1
00:00:01,000 --> 00:00:07,074
Anuncie seu produto ou marca aqui
fale com www.OpenSubtitles.org hoje

2
00:01:54,314 --> 00:01:57,579
Essa é a história de uma família
como qualquer outra.

3
00:01:58,485 --> 00:02:01,283
Poderia se passar,
por exemplo, em Tokyo...

4
00:02:04,491 --> 00:02:05,822
Em Nova Yorque.

5
00:02:07,961 --> 00:02:08,859
Paris!

6
00:02:11,798 --> 00:02:13,265
Ou quem sabe...

7
00:02:13,533 --> 00:02:15,433
no Rio de Janeiro!

8
00:02:18,204 --> 00:02:18,966
Mas não!

9
00:02:19,672 --> 00:02:21,503
É quase no Rio.

10
00:02:24,377 --> 00:02:28,609
A verdade essa história se
passa mesmo é... em Niterói.

11
00:02:29,616 --> 00:02:35,384
Sim! Niterói. Mais conhecida como
Nikiti City ou Cidade Sorriso.

12
00:02:37,924 --> 00:02:42,759
E é lá, em meio a quinhentas mil
pessoas, que vivem nossos herois...

13
00:02:43,029 --> 00:02:45,224
uma família como outra qualquer.

14
00:02:46,332 --> 00:02:51,565
Dona Hermínia, a mãe, é uma zelosa
senhora preocupada unicamente

15
00:02:51,638 --> 00:02:53,538
com a educação de seus filhos.

16
00:02:53,773 --> 00:03:02,203
Marcelina, eu já mandei você entrar
dentro dessa merda desse chuveiro!

17
00:03:02,549 --> 00:03:04,016
Eu vou se eu quiser.

18
00:03:04,250 --> 00:03:06,582
Se eu quiser, sua imunda?

19
00:03:06,920 --> 00:03:07,443
Louca!

20
00:03:08,121 --> 00:03:10,954
Marcelina, a filha, a
princesinha da família.

21
00:03:11,291 --> 00:03:16,354
Uma adolescente como outra qualquer.
Tem um grande futuro pela frente.

22
00:03:19,999 --> 00:03:23,366
Esse é Juliano,
o homem da casa...

23
00:03:31,377 --> 00:03:35,507
O filho mais velho, Garib,
casou logo cedo e abriu mão das delícias

24
00:03:35,582 --> 00:03:36,776
de morar com a mãe.

25
00:03:38,351 --> 00:03:42,685
E este é o pai, Carlos Alberto,
que cedeu aos encantos de uma sereia

26
00:03:42,989 --> 00:03:44,149
e também saiu de casa.

27
00:03:44,424 --> 00:03:47,018
Carlos Alberto nunca saiu porque
pra sair precisa ter entrado.

28
00:03:47,260 --> 00:03:49,091
E o Carlos Alberto
nunca esteve presente.

29
00:03:49,829 --> 00:03:50,761
Acho muito engraçado isso:

30
00:03:50,830 --> 00:03:52,957
depois que se separa, querer
ser o melhor pai do mundo.

31
00:03:53,199 --> 00:03:53,995
Eu, hein!

32
00:03:56,769 --> 00:03:57,565
Juliano!

33
00:03:58,771 --> 00:03:59,430
Oi!

34
00:04:01,908 --> 00:04:02,772
Já vai...

35
00:04:04,310 --> 00:04:07,108
Juliano! Vai tirar
aquele tênis seu da sala...

36
00:04:07,347 --> 00:04:08,644
que está uma semana criando teia!

37
00:04:08,915 --> 00:04:10,143
Ninguém aguenta aquele chulé!

38
00:04:10,416 --> 00:04:12,281
lhhh, de manhã cedo
mamãe já tá falando.

39
00:04:12,518 --> 00:04:13,314
Mamãe é chata!

40
00:04:13,586 --> 00:04:15,019
E vocês são um barato, né?

41
00:04:15,255 --> 00:04:15,949
Se eu não falar,
ninguém se habilita.

42
00:04:16,189 --> 00:04:19,158
Ai, o café tá pronto,
vamos embora.

43
00:04:21,027 --> 00:04:23,018
Anda logo com esse café da manhã,
gente!

44
00:04:23,096 --> 00:04:24,028
O seu pai tá chegando.

45
00:04:24,497 --> 00:04:25,964
Mãe, você anda comprando
pouco presunto.

46
00:04:26,032 --> 00:04:27,294
Você deu sorte que eu
comprei, minha filha,

47
00:04:27,367 --> 00:04:29,062
que eu vou cortar da lista.

48
00:04:29,135 --> 00:04:30,693
você não tem vergonha,
não, minha filha?

49
00:04:30,770 --> 00:04:33,398
lmensa de gorda e querendo
mais presunto, ainda?

50
00:04:33,473 --> 00:04:35,771
Mãe!
Você jogou o Átila na lixeira!

51
00:04:35,842 --> 00:04:37,173
Ai, meu deus! Tira!

52
00:04:37,277 --> 00:04:38,801
Gente, cadê Papai, hein?
Tá demorando.

53
00:04:38,878 --> 00:04:41,346
Teu pai nunca chegou na hora
pra nada na vida, até...

