1
00:00:01,000 --> 00:00:27,000
{\pos(98,255)\fscx50}m 20 0 l 209 0 b 218 0 229 11 229 20 l 229 209 b 229 218 218 228 209 228 l 20 228 b 11 228 0 218 0 209 l 0 20 b 0 11 11 0 20 0

2
00:00:01,000 --> 00:00:27,000
{\pos(98,255)\fscx50}m 115 64 l 115 35 l 171 0 l 177 0 l 133 46 l 143 52 l 179 0 l 184 0 l 159 63 l 229 107 l 229 182 l 145 96 l 135 122 l 207 227 l 137 227 l 115 172 l 115 93 l 126 76 l 115 64 l 104 76 l 115 93 l 115 172 l 93 227 l 23 227 l 95 122 l 84 96 l 0 182 l 0 107 l 70 63 l 45 0 l 50 0 l 87 52 l 97 46 l 52 0 l 59 0 l 115 35

3
00:00:01,000 --> 00:00:27,000
{\pos(98,255)\fscx50}m 71 60 b 71 0 161 0 161 60 b 161 120 71 120 71 60

4
00:00:01,000 --> 00:00:11,000
{\pos(98,255)\fscx50}m 325 0 l 355 0 l 332 47 l 354 47 l 399 136 l 369 136 l 328 53 l 288 136 l 257 136 l 325 0 m 467 0 l 497 0 l 474 47 l 496 47 l 541 136 l 511 136 l 470 53 l 430 136 l 399 136 l 467 0 m 545 1 l 583 1 l 583 14 l 568 14 l 568 19 l 583 19 l 583 30 l 568 30 l 568 34 l 599 34 l 599 30 l 583 30 l 583 19 l 599 19 l 599 14 l 583 14 l 583 1 l 611 1 b 616 1 622 6 622 10 l 622 36 l 652 0 l 678 0 l 644 41 l 622 41 l 622 47 l 596 47 l 597 54 l 625 54 l 625 68 l 541 68 l 541 54 l 572 54 l 571 47 l 545 47 l 545 1 m 583 72 l 583 85 l 569 85 l 569 90 l 598 90 l 598 85 l 583 85 l 583 72 l 611 72 b 615 72 621 78 621 82 l 653 44 l 678 44 l 644 86 l 621 86 l 621 103 l 597 103 l 597 136 l 570 136 l 564 126 l 562 136 l 542 136 l 548 107 l 568 107 l 565 121 l 571 121 l 571 103 l 547 103 l 547 72 l 583 72 m 600 107 l 620 107 l 624 124 l 653 89 l 679 89 l 642 136 l 615 136 l 618 132 l 606 132 l 600 107 m 689 0 l 716 0 l 721 15 l 732 15 l 732 30 l 718 56 l 731 56 l 735 100 l 721 100 l 717 59 l 714 64 l 714 136 l 693 136 l 693 79 l 676 79 l 707 30 l 679 30 l 679 15 l 694 15 l 689 0 m 738 0 l 804 0 b 807 0 813 6 813 9 l 813 87 l 794 87 l 794 14 l 756 14 l 756 87 l 763 77 l 763 21 l 787 21 l 787 91 l 798 91 l 798 120 l 820 120 l 812 136 l 778 136 l 778 90 l 748 136 l 723 136 l 756 87 l 738 87 l 738 0 m 257 151 l 275 151 l 297 182 l 319 151 l 337 151 l 304 197 l 304 227 l 290 227 l 290 197 l 257 151 m 337 151 l 355 151 l 377 182 l 399 151 l 417 151 l 384 197 l 384 227 l 370 227 l 370 197 l 337 151 m 425 192 l 447 192 b 445 181 427 181 425 192 l 410 192 b 414 162 458 162 462 192 l 462 206 l 425 206 b 425 210 429 212 433 213 l 462 213 l 462 227 l 433 227 b 412 227 408 203 410 192 m 462 151 l 532 151 l 532 165 l 504 165 l 504 227 l 489 227 l 489 165 l 462 165 l 462 151 m 580 172 l 580 186 l 549 186 b 543 186 543 192 549 192 l 565 192 b 589 192 589 227 565 227 l 532 227 l 532 213 l 565 213 b 570 213 570 206 565 206 l 549 206 b 524 206 524 172 549 172 l 580 172 m 592 213 l 606 213 l 606 227 l 592 227 l 592 213 m 639 172 l 665 172 l 665 186 l 639 186 b 623 186 623 213 639 213 l 665 213 l 665 227 l 639 227 b 603 227 603 172 639 172 m 700 184 b 722 184 722 215 700 215 l 700 229 b 740 229 740 170 700 170 b 660 170 660 229 700 229 l 700 215 b 680 215 680 184 700 184 m 737 172 l 782 172 b 803 172 813 177 813 198 l 813 228 l 799 228 l 799 198 b 799 186 793 187 782 187 l 782 228 l 768 228 l 768 187 l 752 187 l 752 228 l 737 228 l 737 172

5
00:00:01,000 --> 00:00:11,000
{\pos(98,255)\fscx50}¤H¤H¼vµø
YYeTs.com

6
00:00:02,000 --> 00:00:11,000
{\pos(98,255)\fscx50}­ì³ÐÂ½Ä¶ Âù»y¦r¹õ

7
00:00:02,000 --> 00:00:11,000
{\pos(98,255)\fscx50}¡½

8
00:00:02,000 --> 00:00:11,000
{\pos(98,255)\fscx50}¶È¨Ñ¾Ç²ß ¸T¤î¥Î¤_¥ô¦ó°Ó·~¬Õ§Q¦æ¬°
§ó¦h¼vµø§ó·s
½Ðµn³°www.YYeTs.com

9
00:00:11,000 --> 00:00:16,000
{\pos(98,255)\fscx50}Â½Ä¶¡GÁy¬Ö¤ý¤l  ©]ÂÅ  ¥ì´Ë¥ý¥Í  Á¡²ü¤p½@  Jellobird

10
00:00:16,000 --> 00:00:21,000
{\pos(98,255)\fscx50}®É¶¡¶b¡Gªü¥]  ¤p¦¡  ÀÜ¦Ì°­©Ç  Ans  Sung1219

11
00:00:11,000 --> 00:00:26,500
{\pos(98,255)\fscx50}¡½

12
00:00:21,000 --> 00:00:26,000
{\pos(98,255)\fscx50}®Õ¹ï¡Goktobertanz    ¦Z´Á¡GSung1219

13
00:00:51,870 --> 00:00:52,740
{\pos(98,255)\fscx50}¨õ
»À
ªº
§Ú

14
00:00:52,740 --> 00:00:56,780
{\pos(98,255)\fscx50}¨õ
»À
ªº
§Ú

15
00:01:33,400 --> 00:01:36,990
{\pos(98,255)\fscx50}¥_·¥°é  ³Ì°ª¾÷±K¹êÅç«Ç

16
00:03:15,050 --> 00:03:18,330
{\pos(98,255)\fscx50}3©P¤F  ÁÙ¬O¤@ÂIÀYºü³£¨S¦³
Three weeks, and we're still no close to cracking this.

17
00:03:18,990 --> 00:03:21,490
{\pos(98,255)\fscx50}¦n§a  §â¥L±a¹L¨Ó
Right! Bring him in!

18
00:03:21,670 --> 00:03:22,700
{\pos(98,255)\fscx50}¬Oªº  ªø©x
Yes, sir.

19
00:03:43,070 --> 00:03:45,410
{\pos(98,255)\fscx50}¥Í¤é§Ö¼Ö  ¦ã®æ©gµ·

20
00:03:46,760 --> 00:03:49,140
{\pos(98,255)\fscx50}³o¬O¦³¥v¥H¨Ó³Ì´Îªº¥Í¤é¬£¹ï
This is the best party ever!

21
00:04:17,680 --> 00:04:18,800
{\pos(98,255)\fscx50}¤£¦n¤F
Oh, no!

22
00:04:18,810 --> 00:04:20,980
{\pos(98,255)\fscx50}¦³±øÀs¥¿¦b¹Gªñ
A dragon is approaching!

23
00:04:25,890 --> 00:04:30,000
{\pos(98,255)\fscx50}§O©È  ­^«iªºÃM¤h­n¨Ó±Ï§Ú­Ì¤F
Fear not, for here come the valiant knights to save us!

24
00:04:48,590 --> 00:04:50,880
{\pos(98,255)\fscx50}§A»¡¦o¤£·|¨Ó¬O¤°¤\·N«ä
What do you mean she's not coming?

25
00:04:50,880 --> 00:04:53,750
{\pos(98,255)\fscx50}§Ú¦Z°|¤@¤j¸s¤p¤k«Ä
I have a backyard full of these little girls

26
00:04:53,750 --> 00:04:56,880
{\pos(98,255)\fscx50}³£«ü±æµÛ¯à¬Ý¨£¥P¤k©O
who are counting on the visit from the Fairy Princess!

27
00:05:04,610 --> 00:05:08,240
{\pos(98,255)\fscx50}§Ú¤£­n°h´Ú  §Ú­nªº¬O¥P¤k
I do not want a refund! I want the Fairy Princess!

28
00:05:08,240 --> 00:05:10,890
{\pos(98,255)\fscx50}¨D§A¤F  ¨D§A¤F  ±Ï¤H¤@©R
Please, please, I'm begging you!

29
00:05:11,300 --> 00:05:13,660
{\pos(98,255)\fscx50}§Ú©G§A±ß¤WºÎ¤£µÛÄ±
You know what? I hope you can't sleep at night,

30
00:05:13,670 --> 00:05:15,930
{\pos(98,255)\fscx50}¦]¬°§A¯»¸H¤F¤p¤k«Äªº¹Ú·Q
you crusher of little girls' dreams!

31
00:05:16,710 --> 00:05:19,300
{\pos(98,255)\fscx50}¥P¤k¤°¤\®É­Ô¨Ó
Oh, oh, when's the Fairy Princess coming?

32
00:05:19,920 --> 00:05:21,560
{\pos(98,255)\fscx50}°¨¤W´N¨Ó
Any minute now!

33
00:05:24,260 --> 00:05:25,340
{\pos(98,255)\fscx50}©ì¦í¦o­Ì
Stall them!

34
00:05:28,220 --> 00:05:29,510
{\pos(98,255)\fscx50}Å]³Nªíºt

35
00:05:41,200 --> 00:05:42,070
{\pos(98,255)\fscx50}¦n¤F  ¦n¤F
okay, okay.

36
00:05:42,070 --> 00:05:44,900
{\pos(98,255)\fscx50}Å]³Nªíºt¨ì¦¹¬°¤î
Alright, that's enough of the magic show!

37
00:05:48,150 --> 00:05:50,090
{\pos(98,255)\fscx50}µ¥¤@¤U  §A­ÌÅ¥¨ì¤F¶Ü
Wait, did you hear that?

38
00:05:50,310 --> 00:05:54,420
{\pos(98,255)\fscx50}Å¥¤W¥h¹³¬OÅ]ªk¥P¹ÐªºÁn­µ
It sounded like the twinkling sounds of magical fairy dust.

39
00:05:54,420 --> 00:05:55,450
{\pos(98,255)\fscx50}¬O¥P¤k
It's the Fairy Princess,

40
00:05:55,450 --> 00:05:56,570
{\pos(98,255)\fscx50}¦o­n¨Ó¤F
She's coming!

41
00:05:57,490 --> 00:05:58,740
{\pos(98,255)\fscx50}¬Ý
Look!

42
00:06:25,860 --> 00:06:30,120
{\pos(98,255)\fscx50}§Ú¬O®æ¾|ªá¥P¤l
It is I, GruTinkerbell!

43
00:06:30,120 --> 00:06:34,620
{\pos(98,255)\fscx50}¬O³Ì¯«©_ªº¥P¤k
The most magical Fairy Princess of all!

44
00:06:34,870 --> 00:06:38,710
{\pos(98,255)\fscx50}¤µ¤Ñ§Ú¦b³o¯¬º@¦ã®æ©gµ·¤p¤½¥D
I am here to wish Princess Agnes,

45
00:06:38,710 --> 00:06:41,230
{\pos(98,255)\fscx50}¥Í¤é§Ö¼Ö
A very happy birthday!

46
00:06:41,230 --> 00:06:43,120
{\pos(98,255)\fscx50}¥P¤k«ç¤\³o¤\­D
How come you're so fat?

47
00:06:43,680 --> 00:06:45,400
{\pos(98,255)\fscx50}¦]¬°
Because

48
00:06:45,590 --> 00:06:47,780
{\pos(98,255)\fscx50}§Ú¦í¦b¿}ªG«Î¨½
my house is made of candy!

49
00:06:47,780 --> 00:06:52,050
{\pos(98,255)\fscx50}·Ð¤ßªº®É­Ô§Ú´N·|¦Y¿}ªG°kÁ×²{¹ê
And sometimes, I eat instead of facing my problems!

50
00:06:52,050 --> 00:06:53,200
{\pos(98,255)\fscx50}¥P¤k«ç¤\·|...
How come you have...

51
00:06:54,600 --> 00:06:56,480
{\pos(98,255)\fscx50}¦n¤F  ¥h¦Y³J¿|§a
Okay, time for cake!

52
00:07:01,130 --> 00:07:02,600
{\pos(98,255)\fscx50}ÁÂÁÂ§A  ®æ¾|ªá¥P¤l
Thank you, GruTinkerbell!

53
00:07:02,600 --> 00:07:04,600
{\pos(98,255)\fscx50}§A¬O¦³¥v¥H¨Ó³Ì´Îªº¥P¤k
You're the best Fairy Princess ever!

54
00:07:04,600 --> 00:07:07,460
{\pos(98,255)\fscx50}¤£«È®ð  ¤p¤k«Ä
You are welcome, little girl!

55
00:07:09,700 --> 00:07:11,450
{\pos(98,255)\fscx50}§Úª¾¹D¬O§A  ®æ¾|
I know it's really you, Gru.

56
00:07:11,450 --> 00:07:13,930
{\pos(98,255)\fscx50}§Ú¦b¸Ëµ¹¨ä¥L¤pªB¤Í¬Ý©O
I'm just pretending for the other kids.

57
00:07:18,410 --> 00:07:21,580
{\pos(98,255)\fscx50}§A¦n  ®æ¾|  ¬£¹ï¨g¤H¥ý¥Í
Hey there, Gru, Mister Life of the party!

58
00:07:21,820 --> 00:07:23,280
{\pos(98,255)\fscx50}§A¦n  ¦N²ú¦w
Hello, Jillian!

59
00:07:23,280 --> 00:07:26,660
{\pos(98,255)\fscx50}§Úª¾¹D³o¼Ë»¡¦³ÂI­ð¬ð
So, I'm gonna go out on a limb here,

60
00:07:26,660 --> 00:07:31,760
{\pos(98,255)\fscx50}§ÚªB¤Í®R¶ð²ú³Ìªñ«ì´_¤F³æ¨­...
but my friend Natalie, is recently single, and...

61
00:07:32,970 --> 00:07:35,360
{\pos(98,255)\fscx50}¤£¤£¤£  ³sªù³£¨S¦³
No, no, no! Get off the limb, right now!

62
00:07:35,360 --> 00:07:36,370
{\pos(98,255)\fscx50}¨Sªù
No limb.

63
00:07:36,480 --> 00:07:38,330
{\pos(98,255)\fscx50}«ô¦«  ¦o«Ü·|ª±ªº
Come on! She's a riot!

64
00:07:38,330 --> 00:07:41,380
{\pos(98,255)\fscx50}·R°Û¥d©ÔOK  ¦³¤j§â®É¶¡
She sings karaoke, she has a lot of free time,

65
00:07:41,380 --> 00:07:43,710
{\pos(98,255)\fscx50}¹ïªø¬Ûªº­n¨D¤]¤£°ª
looks aren't that important to her!

66
00:07:44,240 --> 00:07:47,080
{\pos(98,255)\fscx50}¦Nº¸  ³o¤£¥i¯à
Look, Jill, it's not happening.

67
00:07:47,080 --> 00:07:48,470
{\pos(98,255)\fscx50}»¡¯uªº  §Ú¦Û¤v«Ü¦n
Seriously, I'm fine.

68
00:07:48,470 --> 00:07:49,990
{\pos(98,255)\fscx50}¦n§a  ¤£»¡®R¶ð²ú¤F
Okay, fine, forget Natalie.

69
00:07:49,990 --> 00:07:50,990
{\pos(98,255)\fscx50}§Úªí©fµY¹F«ç¼Ë
How about my cousin Linda?

70
00:07:50,990 --> 00:07:51,860
{\pos(98,255)\fscx50}¤£
No.

71
00:07:51,970 --> 00:07:55,020
{\pos(98,255)\fscx50}§Úª¾¹D¦³­Ó¤kªº­è¦º¤F¦Ñ¤½...
Oh, I know someone whose husband just died...

72
00:07:57,650 --> 00:08:00,080
{\pos(98,255)\fscx50}©êºp  ¨S¬Ý¨ì§A¦b¨º¨½
I'm sorry, I did not see you there.

73
00:08:01,760 --> 00:08:02,730
{\pos(98,255)\fscx50}ÁÙ¬O¨S¬Ý¨ì
Or there.

74
00:08:08,590 --> 00:08:10,420
{\pos(98,255)\fscx50}ª«ºØ  ¥¼ª¾

75
00:08:13,320 --> 00:08:15,140
{\pos(98,255)\fscx50}³Íº¸  ³Íº¸
Kyle, Kyle,

76
00:08:15,920 --> 00:08:19,180
{\pos(98,255)\fscx50}³Íº¸  §O§¿¦b§Úªº²o¤ûªá¤W
Kyle, stop! Stop doing your business on the Petunias!

77
00:08:17,050 --> 00:08:18,830
{\pos(98,255)\fscx50}¥Ø¼ÐÂê©w

78
00:08:20,610 --> 00:08:23,310
{\pos(98,255)\fscx50}¥h§a  §¿¦b¥±¹p¼wªºªá¤W  §¿²nÂI
There you go, go to Fred's. Go crazy.

79
00:08:26,830 --> 00:08:28,070
{\pos(98,255)\fscx50}¦n¥ë­p
Good boy.

80
00:08:28,700 --> 00:08:29,350
{\pos(98,255)\fscx50}®æ¾|¥ý¥Í
Mr. Gru?

81
00:08:29,350 --> 00:08:31,150
{\pos(98,255)\fscx50}¤°¤\  §Ú¨S¦³...¤°¤\¨Æ
What, I didn't, what.. Yes?

82
00:08:33,970 --> 00:08:36,000
{\pos(98,255)\fscx50}§Ú¬O¤Ï´c¤HÁp·ùªº¯S¤uÅS¦è¡P¥Ëº¸¼w
Agent Lucy Wilde of the AVL.

83
00:08:39,190 --> 00:08:39,960
{\pos(98,255)\fscx50}©êºp
Sorry.

84
00:08:40,400 --> 00:08:41,680
{\pos(98,255)\fscx50}§A±o¸ò§Ú¨«¤@½ë
You're gonna have to come with me.

85
00:08:41,780 --> 00:08:43,730
{\pos(98,255)\fscx50}©êºp  §Ú...¦B­á®g½u
Oh, sorry, I'm... Freeze Ray!

86
00:08:48,220 --> 00:08:50,980
{\pos(98,255)\fscx50}¥¿½Tªº¤è¦¡¬O¥ý¶}ºj¦A³Û
You really should announce your weapons after you fire them,

87
00:08:50,980 --> 00:08:51,860
{\pos(98,255)\fscx50}®æ¾|¥ý¥Í
Mr. Gru.

88
00:08:52,550 --> 00:08:53,440
{\pos(98,255)\fscx50}°µ­Ó¥Ü­S
For example.

89
00:08:56,820 --> 00:08:58,790
{\pos(98,255)\fscx50}¬õ®B¹qÀ»
Lipstick taser!

90
00:08:59,590 --> 00:09:01,380
{\pos(98,255)\fscx50}®ÄªG¯u¦n
Oh, it works so good.

91
00:09:14,410 --> 00:09:15,350
{\pos(98,255)\fscx50}¨®¤l©O
Where is it?

92
00:09:21,960 --> 00:09:23,560
{\pos(98,255)\fscx50}¯u©êºp
Oh, Sorry.

93
00:09:27,340 --> 00:09:32,970
{\pos(98,255)\fscx50}µ¹§Ú¶i¥h  ¤j¶ôÀY
Get, in, there, you, big, man!

94
00:12:31,590 --> 00:12:33,160
{\pos(98,255)\fscx50}¸Ó¦ºªº
Whoa, curses.

95
00:12:34,450 --> 00:12:36,300
{\pos(98,255)\fscx50}¸ò°w¤ã¤@¼Ë
Pins and needles.

96
00:12:37,750 --> 00:12:39,460
{\pos(98,255)\fscx50}¤U¤È¦n  ®æ¾|¥ý¥Í
Good afternoon, Mr. Gru.

97
00:12:39,620 --> 00:12:40,580
{\pos(98,255)\fscx50}¦n
Yeah.

98
00:12:40,760 --> 00:12:43,580
{\pos(98,255)\fscx50}©êºp¥Î³oºØ¤èªk§â§A½Ð¨Ó
I apologize for our methods in getting you here.

99
00:12:43,580 --> 00:12:44,550
{\pos(98,255)\fscx50}§Ú­Ë¤£Ä±±o
I don't!

100
00:12:45,410 --> 00:12:47,370
{\pos(98,255)\fscx50}§Ú¥i¥H°¨¤W¦A¨Ó¤@¦¸  ¤£ÄF§A
I'd do it again in a heartbeat! I am not gonna lie,

101
00:12:47,370 --> 00:12:49,350
{\pos(98,255)\fscx50}§Ú«Ü¨É¨ü§ì®·¥Lªº¨C¤@¨è
I enjoyed that. Every second of it,

102
00:12:49,350 --> 00:12:50,820
{\pos(98,255)\fscx50}·PÄ±¯u¬O²n...
Gave me bit of a buzz, actually...

103
00:12:50,820 --> 00:12:52,980
{\pos(98,255)\fscx50}°÷¤F  ¥Ëº¸¼w¯S¤u
That's enough, Agent Wilde.

104
00:12:52,980 --> 00:12:53,600
{\pos(98,255)\fscx50}©êºp
Sorry.

105
00:12:53,600 --> 00:12:56,120
{\pos(98,255)\fscx50}¦n¤F  ¤Ó¹L¤À¤F
Okay, this is bogus!

106
00:12:56,840 --> 00:12:59,940
{\pos(98,255)\fscx50}§Ú¤£ºÞ§A­Ì¥H¬°¦Û¤v¬O½Ö  ¦ý¬O...
I don't know who you think you people are, but...

107
00:12:59,940 --> 00:13:02,590
{\pos(98,255)\fscx50}§Ú­Ì¬O¤Ï´c¤HÁp·ù
We are the Anti-Villain League.

108
00:13:02,590 --> 00:13:04,340
{\pos(98,255)\fscx50}¬O¤@­Ó­P¤O¤_
An ultra secret organization

109
00:13:04,340 --> 00:13:08,110
{\pos(98,255)\fscx50}¹ï§Ü¥þ²y³W¼Ò´c¶Õ¤Oªºµ´±K²ÕÂ´
dedicated to fighting crime on a global scale.

110
00:13:08,280 --> 00:13:10,670
{\pos(98,255)\fscx50}·m§T»È¦æ  §Ú­ÌÃi±oºÞ
Rob a bank, we're not interested.

111
00:13:10,670 --> 00:13:13,380
{\pos(98,255)\fscx50}±þ¤H©ñ¤õ  ÁÙ¬OÃi±oºÞ
Kill someone, not our deal.

112
00:13:13,670 --> 00:13:16,200
{\pos(98,255)\fscx50}¦ý­n¬O§A·Q¿Ä¤Æ·¥¦a¦B»\
But you were to melt the polar ice caps,

113
00:13:16,200 --> 00:13:18,180
{\pos(98,255)\fscx50}©Î¬O»]µo´I¤h¤s
or vaporize Mount Fuji,

114
00:13:18,180 --> 00:13:19,280
{\pos(98,255)\fscx50}¬Æ¦Ü¬O
or even,

115
00:13:19,280 --> 00:13:21,900
{\pos(98,255)\fscx50}°½¤ë«G
Steal the moon.

116
00:13:22,180 --> 00:13:24,360
{\pos(98,255)\fscx50}¨º´NÃö§Ú­Ì¨Æ¤F
Then, we notice.

117
00:13:24,360 --> 00:13:27,250
{\pos(98,255)\fscx50}­º¥ý  §A¨S¦³ÃÒ¾ÚÃÒ©ú¬O§Ú°µªº
First of all, you got no proof that I did that.

118
00:13:27,360 --> 00:13:31,170
{\pos(98,255)\fscx50}¨ä¦¸  °½¤F¤§¦Z§Ú¤S©ñ¦^¥h¤F
Second, after I did do that, I put it back.

119
00:13:31,170 --> 00:13:32,860
{\pos(98,255)\fscx50}³o§Ú­Ì³£ª¾¹D  ®æ¾|¥ý¥Í
We're well aware of that, Mr. Gru.

120
00:13:32,860 --> 00:13:34,940
{\pos(98,255)\fscx50}©Ò¥H¤~½Ð§A¨Ó
That's why we brought you here.

121
00:13:34,940 --> 00:13:39,160
{\pos(98,255)\fscx50}§Ú¬OÁp·ùªº¥D®u  ÁÉ©Ô´µ¡PÄõ¥Ö¨¦
I am the league director, Silas Ramsbottom.

122
00:13:39,970 --> 00:13:40,790
{\pos(98,255)\fscx50}§¾ªÑ
Bottom.

123
00:13:43,890 --> 00:13:45,160
{\pos(98,255)\fscx50}¯u¦n¯º
Hilarious.

124
00:13:46,260 --> 00:13:47,820
{\pos(98,255)\fscx50}¥Ëº¸¼w¯S¤u
Agent Wilde.

125
00:13:48,200 --> 00:13:49,340
{\pos(98,255)\fscx50}½ü¨ì§Ú¤F?
Oh, me now?

126
00:13:50,050 --> 00:13:52,590
{\pos(98,255)\fscx50}³Ìªñ¦³­Óµ´±Kªº¹êÅç«Ç
Recently, an entire top secret lab disappeared

127
00:13:52,590 --> 00:13:53,780
{\pos(98,255)\fscx50}¦b¥_·¥°é®ø¥¢¤F
from the Arctic Circle.

128
00:13:53,780 --> 00:13:55,970
{\pos(98,255)\fscx50}¨S¿ù  ¾ã­Ó¹êÅç«Ç  ´N³o¼Ë
Yeah. The entire lab, just...

129
00:13:57,420 --> 00:13:59,570
{\pos(98,255)\fscx50}®ø¥¢¤F  ¥¦¥h­þ¤F
Gone. Where did it go?

130
00:13:59,780 --> 00:14:00,970
{\pos(98,255)\fscx50}¨S¿³½ìª¾¹D
I don't care.

131
00:14:01,890 --> 00:14:05,080
{\pos(98,255)\fscx50}¹êÅç«Ç¥¿¦b¬ã¨sPX-41
The lab was devoted to experiments involving PX-41.

132
00:14:05,080 --> 00:14:06,880
{\pos(98,255)\fscx50}¬O¤@ºØÅÜºØ¦å²M
A transmutation serum.

133
00:14:07,270 --> 00:14:09,070
{\pos(98,255)\fscx50}§A°Ý§Ú¤°¤\¬OPX-41
What is PX-41, you ask?

134
00:14:09,740 --> 00:14:10,650
{\pos(98,255)\fscx50}¤Ï¥¿«Ü¥i©È
It's pretty bad.

135
00:14:10,920 --> 00:14:11,720
{\pos(98,255)\fscx50}¬Ý
Look.

136
00:14:31,600 --> 00:14:33,830
{\pos(98,255)\fscx50}¤@¯ëªº¨ßÄ_Ä_¤£¬O³o¼Ëªº
You usually don't see that in bunnies.

137
00:14:33,930 --> 00:14:34,910
{\pos(98,255)\fscx50}¥¿¦p§A©Ò¨£
As you could see,

138
00:14:34,910 --> 00:14:36,090
{\pos(98,255)\fscx50}¤@¥¹¸¨¤JÃa¤H¤â¤¤
In the wrong hands,

139
00:14:36,090 --> 00:14:37,940
{\pos(98,255)\fscx50}PX-41¦å²M
the PX-41 serum,

140
00:14:37,940 --> 00:14:40,890
{\pos(98,255)\fscx50}¥i¯à¦¨¬°¦a²y¤W³Ì¨ã·´·À©ÊªºªZ¾¹
could be the most devastating weapon on Earth.

141
00:14:42,740 --> 00:14:44,320
{\pos(98,255)\fscx50}©¯¹Bªº¬O
Fortunately,

142
00:14:44,870 --> 00:14:47,400
{\pos(98,255)\fscx50}¥¦¦³¤Q¤À¿W¯Sªº¤Æ¾Ç¯S½è
it has a very distinct chemical footprint.

143
00:14:47,410 --> 00:14:50,610
{\pos(98,255)\fscx50}§Ú­Ì§Q¥Î³Ì·sªº¤Æ¾Ç°lÂÜ§Þ³N
And, using the latest chem tracking technology,

144
00:14:50,610 --> 00:14:53,880
{\pos(98,255)\fscx50}¦b¤Ñ°ó°Ó³õµo²{¥¦ªºÂÜ¸ñ
we found traces of it in the Paradise Mall.

145
00:14:54,260 --> 00:14:55,240
{\pos(98,255)\fscx50}°Ó³õ
A Mall.

146
00:14:55,240 --> 00:14:56,080
{\pos(98,255)\fscx50}¨S¿ù
Precisely.

147
00:14:56,080 --> 00:14:56,900
{\pos(98,255)\fscx50}§Ú­Ì¬Û«H
And we believe that

148
00:14:56,900 --> 00:15:00,450
{\pos(98,255)\fscx50}¨º­Ó¥Ç¸o°ª¤â´N¬O³o¸s©±¥D¤§¤@
one of these shop owners is a master criminal.

149
00:15:00,460 --> 00:15:03,190
{\pos(98,255)\fscx50}©Ò¥H¤~½Ð§A¨Ó  §@¬°¤@¦W«e´c´Ò
And that's where you come in. As an ex-villain,

150
00:15:03,190 --> 00:15:06,350
{\pos(98,255)\fscx50}§AªÖ©w¤F¸Ñ´c´Òªº«äºû©M¦æ°Ê
you know how a villain thinks, and acts.

151
00:15:06,350 --> 00:15:09,310
{\pos(98,255)\fscx50}­p¹º¬O¦w±Æ§A¨ì°Ó³õªº©±¾Q¨½·íª×©³
The plan is, to set you up undercover at a shop in the mall,

152
00:15:09,310 --> 00:15:10,510
{\pos(98,255)\fscx50}§Æ±æ§A¥i¥H...
where hopefully, you'll be able to...

153
00:15:10,520 --> 00:15:13,250
{\pos(98,255)\fscx50}¦n¤F  §Úª¾¹D¬O«ç¤\¦^¨Æ¤F
Okay! I see where this is going

154
00:15:13,250 --> 00:15:15,090
{\pos(98,255)\fscx50}ª¯¦åªº°Ê§@«_ÀI¼@±¡
with all the "Mission: Impossible" stuff.

155
00:15:15,090 --> 00:15:16,940
{\pos(98,255)\fscx50}§Úªº¦^µª¬O¤£
But no, no.

156
00:15:17,000 --> 00:15:20,490
{\pos(98,255)\fscx50}§Ú²{¦b¨­¬°¤H¤÷  ÁÙ¬O­Ó¦uªkªº°Ó¤H
I'm a father now. And, a legitimate businessman.

157
00:15:20,490 --> 00:15:24,710
{\pos(98,255)\fscx50}§Ú¦b¥Í²£¤@¨t¦C¬ü¨ýªºªGÂæ©MªG­á
I am developing a line of delicious jams and jellies.

158
00:15:25,910 --> 00:15:27,730
{\pos(98,255)\fscx50}ªGÂæ¸òªG­á°Ú
"Jams and jellies".

159
00:15:27,730 --> 00:15:29,870
{\pos(98,255)\fscx50}¤°¤\ºA«×
Oh, attitude!

160
00:15:29,870 --> 00:15:30,910
{\pos(98,255)\fscx50}´N¬O³o¼Ë
That's right!

161
00:15:30,910 --> 00:15:33,100
{\pos(98,255)\fscx50}ÁÂÁÂ  ¦Ñ¤l¤£¤z
So thanks, but no thanks.

162
00:15:33,680 --> 00:15:38,690
{\pos(98,255)\fscx50}µ¹§A­Ó«ØÄ³  »P¨ä§â§O¤H¸j¨Ó¨¥»y¬Û¿E
And here's a tip: instead of teasing people, and kidnapping them,

163
00:15:38,700 --> 00:15:41,630
{\pos(98,255)\fscx50}¤£¦pª½±µµ¹¥L­Ì¥´¹q¸Ü
maybe you should just give them a call!

164
00:15:41,700 --> 00:15:43,680
{\pos(98,255)\fscx50}¦A¨£  §¾ªÑ¥ý¥Í
Good day, Mr. Sheepbutt!

165
00:15:43,680 --> 00:15:45,000
{\pos(98,255)\fscx50}¬OÄõ¥Ö¨¦
Ramsbottom.

166
00:15:45,000 --> 00:15:47,160
{\pos(98,255)\fscx50}¬O¶Ü  ÁÙ¬O§¾ªÑ¦nÅ¥¨Ç
Oh, yeah, like I said it better!

167
00:16:01,110 --> 00:16:03,380
{\pos(98,255)\fscx50}¤]³\§Ú¤£¸Ó³o¼Ë»¡
Look, I probably shouldn't be saying this, but...

168
00:16:03,380 --> 00:16:06,330
{\pos(98,255)\fscx50}¤£¹L§A·í´c´Ò¯u¬O´Î·¥¤F
Your work as a villain, was kind of, amazing.

169
00:16:06,400 --> 00:16:10,210
{\pos(98,255)\fscx50}­n¬O§A¦^¤ßÂà·N·Q¤j¤z¤@³õªº¸Ü
So if you ever wanna get back to doing something awesome.

170
00:16:11,160 --> 00:16:12,510
{\pos(98,255)\fscx50}µ¹§Ú­Ì¥´¹q¸Ü
Give us a call.

171
00:16:32,730 --> 00:16:34,880
{\pos(98,255)\fscx50}§Ú¤£¬O¥s§A­Ì¥hºÎÄ±¤F¶Ü
Hey, I told you guys to get to bed!

172
00:16:34,890 --> 00:16:36,130
{\pos(98,255)\fscx50}©êºp
Oh, sorry.

173
00:16:36,130 --> 00:16:37,750
{\pos(98,255)\fscx50}§A¤°¤\®É­Ô¥h¬ù·|
So, when are you going on your date?

174
00:16:37,750 --> 00:16:38,440
{\pos(98,255)\fscx50}¤°¤\
What?

175
00:16:38,450 --> 00:16:41,160
{\pos(98,255)\fscx50}°O±o¶Ü  ¦N²ú¦w¤p©j»¡µ¹§A¦w±Æ¤F¬ù·|
Remember? Ms. Jillian said she was arranging a date for you.

176
00:16:41,160 --> 00:16:45,510
{\pos(98,255)\fscx50}¦o¬O­ÓºÆ¤l  §Ú¤£·|¥h¬ù·|ªº
Yeah, well, she is a nutjob and I'm not going on any date.

177
00:16:45,520 --> 00:16:46,320
{\pos(98,255)\fscx50}¬°¤°¤\
Why not?

178
00:16:46,520 --> 00:16:47,780
{\pos(98,255)\fscx50}Ãø¹D§A®`©È
Are you scared?

179
00:16:54,580 --> 00:16:57,670
{\pos(98,255)\fscx50}§A­Ì¬Ý¹qµø¼½ªºµn¤ë³ø¹D¤F¶Ü
Hey, did you guys see the moon landing on TV?

180
00:16:57,670 --> 00:16:59,780
{\pos(98,255)\fscx50}§A¯à¬Û«H¶Ü  Â²ª½»ÅÀÅ¤F
Can you believe it? It's so cool!

181
00:16:59,780 --> 00:17:00,980
{\pos(98,255)\fscx50}-ª¾¹D¶Ü  -¥´ÂZ¤@¤U  ÄRÂÄ 
- You know what? - Excuse me, Lisa?

182
00:17:00,980 --> 00:17:03,980
{\pos(98,255)\fscx50}-«e´X¤Ñ§Ú¸ò¥~¬P¤HÁ¿¸Ü¤F  -¤£·|§a
- I talked to alien the other day. - no way.

183
00:17:03,980 --> 00:17:05,280
{\pos(98,255)\fscx50}¥L¶W¥i·R
He's so cute.

184
00:17:06,170 --> 00:17:08,340
{\pos(98,255)\fscx50}ÄRÂÄ  §Ú¦b·Q...
Hey, Lisa, I was wondering...

185
00:17:09,830 --> 00:17:13,240
{\pos(98,255)\fscx50}®æ¾|ºN¤FÄRÂÄ
Gru touched Lisa!

186
00:17:14,870 --> 00:17:17,340
{\pos(98,255)\fscx50}ÄRÂÄ±o¤F"®æ¾|¯f"
Lisa's got Gruties!

187
00:17:24,150 --> 00:17:25,800
{\pos(98,255)\fscx50}®`©È  ©È¤°¤\
Scared? Of what?

188
00:17:25,800 --> 00:17:27,070
{\pos(98,255)\fscx50}¤k¤H  «ç¤\·|
Women? No!

189
00:17:27,070 --> 00:17:28,180
{\pos(98,255)\fscx50}­J»¡¤K¹D
That's bonkers!

190
00:17:28,180 --> 00:17:31,400
{\pos(98,255)\fscx50}§Ú¥u¬O¹ï¬ù·|¤£·P¿³½ì¦Ó¤w  ´N³o¼Ë
I just, I've no interest in going on a date, that's all!

191
00:17:31,400 --> 00:17:32,300
{\pos(98,255)\fscx50}µ²®×³¯µü
Case closed!

192
00:17:32,310 --> 00:17:33,360
{\pos(98,255)\fscx50}§Ú¤£®`©È
I'm not scared!

193
00:17:33,360 --> 00:17:34,210
{\pos(98,255)\fscx50}¤k¤H
Of women.

194
00:17:34,210 --> 00:17:35,620
{\pos(98,255)\fscx50}¤]¤£©È¬ù·|
Or dates.

195
00:17:36,120 --> 00:17:37,240
{\pos(98,255)\fscx50}ºÎÄ±§a
Let's go to bed.

196
00:17:38,720 --> 00:17:40,040
{\pos(98,255)\fscx50}±ß¦w  ¥ì­}µ·
Goodnight, Edith.

197
00:17:41,310 --> 00:17:42,520
{\pos(98,255)\fscx50}±ß¦w  º¿®æ
Goodnight, Margo.

198
00:17:43,670 --> 00:17:44,640
{\pos(98,255)\fscx50}ºCµÛ
hold the horses,

199
00:17:44,640 --> 00:17:45,830
{\pos(98,255)\fscx50}§Aµ¹½Öµoµu«H©O
who are you texting?

200
00:17:45,830 --> 00:17:47,590
{\pos(98,255)\fscx50}¨S¦³½Ö  ¬O§ÚªB¤Í¦ã¥±¨½
No one! Just my friend Avery.

201
00:17:47,600 --> 00:17:50,320
{\pos(98,255)\fscx50}¦ã¥±¨½  ¦ã¥±¨½¶Ü
Avery. Eh? Avery?

202
00:17:50,320 --> 00:17:52,660
{\pos(98,255)\fscx50}¤k¥ÍÁÙ¬O¨k¥Í
Is that a girl's name or a boy's name?

203
00:17:53,080 --> 00:17:54,380
{\pos(98,255)\fscx50}³o­«­n¶Ü
Does it matter?

204
00:17:54,380 --> 00:17:56,250
{\pos(98,255)\fscx50}¤£  ³o¤£­«­n
No! No, it doesn't matter,

205
00:17:56,250 --> 00:17:57,910
{\pos(98,255)\fscx50}°£«D¬O­Ó¨k¥Í
unless it's a boy!

206
00:17:57,970 --> 00:18:00,020
{\pos(98,255)\fscx50}§Úª¾¹D¬°¤°¤\§A¬O¨k¥Í
I know what makes you a boy.

207
00:18:00,610 --> 00:18:03,450
{\pos(98,255)\fscx50}§Aª¾¹D
Uhh, you do?

208
00:18:04,190 --> 00:18:05,730
{\pos(98,255)\fscx50}¦]¬°§A¬O¥úÀY
Your bald head.

209
00:18:06,400 --> 00:18:08,320
{\pos(98,255)\fscx50}¬O°Ú
Oh. Yes.

210
00:18:08,320 --> 00:18:10,240
{\pos(98,255)\fscx50}¥¦¦n¥ú·Æ
It's really smooth.

211
00:18:10,260 --> 00:18:11,730
{\pos(98,255)\fscx50}¦³®É­Ô§Ú¨nµÛ¥¦
Sometimes I stare at it,

212
00:18:11,730 --> 00:18:14,540
{\pos(98,255)\fscx50}´N¦b·Q·|¤£·|¦³¤pÂûÂÛ¥X¨Ó
and imagine a little chick popping out.

213
00:18:17,300 --> 00:18:18,760
{\pos(98,255)\fscx50}±ß¦w  ¦ã®æ©gµ·
Goodnight, Agnes.

214
00:18:20,490 --> 00:18:22,010
{\pos(98,255)\fscx50}¥Ã»·§Oªø¤j
Never get older.

215
00:19:33,190 --> 00:19:35,400
{\pos(98,255)\fscx50}¸¦©i  µo«¬¤£¿ù
Hey, Tim, nice haircut!

216
00:19:35,400 --> 00:19:37,750
{\pos(98,255)\fscx50}´ö¦Ì  ¦A°í«ù¤@¤U  ¥ë­p
Tommy, hang in there, baby!

217
00:19:37,750 --> 00:19:39,210
{\pos(98,255)\fscx50}§Ö¨ì©P¤­¤F
It's almost Friday!

218
00:19:39,600 --> 00:19:42,640
{\pos(98,255)\fscx50}¤µ¤Ñ³o§åªG­á¦p¦ó  ¥§ªk¨½¶ø³Õ¤h
So, how's today's batch, Dr. Nefario?

219
00:19:42,640 --> 00:19:44,990
{\pos(98,255)\fscx50}§Ú¬ãµo¤F·sªº°t¤è
I developed a new formula which allowed me

220
00:19:44,990 --> 00:19:49,230
{\pos(98,255)\fscx50}¯à§â¦UºØ¼ßªG½Õ¦¨¤@­Ó¨ý
to get every known kind of berry in a one flavor of jelly.

221
00:19:52,810 --> 00:19:54,390
{\pos(98,255)\fscx50}¦n¦Y
That is good!

222
00:19:54,390 --> 00:19:56,230
{\pos(98,255)\fscx50}§Ú³ßÅw³o­Ó¨ý...
Love the flavor of...

223
00:19:57,290 --> 00:19:58,240
{\pos(98,255)\fscx50}«ÜÃø¦Y§a
It's horrible, isn't it?

224
00:19:58,240 --> 00:19:59,840
{\pos(98,255)\fscx50}«ç¤\·|
No, no!

225
00:19:59,940 --> 00:20:02,420
{\pos(98,255)\fscx50}§Ú­Ì¤w¸g¦³«Ü¤j¶i®i¤F
Oh, we're making great progress!

226
00:20:02,550 --> 00:20:03,890
{\pos(98,255)\fscx50}¨Ó  ¹Á¹Á
Here, try some.

227
00:20:17,490 --> 00:20:19,640
{\pos(98,255)\fscx50}§Y¨Ï¨S¤H³ßÅw
Just because everybody hates it,

228
00:20:19,640 --> 00:20:21,550
{\pos(98,255)\fscx50}¤]¤£¥Nªí¥¦¤£¦n
doesn't mean it's not good!

229
00:20:22,230 --> 00:20:24,380
{\pos(98,255)\fscx50}Å¥§Ú»¡  ®æ¾|
Listen, Gru. There's something

230
00:20:24,380 --> 00:20:27,340
{\pos(98,255)\fscx50}¦³¥ó¨Æ§Ú¤@ª½·Q¸ò§A»¡
I've been meaning to talk to you about for some time now.

231
00:20:27,350 --> 00:20:28,640
{\pos(98,255)\fscx50}«ç¤\¤F
What, what's wrong?

232
00:20:32,210 --> 00:20:34,380
{\pos(98,255)\fscx50}§ÚÃh©À·í´c´Òªº¤é¤l
I miss being evil.

233
00:20:34,380 --> 00:20:37,240
{\pos(98,255)\fscx50}¹Ï¿Ñ¤£­y  ¤j¸v¥Ç¸o
Sinister plots, large-scale crimes,

234
00:20:37,240 --> 00:20:38,720
{\pos(98,255)\fscx50}³o¤~¬O§Ú¬¡µÛªº·N¸q
It's what I live for!

235
00:20:38,730 --> 00:20:43,520
{\pos(98,255)\fscx50}§A¤£Ä±±o§Ú­Ìªº«e³~¤£À³¸Ó¶È¶È¬OªG­á¶Ü
I mean, don't you think there's more for our future than jelly?

236
00:20:43,820 --> 00:20:46,830
{\pos(98,255)\fscx50}§Ú¦b¦Ò¼{¥[¤@±øªGÂæ¥Í²£½u
Well, I'm also considering a line of jams.

237
00:20:48,460 --> 00:20:53,920
{\pos(98,255)\fscx50}®æ¾|  §Ú¤w¸g¥t¿Ñ¥X¸ô¤F
The thing is, Gru, I've now been recruited elsewhere.

238
00:20:54,670 --> 00:20:56,500
{\pos(98,255)\fscx50}¥§ªk¨½¶ø³Õ¤h
Dr. Nefario!

239
00:20:56,500 --> 00:20:57,480
{\pos(98,255)\fscx50}§O¾x¤F
Oh, come on.

240
00:20:57,480 --> 00:20:58,720
{\pos(98,255)\fscx50}§A¦b¸ò§Ú¶}ª±¯º§a
You're kidding, right?

241
00:20:58,840 --> 00:21:01,190
{\pos(98,255)\fscx50}³o¹ï§Ú¦Ó¨¥¬O­Ó¦n¾÷·|
This is a great opportunity for me,

242
00:21:01,440 --> 00:21:05,520
{\pos(98,255)\fscx50}¯à¹L¤W§ó¨¸´c  §ó¤J¬yªº¥Í¬¡
live a life more evil, more central.

243
00:21:13,850 --> 00:21:14,870
{\pos(98,255)\fscx50}¦n§a
Very well.

244
00:21:15,110 --> 00:21:18,510
{\pos(98,255)\fscx50}§Ú­Ì¨Óµ¹§A°e¦æ
Let us give you, the proper send-off.

245
00:21:19,050 --> 00:21:20,340
{\pos(98,255)\fscx50}¤p¤l­Ì
Minions!

246
00:21:24,450 --> 00:21:27,280
{\pos(98,255)\fscx50}¦V¥§ªk¨½¶ø³Õ¤h
The highest honor awarded,

247
00:21:27,280 --> 00:21:29,190
{\pos(98,255)\fscx50}­P¥H³Ì±R°ªªº·q·N
to Dr. Nefario,

248
00:21:29,610 --> 00:21:32,200
{\pos(98,255)\fscx50}·PÁÂ§A¦h¦~¥H¨ÓºÉ¤ßªA°È
for your years of service,

249
00:21:32,400 --> 00:21:35,800
{\pos(98,255)\fscx50}»ï§¾ºj21ÅT
the 21 Fart Gun Salute!

250
00:21:44,920 --> 00:21:47,040
{\pos(98,255)\fscx50}§Ú¼Æ¨ì¦³22ÅT
Uhh, I counted twenty-two.

251
00:21:53,200 --> 00:21:55,660
{\pos(98,255)\fscx50}¦A¨£  §ÚªºªB¤Í­Ì
Farewell, my friends.

252
00:22:13,950 --> 00:22:15,770
{\pos(98,255)\fscx50}§ÚÁÙ±o¦AÄÆ¤@·|
This may take a while.

253
00:22:16,460 --> 00:22:17,930
{\pos(98,255)\fscx50}§A­ÌÄ~Äò¤u§@§a
Go about your business!

254
00:22:20,670 --> 00:22:23,190
{\pos(98,255)\fscx50}§Ú¤w¸g¶}©l·Q©À§A­Ì¤F
I miss you already!

255
00:22:53,340 --> 00:22:55,180
{\pos(98,255)\fscx50}§A¦n
Ehh? Oh, Hello!

256
00:23:18,460 --> 00:23:20,720
{\pos(98,255)\fscx50}§A½T©w§Ú­Ì³o¼Ë°µ¦n¶Ü
Are you sure we should be doing this?

257
00:23:20,720 --> 00:23:22,590
{\pos(98,255)\fscx50}·íµM  ³o¬O¬°¤F¥L¦n
Yes, it's for his own good.

258
00:23:22,920 --> 00:23:24,710
{\pos(98,255)\fscx50}¬ù·|ºô

259
00:23:22,750 --> 00:23:25,150
{\pos(98,255)\fscx50}¦nªº  §Ú­Ì±o¿ï±i·Ó¤ù
Okay, we need to choose a picture.

260
00:23:25,500 --> 00:23:26,680
{\pos(98,255)\fscx50}¤£¦æ
No.

