1
00:00:01,001 --> 00:00:03,003
[theme music playing]

2
00:00:21,646 --> 00:00:25,692
Uh, hmm. Looks like Jimmy Pesto's
big Super Bowl weekend is starting early.

3
00:00:25,775 --> 00:00:27,277
No, no, no. Higher.

4
00:00:27,360 --> 00:00:29,446
Every year it starts earlier and earlier.

5
00:00:29,529 --> 00:00:31,114
Like ant season under Gene's bed.

6
00:00:31,197 --> 00:00:33,575
I'm having my own Super Bowl
blowout this year.

7
00:00:33,658 --> 00:00:37,871
I'm holding all of my BMs until halftime,
when I will make a Super Bowel.

8
00:00:37,954 --> 00:00:40,290
You can't hold your poops in.
You gotta set them free

9
00:00:40,373 --> 00:00:43,543
where they go down the sewer and they
find their families and they're happy.

10
00:00:43,626 --> 00:00:45,628
I'm their family. I raised them.

11
00:00:45,712 --> 00:00:48,298
Hey. We should do our own
Super Bowl promotion.

12
00:00:48,381 --> 00:00:51,176
For people who want the option
to have good food.

13
00:00:51,259 --> 00:00:54,179
Great idea, Dad. We can have people over
and order a bunch of Thai.

14
00:00:54,262 --> 00:00:56,598
What? No, Tina.
I'm talking about our food.

15
00:00:56,681 --> 00:00:58,224
Oh, right. That'll work, too.

16
00:00:59,059 --> 00:01:01,353
Hmm? What's that jerk up to?

17
00:01:01,436 --> 00:01:02,395
[bell jingles]

18
00:01:02,479 --> 00:01:04,189
Ugh. What do you want, Jimmy?

19
00:01:04,272 --> 00:01:06,149
Saw your little sign.
What are you gonna do,

20
00:01:06,232 --> 00:01:07,567
listen to the game on the radio

21
00:01:07,650 --> 00:01:09,778
and then go out and tell everybody
what happened?

22
00:01:09,861 --> 00:01:12,197
-What are you talking about?
-You don't have a TV.

23
00:01:12,280 --> 00:01:13,573
Yeah, we do. It's right there.

24
00:01:13,656 --> 00:01:15,116
-Right there.
-Where? I don't see--

25
00:01:15,200 --> 00:01:17,827
Where? Oh, yeah. Little fella.

26
00:01:17,911 --> 00:01:19,829
Yeah. And it has good horizontal hold.

27
00:01:19,913 --> 00:01:21,331
Sheesh! How old is that thing?

28
00:01:21,414 --> 00:01:23,750
The players are all gonna
have English accents.

29
00:01:23,833 --> 00:01:26,628
-Ah! Because England's old.
-Don't hold my hand.

30
00:01:26,711 --> 00:01:28,129
-Get out of here, Jimmy.
-Yeah.

31
00:01:28,213 --> 00:01:30,632
It's no wonder every year my place
is packed for the game,

32
00:01:30,715 --> 00:01:33,927
-while you serve two customers.
-He's talking about us. Look alive, Mort.

33
00:01:34,010 --> 00:01:37,013
Oh, yeah? Well, well, we have
our own Super Bowl idea, Jimmy.

34
00:01:37,097 --> 00:01:38,932
-Yeah.
-Is it my Super Bowel?

35
00:01:39,015 --> 00:01:40,475
-Bigger.
-Impossible.

36
00:01:40,558 --> 00:01:43,687
Our idea's gonna get us more business
on Sunday than you.

37
00:01:43,770 --> 00:01:45,480
-Yeah, that's right.
-You go, Dad.

38
00:01:45,563 --> 00:01:48,733
Our place will be packed,
and yours will be empty.

39
00:01:48,817 --> 00:01:51,069
-Like Trev's soul.
-Heh. Whoa.

40
00:01:51,152 --> 00:01:52,278
-I'm sorry.
-Ah.

41
00:01:52,362 --> 00:01:53,988
That's cute that you think that.

42
00:01:54,072 --> 00:01:56,449
Almost as cute
as your little cooking booties.

43
00:01:56,533 --> 00:01:57,951
[Bob] They happen to be clogs.

44
00:01:58,034 --> 00:01:59,994
Yeah? Go back to Holland, you windmill.

45
00:02:00,078 --> 00:02:01,413
He's not a windmill.

46
00:02:01,496 --> 00:02:04,082
You'll see, Jimmy.
My idea's gonna destroy you.

47
00:02:04,165 --> 00:02:06,501
Monday morning, you're gonna be
like, "What happened?"

48
00:02:06,584 --> 00:02:09,462
And I'm gonna be like,
"Bob's idea happened!"

49
00:02:09,546 --> 00:02:11,089
So, what do you got, Bob?

50
00:02:11,172 --> 00:02:13,008
-I got nothing.
-Ah, nuts.

51
00:02:13,091 --> 00:02:14,801
No, Dad, we've got nothing.

52
00:02:14,884 --> 00:02:15,719
Thanks, Tina.

53
00:02:15,802 --> 00:02:17,846
Here's something. It's a grocery list.

54
00:02:17,929 --> 00:02:20,598
Hurry back, and I'll make zucchini
and wienie paninis.

55
00:02:20,682 --> 00:02:22,642
-You'll love them. Yay.
-Yay.

56
00:02:23,601 --> 00:02:25,603
What am I gonna do
to bring in more business?

57
00:02:25,687 --> 00:02:28,648
Can't let Pesto win. Again.
[in squeaky voice] "I have an idea."

58
00:02:28,732 --> 00:02:30,400
[in normal voice] What is it, zucchini?

59
00:02:30,483 --> 00:02:31,609
"You could kill Jimmy."

60
00:02:31,693 --> 00:02:33,528
Yeah, I could kill him!

61
00:02:33,611 --> 00:02:35,989
"Yeah, kill him today with me.

62
00:02:36,072 --> 00:02:37,574
Shove me down his throat."

63
00:02:37,657 --> 00:02:40,618
That's a great idea.
It's a perfect murder.

64
00:02:40,702 --> 00:02:42,954
"Watch out for that truck!"

65
00:02:43,038 --> 00:02:44,456
Or...

66
00:02:45,623 --> 00:02:48,710
"Or what?" Nothing, forget it.
Just go back in the bag.

67
00:02:50,211 --> 00:02:53,798
A 15-second local Super Bowl
commercial is only $3,000.

68
00:02:53,882 --> 00:02:55,342
We can afford it, barely.

69
00:02:55,425 --> 00:02:56,509
I don't know, Bob.