54
00:04:41,414 --> 00:04:43,473
pra casar eu cheguei primeiro
que ele na lgreja.

55
00:04:43,716 --> 00:04:44,512
Eu hein!

56
00:04:44,851 --> 00:04:47,149
Olha, por falar em casamento,
hoje eu acordei num tinha uma gota

57
00:04:47,353 --> 00:04:49,548
d'água pra tomar, que vocês
detonam e não repõem.

58
00:04:49,622 --> 00:04:50,714
lh Mamãe tá doida.

59
00:04:50,790 --> 00:04:52,485
O que tem a ver casamento e água?

60
00:04:52,558 --> 00:04:53,650
Não interessa, Marcelina...

61
00:04:53,726 --> 00:04:55,990
Você não deveria estar preocupada
comigo, deveria estar

62
00:04:56,062 --> 00:04:58,622
preocupada com as suas calcinhas,
imunda.

63
00:04:58,698 --> 00:05:01,963
Fica uma semana pendurada naquele box.
Molha, seca, molha,

64
00:05:02,035 --> 00:05:04,970
seca, não sei como é que não deu uma
bicheira nessa sua xereca ainda!

65
00:05:05,038 --> 00:05:06,096
Mãe, Garib!

66
00:05:06,339 --> 00:05:07,772
Oi, e aí?
Tá sumidaço!

67
00:05:08,641 --> 00:05:10,905
Oi Garib, tudo bom, meu filho?

68
00:05:10,977 --> 00:05:11,773
Oi Mãe!

69
00:05:11,844 --> 00:05:14,039
Ah, até que enfim lembrou
que tem mãe, né, Garib?

70
00:05:14,113 --> 00:05:15,273
É o quê? Brasília não tem
mais telefone?!

71
00:05:15,648 --> 00:05:17,206
Ou essa ridícula
não deixa você ligar?

72
00:05:17,283 --> 00:05:17,874
Que isso, mãe!

73
00:05:18,117 --> 00:05:19,982
Você sabe muito bem que desde
que eu vim pra cá montar

74
00:05:20,053 --> 00:05:21,884
a veterinária, minha vida
tá uma loucura.

75
00:05:21,954 --> 00:05:24,514
Que bom que você conseguiu
construir essa coisa pra bicho, né?

76
00:05:24,791 --> 00:05:26,486
É bom que você pode cuidar
da sua esposa.

77
00:05:26,559 --> 00:05:27,423
O que ela tá falando?

78
00:05:27,727 --> 00:05:29,558
Mandou um beijo pra você!

79
00:05:29,629 --> 00:05:30,960
Ai, que fofa, manda outro.

80
00:05:31,030 --> 00:05:33,328
Mãe, a Andréia tá aqui.
Tá te mandando um beijo.

81
00:05:33,399 --> 00:05:34,923
Tá, tá ótimo então.

82
00:05:35,001 --> 00:05:36,195
Seus irmãos estão bem.

83
00:05:36,269 --> 00:05:40,373
Está tudo certo e larga esse biscoito
seu pai tá chegando aqui.

84
00:05:40,373 --> 00:05:42,307
Está buscando eles pra sair,
pra passear.

85
00:05:42,375 --> 00:05:44,707
Ah, que bom, então manda
um beijão pro pai.

86
00:05:44,777 --> 00:05:48,873
Ah, vou mandar sim, a primeira coisa
quando ele botar o pé aqui Garib,

87
00:05:48,948 --> 00:05:50,074
eu vou mandar um beijo pra ele.

88
00:05:50,149 --> 00:05:51,673
Com certeza!

89
00:05:51,751 --> 00:05:56,211
Teu pai botou o pé aqui e eu vou falar:
''Garib mandou um beijo pra você'', tá?

90
00:05:56,289 --> 00:05:58,416
Vê se vem
visitar a gente mais, tá?

91
00:05:58,491 --> 00:05:59,389
Passar bem.

92
00:06:00,393 --> 00:06:01,883
Por que você não falou pra ela?

93
00:06:01,961 --> 00:06:03,986
Falar como Andréia? E deu tempo?

94
00:06:04,063 --> 00:06:08,762
Antipatia que eu tenho dessa garota,
acho que é dona dele e é feia.

95
00:06:08,835 --> 00:06:11,702
Ah, mãe! Coitada da Andréia.
Ela é tão boazinha!

96
00:06:11,804 --> 00:06:13,795
Boazinha, mas também não tem
outra opção, né minha filha?!

97
00:06:13,873 --> 00:06:15,602
A pessoa quando vem feia,
tem que se espiritualizar,

98
00:06:16,008 --> 00:06:17,373
porque a matéria tá podre.

99
00:06:18,411 --> 00:06:20,345
Olha aí o pai de vocês,
vamos embora!

100
00:06:23,783 --> 00:06:25,580
A família é muito ZEN mesmo!

101
00:06:25,952 --> 00:06:28,250
Tem como abaixar o volume da buzina,
Carlos Alberto?

102
00:06:28,321 --> 00:06:31,518
Não precisa ficar neurótico na buzina,
não. Os vizinhos agradecem.

103
00:06:31,591 --> 00:06:32,387
Cadê as crianças?