261
00:23:27,200 --> 00:23:28,410
{\pos(98,255)\fscx50}¤ÓÀ~¤H
Scary.

262
00:23:28,410 --> 00:23:29,350
{\pos(98,255)\fscx50}¤Ó©_©Ç
Weird.

263
00:23:30,570 --> 00:23:32,020
{\pos(98,255)\fscx50}¨º¬O¤°¤\
What is that?

264
00:23:32,020 --> 00:23:35,020
{\pos(98,255)\fscx50}¦­¤W¦n  ©h®Q­Ì  §Ú­n«Å¥¬¤@¥ó¤j¨Æ
Good morning, girls, I have an announcement to make!

265
00:23:35,020 --> 00:23:36,950
{\pos(98,255)\fscx50}§Aªø±o¹³­þ­Ó¦W¤H
Hey, what celebrity do you look like?

266
00:23:38,190 --> 00:23:39,430
{\pos(98,255)\fscx50}¬ü°êµÛ¦Wºt­û

267
00:23:38,170 --> 00:23:39,520
{\pos(98,255)\fscx50}¥¬¾|´µ¡P«Â§Q´µ
Bruce Willis.

268
00:23:39,940 --> 00:23:41,020
{\pos(98,255)\fscx50}¤£¹³
Hmmm. No.

269
00:23:41,290 --> 00:23:42,650
{\pos(98,255)\fscx50}µ£¸Ü¶°¡mÃZ¶ý¶ýµ£ÁÁ¡n¤¤ªº¤Hª«

270
00:23:41,350 --> 00:23:42,570
{\pos(98,255)\fscx50}¸G­D¤l
Humpty Dumpty!

271
00:23:42,650 --> 00:23:44,300
{\pos(98,255)\fscx50}¹q¼v¡mÅ]§Ù¡n¤¤ªº¤Hª«

272
00:23:42,580 --> 00:23:44,180
{\pos(98,255)\fscx50}©BÂP
Oooh, Gollum!

273
00:23:45,590 --> 00:23:47,410
{\pos(98,255)\fscx50}¦n§a  §A­Ì¦b°µ¤°¤\
Okay, what are you doing?

274
00:23:47,410 --> 00:23:49,310
{\pos(98,255)\fscx50}§Ú­Ì¦bÀ°§Aºô¤W¬ù·|
We're setting you off for online dating!

275
00:23:49,310 --> 00:23:50,850
{\pos(98,255)\fscx50}¦n§a  ¤°¤\
Oh. Okay, what!?

276
00:23:50,850 --> 00:23:52,650
{\pos(98,255)\fscx50}¤£¦æ¤£¦æ¤£¦æ
No, no, no, no, no, no.

277
00:23:52,670 --> 00:23:53,670
{\pos(98,255)\fscx50}§O³o¼Ë¹À
Oh, come on.

278
00:23:53,670 --> 00:23:54,700
{\pos(98,255)\fscx50}«Ü¦³½ìªº
It's fun.

279
00:23:55,110 --> 00:23:57,030
{\pos(98,255)\fscx50}§A¤]¸Ó§ä­Ó¦ñ¨à¤F
And it's time for you to get out there.

280
00:23:57,030 --> 00:23:59,230
{\pos(98,255)\fscx50}¤£¦æ  §O»¡¤F  ¨S¤H­n¥h§ä¦ñ¨à
No, stop. No one is ever getting out there!

281
00:23:59,230 --> 00:24:00,280
{\pos(98,255)\fscx50}¨S¤H
Ever!

282
00:24:00,280 --> 00:24:01,300
{\pos(98,255)\fscx50}¦n¤F
Okay...

283
00:24:01,310 --> 00:24:03,230
{\pos(98,255)\fscx50}²{¦b  «Å¥¬¤j¨Æ
Now, for the announcement.

284
00:24:03,680 --> 00:24:05,880
{\pos(98,255)\fscx50}§Ú±µ¨ü¤F¤@¥÷·s¤u§@
I have accepted a new job!

285
00:24:06,110 --> 00:24:07,100
{\pos(98,255)\fscx50}¯uªº¶Ü
Wow, really?

286
00:24:07,110 --> 00:24:09,050
{\pos(98,255)\fscx50}¯uªº  §Ú³Q¤@®a
Yes, I have been recruited

287
00:24:09,050 --> 00:24:10,770
{\pos(98,255)\fscx50}µ´±K¾÷ºc¸u¥Î¤F
by a top secret agency

288
00:24:10,770 --> 00:24:13,320
{\pos(98,255)\fscx50}¥ô°È¬O·íª×©³  ¬@±Ï¥@¬É
to go undercover and save the world.

289
00:24:13,320 --> 00:24:14,520
{\pos(98,255)\fscx50}§A­n¥h·í¶¡¿Ò¶Ü
You're gonna be a spy?

290
00:24:14,520 --> 00:24:16,730
{\pos(98,255)\fscx50}¤@ÂI¨S¿ù  Ä_¨©
That's right, baby!

291
00:24:16,730 --> 00:24:18,800
{\pos(98,255)\fscx50}®æ¾|­n­«¥X¦¿´ò¤F
Gru's back in the game

292
00:24:18,800 --> 00:24:21,470
{\pos(98,255)\fscx50}§Ú·|¾Ö¦³¦UºØ¸Ë³Æ  ªZ¾¹  ÁÙ¦³è°¨®
with gadgets, and weapons and cool cars!

293
00:24:21,470 --> 00:24:22,530
{\pos(98,255)\fscx50}®@  ¤Ñ­þ
Oh! dear!

294
00:24:22,530 --> 00:24:23,720
{\pos(98,255)\fscx50}¦n¼F®`
Awesome!

295
00:24:23,720 --> 00:24:25,950
{\pos(98,255)\fscx50}§A¯uªº·|¬@±Ï¥@¬É¶Ü
Are you really gonna save the world?

296
00:24:26,630 --> 00:24:29,230
{\pos(98,255)\fscx50}¨S¿ù  ¨S¿ù
Yes. Yes, I am.

297
00:24:57,680 --> 00:25:01,930
{\pos(98,255)\fscx50}¨rÆN¬üµo·|©Ò

298
00:25:01,930 --> 00:25:04,480
{\pos(98,255)\fscx50}¯N¥X¦n¤ß±¡

299
00:25:02,850 --> 00:25:04,070
{\pos(98,255)\fscx50}¯N¥X¦n¤ß±¡
"Bake My Day".

300
00:25:14,560 --> 00:25:18,300
{\pos(98,255)\fscx50}³o¬OªM§Î³J¿|ªº°µªk  §Ú±qºô¤W¤U¸üªº
Alright, here is the cupcake recipe I got off the internet.

301
00:25:23,040 --> 00:25:24,740
{\pos(98,255)\fscx50}§OÅx¤Ó¦h¿}Á÷
And don't go nuts with the sprinkles!

302
00:25:48,550 --> 00:25:49,970
{\pos(98,255)\fscx50}¯u¬O·N¥~
Wasn't expecting that!

303
00:25:50,570 --> 00:25:51,460
{\pos(98,255)\fscx50}ÁÙ¬O·N®Æ¤§¤¤
Or was I?

304
00:25:52,170 --> 00:25:53,900
{\pos(98,255)\fscx50}§AÁy¤W¦³...
Oh, you, you got, you got....

305
00:25:53,900 --> 00:25:55,420
{\pos(98,255)\fscx50}¤@ÂIÂI...
Umm... umm... a little...

306
00:25:58,270 --> 00:25:59,140
{\pos(98,255)\fscx50}§Ú¨ÓÀ°§AÀ¿§a
Here, I'll get it.

307
00:26:00,360 --> 00:26:02,450
{\pos(98,255)\fscx50}¶VÀ¿¶VÅ¦¤F
Uhmm, it's just spreading.

308
00:26:02,450 --> 00:26:04,780
{\pos(98,255)\fscx50}¦n¤F  ¦n¤F  §Ú¦Û¤vÀ¿
Alright, alright. I got this.

309
00:26:04,780 --> 00:26:05,670
{\pos(98,255)\fscx50}§OÀ¿¤F
Stop it!

310
00:26:07,550 --> 00:26:08,740
{\pos(98,255)\fscx50}§A¦Û¤vÀ¿§a
I'll let you get it.

311
00:26:10,300 --> 00:26:13,120
{\pos(98,255)\fscx50}§A­è¬Ý¨ìªº¬O
What you just saw there was a little something new

312
00:26:13,120 --> 00:26:14,770
{\pos(98,255)\fscx50}§Ú¤@ª½¦b¬ã¨sªº·sªF¦è
I've been working on. It's a combination of

313
00:26:14,770 --> 00:26:16,630
{\pos(98,255)\fscx50}¬O¬X¹D  ¥H¦â¦C¨¾½Ã³N
Jujitsu, Krav maga,

314
00:26:16,630 --> 00:26:20,080
{\pos(98,255)\fscx50}ªü¯÷¯S§J¾Ô¤æ³N©M¤p¤¡»Rªºµ²¦X
Aztec warfare, and Krumping.

315
00:26:20,080 --> 00:26:21,280
{\pos(98,255)\fscx50}¦n§a  ³o¤Ó©_©Ç¤F
Okay, that's weird.

316
00:26:21,280 --> 00:26:22,900
{\pos(98,255)\fscx50}§A¬°¤°¤\·|¦b³o¨½
Why are you here?

317
00:26:22,900 --> 00:26:24,230
{\pos(98,255)\fscx50}ÁÉ©Ô´µ¬£§Ú¨Óªº
On assignment from Silas.

318
00:26:24,230 --> 00:26:25,530
{\pos(98,255)\fscx50}§Ú¬O§Aªº·s·fÀÉ
I'm your new partner!

319
00:26:27,100 --> 00:26:28,300
{\pos(98,255)\fscx50}¤°¤\  ¤£¦æ
What? No!

320
00:26:28,300 --> 00:26:29,750
{\pos(98,255)\fscx50}¤£¥Î¿³¾Ä
No , "Yay!".

321
00:26:29,860 --> 00:26:32,350
{\pos(98,255)\fscx50}Äõ¥Ö¨¦¨S´£¹L·fÀÉªº¨Æ
Ramsbottom didn't say anything about a partner.

322
00:26:32,350 --> 00:26:34,350
{\pos(98,255)\fscx50}»ª¦ü¬O¦]¬°§Aªº´³´³¦H¸ñ
Well, seems that because of your checkered past,

323
00:26:34,350 --> 00:26:36,330
{\pos(98,255)\fscx50}©Ò¥H¨S¤Hº@·N¸ò§A¦X§@
everyone else refused to work with you.

324
00:26:36,330 --> 00:26:37,230
{\pos(98,255)\fscx50}¦ý§Úº@·N
But not me!

325
00:26:37,230 --> 00:26:38,860
{\pos(98,255)\fscx50}§Ú®¼¨­¦Ó¥X¤F
I stepped up!

326
00:26:38,880 --> 00:26:41,580
{\pos(98,255)\fscx50}§Ú¬O·s¨Óªº  µL½×¦p¦ó¤]±oªA±q©R¥O
And I'm new. So I'm gonna have to do what they tell me anyway.

327
00:26:49,590 --> 00:26:50,630
{\pos(98,255)\fscx50}§A»{ÃÑ¥L¶Ü
You know this guy?

328
00:26:50,630 --> 00:26:52,380
{\pos(98,255)\fscx50}»{ÃÑ  ¥L¬O§Úªº¤p¨ò¤§¤@
Yes, he's one of my minions.

329
00:26:52,380 --> 00:26:54,180
{\pos(98,255)\fscx50}¯u¹ï¤£°_
Ohh... I'm sorry.

330
00:26:54,930 --> 00:26:56,200
{\pos(98,255)\fscx50}§ÚÀ³¸Ó²q¨ìªº
I should have known.

331
00:26:56,650 --> 00:26:58,150
{\pos(98,255)\fscx50}§A¥i¥H¨«¤F
You are free to go!

332
00:27:31,150 --> 00:27:32,370
{\pos(98,255)\fscx50}À¹¤Ò
Dave!

333
00:27:33,770 --> 00:27:35,370
{\pos(98,255)\fscx50}¦a­±©I¥sÀ¹¤Ò
Earth to Dave!

334
00:27:36,730 --> 00:27:38,330
{\pos(98,255)\fscx50}§A²{¦b¥i¥H¨«¤F
You can leave now.

335
00:27:46,950 --> 00:27:47,950
{\pos(98,255)\fscx50}§Ú­Ì¦³¤°¤\±¡³ø
So, what do we got?

336
00:27:47,950 --> 00:27:49,180
{\pos(98,255)\fscx50}¶ûºÃ¤H¦³­þ¨Ç
Who's on the list ?

337
00:27:49,440 --> 00:27:50,630
{\pos(98,255)\fscx50}¥þ³¡§i¶D§Ú
Fire them at me.

338
00:27:50,630 --> 00:27:52,230
{\pos(98,255)\fscx50}¶ûºÃ¤H¤@¸¹
First suspect,

339
00:27:52,350 --> 00:27:53,710
{\pos(98,255)\fscx50}"¬õªáºñ¸­"ªº¦ÑªO
The head of Bloom and Top,

340
00:27:53,710 --> 00:27:55,880
{\pos(98,255)\fscx50}¦o¤]¬O"¦Ñ¶ý¤j¹L¤Ñ"ªá©±ªº¦ÑªO
proprietor of the Mum's the World floral shop.

341
00:27:55,880 --> 00:27:57,400
{\pos(98,255)\fscx50}¤£  ¤£¬O¦o
No, not her.

342
00:27:57,400 --> 00:27:58,340
{\pos(98,255)\fscx50}¦nªº
Okay.

343
00:27:58,340 --> 00:27:59,530
{\pos(98,255)\fscx50}Ä~Äò
Moving on...

344
00:27:59,530 --> 00:28:02,050
{\pos(98,255)\fscx50}«ê¼w¡PªÖ¥§  "¶ë¶ëºµ"ªº¦ÑªO
Chad Kenny, owner of "Stuff a Bear".

345
00:28:05,660 --> 00:28:06,940
{\pos(98,255)\fscx50}§ÚÄ±±o¤£¬O
I don't think so.

346
00:28:07,560 --> 00:28:08,370
{\pos(98,255)\fscx50}¦³¤H¶Ü
Hello?

347
00:28:12,060 --> 00:28:14,730
{\pos(98,255)\fscx50}¦­¤W¦n  §ÚªºªB¤Í­Ì
Buenos Dias, my friends!

348
00:28:14,850 --> 00:28:15,650
{\pos(98,255)\fscx50}§Ú¥s
I am,

349
00:28:15,650 --> 00:28:17,200
{\pos(98,255)\fscx50}·R¼wµØ¦h¡P»p·ç¯÷
Eduardo Perez.

350
00:28:17,200 --> 00:28:19,200
{\pos(98,255)\fscx50}²ï²ïÀ\ÆUªº¦ÑªO
Owner of "Salsa & Salsa" Restaurant,

351
00:28:19,200 --> 00:28:20,650
{\pos(98,255)\fscx50}§Úªº©±¦b°Ó³õ¨ºÃä
across the mall.

352
00:28:20,650 --> 00:28:22,770
{\pos(98,255)\fscx50}²{¦b¨ÑÀ³¦­À\
Now open for breakfast.

353
00:28:22,770 --> 00:28:23,670
{\pos(98,255)\fscx50}§A¬O?
And you are?

354
00:28:23,670 --> 00:28:25,500
{\pos(98,255)\fscx50}®æ¾|  ³o¦ì¬OÅS¦è
Gru! And this is Lucy,

355
00:28:25,620 --> 00:28:26,820
{\pos(98,255)\fscx50}§Ú­Ì¥´¯L¤F
and we are closed.

356
00:28:26,820 --> 00:28:28,760
{\pos(98,255)\fscx50}¥u­n¤@·|·|¨à´N¦n
This is just gonna take un momento.

357
00:28:28,810 --> 00:28:31,420
{\pos(98,255)\fscx50}¾¥¦è­ô¶Ç²Î¸`¤é  ¬°¼y¯¬¾¥¦è­ô­x¶¤À»±Ñªk°ê´Þ¥Á­x¦Ó³]¥ß

358
00:28:28,770 --> 00:28:31,220
{\pos(98,255)\fscx50}§Ú­n¶}¤@­Ó²±¤jªº¤­¤ë¤­¸`¤é¬£¹ï
I am throwing a big Cinco De Mayo party.

359
00:28:31,590 --> 00:28:35,490
{\pos(98,255)\fscx50}­n¶R200­Ó§A­Ì³o¨½³Ì¦nªºªM§Î³J¿|
And I am going to need 200 of your best cupcakes.

360
00:28:35,620 --> 00:28:37,420
{\pos(98,255)\fscx50}³J¿|¤W¸Ë¹¢
Decorated with,

361
00:28:37,640 --> 00:28:39,140
{\pos(98,255)\fscx50}¾¥¦è­ô°êºX
the Mexican Flag.

362
00:28:39,140 --> 00:28:41,340
{\pos(98,255)\fscx50}°êºX¬O³o­Ó¼Ë¤lªº
It looks something like this.

363
00:28:43,070 --> 00:28:44,260
{\pos(98,255)\fscx50}·N¤U¦p¦ó
What do you think?

364
00:28:49,640 --> 00:28:52,040
{\pos(98,255)\fscx50}¦n¤F  §Ú±o¨«¤F  ´N³o¤\©w¤F
Anyway, I have to go. It's all settled.

365
00:28:52,040 --> 00:28:53,790
{\pos(98,255)\fscx50}§Ú¤UÂ§«ô¨Ó®³
I'll pick them up next week.

366
00:28:53,790 --> 00:28:54,880
{\pos(98,255)\fscx50}¯¬§A­Ì´r§Ö
Have a good day!

367
00:28:54,880 --> 00:28:57,310
{\pos(98,255)\fscx50}¦³ªÅ¹L¨Ó¦êªù§a
Come by if you get a chance, okay?

368
00:29:01,260 --> 00:29:04,560
{\pos(98,255)\fscx50}Åwªï¨Ó¨ì  °Ó³õ¤j®a®x
And welcome, to the Mall family.

369
00:29:12,060 --> 00:29:13,210
{\pos(98,255)\fscx50}²r·Ý
El Macho!

370
00:29:14,230 --> 00:29:14,960
{\pos(98,255)\fscx50}¤°¤\
What?

371
00:29:15,130 --> 00:29:15,960
{\pos(98,255)\fscx50}¤£¥i¯à
This couldn't be!

372
00:29:15,960 --> 00:29:17,580
{\pos(98,255)\fscx50}¤°¤\¤£¥i¯à
What... what couldn't be?

373
00:29:19,340 --> 00:29:23,340
{\pos(98,255)\fscx50}¨º®a¥ë©M20¦~«eªº¤@­Ó´c¤H
That guy, looks exactly like a villain named,

374
00:29:23,340 --> 00:29:24,560
{\pos(98,255)\fscx50}²r·Ý
"El Macho"

375
00:29:24,560 --> 00:29:26,380
{\pos(98,255)\fscx50}ªø±o¤@¼Ò¤@¼Ë
from about 20 years ago.

376
00:29:32,830 --> 00:29:33,680
{\pos(98,255)\fscx50}¥L¤ß¬½¤â»¶
He was ruthless.

377
00:29:34,160 --> 00:29:35,290
{\pos(98,255)\fscx50}¬O­Ó¦MÀI¤Hª«
He was dangerous.

378
00:29:35,800 --> 00:29:37,690
{\pos(98,255)\fscx50}¤H¦p¨ä¦W
And as the name implies,

379
00:29:38,050 --> 00:29:39,650
{\pos(98,255)\fscx50}²r·¥¤F
very macho!

380
00:29:49,760 --> 00:29:52,460
{\pos(98,255)\fscx50}¥L¥H¨ª¤âªÅ®±¥h·m§T
He had a reputation of pulling a heist,

381
00:29:52,460 --> 00:29:55,220
{\pos(98,255)\fscx50}¦Ó»D¦W¤_¥@
using only his bare hands!

382
00:29:56,700 --> 00:29:59,300
{\pos(98,255)\fscx50}¥i±¤ªº¬O  ²r·Ý¸ò©Ò¦³°¶¤H¤@¼Ë
Ah, but sadly, like all the greats,

383
00:29:59,300 --> 00:30:02,230
{\pos(98,255)\fscx50}¦º±o¤Ó¦­
El Macho was gone, too soon.

384
00:30:02,760 --> 00:30:05,460
{\pos(98,255)\fscx50}¥L¿ï¾Ü¤F¥@¶¡³Ì²rªº¦ºªk
He died in the most macho way possible.

385
00:30:05,460 --> 00:30:07,280
{\pos(98,255)\fscx50}ÃMµÛ¤@±øÃT³½
Riding a shark,

386
00:30:07,280 --> 00:30:11,840
{\pos(98,255)\fscx50}¯Ý¤f¸jµÛ250½S¬µÃÄ
with 250 pounds dynamites strapped to his chest,

387
00:30:11,840 --> 00:30:15,280
{\pos(98,255)\fscx50}¸õ¶i¤F¤@®y¬¡¤õ¤sªº¼Q¥X¤f
into the mouth, of an active volcano!

388
00:30:18,360 --> 00:30:19,780
{\pos(98,255)\fscx50}³õ­±¬Û·í§§Æ[
It was glorious!

389
00:30:21,340 --> 00:30:24,760
{\pos(98,255)\fscx50}«ö§Aªº»¡ªk  ²r·Ý¤£¬O¤w¸g¦º¤F¶Ü
Yeah, sounds like El Macho's pretty dead?

390
00:30:25,300 --> 00:30:26,900
{\pos(98,255)\fscx50}¨S¤H§ä¨ì¥Lªº¤rÅé
They never found the body.

391
00:30:26,900 --> 00:30:27,930
{\pos(98,255)\fscx50}¨S¤H§ä¨ì
Oh, no.

392
00:30:27,930 --> 00:30:30,120
{\pos(98,255)\fscx50}¯à§ä¨ìªº¥u¦³
All that was ever retrieved,

393
00:30:30,160 --> 00:30:31,330
{\pos(98,255)\fscx50}¤@Ì@
was a pile,

394
00:30:31,330 --> 00:30:33,130
{\pos(98,255)\fscx50}¿NµJªº¯Ý¤ò
of singed chest hair.

395
00:30:33,800 --> 00:30:34,730
{\pos(98,255)\fscx50}¨º±iÁy
That face!

396
00:30:34,950 --> 00:30:37,310
{\pos(98,255)\fscx50}¥L¤@©w¬O²r·Ý
It has got to be El Macho.

397
00:30:37,540 --> 00:30:40,570
{\pos(98,255)\fscx50}§Ú­Ì­Ç©]Âô¥LªºÀ\ÆU«ç¤\¼Ë
So what do you say, you and I break into his restaurant.

398
00:30:40,570 --> 00:30:41,270
{\pos(98,255)\fscx50}¤µ±ß´N¥h
Tonight.

399
00:30:41,270 --> 00:30:42,720
{\pos(98,255)\fscx50}¦n¥D·N
Yes, that's good.

400
00:30:42,720 --> 00:30:44,260
{\pos(98,255)\fscx50}§Ú§i¶D§A
Because I'm telling you,

401
00:30:44,260 --> 00:30:48,320
{\pos(98,255)\fscx50}¦pªGPX-41¦å²M¯uªº¦b³o¨½
if anybody in this place has the PX-41 serum,

402
00:30:49,170 --> 00:30:50,570
{\pos(98,255)\fscx50}¨º´N¤@©w¦b¥L¤â¤W
it's him!

403
00:30:53,310 --> 00:30:54,900
{\pos(98,255)\fscx50}¦n¤F  ¦n¤F  §@·~°µ§¹¤F
Alright, alright, homework done,

404
00:30:54,900 --> 00:30:57,070
{\pos(98,255)\fscx50}ºÎ¦ç¬ï¤W¤F  ¤ú¤]¨ê¤F  ¸ÓºÎÄ±¤F
pyjamas on, teeth brushed, time for bed.

405
00:30:57,070 --> 00:30:58,290
{\pos(98,255)\fscx50}«ç¤\¨º¤\«æ
What's the big hurry?

406
00:30:58,300 --> 00:31:00,120
{\pos(98,255)\fscx50}§Ú¦³«Ü¦h¤u§@­n°µ
I just, I have a lot of work to do.

407
00:31:00,120 --> 00:31:01,070
{\pos(98,255)\fscx50}¤u§@?
Work?

408
00:31:01,070 --> 00:31:02,070
{\pos(98,255)\fscx50}¤°¤\¼Ëªº¤u§@
What kind of work?

409
00:31:02,070 --> 00:31:03,880
{\pos(98,255)\fscx50}«Ü­«­nªº¥Í·N
Very important business.

410
00:31:03,880 --> 00:31:05,680
{\pos(98,255)\fscx50}©ê©ê  ¿Ë¿Ë
So hugs, kisses.

411
00:31:06,280 --> 00:31:08,080
{\pos(98,255)\fscx50}±ß¦w  °µ­Ó¦n¹Ú  §OÅý¯äÂÎ
Good night, sleep tight, don't let the bed bugs...

412
00:31:08,080 --> 00:31:09,400
{\pos(98,255)\fscx50}§a°Õ§a°Õ§a°Õ
Blah, blah, blah, blah, blah...

413
00:31:10,030 --> 00:31:11,210
{\pos(98,255)\fscx50}¦ý§A»¡¹L­nÀ°§Ú
But you said you'd help me

414
00:31:11,210 --> 00:31:13,900
{\pos(98,255)\fscx50}½m²ß¥À¿Ë¸`¨º¤Ñªºªíºt
practice my part for the mother's day show.

415
00:31:15,290 --> 00:31:16,570
{\pos(98,255)\fscx50}¦n§a  ¦n§a
Fine, fine.

416
00:31:16,570 --> 00:31:18,300
{\pos(98,255)\fscx50}§Ú¨ÓÅ¥Å¥¬Ý  §ìºò®É¶¡
Let me hear it, quickly.

417
00:31:18,720 --> 00:31:20,320
{\pos(98,255)\fscx50}¦o¿Ë§k§Úªº¶Ë¤f
"She kisses my boo-boos.

418
00:31:20,550 --> 00:31:22,250
{\pos(98,255)\fscx50}¦o¬°§Ú§ô°_µoÄ|
She braids my hair.

419
00:31:22,470 --> 00:31:25,290
{\pos(98,255)\fscx50}§Úªº¶ý¶ýµL¤H¯à¤ñ
My mother is beyond compare.

420
00:31:25,300 --> 00:31:27,900
{\pos(98,255)\fscx50}§Ú­Ì·R§A  ¿Ë·Rªº¶ý¶ý
We love you, mothers everywhere."

421
00:31:29,180 --> 00:31:31,780
{\pos(98,255)\fscx50}¯u¬O  Åý¤H²´«e¤@«G
Wow, that was, something else!

422
00:31:31,840 --> 00:31:34,840
{\pos(98,255)\fscx50}§Ú«Ü³ßÅw§A³Ì¦Zªº¨º­Ó·L¯º
I really like the way you smiled at the end.

423
00:31:35,080 --> 00:31:36,760
{\pos(98,255)\fscx50}§Ú­Ì¦A¨Ó¤@¦¸  
Let's try this one more time

424
00:31:36,760 --> 00:31:40,970
{\pos(98,255)\fscx50}µy·L§O¨º¤\¹³»ø¤r
but a tinsy-bit less like a zombie.

425
00:31:40,980 --> 00:31:42,000
{\pos(98,255)\fscx50}¦n¶Ü
Okay?

426
00:31:42,000 --> 00:31:43,220
{\pos(98,255)\fscx50}¦nªº
Okay.

427
00:31:43,230 --> 00:31:44,770
{\pos(98,255)\fscx50}¦o¿Ë§k§Úªº¶Ë¤f
"She kisses my boo-boos.

428
00:31:44,780 --> 00:31:46,270
{\pos(98,255)\fscx50}¦o¬°§Ú§ô°_µoÄ|
She braids my hair..."

429
00:31:46,280 --> 00:31:47,900
{\pos(98,255)\fscx50}§¹¬ü  §Ú¸Ó¨«¤F
Perfect! Time to go.

430
00:31:48,290 --> 00:31:50,430
{\pos(98,255)\fscx50}§ÚÄ±±o§Ú¤£¸Ó¥hªíºt
I don't think I should do this.

431
00:31:51,320 --> 00:31:52,350
{\pos(98,255)\fscx50}¤°¤\·N«ä
Wha.... what do you mean?

432
00:31:52,350 --> 00:31:53,210
{\pos(98,255)\fscx50}¬°¤°¤\¤£¥h
Why not?

433
00:31:53,210 --> 00:31:54,940
{\pos(98,255)\fscx50}§Ú®Ú¥»´N¨S¦³¶ý¶ý
I don't even have a mom.

434
00:31:56,300 --> 00:31:57,640
{\pos(98,255)\fscx50}¤£¤@©w­n¦³¶ý¶ý
Well, you don't need one

435
00:31:57,640 --> 00:31:58,730
{\pos(98,255)\fscx50}¤~¯àªíºt
to do the show.

436
00:31:58,730 --> 00:31:59,590
{\pos(98,255)\fscx50}§Úªº·N«ä¬O
I mean,

437
00:31:59,590 --> 00:32:01,510
{\pos(98,255)\fscx50}§A°Ñ¥[¤F°h¥î­x¤H¸`ªº´å¦æ
you did the Veterans Day pageant.

438
00:32:01,530 --> 00:32:03,560
{\pos(98,255)\fscx50}¦ý§A¦}¨S¤W¹L¾Ô³õ
You haven't been in combat.

439
00:32:04,220 --> 00:32:05,820
{\pos(98,255)\fscx50}¤£¤@¼Ëªº
This is different.

440
00:32:05,840 --> 00:32:10,740
{\pos(98,255)\fscx50}¦n§a  ¨º§A¥i¥H¥Î§Aªº·Q¶H¤O
Okay, well, then, maybe you can just use your imagination.

441
00:32:11,030 --> 00:32:13,330
{\pos(98,255)\fscx50}§A¬O»¡  §Ú°²¸Ë¦³­Ó¶ý¶ý¶Ü
You mean, I pretend I have a mom?

442
00:32:13,330 --> 00:32:14,230
{\pos(98,255)\fscx50}¬Oªº
Yes.

443
00:32:14,680 --> 00:32:16,380
{\pos(98,255)\fscx50}¹ï§a  §A¯à°µ¨ì§a
Right? You can do that, can't you?

444
00:32:16,380 --> 00:32:18,610
{\pos(98,255)\fscx50}¯à  §Ú¤@ª½³£¬O³o¤\°µªº
Yeah! I do that all the time.

445
00:32:18,610 --> 00:32:20,230
{\pos(98,255)\fscx50}ÁÂÁÂ§A  ®æ¾|
Thanks, Gru!

446
00:32:52,020 --> 00:32:52,880
{\pos(98,255)\fscx50}¦n¤F
Okay,

447
00:32:53,130 --> 00:32:54,860
{\pos(98,255)\fscx50}¤£¦æ
No, hey...

448
00:32:55,280 --> 00:32:56,200
{\pos(98,255)\fscx50}«ô¦«
Please...

449
00:32:56,470 --> 00:32:59,620
{\pos(98,255)\fscx50}³Í¤å  ªN·ç  À°§Ú¬Ý¦n«Ä¤l
Kevin, Jerry, watch the girls for me, okay?

450
00:32:59,620 --> 00:33:02,980
{\pos(98,255)\fscx50}À¹¤Ò  ´µ¹Ïº¸¯S  ¸ò§Ú¹L¨Ó  §ÖÂI
Dave, Stewart, come this way, with me. Come on!

451
00:33:05,950 --> 00:33:06,820
{\pos(98,255)\fscx50}§ÖÂI
Come on!

452
00:33:06,850 --> 00:33:07,770
{\pos(98,255)\fscx50}¨Ó¤F¨Ó¤F
Yeah, yeah!

453
00:34:47,230 --> 00:34:49,350
{\pos(98,255)\fscx50}²ï²ïÀ\ÆU

454
00:34:59,750 --> 00:35:01,680
{\pos(98,255)\fscx50}§Ú­Ì¬O¼ç¦æªº§ÔªÌ
We're stealth ninjas.

455
00:35:01,680 --> 00:35:03,100
{\pos(98,255)\fscx50}§Ú­ÌµLÁnµL®§
We make no sound.

456
00:35:03,100 --> 00:35:04,120
{\pos(98,255)\fscx50}¨S¿ù
Right.

457
00:35:10,690 --> 00:35:13,080
{\pos(98,255)\fscx50}¦n¤F  ²r·Ý  §A¦º©w¤F
Alright, El Macho, you're going down.

458
00:35:13,080 --> 00:35:14,110
{\pos(98,255)\fscx50}µ¥µ¥  µ¥µ¥
Wait! Wait.

459
00:35:14,110 --> 00:35:15,130
{\pos(98,255)\fscx50}¤°¤\
What?

460
00:35:16,580 --> 00:35:18,180
{\pos(98,255)\fscx50}§A¦b¤z¤°¤\
What are you doing?

461
00:35:18,180 --> 00:35:20,810
{\pos(98,255)\fscx50}¬Ý¬Ý¦³¨S¦³¿E¥úÄµ³ø¾¹
Checking for laser beam alarm triggers.

462
00:35:22,140 --> 00:35:23,230
{\pos(98,255)\fscx50}³o¨½¬O®aÀ\ÆU
It's a restaurant!

463
00:35:23,230 --> 00:35:25,650
{\pos(98,255)\fscx50}§A¥i»¡¤£·Ç³o®a¥ë·|³]¤°¤\¼Ëªº³´¨À
You never know what kind of booby traps this guy could've set.

464
00:35:25,650 --> 00:35:26,710
{\pos(98,255)\fscx50}¹ï§a
Huh? Come on.

465
00:35:26,710 --> 00:35:29,280
{\pos(98,255)\fscx50}³o¨½¨S¦³³´¨À
There are no booby traps.

466
00:35:30,220 --> 00:35:31,650
{\pos(98,255)\fscx50}³´¨À
Hah! Booby!

467
00:35:42,380 --> 00:35:44,310
{\pos(98,255)\fscx50}¬O¥uÂû
Huh... it's a chicken.

468
00:35:45,000 --> 00:35:46,970
{\pos(98,255)\fscx50}§A°g¸ô¤F¶Ü  ¤p®a¥ë
Are you lost, little guy?

469
00:35:47,320 --> 00:35:49,140
{\pos(98,255)\fscx50}§A¤@©w¬O°g¸ô¤F
You must be lost.

470
00:35:49,160 --> 00:35:51,550
{\pos(98,255)\fscx50}·d¯º  ¬ÝªùÂû
Hah! Some guard dog!

471
00:35:53,410 --> 00:35:54,620
{\pos(98,255)\fscx50}¤£¤£¤£
No, no, no!

472
00:35:55,110 --> 00:35:57,850
{\pos(98,255)\fscx50}§Ö§â¥¦»°¨« §Ö§â¥¦»°¨« §Ö§â¥¦»°¨«
Get it off of me! Get it off of me! Get it off of me!

473
00:36:05,260 --> 00:36:06,260
{\pos(98,255)\fscx50}§ì¨ì§A¤F
I got you!

474
00:36:12,240 --> 00:36:13,240
{\pos(98,255)\fscx50}§Ú§ì¨ì¤F
I got it!

475
00:36:33,090 --> 00:36:34,870
{\pos(98,255)\fscx50}¨º¥uÂû¨ì©³«ç¤\¤F
What is wrong with that chicken?

476
00:36:35,710 --> 00:36:38,750
{\pos(98,255)\fscx50}ÂûÂû´_¼T¼T
Hey, that Pollo is Loco.

477
00:36:40,220 --> 00:36:41,170
{\pos(98,255)\fscx50}¤£¦n¯º¶Ü
No?

478
00:36:41,570 --> 00:36:42,790
{\pos(98,255)\fscx50}¦n¤F  ¨«§a
Okay, let's go.

479
00:36:50,470 --> 00:36:51,750
{\pos(98,255)\fscx50}§ä¨ì¤°¤\¤F¶Ü
You getting anything?

480
00:36:51,750 --> 00:36:52,680
{\pos(98,255)\fscx50}¨S
No.

481
00:36:52,680 --> 00:36:53,550
{\pos(98,255)\fscx50}ÁÙ¨S¦³
Not yet.

482
00:36:53,550 --> 00:36:57,870
{\pos(98,255)\fscx50}¤£¹L  ¬Ý¬Ý¥ÎX¥ú²´Ãè¥i¥Hµo²{ÂI¤°¤\
But hey, maybe you can find something with these X-ray goggles!

483
00:37:05,480 --> 00:37:07,340
{\pos(98,255)\fscx50}¦³¥Î¶Ü  §i¶D§Ú  §i¶D§Ú
How is it working, tell me, tell me!

484
00:37:09,150 --> 00:37:10,600
{\pos(98,255)\fscx50}«ç¤\¤F ¦³¤°¤\¤£¹ïÀY¶Ü
What's wrong? Something wrong?

485
00:37:10,810 --> 00:37:13,760
{\pos(98,255)\fscx50}³o´º¶H§Ú·|¥Ã¥ÍÃø§Ñ
That is an image I'll never get out of my brain!

486
00:37:23,070 --> 00:37:24,130
{\pos(98,255)\fscx50}§Ú´Nª¾¹D
I knew it!

487
00:37:24,600 --> 00:37:26,030
{\pos(98,255)\fscx50}¦å²M¦b³o¨½
The serum's in here!

488
00:37:26,030 --> 00:37:27,750
{\pos(98,255)\fscx50}§Ú­Ì§Ö¥h®³§a
Ooh, then let's get it!

489
00:37:29,480 --> 00:37:31,840
{\pos(98,255)\fscx50}¯u¬O¤Ó¦n¤F
This is going to be good!

490
00:37:38,930 --> 00:37:39,560
{\pos(98,255)\fscx50}¤°¤\
What?

491
00:37:40,070 --> 00:37:43,280
{\pos(98,255)\fscx50}²ï
²ï
Âæ
¯µ
¤è

492
00:37:40,710 --> 00:37:43,180
{\pos(98,255)\fscx50}³o¬O  ²ï²ïÂæ¶Ü
This is, Salsa?

493
00:37:43,360 --> 00:37:44,850
{\pos(98,255)\fscx50}¾a  «ç¤\·|
Aww, man...

494
00:37:50,630 --> 00:37:54,150
{\pos(98,255)\fscx50}¦³¤H¤µ±ß­nª±§¹¤F
Somebody is going to die tonight.

495
00:37:59,380 --> 00:38:01,220
{\pos(98,255)\fscx50}°Ú  Ä_§Q¯S
Oh.. Paulito!

496
00:38:01,730 --> 00:38:02,700
{\pos(98,255)\fscx50}Ä_§Q¯S
Paulito,

497
00:38:02,700 --> 00:38:04,680
{\pos(98,255)\fscx50}Ä_§Q¯S  §A¯àÅ¥¨£§Ú¶Ü
Paulito, can you hear me?

498
00:38:05,490 --> 00:38:08,920
{\pos(98,255)\fscx50}³ºµM·|¹ï³o¤pµÞÂû¤U¬r¤â
Who would do this to such a sweet little chicken?

499
00:38:09,590 --> 00:38:10,700
{\pos(98,255)\fscx50}½Ö¦b­þ
Who's there?

500
00:38:12,490 --> 00:38:14,730
{\pos(98,255)\fscx50}§A¤£¥X¨Ó  §Ú´N¶i¥h¤F
You coming out, or am I gonna go in?

501
00:38:24,750 --> 00:38:25,790
{\pos(98,255)\fscx50}§O¶]
Stop!

502
00:38:26,920 --> 00:38:27,900
{\pos(98,255)\fscx50}§Úªº²´·ú
My eyes!

503
00:38:29,380 --> 00:38:31,470
{\pos(98,255)\fscx50}®æ¾|  ¥s§Aªº¤p¤£ÂI­Ì¹L¨Ó
Gru, call in your munchkins!

504
00:38:31,880 --> 00:38:33,930
{\pos(98,255)\fscx50}§Ö¥X°Ê  ¨Ó±Ï§Ú­Ì
Get it started, come get us!

505
00:38:46,200 --> 00:38:47,570
{\pos(98,255)\fscx50}¶ZÂ÷¯u"ªñ"
Oooh. So long.

506
00:38:51,590 --> 00:38:52,530
{\pos(98,255)\fscx50}§Ú­Ì¦b³o
Over here!

507
00:38:52,530 --> 00:38:53,510
{\pos(98,255)\fscx50}¦b³o¨½
Over here.

508
00:38:54,140 --> 00:38:55,100
{\pos(98,255)\fscx50}¦b
Over...

509
00:38:55,860 --> 00:38:56,880
{\pos(98,255)\fscx50}³o¨½
Here.

510
00:39:03,580 --> 00:39:04,590
{\pos(98,255)\fscx50}©êºò§Ú
Hold tight!

511
00:39:15,600 --> 00:39:18,580
{\pos(98,255)\fscx50}§ì¦í§A¤F
I have you now!

512
00:39:53,780 --> 00:39:56,010
{\pos(98,255)\fscx50}«z  ¦B²N²O
Yay! Ice cream!

513
00:40:52,980 --> 00:40:54,660
{\pos(98,255)\fscx50}®æ¾|  ¥L¦b¨º¨½
Gru! There he is.

514
00:40:54,840 --> 00:40:56,030
{\pos(98,255)\fscx50}¶ûºÃ¥Ç¤K¸¹
Suspect number 8.

515
00:40:56,040 --> 00:40:57,500
{\pos(98,255)\fscx50}¥±¬¥¥ì¼w¡P¨rÆN§g
Floyd Eagle-san.

516
00:40:57,500 --> 00:40:59,170
{\pos(98,255)\fscx50}¦n§a
Well, Okay.

517
00:40:59,170 --> 00:41:00,360
{\pos(98,255)\fscx50}¸Õ¸Õ¯à¤£¯à¾aªñÂI
See if you can get closer.

518
00:41:00,360 --> 00:41:01,750
{\pos(98,255)\fscx50}§Ö¥h
Go. Go!

519
00:41:12,480 --> 00:41:13,510
{\pos(98,255)\fscx50}¦n§a
Alright.

520
00:41:14,430 --> 00:41:15,420
{\pos(98,255)\fscx50}·d¤°¤\
What the...

521
00:41:15,700 --> 00:41:18,740
{\pos(98,255)\fscx50}Äµ        §i

522
00:41:15,780 --> 00:41:18,740
{\pos(98,255)\fscx50}·¥«×°ª·Å

523
00:41:16,060 --> 00:41:17,070
{\pos(98,255)\fscx50}¤£­n°Ú
Oh, no...

524
00:41:17,400 --> 00:41:18,710
{\pos(98,255)\fscx50}±¡ªp¤£§®
That's not good!

525
00:41:21,370 --> 00:41:22,410
{\pos(98,255)\fscx50}µ¥¤@¤U
Hey, wait!

526
00:41:30,110 --> 00:41:31,140
{\pos(98,255)\fscx50}§A¦n  ®æ¾|
Hi, Gru!

527
00:41:31,740 --> 00:41:32,650
{\pos(98,255)\fscx50}©h®Q­Ì
Oh, girls!

528
00:41:32,650 --> 00:41:34,090
{\pos(98,255)\fscx50}§A­Ì¦b³o¨½¤z¤°¤\
What are you doing here?

529
00:41:34,090 --> 00:41:36,210
{\pos(98,255)\fscx50}§Ú­Ì·Q¨Ó¬Ý¬Ý§A¤u§@
Well, we thought we'd come visit you at work!

530
00:41:36,970 --> 00:41:39,850
{\pos(98,255)\fscx50}§A¦b©U§£±í¨½¬@±Ï¥@¬É¶Ü
So, you're saving the world in a garbage can?

531
00:41:41,480 --> 00:41:42,110
{\pos(98,255)\fscx50}¯u¦n¯º
Funny.

532
00:41:42,110 --> 00:41:44,250
{\pos(98,255)\fscx50}§A¦b³o¨½°Ú
Hey! There you are!

533
00:41:44,360 --> 00:41:45,740
{\pos(98,255)\fscx50}³o¬O½Ö
Oh, who's this?

534
00:41:45,750 --> 00:41:47,760
{\pos(98,255)\fscx50}ÅS¦è  ¦o­Ì¬O§Úªº¤k¨à
Lucy, these are my girls.

535
00:41:47,760 --> 00:41:49,960
{\pos(98,255)\fscx50}º¿®æ  ¥ì­}µ·©M¦ã®æ©gµ·
Margo, Edith and Agnes.

536
00:41:49,980 --> 00:41:51,450
{\pos(98,255)\fscx50}©h®Q­Ì  ³o¬OÅS¦è
Girls, Lucy.

537
00:41:51,450 --> 00:41:52,800
{\pos(98,255)\fscx50}ÅS¦è  ³o¬O©h®Q­Ì
Lucy, Girls.

538
00:41:52,800 --> 00:41:53,740
{\pos(98,255)\fscx50}§A¦n
Hello.

539
00:41:53,790 --> 00:41:54,770
{\pos(98,255)\fscx50}§A¦n
Hi.

540
00:42:03,250 --> 00:42:04,670
{\pos(98,255)\fscx50}§A³æ¨­¶Ü
Are you single?

541
00:42:05,230 --> 00:42:06,430
{\pos(98,255)\fscx50}§Úªº¦Ñ¤Ñ
Oh. Goodness.

542
00:42:06,430 --> 00:42:08,920
{\pos(98,255)\fscx50}¹ï¤F  §Ú¦³­Ó¥D·N
Oh, hey! I have an idea,

543
00:42:08,920 --> 00:42:11,190
{\pos(98,255)\fscx50}ÅS¦è©M§Ú¦³«Ü¦h¨Æ±¡­n°µ
Since Lucy and I have lots of work to do,

544
00:42:11,190 --> 00:42:13,730
{\pos(98,255)\fscx50}§A­Ì¬°¤°¤\¤£¥h³}µó©O
Why don't you girls go and explore the mall?

545
00:42:13,940 --> 00:42:16,950
{\pos(98,255)\fscx50}®³µÛ³o¨Ç¿ú  ¥h¶R¨Ç¨S¥Îªºª±·N§a
Here is some money, go buy some useless mall junk.

546
00:42:16,960 --> 00:42:18,640
{\pos(98,255)\fscx50}ÀYÃ·¤°¤\ªº
Some headbands...

547
00:42:18,640 --> 00:42:20,310
{\pos(98,255)\fscx50}§A·|°ùÅS¦è¶Ü
Are you gonna marry Lucy?

548
00:42:20,310 --> 00:42:22,170
{\pos(98,255)\fscx50}§AµoºÆ¤F¶Ü
Are you out of your gorf?

549
00:42:22,170 --> 00:42:24,420
{\pos(98,255)\fscx50}¤£·|ªº  ¦o¥u¬O­Ó¦P¨Æ
No! She just works with me.

550
00:42:24,420 --> 00:42:25,720
{\pos(98,255)\fscx50}§A·R¤W¦o°Õ
Plus you love her.

551
00:42:25,720 --> 00:42:26,610
{\pos(98,255)\fscx50}§A·R¦o
You love her!

552
00:42:26,610 --> 00:42:27,390
{\pos(98,255)\fscx50}§A·R¦o
You love her!

553
00:42:27,390 --> 00:42:29,100
{\pos(98,255)\fscx50}§A¯uªº¯uªº«Ü·R¦o
You really, really love her!

554
00:42:29,100 --> 00:42:29,960
{\pos(98,255)\fscx50}¦n¤F  §O»¡¤F
Okay, stop.

555
00:42:29,960 --> 00:42:32,550
{\pos(98,255)\fscx50}­J»¡¤K¹D  §Ú³s³ßÅw¦o³£½Í¤£¤W
These are sordid lies. I don't even like her.

556
00:42:32,550 --> 00:42:33,710
{\pos(98,255)\fscx50}§Ö¥hª±§a
Now go have fun.

557
00:42:36,580 --> 00:42:37,670
{\pos(98,255)\fscx50}®tÂI§Ñ¤F
Almost forgot!

558
00:42:38,610 --> 00:42:40,010
{\pos(98,255)\fscx50}¯¬§A¬@±Ï¥@¬É¦n¹B  «ô«ô
Good luck saving the world! Bye!

559
00:42:40,010 --> 00:42:41,140
{\pos(98,255)\fscx50}«ô«ô  ®æ¾|
Bye, Gru!

560
00:42:45,760 --> 00:42:47,270
{\pos(98,255)\fscx50}³o´N¬O«Ä¤l
Kids, right?

561
00:42:47,280 --> 00:42:49,080
{\pos(98,255)\fscx50}¦o­Ì¥i¯u  ¦nª±
They're, funny.

562
00:42:49,080 --> 00:42:51,120
{\pos(98,255)\fscx50}¨º¨Ç¤k«Ä«Ü±R«ô§A
Those girls totally adore you.

563
00:42:51,290 --> 00:42:52,540
{\pos(98,255)\fscx50}§ÚÄ±±o§A¬O­Ó¦³½ìªºª¨ª¨
I think you're a fun dad.

564
00:42:53,770 --> 00:42:56,370
{\pos(98,255)\fscx50}·íµM  §Ú¶W¦³½ìªº
Huh. I'm pretty fun.

565
00:43:05,950 --> 00:43:07,250
{\pos(98,255)\fscx50}³o¬O°½ÅÑ¦æ¬°
That's stealing.

566
00:43:07,250 --> 00:43:10,080
{\pos(98,255)\fscx50}¦pªG§Úªºº@±æ¬O¤@¦Ê­Ó§K¶Oµw¹ô´N¤£ºâ¤F
Not if my wish was to ever get a hundred free coins.

