42:43,900
You can play for me.

492
00:42:43,900 --> 00:42:45,902
No. Come on.

493
00:42:45,902 --> 00:42:48,071
You brought your trumpet.

494
00:42:48,071 --> 00:42:50,115
Well that's just to keep the bottle in.

495
00:42:54,537 --> 00:42:59,332
Oh, come on now, 
don't take advantage of me.

496
00:42:59,332 --> 00:43:02,127
All right. I will play you one song.

497
00:43:02,127 --> 00:43:03,211
Okay.

498
00:43:12,263 --> 00:43:15,640
This here--

499
00:43:15,640 --> 00:43:17,517
this here is Hazel.

500
00:43:17,517 --> 00:43:18,852
Mm.

501
00:44:38,724 --> 00:44:41,726
This is silly.

502
00:44:46,023 --> 00:44:47,023
Huh?

503
00:44:50,986 --> 00:44:53,238
It's perfect, isn't it?

504
00:44:53,238 --> 00:44:54,138
It's like a movie.

505
00:44:58,786 --> 00:45:00,620
This night like this.

506
00:45:06,210 --> 00:45:11,589
I don't care if the ocean's not real.

507
00:45:11,589 --> 00:45:13,091
If you are.

508
00:45:13,091 --> 00:45:14,884
I don't care.

509
00:45:14,884 --> 00:45:16,636
Huh.

510
00:45:19,849 --> 00:45:21,474
Hey, Lily.

511
00:45:26,355 --> 00:45:29,441
Would you dance with me?

512
00:45:29,441 --> 00:45:31,401
I'd love to.

513
00:46:00,097 --> 00:46:01,473
Kiss me.

514
00:46:08,939 --> 00:46:11,608
Come on, Nate, I mean a real kiss.

515
00:48:48,098 --> 00:48:51,100
Her name was, uh, Annie.

516
00:48:55,105 --> 00:48:56,773
Annie Poole.

517
00:49:03,489 --> 00:49:05,782
She was really special.

518
00:49:05,782 --> 00:49:07,408
She didn't drink, she didn't--

519
00:49:07,408 --> 00:49:08,408
she didn't get high.

520
00:49:13,791 --> 00:49:16,459
She'd get high so she could be with me.

521
00:49:21,715 --> 00:49:25,385
I didn't do anything.

522
00:49:25,385 --> 00:49:29,055
I didn't do anything, I just--

523
00:49:29,055 --> 00:49:31,975
I just watched her--

524
00:49:31,975 --> 00:49:33,977
I just watched her fade away.

525
00:49:53,580 --> 00:49:57,834
So how many angels can dance 
on the head of a pin?

526
00:50:04,383 --> 00:50:05,675
Nate. Nate.

527
00:50:05,675 --> 00:50:08,261
Lily, Lily, stay-- Lily, stay there.

528
00:50:08,261 --> 00:50:12,056
Nate, calm the lady down.

529
00:50:12,056 --> 00:50:14,934
Introduce us.

530
00:50:14,934 --> 00:50:16,014
Fuck you.

531
00:50:19,606 --> 00:50:22,442
Happy Shannon.

532
00:50:22,442 --> 00:50:25,862
It's a pleasure.

533
00:50:25,862 --> 00:50:28,531
You didn't tell the lady?

534
00:50:28,531 --> 00:50:30,867
Ah, it was probably an oversight--

535
00:50:30,867 --> 00:50:32,577
or a surprise.

536
00:50:32,577 --> 00:50:36,205
Our Nate and his surprises.

537
00:50:36,205 --> 00:50:36,539
Yes.

538
00:50:36,539 --> 00:50:41,753
You see, yesterday, over lunch

539
00:50:41,753 --> 00:50:45,381
Nate proposed that we manage you, 
he and I.

540
00:50:45,381 --> 00:50:47,717
Your career.

541
00:50:47,717 --> 00:50:49,260
At first I didn't believe him.

542
00:50:49,260 --> 00:50:50,803
A woman with wings...

543
00:50:50,803 --> 00:50:53,097
I am sure you understand. 

544
00:50:53,097 --> 00:50:58,144
But after Nate set up the viewing
at the opera yesterday...

545
00:50:58,144 --> 00:51:01,731
Hey, I got eyes, right?

546
00:51:01,731 --> 00:51:04,650
Listen, listen, it was my only chance.