104
00:06:32,458 --> 00:06:34,585
O Juliano atrasou porque
não conseguiu acordar.

105
00:06:34,660 --> 00:06:35,786
Como sempre, né?

106
00:06:35,862 --> 00:06:37,727
Puxou a você, né, Carlos Alberto?

107
00:06:37,797 --> 00:06:42,200
E a Marcelina tá com um mau humor que
ninguém consegue se comunicar com ela.

108
00:06:42,268 --> 00:06:44,828
Se fizer um eletro ali capaz
de dar perda total.

109
00:06:44,904 --> 00:06:45,893
É sua filha, né?

110
00:06:45,972 --> 00:06:47,405
É... é minha filha sim...

111
00:06:47,473 --> 00:06:48,997
É. Sua filha.

112
00:06:49,075 --> 00:06:51,168
E eu fiz com dedo,
né, Carlos Alberto?

113
00:06:52,111 --> 00:06:54,875
Anda logo, crianças, antes que eu taque
um vaso de planta lá pra baixo!

114
00:06:56,215 --> 00:06:59,616
Juliano, meu filho, você pegou seu
remédio da asma?! Hein, Juliano?!

115
00:07:05,124 --> 00:07:06,182
Viva!

116
00:07:07,293 --> 00:07:08,089
Oi pai!

117
00:07:08,394 --> 00:07:10,328
Oi! Fecha a porta,
fecha a porta...

118
00:07:10,630 --> 00:07:13,622
Marcelina, minha filha, vê se não
engata no sorvete que seu pai

119
00:07:13,699 --> 00:07:16,259
é retardado e
não sabe dar limites.

120
00:07:16,335 --> 00:07:20,601
E manda um beijo pra Soraya
a madrasta de vocês!

121
00:07:21,374 --> 00:07:25,504
Aquela vaca!

122
00:07:33,686 --> 00:07:34,653
Pai, a gente vai pra onde?

123
00:07:34,921 --> 00:07:38,118
Buscar a Soraya no salão,
e depois Clube!

124
00:07:39,425 --> 00:07:42,053
lh gente, baleia não pode ver
água que já se empolga!

125
00:07:42,128 --> 00:07:45,586
lsso, zoa Juliano, que eu vou falar já
pro papai qual é o bicho que você é.

126
00:08:17,363 --> 00:08:21,231
Oi Marcelina fofinha.
Oi Juliano, querido.

127
00:08:21,300 --> 00:08:22,028
Oi Soraya!

128
00:08:22,101 --> 00:08:23,295
E aí? Tudo bem?

129
00:08:23,369 --> 00:08:24,996
Animados para ir pro clube?

130
00:08:25,071 --> 00:08:26,402
Muito!

131
00:08:26,472 --> 00:08:31,171
Eu tô super!
Amor, tá bom o cabelo?

132
00:08:36,616 --> 00:08:38,083
Esqueceu o remédio da asma!

133
00:08:38,451 --> 00:08:40,919
Só não esquece a cabeça porque
tá colada no corpo!

134
00:08:48,027 --> 00:08:49,460
lh gente, mamãe ligando.

135
00:08:49,529 --> 00:08:50,553
Já, gente?!

136
00:08:50,630 --> 00:08:51,255
Oi, mãe!

137
00:08:51,330 --> 00:08:53,855
Pode voltar pra casa, esqueceu
seu remédio da asma!

138
00:08:53,933 --> 00:08:57,892
Mãe, eu tô respirando bem, mãe.
Não preciso do remédio não, tá.

139
00:08:58,004 --> 00:09:00,666
Ué, se tem uma crise, morre...
como é que a gente faz?

140
00:09:00,740 --> 00:09:02,970
Relaxa, mãe, não vou ter
crise nenhuma.

141
00:09:03,042 --> 00:09:06,637
Até porque aqui no carro de papai
sempre tem uma bombinha sobrando.

142
00:09:06,712 --> 00:09:10,307
Tá, beijo!

143
00:09:11,317 --> 00:09:13,285
Mamãe é chata! Cruz credo.

144
00:09:13,352 --> 00:09:14,910
Não sei como a gente aguenta!

145
00:09:14,987 --> 00:09:16,386
Mamãe às vezes
passa dos limites mesmo.

146
00:09:16,589 --> 00:09:17,715
Às vezes? Sempre!

147
00:09:18,090 --> 00:09:22,151
Deus me livre! Mamãe é exagerada,
dramática.

148
00:09:22,228 --> 00:09:23,718
Por isso que papai não aguentou.

149
00:09:23,796 --> 00:09:24,387
Se separou.

150
00:09:24,463 --> 00:09:25,487
Ninguém aguenta.

151
00:09:25,565 --> 00:09:27,465
E você vai ficar igualzinha a ela.

152
00:09:27,533 --> 00:09:29,660
Não pira, tá Juliano?

153
00:09:29,735 --> 00:09:31,100
Nunca que
eu vou ser igual a ela.

154
00:09:31,203 --> 00:09:33,671
Se for pra ser igual alguém,
prefiro ser igual a Soraya,

155
00:09:33,739 --> 00:09:37,266
arrumada, com um cabelão, andando
de carro conversível com um gato

156
00:09:37,343 --> 00:09:40,403
que nem o papai do
lado, melhor que ficar aí

157
00:09:40,680 --> 00:09:42,773
lavando louça e enchendo
o saco dos outros.