567
00:43:13,530 --> 00:43:16,820
{\pos(98,255)\fscx50}«B¤Ñ²×¨s·|©ñ´¸
This rainy day is temporary

568
00:43:16,820 --> 00:43:19,950
{\pos(98,255)\fscx50}¤H®ü¤¤¥LÅb¥ßÂû¸s
The contrast is why we got him

569
00:43:19,950 --> 00:43:23,120
{\pos(98,255)\fscx50}¶§¥ú¦b¨º¯Q¤ª¦Z
Cause sunshine due is just a cloud

570
00:43:23,120 --> 00:43:26,480
{\pos(98,255)\fscx50}¦Z¦Z¦Z  §q§q§q
Away way way way way way

571
00:43:26,480 --> 00:43:28,840
{\pos(98,255)\fscx50}§q§q§q  §q§q§q
Way way way way way way

572
00:43:28,850 --> 00:43:31,410
{\pos(98,255)\fscx50}¤@®É¥¢·N¤S«ç¼Ë
So what you blown a fuse

573
00:43:32,400 --> 00:43:34,680
{\pos(98,255)\fscx50}¤H¥Í§C¨¦¤H¤H¦³
Well that happens to us all

574
00:43:35,610 --> 00:43:38,070
{\pos(98,255)\fscx50}­·¤ôÁ`¬O½ü¬yÂà
When I come with great news

575
00:43:38,710 --> 00:43:41,410
{\pos(98,255)\fscx50}¨÷¤g¦A­«¨Ó  ¨Ó¨Ó¨Ó  Ô¨Ô¨Ô¨
The day could change. Change change change

576
00:43:41,410 --> 00:43:42,820
{\pos(98,255)\fscx50}²´Ãè¯u´Î
Cool glasses.

577
00:43:44,800 --> 00:43:46,280
{\pos(98,255)\fscx50}§Ú¥s¦wªF¥§¶ø
I'm Antonio.

578
00:43:46,430 --> 00:43:48,250
{\pos(98,255)\fscx50}§Ú¥sº¿®æ
I'm Margo.

579
00:43:48,400 --> 00:43:50,300
{\pos(98,255)\fscx50}§Ú¥¿­n¥h¦Y²¢ÂI
I was just going to get a cookie.

580
00:43:50,690 --> 00:43:51,870
{\pos(98,255)\fscx50}·Q¤@°_¨Ó¶Ü
Care to join me?

581
00:43:51,870 --> 00:43:53,520
{\pos(98,255)\fscx50}¨º­Ó  ·íµM
Uhh... sure...

582
00:43:54,630 --> 00:43:56,360
{\pos(98,255)\fscx50}§Ú¥sº¿®æ
I'm, Margo.

583
00:44:04,450 --> 00:44:06,910
{\pos(98,255)\fscx50}§Ú¹L¤@·|¦A¨Ó§ä§A­Ì
Umm... I'll catch up with you guys later.

584
00:44:06,950 --> 00:44:07,920
{\pos(98,255)\fscx50}«ô«ô
Bye!

585
00:44:10,080 --> 00:44:12,680
{\pos(98,255)\fscx50}§Ú¯à»¡"¦n´c¤ß"¶Ü
Can I be the first to say, "Eww"!

586
00:44:12,680 --> 00:44:14,250
{\pos(98,255)\fscx50}§Ú­Ì¥²¶·§i¶D®æ¾|
We got to go tell Gru!

587
00:44:19,140 --> 00:44:20,940
{\pos(98,255)\fscx50}¦n¤F  §Ú¶i¨Ó¤F
Alright, I'm going in.

588
00:44:20,950 --> 00:44:22,740
{\pos(98,255)\fscx50}¦pªG¦³¦å²Mªº¸ñ¶H
If it picks up any traces of the serum,

589
00:44:22,740 --> 00:44:25,390
{\pos(98,255)\fscx50}§Aªº¥Ö±a¦©´N·|µo¥X³o¼ËªºÁn­µ
the center of your belt buckle will make a sound like this.

590
00:44:26,840 --> 00:44:29,810
{\pos(98,255)\fscx50}¦n¤F  §ÚÅ¥¨ì¤F  Å¥¨ì¤F
Okay. I get it. I get it.

591
00:44:36,500 --> 00:44:37,560
{\pos(98,255)\fscx50}Åwªï
Welcome,

592
00:44:38,220 --> 00:44:39,910
{\pos(98,255)\fscx50}¨Ó¨ì¨rÆN¬üµo­Ñ¼Ö³¡
to "Eagle Hair Club".

593
00:44:40,280 --> 00:44:42,030
{\pos(98,255)\fscx50}§A¤]¬O®É­Ô¨Ó¤F
It's about time you showed up.

594
00:44:42,670 --> 00:44:44,190
{\pos(98,255)\fscx50}®æ¾|¥ý¥Í
Mr. Gru.

595
00:44:45,340 --> 00:44:47,220
{\pos(98,255)\fscx50}§Aª¾¹D§Úªº¦W¦r¶Ü
You know my name?

596
00:44:48,440 --> 00:44:52,250
{\pos(98,255)\fscx50}¨C·íÀY³»¯Ê¤òªº¤H¨«¶i°Ó³õ®É
When someone moves into the mall who is follically challenged,

597
00:44:52,250 --> 00:44:55,630
{\pos(98,255)\fscx50}§Ú´N¦³³d¥ô¥h¤F¸Ñ¥L­Ì
I make it my business to know all about them.

598
00:44:55,630 --> 00:44:58,040
{\pos(98,255)\fscx50}§A³£¨r¤F  ¯u¬O¥i¼¦
You're bald. And that is bad.

599
00:44:59,610 --> 00:45:01,240
{\pos(98,255)\fscx50}¦n¦n§bµÛ  ¤pÄ_¨©
Here you go, my sweet.

600
00:45:01,760 --> 00:45:03,190
{\pos(98,255)\fscx50}§ÚÁÙ¨S¦³¥ô¦óµo²{
I'm getting nothing so far.

601
00:45:03,190 --> 00:45:04,850
{\pos(98,255)\fscx50}¬Ý¨Ó§A±o¨ì³B§ä§ä
I think you need to look around.

602
00:45:12,550 --> 00:45:14,100
{\pos(98,255)\fscx50}«x  ³o­Ó®¼¦³½ì
Wow, this looks interesting.

603
00:45:14,110 --> 00:45:15,360
{\pos(98,255)\fscx50}³o¬O¤°¤\
What is it?

604
00:45:15,640 --> 00:45:17,020
{\pos(98,255)\fscx50}¬Ý¨Ó§A¬O¤@¦ìÃÀ³N·R¦nªÌ
I take it you're an art lover?

605
00:45:17,030 --> 00:45:17,790
{\pos(98,255)\fscx50}¨S¦³¦å²M
No serum.

606
00:45:17,790 --> 00:45:19,330
{\pos(98,255)\fscx50}¨S¨º¤\·R¦n
Yeah, not so much.

607
00:45:22,790 --> 00:45:26,200
{\pos(98,255)\fscx50}³o­Ó°g¤Hªº¤pª±·N¤S¬O¤°¤\
Oh, how about this impressive trinket?

608
00:45:26,410 --> 00:45:27,670
{\pos(98,255)\fscx50}³o¥i¤£¬O¤pª±·N
I hardly call it trinket,

609
00:45:27,670 --> 00:45:29,400
{\pos(98,255)\fscx50}-®æ¾|¥ý¥Í  °ê»Ú...-¨S¦³
- Mr. Gru. International... - Nothing.

610
00:45:29,400 --> 00:45:30,650
{\pos(98,255)\fscx50}§Ú¨S¿³½ì
Yeah, I don't care.

611
00:45:38,020 --> 00:45:39,370
{\pos(98,255)\fscx50}µ¥µ¥  §Ú¦¬¨ì«H¸¹¤F
Hold on, I'm picking up something.

612
00:45:39,370 --> 00:45:40,240
{\pos(98,255)\fscx50}´N¦bùÙ¦Z­±
Behind that wall!

613
00:45:40,240 --> 00:45:42,340
{\pos(98,255)\fscx50}³o¬O¨Ç¤°¤\
Ahh... What do we have here?

614
00:45:42,340 --> 00:45:44,760
{\pos(98,255)\fscx50}³o¨Ç¬O¸ÕÀ¹ªº°²µo
These are my trial wigs.

615
00:45:44,760 --> 00:45:45,490
{\pos(98,255)\fscx50}§AÀ³¸Ó®³¤@³»
You should take one.

616
00:45:45,490 --> 00:45:46,580
{\pos(98,255)\fscx50}§K¤F
No, thanks.

617
00:45:46,580 --> 00:45:48,960
{\pos(98,255)\fscx50}ùÙ¨ºÃä¬O¤°¤\
So what's on the other side of the wall?

618
00:45:48,960 --> 00:45:50,940
{\pos(98,255)\fscx50}§A³o¤H  ¬ÝµÛ§Ú  ¶°¤¤ºë¤O
You are! Look at me! Focus!

619
00:45:50,940 --> 00:45:51,640
{\pos(98,255)\fscx50}®æ¾|
Gru?

620
00:45:51,640 --> 00:45:54,770
{\pos(98,255)\fscx50}§Ú«OÃÒ  ³o°²µo·|¹ý©³§ïÅÜ§A
I promise, that this wig will transform you,

621
00:45:54,770 --> 00:45:59,030
{\pos(98,255)\fscx50}§i§O¤¡­®  ­«¶ì¾y¤O
from ugly, to irresistible.

622
00:45:59,890 --> 00:46:01,500
{\pos(98,255)\fscx50}º¿®æ¥æ¨kªB¤Í°Õ
Margo has a boyfriend!

623
00:46:01,500 --> 00:46:03,440
{\pos(98,255)\fscx50}¥L­ÌÁÙ¥h¬ù·|¤F
And they're going on a date!

624
00:46:03,440 --> 00:46:05,940
{\pos(98,255)\fscx50}¬ù·|  ¨kªB¤Í  ¤°¤\
Date?! Boyfriend?! What?!

625
00:46:18,840 --> 00:46:19,750
{\pos(98,255)\fscx50}¦o¥h¨ºÃä¤F
There she goes!

626
00:46:32,030 --> 00:46:33,340
{\pos(98,255)\fscx50}§A¯u¬O­·½ì
Oh, you're so funny.

627
00:46:33,770 --> 00:46:34,960
{\pos(98,255)\fscx50}´c¤ß
Gross!

628
00:46:35,060 --> 00:46:36,450
{\pos(98,255)\fscx50}¬Ý¬Ý  ¥L­Ì¬Û·R¤F
Look, they're in love!

629
00:46:36,450 --> 00:46:39,190
{\pos(98,255)\fscx50}¤£¤£¤£  §O¨º¤\»¡  ¥L­Ì¥i¨S¦³
Oh, no, no. Do not say that they're---no, no, no!

630
00:46:39,620 --> 00:46:43,700
{\pos(98,255)\fscx50}§Úªº¹Ú·Q¬O  ¦³¤@¤Ñ  ¯à¥Hª±´åÀ¸¬°¥Í
And my dream, is to one day, play video games for a living.

631
00:46:45,910 --> 00:46:47,360
{\pos(98,255)\fscx50}§A¯u¬O¦³«ä·Q
You're so complicated.

632
00:46:48,520 --> 00:46:49,410
{\pos(98,255)\fscx50}º¿®æ
Margo.

633
00:46:50,120 --> 00:46:51,580
{\pos(98,255)\fscx50}³o¤°¤\±¡ªp
What is going on here?

634
00:46:52,000 --> 00:46:53,060
{\pos(98,255)\fscx50}³á  ®æ¾|
Oh, Gru.

635
00:46:53,340 --> 00:46:54,750
{\pos(98,255)\fscx50}³o¦ì¬O  ¦wªF¥§¶ø
Sellama, Antonio.

636
00:46:54,960 --> 00:46:56,490
{\pos(98,255)\fscx50}¦Ó§Ú¬O  º¿®æ
Mellamo, Margo.

637
00:46:56,680 --> 00:46:58,170
{\pos(98,255)\fscx50}§A©ç¤@§Ú©ç¤@
Mellamo Lama Ding Dong.

638
00:46:58,170 --> 00:46:58,870
{\pos(98,255)\fscx50}§ÚºÞ§A¬O½Ö
Who cares.

639
00:46:58,870 --> 00:46:59,680
{\pos(98,255)\fscx50}§Ú­Ì¨«
Let's go.

640
00:47:30,730 --> 00:47:32,370
{\pos(98,255)\fscx50}©P¤G§K¶O
Get it free on Tuesdays.

641
00:47:42,560 --> 00:47:43,350
{\pos(98,255)\fscx50}ª¨ª¨
Papa!

642
00:47:47,430 --> 00:47:50,810
{\pos(98,255)\fscx50}¨£¨ì§A¤Ó°ª¿³¤F  ¦ÑªB¤Í
So good to see you again, mi compadre!

643
00:47:51,220 --> 00:47:53,240
{\pos(98,255)\fscx50}­ì¨Ó§A¤w¸g»{ÃÑ§Úª¨ª¨¤F
Oh.. I see you have already met my father.

644
00:47:53,960 --> 00:47:55,640
{\pos(98,255)\fscx50}·d¤°¤\  ª¨ª¨
What the... father?

645
00:47:55,860 --> 00:47:59,240
{\pos(98,255)\fscx50}¬O°Ú  ¥@¬É¤ÓºÆ¨g
Si! Look at this crazy small world we live in, eh?

646
00:47:59,500 --> 00:48:01,550
{\pos(98,255)\fscx50}¨Ó§¤¤U  Åý§Ú©Û«Ý§A
Come, sit! Let me get you something.

647
00:48:03,200 --> 00:48:04,850
{\pos(98,255)\fscx50}¬Ý¬Ý§A
Oh, look at you!

648
00:48:06,750 --> 00:48:08,610
{\pos(98,255)\fscx50}¥L³ßÅw§Ú
He likes me!

649
00:48:09,280 --> 00:48:12,010
{\pos(98,255)\fscx50}¹ï¤£°_  Ä_§Q¯S³q±`³£
Oh... I'm sorry. Paulito is usually,

650
00:48:12,310 --> 00:48:13,200
{\pos(98,255)\fscx50}«Ü¤Í¦nªº
very friendly.

651
00:48:13,810 --> 00:48:14,870
{\pos(98,255)\fscx50}¥L¬Q±ß¨üÅå¤F
He had a rough night.

652
00:48:18,930 --> 00:48:20,680
{\pos(98,255)\fscx50}¨º­Ó  §Ú­Ì¯uªº­n¨«¤F
Well, we really should be going.

653
00:48:20,880 --> 00:48:21,680
{\pos(98,255)\fscx50}©h®Q­Ì  ¨«§a
Girls, come on.

654
00:48:21,680 --> 00:48:22,880
{\pos(98,255)\fscx50}¯u¥i±¤
That is a pity.

655
00:48:23,670 --> 00:48:26,270
{\pos(98,255)\fscx50}¦~»´ªº·R±¡  ¦h¬ü¦n°Ú  ¬O§a
Young love, is beautiful, no?

656
00:48:26,270 --> 00:48:26,880
{\pos(98,255)\fscx50}¤£­n
No!

657
00:48:28,450 --> 00:48:30,960
{\pos(98,255)\fscx50}¥L­Ì¤~¨S¬Û·R  ¥L­ÌÀ£®Ú¤£«ç¤\»{ÃÑ
They are not in love. They hardly know each other.

658
00:48:32,100 --> 00:48:33,830
{\pos(98,255)\fscx50}§A»¡ªº¹ï  ¤j­ô
You are right, cabeza del nuevo.

659
00:48:34,040 --> 00:48:36,540
{\pos(98,255)\fscx50}¥L­Ì¥²¶·¦n¦n¤F¸Ñ¤U¹ï¤è
They must get to know each other better.

660
00:48:36,770 --> 00:48:37,770
{\pos(98,255)\fscx50}¦wªF¥§¶ø
Antonio,

661
00:48:37,770 --> 00:48:40,890
{\pos(98,255)\fscx50}§A¬°¦ó¤£ÁÜ½Ð§Aªº¤k¤Í¤Î¨ä®a¤H
Why don't you invite your girlfriend? And her family.

662
00:48:40,890 --> 00:48:42,620
{\pos(98,255)\fscx50}°Ñ¥[§Ú­Ìªº¤­¤ë¤­¬£¹ï©O
To our Cinco De Mayo party.

663
00:48:42,620 --> 00:48:43,560
{\pos(98,255)\fscx50}¤£  ¤£
No, no...

664
00:48:43,830 --> 00:48:44,620
{\pos(98,255)\fscx50}¥h
Si!

665
00:48:59,660 --> 00:49:01,780
{\pos(98,255)\fscx50}¹ï¤£°_  §A¬O»¡²r·Ý
I'm sorry, El Macho?

666
00:49:01,990 --> 00:49:06,420
{\pos(98,255)\fscx50}²ï²ïÂæ¯QÀs¨Æ¥ó¦Z¥L¤£¬O¸Ñ°£¶ûºÃ¤F¶Ü
Haven't we eliminated him as a suspect after the whole "Salsa" Incident?

667
00:49:06,420 --> 00:49:08,760
{\pos(98,255)\fscx50}¬Oªº  ¤£¹L¦³·s±¡ªp
Yes, but there has been a new development,

668
00:49:08,760 --> 00:49:11,740
{\pos(98,255)\fscx50}§Ú§i¶D§A  ´N¬O¥L
and I'm telling you, this is the guy.

669
00:49:11,960 --> 00:49:14,330
{\pos(98,255)\fscx50}§A¥²¶·¥ß¨è©ë®·¥L
You need to arrest him immediately.

670
00:49:14,330 --> 00:49:15,070
{\pos(98,255)\fscx50}ÁÙ¦³
And!

671
00:49:15,490 --> 00:49:17,710
{\pos(98,255)\fscx50}¥L¨º«Ó¨ìÃzªº¨à¤l
His deviously charming son.

672
00:49:17,930 --> 00:49:20,590
{\pos(98,255)\fscx50}§Ú½T©w¥L¨à¤l¤]¦³¥÷
I'm pretty sure that the son is involved too.

673
00:49:20,990 --> 00:49:22,050
{\pos(98,255)\fscx50}ªÖ©w¦³¥÷
The son, also!

674
00:49:22,250 --> 00:49:23,380
{\pos(98,255)\fscx50}§A¥²¶·§ì¦í¥L¨à¤l
You got to get the son!

675
00:49:24,040 --> 00:49:27,030
{\pos(98,255)\fscx50}§Ú»{¬°¥L¨à¤l¤~¬O¥D¿Ñ
I think that the son is the mastermind.

676
00:49:27,840 --> 00:49:28,690
{\pos(98,255)\fscx50}¥L¨ººØ¯«±¡
There's a look,

677
00:49:28,880 --> 00:49:31,830
{\pos(98,255)\fscx50}²´¤¤³zµÛ¨¸´c  §Ú«ë¦º¤F
there's a devilish look in his eyes, and I don't like it!

678
00:49:31,830 --> 00:49:33,970
{\pos(98,255)\fscx50}¦n§a  ¦ý¬O§Ú¨S¦³¬Ý¨ì¥ô¦óÃÒ¾Ú
Yes, but I don't believe seeing any evidence...

679
00:49:33,970 --> 00:49:36,990
{\pos(98,255)\fscx50}ÃÒ¾Ú­Ó§¾ §Ú¬Û«Hª½Ä± ª½Ä±§i¶D¤F§Ú  
Evidence, schmevidence, I go with my gut, and my gut tells me,

680
00:49:37,150 --> 00:49:39,640
{\pos(98,255)\fscx50}§A­Ì­n§äªº¤H´N¬O²r·Ý
that this guy is El Macho.

681
00:49:39,760 --> 00:49:40,310
{\pos(98,255)\fscx50}§â¥LÃö°_¨Ó
Lock him up,

682
00:49:40,970 --> 00:49:41,980
{\pos(98,255)\fscx50}ÁÙ¦³¥L¨à¤l
lock up the son,

683
00:49:42,400 --> 00:49:43,750
{\pos(98,255)\fscx50}§O§Ñ¤F¥L¨à¤l
don't forget about the son!

684
00:49:43,750 --> 00:49:46,140
{\pos(98,255)\fscx50}¨º«Ä¤l  Åý§Ú¤£´H¦Ó®ß
The kid, gives me the creeps!

685
00:49:47,100 --> 00:49:48,720
{\pos(98,255)\fscx50}¤Ñ­þ  ¤Ñ­þ  ¤Ñ­þ
Oh, dear, oh dear, oh dear...

686
00:49:49,120 --> 00:49:52,990
{\pos(98,255)\fscx50}¨Æ±¡¤]¦³¦nªº¤@­±
But, on the less crazy side of things,

687
00:49:54,020 --> 00:49:56,830
{\pos(98,255)\fscx50}®æ¾|¦b¨rÆN¬üµo·|©Ò§ä¨ì¤F¦å²MªºÂÜ¸ñ
Gru discovered traces of the serum at Eagle Hair Club!

688
00:49:57,280 --> 00:49:58,970
{\pos(98,255)\fscx50}¯u¦³½ì
Hmm. Interesting.

689
00:49:59,040 --> 00:50:00,910
{\pos(98,255)\fscx50}§Aª¾¹D¬O½Ö¿ì¨ìªº¶Ü
Yeah! And you know who made that happen?

690
00:50:01,710 --> 00:50:03,590
{\pos(98,255)\fscx50}¬O¥L  ·d©w¤F
This guy. Nailed it.

691
00:50:03,920 --> 00:50:04,750
{\pos(98,255)\fscx50}¼F®`§a
Amazing, right?

692
00:50:04,750 --> 00:50:05,590
{\pos(98,255)\fscx50}¤£  §Ú¬O»¡
No, I mean...

693
00:50:05,590 --> 00:50:07,120
{\pos(98,255)\fscx50}·íµM  ¦ý¥Ç¤H¤£¬O¥L
Sure, but it's not him!

694
00:50:07,120 --> 00:50:08,520
{\pos(98,255)\fscx50}¬O²r·Ý
It is El Macho...

695
00:50:08,750 --> 00:50:09,720
{\pos(98,255)\fscx50}®æ¾|¥ý¥Í
Mr. Gru,

696
00:50:09,920 --> 00:50:10,610
{\pos(98,255)\fscx50}«ô¦«
Please...

697
00:50:10,610 --> 00:50:13,270
{\pos(98,255)\fscx50}´N¬O²r·Ý  §Ú·|ÃÒ©úµ¹§A¬Ý
No, it is him and I will prove it.

698
00:50:15,320 --> 00:50:16,670
{\pos(98,255)\fscx50}®æ¾|  «ô¦«
Gru, come on.

699
00:50:20,050 --> 00:50:21,560
{\pos(98,255)\fscx50}¥L¯uªº¥H¬°¬O²r·Ý
He really thinks it's El Macho.

700
00:50:23,160 --> 00:50:23,700
{\pos(98,255)\fscx50}§A¬Ý¥X¨Ó¤F¶Ü
Can you tell him?

701
00:50:42,850 --> 00:50:45,650
{\pos(98,255)\fscx50}®L¤é©k©k  ¤Ñ®ðª¢ª¢
In the summer time when the weather is high

702
00:50:45,870 --> 00:50:48,670
{\pos(98,255)\fscx50}ÂÅÂÅ¤ÑªÅ  Ä²¤â¥i¤Î
You can stretch right up and touch the sky

703
00:50:48,670 --> 00:50:49,970
{\pos(98,255)\fscx50}·í¤Ñ®ðÀR¦n
When the weather's fine,

704
00:50:50,070 --> 00:50:52,180
{\pos(98,255)\fscx50}®üÃä««³¨  ®ü¨½ºZ´å
We go fishin' or go swimmin' in the sea

705
00:50:54,310 --> 00:50:55,690
{\pos(98,255)\fscx50}¶}¤ß¤S§Ö¼Ö
We're always happy

706
00:50:55,910 --> 00:50:57,960
{\pos(98,255)\fscx50}¨É¨ü¥Í¬¡  ¤~¬O¤H¥Í¯u¿Í
Life's for livin' yeah, that's our philosophy

707
00:51:00,190 --> 00:51:01,410
{\pos(98,255)\fscx50}¤j®a¤@°_°Û°_¨Ó
Sing along with us

708
00:51:04,570 --> 00:51:05,960
{\pos(98,255)\fscx50}§Ú­Ì«ÜÅw¼Ö
Yeah we're hap-happy

709
00:51:27,690 --> 00:51:28,470
{\pos(98,255)\fscx50}§Öµ¹§Ú
Give me that!

710
00:51:36,870 --> 00:51:37,470
{\pos(98,255)\fscx50}³Í¤å
Kevin,

711
00:51:37,470 --> 00:51:39,100
{\pos(98,255)\fscx50}µL½uºôÂ_¤F
the wi-fi's out!

712
00:51:40,360 --> 00:51:41,110
{\pos(98,255)\fscx50}³Í¤å
Kevin?

713
00:51:41,770 --> 00:51:42,700
{\pos(98,255)\fscx50}µÜ§J´µ
Hey, Lex,

714
00:51:42,700 --> 00:51:44,350
{\pos(98,255)\fscx50}³Í¤å¨ì©³­þ¥h¤F
Where the heck is Kevin?

715
00:51:45,890 --> 00:51:47,690
{\pos(98,255)\fscx50}¦n§a  §Ú­Ì±o¦^ÅU¤@¤U
Alright, we need to revisit

716
00:51:47,690 --> 00:51:49,950
{\pos(98,255)\fscx50}§A­Ìªº¥ð°²®É¶¡¤F
the number of vacation days you guys get.

717
00:51:49,950 --> 00:51:51,820
{\pos(98,255)\fscx50}³£¨ì­þ¨½¼»Åw¥h¤F
I can't find anybody anymore!

718
00:51:53,440 --> 00:51:55,260
{\pos(98,255)\fscx50}®æ¾|  §Ú¬O¦N²ú¦w
Gru, it's Jillian!

719
00:51:56,040 --> 00:51:58,190
{\pos(98,255)\fscx50}§Ú¦³­Ó¦n®ø®§
I've got good news!

720
00:51:58,260 --> 00:52:00,330
{\pos(98,255)\fscx50}§Ú±a¤FªB¤Í¬À»ú¹L¨Ó
I have my friend Shannon here with me.

721
00:52:00,560 --> 00:52:02,660
{\pos(98,255)\fscx50}§A­Ì­Ç¥i¥H¥X¥h¦Y¦Y¶º
I was thinking you two could get some grub.

722
00:52:02,660 --> 00:52:03,870
{\pos(98,255)\fscx50}¶}ÃhºZ¶¼
You know, tear it up,

723
00:52:03,870 --> 00:52:04,910
{\pos(98,255)\fscx50}¬Ý¬Ý«ç¤\¼Ë
see what happens.

724
00:52:07,150 --> 00:52:08,340
{\pos(98,255)\fscx50}¶}ªù°Ú
Open up!

725
00:52:08,560 --> 00:52:10,090
{\pos(98,255)\fscx50}¦ã®æ©gµ·  ¦ã®æ©gµ·
Agnes! Agnes,

726
00:52:10,310 --> 00:52:12,050
{\pos(98,255)\fscx50}§i¶D¦N²ú¦w  §Ú¤£¦b®a
tell Jillian, I'm not here.

727
00:52:12,860 --> 00:52:13,980
{\pos(98,255)\fscx50}®æ¾|¤£¦b®a
Gru's not here!

728
00:52:14,410 --> 00:52:15,910
{\pos(98,255)\fscx50}¯uªº¶Ü
Are you sure?

729
00:52:15,910 --> 00:52:17,440
{\pos(98,255)\fscx50}·íµM  ¥L­è»¡ªº
Yes, he just told me!

730
00:52:20,140 --> 00:52:22,160
{\pos(98,255)\fscx50}§Ú¬O»¡  ¤£  ¥L¨S»¡
I mean no, he didn't just tell me.

731
00:52:23,490 --> 00:52:25,250
{\pos(98,255)\fscx50}¦ã®æ©gµ·  ®æ¾|¦b­þ
Agnes, where is Gru?

732
00:52:26,780 --> 00:52:28,400
{\pos(98,255)\fscx50}¥L¦b  ©Ù¤f¬õ
He's, putting on lipstick.

733
00:52:30,130 --> 00:52:31,630
{\pos(98,255)\fscx50}¥L¦b  ¥´»aÃÇ
He's, swatting a fly.

734
00:52:33,150 --> 00:52:34,570
{\pos(98,255)\fscx50}¥L¦b  ³Î¸£³U
He's, chopping a head off!

735
00:52:36,590 --> 00:52:38,460
{\pos(98,255)\fscx50}¥L¦b  «K«K
He's... pooping?

736
00:52:39,920 --> 00:52:41,610
{\pos(98,255)\fscx50}§Úª¾¹D§A¦b®a  ®æ¾|
I know you're in there, Gru.

737
00:52:41,830 --> 00:52:43,970
{\pos(98,255)\fscx50}³o¦¸§A°k¤£±¼¤F
There's no way you're getting out of this.

738
00:52:50,700 --> 00:52:53,780
{\pos(98,255)\fscx50}¤£±o¤£»¡§Ú¤@¶}©l«Üºò±i
I have to tell you I was so nervous about tonight.

739
00:52:53,780 --> 00:52:56,280
{\pos(98,255)\fscx50}³o¦~ÀY¨º¤\¦hÄF¤l
I mean there's just so many phonies out there.

740
00:52:57,940 --> 00:52:59,200
{\pos(98,255)\fscx50}¬O°Ú  §ÚÀ´
Yes, I hear you.

741
00:53:02,260 --> 00:53:03,730
{\pos(98,255)\fscx50}§A±`°·¨­¶Ü
So, do you work out?

742
00:53:03,730 --> 00:53:04,460
{\pos(98,255)\fscx50}³o­Ó...
Well...

743
00:53:04,460 --> 00:53:06,000
{\pos(98,255)\fscx50}ÅãµM¨S¦³
I mean, obviously you don't.

744
00:53:06,220 --> 00:53:07,660
{\pos(98,255)\fscx50}§A·|¦Ò¼{¥h°·¨­¶Ü
But would you consider it?

745
00:53:08,040 --> 00:53:11,210
{\pos(98,255)\fscx50}¨­§÷¹ï¬À»ú¨Ó»¡¥i¬O«D±`­«­n
Physical fitness is very important to Shannon.

746
00:53:11,520 --> 00:53:12,820
{\pos(98,255)\fscx50}§A¤]¬Ýªº¥X¨Ó  ¬O§a
As you can tell, right?

747
00:53:14,860 --> 00:53:16,660
{\pos(98,255)\fscx50}¬Ý¥X¨Ó¤F
Ah, I can tell.

748
00:53:16,920 --> 00:53:17,600
{\pos(98,255)\fscx50}§O¾x¤F
Call it!

749
00:53:17,870 --> 00:53:19,490
{\pos(98,255)\fscx50}§Ú­Ì¬O¦bÀ\ÆU
We are in a restaurant,

750
00:53:19,490 --> 00:53:20,200
{\pos(98,255)\fscx50}§Aª¾¹D§a
you know?

751
00:53:22,500 --> 00:53:23,980
{\pos(98,255)\fscx50}§A¦n  ÅS¦èÂIªº¥~±a
Hi, take out for Lucy.

752
00:53:24,210 --> 00:53:25,280
{\pos(98,255)\fscx50}¦nªº  µyµ¥
Sure, just a sec.

753
00:53:37,680 --> 00:53:40,540
{\pos(98,255)\fscx50}§A¤f­µ¤Ó©_©Ç¤F
Your accent is so exotic.

754
00:53:40,540 --> 00:53:42,630
{\pos(98,255)\fscx50}«D±`·PÁÂ
Ah..Well, thank you very much.

755
00:53:42,950 --> 00:53:44,900
{\pos(98,255)\fscx50}-§Ú­ì¨Ó  -§Ú¦³­Ó»{ÃÑªº¤H¯àÀ°¨ì§A
- I was...- I know someone who can fix that for you.

756
00:53:44,900 --> 00:53:47,360
{\pos(98,255)\fscx50}§A«Ü§Ö´N¯à§ï±¼¤f­µ¤F
And you'll be talking normal in no time!

757
00:53:49,800 --> 00:53:51,760
{\pos(98,255)\fscx50}³o¨½¦n¼ö°Ú
Whew... Is it hot in here?

758
00:53:54,440 --> 00:53:55,550
{\pos(98,255)\fscx50}ªF¦è¦n¦Y¶Ü
How's the food?

759
00:53:57,180 --> 00:53:58,470
{\pos(98,255)\fscx50}µ¥µ¥  µ¥µ¥
Wait a minute, wait a minute...

760
00:53:58,470 --> 00:54:00,960
{\pos(98,255)\fscx50}§A¬OÀ¹°²µo¶Ü
Are you wearing a wig?

761
00:54:00,960 --> 00:54:01,570
{\pos(98,255)\fscx50}¤°¤\
What?

762
00:54:02,050 --> 00:54:03,770
{\pos(98,255)\fscx50}¤£¬O
Ah, I don't think so.

763
00:54:04,010 --> 00:54:05,070
{\pos(98,255)\fscx50}§Ú´Nª¾¹D
I knew it.

764
00:54:05,290 --> 00:54:06,430
{\pos(98,255)\fscx50}§A¬O­ÓÄF¤l
You're a phony.

765
00:54:06,430 --> 00:54:07,580
{\pos(98,255)\fscx50}§Úµh«ëÄF¤l
I hate phonies.

766
00:54:07,580 --> 00:54:09,840
{\pos(98,255)\fscx50}¤°¤\  §ÚªºÀYµo¬O¯uªº
Oh... what? No, these locks are all mine!

767
00:54:09,840 --> 00:54:10,640
{\pos(98,255)\fscx50}¤£¬O  ®Ú¥»¤£¬O
No, they're not!

768
00:54:11,080 --> 00:54:12,260
{\pos(98,255)\fscx50}§Aª¾¹D§Ú­n°µ¤°¤\¶Ü
You know what I'm gonna do?

769
00:54:12,470 --> 00:54:14,350
{\pos(98,255)\fscx50}§Ú­n§â¥¦  ±q§Aªº¸£³U¤W§è¤U¨Ó
I'm gonna rip that thing off your head

770
00:54:14,350 --> 00:54:15,100
{\pos(98,255)\fscx50}Åý¤j®a³£ª¾¹D
and show everyone

771
00:54:15,100 --> 00:54:17,370
{\pos(98,255)\fscx50}§A¬O­Ó¨rÀY¤jÄF¤l
what a bald-headed phony you are.

772
00:54:17,370 --> 00:54:18,730
{\pos(98,255)\fscx50}§A¥ð·Q  ³o¦ì¤p©j
I don't think so, Miss Lady.

773
00:54:28,600 --> 00:54:29,260
{\pos(98,255)\fscx50}³Þ
Hello?

774
00:54:29,850 --> 00:54:31,160
{\pos(98,255)\fscx50}¿ô¿ô §A«ç¤\
Hello. Are you...

775
00:54:31,160 --> 00:54:32,240
{\pos(98,255)\fscx50}§A¦n  ®æ¾|
Hey, Gru.

776
00:54:32,350 --> 00:54:33,230
{\pos(98,255)\fscx50}§A¦n
Hello!

777
00:54:33,230 --> 00:54:34,110
{\pos(98,255)\fscx50}ÅS¦è
Lucy.

778
00:54:34,220 --> 00:54:35,600
{\pos(98,255)\fscx50}³Ìªñ«ç¤\¼Ë
How are you doing?

779
00:54:35,600 --> 00:54:37,410
{\pos(98,255)\fscx50}¬Ý¨Ó§Aªº¬ù·|¹ï¶H¾K­Ë¤F
Wow, looks like your date's out for the count.

780
00:54:38,090 --> 00:54:40,730
{\pos(98,255)\fscx50}´N¹³¦³¤Hµ¹¦o¥´¤F¤@°wÂí©w¾¯¦üªº
It's like she's been shot with a mild tranquilizer.

781
00:54:41,290 --> 00:54:42,520
{\pos(98,255)\fscx50}¤£­n
Noooo...

782
00:54:46,900 --> 00:54:49,490
{\pos(98,255)\fscx50}¯w²´·ú·N«ä¬O  §Ú¯uªºµ¹¦o¥´¤FÂí©w¾¯
Yeah, I'm winking 'cause that's what actually happened.

783
00:54:49,850 --> 00:54:51,720
{\pos(98,255)\fscx50}¥´ÂZ¤F  µo¥Í¤F¤°¤\
Excusi, what's happening here?

784
00:54:51,950 --> 00:54:52,750
{\pos(98,255)\fscx50}¦o¤£³ßÅw¶Ü
She no like?

785
00:54:52,970 --> 00:54:54,480
{\pos(98,255)\fscx50}¦o¥u¬O
Oh, she's just, uhh...

786
00:54:56,240 --> 00:54:58,200
{\pos(98,255)\fscx50}ª¾¹D¤F  ª¾¹D¤F
Oh.. Oh-ho-ho.. Si! Si.

787
00:54:59,620 --> 00:55:00,550
{\pos(98,255)\fscx50}§Ú­Ì°e¦o¦^®a§a
Shall we take her home?

788
00:55:43,580 --> 00:55:44,900
{\pos(98,255)\fscx50}§A­è­èªº¬ù·|
Well, I think you did it.

789
00:55:45,100 --> 00:55:46,830
{\pos(98,255)\fscx50}³ôºÙ¥v¤W³ÌÁV¬ù·|
You just officially had the worst date ever.

790
00:55:47,230 --> 00:55:48,650
{\pos(98,255)\fscx50}¥i¤£¬O¶Ü
Ohh. Tell me about it.

791
00:55:49,110 --> 00:55:49,800
{\pos(98,255)\fscx50}§O¾á¤ß
Don't worry.

792
00:55:50,220 --> 00:55:51,940
{\pos(98,255)\fscx50}¥H¦ZÁ`¤£¦Ü¤_¤ñ³o§óÁV  ¹ï§a
It can only get better from here, right?

793
00:55:52,320 --> 00:55:54,200
{\pos(98,255)\fscx50}¦pªG¯uªº§óÁV  §Úªº­¸Ãðºj­É§A
But if it doesn't, you can always borrow my dart gun.

794
00:55:54,640 --> 00:55:56,570
{\pos(98,255)\fscx50}§Ú¦³´X¦¸´N¬£¤W¥Î³õ¤F
I do use it on, one or two dates myself.

795
00:55:57,180 --> 00:55:59,120
{\pos(98,255)\fscx50}©M¬ù·|¤ñ°_¨Ó
Yeah, you know as far as dates go,

796
00:55:59,120 --> 00:56:01,210
{\pos(98,255)\fscx50}§ÚÄ±±o¿W¦Û¤@¤H§ó¦n
I think I'm good with just, the one.

797
00:56:07,250 --> 00:56:08,080
{\pos(98,255)\fscx50}±ß¦w  ·fÀÉ
Good night, partner.

798
00:56:10,940 --> 00:56:11,730
{\pos(98,255)\fscx50}¤µ±ß«Ü¦nª±
This was fun.

799
00:56:12,030 --> 00:56:14,450
{\pos(98,255)\fscx50}¬O°Ú  ªº½T¬O
Yes, surprisingly, it was.

800
00:56:15,430 --> 00:56:17,730
{\pos(98,255)\fscx50}¨p¤U§i¶D§A
Oh, and just between you and me,

801
00:56:18,620 --> 00:56:19,840
{\pos(98,255)\fscx50}§ÚÄ±±o§A¥úÀY§ó¦n¬Ý
You look much better bald.

802
00:56:22,930 --> 00:56:23,610
{\pos(98,255)\fscx50}©ú¤Ñ¨£
See you tomorrow!

803
00:56:27,710 --> 00:56:30,090
{\pos(98,255)\fscx50}»¡°_¨Ó«ÜºÆ¨g
It might seem crazy what I'm about to say

804
00:56:33,520 --> 00:56:36,290
{\pos(98,255)\fscx50}¶§¥ú©ú´A  ¤@¨­»´ªQ
Sunshine she's here, you can take a break

805
00:56:39,480 --> 00:56:42,080
{\pos(98,255)\fscx50}§Ú¹³­Ó­n¤ÉªÅªº¼ö®ð²y
I'm a hot air balloon that could go to space

806
00:56:42,080 --> 00:56:43,260
{\pos(98,255)\fscx50}³o¤\»¡  ¬ù·|«Ü¶¶§Q§a
So, I take it the date went well?

807
00:56:43,540 --> 00:56:44,840
{\pos(98,255)\fscx50}¤£  ÁV¿|³z¤F
No, it was horrible.

808
00:56:45,570 --> 00:56:48,090
{\pos(98,255)\fscx50}¤°¤\³£µL©Ò¿×
Like I don't care baby by the way

809
00:56:50,110 --> 00:56:51,660
{\pos(98,255)\fscx50}¦]¬°§Ú«Ü§Ö¼Ö
Because I'm happy

810
00:56:51,660 --> 00:56:56,040
{\pos(98,255)\fscx50}¦pªG§A¤]µL¼~µL¼{  ´N¤@°_©ç©ç¤â
Clap along if you feel like a room without a roof

811
00:56:56,300 --> 00:56:57,580
{\pos(98,255)\fscx50}¦]¬°§Ú«Ü§Ö¼Ö
Because I'm happy

812
00:56:57,580 --> 00:57:01,970
{\pos(98,255)\fscx50}¦pªG§A¤]§Ö¼Ö¦Ü¤W  ´N¤@°_©ç©ç¤â
Clap along if you feel like happiness is the truth

813
00:57:02,370 --> 00:57:03,530
{\pos(98,255)\fscx50}¦]¬°§Ú«Ü§Ö¼Ö
Because I'm happy

814
00:57:03,530 --> 00:57:07,810
{\pos(98,255)\fscx50}¦pªG§AÀ´§Ö¼Öªº­«­n©Ê  ´N¤@°_©ç©ç¤â
Clap along if you know what happiness is to you

815
00:57:08,150 --> 00:57:09,540
{\pos(98,255)\fscx50}¦]¬°§Ú«Ü§Ö¼Ö
Because I'm happy

816
00:57:09,540 --> 00:57:13,770
{\pos(98,255)\fscx50}¦pªG§A¥¿·Q©ç¤â  ´N¤@°_©ç©ç¤â
Clap along if you feel like that's what you wanna do

817
00:57:15,770 --> 00:57:18,370
{\pos(98,255)\fscx50}¤°¤\¤]¤£¯à¥O§Úªq³à
Bring me down, can't nothing

818
00:57:18,850 --> 00:57:21,460
{\pos(98,255)\fscx50}½Ö¤]¤£¥i¯àÅý§Ú´d¶Ë
Bring me Down, my level is too high

819
00:57:22,000 --> 00:57:24,120
{\pos(98,255)\fscx50}¤°¤\¤]¤£¯à¥O§Úªq³à
Bring me down, can't nothing

820
00:57:24,720 --> 00:57:26,120
{\pos(98,255)\fscx50}§Ú±q¤£´d¶Ë
Bring me down, I said

821
00:57:26,120 --> 00:57:27,400
{\pos(98,255)\fscx50}¦]¬°§Ú«Ü§Ö¼Ö
Because I'm happy

822
00:57:27,400 --> 00:57:31,650
{\pos(98,255)\fscx50}¦pªG§A¤]µL¼~µL¼{  ´N¤@°_©ç©ç¤â
Clap along if you feel like a room without a roof

823
00:57:32,580 --> 00:57:33,320
{\pos(98,255)\fscx50}¦]¬°§Ú«Ü§Ö¼Ö
Because I'm happy

824
00:57:33,320 --> 00:57:37,750
{\pos(98,255)\fscx50}¦pªG§A¤]Ãh´¢¹Ú·Q  ´N¤@°_©ç©ç¤â
Clap along if you know what's best what you wanna do

825
00:57:43,650 --> 00:57:44,850
{\pos(98,255)\fscx50}Äõ¥Ö¨¦¥ý¥Í
Mr. Ramsbottom?

826
00:57:45,210 --> 00:57:46,020
{\pos(98,255)\fscx50}§A¦n
Oh, hello.

827
00:57:46,720 --> 00:57:47,760
{\pos(98,255)\fscx50}§A«ç¤\¦b³o¨½
What are you doing here?

828
00:57:47,980 --> 00:57:48,840
{\pos(98,255)\fscx50}§Ú­Ì§ì¨ì¥L¤F
We got him.

829
00:57:49,070 --> 00:57:49,880
{\pos(98,255)\fscx50}§ì¨ì½Ö¤F
Got who?

830
00:57:50,290 --> 00:57:51,510
{\pos(98,255)\fscx50}¥±¬¥¥ì¼w¡P¨rÆN§g
Floyd Eagle-san.

831
00:57:51,710 --> 00:57:54,840
{\pos(98,255)\fscx50}¯S¤u¬Q±ß§ä¨ì¤F¥L©±¨½ªº±K«Ç
Our agents located a secret room in his shop last night,

832
00:57:54,840 --> 00:57:55,400
{\pos(98,255)\fscx50}¦}¥B
and, uh,

833
00:57:55,400 --> 00:57:56,370
{\pos(98,255)\fscx50}µo²{¤F³o­Ó
discovered this.

834
00:57:56,850 --> 00:58:00,510
{\pos(98,255)\fscx50}¤w¸gªÅ¤F  ¦ýÁÙ¦³¤Ö¶qPX-41¦å²M´Ý¯d
It's empty but we found traces of the PX-41 serum in it.

835
00:58:01,170 --> 00:58:01,970
{\pos(98,255)\fscx50}´N¬O¥L¤F
He is our man.

836
00:58:02,400 --> 00:58:06,500
{\pos(98,255)\fscx50}ÁöµM¨S«ü±æ¤W§A  ¦ý§Ú­ÌÁÙ¬O·d©w¤F
So, somehow, in spite of your incompetence, we solved this one.

837
00:58:07,310 --> 00:58:08,460
{\pos(98,255)\fscx50}§Ú¬O³Q³´®`ªº
I was framed!

838
00:58:08,920 --> 00:58:10,410
{\pos(98,255)\fscx50}³o¦¸§A°k¤£±¼ªº
You won't get away with this!

839
00:58:10,410 --> 00:58:11,810
{\pos(98,255)\fscx50}§â§A­ÌªºÅ¦¤â®³¶}
Get your mitts off of me!

840
00:58:14,440 --> 00:58:15,650
{\pos(98,255)\fscx50}¦n§a
Alright, so...

841
00:58:15,730 --> 00:58:16,700
{\pos(98,255)\fscx50}²{¦b«ç¤\¿ì
What now?

842
00:58:17,040 --> 00:58:20,080
{\pos(98,255)\fscx50}§A¥i¥H¦^¥h¦£§Aªº¥Í·N¤F
Well, now, you're free to go back to your business.

843
00:58:20,530 --> 00:58:22,540
{\pos(98,255)\fscx50}ªGÂæ©MªG­á
Hmmm! Jams and jellies.

844
00:58:23,010 --> 00:58:24,480
{\pos(98,255)\fscx50}¦Ó¥Ëº¸¼w¯S¤u
And it looks like Agent Wilde

845
00:58:24,480 --> 00:58:26,880
{\pos(98,255)\fscx50}·|³Q½Õ¨ì¿D¤j§Q¨È¤À³¡
will be transferring to our Australian branch.

846
00:58:27,570 --> 00:58:28,770
{\pos(98,255)\fscx50}¿D¤j§Q¨È
Australia?

847
00:58:29,000 --> 00:58:29,790
{\pos(98,255)\fscx50}¬Oªº
Yes.

848
00:58:30,010 --> 00:58:31,770
{\pos(98,255)\fscx50}·PÁÂ§A©Ò°µªº¤@¤Á
But thank you, for everything.

849
00:58:31,770 --> 00:58:34,250
{\pos(98,255)\fscx50}ÁöµM§A¤°¤\¤]¨S°µ
And by everything, of course I mean, nothing.

850
00:58:35,060 --> 00:58:37,010
{\pos(98,255)\fscx50}¦Û¤v«O­«§a  ®æ¾|¥ý¥Í
Toodles and cheerio, Mr. Gru.

851
00:58:42,120 --> 00:58:42,730
{\pos(98,255)\fscx50}§A¦n
Hey there.

852
00:58:43,030 --> 00:58:43,690
{\pos(98,255)\fscx50}§A¦n
Hey.

853
00:58:44,250 --> 00:58:45,460
{\pos(98,255)\fscx50}§Ú­Ì§ì¨ì¥L¤F
So, we got him.

854
00:58:45,620 --> 00:58:46,880
{\pos(98,255)\fscx50}¤Ó¦n¤F
Yay!

855
00:58:46,880 --> 00:58:47,960
{\pos(98,255)\fscx50}´Î·¥¤F
That's great.

856
00:58:48,840 --> 00:58:50,430
{\pos(98,255)\fscx50}§A­n¥h¿D¤j§Q¨È¤F¶Ü
And now you're going to Australia?

857
00:58:50,890 --> 00:58:52,150
{\pos(98,255)\fscx50}ÁÙ¨S³Ì²×½T©w¤U¨Ó
Well, it's not definite yet.

858
00:58:52,150 --> 00:58:53,290
{\pos(98,255)\fscx50}§ÚÁÙ¦b¦Ò¼{
I'm still figuring it out.

859
00:58:53,750 --> 00:58:55,270
{\pos(98,255)\fscx50}¤w¸g¶}©l½m²ß¤f­µ¤F
Already been working on my accent.