547
00:51:04,650 --> 00:51:08,071
I thought I could-- 
figure it all out and protect you--

548
00:51:08,071 --> 00:51:10,656
Nate traded his life for yours.

549
00:51:10,656 --> 00:51:12,325
It's as simple as that.

550
00:51:12,325 --> 00:51:13,701
Not true.

551
00:51:13,701 --> 00:51:15,078
Well, I am glad I could help.

552
00:51:15,078 --> 00:51:17,330
No, Lily. Lily, Lily, Lily.

553
00:51:22,836 --> 00:51:25,671
Hey, let her put some fucking clothes
on, you fucking animal.

554
00:51:28,092 --> 00:51:30,927
Do I have to stand in a lit booth?

555
00:51:35,891 --> 00:51:39,185
You will have an audience....

556
00:51:39,185 --> 00:51:41,270
...of one.

557
00:51:41,270 --> 00:51:42,020
Me.

558
00:51:44,399 --> 00:51:47,527
Now that I have actually seen you...

559
00:51:47,527 --> 00:51:50,696
...you're a miracle...

560
00:51:50,696 --> 00:51:52,990
...too rare and precious.

561
00:51:52,990 --> 00:51:58,704
You need to be, like Nate said, protected.

562
00:51:58,704 --> 00:52:00,706
You should live with me.

563
00:52:00,706 --> 00:52:03,209
I will see to your every need.

564
00:52:03,209 --> 00:52:07,296
Please, Lily, please, just don't go.

565
00:52:07,296 --> 00:52:10,383
I want you to come to this eyes open

566
00:52:10,383 --> 00:52:12,969
willingly, I don't want a prisoner.

567
00:52:12,969 --> 00:52:13,970
That's a goddamn lie.

568
00:52:13,970 --> 00:52:15,221
It doesn't matter to me.

569
00:52:15,221 --> 00:52:17,098
Lily, please, you don't have to do this.

570
00:52:17,098 --> 00:52:19,892
You don't have to do anything 
you don't want to.

571
00:52:19,892 --> 00:52:21,978
I don't want him touched.

572
00:52:21,978 --> 00:52:24,814
I don't want him touched, that
was part of his deal, right?

573
00:52:24,814 --> 00:52:27,984
Truthfully, that could be a problem.

574
00:52:27,984 --> 00:52:29,735
We don't want him loose in the world.

575
00:52:29,735 --> 00:52:31,320
He's a talker.

576
00:52:31,320 --> 00:52:33,197
It was part of his deal, right?

577
00:52:33,197 --> 00:52:36,325
Yes, sweetheart, but think about--

578
00:52:36,325 --> 00:52:43,207
He isn't going to say anything.

579
00:52:43,207 --> 00:52:46,002
You and me and women.

580
00:52:59,683 --> 00:53:01,601
Get up.

581
00:53:01,601 --> 00:53:02,602
Why?

582
00:53:02,602 --> 00:53:03,394
- Why?
- Why?

583
00:53:03,394 --> 00:53:06,439
because I fucking said so. Get up.

584
00:53:06,439 --> 00:53:08,149
Get the fuck up.

585
00:53:32,966 --> 00:53:34,050
Dream Lounge.

586
00:53:36,553 --> 00:53:38,471
What?

587
00:53:52,110 --> 00:53:54,612
It's Campbell's. Drink it. Come on.

588
00:53:59,243 --> 00:54:01,043
Oh, God. Jesus.

589
00:54:11,588 --> 00:54:14,131
I am going to get her back, Harriet.

590
00:54:14,131 --> 00:54:17,927
I will. I am going to get her back.

591
00:54:20,305 --> 00:54:22,098
Sure you will.

592
00:54:38,657 --> 00:54:40,449
It's not exactly my problem.

593
00:54:40,449 --> 00:54:42,535
I roll up here in the middle 
of the goddamn night....

594
00:54:42,535 --> 00:54:47,707
...to deliver 20 cases of champagne.

595
00:54:47,707 --> 00:54:51,127
Oh, God, um--

596
00:54:51,127 --> 00:54:53,212
I-- I am sorry, you're right

597
00:54:53,212 --> 00:54:57,008
I am such a fuzz brain, 
I just-- um, it's next week.

598
00:54:57,008 --> 00:54:59,176
Could I-- 
could I just pull up and turn around?

599
00:54:59,176 --> 00:54:59,896
Right.