158
00:09:42,848 --> 00:09:44,509
Obrigada, Ma!

159
00:09:44,584 --> 00:09:47,052
Aliás, se eu pudesse escolher,
eu morava com vocês.

160
00:09:49,455 --> 00:09:52,219
Vai dizer que você também não prefere
morar com papai e Soraya?

161
00:09:52,858 --> 00:09:54,086
Prefere não, né amorzinho?..

162
00:09:54,160 --> 00:09:56,651
-Prefiro...
-Muito melhor!

163
00:11:13,639 --> 00:11:14,867
Quer ajuda aí?

164
00:11:15,041 --> 00:11:15,598
Não!

165
00:12:10,329 --> 00:12:13,856
"Quero vê-la sorrir,
quero vê-la cantar,

166
00:12:14,100 --> 00:12:17,592
Quero ver o seu corpo,
dançar sem parar

167
00:12:17,870 --> 00:12:25,333
Quero vê-la sorrir,
quero vê-la cantar, quero ver..."

168
00:12:26,378 --> 00:12:28,403
Ela é bonita, seus cabelos...

169
00:12:32,451 --> 00:12:33,509
Oi tia Zélia.

170
00:12:35,755 --> 00:12:38,053
Vim passar alguns dias aqui
na sua casa titia.

171
00:12:38,357 --> 00:12:41,758
Não aguento mais essas crianças,
não aguento mais ser desacatada,

172
00:12:41,827 --> 00:12:44,796
não aguento mais ser desvalorizada,
não aguento mais ser colocada

173
00:12:44,864 --> 00:12:46,832
abaixo de cachorro,
por Marcelina e Juliano!

174
00:12:46,899 --> 00:12:47,957
Não aguento mais!

175
00:12:48,033 --> 00:12:50,831
Vivi uma vida inteira só pra eles.

176
00:12:50,903 --> 00:12:51,562
Acabou!

177
00:12:51,637 --> 00:12:52,934
gora só vou pensar em mim,

178
00:12:53,005 --> 00:12:53,972
Eles vão ver só uma coisa!

179
00:12:54,039 --> 00:12:56,473
Eu só vou pensar em mim agora.

180
00:12:56,542 --> 00:12:57,509
Acabou!

181
00:12:57,576 --> 00:12:59,874
Mas minha filha,
você tá muito nervosa!

182
00:12:59,945 --> 00:13:02,038
O que você quer que eu faça?

183
00:13:02,114 --> 00:13:02,876
Café!

184
00:13:12,992 --> 00:13:15,426
Escuta aqui Carlos Alberto,
essa palhaçada de clube...

185
00:13:15,661 --> 00:13:16,650
é jogo rápido, tá?

186
00:13:16,929 --> 00:13:18,590
Eu Não vou gastar o meu
dia inteiro nesse lugar

187
00:13:18,664 --> 00:13:21,030
bancando a madrasta boa
pra essas pragas não.

188
00:13:21,100 --> 00:13:23,398
É uma hora no máximo.
Acabou, foi, chega!

189
00:13:25,271 --> 00:13:28,570
''Chata, pentelha,
exagerada, dramática'',

190
00:13:28,641 --> 00:13:31,610
foi o que ela falou, agora
você vê, titia, me tratar assim.

191
00:13:31,677 --> 00:13:34,475
Se arrependimento matasse
eu já estava morta.

192
00:13:34,547 --> 00:13:36,071
Ah, mas é assim mesmo.

193
00:13:36,148 --> 00:13:39,276
Todos os jovens falam
horrores das mães.

194
00:13:39,351 --> 00:13:40,409
Faz parte.

195
00:13:40,486 --> 00:13:41,783
E o Juliano concordou!

196
00:13:41,854 --> 00:13:44,789
Dizem que o filho assim que
nem ele é carinhoso,

197
00:13:44,857 --> 00:13:49,317
companheiro, fica em casa, é caseiro.
Mas ele não é não!

198
00:13:49,395 --> 00:13:51,056
Disse que, por ele, morava
com Carlos Alberto e...

199
00:13:51,297 --> 00:13:52,696
aquela vaca daquela Soraya!

200
00:13:58,437 --> 00:14:04,103
Marcelina, fofinha, olha pra mim.
Tô magra, né?

201
00:14:04,176 --> 00:14:04,699
E?

202
00:14:04,777 --> 00:14:06,142
E você tá gorda, né amor?

203
00:14:06,212 --> 00:14:09,113
Você acabou de pular nessa piscina
igual a uma baleia do Sea World.

204
00:14:09,181 --> 00:14:10,375
Você sabe aquelas
baleias da Disney?

205
00:14:10,482 --> 00:14:13,451
Que pula na água e sai aquele ''aguão''.
E você, amor.

206
00:14:13,519 --> 00:14:15,544
Então aproveitando que a
gente está no mundo das águas,

207
00:14:15,688 --> 00:14:16,882
posso dizer o que você é.

208
00:14:17,189 --> 00:14:17,985
Sereia?