70
00:02:56,593 --> 00:02:59,387
We'd have to empty almost all our savings.
What if it doesn't work?

71
00:02:59,471 --> 00:03:02,015
It will work.
When everyone in the bi-county area

72
00:03:02,098 --> 00:03:04,267
sees our commercial,
they'll come to our restaurant.

73
00:03:04,351 --> 00:03:06,936
I didn't know our county was bi.
Good for us.

74
00:03:07,020 --> 00:03:09,689
Lin, we'll make that money back
and then some.

75
00:03:09,773 --> 00:03:12,400
This is just about you wanting
to one-up Jimmy Pesto.

76
00:03:12,484 --> 00:03:14,069
No, Lin. The fact that our commercial

77
00:03:14,152 --> 00:03:17,364
will play on all of Jimmy Pesto's
stupid 18 televisions

78
00:03:17,447 --> 00:03:19,574
during the game has nothing to do with it.

79
00:03:19,657 --> 00:03:21,451
This is about growing our family business.

80
00:03:21,534 --> 00:03:24,245
We'll get so big, we'll run Mort off
his land and take his goats.

81
00:03:24,329 --> 00:03:26,498
We'll get so rich,
we'll never be happy again.

82
00:03:26,581 --> 00:03:28,625
Three thousand dollars
is a lot of money, Bobby.

83
00:03:28,708 --> 00:03:31,544
But a Super Bowl commercial
is a game-changer, Lin,

84
00:03:31,628 --> 00:03:33,088
-and it'll be fun.
-No.

85
00:03:33,171 --> 00:03:35,298
-We'll put the whole family in it.
-I don't think--

86
00:03:35,382 --> 00:03:36,758
You could sing a song.

87
00:03:36,841 --> 00:03:38,009
<i>♪ Let's do it ♪</i>

88
00:03:38,093 --> 00:03:40,220
The Belchers are making a commercial.

89
00:03:40,303 --> 00:03:42,722
<i>♪ A family commercial ♪</i>

90
00:03:42,806 --> 00:03:45,809
Finally, people have a reason
to watch the Super Bowl.

91
00:03:49,062 --> 00:03:51,398
This is an impressive
savings account here.

92
00:03:51,481 --> 00:03:52,691
And then here's yours.

93
00:03:52,774 --> 00:03:53,983
-See the difference?
-Yes.

94
00:03:54,067 --> 00:03:55,985
Good planning, careful saving.

95
00:03:56,069 --> 00:03:59,030
No apparent plan, small, random deposits.

96
00:03:59,114 --> 00:04:00,448
Yes, I get it.

97
00:04:00,532 --> 00:04:01,950
Something. Nothing.

98
00:04:02,033 --> 00:04:03,284
You've made your point.

99
00:04:03,368 --> 00:04:05,870
I shouldn't even be showing you
this other account,

100
00:04:05,954 --> 00:04:09,791
-I couldn't think of another way to help.
-Actually, it's kind of hurtful.

101
00:04:09,874 --> 00:04:12,752
Yes, I'm basically emptying our account,
but it's worth it to have

102
00:04:12,836 --> 00:04:14,421
a commercial during the Super Bowl.

103
00:04:14,504 --> 00:04:17,590
I'll be back in here in no time
depositing twice as much.

104
00:04:17,674 --> 00:04:20,552
Oh, that'll be fun.
I'll have our vault enlarged.

105
00:04:21,428 --> 00:04:23,722
Okay, financing is in place.

106
00:04:23,805 --> 00:04:27,225
Now we just need a $3,000 idea
for the family commercial.

107
00:04:27,308 --> 00:04:29,144
So, let's do it. What do we got?

108
00:04:29,227 --> 00:04:31,396
Bobby, I know a guy
who used to be in the NFL.

109
00:04:31,479 --> 00:04:34,232
-I bet you could get him.
-Really? That could be great.

110
00:04:34,315 --> 00:04:36,484
I don't know. Celebrity endorsement?

111
00:04:36,568 --> 00:04:37,777
Sounds a little hoity-toity.

112
00:04:37,861 --> 00:04:40,947
Yeah, that might be a little slick for us.
It's something Pesto would do.

113
00:04:41,031 --> 00:04:43,283
We'll keep it simple,
just the food and the family.

114
00:04:43,366 --> 00:04:45,410
How about a slogan?
"Where's the burger?

115
00:04:45,493 --> 00:04:47,370
-Between Bob's buns."
-[fart noise]

116
00:04:47,454 --> 00:04:48,788
Um, well, not that.

117
00:04:48,872 --> 00:04:52,083
How about this? "Bob's Burgers,
like a beef in the night."

118
00:04:52,167 --> 00:04:54,711
-No.
-You can be the Joint Beefs of Staff.

119
00:04:54,794 --> 00:04:55,879
I don't think so.

120
00:04:55,962 --> 00:05:01,551
Um, how about, "I beef, you beef,
we'll all beef, at Bob's Burgers."

121
00:05:01,634 --> 00:05:03,303
-Not great, Teddy.
-Something like that.

122
00:05:03,386 --> 00:05:07,599
Oh, oh. "Come meet our family
and let us meat you."

123
00:05:07,682 --> 00:05:08,892
Get it? Meat?

124
00:05:09,559 --> 00:05:10,935
Louise, that's pretty good.

125
00:05:11,019 --> 00:05:12,270
I'm the smart one!

126
00:05:12,354 --> 00:05:13,897
-That's good?
-That could work.

127
00:05:13,980 --> 00:05:15,398
Lin, you could sing that.

128
00:05:15,482 --> 00:05:17,400
Well, yeah, I-- Yeah, yeah.

129
00:05:17,484 --> 00:05:18,443
Yes, now I hear it.

130
00:05:18,526 --> 00:05:20,862
-Gene. Give me something bouncy.
-[dance music playing]

131
00:05:20,945 --> 00:05:23,198
-Mom, go.
-Two, three.

132
00:05:23,281 --> 00:05:25,200
<i>♪ Come meet our family ♪</i>

133
00:05:25,283 --> 00:05:26,993
<i>♪ And let us meat you ♪</i>

134
00:05:27,077 --> 00:05:30,955
<i>♪ Bob's Burgers ♪</i>

135
00:05:31,039 --> 00:05:31,915
That's great!

136
00:05:32,957 --> 00:05:35,168
Not that exactly, but something like that.

137
00:05:35,251 --> 00:05:37,379
-We'll work on it.
-It just flew out of me.

138
00:05:37,462 --> 00:05:39,422
-It just came out.
-Wow, I love that.