600
00:55:02,556 --> 00:55:03,889
I am sorry.

601
00:55:07,394 --> 00:55:08,978
Thanks.

602
00:57:09,558 --> 00:57:10,683
I love you.

603
00:57:10,683 --> 00:57:13,144
Care to join us?

604
00:57:13,144 --> 00:57:17,648
You get dressed, 
and get the fuck out of here.

605
00:57:25,574 --> 00:57:29,201
Hey, man, she's coming with me.

606
00:57:29,201 --> 00:57:31,370
Okay. I mean, sure.

607
00:57:31,370 --> 00:57:35,833
Angel, do you want Roland to 
pack your things or--

608
00:57:40,172 --> 00:57:43,466
I am staying here.

609
00:57:43,466 --> 00:57:49,722
I want you to go. Just go.

610
00:57:49,722 --> 00:57:55,394
Hey. Hey, we're meant to be together.

611
00:57:55,394 --> 00:57:56,474
Oh, dear.

612
00:57:58,815 --> 00:58:02,193
Now you're talking in song titles.

613
00:58:02,193 --> 00:58:05,070
Nate, you're a man of the world.

614
00:58:05,070 --> 00:58:07,406
Not my world.

615
00:58:07,406 --> 00:58:12,036
But you look as if--
you have lived a life.

616
00:58:12,036 --> 00:58:15,581
So you understand that everything changes.

617
00:58:15,581 --> 00:58:16,381
Everything ends.

618
00:58:20,003 --> 00:58:21,921
Not this.

619
00:58:21,921 --> 00:58:25,674
Don't help me.

620
00:58:25,674 --> 00:58:27,051
Don't do anything.

621
00:58:32,682 --> 00:58:34,767
I don't want to be with you, Nate.

622
00:58:34,767 --> 00:58:37,770
Please don't do this.

623
00:58:37,770 --> 00:58:39,813
I want you to leave.

624
00:58:58,875 --> 00:59:01,877
Stay for the movie, I don't care.

625
00:59:42,919 --> 00:59:45,296
As long as I am with you

626
00:59:45,296 --> 00:59:47,256
nothing happens to him.

627
00:59:47,256 --> 00:59:49,508
And that's our deal.

628
00:59:49,508 --> 00:59:51,093
I promise.

629
00:59:51,093 --> 00:59:53,512
You break it, I am gone.

630
01:01:27,857 --> 01:01:30,192
You can't bus tables.

631
01:01:30,192 --> 01:01:32,444
You can't clean toilets.

632
01:01:32,444 --> 01:01:35,030
You can't even buy a drink in here.

633
01:01:35,030 --> 01:01:38,701
Not here, nor anywheres else.

634
01:04:20,905 --> 01:04:23,657
My man. Hey.

635
01:04:23,657 --> 01:04:26,034
Mad Malcolm. Goddamn.

636
01:04:26,034 --> 01:04:27,578
I am liking the look.

637
01:04:27,578 --> 01:04:32,040
Well, you know. Well, you know me.

638
01:04:32,040 --> 01:04:34,376
Footloose. Ow.

639
01:04:34,376 --> 01:04:38,797
And fancy free. 
Like seeing a ghost, son.

640
01:04:38,797 --> 01:04:42,384
Word on the street is, uh...

641
01:04:42,384 --> 01:04:46,054
Happy ain't too happy with you these days.

642
01:04:46,054 --> 01:04:48,640
Yeah, well, uh-- 
I am still breathing.

643
01:04:48,640 --> 01:04:52,561
Amen to that, brother.

644
01:04:52,561 --> 01:04:54,229
I bet you could use a gig, though.

645
01:04:54,229 --> 01:04:58,567
Oh, man, I could use a lot of things.

646
01:04:58,567 --> 01:05:01,904
I am playing with some fellas at this thing.

647
01:05:01,904 --> 01:05:05,240
It's a party, you dig?

648
01:05:05,240 --> 01:05:07,242
Over at the museum.

649
01:05:07,242 --> 01:05:11,163
You show up-- 
play a couple of tunes...

650
01:05:11,163 --> 01:05:13,498
...they pay you like a rock star.

651
01:05:13,498 --> 01:05:16,960
Oh, museum? 
Come on, man, that ain't my thing.

652
01:05:16,960 --> 01:05:22,966
Yeah? A hundred dollars a night 
sound like your thing?