209
00:14:18,257 --> 00:14:19,155
Uma piranha.

210
00:14:19,425 --> 00:14:21,518
Ô garota, tua mãe não te disse
que você é uma mal educada?

211
00:14:21,594 --> 00:14:23,289
Não, ela disse que você que é.

212
00:14:26,498 --> 00:14:27,157
Carlos Alberto.

213
00:14:30,736 --> 00:14:32,670
Eu quando era mais jovem eu dizia:
''Quando eu for mãe,

214
00:14:32,738 --> 00:14:35,536
vou fazer diferente,
vou ser a melhor mãe do mundo'',

215
00:14:35,608 --> 00:14:38,975
descobre que não é nada
disso, que mãe é tudo igual,

216
00:14:39,211 --> 00:14:40,940
e filho é tudo igual também.

217
00:14:41,280 --> 00:14:44,943
A gente espera nove meses pra nascer,
sofre, e quando nasce só falta dar

218
00:14:45,017 --> 00:14:48,748
na cara da gente! Custava Marcelina
ser mais educada?

219
00:14:48,821 --> 00:14:51,153
Outro dia ela me desacatou,
me fez passar vergonha

220
00:14:51,223 --> 00:14:53,714
dentro do mercado,
minha cara foi no chão!

221
00:14:53,959 --> 00:14:55,688
Olha aí garota.

222
00:14:55,761 --> 00:14:57,626
Desculpa moço.

223
00:14:57,696 --> 00:14:59,163
Tá vendo o que você fez,
sua imensa.

224
00:14:59,265 --> 00:15:00,596
Moço pelo amor de Deus, desculpa.

225
00:15:00,666 --> 00:15:04,124
Essa garota ela não engatinhou
na infância, entendeu?

226
00:15:04,203 --> 00:15:06,797
E a criança quando não engatinha,
ela não tem a noção de espaço.

227
00:15:06,906 --> 00:15:08,669
Quando você chegar em
casa vai fazer baliza,

228
00:15:08,741 --> 00:15:10,368
Marcelina, entre a mesinha
de centro e o sofá.

229
00:15:10,676 --> 00:15:11,040
Vamos embora.

230
00:15:11,277 --> 00:15:13,643
Ai, mãe eu quero
comprar esse shampoo.

231
00:15:13,712 --> 00:15:15,543
Não vai comprar shampoo nenhum,
devolve.

232
00:15:15,614 --> 00:15:17,138
Ah, mas eu quero ficar igual
a Gisele Bundchen.

233
00:15:17,216 --> 00:15:19,150
Marcelina, minha filha,
você tem outras prioridades!

234
00:15:19,218 --> 00:15:19,946
Devolve aqui.

235
00:15:20,019 --> 00:15:24,012
Não vai comprar nada. Marcelina,
adianta você ter o cabelo dela.

236
00:15:24,256 --> 00:15:25,553
Você precisa de uma dieta,
vamos embora.

237
00:15:25,624 --> 00:15:27,023
Vou fazer você tomar uma sopa,
isso sim.

238
00:15:27,092 --> 00:15:28,923
Esses dias eu falei
''Marcelina, minha filha,

239
00:15:29,161 --> 00:15:34,360
faz dieta que você vai se ajudar
e vai ajudar a mamãe.

240
00:15:34,433 --> 00:15:36,401
Aí ela foi na endocrinologista.

241
00:15:36,468 --> 00:15:39,437
Aí parece que a endócrino falou
pra ela comer de três em três horas.

242
00:15:39,505 --> 00:15:42,338
Agora você vê titia, uma coisa
que era pra me ajudar...

243
00:15:42,408 --> 00:15:44,239
Mas eu falei pra ela, eu rebati!

244
00:15:44,310 --> 00:15:47,040
Eu falei pra ela: ''Marcelina,
minha filha, é três em três horas,

245
00:15:47,112 --> 00:15:51,050
é um iogurte, uma fruta, não é de
três em três horas uma lasanha.

246
00:15:51,050 --> 00:15:52,449
Mas você acha que ela escuta?

247
00:15:52,518 --> 00:15:53,314
Merda nenhuma.

248
00:15:55,087 --> 00:15:56,782
Não, espera aí, me dá isso aqui.

249
00:15:57,156 --> 00:15:59,590
20 reais o presunto não levo,
vamos embora.

250
00:15:59,992 --> 00:16:01,459
Cancelamento.

251
00:16:01,527 --> 00:16:02,357
Cancelamento.

252
00:16:02,428 --> 00:16:04,089
Ai, mãe, eu gosto de presunto.

253
00:16:04,163 --> 00:16:06,757
Minha filha, a pessoa que
chegou no nível de vestir GGG,

254
00:16:06,832 --> 00:16:08,595
que nem você, tá na cara
que ela gosta de tudo!

255
00:16:08,667 --> 00:16:09,190
Ah, não exagera!

256
00:16:09,268 --> 00:16:10,860
Eu não sou nada GGG eu sou G!

257
00:16:10,970 --> 00:16:12,597
Cancela aqui pra mim.
você é XG, Marcelina,

258
00:16:12,871 --> 00:16:14,998
e se comer uma azeitona
aumenta outro x aí...