139
00:05:39,506 --> 00:05:42,801
Yeah, then we just add some dialogue
and show the burgers. This is gonna work.

140
00:05:42,884 --> 00:05:45,220
Not to be a Missy Pissy,
but how are we going to make

141
00:05:45,303 --> 00:05:46,721
the commercial in just four days?

142
00:05:46,805 --> 00:05:49,891
Well, there is one guy we could call.

143
00:05:51,685 --> 00:05:52,602
I love it.

144
00:05:52,686 --> 00:05:54,104
That'll be $1500.

145
00:05:54,187 --> 00:05:55,021
Worth it.

146
00:05:55,105 --> 00:05:57,023
-[cell phone rings]
-This is Randy.

147
00:05:57,816 --> 00:05:59,943
I still can't believe you want
to work with Randy.

148
00:06:00,026 --> 00:06:01,778
How many times you
gonna let him hurt you?

149
00:06:01,861 --> 00:06:04,280
We don't know anyone else
who can do this, and he's cheap.

150
00:06:04,364 --> 00:06:07,409
I wrote it, I should be the one
directing it, not some idiot.

151
00:06:07,492 --> 00:06:09,035
-Louise.
-All the best movies

152
00:06:09,119 --> 00:06:11,204
were written and directed by one girl.

153
00:06:11,287 --> 00:06:13,081
The man did glue a wig on a cow.

154
00:06:13,164 --> 00:06:14,165
And that worked out.

155
00:06:14,249 --> 00:06:16,626
-Here he is, get it out now.
-Randy's a pain in the butt.

156
00:06:16,710 --> 00:06:18,461
-He has bad breath.
-He pees sitting down,

157
00:06:18,545 --> 00:06:20,547
-facing the toilet.
-Smells like a hamster cage.

158
00:06:20,630 --> 00:06:23,091
-He's average height.
-Tina, that's not really an insult.

159
00:06:23,174 --> 00:06:24,759
-Okay, here he is.
-Hey, buddy.

160
00:06:24,843 --> 00:06:27,095
-Hello, Belchers.
-[all speaking indistinctly]

161
00:06:27,178 --> 00:06:28,179
-You're stupid.
-What?

162
00:06:28,263 --> 00:06:30,765
Nothing. Hey, what did you think
about the script?

163
00:06:30,849 --> 00:06:35,020
What did I think about the script?
Oh, quick question, did a kid write it?

164
00:06:35,103 --> 00:06:37,188
-Actually, yes.
-This kid. Me.

165
00:06:37,272 --> 00:06:40,567
And just to explain who's in charge,
this is a point-and-shoot operation,

166
00:06:40,650 --> 00:06:41,985
I point, and you shoot.

167
00:06:42,068 --> 00:06:43,403
Well, we will see about that.

168
00:06:43,486 --> 00:06:45,447
No, I'm the puppet master,
and you're the guy

169
00:06:45,530 --> 00:06:47,907
who gets the puppet master
a glass of water.

170
00:06:47,991 --> 00:06:51,244
-Puppets can't get water for people.
-That's not true. There's a lot of movies

171
00:06:51,327 --> 00:06:53,371
-where puppets get water for people.
-Guys, stop.

172
00:06:53,455 --> 00:06:56,666
I am a filmmaker. Name one movie
where puppets get water for people.

173
00:06:56,750 --> 00:06:57,584
<i>Pretty Woman.</i>

174
00:06:57,667 --> 00:06:59,878
-I will have to rent that and see.
-Randy, look.

175
00:06:59,961 --> 00:07:02,797
Pretty good, huh?
Miniature city for our big final shot.

176
00:07:02,881 --> 00:07:03,882
It's not awful.

177
00:07:03,965 --> 00:07:06,384
And Linda and Tina unroll the banner.

178
00:07:06,468 --> 00:07:08,386
-With glamour.
-While we sing.

179
00:07:08,470 --> 00:07:09,846
Lovely. And where's the banner?

180
00:07:09,929 --> 00:07:11,723
Da-da-da!

181
00:07:11,806 --> 00:07:12,891
There. Oh, there, yeah.

182
00:07:12,974 --> 00:07:16,061
Wow. That's great. You spelled "meat"
with little hamburgers.

183
00:07:16,144 --> 00:07:18,813
-So you know it's meat.
-They look like little butts, Tina.

184
00:07:18,897 --> 00:07:20,190
Yeah, it works on every level.

185
00:07:20,273 --> 00:07:21,816
-And, action.
-[Louise] Action!

186
00:07:21,900 --> 00:07:24,027
Only I say "action,"
and I just said it, so action.

187
00:07:24,110 --> 00:07:26,613
<i>♪ Come meet our family ♪</i>

188
00:07:26,696 --> 00:07:29,574
And let our family meat you.

189
00:07:29,657 --> 00:07:30,617
Hey, meat me.

190
00:07:31,326 --> 00:07:32,410
-[plate breaks]
-[groans]

191
00:07:32,494 --> 00:07:33,328
-Cut.
-Cut!

192
00:07:33,411 --> 00:07:35,497
-Cut, cut.
-Everybody stop saying "cut."

193
00:07:35,580 --> 00:07:37,165
-I will say "cut."
-I screwed that up.

194
00:07:37,248 --> 00:07:38,333
Butterfingers over here.

195
00:07:38,416 --> 00:07:39,959
-Everyone was wrong. Cut.
-Sorry. No.

196
00:07:40,043 --> 00:07:43,088
There's one for your blooper reel, right?
Show that at the wrap party.

197
00:07:43,171 --> 00:07:46,341
At Bob's Burgers,
we use only the freshest ingredients.

198
00:07:47,342 --> 00:07:49,010
-Cut.
-Tina, what was that?

199
00:07:49,094 --> 00:07:51,012
A sexy hair flip. Why? Was it too sexy?

200
00:07:51,096 --> 00:07:54,182
-No, just why are you doing that?
-It's for my "wow" factor.

201
00:07:54,265 --> 00:07:57,018
So Jimmy Jr. sees the commercial
and goes, "Wow."

202
00:07:57,102 --> 00:07:58,228
Stick to the script, Tina.

203
00:07:58,311 --> 00:08:00,980
You can weird it up in the mirror
whenever you want, okay, doll?

204
00:08:01,064 --> 00:08:02,649
And action, Burger-Zilla.

205
00:08:02,732 --> 00:08:05,902
Bob's Burgers has the biggest
flavor in all the land.

206
00:08:05,985 --> 00:08:07,237
Bah, bah, bah.

207
00:08:07,320 --> 00:08:08,405
-Gene.
-What?