860
00:58:55,820 --> 00:58:57,890
{\pos(98,255)\fscx50}¼Ò¥é¿D¤j§Q¨È¤f­µ

861
00:58:58,170 --> 00:58:59,400
{\pos(98,255)\fscx50}¥ð¡PªN§J°Ò
Hugh Jackman

862
00:58:58,170 --> 00:58:59,400
{\pos(98,255)\fscx50}¿D¤j§Q¨ÈµÛ¦W¨kºt­û

863
00:59:03,450 --> 00:59:04,460
{\pos(98,255)\fscx50}«Ü¿³¾Ä
Pretty excited.

864
00:59:05,680 --> 00:59:06,440
{\pos(98,255)\fscx50}«Ü´Î
Great.

865
00:59:07,140 --> 00:59:09,200
{\pos(98,255)\fscx50}¯¬§A¦n¹B
Well, good luck.

866
00:59:09,780 --> 00:59:10,460
{\pos(98,255)\fscx50}ÁÂÁÂ
Thanks.

867
00:59:10,880 --> 00:59:11,500
{\pos(98,255)\fscx50}§A¤]¬O
You, too.

868
00:59:13,100 --> 00:59:15,740
{\pos(98,255)\fscx50}µ¹  §Ú·Q§â³o­Ó°eµ¹§A
Oh, here. I wanted to give you this.

869
00:59:16,230 --> 00:59:17,700
{\pos(98,255)\fscx50}§Aªº¤f¬õºj
Your lipstick taser?

870
00:59:17,930 --> 00:59:19,620
{\pos(98,255)\fscx50}¬Oªº  ºâ¬O­Ó¯d©À§a
Yeah, it's just a memento.

871
00:59:19,850 --> 00:59:21,500
{\pos(98,255)\fscx50}´N¬O  §Aª¾¹Dªº
Just... you know.

872
00:59:21,720 --> 00:59:23,510
{\pos(98,255)\fscx50}§Ú­Ìªì¦¸¨£­±®É§Ú¥Îªº¨º¤ä
From, the first time we met.

873
00:59:24,160 --> 00:59:26,180
{\pos(98,255)\fscx50}ÁÂÁÂ§A  ÅS¦è
Oh. Thank you, Lucy.

874
00:59:27,230 --> 00:59:28,200
{\pos(98,255)\fscx50}¥Ëº¸¼w¯S¤u
Agent Wilde?

875
00:59:29,210 --> 00:59:31,080
{\pos(98,255)\fscx50}¥L­Ì¦b¥s§A¤F
Well, it looks like they need you.

876
00:59:31,630 --> 00:59:32,270
{\pos(98,255)\fscx50}¨º§A
So...

877
00:59:32,350 --> 00:59:32,990
{\pos(98,255)\fscx50}¬O°Ú
Yeah...

878
00:59:32,990 --> 00:59:34,360
{\pos(98,255)\fscx50}§Ú±o¨«¤F
I better go.

879
00:59:36,180 --> 00:59:36,940
{\pos(98,255)\fscx50}¦A¨£  ®æ¾|
Bye, Gru.

880
01:00:14,000 --> 01:00:15,410
{\pos(98,255)\fscx50}§Úµ¹§A±a¤F§â³Ê
I brought you an umbrella.

881
01:00:20,010 --> 01:00:20,940
{\pos(98,255)\fscx50}ÁÂÁÂ§A
Ah, thank you.

882
01:00:20,940 --> 01:00:22,150
{\pos(98,255)\fscx50}§A¦b¥~­±°µ¤°¤\
What are you doing out here?

883
01:00:23,370 --> 01:00:26,880
{\pos(98,255)\fscx50}°O±o§A»¡¹L§Ú³ßÅwÅS¦è¶Ü
Remember when you said that I liked Lucy?

884
01:00:28,060 --> 01:00:30,580
{\pos(98,255)\fscx50}¨ä¹ê
Well, it turns out...

885
01:00:31,330 --> 01:00:32,110
{\pos(98,255)\fscx50}§A»¡±o¹ï
You are right.

886
01:00:33,110 --> 01:00:33,950
{\pos(98,255)\fscx50}¯uªº¶Ü
Really?

887
01:00:34,270 --> 01:00:35,730
{\pos(98,255)\fscx50}¯uªº  ¦ý¬O
Yes, but...

888
01:00:36,380 --> 01:00:37,710
{\pos(98,255)\fscx50}¦o´N­n·h¨«¤F
Well, she's moving away.

889
01:00:39,020 --> 01:00:40,590
{\pos(98,255)\fscx50}§Ú¦A¤]¨£¤£¨ì¦o¤F
I'm never going to see her again.

890
01:00:45,550 --> 01:00:47,430
{\pos(98,255)\fscx50}§Ú¯àÀ°±o¤W¦£¶Ü
Is there anything I can do to help?

891
01:00:47,930 --> 01:00:49,200
{\pos(98,255)\fscx50}¤£
I don't...

892
01:00:49,910 --> 01:00:51,530
{\pos(98,255)\fscx50}¤£¯à  ¿Ë·Rªº
I don't think so, sweetheart.

893
01:00:52,880 --> 01:00:54,580
{\pos(98,255)\fscx50}¨º§A¦Û¤v¯à°µÂI¤°¤\¶Ü
Well is there anything you could do?

894
01:00:57,050 --> 01:00:59,000
{\pos(98,255)\fscx50}§A¦n  ÅS¦è  §Ú¬O®æ¾|
Hello, Lucy. This is Gru.

895
01:00:59,550 --> 01:01:00,400
{\pos(98,255)\fscx50}§Úª¾¹D
I know...

896
01:01:00,640 --> 01:01:01,740
{\pos(98,255)\fscx50}¨ì¥Ø«e¬°¤î
Up to this point,

897
01:01:01,740 --> 01:01:04,500
{\pos(98,255)\fscx50}§Ú­ÌªºÃö¨t¶È­­¤_¤u§@
our relationship has been strictly professional.

898
01:01:05,380 --> 01:01:08,070
{\pos(98,255)\fscx50}¦Ó¥B§A´N­n«e©¹¿D¤j§Q¨È
And you're leaving for Australia and all...

899
01:01:08,440 --> 01:01:09,070
{\pos(98,255)\fscx50}¦ý¬O
But...

900
01:01:10,110 --> 01:01:12,250
{\pos(98,255)\fscx50}§Ú·Q°Ý§A
Okay, here is the question.

901
01:01:13,160 --> 01:01:14,440
{\pos(98,255)\fscx50}§Aº@¤£º@·N
Would you like to

902
01:01:16,090 --> 01:01:17,950
{\pos(98,255)\fscx50}©M§Ú¥X¥h¬ù·|
to go out on a date

903
01:01:19,780 --> 01:01:21,230
{\pos(98,255)\fscx50}¤~©Ç
Ayyy... No.

904
01:01:21,960 --> 01:01:23,270
{\pos(98,255)\fscx50}³o¼Ë¥i¤£¦æ
Okay, that's not helping.

905
01:01:24,070 --> 01:01:25,020
{\pos(98,255)\fscx50}¨Ó§a
Alright. Here we go.

906
01:01:25,290 --> 01:01:26,390
{\pos(98,255)\fscx50}³o¦¸¨Ó¯uªº
For real this time.

907
01:01:27,120 --> 01:01:28,910
{\pos(98,255)\fscx50}ÅS¦è¡P¥Ëº¸¼w
¹q¸Ü(626) 584-5923

908
01:01:36,940 --> 01:01:37,790
{\pos(98,255)\fscx50}§Ú¥i¥Hªº
I can do this.

909
01:01:57,070 --> 01:01:57,840
{\pos(98,255)\fscx50}§Ú«ë§A
I hate you.

910
01:03:28,610 --> 01:03:30,720
{\pos(98,255)\fscx50}¤­¤ë¤­
Cinco de mayo

911
01:03:30,720 --> 01:03:32,480
{\pos(98,255)\fscx50}¤­¤ë¤­
Cinco de mayo

912
01:03:42,740 --> 01:03:44,020
{\pos(98,255)\fscx50}³o¦a¤è¤Ó¬¯¤F
This place is awesome!

913
01:03:47,390 --> 01:03:48,580
{\pos(98,255)\fscx50}¦n§a  §Ú­Ì¥hª±§a
Okay, let's party!

914
01:03:48,580 --> 01:03:52,050
{\pos(98,255)\fscx50}¦ý­º¥ý  §Ú­Ì­«·Å¤@¤U³W¯x
But, first, let us go over the rules!

915
01:03:52,050 --> 01:03:55,170
{\pos(98,255)\fscx50}¨S¦³³W¯x­þ¦³Åw¼Ö©O
Because, what is fun without the rules.

916
01:03:55,170 --> 01:03:57,220
{\pos(98,255)\fscx50}¦ã®æ©gµ·  §O¦Y¤Ó¦h
Agnes, easy on the churros.

917
01:03:57,440 --> 01:03:59,260
{\pos(98,255)\fscx50}¥ì­}µ·  ¤£³\±þ¤H
Edith, try to not kill anyone.

918
01:03:59,910 --> 01:04:00,740
{\pos(98,255)\fscx50}º¿®æ
Margo,

919
01:04:00,860 --> 01:04:02,020
{\pos(98,255)\fscx50}§A¦n  ®æ¾|¥ý¥Í
Hello, Mr. Gru.

920
01:04:02,040 --> 01:04:03,230
{\pos(98,255)\fscx50}¦n§a
Argh... okay.

921
01:04:04,460 --> 01:04:05,190
{\pos(98,255)\fscx50}®æ¾|
Gru!

922
01:04:05,420 --> 01:04:08,410
{\pos(98,255)\fscx50}§A©M¨k«Ä¤§¶¡
There must be a standard 6 feet of space,

923
01:04:08,410 --> 01:04:10,020
{\pos(98,255)\fscx50}¦Ü¤Ö«O«ù6­^¤Ø¶ZÂ÷
between you and boys.

924
01:04:10,250 --> 01:04:11,990
{\pos(98,255)\fscx50}¤×¨ä¬O³o­Ó¨k«Ä
Especially this boy.

925
01:04:13,720 --> 01:04:15,060
{\pos(98,255)\fscx50}§A¯u«ÕÀq
Ah, you are a funny man.

926
01:04:15,380 --> 01:04:16,810
{\pos(98,255)\fscx50}¨S¦³³W¯x  ¥ý¥Í
There are no rules, senor.

927
01:04:16,980 --> 01:04:18,190
{\pos(98,255)\fscx50}³o¥i¬O¤­¤ë¤­¸`
It's Cinco De Mayo!

928
01:04:18,190 --> 01:04:20,010
{\pos(98,255)\fscx50}¨Ó§a  ºÉ±¡Åw¼Ö§a
Come on! Let's party and relax!

929
01:05:24,300 --> 01:05:25,110
{\pos(98,255)\fscx50}§A«ç¤\¤F
Hey, what's wrong?

930
01:05:25,340 --> 01:05:27,420
{\pos(98,255)\fscx50}¨S¤°¤\  ¤°¤\¨Æ³£¨S¦³
Oh, nothing. Nothing's wrong.

931
01:05:27,420 --> 01:05:28,490
{\pos(98,255)\fscx50}¦b¸ÕµÛ§NÀR¤U¨Ó
I'm just chilling.

932
01:05:28,710 --> 01:05:29,830
{\pos(98,255)\fscx50}ÅÙµÛÆs±ùÂæ
With the guac,

933
01:05:30,650 --> 01:05:31,820
{\pos(98,255)\fscx50}¦Y§ÚªºÁ¦¤ù´U
from my chip hat.

934
01:05:35,160 --> 01:05:35,900
{\pos(98,255)\fscx50}®æ¾|  «ô¦«
Gru, please.

935
01:05:36,310 --> 01:05:38,200
{\pos(98,255)\fscx50}§Ú¤Ó²M·¡³oºØªí±¡¤F
I know that look all too well.

936
01:05:38,850 --> 01:05:40,590
{\pos(98,255)\fscx50}³o¬O¤ß¸Hªºªí±¡
It is the look of a broken heart.

937
01:05:41,220 --> 01:05:42,250
{\pos(98,255)\fscx50}§A«ç¤\ª¾¹Dªº
How did you know?

938
01:05:42,670 --> 01:05:43,890
{\pos(98,255)\fscx50}¬Û«H§Ú  ªB¤Í
Believe me, my friend.

939
01:05:43,890 --> 01:05:46,040
{\pos(98,255)\fscx50}§Ú¤]´¿¦bµL¼Æ­Ó©]±ß¤¤
I, too, have spent many nights

940
01:05:46,260 --> 01:05:48,550
{\pos(98,255)\fscx50}·Q±N¤º¤ßªº´d¶Ë²`®I¤_
trying to drown my sorrows,

941
01:05:48,550 --> 01:05:49,790
{\pos(98,255)\fscx50}Æs±ù¦â©ÔÂæ¤¤
in Guacamole.

942
01:05:50,230 --> 01:05:50,880
{\pos(98,255)\fscx50}§A¶Ü
You?

943
01:05:51,310 --> 01:05:51,960
{\pos(98,255)\fscx50}¨S¿ù
Yes.

944
01:05:53,150 --> 01:05:53,740
{\pos(98,255)\fscx50}¦ý¬O
But,

945
01:05:54,110 --> 01:05:55,400
{\pos(98,255)\fscx50}§Ú­Ì®¼¹L¨Ó¤F
we are survivors.

946
01:05:56,260 --> 01:05:58,110
{\pos(98,255)\fscx50}§Ú­Ì»·»·¤£¬O
There is much more to us,

947
01:05:58,110 --> 01:05:59,350
{\pos(98,255)\fscx50}ªí­±¬Ý°_¨Ó¨º¤\Â²³æ
than meets the eye.

948
01:06:01,240 --> 01:06:02,150
{\pos(98,255)\fscx50}ª±ªº¶}¤ßÂI
Enjoy the party.

949
01:07:41,740 --> 01:07:42,530
{\pos(98,255)\fscx50}¤°¤\
What?

950
01:07:56,220 --> 01:07:58,410
{\pos(98,255)\fscx50}§A·Q¨ÓÂIªá¥Í¤¯©Î¤p¯Ü»æ¶Ü
Would you like some peanuts or pretzels?

951
01:08:03,700 --> 01:08:05,300
{\pos(98,255)\fscx50}³o¯º¸Ü¯u¦³·N«ä
That's a good joke.

952
01:08:09,740 --> 01:08:11,330
{\pos(98,255)\fscx50}§Ú­è­è©Ô¤FÓJÓJ®@
I just did a boom-boom.

953
01:08:13,970 --> 01:08:15,720
{\pos(98,255)\fscx50}½Ð±z»°§Ö°µ¥X¿ï¾Ü
I really need you to make a choice now.

954
01:08:17,750 --> 01:08:18,650
{\pos(98,255)\fscx50}§Ú¿ï®æ¾|
I choose Gru.

955
01:08:20,140 --> 01:08:22,080
{\pos(98,255)\fscx50}§Ú¿ï®æ¾|
I choose Gru!

956
01:08:25,890 --> 01:08:27,350
{\pos(98,255)\fscx50}ÁÂÁÂ§A  ®æ¾|ªÅ¤¤¤p©j
Thank you, Gru stewardess!

957
01:08:27,750 --> 01:08:29,200
{\pos(98,255)\fscx50}¤£¥ÎÁÂ
You're welcome!

958
01:09:02,890 --> 01:09:05,820
{\pos(98,255)\fscx50}§AÁÙ¬O¨º¤\¼F®`  §ÚªºªB¤Í
You have not lost your touch, my friend.

959
01:09:07,380 --> 01:09:08,600
{\pos(98,255)\fscx50}§Ú´Nª¾¹D
I knew it!

960
01:09:09,090 --> 01:09:10,610
{\pos(98,255)\fscx50}§A´N¬O²r·Ý
You are El Macho.

961
01:09:10,610 --> 01:09:12,640
{\pos(98,255)\fscx50}¨S¿ù
That's right!

962
01:09:12,670 --> 01:09:14,630
{\pos(98,255)\fscx50}¨S¤H¬Û«H§Ú
Nobody believed me!

963
01:09:14,630 --> 01:09:16,810
{\pos(98,255)\fscx50}¦ý§Úª¾¹D§A®Ú¥»¨S¦º
But I knew you weren't dead.

964
01:09:17,690 --> 01:09:18,850
{\pos(98,255)\fscx50}·íµM
Of course not.

965
01:09:18,850 --> 01:09:21,100
{\pos(98,255)\fscx50}§Ú¥u¬O¶B¦º
I merely faked my death.

966
01:09:22,020 --> 01:09:23,030
{\pos(98,255)\fscx50}¦ý²{¦b
But now...

967
01:09:23,030 --> 01:09:24,380
{\pos(98,255)\fscx50}¸Ó¬O§Ú
It's time for me,

968
01:09:24,380 --> 01:09:28,360
{\pos(98,255)\fscx50}¦^Âk¨¸´cªº§¹¬ü®É¨è¤F
to make a spectacular return to evil.

969
01:09:28,820 --> 01:09:29,600
{\pos(98,255)\fscx50}³Õ¤h
Doctor!

970
01:09:29,600 --> 01:09:31,230
{\pos(98,255)\fscx50}§ÚÄ±±o²{¦b¬O®É­Ô
I think it's time,

971
01:09:31,230 --> 01:09:32,640
{\pos(98,255)\fscx50}µ¹®æ¾|®i¥Ü
to show Gru,

972
01:09:32,810 --> 01:09:34,330
{\pos(98,255)\fscx50}§Ú­Ìªº¬ã¨s¦¨ªG¤F
what we're up to here?

973
01:09:34,330 --> 01:09:36,270
{\pos(98,255)\fscx50}¥§ªk¨½¶ø³Õ¤h
Dr. Nefario?

974
01:09:36,270 --> 01:09:38,480
{\pos(98,255)\fscx50}«Ü°ª¿³¨£¨ì§A  ®æ¾|
Nice to see you, Gru!

975
01:09:38,700 --> 01:09:43,330
{\pos(98,255)\fscx50}³o´N¬O§Aªº·s¤u§@?
Whaaa... So this is your new job opportunity?

976
01:09:43,330 --> 01:09:44,770
{\pos(98,255)\fscx50}¨S¿ù
Absolutely.

977
01:09:44,780 --> 01:09:46,430
{\pos(98,255)\fscx50}§A¤@©w·|³ßÅw³o­Óªº
You're gonna like this.

978
01:09:51,520 --> 01:09:54,670
{\pos(98,255)\fscx50}©êºp  §Ú­É¥Î¤F§Aªº¤p¤£ÂI­Ì
Sorry. I had to borrow some of your minions,

979
01:09:54,670 --> 01:09:56,630
{\pos(98,255)\fscx50}¦ýµ´¹ïª«¦³©Ò­È
but it was for a worthy cause.

980
01:09:56,790 --> 01:09:58,930
{\pos(98,255)\fscx50}³Í¤å
Oooh.. Kevin!

981
01:09:59,460 --> 01:10:02,000
{\pos(98,255)\fscx50}¤£  ¥L¤w¸g¤£¬O³Í¤å¤F
No, he is not Kevin anymore!

982
01:10:02,090 --> 01:10:02,990
{\pos(98,255)\fscx50}²{¦b
Now...

983
01:10:02,990 --> 01:10:05,130
{\pos(98,255)\fscx50}¥L¬O­Ó°í¤£¥iºR
He is an indestructible,

984
01:10:05,130 --> 01:10:06,100
{\pos(98,255)\fscx50}¤£·|«ä¦Òªº
mindless,

985
01:10:06,100 --> 01:10:07,870
{\pos(98,255)\fscx50}±þ¤H¾÷¾¹
killing machine!

986
01:10:08,600 --> 01:10:10,940
{\pos(98,255)\fscx50}¬ÝµÛ§a
Just watch this.

987
01:10:24,930 --> 01:10:27,090
{\pos(98,255)\fscx50}³Ì¼F®`ªº´N¬O
And here's the best part:

988
01:10:27,090 --> 01:10:30,660
{\pos(98,255)\fscx50}§Ú¦³¾ã¾ã¤@¤ä­x¶¤©O
I got an army of them!

989
01:10:42,920 --> 01:10:43,800
{\pos(98,255)\fscx50}¤£¤[
Soon,

990
01:10:43,800 --> 01:10:45,100
{\pos(98,255)\fscx50}§Ú´N·|§â¥¦­Ì
I will unleash them,

991
01:10:45,100 --> 01:10:46,650
{\pos(98,255)\fscx50}ÄÀ©ñ¨ì¥@¬É¦U³B
on the world!

992
01:10:46,650 --> 01:10:48,030
{\pos(98,255)\fscx50}¦pªG¦³¥ô¦ó¤H
And if anyone,

993
01:10:48,030 --> 01:10:51,010
{\pos(98,255)\fscx50}¸Õ¹Ïªý¤î¥¦­Ì
anyone tries to stop them...

994
01:10:52,350 --> 01:10:54,620
{\pos(98,255)\fscx50}¨º®y«°¥«´N·|³Q¦Y±¼
The city gets eaten!

995
01:10:55,170 --> 01:10:56,940
{\pos(98,255)\fscx50}§Ú­Ì¥i¥H¦X§@
We can do it together!

996
01:10:57,240 --> 01:10:58,110
{\pos(98,255)\fscx50}¦X§@?
Together?

997
01:10:58,110 --> 01:10:59,410
{\pos(98,255)\fscx50}¹ï  ¦X§@
Together!

998
01:10:59,700 --> 01:11:02,680
{\pos(98,255)\fscx50}¦h¦~¨Ó§Ú¤@ª½´Ü¨Ø§Aªº¤u§@¦¨ªG  ªB¤Í
I have admired your work for years, amigo.

999
01:11:02,680 --> 01:11:04,710
{\pos(98,255)\fscx50}µs¤ë¤j­p
Stealing the moon?

1000
01:11:04,710 --> 01:11:06,280
{\pos(98,255)\fscx50}Â²ª½¤ÓÃÙ¤F
Are you kidding?

1001
01:11:06,890 --> 01:11:09,300
{\pos(98,255)\fscx50}§Ú­Ì©w·|¶Õ¤£¥i¾×
We would be unstoppable.

1002
01:11:09,300 --> 01:11:10,680
{\pos(98,255)\fscx50}§A
Men like you,

1003
01:11:10,680 --> 01:11:11,940
{\pos(98,255)\fscx50}¥[¤W§Ú
men like me...

1004
01:11:11,940 --> 01:11:15,820
{\pos(98,255)\fscx50}§Ú­Ì¯à°÷²Îªv¥@¬É
We, should be ruling the world!

1005
01:11:16,240 --> 01:11:17,750
{\pos(98,255)\fscx50}«ç¤\¼Ë  ¥[¤J¶Ü
So, are you in?

1006
01:11:19,970 --> 01:11:22,240
{\pos(98,255)\fscx50}¦n°Ú  ¤]³\§a
Oh, yeah! Probably.

1007
01:11:22,530 --> 01:11:23,560
{\pos(98,255)\fscx50}¤]³\?
Probably?

1008
01:11:23,560 --> 01:11:26,360
{\pos(98,255)\fscx50}§Úªº·N«ä¬O  ·íµM  ·íµM¥[¤J
I mean, yes! Yes, Of course, yes.

1009
01:11:26,360 --> 01:11:29,150
{\pos(98,255)\fscx50}¥u¬O§Ú²{¦b¤âÀY¤W¦³¨Æ
I just, have a lot going on right now.

1010
01:11:29,150 --> 01:11:31,930
{\pos(98,255)\fscx50}¦b§Ú­Ì¥e»â¦a²y¤§«e
I just need to get some things off my plate,

1011
01:11:31,930 --> 01:11:35,690
{\pos(98,255)\fscx50}§Ú±o¥ý§â³o¨Ç¨Æ¸Ñ¨M¤F¦A»¡
before we start taking over the world, that's all.

1012
01:11:35,690 --> 01:11:36,390
{\pos(98,255)\fscx50}§A»¡¤°¤\
Excuse me?

1013
01:11:36,390 --> 01:11:40,860
{\pos(98,255)\fscx50}¨S¨Æ  ¨S¨Æ  §Ú¤@©w¥[¤J
No, no, forget it. 100%, I am in.

1014
01:11:40,860 --> 01:11:42,990
{\pos(98,255)\fscx50}¨º¬O¤°¤\Án­µ  §A­ÌÅ¥¨£¤F¶Ü
I think, what is that? Do you hear that?

1015
01:11:43,000 --> 01:11:48,180
{\pos(98,255)\fscx50}¨º¬O¦ã®æ©gµ·¦b¥s§Ú©O
I do. That's Agnes calling me, from undis...

1016
01:11:50,560 --> 01:11:51,850
{\pos(98,255)\fscx50}µ´¹ï¥[¤J
Totally in!

1017
01:11:53,880 --> 01:11:57,800
{\pos(98,255)\fscx50}§Aª¾¹D¶Ü  §Ú¤£Ä±±o¥L·|¥[¤J§Ú­Ì
You know what? I am not so convinced that he is in.

1018
01:12:09,590 --> 01:12:11,310
{\pos(98,255)\fscx50}¥ì­}µ·  ¦ã®æ©gµ·  ¹L¨Ó
Edith, Agnes, come on!

1019
01:12:12,060 --> 01:12:12,600
{\pos(98,255)\fscx50}©êºp
Oops, sorry!

1020
01:12:12,600 --> 01:12:13,740
{\pos(98,255)\fscx50}§Ú­Ì±o°¨¤W¦^®a
You need to go home now!

1021
01:12:13,750 --> 01:12:15,000
{\pos(98,255)\fscx50}º¿®æ¦b­þ
Where is Margo?

1022
01:12:23,010 --> 01:12:24,240
{\pos(98,255)\fscx50}º¿®æ
Margo!

1023
01:12:24,290 --> 01:12:26,060
{\pos(98,255)\fscx50}§Ö  §Ú­Ì­n...
Come on! We're...

1024
01:12:26,730 --> 01:12:27,990
{\pos(98,255)\fscx50}§A³o¬O«ç¤\¤F
Hey, what's wrong?

1025
01:12:28,210 --> 01:12:29,800
{\pos(98,255)\fscx50}§Ú°Q¹½¨k«Ä
I hate boys.

1026
01:12:33,030 --> 01:12:34,630
{\pos(98,255)\fscx50}¬O°Ú  ¥L­Ì³Ì°Q¹½¤F
Yes, they stink.

1027
01:12:34,630 --> 01:12:37,360
{\pos(98,255)\fscx50}¤£¹L¿Ë·Rªº  §Ú­Ì±o¨«¤F
Now, sorry, honey, we got to go.

1028
01:13:01,190 --> 01:13:02,280
{\pos(98,255)\fscx50}©êºp
Sorry.

1029
01:13:13,240 --> 01:13:14,870
{\pos(98,255)\fscx50}Ä_§Q¯S
Hey, Paulito.

1030
01:13:14,880 --> 01:13:16,030
{\pos(98,255)\fscx50}«ç¤\¤F
What's the matter?

1031
01:13:16,030 --> 01:13:17,310
{\pos(98,255)\fscx50}§A¦n  ·R¼wµØ¦h
Oh, hey, Eduardo.

1032
01:13:17,310 --> 01:13:18,390
{\pos(98,255)\fscx50}ÅS¦è
Lucia.

1033
01:13:18,390 --> 01:13:22,260
{\pos(98,255)\fscx50}©êºp  Ä_§Q¯S¥­±`¤£³o¼Ëªº
I apologize. Paulito, is usually not like this.

1034
01:13:22,260 --> 01:13:25,300
{\pos(98,255)\fscx50}¦³¤@¦¸¥¦¤]¬O³o¼Ë¹ï...
The same thing happened the other day with...

1035
01:13:25,550 --> 01:13:26,880
{\pos(98,255)\fscx50}¹ï®æ¾|ªº
With Gru...

1036
01:13:28,840 --> 01:13:30,410
{\pos(98,255)\fscx50}»¡¨ì®æ¾|
Speaking of Gru,

1037
01:13:30,410 --> 01:13:32,160
{\pos(98,255)\fscx50}§AÁ@¨£¥L¤F¶Ü
have you seen him?

1038
01:13:32,160 --> 01:13:33,500
{\pos(98,255)\fscx50}§Ú±o©M¥L½Í½Í
I really need to talk to him.

1039
01:13:33,500 --> 01:13:36,730
{\pos(98,255)\fscx50}§ÚÄ±±o¥L´N¦b³oªþªñ
Yes, I think he's somewhere around here.

1040
01:13:36,910 --> 01:13:38,720
{\pos(98,255)\fscx50}§A­Ì­Ç«Ü¿Ë±K§a
You two are close, no?

1041
01:13:38,720 --> 01:13:40,570
{\pos(98,255)\fscx50}§Ú¤]¤£²M·¡
Oh... I don't know.

1042
01:13:40,570 --> 01:13:44,120
{\pos(98,255)\fscx50}§Ú­Ì  ¤]¨S¨º¤\¿Ë±K°Õ
I mean, close, I wouldn't say we're, "Close".

1043
01:13:44,120 --> 01:13:45,030
{\pos(98,255)\fscx50}¥L»¡§Ú­Ì«Ü¿Ë±K¶Ü
Why, did he say we're close?

1044
01:13:45,030 --> 01:13:45,930
{\pos(98,255)\fscx50}¥L¿Ë¤f»¡ªº¶Ü
Did he say that?

1045
01:13:45,930 --> 01:13:48,560
{\pos(98,255)\fscx50}¥L­Ë¨S³o¤\»¡¹L
It's not what he did say.

1046
01:13:48,580 --> 01:13:50,200
{\pos(98,255)\fscx50}¤ñ¦p»¡
For instance,

1047
01:13:50,210 --> 01:13:51,940
{\pos(98,255)\fscx50}¥L±q¨S»¡¹L
he never mentioned...

1048
01:13:51,940 --> 01:13:55,430
{\pos(98,255)\fscx50}§A­Ì³£¦b¤Ï´c¤HÁp·ù¤u§@
That you were both working for the Anti-Villain League!

1049
01:13:56,290 --> 01:13:57,900
{\pos(98,255)\fscx50}§A±o¸ò§Ú¨«
You're coming with me.

1050
01:14:00,560 --> 01:14:01,700
{\pos(98,255)\fscx50}ÁV¤F
Funky.

1051
01:14:07,940 --> 01:14:10,700
{\pos(98,255)\fscx50}·R¼wµØ¦h¯uªº´N¬O²r·Ý¶Ü
So Eduardo's actually El Macho?

1052
01:14:10,700 --> 01:14:11,440
{\pos(98,255)\fscx50}¼F®`
Cool!

1053
01:14:11,440 --> 01:14:12,980
{\pos(98,255)\fscx50}¤£  ¤@ÂI³£¤£¼F®`
No, it is not cool!

1054
01:14:12,980 --> 01:14:15,460
{\pos(98,255)\fscx50}§Ú²Ä¤@²´´N¬Ý¬ï¥L¤F
Once I pretty much knew it was him all along,

1055
01:14:15,460 --> 01:14:17,370
{\pos(98,255)\fscx50}©Ò¥HÁÙ¬O§Ú¤ñ¸û¼F®`
so if anyone's cool, it's me.

1056
01:14:19,710 --> 01:14:20,590
{\pos(98,255)\fscx50}®æ¾|
Gru!

1057
01:14:20,600 --> 01:14:22,780
{\pos(98,255)\fscx50}§A¦n°Ú  ¥§ªk¨½¶ø³Õ¤h
Well, Dr. Nefario.

1058
01:14:22,780 --> 01:14:23,860
{\pos(98,255)\fscx50}²r·Ý¨n¤W§A¤F
El Macho's onto you.

1059
01:14:23,860 --> 01:14:25,560
{\pos(98,255)\fscx50}¥Lª¾¹D§A¬O¤Ï´c¤HÁp·ùªº¤H¤F
He knows you're working for the AVL.

1060
01:14:25,560 --> 01:14:27,920
{\pos(98,255)\fscx50}¦Ó¥B¥L§ì¤F§Aªº·fÀÉ
And, he's got your partner.

1061
01:14:28,100 --> 01:14:29,050
{\pos(98,255)\fscx50}ÅS¦è
Lucy?

1062
01:14:29,050 --> 01:14:30,960
{\pos(98,255)\fscx50}¨º¤£¥i¯à
Well, that's, impossible.

1063
01:14:30,960 --> 01:14:32,980
{\pos(98,255)\fscx50}¦o¥h¿D¤j§Q¨È¤F
She's on her way to Australia.

1064
01:14:32,980 --> 01:14:33,620
{\pos(98,255)\fscx50}¥§ªk¨½¶ø
Nefario!

1065
01:14:33,620 --> 01:14:35,210
{\pos(98,255)\fscx50}©êºp  ±o¨«¤F
Sorry, got to go.

1066
01:14:37,210 --> 01:14:38,800
{\pos(98,255)\fscx50}¥L§ì¤FÅS¦è?
He's got Lucy?

1067
01:14:39,600 --> 01:14:41,270
{\pos(98,255)\fscx50}§ì¤£¤F¦h¤[ªº
Not for long.

1068
01:14:41,540 --> 01:14:42,360
{\pos(98,255)\fscx50}§ÖÂI
Come on.

1069
01:14:42,360 --> 01:14:44,060
{\pos(98,255)\fscx50}§Ú­Ì­n¥h§â¦o±Ï¥X¨Ó
We're getting her out of there.

1070
01:16:12,540 --> 01:16:13,740
{\pos(98,255)\fscx50}¤°¤\Án­µ
What was that?

1071
01:16:25,520 --> 01:16:27,010
{\pos(98,255)\fscx50}¤°¤\³£¨S¦³°Ú
I don't see anything.

1072
01:16:42,420 --> 01:16:43,330
{\pos(98,255)\fscx50}§Úªº¿W¨¤Ã~
My unicorn!

1073
01:16:43,330 --> 01:16:44,960
{\pos(98,255)\fscx50}¦ã®æ©gµ·  §Ö¶]
Agnes, run!

1074
01:17:19,680 --> 01:17:20,890
{\pos(98,255)\fscx50}¹L¨Ó  §Ö
Come on! Hurry!

1075
01:17:20,890 --> 01:17:22,090
{\pos(98,255)\fscx50}§ÖÃö¤W
Move!

1076
01:17:24,700 --> 01:17:25,980
{\pos(98,255)\fscx50}«ç¤\¤F
What's the matter?

1077
01:17:47,030 --> 01:17:48,240
{\pos(98,255)\fscx50}³Í¤å
Kevin!

1078
01:17:50,940 --> 01:17:52,950
{\pos(98,255)\fscx50}¥§ªk¨½¶ø³Õ¤h  §A¦^¨Ó¤F
Dr. Nefario! You're back!

1079
01:17:52,950 --> 01:17:54,550
{\pos(98,255)\fscx50}¦p°²¥]´«
In the flesh!

1080
01:17:55,340 --> 01:17:56,770
{\pos(98,255)\fscx50}ÁÙ±aµÛ
Behold...

1081
01:17:56,790 --> 01:17:58,370
{\pos(98,255)\fscx50}¸ÑÃÄ
The Antidote.

1082
01:18:01,150 --> 01:18:02,110
{\pos(98,255)\fscx50}§Ö¨Ó
Come on.

1083
01:18:02,110 --> 01:18:05,160
{\pos(98,255)\fscx50}³o¨ÇÄêªG­á²×¤_¯à¬£¤W¥Î³õ¤F
It's time we put this horrible jelly to some good use.

1084
01:18:19,910 --> 01:18:22,850
{\pos(98,255)\fscx50}§A­Ì­Çµ¹§Ú±M¤ßÂI
Hey! Guys! Come on! Stay focus here!

1085
01:19:05,000 --> 01:19:06,030
{\pos(98,255)\fscx50}¸Ó¦º°Ú
Curses!

1086
01:19:06,030 --> 01:19:07,610
{\pos(98,255)\fscx50}¤S®â¤F
Foiled again!

1087
01:19:07,610 --> 01:19:10,150
{\pos(98,255)\fscx50}¥L­Ì­Ç§â§Ú§ì¦í¤F
These guys captured me!

1088
01:19:59,110 --> 01:20:00,370
{\pos(98,255)\fscx50}§Ö¤W¾ð
Up that tree.

1089
01:20:01,400 --> 01:20:03,080
{\pos(98,255)\fscx50}§Ö  §Ö
Hurry! Hurry!

1090
01:21:03,820 --> 01:21:05,140
{\pos(98,255)\fscx50}§A¦n  ®æ¾|
Hello, Gru!

1091
01:21:05,140 --> 01:21:08,660
{\pos(98,255)\fscx50}¤z±oº}«G  ¥§ªk¨½¶ø³Õ¤h
Hey! Nice work, Dr. Nefario!

1092
01:21:09,020 --> 01:21:11,270
{\pos(98,255)\fscx50}¸ÑÃÄ³£ºU¶iªG­á¨½¤F
I put all antidote in the jelly.

1093
01:21:11,530 --> 01:21:15,560
{\pos(98,255)\fscx50}ÁöµM§Ú«Üº@·N³y¥X¨¸´c­x¶¤¨Ó·´·À¥@¬É
I mean, I'm happy to create an evil army to destroy the world...

1094
01:21:15,610 --> 01:21:18,500
{\pos(98,255)\fscx50}¦ý½Ö³£§O·Q¹ï¥I§Úªº®a¤H
But nobody messes with my family.

1095
01:21:18,500 --> 01:21:20,270
{\pos(98,255)\fscx50}ÁÂÁÂ§A  ³Õ¤h
Thank you, Doctor.

1096
01:21:20,690 --> 01:21:22,640
{\pos(98,255)\fscx50}²{¦bÅý§Ú­Ì¥h±Ï...
Now let's go get the...

1097
01:21:23,810 --> 01:21:24,910
{\pos(98,255)\fscx50}§A¦n
Hi!

1098
01:21:24,990 --> 01:21:26,980
{\pos(98,255)\fscx50}§A§â«Ä¤l­Ì¤]±a¨Ó¤F
You brought the girls?

1099
01:21:26,980 --> 01:21:28,010
{\pos(98,255)\fscx50}¬O°Ú
Yes.

1100
01:21:28,350 --> 01:21:30,710
{\pos(98,255)\fscx50}¤£¦æ¶Ü
Oh. Is that wrong?

1101
01:21:40,820 --> 01:21:43,330
{\pos(98,255)\fscx50}§Úªº©Çª«­x«ç¤\¤F
What's happening... to my minions?

1102
01:21:43,500 --> 01:21:44,660
{\pos(98,255)\fscx50}®æ¾|
Gru?

1103
01:21:46,370 --> 01:21:49,180
{\pos(98,255)\fscx50}§A­Ì  ¥h¸Ñ¨M³Ñ¤Uªº©Çª«­x
You guys, take care of the rest of the minions.

1104
01:21:49,180 --> 01:21:51,190
{\pos(98,255)\fscx50}§Ú¥h±ÏÅS¦è
I'm going to find Lucy.

1105
01:22:01,580 --> 01:22:04,950
{\pos(98,255)\fscx50}¹Á¹ÁªG­áªº¼F®`  ªø¤ò©Ç
Eat jelly, you furry freaks!

1106
01:22:33,520 --> 01:22:35,260
{\pos(98,255)\fscx50}µ²§ô¤F  ²r·Ý
It's over, El Macho.

1107
01:22:35,260 --> 01:22:36,930
{\pos(98,255)\fscx50}ÅS¦è¦b­þ¨½
Now where is Lucy?

1108
01:22:38,000 --> 01:22:39,560
{\pos(98,255)\fscx50}¦Û¤v¬Ý§a
Let me show you.

1109
01:22:52,600 --> 01:22:53,940
{\pos(98,255)\fscx50}§A¦n  ®æ¾|
Oh. Hey, Gru!

1110
01:22:53,940 --> 01:22:57,640
{\pos(98,255)\fscx50}§A»¡¹ï¤F  ¥LªGµM¬O¨º­Ó¤°¤\²r·Ý
Turns out you were right about the Polo Macho thing, huh?

1111
01:22:59,670 --> 01:23:01,420
{\pos(98,255)\fscx50}¤@«ö³o­Ó«ö¶s
One push of this button,

1112
01:23:01,420 --> 01:23:03,320
{\pos(98,255)\fscx50}¤õ½b´N·|µo®g
and I send that rocket,

1113
01:23:03,320 --> 01:23:07,800
{\pos(98,255)\fscx50}®|ª½¨R¶i¨º­Ó§Ú¶B¦ºªº¤õ¤s¨½
straight into the same volcano where I faked my death.

1114
01:23:07,800 --> 01:23:09,300
{\pos(98,255)\fscx50}¥u¤£¹L
Only this time...

1115
01:23:09,300 --> 01:23:10,830
{\pos(98,255)\fscx50}³o¦¸¯uªº·|¦º
It's for real.

1116
01:23:10,830 --> 01:23:11,890
{\pos(98,255)\fscx50}¤£
No!

1117
01:23:22,360 --> 01:23:25,910
{\pos(98,255)\fscx50}§Ú­Ì¥»¥i¤@°_²Îªv¥@¬Éªº  ®æ¾|
We could have ruled the world together, Gru.

1118
01:23:26,380 --> 01:23:27,600
{\pos(98,255)\fscx50}¦ý²{¦b
But now...

1119
01:23:28,270 --> 01:23:29,850
{\pos(98,255)\fscx50}§Aµ¥µÛ¨ü¦º§a
You're gonna die.

1120
01:24:42,480 --> 01:24:44,980
{\pos(98,255)\fscx50}¤f¬õºj
Lipstick taser!

1121
01:24:44,980 --> 01:24:47,070
{\pos(98,255)\fscx50}¥L©~µM¾Ç§Ú
Aww. He copied me.

1122
01:24:53,420 --> 01:24:55,350
{\pos(98,255)\fscx50}§Ú¤~¤£©È
I am not afraid,

1123
01:24:55,840 --> 01:24:57,680
{\pos(98,255)\fscx50}§A¨º­ÓªG­áºj
of your jelly guns.

1124
01:24:57,690 --> 01:25:00,590
{\pos(98,255)\fscx50}³o­Ó¥i¤£¬OªG­áºj  ¿Ë·Rªº
Oh, this ain't a jelly gun, Sunshine.

1125
01:25:15,240 --> 01:25:17,400
{\pos(98,255)\fscx50}§O¾á¤ß  ®æ¾|  §Ú¨S¨Æ
Don't worry about me, Gru, I'll be fine!

1126
01:25:17,460 --> 01:25:19,960
{\pos(98,255)\fscx50}¤ñ³o§óÁV¿|ªº§Ú³£¸g¾ú¹L
I have survived lots worse than this.

1127
01:25:20,070 --> 01:25:21,220
{\pos(98,255)\fscx50}¦n§a  ¨ä¹ê¨S¦³
Okay, that's not entirely true.

1128
01:25:21,220 --> 01:25:23,400
{\pos(98,255)\fscx50}§Ú³£§ÖÀ~¦º¤F
Actually I'm kinda freaking out up here!

1129
01:25:23,430 --> 01:25:25,780
{\pos(98,255)\fscx50}§O¾á¤ß  §Ú·|±Ï§A¥X¥hªº
Don't worry. I will get you out of this.

1130
01:25:34,150 --> 01:25:36,100
{\pos(98,255)\fscx50}§Ú¯u°Q¹½³o¥uÂû
I really hate that chicken.

1131
01:26:01,470 --> 01:26:03,770
{\pos(98,255)\fscx50}¬O°Å¬õ½u¶Ü  ¤@©w¬O¬õ½u
Is that a red one? It's definitely the red one!

1132
01:26:06,110 --> 01:26:06,830
{\pos(98,255)\fscx50}®æ¾|
Gru!

1133
01:26:06,830 --> 01:26:08,580
{\pos(98,255)\fscx50}¨S®É¶¡¤F
Any time now!

1134
01:26:10,320 --> 01:26:13,020
{\pos(98,255)\fscx50}ÅS¦è  §Ú­Ì³o¦¸¥i¯à¨S©R¤F
Lucy, we may not get out of this alive.

1135
01:26:13,020 --> 01:26:14,930
{\pos(98,255)\fscx50}©Ò¥H§Ú±o°Ý§A­Ó°ÝÃD
So, I need to ask you a question.

1136
01:26:14,930 --> 01:26:16,930
{\pos(98,255)\fscx50}§A¥i±o§ÖÂI°Ý
Uhh... Better make it quick!

1137
01:26:17,130 --> 01:26:19,000
{\pos(98,255)\fscx50}¦pªG§Ú¬ù§A¥X¥h
If I asked you out on a date,

1138
01:26:19,000 --> 01:26:20,740
{\pos(98,255)\fscx50}§A·|¦P·N¶Ü
What would you have said?

1139
01:26:21,000 --> 01:26:22,280
{\pos(98,255)\fscx50}§A¶}ª±¯º¶Ü
Are you kidding me?

1140
01:26:22,280 --> 01:26:23,370
{\pos(98,255)\fscx50}º@·N
Yes!

1141
01:26:25,700 --> 01:26:26,790
{\pos(98,255)\fscx50}¸õ
Jump!

1142
01:26:39,460 --> 01:26:40,870
{\pos(98,255)\fscx50}ÅS¦è
Lucy?

1143
01:26:41,440 --> 01:26:43,290
{\pos(98,255)\fscx50}ÅS¦è  §A¦b­þ
Lucy, where are you?

1144
01:26:46,660 --> 01:26:48,000
{\pos(98,255)\fscx50}ÅS¦è
Ah... Lucy!

1145
01:26:48,870 --> 01:26:49,910
{\pos(98,255)\fscx50}®æ¾|
Gru!!

1146
01:26:54,110 --> 01:26:55,090
{\pos(98,255)\fscx50}©êºp
Sorry.

1147
01:26:55,090 --> 01:26:57,870
{\pos(98,255)\fscx50}¬Ý¨Ó§A±o¯dµÛ¤â¹º¤ô©O
Guess you, kinda need your arms to tread water, huh?

1148
01:27:06,490 --> 01:27:07,890
{\pos(98,255)\fscx50}¥L­ÌÁÙ·|¦^¨Óªº
They'll be back.

1149
01:27:09,510 --> 01:27:12,750
{\pos(98,255)\fscx50}147¦¸¬ù·|¦Z
147 dates later...

1150
01:28:19,430 --> 01:28:22,200
{\pos(98,255)\fscx50}§Ú¯à»¡"¦n´c¤ß"¶Ü
Can I be the first to say, eww!

1151
01:28:41,780 --> 01:28:42,890
{\pos(98,255)\fscx50}¦n¤F
Okay.

1152
01:28:44,230 --> 01:28:45,370
{\pos(98,255)\fscx50}¤£¦n·N«ä
Excuse me!

1153
01:28:47,340 --> 01:28:48,930
{\pos(98,255)\fscx50}¤£¦n·N«ä
Hi, excuse me.

1154
01:28:58,910 --> 01:29:00,180
{\pos(98,255)\fscx50}¦U¦ì¦n
Hi, everybody.

1155
01:29:00,180 --> 01:29:02,350
{\pos(98,255)\fscx50}§Ú¦³¸Ü­n»¡
I'd like to make some toast....

1156
01:29:05,230 --> 01:29:06,330
{\pos(98,255)\fscx50}¨Ó§a
Okay.

1157
01:29:07,520 --> 01:29:08,950
{\pos(98,255)\fscx50}¦o...
She... umm...

1158
01:29:08,950 --> 01:29:10,860
{\pos(98,255)\fscx50}¦o¿Ë§k§Úªº¶Ë¤f
She kisses my boo-boos

1159
01:29:11,280 --> 01:29:13,070
{\pos(98,255)\fscx50}¦o¬°§Ú§ô°_µoÄ|
She braids my hair

1160
01:29:13,320 --> 01:29:15,940
{\pos(98,255)\fscx50}§Ú­Ì·R§A  ¿Ë·Rªº¶ý¶ý
We Love You Mothers Everywhere

1161
01:29:16,620 --> 01:29:20,150
{\pos(98,255)\fscx50}§Úªº·s¶ý¶ýÅS¦èµL¤H¯à¤ñ
And my new Mom Lucy is beyond compare

1162
01:29:29,660 --> 01:29:31,660
{\pos(98,255)\fscx50}¬°·s®Q©M®æ¾|Á|ªM
To bride! And Gru!

1163
01:30:05,270 --> 01:30:07,980
{\pos(98,255)\fscx50}§Ú¦n°ª¿³
I'm so happy!