259
00:16:15,107 --> 00:16:17,667
Que saco viu?
Essa velha aí, ô gorda!

260
00:16:17,743 --> 00:16:18,334
ô gorda!

261
00:16:18,410 --> 00:16:19,775
Quem é que é gorda aqui?

262
00:16:19,845 --> 00:16:21,107
É, quem é que é gorda aqui?

263
00:16:21,180 --> 00:16:24,513
Tu mesmo, tua rolha de poço,
tu é gorda, rechonchuda.

264
00:16:24,583 --> 00:16:28,144
Decidiu agora que vai comer coisa light,
a senhora libera o caixa.

265
00:16:28,220 --> 00:16:29,021
Deixa as pessoas passar,

266
00:16:29,021 --> 00:16:30,852
que a gente tem mais o que fazer,
não tem o dia todo.

267
00:16:30,923 --> 00:16:33,517
Eu vou é reformular essa sua
arcada dentária, ô tua palhaça.

268
00:16:33,592 --> 00:16:35,583
Olha lá o dente dela,
gengivite eterna lá.

269
00:16:35,661 --> 00:16:39,597
O seu caso não é nem um dentista,
teu caso é um arquiteto

270
00:16:39,665 --> 00:16:41,155
para refazer o projeto
dessa arcada.

271
00:16:41,233 --> 00:16:43,565
A senhora agora vai
ofender a minha pessoa?

272
00:16:43,635 --> 00:16:45,728
Eu não quero te ofender não,
eu quero te ajudar!

273
00:16:45,804 --> 00:16:47,135
Que no seu caso
seria uma reza forte.

274
00:16:47,206 --> 00:16:49,970
Eu queria até te indicar uma macumbeira
de lá do prédio, né Marcelina?

275
00:16:50,042 --> 00:16:51,669
Deixa ela pra lá, mãe!
Vai levar o presunto ou não vai?

276
00:16:51,744 --> 00:16:53,405
Não vou levar presunto.

277
00:16:53,479 --> 00:16:54,776
E eu vou comer pão com quê?

278
00:16:55,014 --> 00:16:56,504
E quem disse que você pode
comer pão, Marcelina?

279
00:16:56,682 --> 00:16:57,478
Mãe, você é chata!

280
00:16:57,750 --> 00:16:59,843
Vambora, passa o chuchu
tô criando monstro.

281
00:17:00,285 --> 00:17:02,947
Mas Marcelina sempre
foi assim, titia, atacada.

282
00:17:03,022 --> 00:17:03,886
Desde cedo.

283
00:17:03,956 --> 00:17:06,254
Essa daí vai dar trabalho,
hein Hermínia! Se prepara...

284
00:17:07,426 --> 00:17:08,324
Quem é a rainha aqui?

285
00:17:08,560 --> 00:17:10,187
Marcelina!

286
00:17:10,262 --> 00:17:12,197
Desce daí!

287
00:17:12,197 --> 00:17:16,634
Como você ousa falar assim comigo?
Eu sou a rainha aqui, me obedeça!

288
00:17:16,702 --> 00:17:18,101
Desce agora!

289
00:17:18,170 --> 00:17:18,727
Eu não vou!

290
00:17:18,971 --> 00:17:20,734
Eu tô brincando. Senta aí você!

291
00:17:20,806 --> 00:17:22,273
Marcelina, desce sem pular.

292
00:17:23,509 --> 00:17:24,635
Olha aí!

293
00:17:24,710 --> 00:17:26,234
Vai lá Hermínia, vai lá, vai lá!

294
00:17:26,845 --> 00:17:28,836
Tá vendo o que
você arrumou, Marcelina?

295
00:17:28,914 --> 00:17:30,040
Tá satisfeita?

296
00:17:30,115 --> 00:17:32,413
Se você cai dali, minha filha, e morre,
você me cria um problema,

297
00:17:32,484 --> 00:17:34,315
que nem dinheiro pra te
enterrar eu tenho.

298
00:17:34,386 --> 00:17:36,047
Vou ter que te enterrar no
canteiro de lá do prédio,

299
00:17:36,121 --> 00:17:37,281
até as coisas melhorarem...

300
00:17:37,356 --> 00:17:38,618
Ai, mãe você é muito nervosa.

301
00:17:38,690 --> 00:17:39,418
É que mamãe te ama!

302
00:17:39,491 --> 00:17:42,221
Não estou achando o remédio
que não arde não.

303
00:17:42,428 --> 00:17:43,019
Vai esse aqui mesmo.

304
00:17:43,328 --> 00:17:44,295
-Não mãe, não não!
-Acabou, vai

305
00:17:44,463 --> 00:17:45,225
Tá ardendo, tá ardendo.

306
00:17:45,297 --> 00:17:47,322
-Não tá nada ardendo
-Tá ardendo.

307
00:17:47,399 --> 00:17:48,525
É mais rápido assim, ó!

308
00:17:52,538 --> 00:17:54,836
Almoço em família era sempre
uma coisa animada.

309
00:17:54,907 --> 00:17:57,171
lesa que sempre
arrumava confusão.

310
00:17:58,143 --> 00:18:00,134
Tá fazendo o prato do João, lesa?

311
00:18:00,412 --> 00:18:01,970
Não. João já deve
estar no terceiro prato.