208
00:08:08,488 --> 00:08:09,614
And cue Linda.

209
00:08:09,698 --> 00:08:12,617
So come, come by Bob's Burgers today.

210
00:08:12,701 --> 00:08:16,454
<i>♪ After the game... ♪</i>

211
00:08:17,330 --> 00:08:18,248
And cue the banner.

212
00:08:19,082 --> 00:08:20,667
Tell us football sent you. Mm.

213
00:08:20,750 --> 00:08:24,713
And cut. That's a wrap. I'm a director.

214
00:08:24,796 --> 00:08:26,881
-We did it.
-I did it. I did.

215
00:08:26,965 --> 00:08:28,466
We're the best family ever.

216
00:08:28,550 --> 00:08:32,220
<i>♪ And let us meat you ♪</i>

217
00:08:32,303 --> 00:08:34,389
<i>♪ Meat you ♪</i>

218
00:08:34,472 --> 00:08:36,433
-Oh, my God.
-"Oh, my God," you love it?

219
00:08:36,516 --> 00:08:39,477
-Oh, my God, we're screwed.
-"Oh, my God, we're screwed," you love it?

220
00:08:39,561 --> 00:08:43,440
-No. Oh, my God, we're screwed.
-"Oh, my God, we're screwed," you love it?

221
00:08:43,523 --> 00:08:45,734
No. Oh, my God,
we're screwed, we're screwed,

222
00:08:45,817 --> 00:08:48,695
-we're really, really, really screwed.
-Hey, Bob, what do you think?

223
00:08:52,198 --> 00:08:53,867
Why did I think this was a good idea?

224
00:08:53,950 --> 00:08:57,704
-Why did I throw all our money away?
-Despite the brilliant camera work,

225
00:08:57,787 --> 00:09:00,331
I think the problem is the script
written by a 9-year-old.

226
00:09:00,415 --> 00:09:02,959
Whoa, whoa, whoa.
Learn to direct, you hack.

227
00:09:03,043 --> 00:09:05,211
-I am learning.
-Bobby, it's not that bad.

228
00:09:05,295 --> 00:09:06,379
It is that bad, Lin.

229
00:09:06,463 --> 00:09:09,174
The banner broke, Tina did that
weird thing with her hair,

230
00:09:09,257 --> 00:09:10,467
Teddy can't catch a burger.

231
00:09:10,550 --> 00:09:12,385
I couldn't get my head
around my character.

232
00:09:12,469 --> 00:09:14,637
All right, so what do we do,
Mr. Super Troll?

233
00:09:14,721 --> 00:09:17,015
We already bought the airtime,
we gotta air something.

234
00:09:17,098 --> 00:09:19,809
Here's what you need to do, fire Randy.

235
00:09:19,893 --> 00:09:21,436
I don't think that's the answer.

236
00:09:21,519 --> 00:09:23,772
I'll direct it like I should have
in the first place,

237
00:09:23,855 --> 00:09:25,065
and it'll frickin' sparkle.

238
00:09:25,148 --> 00:09:27,192
Maybe I could try spinning
my hair the other way.

239
00:09:27,275 --> 00:09:28,234
Like this.

240
00:09:28,318 --> 00:09:30,362
Teddy, what's the name
of that NFL guy you know?

241
00:09:30,445 --> 00:09:33,114
-No. No.
-Sandy Frye. Want me to call him?

242
00:09:33,198 --> 00:09:35,033
Do you think he'd work for less than $500?

243
00:09:35,116 --> 00:09:36,951
Well, he really wants
to break into acting.

244
00:09:37,035 --> 00:09:38,870
He'd probably do it
just for the experience.

245
00:09:38,953 --> 00:09:39,996
-Great.
-What?

246
00:09:40,080 --> 00:09:42,499
We can tell people to come
to Bob's Burgers after the game

247
00:09:42,582 --> 00:09:44,417
and meet a real NFL player.

248
00:09:44,501 --> 00:09:46,586
They'll be running
out of Pesto's to come here.

249
00:09:46,670 --> 00:09:48,588
A football player
in a Super Bowl commercial,

250
00:09:48,672 --> 00:09:49,714
it's a slam dunk.

251
00:09:49,798 --> 00:09:52,759
You want to replace my commercial
with Sandy Frye?

252
00:09:52,842 --> 00:09:56,137
Not replace, Louise,
just reshoot a little, add some stuff.

253
00:09:56,221 --> 00:09:59,015
I thought a celebrity endorsement
was too slick for us.

254
00:09:59,099 --> 00:10:01,434
Let's just take the family
out of the family commercial,

255
00:10:01,518 --> 00:10:03,978
then we'll take the burgers out,
then the restaurant out.

256
00:10:04,062 --> 00:10:05,730
It's still a family commercial, Louise.

257
00:10:05,814 --> 00:10:08,108
We're just adding a new member
to the family,

258
00:10:08,191 --> 00:10:10,485
who has name recognition,
and is more appealing.

259
00:10:10,568 --> 00:10:12,195
Mom, you're letting this happen?

260
00:10:12,278 --> 00:10:15,615
Well, you know, I let a lot
of stuff happen I don't like.

261
00:10:15,699 --> 00:10:16,991
-Gene's haircut.
-What?

262
00:10:17,075 --> 00:10:18,451
I want to feather it. Come here.

263
00:10:19,536 --> 00:10:22,997
I want my name off this project
and my last name off my name.

264
00:10:23,081 --> 00:10:24,624
Now it's just Louise Louise.

265
00:10:26,584 --> 00:10:29,337
[Randy] Sandy "Can-Can" Frye. Here we go.

266
00:10:29,421 --> 00:10:31,423
-Highlight reel.
-Why'd they call him "Can-Can"?

267
00:10:31,506 --> 00:10:33,216
[Bob] Oh, yeah, I remember.

268
00:10:33,299 --> 00:10:36,594
Every time he sacked a quarterback,
he'd celebrate by doing the can-can.

269
00:10:36,678 --> 00:10:37,637
That was his thing.

270
00:10:37,721 --> 00:10:38,930
It was a simpler time.

271
00:10:39,014 --> 00:10:40,515
I also brought in some props

272
00:10:40,598 --> 00:10:42,600
to make the new final shot
look more football-y.

273
00:10:42,684 --> 00:10:43,977
Some pom-poms for Linda.

274
00:10:44,060 --> 00:10:47,605
-Rah-rah. Pom-poms for the mom-moms.
-For Gene, I brought this mouth guard,

275
00:10:47,689 --> 00:10:49,983
which I need back by tonight.
I grind my teeth.