1164
00:00:01,000 --> 00:00:27,000
{\pos(286,255)\fscx50}m 20 0 l 209 0 b 218 0 229 11 229 20 l 229 209 b 229 218 218 228 209 228 l 20 228 b 11 228 0 218 0 209 l 0 20 b 0 11 11 0 20 0

1165
00:00:01,000 --> 00:00:27,000
{\pos(286,255)\fscx50}m 115 64 l 115 35 l 171 0 l 177 0 l 133 46 l 143 52 l 179 0 l 184 0 l 159 63 l 229 107 l 229 182 l 145 96 l 135 122 l 207 227 l 137 227 l 115 172 l 115 93 l 126 76 l 115 64 l 104 76 l 115 93 l 115 172 l 93 227 l 23 227 l 95 122 l 84 96 l 0 182 l 0 107 l 70 63 l 45 0 l 50 0 l 87 52 l 97 46 l 52 0 l 59 0 l 115 35

1166
00:00:01,000 --> 00:00:27,000
{\pos(286,255)\fscx50}m 71 60 b 71 0 161 0 161 60 b 161 120 71 120 71 60

1167
00:00:01,000 --> 00:00:11,000
{\pos(286,255)\fscx50}m 325 0 l 355 0 l 332 47 l 354 47 l 399 136 l 369 136 l 328 53 l 288 136 l 257 136 l 325 0 m 467 0 l 497 0 l 474 47 l 496 47 l 541 136 l 511 136 l 470 53 l 430 136 l 399 136 l 467 0 m 545 1 l 583 1 l 583 14 l 568 14 l 568 19 l 583 19 l 583 30 l 568 30 l 568 34 l 599 34 l 599 30 l 583 30 l 583 19 l 599 19 l 599 14 l 583 14 l 583 1 l 611 1 b 616 1 622 6 622 10 l 622 36 l 652 0 l 678 0 l 644 41 l 622 41 l 622 47 l 596 47 l 597 54 l 625 54 l 625 68 l 541 68 l 541 54 l 572 54 l 571 47 l 545 47 l 545 1 m 583 72 l 583 85 l 569 85 l 569 90 l 598 90 l 598 85 l 583 85 l 583 72 l 611 72 b 615 72 621 78 621 82 l 653 44 l 678 44 l 644 86 l 621 86 l 621 103 l 597 103 l 597 136 l 570 136 l 564 126 l 562 136 l 542 136 l 548 107 l 568 107 l 565 121 l 571 121 l 571 103 l 547 103 l 547 72 l 583 72 m 600 107 l 620 107 l 624 124 l 653 89 l 679 89 l 642 136 l 615 136 l 618 132 l 606 132 l 600 107 m 689 0 l 716 0 l 721 15 l 732 15 l 732 30 l 718 56 l 731 56 l 735 100 l 721 100 l 717 59 l 714 64 l 714 136 l 693 136 l 693 79 l 676 79 l 707 30 l 679 30 l 679 15 l 694 15 l 689 0 m 738 0 l 804 0 b 807 0 813 6 813 9 l 813 87 l 794 87 l 794 14 l 756 14 l 756 87 l 763 77 l 763 21 l 787 21 l 787 91 l 798 91 l 798 120 l 820 120 l 812 136 l 778 136 l 778 90 l 748 136 l 723 136 l 756 87 l 738 87 l 738 0 m 257 151 l 275 151 l 297 182 l 319 151 l 337 151 l 304 197 l 304 227 l 290 227 l 290 197 l 257 151 m 337 151 l 355 151 l 377 182 l 399 151 l 417 151 l 384 197 l 384 227 l 370 227 l 370 197 l 337 151 m 425 192 l 447 192 b 445 181 427 181 425 192 l 410 192 b 414 162 458 162 462 192 l 462 206 l 425 206 b 425 210 429 212 433 213 l 462 213 l 462 227 l 433 227 b 412 227 408 203 410 192 m 462 151 l 532 151 l 532 165 l 504 165 l 504 227 l 489 227 l 489 165 l 462 165 l 462 151 m 580 172 l 580 186 l 549 186 b 543 186 543 192 549 192 l 565 192 b 589 192 589 227 565 227 l 532 227 l 532 213 l 565 213 b 570 213 570 206 565 206 l 549 206 b 524 206 524 172 549 172 l 580 172 m 592 213 l 606 213 l 606 227 l 592 227 l 592 213 m 639 172 l 665 172 l 665 186 l 639 186 b 623 186 623 213 639 213 l 665 213 l 665 227 l 639 227 b 603 227 603 172 639 172 m 700 184 b 722 184 722 215 700 215 l 700 229 b 740 229 740 170 700 170 b 660 170 660 229 700 229 l 700 215 b 680 215 680 184 700 184 m 737 172 l 782 172 b 803 172 813 177 813 198 l 813 228 l 799 228 l 799 198 b 799 186 793 187 782 187 l 782 228 l 768 228 l 768 187 l 752 187 l 752 228 l 737 228 l 737 172

1168
00:00:01,000 --> 00:00:11,000
{\pos(286,255)\fscx50}¤H¤H¼vµø
YYeTs.com

1169
00:00:02,000 --> 00:00:11,000
{\pos(286,255)\fscx50}­ì³ÐÂ½Ä¶ Âù»y¦r¹õ

1170
00:00:02,000 --> 00:00:11,000
{\pos(286,255)\fscx50}¡½

1171
00:00:02,000 --> 00:00:11,000
{\pos(286,255)\fscx50}¶È¨Ñ¾Ç²ß ¸T¤î¥Î¤_¥ô¦ó°Ó·~¬Õ§Q¦æ¬°
§ó¦h¼vµø§ó·s
½Ðµn³°www.YYeTs.com

1172
00:00:11,000 --> 00:00:16,000
{\pos(286,255)\fscx50}Â½Ä¶¡GÁy¬Ö¤ý¤l  ©]ÂÅ  ¥ì´Ë¥ý¥Í  Á¡²ü¤p½@  Jellobird

1173
00:00:16,000 --> 00:00:21,000
{\pos(286,255)\fscx50}®É¶¡¶b¡Gªü¥]  ¤p¦¡  ÀÜ¦Ì°­©Ç  Ans  Sung1219

1174
00:00:11,000 --> 00:00:26,500
{\pos(286,255)\fscx50}¡½

1175
00:00:21,000 --> 00:00:26,000
{\pos(286,255)\fscx50}®Õ¹ï¡Goktobertanz    ¦Z´Á¡GSung1219

1176
00:00:51,870 --> 00:00:52,740
{\pos(286,255)\fscx50}¨õ
»À
ªº
§Ú

1177
00:00:52,740 --> 00:00:56,780
{\pos(286,255)\fscx50}¨õ
»À
ªº
§Ú

1178
00:01:33,400 --> 00:01:36,990
{\pos(286,255)\fscx50}¥_·¥°é  ³Ì°ª¾÷±K¹êÅç«Ç

1179
00:03:15,050 --> 00:03:18,330
{\pos(286,255)\fscx50}3©P¤F  ÁÙ¬O¤@ÂIÀYºü³£¨S¦³
Three weeks, and we're still no close to cracking this.

1180
00:03:18,990 --> 00:03:21,490
{\pos(286,255)\fscx50}¦n§a  §â¥L±a¹L¨Ó
Right! Bring him in!

1181
00:03:21,670 --> 00:03:22,700
{\pos(286,255)\fscx50}¬Oªº  ªø©x
Yes, sir.

1182
00:03:43,070 --> 00:03:45,410
{\pos(286,255)\fscx50}¥Í¤é§Ö¼Ö  ¦ã®æ©gµ·

1183
00:03:46,760 --> 00:03:49,140
{\pos(286,255)\fscx50}³o¬O¦³¥v¥H¨Ó³Ì´Îªº¥Í¤é¬£¹ï
This is the best party ever!

1184
00:04:17,680 --> 00:04:18,800
{\pos(286,255)\fscx50}¤£¦n¤F
Oh, no!

1185
00:04:18,810 --> 00:04:20,980
{\pos(286,255)\fscx50}¦³±øÀs¥¿¦b¹Gªñ
A dragon is approaching!

1186
00:04:25,890 --> 00:04:30,000
{\pos(286,255)\fscx50}§O©È  ­^«iªºÃM¤h­n¨Ó±Ï§Ú­Ì¤F
Fear not, for here come the valiant knights to save us!

1187
00:04:48,590 --> 00:04:50,880
{\pos(286,255)\fscx50}§A»¡¦o¤£·|¨Ó¬O¤°¤\·N«ä
What do you mean she's not coming?

1188
00:04:50,880 --> 00:04:53,750
{\pos(286,255)\fscx50}§Ú¦Z°|¤@¤j¸s¤p¤k«Ä
I have a backyard full of these little girls

1189
00:04:53,750 --> 00:04:56,880
{\pos(286,255)\fscx50}³£«ü±æµÛ¯à¬Ý¨£¥P¤k©O
who are counting on the visit from the Fairy Princess!

1190
00:05:04,610 --> 00:05:08,240
{\pos(286,255)\fscx50}§Ú¤£­n°h´Ú  §Ú­nªº¬O¥P¤k
I do not want a refund! I want the Fairy Princess!

1191
00:05:08,240 --> 00:05:10,890
{\pos(286,255)\fscx50}¨D§A¤F  ¨D§A¤F  ±Ï¤H¤@©R
Please, please, I'm begging you!

1192
00:05:11,300 --> 00:05:13,660
{\pos(286,255)\fscx50}§Ú©G§A±ß¤WºÎ¤£µÛÄ±
You know what? I hope you can't sleep at night,

1193
00:05:13,670 --> 00:05:15,930
{\pos(286,255)\fscx50}¦]¬°§A¯»¸H¤F¤p¤k«Äªº¹Ú·Q
you crusher of little girls' dreams!

1194
00:05:16,710 --> 00:05:19,300
{\pos(286,255)\fscx50}¥P¤k¤°¤\®É­Ô¨Ó
Oh, oh, when's the Fairy Princess coming?

1195
00:05:19,920 --> 00:05:21,560
{\pos(286,255)\fscx50}°¨¤W´N¨Ó
Any minute now!

1196
00:05:24,260 --> 00:05:25,340
{\pos(286,255)\fscx50}©ì¦í¦o­Ì
Stall them!

1197
00:05:28,220 --> 00:05:29,510
{\pos(286,255)\fscx50}Å]³Nªíºt

1198
00:05:41,200 --> 00:05:42,070
{\pos(286,255)\fscx50}¦n¤F  ¦n¤F
okay, okay.

1199
00:05:42,070 --> 00:05:44,900
{\pos(286,255)\fscx50}Å]³Nªíºt¨ì¦¹¬°¤î
Alright, that's enough of the magic show!

1200
00:05:48,150 --> 00:05:50,090
{\pos(286,255)\fscx50}µ¥¤@¤U  §A­ÌÅ¥¨ì¤F¶Ü
Wait, did you hear that?

1201
00:05:50,310 --> 00:05:54,420
{\pos(286,255)\fscx50}Å¥¤W¥h¹³¬OÅ]ªk¥P¹ÐªºÁn­µ
It sounded like the twinkling sounds of magical fairy dust.

1202
00:05:54,420 --> 00:05:55,450
{\pos(286,255)\fscx50}¬O¥P¤k
It's the Fairy Princess,

1203
00:05:55,450 --> 00:05:56,570
{\pos(286,255)\fscx50}¦o­n¨Ó¤F
She's coming!

1204
00:05:57,490 --> 00:05:58,740
{\pos(286,255)\fscx50}¬Ý
Look!

1205
00:06:25,860 --> 00:06:30,120
{\pos(286,255)\fscx50}§Ú¬O®æ¾|ªá¥P¤l
It is I, GruTinkerbell!

1206
00:06:30,120 --> 00:06:34,620
{\pos(286,255)\fscx50}¬O³Ì¯«©_ªº¥P¤k
The most magical Fairy Princess of all!

1207
00:06:34,870 --> 00:06:38,710
{\pos(286,255)\fscx50}¤µ¤Ñ§Ú¦b³o¯¬º@¦ã®æ©gµ·¤p¤½¥D
I am here to wish Princess Agnes,

1208
00:06:38,710 --> 00:06:41,230
{\pos(286,255)\fscx50}¥Í¤é§Ö¼Ö
A very happy birthday!

1209
00:06:41,230 --> 00:06:43,120
{\pos(286,255)\fscx50}¥P¤k«ç¤\³o¤\­D
How come you're so fat?

1210
00:06:43,680 --> 00:06:45,400
{\pos(286,255)\fscx50}¦]¬°
Because

1211
00:06:45,590 --> 00:06:47,780
{\pos(286,255)\fscx50}§Ú¦í¦b¿}ªG«Î¨½
my house is made of candy!

1212
00:06:47,780 --> 00:06:52,050
{\pos(286,255)\fscx50}·Ð¤ßªº®É­Ô§Ú´N·|¦Y¿}ªG°kÁ×²{¹ê
And sometimes, I eat instead of facing my problems!

1213
00:06:52,050 --> 00:06:53,200
{\pos(286,255)\fscx50}¥P¤k«ç¤\·|...
How come you have...

1214
00:06:54,600 --> 00:06:56,480
{\pos(286,255)\fscx50}¦n¤F  ¥h¦Y³J¿|§a
Okay, time for cake!

1215
00:07:01,130 --> 00:07:02,600
{\pos(286,255)\fscx50}ÁÂÁÂ§A  ®æ¾|ªá¥P¤l
Thank you, GruTinkerbell!

1216
00:07:02,600 --> 00:07:04,600
{\pos(286,255)\fscx50}§A¬O¦³¥v¥H¨Ó³Ì´Îªº¥P¤k
You're the best Fairy Princess ever!

1217
00:07:04,600 --> 00:07:07,460
{\pos(286,255)\fscx50}¤£«È®ð  ¤p¤k«Ä
You are welcome, little girl!

1218
00:07:09,700 --> 00:07:11,450
{\pos(286,255)\fscx50}§Úª¾¹D¬O§A  ®æ¾|
I know it's really you, Gru.

1219
00:07:11,450 --> 00:07:13,930
{\pos(286,255)\fscx50}§Ú¦b¸Ëµ¹¨ä¥L¤pªB¤Í¬Ý©O
I'm just pretending for the other kids.

1220
00:07:18,410 --> 00:07:21,580
{\pos(286,255)\fscx50}§A¦n  ®æ¾|  ¬£¹ï¨g¤H¥ý¥Í
Hey there, Gru, Mister Life of the party!

1221
00:07:21,820 --> 00:07:23,280
{\pos(286,255)\fscx50}§A¦n  ¦N²ú¦w
Hello, Jillian!

1222
00:07:23,280 --> 00:07:26,660
{\pos(286,255)\fscx50}§Úª¾¹D³o¼Ë»¡¦³ÂI­ð¬ð
So, I'm gonna go out on a limb here,

1223
00:07:26,660 --> 00:07:31,760
{\pos(286,255)\fscx50}§ÚªB¤Í®R¶ð²ú³Ìªñ«ì´_¤F³æ¨­...
but my friend Natalie, is recently single, and...

1224
00:07:32,970 --> 00:07:35,360
{\pos(286,255)\fscx50}¤£¤£¤£  ³sªù³£¨S¦³
No, no, no! Get off the limb, right now!

1225
00:07:35,360 --> 00:07:36,370
{\pos(286,255)\fscx50}¨Sªù
No limb.

1226
00:07:36,480 --> 00:07:38,330
{\pos(286,255)\fscx50}«ô¦«  ¦o«Ü·|ª±ªº
Come on! She's a riot!

1227
00:07:38,330 --> 00:07:41,380
{\pos(286,255)\fscx50}·R°Û¥d©ÔOK  ¦³¤j§â®É¶¡
She sings karaoke, she has a lot of free time,

1228
00:07:41,380 --> 00:07:43,710
{\pos(286,255)\fscx50}¹ïªø¬Ûªº­n¨D¤]¤£°ª
looks aren't that important to her!

1229
00:07:44,240 --> 00:07:47,080
{\pos(286,255)\fscx50}¦Nº¸  ³o¤£¥i¯à
Look, Jill, it's not happening.

1230
00:07:47,080 --> 00:07:48,470
{\pos(286,255)\fscx50}»¡¯uªº  §Ú¦Û¤v«Ü¦n
Seriously, I'm fine.

1231
00:07:48,470 --> 00:07:49,990
{\pos(286,255)\fscx50}¦n§a  ¤£»¡®R¶ð²ú¤F
Okay, fine, forget Natalie.

1232
00:07:49,990 --> 00:07:50,990
{\pos(286,255)\fscx50}§Úªí©fµY¹F«ç¼Ë
How about my cousin Linda?

1233
00:07:50,990 --> 00:07:51,860
{\pos(286,255)\fscx50}¤£
No.

1234
00:07:51,970 --> 00:07:55,020
{\pos(286,255)\fscx50}§Úª¾¹D¦³­Ó¤kªº­è¦º¤F¦Ñ¤½...
Oh, I know someone whose husband just died...

1235
00:07:57,650 --> 00:08:00,080
{\pos(286,255)\fscx50}©êºp  ¨S¬Ý¨ì§A¦b¨º¨½
I'm sorry, I did not see you there.

1236
00:08:01,760 --> 00:08:02,730
{\pos(286,255)\fscx50}ÁÙ¬O¨S¬Ý¨ì
Or there.

1237
00:08:08,590 --> 00:08:10,420
{\pos(286,255)\fscx50}ª«ºØ  ¥¼ª¾

1238
00:08:13,320 --> 00:08:15,140
{\pos(286,255)\fscx50}³Íº¸  ³Íº¸
Kyle, Kyle,

1239
00:08:15,920 --> 00:08:19,180
{\pos(286,255)\fscx50}³Íº¸  §O§¿¦b§Úªº²o¤ûªá¤W
Kyle, stop! Stop doing your business on the Petunias!

1240
00:08:17,050 --> 00:08:18,830
{\pos(286,255)\fscx50}¥Ø¼ÐÂê©w

1241
00:08:20,610 --> 00:08:23,310
{\pos(286,255)\fscx50}¥h§a  §¿¦b¥±¹p¼wªºªá¤W  §¿²nÂI
There you go, go to Fred's. Go crazy.

1242
00:08:26,830 --> 00:08:28,070
{\pos(286,255)\fscx50}¦n¥ë­p
Good boy.

1243
00:08:28,700 --> 00:08:29,350
{\pos(286,255)\fscx50}®æ¾|¥ý¥Í
Mr. Gru?

1244
00:08:29,350 --> 00:08:31,150
{\pos(286,255)\fscx50}¤°¤\  §Ú¨S¦³...¤°¤\¨Æ
What, I didn't, what.. Yes?

1245
00:08:33,970 --> 00:08:36,000
{\pos(286,255)\fscx50}§Ú¬O¤Ï´c¤HÁp·ùªº¯S¤uÅS¦è¡P¥Ëº¸¼w
Agent Lucy Wilde of the AVL.

1246
00:08:39,190 --> 00:08:39,960
{\pos(286,255)\fscx50}©êºp
Sorry.

1247
00:08:40,400 --> 00:08:41,680
{\pos(286,255)\fscx50}§A±o¸ò§Ú¨«¤@½ë
You're gonna have to come with me.

1248
00:08:41,780 --> 00:08:43,730
{\pos(286,255)\fscx50}©êºp  §Ú...¦B­á®g½u
Oh, sorry, I'm... Freeze Ray!

1249
00:08:48,220 --> 00:08:50,980
{\pos(286,255)\fscx50}¥¿½Tªº¤è¦¡¬O¥ý¶}ºj¦A³Û
You really should announce your weapons after you fire them,

1250
00:08:50,980 --> 00:08:51,860
{\pos(286,255)\fscx50}®æ¾|¥ý¥Í
Mr. Gru.

1251
00:08:52,550 --> 00:08:53,440
{\pos(286,255)\fscx50}°µ­Ó¥Ü­S
For example.

1252
00:08:56,820 --> 00:08:58,790
{\pos(286,255)\fscx50}¬õ®B¹qÀ»
Lipstick taser!

1253
00:08:59,590 --> 00:09:01,380
{\pos(286,255)\fscx50}®ÄªG¯u¦n
Oh, it works so good.

1254
00:09:14,410 --> 00:09:15,350
{\pos(286,255)\fscx50}¨®¤l©O
Where is it?

1255
00:09:21,960 --> 00:09:23,560
{\pos(286,255)\fscx50}¯u©êºp
Oh, Sorry.

1256
00:09:27,340 --> 00:09:32,970
{\pos(286,255)\fscx50}µ¹§Ú¶i¥h  ¤j¶ôÀY
Get, in, there, you, big, man!

1257
00:12:31,590 --> 00:12:33,160
{\pos(286,255)\fscx50}¸Ó¦ºªº
Whoa, curses.

1258
00:12:34,450 --> 00:12:36,300
{\pos(286,255)\fscx50}¸ò°w¤ã¤@¼Ë
Pins and needles.

1259
00:12:37,750 --> 00:12:39,460
{\pos(286,255)\fscx50}¤U¤È¦n  ®æ¾|¥ý¥Í
Good afternoon, Mr. Gru.

1260
00:12:39,620 --> 00:12:40,580
{\pos(286,255)\fscx50}¦n
Yeah.

1261
00:12:40,760 --> 00:12:43,580
{\pos(286,255)\fscx50}©êºp¥Î³oºØ¤èªk§â§A½Ð¨Ó
I apologize for our methods in getting you here.

1262
00:12:43,580 --> 00:12:44,550
{\pos(286,255)\fscx50}§Ú­Ë¤£Ä±±o
I don't!

1263
00:12:45,410 --> 00:12:47,370
{\pos(286,255)\fscx50}§Ú¥i¥H°¨¤W¦A¨Ó¤@¦¸  ¤£ÄF§A
I'd do it again in a heartbeat! I am not gonna lie,

1264
00:12:47,370 --> 00:12:49,350
{\pos(286,255)\fscx50}§Ú«Ü¨É¨ü§ì®·¥Lªº¨C¤@¨è
I enjoyed that. Every second of it,

1265
00:12:49,350 --> 00:12:50,820
{\pos(286,255)\fscx50}·PÄ±¯u¬O²n...
Gave me bit of a buzz, actually...

1266
00:12:50,820 --> 00:12:52,980
{\pos(286,255)\fscx50}°÷¤F  ¥Ëº¸¼w¯S¤u
That's enough, Agent Wilde.

1267
00:12:52,980 --> 00:12:53,600
{\pos(286,255)\fscx50}©êºp
Sorry.

1268
00:12:53,600 --> 00:12:56,120
{\pos(286,255)\fscx50}¦n¤F  ¤Ó¹L¤À¤F
Okay, this is bogus!

1269
00:12:56,840 --> 00:12:59,940
{\pos(286,255)\fscx50}§Ú¤£ºÞ§A­Ì¥H¬°¦Û¤v¬O½Ö  ¦ý¬O...
I don't know who you think you people are, but...

1270
00:12:59,940 --> 00:13:02,590
{\pos(286,255)\fscx50}§Ú­Ì¬O¤Ï´c¤HÁp·ù
We are the Anti-Villain League.

1271
00:13:02,590 --> 00:13:04,340
{\pos(286,255)\fscx50}¬O¤@­Ó­P¤O¤_
An ultra secret organization

1272
00:13:04,340 --> 00:13:08,110
{\pos(286,255)\fscx50}¹ï§Ü¥þ²y³W¼Ò´c¶Õ¤Oªºµ´±K²ÕÂ´
dedicated to fighting crime on a global scale.

1273
00:13:08,280 --> 00:13:10,670
{\pos(286,255)\fscx50}·m§T»È¦æ  §Ú­ÌÃi±oºÞ
Rob a bank, we're not interested.

1274
00:13:10,670 --> 00:13:13,380
{\pos(286,255)\fscx50}±þ¤H©ñ¤õ  ÁÙ¬OÃi±oºÞ
Kill someone, not our deal.

1275
00:13:13,670 --> 00:13:16,200
{\pos(286,255)\fscx50}¦ý­n¬O§A·Q¿Ä¤Æ·¥¦a¦B»\
But you were to melt the polar ice caps,

1276
00:13:16,200 --> 00:13:18,180
{\pos(286,255)\fscx50}©Î¬O»]µo´I¤h¤s
or vaporize Mount Fuji,

1277
00:13:18,180 --> 00:13:19,280
{\pos(286,255)\fscx50}¬Æ¦Ü¬O
or even,

1278
00:13:19,280 --> 00:13:21,900
{\pos(286,255)\fscx50}°½¤ë«G
Steal the moon.

1279
00:13:22,180 --> 00:13:24,360
{\pos(286,255)\fscx50}¨º´NÃö§Ú­Ì¨Æ¤F
Then, we notice.

1280
00:13:24,360 --> 00:13:27,250
{\pos(286,255)\fscx50}­º¥ý  §A¨S¦³ÃÒ¾ÚÃÒ©ú¬O§Ú°µªº
First of all, you got no proof that I did that.

1281
00:13:27,360 --> 00:13:31,170
{\pos(286,255)\fscx50}¨ä¦¸  °½¤F¤§¦Z§Ú¤S©ñ¦^¥h¤F
Second, after I did do that, I put it back.

1282
00:13:31,170 --> 00:13:32,860
{\pos(286,255)\fscx50}³o§Ú­Ì³£ª¾¹D  ®æ¾|¥ý¥Í
We're well aware of that, Mr. Gru.

1283
00:13:32,860 --> 00:13:34,940
{\pos(286,255)\fscx50}©Ò¥H¤~½Ð§A¨Ó
That's why we brought you here.

1284
00:13:34,940 --> 00:13:39,160
{\pos(286,255)\fscx50}§Ú¬OÁp·ùªº¥D®u  ÁÉ©Ô´µ¡PÄõ¥Ö¨¦
I am the league director, Silas Ramsbottom.

1285
00:13:39,970 --> 00:13:40,790
{\pos(286,255)\fscx50}§¾ªÑ
Bottom.

1286
00:13:43,890 --> 00:13:45,160
{\pos(286,255)\fscx50}¯u¦n¯º
Hilarious.

1287
00:13:46,260 --> 00:13:47,820
{\pos(286,255)\fscx50}¥Ëº¸¼w¯S¤u
Agent Wilde.

1288
00:13:48,200 --> 00:13:49,340
{\pos(286,255)\fscx50}½ü¨ì§Ú¤F?
Oh, me now?

1289
00:13:50,050 --> 00:13:52,590
{\pos(286,255)\fscx50}³Ìªñ¦³­Óµ´±Kªº¹êÅç«Ç
Recently, an entire top secret lab disappeared

1290
00:13:52,590 --> 00:13:53,780
{\pos(286,255)\fscx50}¦b¥_·¥°é®ø¥¢¤F
from the Arctic Circle.

1291
00:13:53,780 --> 00:13:55,970
{\pos(286,255)\fscx50}¨S¿ù  ¾ã­Ó¹êÅç«Ç  ´N³o¼Ë
Yeah. The entire lab, just...

1292
00:13:57,420 --> 00:13:59,570
{\pos(286,255)\fscx50}®ø¥¢¤F  ¥¦¥h­þ¤F
Gone. Where did it go?

1293
00:13:59,780 --> 00:14:00,970
{\pos(286,255)\fscx50}¨S¿³½ìª¾¹D
I don't care.

1294
00:14:01,890 --> 00:14:05,080
{\pos(286,255)\fscx50}¹êÅç«Ç¥¿¦b¬ã¨sPX-41
The lab was devoted to experiments involving PX-41.

1295
00:14:05,080 --> 00:14:06,880
{\pos(286,255)\fscx50}¬O¤@ºØÅÜºØ¦å²M
A transmutation serum.

1296
00:14:07,270 --> 00:14:09,070
{\pos(286,255)\fscx50}§A°Ý§Ú¤°¤\¬OPX-41
What is PX-41, you ask?

1297
00:14:09,740 --> 00:14:10,650
{\pos(286,255)\fscx50}¤Ï¥¿«Ü¥i©È
It's pretty bad.

1298
00:14:10,920 --> 00:14:11,720
{\pos(286,255)\fscx50}¬Ý
Look.

1299
00:14:31,600 --> 00:14:33,830
{\pos(286,255)\fscx50}¤@¯ëªº¨ßÄ_Ä_¤£¬O³o¼Ëªº
You usually don't see that in bunnies.

1300
00:14:33,930 --> 00:14:34,910
{\pos(286,255)\fscx50}¥¿¦p§A©Ò¨£
As you could see,

1301
00:14:34,910 --> 00:14:36,090
{\pos(286,255)\fscx50}¤@¥¹¸¨¤JÃa¤H¤â¤¤
In the wrong hands,

1302
00:14:36,090 --> 00:14:37,940
{\pos(286,255)\fscx50}PX-41¦å²M
the PX-41 serum,

1303
00:14:37,940 --> 00:14:40,890
{\pos(286,255)\fscx50}¥i¯à¦¨¬°¦a²y¤W³Ì¨ã·´·À©ÊªºªZ¾¹
could be the most devastating weapon on Earth.

1304
00:14:42,740 --> 00:14:44,320
{\pos(286,255)\fscx50}©¯¹Bªº¬O
Fortunately,

1305
00:14:44,870 --> 00:14:47,400
{\pos(286,255)\fscx50}¥¦¦³¤Q¤À¿W¯Sªº¤Æ¾Ç¯S½è
it has a very distinct chemical footprint.

1306
00:14:47,410 --> 00:14:50,610
{\pos(286,255)\fscx50}§Ú­Ì§Q¥Î³Ì·sªº¤Æ¾Ç°lÂÜ§Þ³N
And, using the latest chem tracking technology,

1307
00:14:50,610 --> 00:14:53,880
{\pos(286,255)\fscx50}¦b¤Ñ°ó°Ó³õµo²{¥¦ªºÂÜ¸ñ
we found traces of it in the Paradise Mall.

1308
00:14:54,260 --> 00:14:55,240
{\pos(286,255)\fscx50}°Ó³õ
A Mall.

1309
00:14:55,240 --> 00:14:56,080
{\pos(286,255)\fscx50}¨S¿ù
Precisely.

1310
00:14:56,080 --> 00:14:56,900
{\pos(286,255)\fscx50}§Ú­Ì¬Û«H
And we believe that

1311
00:14:56,900 --> 00:15:00,450
{\pos(286,255)\fscx50}¨º­Ó¥Ç¸o°ª¤â´N¬O³o¸s©±¥D¤§¤@
one of these shop owners is a master criminal.

1312
00:15:00,460 --> 00:15:03,190
{\pos(286,255)\fscx50}©Ò¥H¤~½Ð§A¨Ó  §@¬°¤@¦W«e´c´Ò
And that's where you come in. As an ex-villain,

1313
00:15:03,190 --> 00:15:06,350
{\pos(286,255)\fscx50}§AªÖ©w¤F¸Ñ´c´Òªº«äºû©M¦æ°Ê
you know how a villain thinks, and acts.

1314
00:15:06,350 --> 00:15:09,310
{\pos(286,255)\fscx50}­p¹º¬O¦w±Æ§A¨ì°Ó³õªº©±¾Q¨½·íª×©³
The plan is, to set you up undercover at a shop in the mall,

1315
00:15:09,310 --> 00:15:10,510
{\pos(286,255)\fscx50}§Æ±æ§A¥i¥H...
where hopefully, you'll be able to...

1316
00:15:10,520 --> 00:15:13,250
{\pos(286,255)\fscx50}¦n¤F  §Úª¾¹D¬O«ç¤\¦^¨Æ¤F
Okay! I see where this is going

1317
00:15:13,250 --> 00:15:15,090
{\pos(286,255)\fscx50}ª¯¦åªº°Ê§@«_ÀI¼@±¡
with all the "Mission: Impossible" stuff.

1318
00:15:15,090 --> 00:15:16,940
{\pos(286,255)\fscx50}§Úªº¦^µª¬O¤£
But no, no.

1319
00:15:17,000 --> 00:15:20,490
{\pos(286,255)\fscx50}§Ú²{¦b¨­¬°¤H¤÷  ÁÙ¬O­Ó¦uªkªº°Ó¤H
I'm a father now. And, a legitimate businessman.

1320
00:15:20,490 --> 00:15:24,710
{\pos(286,255)\fscx50}§Ú¦b¥Í²£¤@¨t¦C¬ü¨ýªºªGÂæ©MªG­á
I am developing a line of delicious jams and jellies.

1321
00:15:25,910 --> 00:15:27,730
{\pos(286,255)\fscx50}ªGÂæ¸òªG­á°Ú
"Jams and jellies".

1322
00:15:27,730 --> 00:15:29,870
{\pos(286,255)\fscx50}¤°¤\ºA«×
Oh, attitude!

1323
00:15:29,870 --> 00:15:30,910
{\pos(286,255)\fscx50}´N¬O³o¼Ë
That's right!

1324
00:15:30,910 --> 00:15:33,100
{\pos(286,255)\fscx50}ÁÂÁÂ  ¦Ñ¤l¤£¤z
So thanks, but no thanks.

1325
00:15:33,680 --> 00:15:38,690
{\pos(286,255)\fscx50}µ¹§A­Ó«ØÄ³  »P¨ä§â§O¤H¸j¨Ó¨¥»y¬Û¿E
And here's a tip: instead of teasing people, and kidnapping them,

1326
00:15:38,700 --> 00:15:41,630
{\pos(286,255)\fscx50}¤£¦pª½±µµ¹¥L­Ì¥´¹q¸Ü
maybe you should just give them a call!

1327
00:15:41,700 --> 00:15:43,680
{\pos(286,255)\fscx50}¦A¨£  §¾ªÑ¥ý¥Í
Good day, Mr. Sheepbutt!

1328
00:15:43,680 --> 00:15:45,000
{\pos(286,255)\fscx50}¬OÄõ¥Ö¨¦
Ramsbottom.

1329
00:15:45,000 --> 00:15:47,160
{\pos(286,255)\fscx50}¬O¶Ü  ÁÙ¬O§¾ªÑ¦nÅ¥¨Ç
Oh, yeah, like I said it better!

1330
00:16:01,110 --> 00:16:03,380
{\pos(286,255)\fscx50}¤]³\§Ú¤£¸Ó³o¼Ë»¡
Look, I probably shouldn't be saying this, but...

1331
00:16:03,380 --> 00:16:06,330
{\pos(286,255)\fscx50}¤£¹L§A·í´c´Ò¯u¬O´Î·¥¤F
Your work as a villain, was kind of, amazing.

1332
00:16:06,400 --> 00:16:10,210
{\pos(286,255)\fscx50}­n¬O§A¦^¤ßÂà·N·Q¤j¤z¤@³õªº¸Ü
So if you ever wanna get back to doing something awesome.

1333
00:16:11,160 --> 00:16:12,510
{\pos(286,255)\fscx50}µ¹§Ú­Ì¥´¹q¸Ü
Give us a call.

1334
00:16:32,730 --> 00:16:34,880
{\pos(286,255)\fscx50}§Ú¤£¬O¥s§A­Ì¥hºÎÄ±¤F¶Ü
Hey, I told you guys to get to bed!

1335
00:16:34,890 --> 00:16:36,130
{\pos(286,255)\fscx50}©êºp
Oh, sorry.

1336
00:16:36,130 --> 00:16:37,750
{\pos(286,255)\fscx50}§A¤°¤\®É­Ô¥h¬ù·|
So, when are you going on your date?

1337
00:16:37,750 --> 00:16:38,440
{\pos(286,255)\fscx50}¤°¤\
What?

1338
00:16:38,450 --> 00:16:41,160
{\pos(286,255)\fscx50}°O±o¶Ü  ¦N²ú¦w¤p©j»¡µ¹§A¦w±Æ¤F¬ù·|
Remember? Ms. Jillian said she was arranging a date for you.

1339
00:16:41,160 --> 00:16:45,510
{\pos(286,255)\fscx50}¦o¬O­ÓºÆ¤l  §Ú¤£·|¥h¬ù·|ªº
Yeah, well, she is a nutjob and I'm not going on any date.

1340
00:16:45,520 --> 00:16:46,320
{\pos(286,255)\fscx50}¬°¤°¤\
Why not?

1341
00:16:46,520 --> 00:16:47,780
{\pos(286,255)\fscx50}Ãø¹D§A®`©È
Are you scared?

1342
00:16:54,580 --> 00:16:57,670
{\pos(286,255)\fscx50}§A­Ì¬Ý¹qµø¼½ªºµn¤ë³ø¹D¤F¶Ü
Hey, did you guys see the moon landing on TV?

1343
00:16:57,670 --> 00:16:59,780
{\pos(286,255)\fscx50}§A¯à¬Û«H¶Ü  Â²ª½»ÅÀÅ¤F
Can you believe it? It's so cool!

1344
00:16:59,780 --> 00:17:00,980
{\pos(286,255)\fscx50}-ª¾¹D¶Ü  -¥´ÂZ¤@¤U  ÄRÂÄ 
- You know what? - Excuse me, Lisa?

1345
00:17:00,980 --> 00:17:03,980
{\pos(286,255)\fscx50}-«e´X¤Ñ§Ú¸ò¥~¬P¤HÁ¿¸Ü¤F  -¤£·|§a
- I talked to alien the other day. - no way.

1346
00:17:03,980 --> 00:17:05,280
{\pos(286,255)\fscx50}¥L¶W¥i·R
He's so cute.

1347
00:17:06,170 --> 00:17:08,340
{\pos(286,255)\fscx50}ÄRÂÄ  §Ú¦b·Q...
Hey, Lisa, I was wondering...

1348
00:17:09,830 --> 00:17:13,240
{\pos(286,255)\fscx50}®æ¾|ºN¤FÄRÂÄ
Gru touched Lisa!

1349
00:17:14,870 --> 00:17:17,340
{\pos(286,255)\fscx50}ÄRÂÄ±o¤F"®æ¾|¯f"
Lisa's got Gruties!

1350
00:17:24,150 --> 00:17:25,800
{\pos(286,255)\fscx50}®`©È  ©È¤°¤\
Scared? Of what?

1351
00:17:25,800 --> 00:17:27,070
{\pos(286,255)\fscx50}¤k¤H  «ç¤\·|
Women? No!

1352
00:17:27,070 --> 00:17:28,180
{\pos(286,255)\fscx50}­J»¡¤K¹D
That's bonkers!

1353
00:17:28,180 --> 00:17:31,400
{\pos(286,255)\fscx50}§Ú¥u¬O¹ï¬ù·|¤£·P¿³½ì¦Ó¤w  ´N³o¼Ë
I just, I've no interest in going on a date, that's all!

1354
00:17:31,400 --> 00:17:32,300
{\pos(286,255)\fscx50}µ²®×³¯µü
Case closed!

1355
00:17:32,310 --> 00:17:33,360
{\pos(286,255)\fscx50}§Ú¤£®`©È
I'm not scared!

1356
00:17:33,360 --> 00:17:34,210
{\pos(286,255)\fscx50}¤k¤H
Of women.

1357
00:17:34,210 --> 00:17:35,620
{\pos(286,255)\fscx50}¤]¤£©È¬ù·|
Or dates.

1358
00:17:36,120 --> 00:17:37,240
{\pos(286,255)\fscx50}ºÎÄ±§a
Let's go to bed.

1359
00:17:38,720 --> 00:17:40,040
{\pos(286,255)\fscx50}±ß¦w  ¥ì­}µ·
Goodnight, Edith.

1360
00:17:41,310 --> 00:17:42,520
{\pos(286,255)\fscx50}±ß¦w  º¿®æ
Goodnight, Margo.

1361
00:17:43,670 --> 00:17:44,640
{\pos(286,255)\fscx50}ºCµÛ
hold the horses,

1362
00:17:44,640 --> 00:17:45,830
{\pos(286,255)\fscx50}§Aµ¹½Öµoµu«H©O
who are you texting?

1363
00:17:45,830 --> 00:17:47,590
{\pos(286,255)\fscx50}¨S¦³½Ö  ¬O§ÚªB¤Í¦ã¥±¨½
No one! Just my friend Avery.

1364
00:17:47,600 --> 00:17:50,320
{\pos(286,255)\fscx50}¦ã¥±¨½  ¦ã¥±¨½¶Ü
Avery. Eh? Avery?

1365
00:17:50,320 --> 00:17:52,660
{\pos(286,255)\fscx50}¤k¥ÍÁÙ¬O¨k¥Í
Is that a girl's name or a boy's name?

1366
00:17:53,080 --> 00:17:54,380
{\pos(286,255)\fscx50}³o­«­n¶Ü
Does it matter?

1367
00:17:54,380 --> 00:17:56,250
{\pos(286,255)\fscx50}¤£  ³o¤£­«­n
No! No, it doesn't matter,

1368
00:17:56,250 --> 00:17:57,910
{\pos(286,255)\fscx50}°£«D¬O­Ó¨k¥Í
unless it's a boy!

1369
00:17:57,970 --> 00:18:00,020
{\pos(286,255)\fscx50}§Úª¾¹D¬°¤°¤\§A¬O¨k¥Í
I know what makes you a boy.

1370
00:18:00,610 --> 00:18:03,450
{\pos(286,255)\fscx50}§Aª¾¹D
Uhh, you do?

1371
00:18:04,190 --> 00:18:05,730
{\pos(286,255)\fscx50}¦]¬°§A¬O¥úÀY
Your bald head.

1372
00:18:06,400 --> 00:18:08,320
{\pos(286,255)\fscx50}¬O°Ú
Oh. Yes.

1373
00:18:08,320 --> 00:18:10,240
{\pos(286,255)\fscx50}¥¦¦n¥ú·Æ
It's really smooth.

1374
00:18:10,260 --> 00:18:11,730
{\pos(286,255)\fscx50}¦³®É­Ô§Ú¨nµÛ¥¦
Sometimes I stare at it,

1375
00:18:11,730 --> 00:18:14,540
{\pos(286,255)\fscx50}´N¦b·Q·|¤£·|¦³¤pÂûÂÛ¥X¨Ó
and imagine a little chick popping out.

1376
00:18:17,300 --> 00:18:18,760
{\pos(286,255)\fscx50}±ß¦w  ¦ã®æ©gµ·
Goodnight, Agnes.

1377
00:18:20,490 --> 00:18:22,010
{\pos(286,255)\fscx50}¥Ã»·§Oªø¤j
Never get older.

1378
00:19:33,190 --> 00:19:35,400
{\pos(286,255)\fscx50}¸¦©i  µo«¬¤£¿ù
Hey, Tim, nice haircut!

1379
00:19:35,400 --> 00:19:37,750
{\pos(286,255)\fscx50}´ö¦Ì  ¦A°í«ù¤@¤U  ¥ë­p
Tommy, hang in there, baby!

1380
00:19:37,750 --> 00:19:39,210
{\pos(286,255)\fscx50}§Ö¨ì©P¤­¤F
It's almost Friday!

1381
00:19:39,600 --> 00:19:42,640
{\pos(286,255)\fscx50}¤µ¤Ñ³o§åªG­á¦p¦ó  ¥§ªk¨½¶ø³Õ¤h
So, how's today's batch, Dr. Nefario?

1382
00:19:42,640 --> 00:19:44,990
{\pos(286,255)\fscx50}§Ú¬ãµo¤F·sªº°t¤è
I developed a new formula which allowed me

1383
00:19:44,990 --> 00:19:49,230
{\pos(286,255)\fscx50}¯à§â¦UºØ¼ßªG½Õ¦¨¤@­Ó¨ý
to get every known kind of berry in a one flavor of jelly.

1384
00:19:52,810 --> 00:19:54,390
{\pos(286,255)\fscx50}¦n¦Y
That is good!

1385
00:19:54,390 --> 00:19:56,230
{\pos(286,255)\fscx50}§Ú³ßÅw³o­Ó¨ý...
Love the flavor of...

1386
00:19:57,290 --> 00:19:58,240
{\pos(286,255)\fscx50}«ÜÃø¦Y§a
It's horrible, isn't it?

1387
00:19:58,240 --> 00:19:59,840
{\pos(286,255)\fscx50}«ç¤\·|
No, no!

1388
00:19:59,940 --> 00:20:02,420
{\pos(286,255)\fscx50}§Ú­Ì¤w¸g¦³«Ü¤j¶i®i¤F
Oh, we're making great progress!

1389
00:20:02,550 --> 00:20:03,890
{\pos(286,255)\fscx50}¨Ó  ¹Á¹Á
Here, try some.

1390
00:20:17,490 --> 00:20:19,640
{\pos(286,255)\fscx50}§Y¨Ï¨S¤H³ßÅw
Just because everybody hates it,

1391
00:20:19,640 --> 00:20:21,550
{\pos(286,255)\fscx50}¤]¤£¥Nªí¥¦¤£¦n
doesn't mean it's not good!

1392
00:20:22,230 --> 00:20:24,380
{\pos(286,255)\fscx50}Å¥§Ú»¡  ®æ¾|
Listen, Gru. There's something

1393
00:20:24,380 --> 00:20:27,340
{\pos(286,255)\fscx50}¦³¥ó¨Æ§Ú¤@ª½·Q¸ò§A»¡
I've been meaning to talk to you about for some time now.

1394
00:20:27,350 --> 00:20:28,640
{\pos(286,255)\fscx50}«ç¤\¤F
What, what's wrong?

1395
00:20:32,210 --> 00:20:34,380
{\pos(286,255)\fscx50}§ÚÃh©À·í´c´Òªº¤é¤l
I miss being evil.

1396
00:20:34,380 --> 00:20:37,240
{\pos(286,255)\fscx50}¹Ï¿Ñ¤£­y  ¤j¸v¥Ç¸o
Sinister plots, large-scale crimes,

1397
00:20:37,240 --> 00:20:38,720
{\pos(286,255)\fscx50}³o¤~¬O§Ú¬¡µÛªº·N¸q
It's what I live for!

1398
00:20:38,730 --> 00:20:43,520
{\pos(286,255)\fscx50}§A¤£Ä±±o§Ú­Ìªº«e³~¤£À³¸Ó¶È¶È¬OªG­á¶Ü
I mean, don't you think there's more for our future than jelly?

1399
00:20:43,820 --> 00:20:46,830
{\pos(286,255)\fscx50}§Ú¦b¦Ò¼{¥[¤@±øªGÂæ¥Í²£½u
Well, I'm also considering a line of jams.

1400
00:20:48,460 --> 00:20:53,920
{\pos(286,255)\fscx50}®æ¾|  §Ú¤w¸g¥t¿Ñ¥X¸ô¤F
The thing is, Gru, I've now been recruited elsewhere.

1401
00:20:54,670 --> 00:20:56,500
{\pos(286,255)\fscx50}¥§ªk¨½¶ø³Õ¤h
Dr. Nefario!

1402
00:20:56,500 --> 00:20:57,480
{\pos(286,255)\fscx50}§O¾x¤F
Oh, come on.

1403
00:20:57,480 --> 00:20:58,720
{\pos(286,255)\fscx50}§A¦b¸ò§Ú¶}ª±¯º§a
You're kidding, right?

1404
00:20:58,840 --> 00:21:01,190
{\pos(286,255)\fscx50}³o¹ï§Ú¦Ó¨¥¬O­Ó¦n¾÷·|
This is a great opportunity for me,

1405
00:21:01,440 --> 00:21:05,520
{\pos(286,255)\fscx50}¯à¹L¤W§ó¨¸´c  §ó¤J¬yªº¥Í¬¡
live a life more evil, more central.

1406
00:21:13,850 --> 00:21:14,870
{\pos(286,255)\fscx50}¦n§a
Very well.

1407
00:21:15,110 --> 00:21:18,510
{\pos(286,255)\fscx50}§Ú­Ì¨Óµ¹§A°e¦æ
Let us give you, the proper send-off.

1408
00:21:19,050 --> 00:21:20,340
{\pos(286,255)\fscx50}¤p¤l­Ì
Minions!

1409
00:21:24,450 --> 00:21:27,280
{\pos(286,255)\fscx50}¦V¥§ªk¨½¶ø³Õ¤h
The highest honor awarded,

1410
00:21:27,280 --> 00:21:29,190
{\pos(286,255)\fscx50}­P¥H³Ì±R°ªªº·q·N
to Dr. Nefario,

1411
00:21:29,610 --> 00:21:32,200
{\pos(286,255)\fscx50}·PÁÂ§A¦h¦~¥H¨ÓºÉ¤ßªA°È
for your years of service,

1412
00:21:32,400 --> 00:21:35,800
{\pos(286,255)\fscx50}»ï§¾ºj21ÅT
the 21 Fart Gun Salute!

1413
00:21:44,920 --> 00:21:47,040
{\pos(286,255)\fscx50}§Ú¼Æ¨ì¦³22ÅT
Uhh, I counted twenty-two.

1414
00:21:53,200 --> 00:21:55,660
{\pos(286,255)\fscx50}¦A¨£  §ÚªºªB¤Í­Ì
Farewell, my friends.

1415
00:22:13,950 --> 00:22:15,770
{\pos(286,255)\fscx50}§ÚÁÙ±o¦AÄÆ¤@·|
This may take a while.

1416
00:22:16,460 --> 00:22:17,930
{\pos(286,255)\fscx50}§A­ÌÄ~Äò¤u§@§a
Go about your business!

1417
00:22:20,670 --> 00:22:23,190
{\pos(286,255)\fscx50}§Ú¤w¸g¶}©l·Q©À§A­Ì¤F
I miss you already!

1418
00:22:53,340 --> 00:22:55,180
{\pos(286,255)\fscx50}§A¦n
Ehh? Oh, Hello!

1419
00:23:18,460 --> 00:23:20,720
{\pos(286,255)\fscx50}§A½T©w§Ú­Ì³o¼Ë°µ¦n¶Ü
Are you sure we should be doing this?

1420
00:23:20,720 --> 00:23:22,590
{\pos(286,255)\fscx50}·íµM  ³o¬O¬°¤F¥L¦n
Yes, it's for his own good.

1421
00:23:22,920 --> 00:23:24,710
{\pos(286,255)\fscx50}¬ù·|ºô

1422
00:23:22,750 --> 00:23:25,150
{\pos(286,255)\fscx50}¦nªº  §Ú­Ì±o¿ï±i·Ó¤ù
Okay, we need to choose a picture.

1423
00:23:25,500 --> 00:23:26,680
{\pos(286,255)\fscx50}¤£¦æ
No.

1424
00:23:27,200 --> 00:23:28,410
{\pos(286,255)\fscx50}¤ÓÀ~¤H
Scary.

1425
00:23:28,410 --> 00:23:29,350
{\pos(286,255)\fscx50}¤Ó©_©Ç
Weird.

1426
00:23:30,570 --> 00:23:32,020
{\pos(286,255)\fscx50}¨º¬O¤°¤\
What is that?

1427
00:23:32,020 --> 00:23:35,020
{\pos(286,255)\fscx50}¦­¤W¦n  ©h®Q­Ì  §Ú­n«Å¥¬¤@¥ó¤j¨Æ
Good morning, girls, I have an announcement to make!