312
00:18:02,214 --> 00:18:03,579
Come sozinho, come de tudo!

313
00:18:03,682 --> 00:18:04,410
Não preciso nem fazer.

314
00:18:04,483 --> 00:18:05,415
Esse aqui é pra André.

315
00:18:05,484 --> 00:18:07,611
Gente! André come salada assim, é?

316
00:18:07,686 --> 00:18:08,448
Que maravilha!

317
00:18:08,520 --> 00:18:09,953
André não dá trabalho!

318
00:18:10,022 --> 00:18:11,853
André é um anjinho, né André?

319
00:18:11,957 --> 00:18:12,855
Um anjinho!

320
00:18:12,958 --> 00:18:14,425
Mas não puxou você, né lesa!

321
00:18:14,493 --> 00:18:16,461
Porque você de anjinha,
quietinha, não tem nada.

322
00:18:16,528 --> 00:18:18,587
O gen do quieto não estava
em você, tá no pai.

323
00:18:18,664 --> 00:18:19,358
O pai é quieto.

324
00:18:19,431 --> 00:18:20,898
O pai é quieto, mas era sonso, né!

325
00:18:20,966 --> 00:18:22,331
Que o sonso geralmente é quieto.

326
00:18:22,401 --> 00:18:27,168
O pai é um fingido isso sim, encoberto,
mascarado, passador de pernas.

327
00:18:27,239 --> 00:18:29,707
Eu hein! Bom, Salada eu não
vou nem pegar, porque,

328
00:18:29,775 --> 00:18:31,936
salada se eu levar pra Marcelina,
é capaz dela tacar na minha cara.

329
00:18:32,010 --> 00:18:34,808
Essa garota pra comer uma coisa
mais refinada, ela não come não.

330
00:18:34,880 --> 00:18:36,871
Que no caso puxou você,
né, Hermínia?

331
00:18:36,949 --> 00:18:37,916
Oi? Eu hein!

332
00:18:37,983 --> 00:18:40,042
O gen do refinado
não tava em você!

333
00:18:40,119 --> 00:18:40,710
Tava com o pai!

334
00:18:41,587 --> 00:18:42,611
O pai é refinado?

335
00:18:42,955 --> 00:18:44,855
O pai é refinado só se for na rua,
né lesa?

336
00:18:44,923 --> 00:18:47,153
Porque Carlos Alberto em casa
joga farinha crua na comida.

337
00:18:47,226 --> 00:18:47,988
Quer saber mais?

338
00:18:48,060 --> 00:18:49,789
Carlos Alberto enche
o prato de comida e no final

339
00:18:50,028 --> 00:18:51,928
joga uma banana em cima. lsso
é ser refinado, lesa? Banana?

340
00:18:52,564 --> 00:18:53,531
Ele joga Banana?

341
00:18:53,599 --> 00:18:55,066
Gente, como é a vida!

342
00:18:55,134 --> 00:18:56,692
As aparências enganam, né?!

343
00:18:56,768 --> 00:19:00,067
Eu tinha ideia de Carlos
Alberto ser um cara fino,

344
00:19:00,339 --> 00:19:01,829
e você sendo a
barraqueira da situação...

345
00:19:01,907 --> 00:19:03,135
Eu barraqueira
sou barrqueira, lesa?

346
00:19:03,208 --> 00:19:04,641
Aonde eu sou barraqueira?

347
00:19:04,710 --> 00:19:06,644
Voce que é barraqueira,
sua ridícula..

348
00:19:06,712 --> 00:19:07,838
Que se mete na vida dos outros.

349
00:19:07,913 --> 00:19:08,709
Que vida dos outros?

350
00:19:08,780 --> 00:19:10,748
Que vida dos outros?
Fala uma aí, gente!

351
00:19:10,849 --> 00:19:11,838
Não vou discutir
com você não, lesa.

352
00:19:12,117 --> 00:19:12,515
Sabe por quê?

353
00:19:12,584 --> 00:19:14,643
Porque a bem da verdade você
sempre teve ódio de mim!

354
00:19:14,720 --> 00:19:17,086
Gente, você cria as coisas
na sua cabeça!

355
00:19:17,156 --> 00:19:18,623
Por que eu teria ódio de você?

356
00:19:18,690 --> 00:19:19,884
Porque eu tenho bunda
e você não tem.

357
00:19:19,958 --> 00:19:20,890
Gente, e daí?

358
00:19:20,993 --> 00:19:21,652
E daí o quê?

359
00:19:21,760 --> 00:19:22,419
Uma pessoa tem bunda
e outra não tem.

360
00:19:22,461 --> 00:19:23,928
Uma pessoa veio com bunda
e a outra veio sem bunda.

361
00:19:23,996 --> 00:19:25,020
Eu tenho bunda sim!

362
00:19:25,097 --> 00:19:26,428
Que bunda, lesa? Tábua?

363
00:19:26,498 --> 00:19:28,625
Eu vou tacar esse torresmo
na sua cabeça!

364
00:19:29,968 --> 00:19:30,900
De novo!

365
00:19:30,969 --> 00:19:31,526
É Marcelina!

366
00:19:31,603 --> 00:19:32,297
De novo!