276
00:10:50,066 --> 00:10:53,778
-And a referee shirt for Louise.
-No way. I'm not being the referee.

277
00:10:53,862 --> 00:10:56,990
I took the shirt off my teddy bear,
and you're the only one who it'll fit.

278
00:10:57,073 --> 00:10:58,825
Tough break, Randy.

279
00:10:58,908 --> 00:11:00,744
Sorry about your naked bear.

280
00:11:00,827 --> 00:11:02,120
Louise, a word, please?

281
00:11:03,413 --> 00:11:06,124
Listen to me. I know we've had
our differences, but I need this.

282
00:11:06,207 --> 00:11:08,668
-Admit you're a hack, and I'll do it.
-I am not a hack.

283
00:11:08,752 --> 00:11:09,794
Then I'm not a ref.

284
00:11:09,878 --> 00:11:12,589
Fine, I'm a hack. But I'm learning,
and soon I won't be a hack.

285
00:11:12,672 --> 00:11:15,008
But you, you'll always be a little girl.

286
00:11:15,091 --> 00:11:16,718
He said he's a hack.

287
00:11:16,801 --> 00:11:19,429
-Just so you know.
-Good girl, Louise. Cooperation.

288
00:11:19,512 --> 00:11:22,140
Did someone here
order an NFL legend?

289
00:11:22,223 --> 00:11:25,018
Because next door, they did not,
and they yelled at me to leave.

290
00:11:25,101 --> 00:11:26,561
Hi. I'm Sandy.

291
00:11:26,644 --> 00:11:29,564
Thanks for giving me an opportunity
to act in your commercial.

292
00:11:29,647 --> 00:11:31,983
I've been working on my accents.
Which would you prefer?

293
00:11:32,067 --> 00:11:34,861
"G'day, mate" or "That's a-spicy"?

294
00:11:34,944 --> 00:11:38,198
-I, um--
-Can you do a Russian accent?

295
00:11:38,281 --> 00:11:40,992
Can I? Hey! I'm a-Russian.

296
00:11:41,076 --> 00:11:43,745
It's a-so cold, it's a-- No, I cannot.

297
00:11:43,828 --> 00:11:45,413
-Oh.
-I'm sorry.

298
00:11:45,497 --> 00:11:48,875
I think just your regular voice
will be great, Sandy.

299
00:11:48,958 --> 00:11:50,502
-I'm playing myself?
-Yes.

300
00:11:50,585 --> 00:11:51,628
You got it, Bob.

301
00:11:51,711 --> 00:11:55,048
I'm here to carry out your vision,
even if you don't want me to do an accent.

302
00:11:55,131 --> 00:11:56,800
Now, that's a great attitude.

303
00:11:56,883 --> 00:11:59,302
Great attitude, terrible concept
for a commercial,

304
00:11:59,386 --> 00:12:00,970
hack director. Let's do this.

305
00:12:01,054 --> 00:12:04,808
-Yeah, let's do this.
-I was being sarcastic, Sandy.

306
00:12:04,891 --> 00:12:07,143
And I was ignoring it, little tiny person.

307
00:12:07,769 --> 00:12:09,813
Why do you eat
at Bob's Burgers, Sandy?

308
00:12:09,896 --> 00:12:13,233
Because your burgers
go great with Frye.

309
00:12:14,901 --> 00:12:18,405
Sandy "Can-Can" Frye. Right on.

310
00:12:18,488 --> 00:12:19,948
See, it's already working.

311
00:12:20,031 --> 00:12:21,157
People love Sandy.

312
00:12:21,241 --> 00:12:22,617
Except that guy ruined the shot.

313
00:12:22,701 --> 00:12:27,497
-Because your burgers go great with Frye.
-Okay, that's a wrap.

314
00:12:27,622 --> 00:12:30,041
-Wow. Great day, everyone.
-Great day.

315
00:12:30,125 --> 00:12:32,377
Hey, all this acting makes me hungry.

316
00:12:32,460 --> 00:12:34,713
Let's celebrate
with some sesame cheddar blasts.

317
00:12:34,796 --> 00:12:36,381
Um, we don't have that.

318
00:12:36,464 --> 00:12:38,425
Then maybe some toasted
jalapeño points.

319
00:12:38,508 --> 00:12:40,802
-Is that a thing?
-Mozzarella volcanoes?

320
00:12:40,885 --> 00:12:44,180
-Um, we just have burgers and fries, so--
-See you Sunday.

321
00:12:44,264 --> 00:12:47,100
Okay, great, Sandy.
Thank you. You were amazing.

322
00:12:47,183 --> 00:12:48,518
You were amazing, Sandy.

323
00:12:48,601 --> 00:12:51,396
I want to marry you
so I can be Bob Can-Can.

324
00:12:51,479 --> 00:12:52,814
I wouldn't take his name.

325
00:12:53,565 --> 00:12:57,277
I'm thinking, what if we maybe zoom
in a little more?

326
00:12:57,360 --> 00:12:58,820
-[Randy] Like that?
-A little more.

327
00:12:58,903 --> 00:13:01,031
-[Randy] That? Something like this?
-Little more.

328
00:13:01,114 --> 00:13:01,990
More.

329
00:13:02,073 --> 00:13:03,199
-This?
-Little more.

330
00:13:03,283 --> 00:13:04,617
-This?
-Perfect.

331
00:13:05,785 --> 00:13:07,996
Enjoy it while it lasts, Pesto.

332
00:13:08,079 --> 00:13:10,582
-Soon, they'll all be coming here.
-[phone rings]

333
00:13:11,291 --> 00:13:12,625
Bob's Burgers. Bob speaking.

334
00:13:12,709 --> 00:13:14,210
[woman] <i>Hello, dear.</i>

335
00:13:14,294 --> 00:13:17,380
<i>Yes, I'd like to make a reservation.</i>

336
00:13:17,464 --> 00:13:20,008
Oh, actually, that's a good idea.
We're gonna be slammed.

337
00:13:20,091 --> 00:13:24,637
-What time would you like to come in?
<i>-At you're-an-idiot o'clock.</i>

338
00:13:24,721 --> 00:13:26,556
[in normal voice]
This is Jimmy Pesto here.

339
00:13:26,639 --> 00:13:27,766
Hilarious, Jimmy.

340
00:13:27,849 --> 00:13:31,394
Looks like whatever dumb idea
you had to outdo me really paid off.

341
00:13:31,478 --> 00:13:34,105
-Not.
-My idea will pay off, Jimmy.

342
00:13:34,189 --> 00:13:35,065
Oh, really?