1428
00:23:35,020 --> 00:23:36,950
{\pos(286,255)\fscx50}§Aªø±o¹³­þ­Ó¦W¤H
Hey, what celebrity do you look like?

1429
00:23:38,190 --> 00:23:39,430
{\pos(286,255)\fscx50}¬ü°êµÛ¦Wºt­û

1430
00:23:38,170 --> 00:23:39,520
{\pos(286,255)\fscx50}¥¬¾|´µ¡P«Â§Q´µ
Bruce Willis.

1431
00:23:39,940 --> 00:23:41,020
{\pos(286,255)\fscx50}¤£¹³
Hmmm. No.

1432
00:23:41,290 --> 00:23:42,650
{\pos(286,255)\fscx50}µ£¸Ü¶°¡mÃZ¶ý¶ýµ£ÁÁ¡n¤¤ªº¤Hª«

1433
00:23:41,350 --> 00:23:42,570
{\pos(286,255)\fscx50}¸G­D¤l
Humpty Dumpty!

1434
00:23:42,650 --> 00:23:44,300
{\pos(286,255)\fscx50}¹q¼v¡mÅ]§Ù¡n¤¤ªº¤Hª«

1435
00:23:42,580 --> 00:23:44,180
{\pos(286,255)\fscx50}©BÂP
Oooh, Gollum!

1436
00:23:45,590 --> 00:23:47,410
{\pos(286,255)\fscx50}¦n§a  §A­Ì¦b°µ¤°¤\
Okay, what are you doing?

1437
00:23:47,410 --> 00:23:49,310
{\pos(286,255)\fscx50}§Ú­Ì¦bÀ°§Aºô¤W¬ù·|
We're setting you off for online dating!

1438
00:23:49,310 --> 00:23:50,850
{\pos(286,255)\fscx50}¦n§a  ¤°¤\
Oh. Okay, what!?

1439
00:23:50,850 --> 00:23:52,650
{\pos(286,255)\fscx50}¤£¦æ¤£¦æ¤£¦æ
No, no, no, no, no, no.

1440
00:23:52,670 --> 00:23:53,670
{\pos(286,255)\fscx50}§O³o¼Ë¹À
Oh, come on.

1441
00:23:53,670 --> 00:23:54,700
{\pos(286,255)\fscx50}«Ü¦³½ìªº
It's fun.

1442
00:23:55,110 --> 00:23:57,030
{\pos(286,255)\fscx50}§A¤]¸Ó§ä­Ó¦ñ¨à¤F
And it's time for you to get out there.

1443
00:23:57,030 --> 00:23:59,230
{\pos(286,255)\fscx50}¤£¦æ  §O»¡¤F  ¨S¤H­n¥h§ä¦ñ¨à
No, stop. No one is ever getting out there!

1444
00:23:59,230 --> 00:24:00,280
{\pos(286,255)\fscx50}¨S¤H
Ever!

1445
00:24:00,280 --> 00:24:01,300
{\pos(286,255)\fscx50}¦n¤F
Okay...

1446
00:24:01,310 --> 00:24:03,230
{\pos(286,255)\fscx50}²{¦b  «Å¥¬¤j¨Æ
Now, for the announcement.

1447
00:24:03,680 --> 00:24:05,880
{\pos(286,255)\fscx50}§Ú±µ¨ü¤F¤@¥÷·s¤u§@
I have accepted a new job!

1448
00:24:06,110 --> 00:24:07,100
{\pos(286,255)\fscx50}¯uªº¶Ü
Wow, really?

1449
00:24:07,110 --> 00:24:09,050
{\pos(286,255)\fscx50}¯uªº  §Ú³Q¤@®a
Yes, I have been recruited

1450
00:24:09,050 --> 00:24:10,770
{\pos(286,255)\fscx50}µ´±K¾÷ºc¸u¥Î¤F
by a top secret agency

1451
00:24:10,770 --> 00:24:13,320
{\pos(286,255)\fscx50}¥ô°È¬O·íª×©³  ¬@±Ï¥@¬É
to go undercover and save the world.

1452
00:24:13,320 --> 00:24:14,520
{\pos(286,255)\fscx50}§A­n¥h·í¶¡¿Ò¶Ü
You're gonna be a spy?

1453
00:24:14,520 --> 00:24:16,730
{\pos(286,255)\fscx50}¤@ÂI¨S¿ù  Ä_¨©
That's right, baby!

1454
00:24:16,730 --> 00:24:18,800
{\pos(286,255)\fscx50}®æ¾|­n­«¥X¦¿´ò¤F
Gru's back in the game

1455
00:24:18,800 --> 00:24:21,470
{\pos(286,255)\fscx50}§Ú·|¾Ö¦³¦UºØ¸Ë³Æ  ªZ¾¹  ÁÙ¦³è°¨®
with gadgets, and weapons and cool cars!

1456
00:24:21,470 --> 00:24:22,530
{\pos(286,255)\fscx50}®@  ¤Ñ­þ
Oh! dear!

1457
00:24:22,530 --> 00:24:23,720
{\pos(286,255)\fscx50}¦n¼F®`
Awesome!

1458
00:24:23,720 --> 00:24:25,950
{\pos(286,255)\fscx50}§A¯uªº·|¬@±Ï¥@¬É¶Ü
Are you really gonna save the world?

1459
00:24:26,630 --> 00:24:29,230
{\pos(286,255)\fscx50}¨S¿ù  ¨S¿ù
Yes. Yes, I am.

1460
00:24:57,680 --> 00:25:01,930
{\pos(286,255)\fscx50}¨rÆN¬üµo·|©Ò

1461
00:25:01,930 --> 00:25:04,480
{\pos(286,255)\fscx50}¯N¥X¦n¤ß±¡

1462
00:25:02,850 --> 00:25:04,070
{\pos(286,255)\fscx50}¯N¥X¦n¤ß±¡
"Bake My Day".

1463
00:25:14,560 --> 00:25:18,300
{\pos(286,255)\fscx50}³o¬OªM§Î³J¿|ªº°µªk  §Ú±qºô¤W¤U¸üªº
Alright, here is the cupcake recipe I got off the internet.

1464
00:25:23,040 --> 00:25:24,740
{\pos(286,255)\fscx50}§OÅx¤Ó¦h¿}Á÷
And don't go nuts with the sprinkles!

1465
00:25:48,550 --> 00:25:49,970
{\pos(286,255)\fscx50}¯u¬O·N¥~
Wasn't expecting that!

1466
00:25:50,570 --> 00:25:51,460
{\pos(286,255)\fscx50}ÁÙ¬O·N®Æ¤§¤¤
Or was I?

1467
00:25:52,170 --> 00:25:53,900
{\pos(286,255)\fscx50}§AÁy¤W¦³...
Oh, you, you got, you got....

1468
00:25:53,900 --> 00:25:55,420
{\pos(286,255)\fscx50}¤@ÂIÂI...
Umm... umm... a little...

1469
00:25:58,270 --> 00:25:59,140
{\pos(286,255)\fscx50}§Ú¨ÓÀ°§AÀ¿§a
Here, I'll get it.

1470
00:26:00,360 --> 00:26:02,450
{\pos(286,255)\fscx50}¶VÀ¿¶VÅ¦¤F
Uhmm, it's just spreading.

1471
00:26:02,450 --> 00:26:04,780
{\pos(286,255)\fscx50}¦n¤F  ¦n¤F  §Ú¦Û¤vÀ¿
Alright, alright. I got this.

1472
00:26:04,780 --> 00:26:05,670
{\pos(286,255)\fscx50}§OÀ¿¤F
Stop it!

1473
00:26:07,550 --> 00:26:08,740
{\pos(286,255)\fscx50}§A¦Û¤vÀ¿§a
I'll let you get it.

1474
00:26:10,300 --> 00:26:13,120
{\pos(286,255)\fscx50}§A­è¬Ý¨ìªº¬O
What you just saw there was a little something new

1475
00:26:13,120 --> 00:26:14,770
{\pos(286,255)\fscx50}§Ú¤@ª½¦b¬ã¨sªº·sªF¦è
I've been working on. It's a combination of

1476
00:26:14,770 --> 00:26:16,630
{\pos(286,255)\fscx50}¬O¬X¹D  ¥H¦â¦C¨¾½Ã³N
Jujitsu, Krav maga,

1477
00:26:16,630 --> 00:26:20,080
{\pos(286,255)\fscx50}ªü¯÷¯S§J¾Ô¤æ³N©M¤p¤¡»Rªºµ²¦X
Aztec warfare, and Krumping.

1478
00:26:20,080 --> 00:26:21,280
{\pos(286,255)\fscx50}¦n§a  ³o¤Ó©_©Ç¤F
Okay, that's weird.

1479
00:26:21,280 --> 00:26:22,900
{\pos(286,255)\fscx50}§A¬°¤°¤\·|¦b³o¨½
Why are you here?

1480
00:26:22,900 --> 00:26:24,230
{\pos(286,255)\fscx50}ÁÉ©Ô´µ¬£§Ú¨Óªº
On assignment from Silas.

1481
00:26:24,230 --> 00:26:25,530
{\pos(286,255)\fscx50}§Ú¬O§Aªº·s·fÀÉ
I'm your new partner!

1482
00:26:27,100 --> 00:26:28,300
{\pos(286,255)\fscx50}¤°¤\  ¤£¦æ
What? No!

1483
00:26:28,300 --> 00:26:29,750
{\pos(286,255)\fscx50}¤£¥Î¿³¾Ä
No , "Yay!".

1484
00:26:29,860 --> 00:26:32,350
{\pos(286,255)\fscx50}Äõ¥Ö¨¦¨S´£¹L·fÀÉªº¨Æ
Ramsbottom didn't say anything about a partner.

1485
00:26:32,350 --> 00:26:34,350
{\pos(286,255)\fscx50}»ª¦ü¬O¦]¬°§Aªº´³´³¦H¸ñ
Well, seems that because of your checkered past,

1486
00:26:34,350 --> 00:26:36,330
{\pos(286,255)\fscx50}©Ò¥H¨S¤Hº@·N¸ò§A¦X§@
everyone else refused to work with you.

1487
00:26:36,330 --> 00:26:37,230
{\pos(286,255)\fscx50}¦ý§Úº@·N
But not me!

1488
00:26:37,230 --> 00:26:38,860
{\pos(286,255)\fscx50}§Ú®¼¨­¦Ó¥X¤F
I stepped up!

1489
00:26:38,880 --> 00:26:41,580
{\pos(286,255)\fscx50}§Ú¬O·s¨Óªº  µL½×¦p¦ó¤]±oªA±q©R¥O
And I'm new. So I'm gonna have to do what they tell me anyway.

1490
00:26:49,590 --> 00:26:50,630
{\pos(286,255)\fscx50}§A»{ÃÑ¥L¶Ü
You know this guy?

1491
00:26:50,630 --> 00:26:52,380
{\pos(286,255)\fscx50}»{ÃÑ  ¥L¬O§Úªº¤p¨ò¤§¤@
Yes, he's one of my minions.

1492
00:26:52,380 --> 00:26:54,180
{\pos(286,255)\fscx50}¯u¹ï¤£°_
Ohh... I'm sorry.

1493
00:26:54,930 --> 00:26:56,200
{\pos(286,255)\fscx50}§ÚÀ³¸Ó²q¨ìªº
I should have known.

1494
00:26:56,650 --> 00:26:58,150
{\pos(286,255)\fscx50}§A¥i¥H¨«¤F
You are free to go!

1495
00:27:31,150 --> 00:27:32,370
{\pos(286,255)\fscx50}À¹¤Ò
Dave!

1496
00:27:33,770 --> 00:27:35,370
{\pos(286,255)\fscx50}¦a­±©I¥sÀ¹¤Ò
Earth to Dave!

1497
00:27:36,730 --> 00:27:38,330
{\pos(286,255)\fscx50}§A²{¦b¥i¥H¨«¤F
You can leave now.

1498
00:27:46,950 --> 00:27:47,950
{\pos(286,255)\fscx50}§Ú­Ì¦³¤°¤\±¡³ø
So, what do we got?

1499
00:27:47,950 --> 00:27:49,180
{\pos(286,255)\fscx50}¶ûºÃ¤H¦³­þ¨Ç
Who's on the list ?

1500
00:27:49,440 --> 00:27:50,630
{\pos(286,255)\fscx50}¥þ³¡§i¶D§Ú
Fire them at me.

1501
00:27:50,630 --> 00:27:52,230
{\pos(286,255)\fscx50}¶ûºÃ¤H¤@¸¹
First suspect,

1502
00:27:52,350 --> 00:27:53,710
{\pos(286,255)\fscx50}"¬õªáºñ¸­"ªº¦ÑªO
The head of Bloom and Top,

1503
00:27:53,710 --> 00:27:55,880
{\pos(286,255)\fscx50}¦o¤]¬O"¦Ñ¶ý¤j¹L¤Ñ"ªá©±ªº¦ÑªO
proprietor of the Mum's the World floral shop.

1504
00:27:55,880 --> 00:27:57,400
{\pos(286,255)\fscx50}¤£  ¤£¬O¦o
No, not her.

1505
00:27:57,400 --> 00:27:58,340
{\pos(286,255)\fscx50}¦nªº
Okay.

1506
00:27:58,340 --> 00:27:59,530
{\pos(286,255)\fscx50}Ä~Äò
Moving on...

1507
00:27:59,530 --> 00:28:02,050
{\pos(286,255)\fscx50}«ê¼w¡PªÖ¥§  "¶ë¶ëºµ"ªº¦ÑªO
Chad Kenny, owner of "Stuff a Bear".

1508
00:28:05,660 --> 00:28:06,940
{\pos(286,255)\fscx50}§ÚÄ±±o¤£¬O
I don't think so.

1509
00:28:07,560 --> 00:28:08,370
{\pos(286,255)\fscx50}¦³¤H¶Ü
Hello?

1510
00:28:12,060 --> 00:28:14,730
{\pos(286,255)\fscx50}¦­¤W¦n  §ÚªºªB¤Í­Ì
Buenos Dias, my friends!

1511
00:28:14,850 --> 00:28:15,650
{\pos(286,255)\fscx50}§Ú¥s
I am,

1512
00:28:15,650 --> 00:28:17,200
{\pos(286,255)\fscx50}·R¼wµØ¦h¡P»p·ç¯÷
Eduardo Perez.

1513
00:28:17,200 --> 00:28:19,200
{\pos(286,255)\fscx50}²ï²ïÀ\ÆUªº¦ÑªO
Owner of "Salsa & Salsa" Restaurant,

1514
00:28:19,200 --> 00:28:20,650
{\pos(286,255)\fscx50}§Úªº©±¦b°Ó³õ¨ºÃä
across the mall.

1515
00:28:20,650 --> 00:28:22,770
{\pos(286,255)\fscx50}²{¦b¨ÑÀ³¦­À\
Now open for breakfast.

1516
00:28:22,770 --> 00:28:23,670
{\pos(286,255)\fscx50}§A¬O?
And you are?

1517
00:28:23,670 --> 00:28:25,500
{\pos(286,255)\fscx50}®æ¾|  ³o¦ì¬OÅS¦è
Gru! And this is Lucy,

1518
00:28:25,620 --> 00:28:26,820
{\pos(286,255)\fscx50}§Ú­Ì¥´¯L¤F
and we are closed.

1519
00:28:26,820 --> 00:28:28,760
{\pos(286,255)\fscx50}¥u­n¤@·|·|¨à´N¦n
This is just gonna take un momento.

1520
00:28:28,810 --> 00:28:31,420
{\pos(286,255)\fscx50}¾¥¦è­ô¶Ç²Î¸`¤é  ¬°¼y¯¬¾¥¦è­ô­x¶¤À»±Ñªk°ê´Þ¥Á­x¦Ó³]¥ß

1521
00:28:28,770 --> 00:28:31,220
{\pos(286,255)\fscx50}§Ú­n¶}¤@­Ó²±¤jªº¤­¤ë¤­¸`¤é¬£¹ï
I am throwing a big Cinco De Mayo party.

1522
00:28:31,590 --> 00:28:35,490
{\pos(286,255)\fscx50}­n¶R200­Ó§A­Ì³o¨½³Ì¦nªºªM§Î³J¿|
And I am going to need 200 of your best cupcakes.

1523
00:28:35,620 --> 00:28:37,420
{\pos(286,255)\fscx50}³J¿|¤W¸Ë¹¢
Decorated with,

1524
00:28:37,640 --> 00:28:39,140
{\pos(286,255)\fscx50}¾¥¦è­ô°êºX
the Mexican Flag.

1525
00:28:39,140 --> 00:28:41,340
{\pos(286,255)\fscx50}°êºX¬O³o­Ó¼Ë¤lªº
It looks something like this.

1526
00:28:43,070 --> 00:28:44,260
{\pos(286,255)\fscx50}·N¤U¦p¦ó
What do you think?

1527
00:28:49,640 --> 00:28:52,040
{\pos(286,255)\fscx50}¦n¤F  §Ú±o¨«¤F  ´N³o¤\©w¤F
Anyway, I have to go. It's all settled.

1528
00:28:52,040 --> 00:28:53,790
{\pos(286,255)\fscx50}§Ú¤UÂ§«ô¨Ó®³
I'll pick them up next week.

1529
00:28:53,790 --> 00:28:54,880
{\pos(286,255)\fscx50}¯¬§A­Ì´r§Ö
Have a good day!

1530
00:28:54,880 --> 00:28:57,310
{\pos(286,255)\fscx50}¦³ªÅ¹L¨Ó¦êªù§a
Come by if you get a chance, okay?

1531
00:29:01,260 --> 00:29:04,560
{\pos(286,255)\fscx50}Åwªï¨Ó¨ì  °Ó³õ¤j®a®x
And welcome, to the Mall family.

1532
00:29:12,060 --> 00:29:13,210
{\pos(286,255)\fscx50}²r·Ý
El Macho!

1533
00:29:14,230 --> 00:29:14,960
{\pos(286,255)\fscx50}¤°¤\
What?

1534
00:29:15,130 --> 00:29:15,960
{\pos(286,255)\fscx50}¤£¥i¯à
This couldn't be!

1535
00:29:15,960 --> 00:29:17,580
{\pos(286,255)\fscx50}¤°¤\¤£¥i¯à
What... what couldn't be?

1536
00:29:19,340 --> 00:29:23,340
{\pos(286,255)\fscx50}¨º®a¥ë©M20¦~«eªº¤@­Ó´c¤H
That guy, looks exactly like a villain named,

1537
00:29:23,340 --> 00:29:24,560
{\pos(286,255)\fscx50}²r·Ý
"El Macho"

1538
00:29:24,560 --> 00:29:26,380
{\pos(286,255)\fscx50}ªø±o¤@¼Ò¤@¼Ë
from about 20 years ago.

1539
00:29:32,830 --> 00:29:33,680
{\pos(286,255)\fscx50}¥L¤ß¬½¤â»¶
He was ruthless.

1540
00:29:34,160 --> 00:29:35,290
{\pos(286,255)\fscx50}¬O­Ó¦MÀI¤Hª«
He was dangerous.

1541
00:29:35,800 --> 00:29:37,690
{\pos(286,255)\fscx50}¤H¦p¨ä¦W
And as the name implies,

1542
00:29:38,050 --> 00:29:39,650
{\pos(286,255)\fscx50}²r·¥¤F
very macho!

1543
00:29:49,760 --> 00:29:52,460
{\pos(286,255)\fscx50}¥L¥H¨ª¤âªÅ®±¥h·m§T
He had a reputation of pulling a heist,

1544
00:29:52,460 --> 00:29:55,220
{\pos(286,255)\fscx50}¦Ó»D¦W¤_¥@
using only his bare hands!

1545
00:29:56,700 --> 00:29:59,300
{\pos(286,255)\fscx50}¥i±¤ªº¬O  ²r·Ý¸ò©Ò¦³°¶¤H¤@¼Ë
Ah, but sadly, like all the greats,

1546
00:29:59,300 --> 00:30:02,230
{\pos(286,255)\fscx50}¦º±o¤Ó¦­
El Macho was gone, too soon.

1547
00:30:02,760 --> 00:30:05,460
{\pos(286,255)\fscx50}¥L¿ï¾Ü¤F¥@¶¡³Ì²rªº¦ºªk
He died in the most macho way possible.

1548
00:30:05,460 --> 00:30:07,280
{\pos(286,255)\fscx50}ÃMµÛ¤@±øÃT³½
Riding a shark,

1549
00:30:07,280 --> 00:30:11,840
{\pos(286,255)\fscx50}¯Ý¤f¸jµÛ250½S¬µÃÄ
with 250 pounds dynamites strapped to his chest,

1550
00:30:11,840 --> 00:30:15,280
{\pos(286,255)\fscx50}¸õ¶i¤F¤@®y¬¡¤õ¤sªº¼Q¥X¤f
into the mouth, of an active volcano!

1551
00:30:18,360 --> 00:30:19,780
{\pos(286,255)\fscx50}³õ­±¬Û·í§§Æ[
It was glorious!

1552
00:30:21,340 --> 00:30:24,760
{\pos(286,255)\fscx50}«ö§Aªº»¡ªk  ²r·Ý¤£¬O¤w¸g¦º¤F¶Ü
Yeah, sounds like El Macho's pretty dead?

1553
00:30:25,300 --> 00:30:26,900
{\pos(286,255)\fscx50}¨S¤H§ä¨ì¥Lªº¤rÅé
They never found the body.

1554
00:30:26,900 --> 00:30:27,930
{\pos(286,255)\fscx50}¨S¤H§ä¨ì
Oh, no.

1555
00:30:27,930 --> 00:30:30,120
{\pos(286,255)\fscx50}¯à§ä¨ìªº¥u¦³
All that was ever retrieved,

1556
00:30:30,160 --> 00:30:31,330
{\pos(286,255)\fscx50}¤@Ì@
was a pile,

1557
00:30:31,330 --> 00:30:33,130
{\pos(286,255)\fscx50}¿NµJªº¯Ý¤ò
of singed chest hair.

1558
00:30:33,800 --> 00:30:34,730
{\pos(286,255)\fscx50}¨º±iÁy
That face!

1559
00:30:34,950 --> 00:30:37,310
{\pos(286,255)\fscx50}¥L¤@©w¬O²r·Ý
It has got to be El Macho.

1560
00:30:37,540 --> 00:30:40,570
{\pos(286,255)\fscx50}§Ú­Ì­Ç©]Âô¥LªºÀ\ÆU«ç¤\¼Ë
So what do you say, you and I break into his restaurant.

1561
00:30:40,570 --> 00:30:41,270
{\pos(286,255)\fscx50}¤µ±ß´N¥h
Tonight.

1562
00:30:41,270 --> 00:30:42,720
{\pos(286,255)\fscx50}¦n¥D·N
Yes, that's good.

1563
00:30:42,720 --> 00:30:44,260
{\pos(286,255)\fscx50}§Ú§i¶D§A
Because I'm telling you,

1564
00:30:44,260 --> 00:30:48,320
{\pos(286,255)\fscx50}¦pªGPX-41¦å²M¯uªº¦b³o¨½
if anybody in this place has the PX-41 serum,

1565
00:30:49,170 --> 00:30:50,570
{\pos(286,255)\fscx50}¨º´N¤@©w¦b¥L¤â¤W
it's him!

1566
00:30:53,310 --> 00:30:54,900
{\pos(286,255)\fscx50}¦n¤F  ¦n¤F  §@·~°µ§¹¤F
Alright, alright, homework done,

1567
00:30:54,900 --> 00:30:57,070
{\pos(286,255)\fscx50}ºÎ¦ç¬ï¤W¤F  ¤ú¤]¨ê¤F  ¸ÓºÎÄ±¤F
pyjamas on, teeth brushed, time for bed.

1568
00:30:57,070 --> 00:30:58,290
{\pos(286,255)\fscx50}«ç¤\¨º¤\«æ
What's the big hurry?

1569
00:30:58,300 --> 00:31:00,120
{\pos(286,255)\fscx50}§Ú¦³«Ü¦h¤u§@­n°µ
I just, I have a lot of work to do.

1570
00:31:00,120 --> 00:31:01,070
{\pos(286,255)\fscx50}¤u§@?
Work?

1571
00:31:01,070 --> 00:31:02,070
{\pos(286,255)\fscx50}¤°¤\¼Ëªº¤u§@
What kind of work?

1572
00:31:02,070 --> 00:31:03,880
{\pos(286,255)\fscx50}«Ü­«­nªº¥Í·N
Very important business.

1573
00:31:03,880 --> 00:31:05,680
{\pos(286,255)\fscx50}©ê©ê  ¿Ë¿Ë
So hugs, kisses.

1574
00:31:06,280 --> 00:31:08,080
{\pos(286,255)\fscx50}±ß¦w  °µ­Ó¦n¹Ú  §OÅý¯äÂÎ
Good night, sleep tight, don't let the bed bugs...

1575
00:31:08,080 --> 00:31:09,400
{\pos(286,255)\fscx50}§a°Õ§a°Õ§a°Õ
Blah, blah, blah, blah, blah...

1576
00:31:10,030 --> 00:31:11,210
{\pos(286,255)\fscx50}¦ý§A»¡¹L­nÀ°§Ú
But you said you'd help me

1577
00:31:11,210 --> 00:31:13,900
{\pos(286,255)\fscx50}½m²ß¥À¿Ë¸`¨º¤Ñªºªíºt
practice my part for the mother's day show.

1578
00:31:15,290 --> 00:31:16,570
{\pos(286,255)\fscx50}¦n§a  ¦n§a
Fine, fine.

1579
00:31:16,570 --> 00:31:18,300
{\pos(286,255)\fscx50}§Ú¨ÓÅ¥Å¥¬Ý  §ìºò®É¶¡
Let me hear it, quickly.

1580
00:31:18,720 --> 00:31:20,320
{\pos(286,255)\fscx50}¦o¿Ë§k§Úªº¶Ë¤f
"She kisses my boo-boos.

1581
00:31:20,550 --> 00:31:22,250
{\pos(286,255)\fscx50}¦o¬°§Ú§ô°_µoÄ|
She braids my hair.

1582
00:31:22,470 --> 00:31:25,290
{\pos(286,255)\fscx50}§Úªº¶ý¶ýµL¤H¯à¤ñ
My mother is beyond compare.

1583
00:31:25,300 --> 00:31:27,900
{\pos(286,255)\fscx50}§Ú­Ì·R§A  ¿Ë·Rªº¶ý¶ý
We love you, mothers everywhere."

1584
00:31:29,180 --> 00:31:31,780
{\pos(286,255)\fscx50}¯u¬O  Åý¤H²´«e¤@«G
Wow, that was, something else!

1585
00:31:31,840 --> 00:31:34,840
{\pos(286,255)\fscx50}§Ú«Ü³ßÅw§A³Ì¦Zªº¨º­Ó·L¯º
I really like the way you smiled at the end.

1586
00:31:35,080 --> 00:31:36,760
{\pos(286,255)\fscx50}§Ú­Ì¦A¨Ó¤@¦¸  
Let's try this one more time

1587
00:31:36,760 --> 00:31:40,970
{\pos(286,255)\fscx50}µy·L§O¨º¤\¹³»ø¤r
but a tinsy-bit less like a zombie.

1588
00:31:40,980 --> 00:31:42,000
{\pos(286,255)\fscx50}¦n¶Ü
Okay?

1589
00:31:42,000 --> 00:31:43,220
{\pos(286,255)\fscx50}¦nªº
Okay.

1590
00:31:43,230 --> 00:31:44,770
{\pos(286,255)\fscx50}¦o¿Ë§k§Úªº¶Ë¤f
"She kisses my boo-boos.

1591
00:31:44,780 --> 00:31:46,270
{\pos(286,255)\fscx50}¦o¬°§Ú§ô°_µoÄ|
She braids my hair..."

1592
00:31:46,280 --> 00:31:47,900
{\pos(286,255)\fscx50}§¹¬ü  §Ú¸Ó¨«¤F
Perfect! Time to go.

1593
00:31:48,290 --> 00:31:50,430
{\pos(286,255)\fscx50}§ÚÄ±±o§Ú¤£¸Ó¥hªíºt
I don't think I should do this.

1594
00:31:51,320 --> 00:31:52,350
{\pos(286,255)\fscx50}¤°¤\·N«ä
Wha.... what do you mean?

1595
00:31:52,350 --> 00:31:53,210
{\pos(286,255)\fscx50}¬°¤°¤\¤£¥h
Why not?

1596
00:31:53,210 --> 00:31:54,940
{\pos(286,255)\fscx50}§Ú®Ú¥»´N¨S¦³¶ý¶ý
I don't even have a mom.

1597
00:31:56,300 --> 00:31:57,640
{\pos(286,255)\fscx50}¤£¤@©w­n¦³¶ý¶ý
Well, you don't need one

1598
00:31:57,640 --> 00:31:58,730
{\pos(286,255)\fscx50}¤~¯àªíºt
to do the show.

1599
00:31:58,730 --> 00:31:59,590
{\pos(286,255)\fscx50}§Úªº·N«ä¬O
I mean,

1600
00:31:59,590 --> 00:32:01,510
{\pos(286,255)\fscx50}§A°Ñ¥[¤F°h¥î­x¤H¸`ªº´å¦æ
you did the Veterans Day pageant.

1601
00:32:01,530 --> 00:32:03,560
{\pos(286,255)\fscx50}¦ý§A¦}¨S¤W¹L¾Ô³õ
You haven't been in combat.

1602
00:32:04,220 --> 00:32:05,820
{\pos(286,255)\fscx50}¤£¤@¼Ëªº
This is different.

1603
00:32:05,840 --> 00:32:10,740
{\pos(286,255)\fscx50}¦n§a  ¨º§A¥i¥H¥Î§Aªº·Q¶H¤O
Okay, well, then, maybe you can just use your imagination.

1604
00:32:11,030 --> 00:32:13,330
{\pos(286,255)\fscx50}§A¬O»¡  §Ú°²¸Ë¦³­Ó¶ý¶ý¶Ü
You mean, I pretend I have a mom?

1605
00:32:13,330 --> 00:32:14,230
{\pos(286,255)\fscx50}¬Oªº
Yes.

1606
00:32:14,680 --> 00:32:16,380
{\pos(286,255)\fscx50}¹ï§a  §A¯à°µ¨ì§a
Right? You can do that, can't you?

1607
00:32:16,380 --> 00:32:18,610
{\pos(286,255)\fscx50}¯à  §Ú¤@ª½³£¬O³o¤\°µªº
Yeah! I do that all the time.

1608
00:32:18,610 --> 00:32:20,230
{\pos(286,255)\fscx50}ÁÂÁÂ§A  ®æ¾|
Thanks, Gru!

1609
00:32:52,020 --> 00:32:52,880
{\pos(286,255)\fscx50}¦n¤F
Okay,

1610
00:32:53,130 --> 00:32:54,860
{\pos(286,255)\fscx50}¤£¦æ
No, hey...

1611
00:32:55,280 --> 00:32:56,200
{\pos(286,255)\fscx50}«ô¦«
Please...

1612
00:32:56,470 --> 00:32:59,620
{\pos(286,255)\fscx50}³Í¤å  ªN·ç  À°§Ú¬Ý¦n«Ä¤l
Kevin, Jerry, watch the girls for me, okay?

1613
00:32:59,620 --> 00:33:02,980
{\pos(286,255)\fscx50}À¹¤Ò  ´µ¹Ïº¸¯S  ¸ò§Ú¹L¨Ó  §ÖÂI
Dave, Stewart, come this way, with me. Come on!

1614
00:33:05,950 --> 00:33:06,820
{\pos(286,255)\fscx50}§ÖÂI
Come on!

1615
00:33:06,850 --> 00:33:07,770
{\pos(286,255)\fscx50}¨Ó¤F¨Ó¤F
Yeah, yeah!

1616
00:34:47,230 --> 00:34:49,350
{\pos(286,255)\fscx50}²ï²ïÀ\ÆU

1617
00:34:59,750 --> 00:35:01,680
{\pos(286,255)\fscx50}§Ú­Ì¬O¼ç¦æªº§ÔªÌ
We're stealth ninjas.

1618
00:35:01,680 --> 00:35:03,100
{\pos(286,255)\fscx50}§Ú­ÌµLÁnµL®§
We make no sound.

1619
00:35:03,100 --> 00:35:04,120
{\pos(286,255)\fscx50}¨S¿ù
Right.

1620
00:35:10,690 --> 00:35:13,080
{\pos(286,255)\fscx50}¦n¤F  ²r·Ý  §A¦º©w¤F
Alright, El Macho, you're going down.

1621
00:35:13,080 --> 00:35:14,110
{\pos(286,255)\fscx50}µ¥µ¥  µ¥µ¥
Wait! Wait.

1622
00:35:14,110 --> 00:35:15,130
{\pos(286,255)\fscx50}¤°¤\
What?

1623
00:35:16,580 --> 00:35:18,180
{\pos(286,255)\fscx50}§A¦b¤z¤°¤\
What are you doing?

1624
00:35:18,180 --> 00:35:20,810
{\pos(286,255)\fscx50}¬Ý¬Ý¦³¨S¦³¿E¥úÄµ³ø¾¹
Checking for laser beam alarm triggers.

1625
00:35:22,140 --> 00:35:23,230
{\pos(286,255)\fscx50}³o¨½¬O®aÀ\ÆU
It's a restaurant!

1626
00:35:23,230 --> 00:35:25,650
{\pos(286,255)\fscx50}§A¥i»¡¤£·Ç³o®a¥ë·|³]¤°¤\¼Ëªº³´¨À
You never know what kind of booby traps this guy could've set.

1627
00:35:25,650 --> 00:35:26,710
{\pos(286,255)\fscx50}¹ï§a
Huh? Come on.

1628
00:35:26,710 --> 00:35:29,280
{\pos(286,255)\fscx50}³o¨½¨S¦³³´¨À
There are no booby traps.

1629
00:35:30,220 --> 00:35:31,650
{\pos(286,255)\fscx50}³´¨À
Hah! Booby!

1630
00:35:42,380 --> 00:35:44,310
{\pos(286,255)\fscx50}¬O¥uÂû
Huh... it's a chicken.

1631
00:35:45,000 --> 00:35:46,970
{\pos(286,255)\fscx50}§A°g¸ô¤F¶Ü  ¤p®a¥ë
Are you lost, little guy?

1632
00:35:47,320 --> 00:35:49,140
{\pos(286,255)\fscx50}§A¤@©w¬O°g¸ô¤F
You must be lost.

1633
00:35:49,160 --> 00:35:51,550
{\pos(286,255)\fscx50}·d¯º  ¬ÝªùÂû
Hah! Some guard dog!

1634
00:35:53,410 --> 00:35:54,620
{\pos(286,255)\fscx50}¤£¤£¤£
No, no, no!

1635
00:35:55,110 --> 00:35:57,850
{\pos(286,255)\fscx50}§Ö§â¥¦»°¨« §Ö§â¥¦»°¨« §Ö§â¥¦»°¨«
Get it off of me! Get it off of me! Get it off of me!

1636
00:36:05,260 --> 00:36:06,260
{\pos(286,255)\fscx50}§ì¨ì§A¤F
I got you!

1637
00:36:12,240 --> 00:36:13,240
{\pos(286,255)\fscx50}§Ú§ì¨ì¤F
I got it!

1638
00:36:33,090 --> 00:36:34,870
{\pos(286,255)\fscx50}¨º¥uÂû¨ì©³«ç¤\¤F
What is wrong with that chicken?

1639
00:36:35,710 --> 00:36:38,750
{\pos(286,255)\fscx50}ÂûÂû´_¼T¼T
Hey, that Pollo is Loco.

1640
00:36:40,220 --> 00:36:41,170
{\pos(286,255)\fscx50}¤£¦n¯º¶Ü
No?

1641
00:36:41,570 --> 00:36:42,790
{\pos(286,255)\fscx50}¦n¤F  ¨«§a
Okay, let's go.

1642
00:36:50,470 --> 00:36:51,750
{\pos(286,255)\fscx50}§ä¨ì¤°¤\¤F¶Ü
You getting anything?

1643
00:36:51,750 --> 00:36:52,680
{\pos(286,255)\fscx50}¨S
No.

1644
00:36:52,680 --> 00:36:53,550
{\pos(286,255)\fscx50}ÁÙ¨S¦³
Not yet.

1645
00:36:53,550 --> 00:36:57,870
{\pos(286,255)\fscx50}¤£¹L  ¬Ý¬Ý¥ÎX¥ú²´Ãè¥i¥Hµo²{ÂI¤°¤\
But hey, maybe you can find something with these X-ray goggles!

1646
00:37:05,480 --> 00:37:07,340
{\pos(286,255)\fscx50}¦³¥Î¶Ü  §i¶D§Ú  §i¶D§Ú
How is it working, tell me, tell me!

1647
00:37:09,150 --> 00:37:10,600
{\pos(286,255)\fscx50}«ç¤\¤F ¦³¤°¤\¤£¹ïÀY¶Ü
What's wrong? Something wrong?

1648
00:37:10,810 --> 00:37:13,760
{\pos(286,255)\fscx50}³o´º¶H§Ú·|¥Ã¥ÍÃø§Ñ
That is an image I'll never get out of my brain!

1649
00:37:23,070 --> 00:37:24,130
{\pos(286,255)\fscx50}§Ú´Nª¾¹D
I knew it!

1650
00:37:24,600 --> 00:37:26,030
{\pos(286,255)\fscx50}¦å²M¦b³o¨½
The serum's in here!

1651
00:37:26,030 --> 00:37:27,750
{\pos(286,255)\fscx50}§Ú­Ì§Ö¥h®³§a
Ooh, then let's get it!

1652
00:37:29,480 --> 00:37:31,840
{\pos(286,255)\fscx50}¯u¬O¤Ó¦n¤F
This is going to be good!

1653
00:37:38,930 --> 00:37:39,560
{\pos(286,255)\fscx50}¤°¤\
What?

1654
00:37:40,070 --> 00:37:43,280
{\pos(286,255)\fscx50}²ï
²ï
Âæ
¯µ
¤è

1655
00:37:40,710 --> 00:37:43,180
{\pos(286,255)\fscx50}³o¬O  ²ï²ïÂæ¶Ü
This is, Salsa?

1656
00:37:43,360 --> 00:37:44,850
{\pos(286,255)\fscx50}¾a  «ç¤\·|
Aww, man...

1657
00:37:50,630 --> 00:37:54,150
{\pos(286,255)\fscx50}¦³¤H¤µ±ß­nª±§¹¤F
Somebody is going to die tonight.

1658
00:37:59,380 --> 00:38:01,220
{\pos(286,255)\fscx50}°Ú  Ä_§Q¯S
Oh.. Paulito!

1659
00:38:01,730 --> 00:38:02,700
{\pos(286,255)\fscx50}Ä_§Q¯S
Paulito,

1660
00:38:02,700 --> 00:38:04,680
{\pos(286,255)\fscx50}Ä_§Q¯S  §A¯àÅ¥¨£§Ú¶Ü
Paulito, can you hear me?

1661
00:38:05,490 --> 00:38:08,920
{\pos(286,255)\fscx50}³ºµM·|¹ï³o¤pµÞÂû¤U¬r¤â
Who would do this to such a sweet little chicken?

1662
00:38:09,590 --> 00:38:10,700
{\pos(286,255)\fscx50}½Ö¦b­þ
Who's there?

1663
00:38:12,490 --> 00:38:14,730
{\pos(286,255)\fscx50}§A¤£¥X¨Ó  §Ú´N¶i¥h¤F
You coming out, or am I gonna go in?

1664
00:38:24,750 --> 00:38:25,790
{\pos(286,255)\fscx50}§O¶]
Stop!

1665
00:38:26,920 --> 00:38:27,900
{\pos(286,255)\fscx50}§Úªº²´·ú
My eyes!

1666
00:38:29,380 --> 00:38:31,470
{\pos(286,255)\fscx50}®æ¾|  ¥s§Aªº¤p¤£ÂI­Ì¹L¨Ó
Gru, call in your munchkins!

1667
00:38:31,880 --> 00:38:33,930
{\pos(286,255)\fscx50}§Ö¥X°Ê  ¨Ó±Ï§Ú­Ì
Get it started, come get us!

1668
00:38:46,200 --> 00:38:47,570
{\pos(286,255)\fscx50}¶ZÂ÷¯u"ªñ"
Oooh. So long.

1669
00:38:51,590 --> 00:38:52,530
{\pos(286,255)\fscx50}§Ú­Ì¦b³o
Over here!

1670
00:38:52,530 --> 00:38:53,510
{\pos(286,255)\fscx50}¦b³o¨½
Over here.

1671
00:38:54,140 --> 00:38:55,100
{\pos(286,255)\fscx50}¦b
Over...

1672
00:38:55,860 --> 00:38:56,880
{\pos(286,255)\fscx50}³o¨½
Here.

1673
00:39:03,580 --> 00:39:04,590
{\pos(286,255)\fscx50}©êºò§Ú
Hold tight!

1674
00:39:15,600 --> 00:39:18,580
{\pos(286,255)\fscx50}§ì¦í§A¤F
I have you now!

1675
00:39:53,780 --> 00:39:56,010
{\pos(286,255)\fscx50}«z  ¦B²N²O
Yay! Ice cream!

1676
00:40:52,980 --> 00:40:54,660
{\pos(286,255)\fscx50}®æ¾|  ¥L¦b¨º¨½
Gru! There he is.

1677
00:40:54,840 --> 00:40:56,030
{\pos(286,255)\fscx50}¶ûºÃ¥Ç¤K¸¹
Suspect number 8.

1678
00:40:56,040 --> 00:40:57,500
{\pos(286,255)\fscx50}¥±¬¥¥ì¼w¡P¨rÆN§g
Floyd Eagle-san.

1679
00:40:57,500 --> 00:40:59,170
{\pos(286,255)\fscx50}¦n§a
Well, Okay.

1680
00:40:59,170 --> 00:41:00,360
{\pos(286,255)\fscx50}¸Õ¸Õ¯à¤£¯à¾aªñÂI
See if you can get closer.

1681
00:41:00,360 --> 00:41:01,750
{\pos(286,255)\fscx50}§Ö¥h
Go. Go!

1682
00:41:12,480 --> 00:41:13,510
{\pos(286,255)\fscx50}¦n§a
Alright.

1683
00:41:14,430 --> 00:41:15,420
{\pos(286,255)\fscx50}·d¤°¤\
What the...

1684
00:41:15,700 --> 00:41:18,740
{\pos(286,255)\fscx50}Äµ        §i

1685
00:41:15,780 --> 00:41:18,740
{\pos(286,255)\fscx50}·¥«×°ª·Å

1686
00:41:16,060 --> 00:41:17,070
{\pos(286,255)\fscx50}¤£­n°Ú
Oh, no...

1687
00:41:17,400 --> 00:41:18,710
{\pos(286,255)\fscx50}±¡ªp¤£§®
That's not good!

1688
00:41:21,370 --> 00:41:22,410
{\pos(286,255)\fscx50}µ¥¤@¤U
Hey, wait!

1689
00:41:30,110 --> 00:41:31,140
{\pos(286,255)\fscx50}§A¦n  ®æ¾|
Hi, Gru!

1690
00:41:31,740 --> 00:41:32,650
{\pos(286,255)\fscx50}©h®Q­Ì
Oh, girls!

1691
00:41:32,650 --> 00:41:34,090
{\pos(286,255)\fscx50}§A­Ì¦b³o¨½¤z¤°¤\
What are you doing here?

1692
00:41:34,090 --> 00:41:36,210
{\pos(286,255)\fscx50}§Ú­Ì·Q¨Ó¬Ý¬Ý§A¤u§@
Well, we thought we'd come visit you at work!

1693
00:41:36,970 --> 00:41:39,850
{\pos(286,255)\fscx50}§A¦b©U§£±í¨½¬@±Ï¥@¬É¶Ü
So, you're saving the world in a garbage can?

1694
00:41:41,480 --> 00:41:42,110
{\pos(286,255)\fscx50}¯u¦n¯º
Funny.

1695
00:41:42,110 --> 00:41:44,250
{\pos(286,255)\fscx50}§A¦b³o¨½°Ú
Hey! There you are!

1696
00:41:44,360 --> 00:41:45,740
{\pos(286,255)\fscx50}³o¬O½Ö
Oh, who's this?

1697
00:41:45,750 --> 00:41:47,760
{\pos(286,255)\fscx50}ÅS¦è  ¦o­Ì¬O§Úªº¤k¨à
Lucy, these are my girls.

1698
00:41:47,760 --> 00:41:49,960
{\pos(286,255)\fscx50}º¿®æ  ¥ì­}µ·©M¦ã®æ©gµ·
Margo, Edith and Agnes.

1699
00:41:49,980 --> 00:41:51,450
{\pos(286,255)\fscx50}©h®Q­Ì  ³o¬OÅS¦è
Girls, Lucy.

1700
00:41:51,450 --> 00:41:52,800
{\pos(286,255)\fscx50}ÅS¦è  ³o¬O©h®Q­Ì
Lucy, Girls.

1701
00:41:52,800 --> 00:41:53,740
{\pos(286,255)\fscx50}§A¦n
Hello.

1702
00:41:53,790 --> 00:41:54,770
{\pos(286,255)\fscx50}§A¦n
Hi.

1703
00:42:03,250 --> 00:42:04,670
{\pos(286,255)\fscx50}§A³æ¨­¶Ü
Are you single?

1704
00:42:05,230 --> 00:42:06,430
{\pos(286,255)\fscx50}§Úªº¦Ñ¤Ñ
Oh. Goodness.

1705
00:42:06,430 --> 00:42:08,920
{\pos(286,255)\fscx50}¹ï¤F  §Ú¦³­Ó¥D·N
Oh, hey! I have an idea,

1706
00:42:08,920 --> 00:42:11,190
{\pos(286,255)\fscx50}ÅS¦è©M§Ú¦³«Ü¦h¨Æ±¡­n°µ
Since Lucy and I have lots of work to do,

1707
00:42:11,190 --> 00:42:13,730
{\pos(286,255)\fscx50}§A­Ì¬°¤°¤\¤£¥h³}µó©O
Why don't you girls go and explore the mall?

1708
00:42:13,940 --> 00:42:16,950
{\pos(286,255)\fscx50}®³µÛ³o¨Ç¿ú  ¥h¶R¨Ç¨S¥Îªºª±·N§a
Here is some money, go buy some useless mall junk.

1709
00:42:16,960 --> 00:42:18,640
{\pos(286,255)\fscx50}ÀYÃ·¤°¤\ªº
Some headbands...

1710
00:42:18,640 --> 00:42:20,310
{\pos(286,255)\fscx50}§A·|°ùÅS¦è¶Ü
Are you gonna marry Lucy?

1711
00:42:20,310 --> 00:42:22,170
{\pos(286,255)\fscx50}§AµoºÆ¤F¶Ü
Are you out of your gorf?

1712
00:42:22,170 --> 00:42:24,420
{\pos(286,255)\fscx50}¤£·|ªº  ¦o¥u¬O­Ó¦P¨Æ
No! She just works with me.

1713
00:42:24,420 --> 00:42:25,720
{\pos(286,255)\fscx50}§A·R¤W¦o°Õ
Plus you love her.

1714
00:42:25,720 --> 00:42:26,610
{\pos(286,255)\fscx50}§A·R¦o
You love her!

1715
00:42:26,610 --> 00:42:27,390
{\pos(286,255)\fscx50}§A·R¦o
You love her!

1716
00:42:27,390 --> 00:42:29,100
{\pos(286,255)\fscx50}§A¯uªº¯uªº«Ü·R¦o
You really, really love her!

1717
00:42:29,100 --> 00:42:29,960
{\pos(286,255)\fscx50}¦n¤F  §O»¡¤F
Okay, stop.

1718
00:42:29,960 --> 00:42:32,550
{\pos(286,255)\fscx50}­J»¡¤K¹D  §Ú³s³ßÅw¦o³£½Í¤£¤W
These are sordid lies. I don't even like her.

1719
00:42:32,550 --> 00:42:33,710
{\pos(286,255)\fscx50}§Ö¥hª±§a
Now go have fun.

1720
00:42:36,580 --> 00:42:37,670
{\pos(286,255)\fscx50}®tÂI§Ñ¤F
Almost forgot!

1721
00:42:38,610 --> 00:42:40,010
{\pos(286,255)\fscx50}¯¬§A¬@±Ï¥@¬É¦n¹B  «ô«ô
Good luck saving the world! Bye!

1722
00:42:40,010 --> 00:42:41,140
{\pos(286,255)\fscx50}«ô«ô  ®æ¾|
Bye, Gru!

1723
00:42:45,760 --> 00:42:47,270
{\pos(286,255)\fscx50}³o´N¬O«Ä¤l
Kids, right?

1724
00:42:47,280 --> 00:42:49,080
{\pos(286,255)\fscx50}¦o­Ì¥i¯u  ¦nª±
They're, funny.

1725
00:42:49,080 --> 00:42:51,120
{\pos(286,255)\fscx50}¨º¨Ç¤k«Ä«Ü±R«ô§A
Those girls totally adore you.

1726
00:42:51,290 --> 00:42:52,540
{\pos(286,255)\fscx50}§ÚÄ±±o§A¬O­Ó¦³½ìªºª¨ª¨
I think you're a fun dad.

1727
00:42:53,770 --> 00:42:56,370
{\pos(286,255)\fscx50}·íµM  §Ú¶W¦³½ìªº
Huh. I'm pretty fun.

1728
00:43:05,950 --> 00:43:07,250
{\pos(286,255)\fscx50}³o¬O°½ÅÑ¦æ¬°
That's stealing.