653
01:05:22,966 --> 01:05:27,429
Hey. Get some socks, 
don't get your feet cold.

654
01:05:27,429 --> 01:05:29,264
All right, baby, let me know.

655
01:05:29,264 --> 01:05:30,766
Yeah, about--

656
01:05:30,766 --> 01:05:32,392
Hm. I am going to be a 
little short to the gig...

657
01:05:32,392 --> 01:05:37,773
Think you could, uh, let me hold twenty?

658
01:05:37,773 --> 01:05:40,776
That is, 
you owe the pawn shop twenty, right?

659
01:05:40,776 --> 01:05:42,026
Yeah.

660
01:05:45,114 --> 01:05:48,325
That's a pretty fat roll you got there.

661
01:05:48,325 --> 01:05:51,453
You think maybe, uh...

662
01:05:51,453 --> 01:05:53,789
you know, give a little to the hat?

663
01:05:53,789 --> 01:05:54,789
Huh?

664
01:05:57,085 --> 01:06:00,462
Now don't let me see you on the street.

665
01:06:00,462 --> 01:06:02,422
You have always been there for me.

666
01:06:05,551 --> 01:06:07,302
Skate.

667
01:06:23,403 --> 01:06:26,488
Beautiful.

668
01:06:26,488 --> 01:06:27,572
Thank you.

669
01:06:30,660 --> 01:06:32,703
Mind if I stay?

670
01:06:32,703 --> 01:06:36,707
You can do whatever you want.

671
01:06:36,707 --> 01:06:39,001
I will stay.

672
01:06:39,001 --> 01:06:40,502
Okay.

673
01:06:52,849 --> 01:06:57,853
My real name isn't Happy.

674
01:06:57,853 --> 01:07:00,230
Michael.

675
01:07:00,230 --> 01:07:03,191
My real name is Michael.

676
01:07:03,191 --> 01:07:04,441
Mike.

677
01:07:09,157 --> 01:07:15,370
When I was a kid, apparently 
I walked around with a big frown...

678
01:07:15,370 --> 01:07:18,874
I was a very pissed-off little guy.

679
01:07:18,874 --> 01:07:22,461
Not that there was much to smile about.

680
01:07:22,461 --> 01:07:25,464
My dad named me Happy.

681
01:07:25,464 --> 01:07:28,759
That was his joke.

682
01:07:28,759 --> 01:07:32,220
I hated it.

683
01:07:32,220 --> 01:07:33,555
I hated him.

684
01:07:38,895 --> 01:07:42,647
But it stuck.

685
01:07:42,647 --> 01:07:47,903
You know, 
you can't keep a good nickname down.

686
01:07:47,903 --> 01:07:48,803
I always hated it.

687
01:07:52,492 --> 01:07:55,410
Until now.

688
01:07:55,410 --> 01:07:57,788
Why is that?

689
01:08:06,380 --> 01:08:12,010
Because it fits finally.

690
01:08:12,010 --> 01:08:13,762
I am happy.

691
01:08:18,684 --> 01:08:21,186
Happy, no.

692
01:08:21,186 --> 01:08:24,189
Diamonds, the angel's stone.

693
01:08:24,189 --> 01:08:27,818
Well, if it's not, it should be.

694
01:08:27,818 --> 01:08:29,778
I can't take this.

695
01:08:32,448 --> 01:08:33,615
Keep it.

696
01:08:36,244 --> 01:08:38,703
Some day you're going to be happy.

697
01:09:22,081 --> 01:09:23,999
Happy, where are we?

698
01:09:26,669 --> 01:09:28,086
Heaven.

699
01:09:53,154 --> 01:09:55,071
Happy Shannon.

700
01:09:55,071 --> 01:09:58,074
Man of the hour.

701
01:09:58,074 --> 01:09:58,950
Thank you, Anne.

702
01:09:58,950 --> 01:10:01,286
Nice of you to say, 
but I really think it's the city's hour

703
01:10:01,286 --> 01:10:01,912
don't you?

704
01:10:01,912 --> 01:10:06,625
But it was your generosity that made
this heavenly show possible.

705
01:10:06,625 --> 01:10:09,544
Well, it's for the young people

706
01:10:09,544 --> 01:10:13,381
and, uh, I had inspiration.

707
01:10:15,760 --> 01:10:18,178
Is this a new Happy Shannon?

708
01:10:25,478 --> 01:10:26,978
Angels, heaven?