343
00:13:35,148 --> 00:13:38,151
You have no idea what's coming your way.

344
00:13:38,234 --> 00:13:41,112
Here's what's coming your way.
[blows raspberry] Hang that up for me.

345
00:13:41,196 --> 00:13:42,364
Stupid Pesto.

346
00:13:42,447 --> 00:13:43,740
How much longer till halftime?

347
00:13:43,823 --> 00:13:45,784
My contractions are nine minutes apart.

348
00:13:46,451 --> 00:13:49,954
Just go to the bathroom, Gene. You made it
all the way to Sunday. It's still heroic.

349
00:13:50,038 --> 00:13:53,124
You just don't understand
the pageantry of the Super Bowel.

350
00:13:53,208 --> 00:13:54,626
Oh, my God, it's almost kickoff.

351
00:13:54,709 --> 00:13:57,462
-Our commercial is gonna air any minute.
-Oh, God. I'm so excited.

352
00:13:57,545 --> 00:13:58,963
I can't wait to see it, Bobby.

353
00:13:59,047 --> 00:14:00,006
Hey, we're on.

354
00:14:00,090 --> 00:14:02,676
I'm already addicted to fame. And carbs.

355
00:14:02,759 --> 00:14:06,554
I'll be recognized for something other
than wearing my shirt backwards at school.

356
00:14:06,638 --> 00:14:10,016
<i>At Bob's Burgers, we only use</i>
<i>the freshest ingredients,</i>

357
00:14:10,100 --> 00:14:12,185
<i>and we grind our meat right here.</i>

358
00:14:12,268 --> 00:14:16,106
<i>Mm. That's a 10-yard penalty</i>
<i>for unnecessary deliciousness.</i>

359
00:14:16,189 --> 00:14:19,192
<i>Hey, you're NFL great</i>
<i>Sandy "Can-Can" Frye.</i>

360
00:14:19,275 --> 00:14:20,402
<i>And you're Bob.</i>

361
00:14:20,485 --> 00:14:22,612
<i>Come see me here after the Super Bowl.</i>

362
00:14:22,696 --> 00:14:24,864
<i>He'll give you the best burger</i>
<i>you've ever had,</i>

363
00:14:24,948 --> 00:14:26,741
<i>and I'll give you a high five.</i>

364
00:14:26,825 --> 00:14:29,786
<i>Tell me, Sandy. Why do you like</i>
<i>Bob's Burgers so much?</i>

365
00:14:29,869 --> 00:14:32,997
<i>Because Bob's Burgers</i>
<i>goes great with Frye.</i>

366
00:14:34,207 --> 00:14:35,417
["Can-Can" playing]

367
00:14:37,961 --> 00:14:40,130
[Bob] <i>Bob's Burgers</i>
<i>located on Ocean Avenue.</i>

368
00:14:40,213 --> 00:14:42,424
<i>Open Monday through "Frye" day.</i>

369
00:14:42,507 --> 00:14:43,591
<i>Also Saturday and Sunday.</i>

370
00:14:43,675 --> 00:14:44,718
<i>Can-can.</i>

371
00:14:44,801 --> 00:14:46,344
Wow! That turned out great!

372
00:14:46,428 --> 00:14:48,304
But the family was barely in it!

373
00:14:48,388 --> 00:14:49,889
You didn't even show my hair flip.

374
00:14:49,973 --> 00:14:52,809
And where was the Giant
Burger Boy who pees mustard?

375
00:14:52,892 --> 00:14:56,187
-The star of the commercial.
-You cut out all of the singing.

376
00:14:56,271 --> 00:14:59,149
-All of it.
-I told you. Dad threw us under the bus.

377
00:14:59,232 --> 00:15:01,192
Hey, I understand you're all disappointed,

378
00:15:01,276 --> 00:15:03,445
but Randy and I thought
this was the best way to go,

379
00:15:03,528 --> 00:15:05,530
-and Sandy is so great and likeable that--
-Dah.

380
00:15:05,613 --> 00:15:07,240
Is this what you wanted, Dad?

381
00:15:07,323 --> 00:15:09,200
All you had to do was ask.

382
00:15:09,284 --> 00:15:10,952
Yeah, Dad. Happy now?

383
00:15:11,036 --> 00:15:13,204
No. I mean, yes, about our commercial.

384
00:15:13,288 --> 00:15:14,789
But no, no.

385
00:15:14,873 --> 00:15:16,374
Get used to it, Dad.

386
00:15:16,458 --> 00:15:19,419
This is all we can-can do from now on.

387
00:15:19,502 --> 00:15:20,795
Yeah. Bob.

388
00:15:21,671 --> 00:15:26,259
Oh, yeah? Well, this is what's
going to get us customers.

389
00:15:28,887 --> 00:15:31,848
How long are we going to can-can?

390
00:15:31,931 --> 00:15:33,016
Because this is hurting.

391
00:15:33,099 --> 00:15:35,518
It doesn't end. You do it till you die.

392
00:15:35,602 --> 00:15:37,270
-[Louise] Yeah.
-Ow. Ow.

393
00:15:37,437 --> 00:15:39,397
-Hey, look. Sandy is still on TV.
-What?

394
00:15:39,481 --> 00:15:41,900
[man] <i>So, Sandy Frye,</i>
<i>why will you be at Jimmy Pesto's</i>

395
00:15:41,983 --> 00:15:44,152
<i>signing autographs</i>
<i>during and after the Super Bowl?</i>

396
00:15:44,235 --> 00:15:46,905
<i>You know, instead of at some</i>
<i>stupid greasy burger shack?</i>

397
00:15:46,988 --> 00:15:48,615
<i>Because Jimmy Pesto's pizza</i>

398
00:15:48,698 --> 00:15:50,867
<i>-goes great with Frye.</i>
<i>-All right.</i>

399
00:15:50,950 --> 00:15:51,951
[screaming]

400
00:15:53,370 --> 00:15:56,289
What the hell?
That doesn't even make sense.

401
00:15:56,373 --> 00:15:58,541
Pizza doesn't go well with Frye.

402
00:16:02,295 --> 00:16:04,798
I don't believe it.
Pesto stole our commercial.

403
00:16:04,881 --> 00:16:07,008
We're sunk. He beat us again.

404
00:16:07,092 --> 00:16:09,177
Who's us?
The family you turned your back on?

405
00:16:09,260 --> 00:16:11,096
Yeah, now you know how we feel, Bob.

406
00:16:11,179 --> 00:16:12,597
The betrayer is betrayed.

407
00:16:12,681 --> 00:16:14,599
Karma's a bitch, and then you die.