1729
00:43:07,250 --> 00:43:10,080
{\pos(286,255)\fscx50}¦pªG§Úªºº@±æ¬O¤@¦Ê­Ó§K¶Oµw¹ô´N¤£ºâ¤F
Not if my wish was to ever get a hundred free coins.

1730
00:43:13,530 --> 00:43:16,820
{\pos(286,255)\fscx50}«B¤Ñ²×¨s·|©ñ´¸
This rainy day is temporary

1731
00:43:16,820 --> 00:43:19,950
{\pos(286,255)\fscx50}¤H®ü¤¤¥LÅb¥ßÂû¸s
The contrast is why we got him

1732
00:43:19,950 --> 00:43:23,120
{\pos(286,255)\fscx50}¶§¥ú¦b¨º¯Q¤ª¦Z
Cause sunshine due is just a cloud

1733
00:43:23,120 --> 00:43:26,480
{\pos(286,255)\fscx50}¦Z¦Z¦Z  §q§q§q
Away way way way way way

1734
00:43:26,480 --> 00:43:28,840
{\pos(286,255)\fscx50}§q§q§q  §q§q§q
Way way way way way way

1735
00:43:28,850 --> 00:43:31,410
{\pos(286,255)\fscx50}¤@®É¥¢·N¤S«ç¼Ë
So what you blown a fuse

1736
00:43:32,400 --> 00:43:34,680
{\pos(286,255)\fscx50}¤H¥Í§C¨¦¤H¤H¦³
Well that happens to us all

1737
00:43:35,610 --> 00:43:38,070
{\pos(286,255)\fscx50}­·¤ôÁ`¬O½ü¬yÂà
When I come with great news

1738
00:43:38,710 --> 00:43:41,410
{\pos(286,255)\fscx50}¨÷¤g¦A­«¨Ó  ¨Ó¨Ó¨Ó  Ô¨Ô¨Ô¨
The day could change. Change change change

1739
00:43:41,410 --> 00:43:42,820
{\pos(286,255)\fscx50}²´Ãè¯u´Î
Cool glasses.

1740
00:43:44,800 --> 00:43:46,280
{\pos(286,255)\fscx50}§Ú¥s¦wªF¥§¶ø
I'm Antonio.

1741
00:43:46,430 --> 00:43:48,250
{\pos(286,255)\fscx50}§Ú¥sº¿®æ
I'm Margo.

1742
00:43:48,400 --> 00:43:50,300
{\pos(286,255)\fscx50}§Ú¥¿­n¥h¦Y²¢ÂI
I was just going to get a cookie.

1743
00:43:50,690 --> 00:43:51,870
{\pos(286,255)\fscx50}·Q¤@°_¨Ó¶Ü
Care to join me?

1744
00:43:51,870 --> 00:43:53,520
{\pos(286,255)\fscx50}¨º­Ó  ·íµM
Uhh... sure...

1745
00:43:54,630 --> 00:43:56,360
{\pos(286,255)\fscx50}§Ú¥sº¿®æ
I'm, Margo.

1746
00:44:04,450 --> 00:44:06,910
{\pos(286,255)\fscx50}§Ú¹L¤@·|¦A¨Ó§ä§A­Ì
Umm... I'll catch up with you guys later.

1747
00:44:06,950 --> 00:44:07,920
{\pos(286,255)\fscx50}«ô«ô
Bye!

1748
00:44:10,080 --> 00:44:12,680
{\pos(286,255)\fscx50}§Ú¯à»¡"¦n´c¤ß"¶Ü
Can I be the first to say, "Eww"!

1749
00:44:12,680 --> 00:44:14,250
{\pos(286,255)\fscx50}§Ú­Ì¥²¶·§i¶D®æ¾|
We got to go tell Gru!

1750
00:44:19,140 --> 00:44:20,940
{\pos(286,255)\fscx50}¦n¤F  §Ú¶i¨Ó¤F
Alright, I'm going in.

1751
00:44:20,950 --> 00:44:22,740
{\pos(286,255)\fscx50}¦pªG¦³¦å²Mªº¸ñ¶H
If it picks up any traces of the serum,

1752
00:44:22,740 --> 00:44:25,390
{\pos(286,255)\fscx50}§Aªº¥Ö±a¦©´N·|µo¥X³o¼ËªºÁn­µ
the center of your belt buckle will make a sound like this.

1753
00:44:26,840 --> 00:44:29,810
{\pos(286,255)\fscx50}¦n¤F  §ÚÅ¥¨ì¤F  Å¥¨ì¤F
Okay. I get it. I get it.

1754
00:44:36,500 --> 00:44:37,560
{\pos(286,255)\fscx50}Åwªï
Welcome,

1755
00:44:38,220 --> 00:44:39,910
{\pos(286,255)\fscx50}¨Ó¨ì¨rÆN¬üµo­Ñ¼Ö³¡
to "Eagle Hair Club".

1756
00:44:40,280 --> 00:44:42,030
{\pos(286,255)\fscx50}§A¤]¬O®É­Ô¨Ó¤F
It's about time you showed up.

1757
00:44:42,670 --> 00:44:44,190
{\pos(286,255)\fscx50}®æ¾|¥ý¥Í
Mr. Gru.

1758
00:44:45,340 --> 00:44:47,220
{\pos(286,255)\fscx50}§Aª¾¹D§Úªº¦W¦r¶Ü
You know my name?

1759
00:44:48,440 --> 00:44:52,250
{\pos(286,255)\fscx50}¨C·íÀY³»¯Ê¤òªº¤H¨«¶i°Ó³õ®É
When someone moves into the mall who is follically challenged,

1760
00:44:52,250 --> 00:44:55,630
{\pos(286,255)\fscx50}§Ú´N¦³³d¥ô¥h¤F¸Ñ¥L­Ì
I make it my business to know all about them.

1761
00:44:55,630 --> 00:44:58,040
{\pos(286,255)\fscx50}§A³£¨r¤F  ¯u¬O¥i¼¦
You're bald. And that is bad.

1762
00:44:59,610 --> 00:45:01,240
{\pos(286,255)\fscx50}¦n¦n§bµÛ  ¤pÄ_¨©
Here you go, my sweet.

1763
00:45:01,760 --> 00:45:03,190
{\pos(286,255)\fscx50}§ÚÁÙ¨S¦³¥ô¦óµo²{
I'm getting nothing so far.

1764
00:45:03,190 --> 00:45:04,850
{\pos(286,255)\fscx50}¬Ý¨Ó§A±o¨ì³B§ä§ä
I think you need to look around.

1765
00:45:12,550 --> 00:45:14,100
{\pos(286,255)\fscx50}«x  ³o­Ó®¼¦³½ì
Wow, this looks interesting.

1766
00:45:14,110 --> 00:45:15,360
{\pos(286,255)\fscx50}³o¬O¤°¤\
What is it?

1767
00:45:15,640 --> 00:45:17,020
{\pos(286,255)\fscx50}¬Ý¨Ó§A¬O¤@¦ìÃÀ³N·R¦nªÌ
I take it you're an art lover?

1768
00:45:17,030 --> 00:45:17,790
{\pos(286,255)\fscx50}¨S¦³¦å²M
No serum.

1769
00:45:17,790 --> 00:45:19,330
{\pos(286,255)\fscx50}¨S¨º¤\·R¦n
Yeah, not so much.

1770
00:45:22,790 --> 00:45:26,200
{\pos(286,255)\fscx50}³o­Ó°g¤Hªº¤pª±·N¤S¬O¤°¤\
Oh, how about this impressive trinket?

1771
00:45:26,410 --> 00:45:27,670
{\pos(286,255)\fscx50}³o¥i¤£¬O¤pª±·N
I hardly call it trinket,

1772
00:45:27,670 --> 00:45:29,400
{\pos(286,255)\fscx50}-®æ¾|¥ý¥Í  °ê»Ú...-¨S¦³
- Mr. Gru. International... - Nothing.

1773
00:45:29,400 --> 00:45:30,650
{\pos(286,255)\fscx50}§Ú¨S¿³½ì
Yeah, I don't care.

1774
00:45:38,020 --> 00:45:39,370
{\pos(286,255)\fscx50}µ¥µ¥  §Ú¦¬¨ì«H¸¹¤F
Hold on, I'm picking up something.

1775
00:45:39,370 --> 00:45:40,240
{\pos(286,255)\fscx50}´N¦bùÙ¦Z­±
Behind that wall!

1776
00:45:40,240 --> 00:45:42,340
{\pos(286,255)\fscx50}³o¬O¨Ç¤°¤\
Ahh... What do we have here?

1777
00:45:42,340 --> 00:45:44,760
{\pos(286,255)\fscx50}³o¨Ç¬O¸ÕÀ¹ªº°²µo
These are my trial wigs.

1778
00:45:44,760 --> 00:45:45,490
{\pos(286,255)\fscx50}§AÀ³¸Ó®³¤@³»
You should take one.

1779
00:45:45,490 --> 00:45:46,580
{\pos(286,255)\fscx50}§K¤F
No, thanks.

1780
00:45:46,580 --> 00:45:48,960
{\pos(286,255)\fscx50}ùÙ¨ºÃä¬O¤°¤\
So what's on the other side of the wall?

1781
00:45:48,960 --> 00:45:50,940
{\pos(286,255)\fscx50}§A³o¤H  ¬ÝµÛ§Ú  ¶°¤¤ºë¤O
You are! Look at me! Focus!

1782
00:45:50,940 --> 00:45:51,640
{\pos(286,255)\fscx50}®æ¾|
Gru?

1783
00:45:51,640 --> 00:45:54,770
{\pos(286,255)\fscx50}§Ú«OÃÒ  ³o°²µo·|¹ý©³§ïÅÜ§A
I promise, that this wig will transform you,

1784
00:45:54,770 --> 00:45:59,030
{\pos(286,255)\fscx50}§i§O¤¡­®  ­«¶ì¾y¤O
from ugly, to irresistible.

1785
00:45:59,890 --> 00:46:01,500
{\pos(286,255)\fscx50}º¿®æ¥æ¨kªB¤Í°Õ
Margo has a boyfriend!

1786
00:46:01,500 --> 00:46:03,440
{\pos(286,255)\fscx50}¥L­ÌÁÙ¥h¬ù·|¤F
And they're going on a date!

1787
00:46:03,440 --> 00:46:05,940
{\pos(286,255)\fscx50}¬ù·|  ¨kªB¤Í  ¤°¤\
Date?! Boyfriend?! What?!

1788
00:46:18,840 --> 00:46:19,750
{\pos(286,255)\fscx50}¦o¥h¨ºÃä¤F
There she goes!

1789
00:46:32,030 --> 00:46:33,340
{\pos(286,255)\fscx50}§A¯u¬O­·½ì
Oh, you're so funny.

1790
00:46:33,770 --> 00:46:34,960
{\pos(286,255)\fscx50}´c¤ß
Gross!

1791
00:46:35,060 --> 00:46:36,450
{\pos(286,255)\fscx50}¬Ý¬Ý  ¥L­Ì¬Û·R¤F
Look, they're in love!

1792
00:46:36,450 --> 00:46:39,190
{\pos(286,255)\fscx50}¤£¤£¤£  §O¨º¤\»¡  ¥L­Ì¥i¨S¦³
Oh, no, no. Do not say that they're---no, no, no!

1793
00:46:39,620 --> 00:46:43,700
{\pos(286,255)\fscx50}§Úªº¹Ú·Q¬O  ¦³¤@¤Ñ  ¯à¥Hª±´åÀ¸¬°¥Í
And my dream, is to one day, play video games for a living.

1794
00:46:45,910 --> 00:46:47,360
{\pos(286,255)\fscx50}§A¯u¬O¦³«ä·Q
You're so complicated.

1795
00:46:48,520 --> 00:46:49,410
{\pos(286,255)\fscx50}º¿®æ
Margo.

1796
00:46:50,120 --> 00:46:51,580
{\pos(286,255)\fscx50}³o¤°¤\±¡ªp
What is going on here?

1797
00:46:52,000 --> 00:46:53,060
{\pos(286,255)\fscx50}³á  ®æ¾|
Oh, Gru.

1798
00:46:53,340 --> 00:46:54,750
{\pos(286,255)\fscx50}³o¦ì¬O  ¦wªF¥§¶ø
Sellama, Antonio.

1799
00:46:54,960 --> 00:46:56,490
{\pos(286,255)\fscx50}¦Ó§Ú¬O  º¿®æ
Mellamo, Margo.

1800
00:46:56,680 --> 00:46:58,170
{\pos(286,255)\fscx50}§A©ç¤@§Ú©ç¤@
Mellamo Lama Ding Dong.

1801
00:46:58,170 --> 00:46:58,870
{\pos(286,255)\fscx50}§ÚºÞ§A¬O½Ö
Who cares.

1802
00:46:58,870 --> 00:46:59,680
{\pos(286,255)\fscx50}§Ú­Ì¨«
Let's go.

1803
00:47:30,730 --> 00:47:32,370
{\pos(286,255)\fscx50}©P¤G§K¶O
Get it free on Tuesdays.

1804
00:47:42,560 --> 00:47:43,350
{\pos(286,255)\fscx50}ª¨ª¨
Papa!

1805
00:47:47,430 --> 00:47:50,810
{\pos(286,255)\fscx50}¨£¨ì§A¤Ó°ª¿³¤F  ¦ÑªB¤Í
So good to see you again, mi compadre!

1806
00:47:51,220 --> 00:47:53,240
{\pos(286,255)\fscx50}­ì¨Ó§A¤w¸g»{ÃÑ§Úª¨ª¨¤F
Oh.. I see you have already met my father.

1807
00:47:53,960 --> 00:47:55,640
{\pos(286,255)\fscx50}·d¤°¤\  ª¨ª¨
What the... father?

1808
00:47:55,860 --> 00:47:59,240
{\pos(286,255)\fscx50}¬O°Ú  ¥@¬É¤ÓºÆ¨g
Si! Look at this crazy small world we live in, eh?

1809
00:47:59,500 --> 00:48:01,550
{\pos(286,255)\fscx50}¨Ó§¤¤U  Åý§Ú©Û«Ý§A
Come, sit! Let me get you something.

1810
00:48:03,200 --> 00:48:04,850
{\pos(286,255)\fscx50}¬Ý¬Ý§A
Oh, look at you!

1811
00:48:06,750 --> 00:48:08,610
{\pos(286,255)\fscx50}¥L³ßÅw§Ú
He likes me!

1812
00:48:09,280 --> 00:48:12,010
{\pos(286,255)\fscx50}¹ï¤£°_  Ä_§Q¯S³q±`³£
Oh... I'm sorry. Paulito is usually,

1813
00:48:12,310 --> 00:48:13,200
{\pos(286,255)\fscx50}«Ü¤Í¦nªº
very friendly.

1814
00:48:13,810 --> 00:48:14,870
{\pos(286,255)\fscx50}¥L¬Q±ß¨üÅå¤F
He had a rough night.

1815
00:48:18,930 --> 00:48:20,680
{\pos(286,255)\fscx50}¨º­Ó  §Ú­Ì¯uªº­n¨«¤F
Well, we really should be going.

1816
00:48:20,880 --> 00:48:21,680
{\pos(286,255)\fscx50}©h®Q­Ì  ¨«§a
Girls, come on.

1817
00:48:21,680 --> 00:48:22,880
{\pos(286,255)\fscx50}¯u¥i±¤
That is a pity.

1818
00:48:23,670 --> 00:48:26,270
{\pos(286,255)\fscx50}¦~»´ªº·R±¡  ¦h¬ü¦n°Ú  ¬O§a
Young love, is beautiful, no?

1819
00:48:26,270 --> 00:48:26,880
{\pos(286,255)\fscx50}¤£­n
No!

1820
00:48:28,450 --> 00:48:30,960
{\pos(286,255)\fscx50}¥L­Ì¤~¨S¬Û·R  ¥L­ÌÀ£®Ú¤£«ç¤\»{ÃÑ
They are not in love. They hardly know each other.

1821
00:48:32,100 --> 00:48:33,830
{\pos(286,255)\fscx50}§A»¡ªº¹ï  ¤j­ô
You are right, cabeza del nuevo.

1822
00:48:34,040 --> 00:48:36,540
{\pos(286,255)\fscx50}¥L­Ì¥²¶·¦n¦n¤F¸Ñ¤U¹ï¤è
They must get to know each other better.

1823
00:48:36,770 --> 00:48:37,770
{\pos(286,255)\fscx50}¦wªF¥§¶ø
Antonio,

1824
00:48:37,770 --> 00:48:40,890
{\pos(286,255)\fscx50}§A¬°¦ó¤£ÁÜ½Ð§Aªº¤k¤Í¤Î¨ä®a¤H
Why don't you invite your girlfriend? And her family.

1825
00:48:40,890 --> 00:48:42,620
{\pos(286,255)\fscx50}°Ñ¥[§Ú­Ìªº¤­¤ë¤­¬£¹ï©O
To our Cinco De Mayo party.

1826
00:48:42,620 --> 00:48:43,560
{\pos(286,255)\fscx50}¤£  ¤£
No, no...

1827
00:48:43,830 --> 00:48:44,620
{\pos(286,255)\fscx50}¥h
Si!

1828
00:48:59,660 --> 00:49:01,780
{\pos(286,255)\fscx50}¹ï¤£°_  §A¬O»¡²r·Ý
I'm sorry, El Macho?

1829
00:49:01,990 --> 00:49:06,420
{\pos(286,255)\fscx50}²ï²ïÂæ¯QÀs¨Æ¥ó¦Z¥L¤£¬O¸Ñ°£¶ûºÃ¤F¶Ü
Haven't we eliminated him as a suspect after the whole "Salsa" Incident?

1830
00:49:06,420 --> 00:49:08,760
{\pos(286,255)\fscx50}¬Oªº  ¤£¹L¦³·s±¡ªp
Yes, but there has been a new development,

1831
00:49:08,760 --> 00:49:11,740
{\pos(286,255)\fscx50}§Ú§i¶D§A  ´N¬O¥L
and I'm telling you, this is the guy.

1832
00:49:11,960 --> 00:49:14,330
{\pos(286,255)\fscx50}§A¥²¶·¥ß¨è©ë®·¥L
You need to arrest him immediately.

1833
00:49:14,330 --> 00:49:15,070
{\pos(286,255)\fscx50}ÁÙ¦³
And!

1834
00:49:15,490 --> 00:49:17,710
{\pos(286,255)\fscx50}¥L¨º«Ó¨ìÃzªº¨à¤l
His deviously charming son.

1835
00:49:17,930 --> 00:49:20,590
{\pos(286,255)\fscx50}§Ú½T©w¥L¨à¤l¤]¦³¥÷
I'm pretty sure that the son is involved too.

1836
00:49:20,990 --> 00:49:22,050
{\pos(286,255)\fscx50}ªÖ©w¦³¥÷
The son, also!

1837
00:49:22,250 --> 00:49:23,380
{\pos(286,255)\fscx50}§A¥²¶·§ì¦í¥L¨à¤l
You got to get the son!

1838
00:49:24,040 --> 00:49:27,030
{\pos(286,255)\fscx50}§Ú»{¬°¥L¨à¤l¤~¬O¥D¿Ñ
I think that the son is the mastermind.

1839
00:49:27,840 --> 00:49:28,690
{\pos(286,255)\fscx50}¥L¨ººØ¯«±¡
There's a look,

1840
00:49:28,880 --> 00:49:31,830
{\pos(286,255)\fscx50}²´¤¤³zµÛ¨¸´c  §Ú«ë¦º¤F
there's a devilish look in his eyes, and I don't like it!

1841
00:49:31,830 --> 00:49:33,970
{\pos(286,255)\fscx50}¦n§a  ¦ý¬O§Ú¨S¦³¬Ý¨ì¥ô¦óÃÒ¾Ú
Yes, but I don't believe seeing any evidence...

1842
00:49:33,970 --> 00:49:36,990
{\pos(286,255)\fscx50}ÃÒ¾Ú­Ó§¾ §Ú¬Û«Hª½Ä± ª½Ä±§i¶D¤F§Ú  
Evidence, schmevidence, I go with my gut, and my gut tells me,

1843
00:49:37,150 --> 00:49:39,640
{\pos(286,255)\fscx50}§A­Ì­n§äªº¤H´N¬O²r·Ý
that this guy is El Macho.

1844
00:49:39,760 --> 00:49:40,310
{\pos(286,255)\fscx50}§â¥LÃö°_¨Ó
Lock him up,

1845
00:49:40,970 --> 00:49:41,980
{\pos(286,255)\fscx50}ÁÙ¦³¥L¨à¤l
lock up the son,

1846
00:49:42,400 --> 00:49:43,750
{\pos(286,255)\fscx50}§O§Ñ¤F¥L¨à¤l
don't forget about the son!

1847
00:49:43,750 --> 00:49:46,140
{\pos(286,255)\fscx50}¨º«Ä¤l  Åý§Ú¤£´H¦Ó®ß
The kid, gives me the creeps!

1848
00:49:47,100 --> 00:49:48,720
{\pos(286,255)\fscx50}¤Ñ­þ  ¤Ñ­þ  ¤Ñ­þ
Oh, dear, oh dear, oh dear...

1849
00:49:49,120 --> 00:49:52,990
{\pos(286,255)\fscx50}¨Æ±¡¤]¦³¦nªº¤@­±
But, on the less crazy side of things,

1850
00:49:54,020 --> 00:49:56,830
{\pos(286,255)\fscx50}®æ¾|¦b¨rÆN¬üµo·|©Ò§ä¨ì¤F¦å²MªºÂÜ¸ñ
Gru discovered traces of the serum at Eagle Hair Club!

1851
00:49:57,280 --> 00:49:58,970
{\pos(286,255)\fscx50}¯u¦³½ì
Hmm. Interesting.

1852
00:49:59,040 --> 00:50:00,910
{\pos(286,255)\fscx50}§Aª¾¹D¬O½Ö¿ì¨ìªº¶Ü
Yeah! And you know who made that happen?

1853
00:50:01,710 --> 00:50:03,590
{\pos(286,255)\fscx50}¬O¥L  ·d©w¤F
This guy. Nailed it.

1854
00:50:03,920 --> 00:50:04,750
{\pos(286,255)\fscx50}¼F®`§a
Amazing, right?

1855
00:50:04,750 --> 00:50:05,590
{\pos(286,255)\fscx50}¤£  §Ú¬O»¡
No, I mean...

1856
00:50:05,590 --> 00:50:07,120
{\pos(286,255)\fscx50}·íµM  ¦ý¥Ç¤H¤£¬O¥L
Sure, but it's not him!

1857
00:50:07,120 --> 00:50:08,520
{\pos(286,255)\fscx50}¬O²r·Ý
It is El Macho...

1858
00:50:08,750 --> 00:50:09,720
{\pos(286,255)\fscx50}®æ¾|¥ý¥Í
Mr. Gru,

1859
00:50:09,920 --> 00:50:10,610
{\pos(286,255)\fscx50}«ô¦«
Please...

1860
00:50:10,610 --> 00:50:13,270
{\pos(286,255)\fscx50}´N¬O²r·Ý  §Ú·|ÃÒ©úµ¹§A¬Ý
No, it is him and I will prove it.

1861
00:50:15,320 --> 00:50:16,670
{\pos(286,255)\fscx50}®æ¾|  «ô¦«
Gru, come on.

1862
00:50:20,050 --> 00:50:21,560
{\pos(286,255)\fscx50}¥L¯uªº¥H¬°¬O²r·Ý
He really thinks it's El Macho.

1863
00:50:23,160 --> 00:50:23,700
{\pos(286,255)\fscx50}§A¬Ý¥X¨Ó¤F¶Ü
Can you tell him?

1864
00:50:42,850 --> 00:50:45,650
{\pos(286,255)\fscx50}®L¤é©k©k  ¤Ñ®ðª¢ª¢
In the summer time when the weather is high

1865
00:50:45,870 --> 00:50:48,670
{\pos(286,255)\fscx50}ÂÅÂÅ¤ÑªÅ  Ä²¤â¥i¤Î
You can stretch right up and touch the sky

1866
00:50:48,670 --> 00:50:49,970
{\pos(286,255)\fscx50}·í¤Ñ®ðÀR¦n
When the weather's fine,

1867
00:50:50,070 --> 00:50:52,180
{\pos(286,255)\fscx50}®üÃä««³¨  ®ü¨½ºZ´å
We go fishin' or go swimmin' in the sea

1868
00:50:54,310 --> 00:50:55,690
{\pos(286,255)\fscx50}¶}¤ß¤S§Ö¼Ö
We're always happy

1869
00:50:55,910 --> 00:50:57,960
{\pos(286,255)\fscx50}¨É¨ü¥Í¬¡  ¤~¬O¤H¥Í¯u¿Í
Life's for livin' yeah, that's our philosophy

1870
00:51:00,190 --> 00:51:01,410
{\pos(286,255)\fscx50}¤j®a¤@°_°Û°_¨Ó
Sing along with us

1871
00:51:04,570 --> 00:51:05,960
{\pos(286,255)\fscx50}§Ú­Ì«ÜÅw¼Ö
Yeah we're hap-happy

1872
00:51:27,690 --> 00:51:28,470
{\pos(286,255)\fscx50}§Öµ¹§Ú
Give me that!

1873
00:51:36,870 --> 00:51:37,470
{\pos(286,255)\fscx50}³Í¤å
Kevin,

1874
00:51:37,470 --> 00:51:39,100
{\pos(286,255)\fscx50}µL½uºôÂ_¤F
the wi-fi's out!

1875
00:51:40,360 --> 00:51:41,110
{\pos(286,255)\fscx50}³Í¤å
Kevin?

1876
00:51:41,770 --> 00:51:42,700
{\pos(286,255)\fscx50}µÜ§J´µ
Hey, Lex,

1877
00:51:42,700 --> 00:51:44,350
{\pos(286,255)\fscx50}³Í¤å¨ì©³­þ¥h¤F
Where the heck is Kevin?

1878
00:51:45,890 --> 00:51:47,690
{\pos(286,255)\fscx50}¦n§a  §Ú­Ì±o¦^ÅU¤@¤U
Alright, we need to revisit

1879
00:51:47,690 --> 00:51:49,950
{\pos(286,255)\fscx50}§A­Ìªº¥ð°²®É¶¡¤F
the number of vacation days you guys get.

1880
00:51:49,950 --> 00:51:51,820
{\pos(286,255)\fscx50}³£¨ì­þ¨½¼»Åw¥h¤F
I can't find anybody anymore!

1881
00:51:53,440 --> 00:51:55,260
{\pos(286,255)\fscx50}®æ¾|  §Ú¬O¦N²ú¦w
Gru, it's Jillian!

1882
00:51:56,040 --> 00:51:58,190
{\pos(286,255)\fscx50}§Ú¦³­Ó¦n®ø®§
I've got good news!

1883
00:51:58,260 --> 00:52:00,330
{\pos(286,255)\fscx50}§Ú±a¤FªB¤Í¬À»ú¹L¨Ó
I have my friend Shannon here with me.

1884
00:52:00,560 --> 00:52:02,660
{\pos(286,255)\fscx50}§A­Ì­Ç¥i¥H¥X¥h¦Y¦Y¶º
I was thinking you two could get some grub.

1885
00:52:02,660 --> 00:52:03,870
{\pos(286,255)\fscx50}¶}ÃhºZ¶¼
You know, tear it up,

1886
00:52:03,870 --> 00:52:04,910
{\pos(286,255)\fscx50}¬Ý¬Ý«ç¤\¼Ë
see what happens.

1887
00:52:07,150 --> 00:52:08,340
{\pos(286,255)\fscx50}¶}ªù°Ú
Open up!

1888
00:52:08,560 --> 00:52:10,090
{\pos(286,255)\fscx50}¦ã®æ©gµ·  ¦ã®æ©gµ·
Agnes! Agnes,

1889
00:52:10,310 --> 00:52:12,050
{\pos(286,255)\fscx50}§i¶D¦N²ú¦w  §Ú¤£¦b®a
tell Jillian, I'm not here.

1890
00:52:12,860 --> 00:52:13,980
{\pos(286,255)\fscx50}®æ¾|¤£¦b®a
Gru's not here!

1891
00:52:14,410 --> 00:52:15,910
{\pos(286,255)\fscx50}¯uªº¶Ü
Are you sure?

1892
00:52:15,910 --> 00:52:17,440
{\pos(286,255)\fscx50}·íµM  ¥L­è»¡ªº
Yes, he just told me!

1893
00:52:20,140 --> 00:52:22,160
{\pos(286,255)\fscx50}§Ú¬O»¡  ¤£  ¥L¨S»¡
I mean no, he didn't just tell me.

1894
00:52:23,490 --> 00:52:25,250
{\pos(286,255)\fscx50}¦ã®æ©gµ·  ®æ¾|¦b­þ
Agnes, where is Gru?

1895
00:52:26,780 --> 00:52:28,400
{\pos(286,255)\fscx50}¥L¦b  ©Ù¤f¬õ
He's, putting on lipstick.

1896
00:52:30,130 --> 00:52:31,630
{\pos(286,255)\fscx50}¥L¦b  ¥´»aÃÇ
He's, swatting a fly.

1897
00:52:33,150 --> 00:52:34,570
{\pos(286,255)\fscx50}¥L¦b  ³Î¸£³U
He's, chopping a head off!

1898
00:52:36,590 --> 00:52:38,460
{\pos(286,255)\fscx50}¥L¦b  «K«K
He's... pooping?

1899
00:52:39,920 --> 00:52:41,610
{\pos(286,255)\fscx50}§Úª¾¹D§A¦b®a  ®æ¾|
I know you're in there, Gru.

1900
00:52:41,830 --> 00:52:43,970
{\pos(286,255)\fscx50}³o¦¸§A°k¤£±¼¤F
There's no way you're getting out of this.

1901
00:52:50,700 --> 00:52:53,780
{\pos(286,255)\fscx50}¤£±o¤£»¡§Ú¤@¶}©l«Üºò±i
I have to tell you I was so nervous about tonight.

1902
00:52:53,780 --> 00:52:56,280
{\pos(286,255)\fscx50}³o¦~ÀY¨º¤\¦hÄF¤l
I mean there's just so many phonies out there.

1903
00:52:57,940 --> 00:52:59,200
{\pos(286,255)\fscx50}¬O°Ú  §ÚÀ´
Yes, I hear you.

1904
00:53:02,260 --> 00:53:03,730
{\pos(286,255)\fscx50}§A±`°·¨­¶Ü
So, do you work out?

1905
00:53:03,730 --> 00:53:04,460
{\pos(286,255)\fscx50}³o­Ó...
Well...

1906
00:53:04,460 --> 00:53:06,000
{\pos(286,255)\fscx50}ÅãµM¨S¦³
I mean, obviously you don't.

1907
00:53:06,220 --> 00:53:07,660
{\pos(286,255)\fscx50}§A·|¦Ò¼{¥h°·¨­¶Ü
But would you consider it?

1908
00:53:08,040 --> 00:53:11,210
{\pos(286,255)\fscx50}¨­§÷¹ï¬À»ú¨Ó»¡¥i¬O«D±`­«­n
Physical fitness is very important to Shannon.

1909
00:53:11,520 --> 00:53:12,820
{\pos(286,255)\fscx50}§A¤]¬Ýªº¥X¨Ó  ¬O§a
As you can tell, right?

1910
00:53:14,860 --> 00:53:16,660
{\pos(286,255)\fscx50}¬Ý¥X¨Ó¤F
Ah, I can tell.

1911
00:53:16,920 --> 00:53:17,600
{\pos(286,255)\fscx50}§O¾x¤F
Call it!

1912
00:53:17,870 --> 00:53:19,490
{\pos(286,255)\fscx50}§Ú­Ì¬O¦bÀ\ÆU
We are in a restaurant,

1913
00:53:19,490 --> 00:53:20,200
{\pos(286,255)\fscx50}§Aª¾¹D§a
you know?

1914
00:53:22,500 --> 00:53:23,980
{\pos(286,255)\fscx50}§A¦n  ÅS¦èÂIªº¥~±a
Hi, take out for Lucy.

1915
00:53:24,210 --> 00:53:25,280
{\pos(286,255)\fscx50}¦nªº  µyµ¥
Sure, just a sec.

1916
00:53:37,680 --> 00:53:40,540
{\pos(286,255)\fscx50}§A¤f­µ¤Ó©_©Ç¤F
Your accent is so exotic.

1917
00:53:40,540 --> 00:53:42,630
{\pos(286,255)\fscx50}«D±`·PÁÂ
Ah..Well, thank you very much.

1918
00:53:42,950 --> 00:53:44,900
{\pos(286,255)\fscx50}-§Ú­ì¨Ó  -§Ú¦³­Ó»{ÃÑªº¤H¯àÀ°¨ì§A
- I was...- I know someone who can fix that for you.

1919
00:53:44,900 --> 00:53:47,360
{\pos(286,255)\fscx50}§A«Ü§Ö´N¯à§ï±¼¤f­µ¤F
And you'll be talking normal in no time!

1920
00:53:49,800 --> 00:53:51,760
{\pos(286,255)\fscx50}³o¨½¦n¼ö°Ú
Whew... Is it hot in here?

1921
00:53:54,440 --> 00:53:55,550
{\pos(286,255)\fscx50}ªF¦è¦n¦Y¶Ü
How's the food?

1922
00:53:57,180 --> 00:53:58,470
{\pos(286,255)\fscx50}µ¥µ¥  µ¥µ¥
Wait a minute, wait a minute...

1923
00:53:58,470 --> 00:54:00,960
{\pos(286,255)\fscx50}§A¬OÀ¹°²µo¶Ü
Are you wearing a wig?

1924
00:54:00,960 --> 00:54:01,570
{\pos(286,255)\fscx50}¤°¤\
What?

1925
00:54:02,050 --> 00:54:03,770
{\pos(286,255)\fscx50}¤£¬O
Ah, I don't think so.

1926
00:54:04,010 --> 00:54:05,070
{\pos(286,255)\fscx50}§Ú´Nª¾¹D
I knew it.

1927
00:54:05,290 --> 00:54:06,430
{\pos(286,255)\fscx50}§A¬O­ÓÄF¤l
You're a phony.

1928
00:54:06,430 --> 00:54:07,580
{\pos(286,255)\fscx50}§Úµh«ëÄF¤l
I hate phonies.

1929
00:54:07,580 --> 00:54:09,840
{\pos(286,255)\fscx50}¤°¤\  §ÚªºÀYµo¬O¯uªº
Oh... what? No, these locks are all mine!

1930
00:54:09,840 --> 00:54:10,640
{\pos(286,255)\fscx50}¤£¬O  ®Ú¥»¤£¬O
No, they're not!

1931
00:54:11,080 --> 00:54:12,260
{\pos(286,255)\fscx50}§Aª¾¹D§Ú­n°µ¤°¤\¶Ü
You know what I'm gonna do?

1932
00:54:12,470 --> 00:54:14,350
{\pos(286,255)\fscx50}§Ú­n§â¥¦  ±q§Aªº¸£³U¤W§è¤U¨Ó
I'm gonna rip that thing off your head

1933
00:54:14,350 --> 00:54:15,100
{\pos(286,255)\fscx50}Åý¤j®a³£ª¾¹D
and show everyone

1934
00:54:15,100 --> 00:54:17,370
{\pos(286,255)\fscx50}§A¬O­Ó¨rÀY¤jÄF¤l
what a bald-headed phony you are.

1935
00:54:17,370 --> 00:54:18,730
{\pos(286,255)\fscx50}§A¥ð·Q  ³o¦ì¤p©j
I don't think so, Miss Lady.

1936
00:54:28,600 --> 00:54:29,260
{\pos(286,255)\fscx50}³Þ
Hello?

1937
00:54:29,850 --> 00:54:31,160
{\pos(286,255)\fscx50}¿ô¿ô §A«ç¤\
Hello. Are you...

1938
00:54:31,160 --> 00:54:32,240
{\pos(286,255)\fscx50}§A¦n  ®æ¾|
Hey, Gru.

1939
00:54:32,350 --> 00:54:33,230
{\pos(286,255)\fscx50}§A¦n
Hello!

1940
00:54:33,230 --> 00:54:34,110
{\pos(286,255)\fscx50}ÅS¦è
Lucy.

1941
00:54:34,220 --> 00:54:35,600
{\pos(286,255)\fscx50}³Ìªñ«ç¤\¼Ë
How are you doing?

1942
00:54:35,600 --> 00:54:37,410
{\pos(286,255)\fscx50}¬Ý¨Ó§Aªº¬ù·|¹ï¶H¾K­Ë¤F
Wow, looks like your date's out for the count.

1943
00:54:38,090 --> 00:54:40,730
{\pos(286,255)\fscx50}´N¹³¦³¤Hµ¹¦o¥´¤F¤@°wÂí©w¾¯¦üªº
It's like she's been shot with a mild tranquilizer.

1944
00:54:41,290 --> 00:54:42,520
{\pos(286,255)\fscx50}¤£­n
Noooo...

1945
00:54:46,900 --> 00:54:49,490
{\pos(286,255)\fscx50}¯w²´·ú·N«ä¬O  §Ú¯uªºµ¹¦o¥´¤FÂí©w¾¯
Yeah, I'm winking 'cause that's what actually happened.

1946
00:54:49,850 --> 00:54:51,720
{\pos(286,255)\fscx50}¥´ÂZ¤F  µo¥Í¤F¤°¤\
Excusi, what's happening here?

1947
00:54:51,950 --> 00:54:52,750
{\pos(286,255)\fscx50}¦o¤£³ßÅw¶Ü
She no like?

1948
00:54:52,970 --> 00:54:54,480
{\pos(286,255)\fscx50}¦o¥u¬O
Oh, she's just, uhh...

1949
00:54:56,240 --> 00:54:58,200
{\pos(286,255)\fscx50}ª¾¹D¤F  ª¾¹D¤F
Oh.. Oh-ho-ho.. Si! Si.

1950
00:54:59,620 --> 00:55:00,550
{\pos(286,255)\fscx50}§Ú­Ì°e¦o¦^®a§a
Shall we take her home?

1951
00:55:43,580 --> 00:55:44,900
{\pos(286,255)\fscx50}§A­è­èªº¬ù·|
Well, I think you did it.

1952
00:55:45,100 --> 00:55:46,830
{\pos(286,255)\fscx50}³ôºÙ¥v¤W³ÌÁV¬ù·|
You just officially had the worst date ever.

1953
00:55:47,230 --> 00:55:48,650
{\pos(286,255)\fscx50}¥i¤£¬O¶Ü
Ohh. Tell me about it.

1954
00:55:49,110 --> 00:55:49,800
{\pos(286,255)\fscx50}§O¾á¤ß
Don't worry.

1955
00:55:50,220 --> 00:55:51,940
{\pos(286,255)\fscx50}¥H¦ZÁ`¤£¦Ü¤_¤ñ³o§óÁV  ¹ï§a
It can only get better from here, right?

1956
00:55:52,320 --> 00:55:54,200
{\pos(286,255)\fscx50}¦pªG¯uªº§óÁV  §Úªº­¸Ãðºj­É§A
But if it doesn't, you can always borrow my dart gun.

1957
00:55:54,640 --> 00:55:56,570
{\pos(286,255)\fscx50}§Ú¦³´X¦¸´N¬£¤W¥Î³õ¤F
I do use it on, one or two dates myself.

1958
00:55:57,180 --> 00:55:59,120
{\pos(286,255)\fscx50}©M¬ù·|¤ñ°_¨Ó
Yeah, you know as far as dates go,

1959
00:55:59,120 --> 00:56:01,210
{\pos(286,255)\fscx50}§ÚÄ±±o¿W¦Û¤@¤H§ó¦n
I think I'm good with just, the one.

1960
00:56:07,250 --> 00:56:08,080
{\pos(286,255)\fscx50}±ß¦w  ·fÀÉ
Good night, partner.

1961
00:56:10,940 --> 00:56:11,730
{\pos(286,255)\fscx50}¤µ±ß«Ü¦nª±
This was fun.

1962
00:56:12,030 --> 00:56:14,450
{\pos(286,255)\fscx50}¬O°Ú  ªº½T¬O
Yes, surprisingly, it was.

1963
00:56:15,430 --> 00:56:17,730
{\pos(286,255)\fscx50}¨p¤U§i¶D§A
Oh, and just between you and me,

1964
00:56:18,620 --> 00:56:19,840
{\pos(286,255)\fscx50}§ÚÄ±±o§A¥úÀY§ó¦n¬Ý
You look much better bald.

1965
00:56:22,930 --> 00:56:23,610
{\pos(286,255)\fscx50}©ú¤Ñ¨£
See you tomorrow!

1966
00:56:27,710 --> 00:56:30,090
{\pos(286,255)\fscx50}»¡°_¨Ó«ÜºÆ¨g
It might seem crazy what I'm about to say

1967
00:56:33,520 --> 00:56:36,290
{\pos(286,255)\fscx50}¶§¥ú©ú´A  ¤@¨­»´ªQ
Sunshine she's here, you can take a break

1968
00:56:39,480 --> 00:56:42,080
{\pos(286,255)\fscx50}§Ú¹³­Ó­n¤ÉªÅªº¼ö®ð²y
I'm a hot air balloon that could go to space

1969
00:56:42,080 --> 00:56:43,260
{\pos(286,255)\fscx50}³o¤\»¡  ¬ù·|«Ü¶¶§Q§a
So, I take it the date went well?

1970
00:56:43,540 --> 00:56:44,840
{\pos(286,255)\fscx50}¤£  ÁV¿|³z¤F
No, it was horrible.

1971
00:56:45,570 --> 00:56:48,090
{\pos(286,255)\fscx50}¤°¤\³£µL©Ò¿×
Like I don't care baby by the way

1972
00:56:50,110 --> 00:56:51,660
{\pos(286,255)\fscx50}¦]¬°§Ú«Ü§Ö¼Ö
Because I'm happy

1973
00:56:51,660 --> 00:56:56,040
{\pos(286,255)\fscx50}¦pªG§A¤]µL¼~µL¼{  ´N¤@°_©ç©ç¤â
Clap along if you feel like a room without a roof

1974
00:56:56,300 --> 00:56:57,580
{\pos(286,255)\fscx50}¦]¬°§Ú«Ü§Ö¼Ö
Because I'm happy

1975
00:56:57,580 --> 00:57:01,970
{\pos(286,255)\fscx50}¦pªG§A¤]§Ö¼Ö¦Ü¤W  ´N¤@°_©ç©ç¤â
Clap along if you feel like happiness is the truth

1976
00:57:02,370 --> 00:57:03,530
{\pos(286,255)\fscx50}¦]¬°§Ú«Ü§Ö¼Ö
Because I'm happy

1977
00:57:03,530 --> 00:57:07,810
{\pos(286,255)\fscx50}¦pªG§AÀ´§Ö¼Öªº­«­n©Ê  ´N¤@°_©ç©ç¤â
Clap along if you know what happiness is to you

1978
00:57:08,150 --> 00:57:09,540
{\pos(286,255)\fscx50}¦]¬°§Ú«Ü§Ö¼Ö
Because I'm happy

1979
00:57:09,540 --> 00:57:13,770
{\pos(286,255)\fscx50}¦pªG§A¥¿·Q©ç¤â  ´N¤@°_©ç©ç¤â
Clap along if you feel like that's what you wanna do

1980
00:57:15,770 --> 00:57:18,370
{\pos(286,255)\fscx50}¤°¤\¤]¤£¯à¥O§Úªq³à
Bring me down, can't nothing

1981
00:57:18,850 --> 00:57:21,460
{\pos(286,255)\fscx50}½Ö¤]¤£¥i¯àÅý§Ú´d¶Ë
Bring me Down, my level is too high

1982
00:57:22,000 --> 00:57:24,120
{\pos(286,255)\fscx50}¤°¤\¤]¤£¯à¥O§Úªq³à
Bring me down, can't nothing

1983
00:57:24,720 --> 00:57:26,120
{\pos(286,255)\fscx50}§Ú±q¤£´d¶Ë
Bring me down, I said

1984
00:57:26,120 --> 00:57:27,400
{\pos(286,255)\fscx50}¦]¬°§Ú«Ü§Ö¼Ö
Because I'm happy

1985
00:57:27,400 --> 00:57:31,650
{\pos(286,255)\fscx50}¦pªG§A¤]µL¼~µL¼{  ´N¤@°_©ç©ç¤â
Clap along if you feel like a room without a roof

1986
00:57:32,580 --> 00:57:33,320
{\pos(286,255)\fscx50}¦]¬°§Ú«Ü§Ö¼Ö
Because I'm happy

1987
00:57:33,320 --> 00:57:37,750
{\pos(286,255)\fscx50}¦pªG§A¤]Ãh´¢¹Ú·Q  ´N¤@°_©ç©ç¤â
Clap along if you know what's best what you wanna do

1988
00:57:43,650 --> 00:57:44,850
{\pos(286,255)\fscx50}Äõ¥Ö¨¦¥ý¥Í
Mr. Ramsbottom?

1989
00:57:45,210 --> 00:57:46,020
{\pos(286,255)\fscx50}§A¦n
Oh, hello.

1990
00:57:46,720 --> 00:57:47,760
{\pos(286,255)\fscx50}§A«ç¤\¦b³o¨½
What are you doing here?

1991
00:57:47,980 --> 00:57:48,840
{\pos(286,255)\fscx50}§Ú­Ì§ì¨ì¥L¤F
We got him.

1992
00:57:49,070 --> 00:57:49,880
{\pos(286,255)\fscx50}§ì¨ì½Ö¤F
Got who?

1993
00:57:50,290 --> 00:57:51,510
{\pos(286,255)\fscx50}¥±¬¥¥ì¼w¡P¨rÆN§g
Floyd Eagle-san.

1994
00:57:51,710 --> 00:57:54,840
{\pos(286,255)\fscx50}¯S¤u¬Q±ß§ä¨ì¤F¥L©±¨½ªº±K«Ç
Our agents located a secret room in his shop last night,

1995
00:57:54,840 --> 00:57:55,400
{\pos(286,255)\fscx50}¦}¥B
and, uh,

1996
00:57:55,400 --> 00:57:56,370
{\pos(286,255)\fscx50}µo²{¤F³o­Ó
discovered this.

1997
00:57:56,850 --> 00:58:00,510
{\pos(286,255)\fscx50}¤w¸gªÅ¤F  ¦ýÁÙ¦³¤Ö¶qPX-41¦å²M´Ý¯d
It's empty but we found traces of the PX-41 serum in it.

1998
00:58:01,170 --> 00:58:01,970
{\pos(286,255)\fscx50}´N¬O¥L¤F
He is our man.

1999
00:58:02,400 --> 00:58:06,500
{\pos(286,255)\fscx50}ÁöµM¨S«ü±æ¤W§A  ¦ý§Ú­ÌÁÙ¬O·d©w¤F
So, somehow, in spite of your incompetence, we solved this one.

2000
00:58:07,310 --> 00:58:08,460
{\pos(286,255)\fscx50}§Ú¬O³Q³´®`ªº
I was framed!

2001
00:58:08,920 --> 00:58:10,410
{\pos(286,255)\fscx50}³o¦¸§A°k¤£±¼ªº
You won't get away with this!

2002
00:58:10,410 --> 00:58:11,810
{\pos(286,255)\fscx50}§â§A­ÌªºÅ¦¤â®³¶}
Get your mitts off of me!

2003
00:58:14,440 --> 00:58:15,650
{\pos(286,255)\fscx50}¦n§a
Alright, so...

2004
00:58:15,730 --> 00:58:16,700
{\pos(286,255)\fscx50}²{¦b«ç¤\¿ì
What now?

2005
00:58:17,040 --> 00:58:20,080
{\pos(286,255)\fscx50}§A¥i¥H¦^¥h¦£§Aªº¥Í·N¤F
Well, now, you're free to go back to your business.

2006
00:58:20,530 --> 00:58:22,540
{\pos(286,255)\fscx50}ªGÂæ©MªG­á
Hmmm! Jams and jellies.

2007
00:58:23,010 --> 00:58:24,480
{\pos(286,255)\fscx50}¦Ó¥Ëº¸¼w¯S¤u
And it looks like Agent Wilde

2008
00:58:24,480 --> 00:58:26,880
{\pos(286,255)\fscx50}·|³Q½Õ¨ì¿D¤j§Q¨È¤À³¡
will be transferring to our Australian branch.

2009
00:58:27,570 --> 00:58:28,770
{\pos(286,255)\fscx50}¿D¤j§Q¨È
Australia?

2010
00:58:29,000 --> 00:58:29,790
{\pos(286,255)\fscx50}¬Oªº
Yes.

2011
00:58:30,010 --> 00:58:31,770
{\pos(286,255)\fscx50}·PÁÂ§A©Ò°µªº¤@¤Á
But thank you, for everything.

2012
00:58:31,770 --> 00:58:34,250
{\pos(286,255)\fscx50}ÁöµM§A¤°¤\¤]¨S°µ
And by everything, of course I mean, nothing.

2013
00:58:35,060 --> 00:58:37,010
{\pos(286,255)\fscx50}¦Û¤v«O­«§a  ®æ¾|¥ý¥Í
Toodles and cheerio, Mr. Gru.

2014
00:58:42,120 --> 00:58:42,730
{\pos(286,255)\fscx50}§A¦n
Hey there.

2015
00:58:43,030 --> 00:58:43,690
{\pos(286,255)\fscx50}§A¦n
Hey.

2016
00:58:44,250 --> 00:58:45,460
{\pos(286,255)\fscx50}§Ú­Ì§ì¨ì¥L¤F
So, we got him.

2017
00:58:45,620 --> 00:58:46,880
{\pos(286,255)\fscx50}¤Ó¦n¤F
Yay!