709
01:10:26,978 --> 01:10:29,147
Yes, it is. Yes, it is, um--

710
01:10:36,822 --> 01:10:38,823
Is there ever been a moment...

711
01:10:38,823 --> 01:10:44,329
...where you felt that 
you weren't getting a-- a--

712
01:10:56,717 --> 01:11:00,470
Let me ask you about 
your two federal indictments.

713
01:11:00,470 --> 01:11:04,224
Conspiracy, tampering with evidence.

714
01:13:52,685 --> 01:13:53,977
No, no.

715
01:13:53,977 --> 01:13:55,270
Come on Sweetie.

716
01:13:55,270 --> 01:13:56,688
Let's warm you up.

717
01:14:05,030 --> 01:14:07,449
Now, wait, baby, no, no.

718
01:14:07,449 --> 01:14:09,617
Shh. Shh.

719
01:14:09,617 --> 01:14:10,617
Shh.

720
01:14:51,327 --> 01:14:53,161
Yeah.

721
01:15:09,345 --> 01:15:13,515
Last thing on earth you will ever see.

722
01:15:13,515 --> 01:15:14,682
Wings.

723
01:15:24,360 --> 01:15:27,195
I will send Lily your regards.

724
01:15:27,195 --> 01:15:31,866
Good to see you, Nate.

725
01:15:31,866 --> 01:15:38,706
I will send Lily your regards.

726
01:15:38,706 --> 01:15:39,666
My Lily.

727
01:15:41,377 --> 01:15:44,295
The last thing on earth 
you will ever see...

728
01:15:44,295 --> 01:15:49,133
Wake up, Nate. Wake up, Nate.

729
01:15:49,133 --> 01:15:50,718
Get up.

730
01:15:50,718 --> 01:15:51,678
Wake up.

731
01:15:53,973 --> 01:15:55,974
Wake up, Nate.

732
01:15:55,974 --> 01:15:59,936
Get up, goddamn it.

733
01:15:59,936 --> 01:16:00,937
Get up.

734
01:16:03,148 --> 01:16:06,359
Good. Cold, isn't it?

735
01:16:13,450 --> 01:16:15,493
Stupid motherfucker.

736
01:16:20,374 --> 01:16:21,583
Lily.

737
01:16:26,255 --> 01:16:27,422
Nate.

738
01:16:27,422 --> 01:16:28,672
Nate.

739
01:16:30,968 --> 01:16:31,342
Close.

740
01:16:31,342 --> 01:16:33,011
Come on, get your things...

741
01:16:33,011 --> 01:16:34,262
...we're going home.

742
01:16:34,262 --> 01:16:35,179
Don't touch me.

743
01:16:35,179 --> 01:16:36,764
We're what?

744
01:16:36,764 --> 01:16:39,767
I found her.

745
01:16:39,767 --> 01:16:41,311
I raised her.

746
01:16:43,272 --> 01:16:44,689
Happy.

747
01:16:49,069 --> 01:16:49,861
"We're leaving."

748
01:16:51,530 --> 01:16:55,199
I think that's what he was trying to say.

749
01:16:55,199 --> 01:16:57,118
He's right. Come on, come on.

750
01:16:57,118 --> 01:16:58,161
Why?

751
01:16:58,161 --> 01:17:00,288
Why? Because--

752
01:17:01,624 --> 01:17:03,916
you're not happy anymore.

753
01:17:23,354 --> 01:17:24,646
It's open.

754
01:17:29,818 --> 01:17:31,569
It's a fucking hurricane out there.

755
01:17:31,569 --> 01:17:33,369
Yeah. Whatever.

756
01:17:37,284 --> 01:17:38,701
Yeah.

757
01:17:39,953 --> 01:17:41,579
You look like shit.

758
01:17:41,579 --> 01:17:42,747
Got a smoke?

759
01:17:47,503 --> 01:17:51,047
You remember my cousin Marvin, the cop?

760
01:17:51,047 --> 01:17:51,923
Yeah.

761
01:17:51,923 --> 01:17:54,175
The one who works down in Newport Division.

762
01:17:54,175 --> 01:17:56,177
Told me that there's going to 
be a raid in a couple hours.

763
01:17:56,177 --> 01:18:02,850
Around five. Busting a black and
tan joint down on Adams.

764
01:18:02,850 --> 01:18:03,600
So?