408
00:16:14,683 --> 00:16:17,268
I'm so upset I don't even have
to go to the bathroom anymore.

409
00:16:17,352 --> 00:16:19,312
Either that, or maybe I'm going right now.

410
00:16:19,396 --> 00:16:21,523
Oh, I really do still
have to go quite a bit.

411
00:16:21,606 --> 00:16:24,192
-What are you doing?
-I'm gonna go settle up with Pesto.

412
00:16:24,275 --> 00:16:26,486
God. I can't get this apron off.

413
00:16:26,569 --> 00:16:28,822
Stop. You're like a mental
patient in a straitjacket.

414
00:16:28,905 --> 00:16:29,864
Tina, untie the back.

415
00:16:29,948 --> 00:16:31,866
-Karma's a bitch.
-Oh, my God.

416
00:16:31,950 --> 00:16:33,785
Forget it. I'll wear it over there.

417
00:16:33,868 --> 00:16:35,203
[dramatic music playing]

418
00:16:36,996 --> 00:16:37,997
Great commercial, Bob.

419
00:16:38,081 --> 00:16:42,585
-I'm being sarcastic. It was terrible.
-You-- You never support me.

420
00:16:42,669 --> 00:16:43,586
-Mm.
-Randy.

421
00:16:43,670 --> 00:16:45,547
I always watch the game here, Bob.

422
00:16:48,174 --> 00:16:49,050
You.

423
00:16:49,134 --> 00:16:51,636
-Down in front.
-Yeah. Down in front, Front Butt.

424
00:16:51,720 --> 00:16:54,931
Yeah, you make a better door
than a window, and you're fat.

425
00:16:56,224 --> 00:16:58,601
-Classic.
-You stole my commercial, Jimmy.

426
00:16:58,685 --> 00:17:00,228
You stole him.

427
00:17:00,311 --> 00:17:02,105
Oh, hey, Bob. Pizza?

428
00:17:02,188 --> 00:17:03,815
No, I don't want pizza.

429
00:17:03,898 --> 00:17:04,983
I'm angry at you.

430
00:17:05,066 --> 00:17:06,735
Oh, because of the commercial?

431
00:17:06,818 --> 00:17:08,737
Yes. Sandy, how could you?

432
00:17:08,820 --> 00:17:10,613
Before you reject my olive branch,

433
00:17:10,697 --> 00:17:12,824
which is pizza with olives,
let me explain.

434
00:17:12,907 --> 00:17:14,701
<i>After I finished shooting your commercial,</i>

435
00:17:14,784 --> 00:17:18,079
<i>I came here to get some imaginative</i>
<i>appetizers and some pizza,</i>

436
00:17:18,163 --> 00:17:21,124
<i>two things you don't serve,</i>
<i>and I may have told Jimmy Pesto</i>

437
00:17:21,207 --> 00:17:24,419
<i>that I'm an actor now and I had just shot</i>
<i>a commercial with you</i>

438
00:17:24,502 --> 00:17:26,087
<i>to air during the Super Bowl.</i>

439
00:17:26,171 --> 00:17:30,300
Which, in hindsight, is probably
how Jimmy got the idea to do one himself.

440
00:17:30,383 --> 00:17:31,593
With the same tag line.

441
00:17:31,676 --> 00:17:33,261
But I hired you first.

442
00:17:33,345 --> 00:17:36,014
If I hurt your feelings,
or broke a contract with you,

443
00:17:36,097 --> 00:17:37,974
that was an honest mistake.
Live and learn.

444
00:17:38,058 --> 00:17:41,394
Yeah, Bob.
Live and learn, and lose. Again.

445
00:17:41,478 --> 00:17:42,812
All right, that's it.

446
00:17:43,605 --> 00:17:45,190
Unplug. Unplug.

447
00:17:46,775 --> 00:17:49,277
No, not my satellites.
Stay calm, everyone.

448
00:17:49,361 --> 00:17:50,862
I'll have them back on in a second.

449
00:17:51,905 --> 00:17:53,698
[man] That's that guy
from that commercial.

450
00:17:53,782 --> 00:17:55,367
Oh, good. You saw my commercial.

451
00:17:55,450 --> 00:17:57,869
-You copied Pesto.
-What? No.

452
00:17:57,952 --> 00:18:00,413
I did it first. Pesto copied me.

453
00:18:00,497 --> 00:18:01,581
Cry-baby copycat.

454
00:18:01,664 --> 00:18:03,500
Cry-baby copycat.

455
00:18:03,583 --> 00:18:06,169
No. The commercial
with Sandy was my idea.

456
00:18:06,252 --> 00:18:08,004
And Jimmy Pesto stole it.

457
00:18:10,173 --> 00:18:11,716
Stop throwing food at me.

458
00:18:11,800 --> 00:18:13,635
[Gene] It's getting physical over there.

459
00:18:13,718 --> 00:18:16,596
Let's just remember him
as he was and move on.

460
00:18:16,680 --> 00:18:19,391
Well, can't leave him there.
Come on, let's go get him.

461
00:18:19,474 --> 00:18:20,600
Fine.

462
00:18:20,684 --> 00:18:22,811
Wait. Let's let him get hit
by one more meatball.

463
00:18:22,894 --> 00:18:24,104
There it is. Okay, let's go.

464
00:18:24,187 --> 00:18:27,065
I'd go but I don't want
to give up my seat. It's a good spot.

465
00:18:27,148 --> 00:18:30,235
Nah. Stop it. Nah-- Ow!

466
00:18:30,318 --> 00:18:31,611
This guy, am I right?

467
00:18:31,695 --> 00:18:34,656
Would you like to see an outtake
from our family commercial?

468
00:18:34,739 --> 00:18:37,200
-Uh, sure?
-Did I wow you?

469
00:18:37,283 --> 00:18:38,702
-I guess.
-Yes.

470
00:18:39,411 --> 00:18:41,329
-Come on.
-Thirty-six percent.

471
00:18:41,413 --> 00:18:42,372
Oh, my God.

472
00:18:42,455 --> 00:18:44,374
None of this ever should have happened.

473
00:18:44,457 --> 00:18:46,793
I made a great commercial with my family.

474
00:18:46,876 --> 00:18:48,420
It was funny and cute.

475
00:18:48,503 --> 00:18:50,922
Well, it wasn't that funny,
but it was good.

476
00:18:51,006 --> 00:18:53,174
Well, it wasn't that good, but it was us.

477
00:18:53,258 --> 00:18:56,594
I scrapped it to make a commercial
I thought would get more customers.