2018
00:58:46,880 --> 00:58:47,960
{\pos(286,255)\fscx50}´Î·¥¤F
That's great.

2019
00:58:48,840 --> 00:58:50,430
{\pos(286,255)\fscx50}§A­n¥h¿D¤j§Q¨È¤F¶Ü
And now you're going to Australia?

2020
00:58:50,890 --> 00:58:52,150
{\pos(286,255)\fscx50}ÁÙ¨S³Ì²×½T©w¤U¨Ó
Well, it's not definite yet.

2021
00:58:52,150 --> 00:58:53,290
{\pos(286,255)\fscx50}§ÚÁÙ¦b¦Ò¼{
I'm still figuring it out.

2022
00:58:53,750 --> 00:58:55,270
{\pos(286,255)\fscx50}¤w¸g¶}©l½m²ß¤f­µ¤F
Already been working on my accent.

2023
00:58:55,820 --> 00:58:57,890
{\pos(286,255)\fscx50}¼Ò¥é¿D¤j§Q¨È¤f­µ

2024
00:58:58,170 --> 00:58:59,400
{\pos(286,255)\fscx50}¥ð¡PªN§J°Ò
Hugh Jackman

2025
00:58:58,170 --> 00:58:59,400
{\pos(286,255)\fscx50}¿D¤j§Q¨ÈµÛ¦W¨kºt­û

2026
00:59:03,450 --> 00:59:04,460
{\pos(286,255)\fscx50}«Ü¿³¾Ä
Pretty excited.

2027
00:59:05,680 --> 00:59:06,440
{\pos(286,255)\fscx50}«Ü´Î
Great.

2028
00:59:07,140 --> 00:59:09,200
{\pos(286,255)\fscx50}¯¬§A¦n¹B
Well, good luck.

2029
00:59:09,780 --> 00:59:10,460
{\pos(286,255)\fscx50}ÁÂÁÂ
Thanks.

2030
00:59:10,880 --> 00:59:11,500
{\pos(286,255)\fscx50}§A¤]¬O
You, too.

2031
00:59:13,100 --> 00:59:15,740
{\pos(286,255)\fscx50}µ¹  §Ú·Q§â³o­Ó°eµ¹§A
Oh, here. I wanted to give you this.

2032
00:59:16,230 --> 00:59:17,700
{\pos(286,255)\fscx50}§Aªº¤f¬õºj
Your lipstick taser?

2033
00:59:17,930 --> 00:59:19,620
{\pos(286,255)\fscx50}¬Oªº  ºâ¬O­Ó¯d©À§a
Yeah, it's just a memento.

2034
00:59:19,850 --> 00:59:21,500
{\pos(286,255)\fscx50}´N¬O  §Aª¾¹Dªº
Just... you know.

2035
00:59:21,720 --> 00:59:23,510
{\pos(286,255)\fscx50}§Ú­Ìªì¦¸¨£­±®É§Ú¥Îªº¨º¤ä
From, the first time we met.

2036
00:59:24,160 --> 00:59:26,180
{\pos(286,255)\fscx50}ÁÂÁÂ§A  ÅS¦è
Oh. Thank you, Lucy.

2037
00:59:27,230 --> 00:59:28,200
{\pos(286,255)\fscx50}¥Ëº¸¼w¯S¤u
Agent Wilde?

2038
00:59:29,210 --> 00:59:31,080
{\pos(286,255)\fscx50}¥L­Ì¦b¥s§A¤F
Well, it looks like they need you.

2039
00:59:31,630 --> 00:59:32,270
{\pos(286,255)\fscx50}¨º§A
So...

2040
00:59:32,350 --> 00:59:32,990
{\pos(286,255)\fscx50}¬O°Ú
Yeah...

2041
00:59:32,990 --> 00:59:34,360
{\pos(286,255)\fscx50}§Ú±o¨«¤F
I better go.

2042
00:59:36,180 --> 00:59:36,940
{\pos(286,255)\fscx50}¦A¨£  ®æ¾|
Bye, Gru.

2043
01:00:14,000 --> 01:00:15,410
{\pos(286,255)\fscx50}§Úµ¹§A±a¤F§â³Ê
I brought you an umbrella.

2044
01:00:20,010 --> 01:00:20,940
{\pos(286,255)\fscx50}ÁÂÁÂ§A
Ah, thank you.

2045
01:00:20,940 --> 01:00:22,150
{\pos(286,255)\fscx50}§A¦b¥~­±°µ¤°¤\
What are you doing out here?

2046
01:00:23,370 --> 01:00:26,880
{\pos(286,255)\fscx50}°O±o§A»¡¹L§Ú³ßÅwÅS¦è¶Ü
Remember when you said that I liked Lucy?

2047
01:00:28,060 --> 01:00:30,580
{\pos(286,255)\fscx50}¨ä¹ê
Well, it turns out...

2048
01:00:31,330 --> 01:00:32,110
{\pos(286,255)\fscx50}§A»¡±o¹ï
You are right.

2049
01:00:33,110 --> 01:00:33,950
{\pos(286,255)\fscx50}¯uªº¶Ü
Really?

2050
01:00:34,270 --> 01:00:35,730
{\pos(286,255)\fscx50}¯uªº  ¦ý¬O
Yes, but...

2051
01:00:36,380 --> 01:00:37,710
{\pos(286,255)\fscx50}¦o´N­n·h¨«¤F
Well, she's moving away.

2052
01:00:39,020 --> 01:00:40,590
{\pos(286,255)\fscx50}§Ú¦A¤]¨£¤£¨ì¦o¤F
I'm never going to see her again.

2053
01:00:45,550 --> 01:00:47,430
{\pos(286,255)\fscx50}§Ú¯àÀ°±o¤W¦£¶Ü
Is there anything I can do to help?

2054
01:00:47,930 --> 01:00:49,200
{\pos(286,255)\fscx50}¤£
I don't...

2055
01:00:49,910 --> 01:00:51,530
{\pos(286,255)\fscx50}¤£¯à  ¿Ë·Rªº
I don't think so, sweetheart.

2056
01:00:52,880 --> 01:00:54,580
{\pos(286,255)\fscx50}¨º§A¦Û¤v¯à°µÂI¤°¤\¶Ü
Well is there anything you could do?

2057
01:00:57,050 --> 01:00:59,000
{\pos(286,255)\fscx50}§A¦n  ÅS¦è  §Ú¬O®æ¾|
Hello, Lucy. This is Gru.

2058
01:00:59,550 --> 01:01:00,400
{\pos(286,255)\fscx50}§Úª¾¹D
I know...

2059
01:01:00,640 --> 01:01:01,740
{\pos(286,255)\fscx50}¨ì¥Ø«e¬°¤î
Up to this point,

2060
01:01:01,740 --> 01:01:04,500
{\pos(286,255)\fscx50}§Ú­ÌªºÃö¨t¶È­­¤_¤u§@
our relationship has been strictly professional.

2061
01:01:05,380 --> 01:01:08,070
{\pos(286,255)\fscx50}¦Ó¥B§A´N­n«e©¹¿D¤j§Q¨È
And you're leaving for Australia and all...

2062
01:01:08,440 --> 01:01:09,070
{\pos(286,255)\fscx50}¦ý¬O
But...

2063
01:01:10,110 --> 01:01:12,250
{\pos(286,255)\fscx50}§Ú·Q°Ý§A
Okay, here is the question.

2064
01:01:13,160 --> 01:01:14,440
{\pos(286,255)\fscx50}§Aº@¤£º@·N
Would you like to

2065
01:01:16,090 --> 01:01:17,950
{\pos(286,255)\fscx50}©M§Ú¥X¥h¬ù·|
to go out on a date

2066
01:01:19,780 --> 01:01:21,230
{\pos(286,255)\fscx50}¤~©Ç
Ayyy... No.

2067
01:01:21,960 --> 01:01:23,270
{\pos(286,255)\fscx50}³o¼Ë¥i¤£¦æ
Okay, that's not helping.

2068
01:01:24,070 --> 01:01:25,020
{\pos(286,255)\fscx50}¨Ó§a
Alright. Here we go.

2069
01:01:25,290 --> 01:01:26,390
{\pos(286,255)\fscx50}³o¦¸¨Ó¯uªº
For real this time.

2070
01:01:27,120 --> 01:01:28,910
{\pos(286,255)\fscx50}ÅS¦è¡P¥Ëº¸¼w
¹q¸Ü(626) 584-5923

2071
01:01:36,940 --> 01:01:37,790
{\pos(286,255)\fscx50}§Ú¥i¥Hªº
I can do this.

2072
01:01:57,070 --> 01:01:57,840
{\pos(286,255)\fscx50}§Ú«ë§A
I hate you.

2073
01:03:28,610 --> 01:03:30,720
{\pos(286,255)\fscx50}¤­¤ë¤­
Cinco de mayo

2074
01:03:30,720 --> 01:03:32,480
{\pos(286,255)\fscx50}¤­¤ë¤­
Cinco de mayo

2075
01:03:42,740 --> 01:03:44,020
{\pos(286,255)\fscx50}³o¦a¤è¤Ó¬¯¤F
This place is awesome!

2076
01:03:47,390 --> 01:03:48,580
{\pos(286,255)\fscx50}¦n§a  §Ú­Ì¥hª±§a
Okay, let's party!

2077
01:03:48,580 --> 01:03:52,050
{\pos(286,255)\fscx50}¦ý­º¥ý  §Ú­Ì­«·Å¤@¤U³W¯x
But, first, let us go over the rules!

2078
01:03:52,050 --> 01:03:55,170
{\pos(286,255)\fscx50}¨S¦³³W¯x­þ¦³Åw¼Ö©O
Because, what is fun without the rules.

2079
01:03:55,170 --> 01:03:57,220
{\pos(286,255)\fscx50}¦ã®æ©gµ·  §O¦Y¤Ó¦h
Agnes, easy on the churros.

2080
01:03:57,440 --> 01:03:59,260
{\pos(286,255)\fscx50}¥ì­}µ·  ¤£³\±þ¤H
Edith, try to not kill anyone.

2081
01:03:59,910 --> 01:04:00,740
{\pos(286,255)\fscx50}º¿®æ
Margo,

2082
01:04:00,860 --> 01:04:02,020
{\pos(286,255)\fscx50}§A¦n  ®æ¾|¥ý¥Í
Hello, Mr. Gru.

2083
01:04:02,040 --> 01:04:03,230
{\pos(286,255)\fscx50}¦n§a
Argh... okay.

2084
01:04:04,460 --> 01:04:05,190
{\pos(286,255)\fscx50}®æ¾|
Gru!

2085
01:04:05,420 --> 01:04:08,410
{\pos(286,255)\fscx50}§A©M¨k«Ä¤§¶¡
There must be a standard 6 feet of space,

2086
01:04:08,410 --> 01:04:10,020
{\pos(286,255)\fscx50}¦Ü¤Ö«O«ù6­^¤Ø¶ZÂ÷
between you and boys.

2087
01:04:10,250 --> 01:04:11,990
{\pos(286,255)\fscx50}¤×¨ä¬O³o­Ó¨k«Ä
Especially this boy.

2088
01:04:13,720 --> 01:04:15,060
{\pos(286,255)\fscx50}§A¯u«ÕÀq
Ah, you are a funny man.

2089
01:04:15,380 --> 01:04:16,810
{\pos(286,255)\fscx50}¨S¦³³W¯x  ¥ý¥Í
There are no rules, senor.

2090
01:04:16,980 --> 01:04:18,190
{\pos(286,255)\fscx50}³o¥i¬O¤­¤ë¤­¸`
It's Cinco De Mayo!

2091
01:04:18,190 --> 01:04:20,010
{\pos(286,255)\fscx50}¨Ó§a  ºÉ±¡Åw¼Ö§a
Come on! Let's party and relax!

2092
01:05:24,300 --> 01:05:25,110
{\pos(286,255)\fscx50}§A«ç¤\¤F
Hey, what's wrong?

2093
01:05:25,340 --> 01:05:27,420
{\pos(286,255)\fscx50}¨S¤°¤\  ¤°¤\¨Æ³£¨S¦³
Oh, nothing. Nothing's wrong.

2094
01:05:27,420 --> 01:05:28,490
{\pos(286,255)\fscx50}¦b¸ÕµÛ§NÀR¤U¨Ó
I'm just chilling.

2095
01:05:28,710 --> 01:05:29,830
{\pos(286,255)\fscx50}ÅÙµÛÆs±ùÂæ
With the guac,

2096
01:05:30,650 --> 01:05:31,820
{\pos(286,255)\fscx50}¦Y§ÚªºÁ¦¤ù´U
from my chip hat.

2097
01:05:35,160 --> 01:05:35,900
{\pos(286,255)\fscx50}®æ¾|  «ô¦«
Gru, please.

2098
01:05:36,310 --> 01:05:38,200
{\pos(286,255)\fscx50}§Ú¤Ó²M·¡³oºØªí±¡¤F
I know that look all too well.

2099
01:05:38,850 --> 01:05:40,590
{\pos(286,255)\fscx50}³o¬O¤ß¸Hªºªí±¡
It is the look of a broken heart.

2100
01:05:41,220 --> 01:05:42,250
{\pos(286,255)\fscx50}§A«ç¤\ª¾¹Dªº
How did you know?

2101
01:05:42,670 --> 01:05:43,890
{\pos(286,255)\fscx50}¬Û«H§Ú  ªB¤Í
Believe me, my friend.

2102
01:05:43,890 --> 01:05:46,040
{\pos(286,255)\fscx50}§Ú¤]´¿¦bµL¼Æ­Ó©]±ß¤¤
I, too, have spent many nights

2103
01:05:46,260 --> 01:05:48,550
{\pos(286,255)\fscx50}·Q±N¤º¤ßªº´d¶Ë²`®I¤_
trying to drown my sorrows,

2104
01:05:48,550 --> 01:05:49,790
{\pos(286,255)\fscx50}Æs±ù¦â©ÔÂæ¤¤
in Guacamole.

2105
01:05:50,230 --> 01:05:50,880
{\pos(286,255)\fscx50}§A¶Ü
You?

2106
01:05:51,310 --> 01:05:51,960
{\pos(286,255)\fscx50}¨S¿ù
Yes.

2107
01:05:53,150 --> 01:05:53,740
{\pos(286,255)\fscx50}¦ý¬O
But,

2108
01:05:54,110 --> 01:05:55,400
{\pos(286,255)\fscx50}§Ú­Ì®¼¹L¨Ó¤F
we are survivors.

2109
01:05:56,260 --> 01:05:58,110
{\pos(286,255)\fscx50}§Ú­Ì»·»·¤£¬O
There is much more to us,

2110
01:05:58,110 --> 01:05:59,350
{\pos(286,255)\fscx50}ªí­±¬Ý°_¨Ó¨º¤\Â²³æ
than meets the eye.

2111
01:06:01,240 --> 01:06:02,150
{\pos(286,255)\fscx50}ª±ªº¶}¤ßÂI
Enjoy the party.

2112
01:07:41,740 --> 01:07:42,530
{\pos(286,255)\fscx50}¤°¤\
What?

2113
01:07:56,220 --> 01:07:58,410
{\pos(286,255)\fscx50}§A·Q¨ÓÂIªá¥Í¤¯©Î¤p¯Ü»æ¶Ü
Would you like some peanuts or pretzels?

2114
01:08:03,700 --> 01:08:05,300
{\pos(286,255)\fscx50}³o¯º¸Ü¯u¦³·N«ä
That's a good joke.

2115
01:08:09,740 --> 01:08:11,330
{\pos(286,255)\fscx50}§Ú­è­è©Ô¤FÓJÓJ®@
I just did a boom-boom.

2116
01:08:13,970 --> 01:08:15,720
{\pos(286,255)\fscx50}½Ð±z»°§Ö°µ¥X¿ï¾Ü
I really need you to make a choice now.

2117
01:08:17,750 --> 01:08:18,650
{\pos(286,255)\fscx50}§Ú¿ï®æ¾|
I choose Gru.

2118
01:08:20,140 --> 01:08:22,080
{\pos(286,255)\fscx50}§Ú¿ï®æ¾|
I choose Gru!

2119
01:08:25,890 --> 01:08:27,350
{\pos(286,255)\fscx50}ÁÂÁÂ§A  ®æ¾|ªÅ¤¤¤p©j
Thank you, Gru stewardess!

2120
01:08:27,750 --> 01:08:29,200
{\pos(286,255)\fscx50}¤£¥ÎÁÂ
You're welcome!

2121
01:09:02,890 --> 01:09:05,820
{\pos(286,255)\fscx50}§AÁÙ¬O¨º¤\¼F®`  §ÚªºªB¤Í
You have not lost your touch, my friend.

2122
01:09:07,380 --> 01:09:08,600
{\pos(286,255)\fscx50}§Ú´Nª¾¹D
I knew it!

2123
01:09:09,090 --> 01:09:10,610
{\pos(286,255)\fscx50}§A´N¬O²r·Ý
You are El Macho.

2124
01:09:10,610 --> 01:09:12,640
{\pos(286,255)\fscx50}¨S¿ù
That's right!

2125
01:09:12,670 --> 01:09:14,630
{\pos(286,255)\fscx50}¨S¤H¬Û«H§Ú
Nobody believed me!

2126
01:09:14,630 --> 01:09:16,810
{\pos(286,255)\fscx50}¦ý§Úª¾¹D§A®Ú¥»¨S¦º
But I knew you weren't dead.

2127
01:09:17,690 --> 01:09:18,850
{\pos(286,255)\fscx50}·íµM
Of course not.

2128
01:09:18,850 --> 01:09:21,100
{\pos(286,255)\fscx50}§Ú¥u¬O¶B¦º
I merely faked my death.

2129
01:09:22,020 --> 01:09:23,030
{\pos(286,255)\fscx50}¦ý²{¦b
But now...

2130
01:09:23,030 --> 01:09:24,380
{\pos(286,255)\fscx50}¸Ó¬O§Ú
It's time for me,

2131
01:09:24,380 --> 01:09:28,360
{\pos(286,255)\fscx50}¦^Âk¨¸´cªº§¹¬ü®É¨è¤F
to make a spectacular return to evil.

2132
01:09:28,820 --> 01:09:29,600
{\pos(286,255)\fscx50}³Õ¤h
Doctor!

2133
01:09:29,600 --> 01:09:31,230
{\pos(286,255)\fscx50}§ÚÄ±±o²{¦b¬O®É­Ô
I think it's time,

2134
01:09:31,230 --> 01:09:32,640
{\pos(286,255)\fscx50}µ¹®æ¾|®i¥Ü
to show Gru,

2135
01:09:32,810 --> 01:09:34,330
{\pos(286,255)\fscx50}§Ú­Ìªº¬ã¨s¦¨ªG¤F
what we're up to here?

2136
01:09:34,330 --> 01:09:36,270
{\pos(286,255)\fscx50}¥§ªk¨½¶ø³Õ¤h
Dr. Nefario?

2137
01:09:36,270 --> 01:09:38,480
{\pos(286,255)\fscx50}«Ü°ª¿³¨£¨ì§A  ®æ¾|
Nice to see you, Gru!

2138
01:09:38,700 --> 01:09:43,330
{\pos(286,255)\fscx50}³o´N¬O§Aªº·s¤u§@?
Whaaa... So this is your new job opportunity?

2139
01:09:43,330 --> 01:09:44,770
{\pos(286,255)\fscx50}¨S¿ù
Absolutely.

2140
01:09:44,780 --> 01:09:46,430
{\pos(286,255)\fscx50}§A¤@©w·|³ßÅw³o­Óªº
You're gonna like this.

2141
01:09:51,520 --> 01:09:54,670
{\pos(286,255)\fscx50}©êºp  §Ú­É¥Î¤F§Aªº¤p¤£ÂI­Ì
Sorry. I had to borrow some of your minions,

2142
01:09:54,670 --> 01:09:56,630
{\pos(286,255)\fscx50}¦ýµ´¹ïª«¦³©Ò­È
but it was for a worthy cause.

2143
01:09:56,790 --> 01:09:58,930
{\pos(286,255)\fscx50}³Í¤å
Oooh.. Kevin!

2144
01:09:59,460 --> 01:10:02,000
{\pos(286,255)\fscx50}¤£  ¥L¤w¸g¤£¬O³Í¤å¤F
No, he is not Kevin anymore!

2145
01:10:02,090 --> 01:10:02,990
{\pos(286,255)\fscx50}²{¦b
Now...

2146
01:10:02,990 --> 01:10:05,130
{\pos(286,255)\fscx50}¥L¬O­Ó°í¤£¥iºR
He is an indestructible,

2147
01:10:05,130 --> 01:10:06,100
{\pos(286,255)\fscx50}¤£·|«ä¦Òªº
mindless,

2148
01:10:06,100 --> 01:10:07,870
{\pos(286,255)\fscx50}±þ¤H¾÷¾¹
killing machine!

2149
01:10:08,600 --> 01:10:10,940
{\pos(286,255)\fscx50}¬ÝµÛ§a
Just watch this.

2150
01:10:24,930 --> 01:10:27,090
{\pos(286,255)\fscx50}³Ì¼F®`ªº´N¬O
And here's the best part:

2151
01:10:27,090 --> 01:10:30,660
{\pos(286,255)\fscx50}§Ú¦³¾ã¾ã¤@¤ä­x¶¤©O
I got an army of them!

2152
01:10:42,920 --> 01:10:43,800
{\pos(286,255)\fscx50}¤£¤[
Soon,

2153
01:10:43,800 --> 01:10:45,100
{\pos(286,255)\fscx50}§Ú´N·|§â¥¦­Ì
I will unleash them,

2154
01:10:45,100 --> 01:10:46,650
{\pos(286,255)\fscx50}ÄÀ©ñ¨ì¥@¬É¦U³B
on the world!

2155
01:10:46,650 --> 01:10:48,030
{\pos(286,255)\fscx50}¦pªG¦³¥ô¦ó¤H
And if anyone,

2156
01:10:48,030 --> 01:10:51,010
{\pos(286,255)\fscx50}¸Õ¹Ïªý¤î¥¦­Ì
anyone tries to stop them...

2157
01:10:52,350 --> 01:10:54,620
{\pos(286,255)\fscx50}¨º®y«°¥«´N·|³Q¦Y±¼
The city gets eaten!

2158
01:10:55,170 --> 01:10:56,940
{\pos(286,255)\fscx50}§Ú­Ì¥i¥H¦X§@
We can do it together!

2159
01:10:57,240 --> 01:10:58,110
{\pos(286,255)\fscx50}¦X§@?
Together?

2160
01:10:58,110 --> 01:10:59,410
{\pos(286,255)\fscx50}¹ï  ¦X§@
Together!

2161
01:10:59,700 --> 01:11:02,680
{\pos(286,255)\fscx50}¦h¦~¨Ó§Ú¤@ª½´Ü¨Ø§Aªº¤u§@¦¨ªG  ªB¤Í
I have admired your work for years, amigo.

2162
01:11:02,680 --> 01:11:04,710
{\pos(286,255)\fscx50}µs¤ë¤j­p
Stealing the moon?

2163
01:11:04,710 --> 01:11:06,280
{\pos(286,255)\fscx50}Â²ª½¤ÓÃÙ¤F
Are you kidding?

2164
01:11:06,890 --> 01:11:09,300
{\pos(286,255)\fscx50}§Ú­Ì©w·|¶Õ¤£¥i¾×
We would be unstoppable.

2165
01:11:09,300 --> 01:11:10,680
{\pos(286,255)\fscx50}§A
Men like you,

2166
01:11:10,680 --> 01:11:11,940
{\pos(286,255)\fscx50}¥[¤W§Ú
men like me...

2167
01:11:11,940 --> 01:11:15,820
{\pos(286,255)\fscx50}§Ú­Ì¯à°÷²Îªv¥@¬É
We, should be ruling the world!

2168
01:11:16,240 --> 01:11:17,750
{\pos(286,255)\fscx50}«ç¤\¼Ë  ¥[¤J¶Ü
So, are you in?

2169
01:11:19,970 --> 01:11:22,240
{\pos(286,255)\fscx50}¦n°Ú  ¤]³\§a
Oh, yeah! Probably.

2170
01:11:22,530 --> 01:11:23,560
{\pos(286,255)\fscx50}¤]³\?
Probably?

2171
01:11:23,560 --> 01:11:26,360
{\pos(286,255)\fscx50}§Úªº·N«ä¬O  ·íµM  ·íµM¥[¤J
I mean, yes! Yes, Of course, yes.

2172
01:11:26,360 --> 01:11:29,150
{\pos(286,255)\fscx50}¥u¬O§Ú²{¦b¤âÀY¤W¦³¨Æ
I just, have a lot going on right now.

2173
01:11:29,150 --> 01:11:31,930
{\pos(286,255)\fscx50}¦b§Ú­Ì¥e»â¦a²y¤§«e
I just need to get some things off my plate,

2174
01:11:31,930 --> 01:11:35,690
{\pos(286,255)\fscx50}§Ú±o¥ý§â³o¨Ç¨Æ¸Ñ¨M¤F¦A»¡
before we start taking over the world, that's all.

2175
01:11:35,690 --> 01:11:36,390
{\pos(286,255)\fscx50}§A»¡¤°¤\
Excuse me?

2176
01:11:36,390 --> 01:11:40,860
{\pos(286,255)\fscx50}¨S¨Æ  ¨S¨Æ  §Ú¤@©w¥[¤J
No, no, forget it. 100%, I am in.

2177
01:11:40,860 --> 01:11:42,990
{\pos(286,255)\fscx50}¨º¬O¤°¤\Án­µ  §A­ÌÅ¥¨£¤F¶Ü
I think, what is that? Do you hear that?

2178
01:11:43,000 --> 01:11:48,180
{\pos(286,255)\fscx50}¨º¬O¦ã®æ©gµ·¦b¥s§Ú©O
I do. That's Agnes calling me, from undis...

2179
01:11:50,560 --> 01:11:51,850
{\pos(286,255)\fscx50}µ´¹ï¥[¤J
Totally in!

2180
01:11:53,880 --> 01:11:57,800
{\pos(286,255)\fscx50}§Aª¾¹D¶Ü  §Ú¤£Ä±±o¥L·|¥[¤J§Ú­Ì
You know what? I am not so convinced that he is in.

2181
01:12:09,590 --> 01:12:11,310
{\pos(286,255)\fscx50}¥ì­}µ·  ¦ã®æ©gµ·  ¹L¨Ó
Edith, Agnes, come on!

2182
01:12:12,060 --> 01:12:12,600
{\pos(286,255)\fscx50}©êºp
Oops, sorry!

2183
01:12:12,600 --> 01:12:13,740
{\pos(286,255)\fscx50}§Ú­Ì±o°¨¤W¦^®a
You need to go home now!

2184
01:12:13,750 --> 01:12:15,000
{\pos(286,255)\fscx50}º¿®æ¦b­þ
Where is Margo?

2185
01:12:23,010 --> 01:12:24,240
{\pos(286,255)\fscx50}º¿®æ
Margo!

2186
01:12:24,290 --> 01:12:26,060
{\pos(286,255)\fscx50}§Ö  §Ú­Ì­n...
Come on! We're...

2187
01:12:26,730 --> 01:12:27,990
{\pos(286,255)\fscx50}§A³o¬O«ç¤\¤F
Hey, what's wrong?

2188
01:12:28,210 --> 01:12:29,800
{\pos(286,255)\fscx50}§Ú°Q¹½¨k«Ä
I hate boys.

2189
01:12:33,030 --> 01:12:34,630
{\pos(286,255)\fscx50}¬O°Ú  ¥L­Ì³Ì°Q¹½¤F
Yes, they stink.

2190
01:12:34,630 --> 01:12:37,360
{\pos(286,255)\fscx50}¤£¹L¿Ë·Rªº  §Ú­Ì±o¨«¤F
Now, sorry, honey, we got to go.

2191
01:13:01,190 --> 01:13:02,280
{\pos(286,255)\fscx50}©êºp
Sorry.

2192
01:13:13,240 --> 01:13:14,870
{\pos(286,255)\fscx50}Ä_§Q¯S
Hey, Paulito.

2193
01:13:14,880 --> 01:13:16,030
{\pos(286,255)\fscx50}«ç¤\¤F
What's the matter?

2194
01:13:16,030 --> 01:13:17,310
{\pos(286,255)\fscx50}§A¦n  ·R¼wµØ¦h
Oh, hey, Eduardo.

2195
01:13:17,310 --> 01:13:18,390
{\pos(286,255)\fscx50}ÅS¦è
Lucia.

2196
01:13:18,390 --> 01:13:22,260
{\pos(286,255)\fscx50}©êºp  Ä_§Q¯S¥­±`¤£³o¼Ëªº
I apologize. Paulito, is usually not like this.

2197
01:13:22,260 --> 01:13:25,300
{\pos(286,255)\fscx50}¦³¤@¦¸¥¦¤]¬O³o¼Ë¹ï...
The same thing happened the other day with...

2198
01:13:25,550 --> 01:13:26,880
{\pos(286,255)\fscx50}¹ï®æ¾|ªº
With Gru...

2199
01:13:28,840 --> 01:13:30,410
{\pos(286,255)\fscx50}»¡¨ì®æ¾|
Speaking of Gru,

2200
01:13:30,410 --> 01:13:32,160
{\pos(286,255)\fscx50}§AÁ@¨£¥L¤F¶Ü
have you seen him?

2201
01:13:32,160 --> 01:13:33,500
{\pos(286,255)\fscx50}§Ú±o©M¥L½Í½Í
I really need to talk to him.

2202
01:13:33,500 --> 01:13:36,730
{\pos(286,255)\fscx50}§ÚÄ±±o¥L´N¦b³oªþªñ
Yes, I think he's somewhere around here.

2203
01:13:36,910 --> 01:13:38,720
{\pos(286,255)\fscx50}§A­Ì­Ç«Ü¿Ë±K§a
You two are close, no?

2204
01:13:38,720 --> 01:13:40,570
{\pos(286,255)\fscx50}§Ú¤]¤£²M·¡
Oh... I don't know.

2205
01:13:40,570 --> 01:13:44,120
{\pos(286,255)\fscx50}§Ú­Ì  ¤]¨S¨º¤\¿Ë±K°Õ
I mean, close, I wouldn't say we're, "Close".

2206
01:13:44,120 --> 01:13:45,030
{\pos(286,255)\fscx50}¥L»¡§Ú­Ì«Ü¿Ë±K¶Ü
Why, did he say we're close?

2207
01:13:45,030 --> 01:13:45,930
{\pos(286,255)\fscx50}¥L¿Ë¤f»¡ªº¶Ü
Did he say that?

2208
01:13:45,930 --> 01:13:48,560
{\pos(286,255)\fscx50}¥L­Ë¨S³o¤\»¡¹L
It's not what he did say.

2209
01:13:48,580 --> 01:13:50,200
{\pos(286,255)\fscx50}¤ñ¦p»¡
For instance,

2210
01:13:50,210 --> 01:13:51,940
{\pos(286,255)\fscx50}¥L±q¨S»¡¹L
he never mentioned...

2211
01:13:51,940 --> 01:13:55,430
{\pos(286,255)\fscx50}§A­Ì³£¦b¤Ï´c¤HÁp·ù¤u§@
That you were both working for the Anti-Villain League!

2212
01:13:56,290 --> 01:13:57,900
{\pos(286,255)\fscx50}§A±o¸ò§Ú¨«
You're coming with me.

2213
01:14:00,560 --> 01:14:01,700
{\pos(286,255)\fscx50}ÁV¤F
Funky.

2214
01:14:07,940 --> 01:14:10,700
{\pos(286,255)\fscx50}·R¼wµØ¦h¯uªº´N¬O²r·Ý¶Ü
So Eduardo's actually El Macho?

2215
01:14:10,700 --> 01:14:11,440
{\pos(286,255)\fscx50}¼F®`
Cool!

2216
01:14:11,440 --> 01:14:12,980
{\pos(286,255)\fscx50}¤£  ¤@ÂI³£¤£¼F®`
No, it is not cool!

2217
01:14:12,980 --> 01:14:15,460
{\pos(286,255)\fscx50}§Ú²Ä¤@²´´N¬Ý¬ï¥L¤F
Once I pretty much knew it was him all along,

2218
01:14:15,460 --> 01:14:17,370
{\pos(286,255)\fscx50}©Ò¥HÁÙ¬O§Ú¤ñ¸û¼F®`
so if anyone's cool, it's me.

2219
01:14:19,710 --> 01:14:20,590
{\pos(286,255)\fscx50}®æ¾|
Gru!

2220
01:14:20,600 --> 01:14:22,780
{\pos(286,255)\fscx50}§A¦n°Ú  ¥§ªk¨½¶ø³Õ¤h
Well, Dr. Nefario.

2221
01:14:22,780 --> 01:14:23,860
{\pos(286,255)\fscx50}²r·Ý¨n¤W§A¤F
El Macho's onto you.

2222
01:14:23,860 --> 01:14:25,560
{\pos(286,255)\fscx50}¥Lª¾¹D§A¬O¤Ï´c¤HÁp·ùªº¤H¤F
He knows you're working for the AVL.

2223
01:14:25,560 --> 01:14:27,920
{\pos(286,255)\fscx50}¦Ó¥B¥L§ì¤F§Aªº·fÀÉ
And, he's got your partner.

2224
01:14:28,100 --> 01:14:29,050
{\pos(286,255)\fscx50}ÅS¦è
Lucy?

2225
01:14:29,050 --> 01:14:30,960
{\pos(286,255)\fscx50}¨º¤£¥i¯à
Well, that's, impossible.

2226
01:14:30,960 --> 01:14:32,980
{\pos(286,255)\fscx50}¦o¥h¿D¤j§Q¨È¤F
She's on her way to Australia.

2227
01:14:32,980 --> 01:14:33,620
{\pos(286,255)\fscx50}¥§ªk¨½¶ø
Nefario!

2228
01:14:33,620 --> 01:14:35,210
{\pos(286,255)\fscx50}©êºp  ±o¨«¤F
Sorry, got to go.

2229
01:14:37,210 --> 01:14:38,800
{\pos(286,255)\fscx50}¥L§ì¤FÅS¦è?
He's got Lucy?

2230
01:14:39,600 --> 01:14:41,270
{\pos(286,255)\fscx50}§ì¤£¤F¦h¤[ªº
Not for long.

2231
01:14:41,540 --> 01:14:42,360
{\pos(286,255)\fscx50}§ÖÂI
Come on.

2232
01:14:42,360 --> 01:14:44,060
{\pos(286,255)\fscx50}§Ú­Ì­n¥h§â¦o±Ï¥X¨Ó
We're getting her out of there.

2233
01:16:12,540 --> 01:16:13,740
{\pos(286,255)\fscx50}¤°¤\Án­µ
What was that?

2234
01:16:25,520 --> 01:16:27,010
{\pos(286,255)\fscx50}¤°¤\³£¨S¦³°Ú
I don't see anything.

2235
01:16:42,420 --> 01:16:43,330
{\pos(286,255)\fscx50}§Úªº¿W¨¤Ã~
My unicorn!

2236
01:16:43,330 --> 01:16:44,960
{\pos(286,255)\fscx50}¦ã®æ©gµ·  §Ö¶]
Agnes, run!

2237
01:17:19,680 --> 01:17:20,890
{\pos(286,255)\fscx50}¹L¨Ó  §Ö
Come on! Hurry!

2238
01:17:20,890 --> 01:17:22,090
{\pos(286,255)\fscx50}§ÖÃö¤W
Move!

2239
01:17:24,700 --> 01:17:25,980
{\pos(286,255)\fscx50}«ç¤\¤F
What's the matter?

2240
01:17:47,030 --> 01:17:48,240
{\pos(286,255)\fscx50}³Í¤å
Kevin!

2241
01:17:50,940 --> 01:17:52,950
{\pos(286,255)\fscx50}¥§ªk¨½¶ø³Õ¤h  §A¦^¨Ó¤F
Dr. Nefario! You're back!

2242
01:17:52,950 --> 01:17:54,550
{\pos(286,255)\fscx50}¦p°²¥]´«
In the flesh!

2243
01:17:55,340 --> 01:17:56,770
{\pos(286,255)\fscx50}ÁÙ±aµÛ
Behold...

2244
01:17:56,790 --> 01:17:58,370
{\pos(286,255)\fscx50}¸ÑÃÄ
The Antidote.

2245
01:18:01,150 --> 01:18:02,110
{\pos(286,255)\fscx50}§Ö¨Ó
Come on.

2246
01:18:02,110 --> 01:18:05,160
{\pos(286,255)\fscx50}³o¨ÇÄêªG­á²×¤_¯à¬£¤W¥Î³õ¤F
It's time we put this horrible jelly to some good use.

2247
01:18:19,910 --> 01:18:22,850
{\pos(286,255)\fscx50}§A­Ì­Çµ¹§Ú±M¤ßÂI
Hey! Guys! Come on! Stay focus here!

2248
01:19:05,000 --> 01:19:06,030
{\pos(286,255)\fscx50}¸Ó¦º°Ú
Curses!

2249
01:19:06,030 --> 01:19:07,610
{\pos(286,255)\fscx50}¤S®â¤F
Foiled again!

2250
01:19:07,610 --> 01:19:10,150
{\pos(286,255)\fscx50}¥L­Ì­Ç§â§Ú§ì¦í¤F
These guys captured me!

2251
01:19:59,110 --> 01:20:00,370
{\pos(286,255)\fscx50}§Ö¤W¾ð
Up that tree.

2252
01:20:01,400 --> 01:20:03,080
{\pos(286,255)\fscx50}§Ö  §Ö
Hurry! Hurry!

2253
01:21:03,820 --> 01:21:05,140
{\pos(286,255)\fscx50}§A¦n  ®æ¾|
Hello, Gru!

2254
01:21:05,140 --> 01:21:08,660
{\pos(286,255)\fscx50}¤z±oº}«G  ¥§ªk¨½¶ø³Õ¤h
Hey! Nice work, Dr. Nefario!

2255
01:21:09,020 --> 01:21:11,270
{\pos(286,255)\fscx50}¸ÑÃÄ³£ºU¶iªG­á¨½¤F
I put all antidote in the jelly.

2256
01:21:11,530 --> 01:21:15,560
{\pos(286,255)\fscx50}ÁöµM§Ú«Üº@·N³y¥X¨¸´c­x¶¤¨Ó·´·À¥@¬É
I mean, I'm happy to create an evil army to destroy the world...

2257
01:21:15,610 --> 01:21:18,500
{\pos(286,255)\fscx50}¦ý½Ö³£§O·Q¹ï¥I§Úªº®a¤H
But nobody messes with my family.

2258
01:21:18,500 --> 01:21:20,270
{\pos(286,255)\fscx50}ÁÂÁÂ§A  ³Õ¤h
Thank you, Doctor.

2259
01:21:20,690 --> 01:21:22,640
{\pos(286,255)\fscx50}²{¦bÅý§Ú­Ì¥h±Ï...
Now let's go get the...

2260
01:21:23,810 --> 01:21:24,910
{\pos(286,255)\fscx50}§A¦n
Hi!

2261
01:21:24,990 --> 01:21:26,980
{\pos(286,255)\fscx50}§A§â«Ä¤l­Ì¤]±a¨Ó¤F
You brought the girls?

2262
01:21:26,980 --> 01:21:28,010
{\pos(286,255)\fscx50}¬O°Ú
Yes.

2263
01:21:28,350 --> 01:21:30,710
{\pos(286,255)\fscx50}¤£¦æ¶Ü
Oh. Is that wrong?

2264
01:21:40,820 --> 01:21:43,330
{\pos(286,255)\fscx50}§Úªº©Çª«­x«ç¤\¤F
What's happening... to my minions?

2265
01:21:43,500 --> 01:21:44,660
{\pos(286,255)\fscx50}®æ¾|
Gru?

2266
01:21:46,370 --> 01:21:49,180
{\pos(286,255)\fscx50}§A­Ì  ¥h¸Ñ¨M³Ñ¤Uªº©Çª«­x
You guys, take care of the rest of the minions.

2267
01:21:49,180 --> 01:21:51,190
{\pos(286,255)\fscx50}§Ú¥h±ÏÅS¦è
I'm going to find Lucy.

2268
01:22:01,580 --> 01:22:04,950
{\pos(286,255)\fscx50}¹Á¹ÁªG­áªº¼F®`  ªø¤ò©Ç
Eat jelly, you furry freaks!

2269
01:22:33,520 --> 01:22:35,260
{\pos(286,255)\fscx50}µ²§ô¤F  ²r·Ý
It's over, El Macho.

2270
01:22:35,260 --> 01:22:36,930
{\pos(286,255)\fscx50}ÅS¦è¦b­þ¨½
Now where is Lucy?

2271
01:22:38,000 --> 01:22:39,560
{\pos(286,255)\fscx50}¦Û¤v¬Ý§a
Let me show you.

2272
01:22:52,600 --> 01:22:53,940
{\pos(286,255)\fscx50}§A¦n  ®æ¾|
Oh. Hey, Gru!

2273
01:22:53,940 --> 01:22:57,640
{\pos(286,255)\fscx50}§A»¡¹ï¤F  ¥LªGµM¬O¨º­Ó¤°¤\²r·Ý
Turns out you were right about the Polo Macho thing, huh?

2274
01:22:59,670 --> 01:23:01,420
{\pos(286,255)\fscx50}¤@«ö³o­Ó«ö¶s
One push of this button,

2275
01:23:01,420 --> 01:23:03,320
{\pos(286,255)\fscx50}¤õ½b´N·|µo®g
and I send that rocket,

2276
01:23:03,320 --> 01:23:07,800
{\pos(286,255)\fscx50}®|ª½¨R¶i¨º­Ó§Ú¶B¦ºªº¤õ¤s¨½
straight into the same volcano where I faked my death.

2277
01:23:07,800 --> 01:23:09,300
{\pos(286,255)\fscx50}¥u¤£¹L
Only this time...

2278
01:23:09,300 --> 01:23:10,830
{\pos(286,255)\fscx50}³o¦¸¯uªº·|¦º
It's for real.

2279
01:23:10,830 --> 01:23:11,890
{\pos(286,255)\fscx50}¤£
No!

2280
01:23:22,360 --> 01:23:25,910
{\pos(286,255)\fscx50}§Ú­Ì¥»¥i¤@°_²Îªv¥@¬Éªº  ®æ¾|
We could have ruled the world together, Gru.

2281
01:23:26,380 --> 01:23:27,600
{\pos(286,255)\fscx50}¦ý²{¦b
But now...

2282
01:23:28,270 --> 01:23:29,850
{\pos(286,255)\fscx50}§Aµ¥µÛ¨ü¦º§a
You're gonna die.

2283
01:24:42,480 --> 01:24:44,980
{\pos(286,255)\fscx50}¤f¬õºj
Lipstick taser!

2284
01:24:44,980 --> 01:24:47,070
{\pos(286,255)\fscx50}¥L©~µM¾Ç§Ú
Aww. He copied me.

2285
01:24:53,420 --> 01:24:55,350
{\pos(286,255)\fscx50}§Ú¤~¤£©È
I am not afraid,

2286
01:24:55,840 --> 01:24:57,680
{\pos(286,255)\fscx50}§A¨º­ÓªG­áºj
of your jelly guns.

2287
01:24:57,690 --> 01:25:00,590
{\pos(286,255)\fscx50}³o­Ó¥i¤£¬OªG­áºj  ¿Ë·Rªº
Oh, this ain't a jelly gun, Sunshine.

2288
01:25:15,240 --> 01:25:17,400
{\pos(286,255)\fscx50}§O¾á¤ß  ®æ¾|  §Ú¨S¨Æ
Don't worry about me, Gru, I'll be fine!

2289
01:25:17,460 --> 01:25:19,960
{\pos(286,255)\fscx50}¤ñ³o§óÁV¿|ªº§Ú³£¸g¾ú¹L
I have survived lots worse than this.

2290
01:25:20,070 --> 01:25:21,220
{\pos(286,255)\fscx50}¦n§a  ¨ä¹ê¨S¦³
Okay, that's not entirely true.

2291
01:25:21,220 --> 01:25:23,400
{\pos(286,255)\fscx50}§Ú³£§ÖÀ~¦º¤F
Actually I'm kinda freaking out up here!

2292
01:25:23,430 --> 01:25:25,780
{\pos(286,255)\fscx50}§O¾á¤ß  §Ú·|±Ï§A¥X¥hªº
Don't worry. I will get you out of this.

2293
01:25:34,150 --> 01:25:36,100
{\pos(286,255)\fscx50}§Ú¯u°Q¹½³o¥uÂû
I really hate that chicken.

2294
01:26:01,470 --> 01:26:03,770
{\pos(286,255)\fscx50}¬O°Å¬õ½u¶Ü  ¤@©w¬O¬õ½u
Is that a red one? It's definitely the red one!

2295
01:26:06,110 --> 01:26:06,830
{\pos(286,255)\fscx50}®æ¾|
Gru!

2296
01:26:06,830 --> 01:26:08,580
{\pos(286,255)\fscx50}¨S®É¶¡¤F
Any time now!

2297
01:26:10,320 --> 01:26:13,020
{\pos(286,255)\fscx50}ÅS¦è  §Ú­Ì³o¦¸¥i¯à¨S©R¤F
Lucy, we may not get out of this alive.

2298
01:26:13,020 --> 01:26:14,930
{\pos(286,255)\fscx50}©Ò¥H§Ú±o°Ý§A­Ó°ÝÃD
So, I need to ask you a question.

2299
01:26:14,930 --> 01:26:16,930
{\pos(286,255)\fscx50}§A¥i±o§ÖÂI°Ý
Uhh... Better make it quick!

2300
01:26:17,130 --> 01:26:19,000
{\pos(286,255)\fscx50}¦pªG§Ú¬ù§A¥X¥h
If I asked you out on a date,

2301
01:26:19,000 --> 01:26:20,740
{\pos(286,255)\fscx50}§A·|¦P·N¶Ü
What would you have said?

2302
01:26:21,000 --> 01:26:22,280
{\pos(286,255)\fscx50}§A¶}ª±¯º¶Ü
Are you kidding me?

2303
01:26:22,280 --> 01:26:23,370
{\pos(286,255)\fscx50}º@·N
Yes!

2304
01:26:25,700 --> 01:26:26,790
{\pos(286,255)\fscx50}¸õ
Jump!

2305
01:26:39,460 --> 01:26:40,870
{\pos(286,255)\fscx50}ÅS¦è
Lucy?

2306
01:26:41,440 --> 01:26:43,290
{\pos(286,255)\fscx50}ÅS¦è  §A¦b­þ
Lucy, where are you?

2307
01:26:46,660 --> 01:26:48,000
{\pos(286,255)\fscx50}ÅS¦è
Ah... Lucy!

2308
01:26:48,870 --> 01:26:49,910
{\pos(286,255)\fscx50}®æ¾|
Gru!!

2309
01:26:54,110 --> 01:26:55,090
{\pos(286,255)\fscx50}©êºp
Sorry.

2310
01:26:55,090 --> 01:26:57,870
{\pos(286,255)\fscx50}¬Ý¨Ó§A±o¯dµÛ¤â¹º¤ô©O
Guess you, kinda need your arms to tread water, huh?

2311
01:27:06,490 --> 01:27:07,890
{\pos(286,255)\fscx50}¥L­ÌÁÙ·|¦^¨Óªº
They'll be back.

2312
01:27:09,510 --> 01:27:12,750
{\pos(286,255)\fscx50}147¦¸¬ù·|¦Z
147 dates later...

2313
01:28:19,430 --> 01:28:22,200
{\pos(286,255)\fscx50}§Ú¯à»¡"¦n´c¤ß"¶Ü
Can I be the first to say, eww!

2314
01:28:41,780 --> 01:28:42,890
{\pos(286,255)\fscx50}¦n¤F
Okay.

2315
01:28:44,230 --> 01:28:45,370
{\pos(286,255)\fscx50}¤£¦n·N«ä
Excuse me!

2316
01:28:47,340 --> 01:28:48,930
{\pos(286,255)\fscx50}¤£¦n·N«ä
Hi, excuse me.

2317
01:28:58,910 --> 01:29:00,180
{\pos(286,255)\fscx50}¦U¦ì¦n
Hi, everybody.

2318
01:29:00,180 --> 01:29:02,350
{\pos(286,255)\fscx50}§Ú¦³¸Ü­n»¡
I'd like to make some toast....

2319
01:29:05,230 --> 01:29:06,330
{\pos(286,255)\fscx50}¨Ó§a
Okay.

2320
01:29:07,520 --> 01:29:08,950
{\pos(286,255)\fscx50}¦o...
She... umm...

2321
01:29:08,950 --> 01:29:10,860
{\pos(286,255)\fscx50}¦o¿Ë§k§Úªº¶Ë¤f
She kisses my boo-boos

2322
01:29:11,280 --> 01:29:13,070
{\pos(286,255)\fscx50}¦o¬°§Ú§ô°_µoÄ|
She braids my hair

2323
01:29:13,320 --> 01:29:15,940
{\pos(286,255)\fscx50}§Ú­Ì·R§A  ¿Ë·Rªº¶ý¶ý
We Love You Mothers Everywhere

2324
01:29:16,620 --> 01:29:20,150
{\pos(286,255)\fscx50}§Úªº·s¶ý¶ýÅS¦èµL¤H¯à¤ñ
And my new Mom Lucy is beyond compare

2325
01:29:29,660 --> 01:29:31,660
{\pos(286,255)\fscx50}¬°·s®Q©M®æ¾|Á|ªM
To bride! And Gru!

2326
01:30:05,270 --> 01:30:07,980
{\pos(286,255)\fscx50}§Ú¦n°ª¿³
I'm so happy!