765
01:18:04,770 --> 01:18:06,938
Well, I will tell you so...

766
01:18:06,938 --> 01:18:11,943
...a lot of stars, 
hookers, dope, you know, whatever

767
01:18:11,943 --> 01:18:15,446
Marvin says that there's a private 
club upstairs.

768
01:18:15,446 --> 01:18:17,198
Guess whose club it is.

769
01:18:17,198 --> 01:18:19,033
Come on, Ricky.

770
01:18:19,033 --> 01:18:20,868
Happy's club.

771
01:18:20,868 --> 01:18:21,618
Oh.

772
01:18:22,871 --> 01:18:24,038
You know what they do in there?

773
01:18:24,038 --> 01:18:25,081
Dope?

774
01:18:25,081 --> 01:18:25,540
Nope.

775
01:18:25,540 --> 01:18:25,957
Cards?

776
01:18:25,957 --> 01:18:26,708
Nope.

777
01:18:26,708 --> 01:18:30,002
Pussy. What the fuck, I don't know.

778
01:18:30,002 --> 01:18:32,463
They watch some freak in a glass box.

779
01:18:32,463 --> 01:18:34,882
Can you believe that shit?

780
01:18:34,882 --> 01:18:38,219
These stiffs are paying Happy a fortune

781
01:18:38,219 --> 01:18:41,597
to watch some naked humpback bitch.

782
01:18:41,597 --> 01:18:43,641
I am not kidding you.

783
01:18:43,641 --> 01:18:46,185
I mean, fuck. 
I am in the wrong line of work.

784
01:19:09,918 --> 01:19:11,335
Caught you, you bad boy.

785
01:19:11,335 --> 01:19:12,420
What are you doing here?

786
01:19:12,420 --> 01:19:16,424
Oh, I am a party gal 
looking for a good time.

787
01:19:16,424 --> 01:19:18,426
Ricky filled me in.

788
01:19:18,426 --> 01:19:20,094
Mm-hm.

789
01:19:20,094 --> 01:19:22,764
Nate, why are you doing this?

790
01:19:35,527 --> 01:19:37,987
I have got to meet this girl.

791
01:19:40,783 --> 01:19:42,366
Don't you all worry about this bubbly shit.

792
01:19:42,366 --> 01:19:44,035
I got the good stuff right here.

793
01:19:44,035 --> 01:19:45,203
Oh, hello.

794
01:19:45,203 --> 01:19:46,329
Have a drink, sweetheart.

795
01:19:46,329 --> 01:19:47,330
Here we go.

796
01:19:47,330 --> 01:19:49,791
We're going to go inside and have
a good night tonight, huh?

797
01:19:49,791 --> 01:19:52,460
Oh, yeah, yeah. Here you go, brother.

798
01:19:55,756 --> 01:19:57,507
- Hey, Dan.
- Thank you, Dan.

799
01:19:57,507 --> 01:19:59,425
Please come in. Please come in.

800
01:20:04,056 --> 01:20:05,807
Check your coat?

801
01:20:05,807 --> 01:20:07,225
Uh--

802
01:20:07,225 --> 01:20:09,644
Thank you.

803
01:22:30,285 --> 01:22:35,039
Beautiful, isn't she?

804
01:23:17,332 --> 01:23:21,168
Nate, what are we going to do?

805
01:23:21,168 --> 01:23:22,753
You're going to fly.

806
01:23:22,753 --> 01:23:23,629
What?

807
01:23:23,629 --> 01:23:24,755
You can do it.

808
01:23:24,755 --> 01:23:28,217
I can't fly, Nate. 
Nate, I can't fly.

809
01:23:28,217 --> 01:23:31,345
The wind is blowing just right, 
you can fly.

810
01:23:31,345 --> 01:23:32,763
You can do this, come on.

811
01:24:02,919 --> 01:24:04,879
Nate, it's not going to work, 
it's not going to work.

812
01:24:09,634 --> 01:24:11,218
Oh, baby.

813
01:24:11,218 --> 01:24:12,470
What?

814
01:24:12,470 --> 01:24:14,138
I love you.

815
01:24:14,138 --> 01:24:16,932
Get over here. 
You will fall like a brick.

816
01:24:20,103 --> 01:24:21,729
I love you.

817
01:24:31,531 --> 01:24:32,406
Nate.

818
01:24:32,406 --> 01:24:33,156
No.