478
00:18:56,678 --> 00:18:59,723
-I never should have done that.
-Fifty-nine percent, folks.

479
00:18:59,806 --> 00:19:01,307
-[Sandy clapping]
-Thank you, Sandy.

480
00:19:01,391 --> 00:19:03,977
Oh, no, I was just responding
to the 59 percent.

481
00:19:04,060 --> 00:19:06,021
-Sixty-two.
-Don't you. Don't--

482
00:19:06,104 --> 00:19:09,524
No. No. Don't clap for that. Listen.
Listen to me.

483
00:19:09,607 --> 00:19:12,902
I made a terrible commercial,
but my food's good.

484
00:19:12,986 --> 00:19:14,738
You should try it someday.

485
00:19:14,821 --> 00:19:17,824
They're back on. They're back on.
The TVs are on, everybody.

486
00:19:17,907 --> 00:19:20,243
The game. All right.
Now, you, get out of here.

487
00:19:20,326 --> 00:19:22,370
Go stand on your own counter,
it's already dirty.

488
00:19:22,454 --> 00:19:23,496
Yeah, let's go.

489
00:19:23,580 --> 00:19:26,791
-Linda. Kids.
-We heard every word, Bob.

490
00:19:26,875 --> 00:19:27,876
That was beautiful.

491
00:19:27,959 --> 00:19:31,004
Took you a while to get there,
but you finally realized I was right.

492
00:19:31,087 --> 00:19:32,380
As always.

493
00:19:32,464 --> 00:19:35,383
-That was just so moving.
-Speaking of moving,

494
00:19:35,467 --> 00:19:37,135
I think my butt water broke.

495
00:19:37,218 --> 00:19:39,346
-I'll be right back. Don't go.
-Gene, wait.

496
00:19:39,429 --> 00:19:40,722
Thought you were leaving.

497
00:19:40,805 --> 00:19:43,224
We're going to. Gene just had to use
your stupid bathroom.

498
00:19:43,308 --> 00:19:46,269
-[Jimmy] It's for customers only.
-Can I get a Pesto Colada?

499
00:19:46,353 --> 00:19:47,812
-Lin.
-What?

500
00:19:48,980 --> 00:19:51,358
I'm sorry I couldn't hold you
until halftime.

501
00:19:51,441 --> 00:19:55,362
If I did, I can only imagine
you'd be an even more Super Bowel.

502
00:19:55,445 --> 00:19:56,988
We'll try it again next year.

503
00:19:57,072 --> 00:19:58,198
Goodbye, handsome.

504
00:19:58,281 --> 00:19:59,491
You look like a fighter.

505
00:19:59,574 --> 00:20:00,575
I hope you go down.

506
00:20:00,658 --> 00:20:02,035
[suspenseful music playing]

507
00:20:04,412 --> 00:20:06,206
I kept flushing. I kept flushing.

508
00:20:06,289 --> 00:20:07,999
-Oh, my God.
-You kept flushing what?

509
00:20:08,083 --> 00:20:11,002
-What happened?
-He's a fighter. He's a fighter.

510
00:20:11,086 --> 00:20:12,212
We have to move.

511
00:20:12,295 --> 00:20:13,588
Gene's Super Bowel.

512
00:20:13,672 --> 00:20:15,882
-Oh, you kept flushing the toilet.
-Oh, no.

513
00:20:22,263 --> 00:20:24,391
-Gross.
-Oh, my God. Go.

514
00:20:24,474 --> 00:20:25,642
Save yourselves.

515
00:20:25,725 --> 00:20:28,186
Just remember me.
Tell them what happened today.

516
00:20:28,269 --> 00:20:29,938
My heart will go on.

517
00:20:30,021 --> 00:20:32,315
Hey, there's my commercial
for Tran's Noodles.

518
00:20:32,399 --> 00:20:34,943
<i>Because Tran's Noodles go great with Frye.</i>

519
00:20:35,026 --> 00:20:37,028
I was in a lot of commercials today.

520
00:20:37,112 --> 00:20:39,948
They're all leaving Pesto's.
They'll have to come to us.

521
00:20:40,031 --> 00:20:40,865
We'll be packed.

522
00:20:41,574 --> 00:20:43,284
Well, three people.

523
00:20:43,368 --> 00:20:45,870
Three people, Jimmy. Yeah!

524
00:20:45,954 --> 00:20:47,872
<i>♪ Our food is great ♪</i>

525
00:20:47,956 --> 00:20:50,000
<i>♪ Our staff's full of surprises ♪</i>

526
00:20:50,083 --> 00:20:51,710
<i>♪ So come on down to Bob's ♪</i>

527
00:20:51,793 --> 00:20:54,504
<i>♪ For some burgers and some frieses ♪</i>

528
00:20:54,587 --> 00:20:55,922
[mimicking record scratch]

529
00:20:56,006 --> 00:20:58,008
<i>-♪ Come meet our family ♪</i>
<i>-♪ That's us ♪</i>

530
00:20:58,091 --> 00:20:59,801
<i>-♪ And let us meat you ♪</i>
<i>-♪ With these ♪</i>

531
00:20:59,884 --> 00:21:01,761
<i>-♪ Come meet our family ♪</i>
<i>-♪ That's us ♪</i>

532
00:21:01,845 --> 00:21:03,805
<i>-♪ And let us meat you ♪</i>
<i>-♪ With these ♪</i>

533
00:21:04,389 --> 00:21:07,392
<i>Bob's Burgers has the biggest flavor</i>
<i>in all the land.</i>

534
00:21:07,475 --> 00:21:08,601
<i>Bah. Bah. Bah.</i>

535
00:21:09,269 --> 00:21:11,396
<i>The flavor's so big.</i>

536
00:21:11,479 --> 00:21:12,939
[all screaming]

537
00:21:15,191 --> 00:21:17,193
<i>-♪ Come meet our family ♪</i>
<i>-♪ That's us ♪</i>

538
00:21:17,277 --> 00:21:18,987
<i>-♪ And let us meat you ♪</i>
<i>-♪ Meat me ♪</i>

539
00:21:19,070 --> 00:21:20,989
<i>-♪ Come meet our family ♪</i>
<i>-♪ That's us ♪</i>

540
00:21:21,072 --> 00:21:22,824
<i>-♪ And let us meat you ♪</i>
<i>-♪ Meat me ♪</i>

541
00:21:22,907 --> 00:21:25,827
<i>-♪ Bob's Burgers ♪</i>
-[fart noise]

542
00:21:25,952 --> 00:21:28,872
[Bob] <i>Bob's Burgers, located on</i>
<i>Ocean Avenue. Open Monday through--</i>