367
00:19:33,205 --> 00:19:33,603
De novo!

368
00:19:33,839 --> 00:19:34,567
De novo!

369
00:19:35,040 --> 00:19:39,477
Machucou nada, titia! Marcelina não
se machuca, Marcelina se quebra.

370
00:19:39,545 --> 00:19:41,240
-Ela é outro patamar.
-Machucou filha?

371
00:19:41,513 --> 00:19:43,777
Quebrou braço,
perna, dente, cabeça.

372
00:19:43,849 --> 00:19:45,942
Eu dizia pra ela: "Minha filha,
quando você crescer,

373
00:19:46,251 --> 00:19:47,843
pode ser contorcionista.

374
00:19:48,086 --> 00:19:50,520
Quando apareceu com o
primeiro namorado dela, sabe que falei?

375
00:19:50,789 --> 00:19:52,654
lsso aí não é original de fábrica,
não, tá, garoto?

376
00:19:52,724 --> 00:19:53,656
Essa aí já tá toda remendada.

377
00:19:53,725 --> 00:19:55,124
Capaz de chegar na lua de mel,
quando você for deitar

378
00:19:55,194 --> 00:19:56,354
na cama com ela,
ela desmontar inteira.

379
00:19:56,428 --> 00:19:57,122
Mãe!

380
00:19:57,196 --> 00:19:58,561
Você vai acabar com
esse garoto, hein!

381
00:19:58,630 --> 00:20:00,120
Esse menino é magrinho pra você.

382
00:20:01,166 --> 00:20:01,928
Vamos marcelina.

383
00:20:02,000 --> 00:20:05,026
A única coisa que sossegou com essa garota
foi uma bela de uma hemorróida.

384
00:20:05,103 --> 00:20:05,660
Bom dia.

385
00:20:05,704 --> 00:20:09,902
Oi, olha só moça...é que eu
estou com uma pequena inflamação

386
00:20:10,142 --> 00:20:12,042
Protuberância onde, senhora?

387
00:20:12,611 --> 00:20:14,704
-No caso é nas veias do...
-É hemorróida, moça!

388
00:20:14,947 --> 00:20:16,244
Mãe! Você tá sem noção!

389
00:20:16,348 --> 00:20:18,179
E você tá sem ir ao banheiro
há quatro dias, Marcelina!

390
00:20:18,483 --> 00:20:20,815
Eu queria com você se tem
esquema de lavagem aqui.

391
00:20:21,119 --> 00:20:21,517
Que é o seguinte:

392
00:20:21,720 --> 00:20:24,416
Essa garota, o que ela come
dá pra encher um container,

393
00:20:24,489 --> 00:20:26,957
ela tá há quatro dias sem cagar,
ou seja, quatro conteiner...

394
00:20:27,025 --> 00:20:27,957
Não sei como é que eu vou fazer.

395
00:20:28,160 --> 00:20:29,058
-Sei...
-Entendeu?

396
00:20:29,127 --> 00:20:30,594
Eu não sei se eu faço de repente
um sistema de lavagem.

397
00:20:30,929 --> 00:20:32,157
Vocês não tem um esquema
de check out geral aí não?

398
00:20:32,264 --> 00:20:33,162
Check up, mãe!

399
00:20:33,265 --> 00:20:35,096
Check up! Check in... mesma merda,
Marcelina!

400
00:20:35,167 --> 00:20:36,395
O importante é fazer
essa lavagem dela.

401
00:20:36,468 --> 00:20:37,526
Onde eu entrego As fezes dela?

402
00:20:37,603 --> 00:20:38,297
Mãe!

403
00:20:38,370 --> 00:20:39,394
Mas o que que é isso, gente?
Free Willy?

404
00:20:39,471 --> 00:20:41,496
Mas ela não estava quatro
dias sem ir ao banheiro?

405
00:20:41,573 --> 00:20:43,063
Mas ela já cagou, minha filha.

406
00:20:43,141 --> 00:20:45,109
Se cagou
e saiu fazendo um estrago.

407
00:20:45,177 --> 00:20:46,439
O laboratório é
por aqui, por favor.

408
00:20:49,214 --> 00:20:50,272
Ai, mamãe, me deixa, senta aí!

409
00:20:50,349 --> 00:20:55,116
Olha como você fala comigo, hein!
Vamos embora meu filho, anda.

410
00:20:55,187 --> 00:20:56,279
Obrigada pela gentileza.

411
00:20:57,422 --> 00:20:57,756
Oi.

412
00:20:57,756 --> 00:20:58,313
Bom dia!

413
00:20:58,390 --> 00:20:59,721
Eu vim trazer meus exames.

414
00:20:59,791 --> 00:21:01,053
A senhora coletou as fezes hoje?

415
00:21:01,126 --> 00:21:02,354
Coletei, mas dá
pra falar mais baixo?!

416
00:21:02,427 --> 00:21:04,122
Que isso, dona.
Aqui todo mundo faz cocô.

417
00:21:04,196 --> 00:21:07,222
Não interessa,
pra todos os efeitos eu não...

418
00:21:07,666 --> 00:21:10,100
Fala mais alto pra ver se eu não
coleto a sua língua fora.

419
00:21:10,168 --> 00:21:11,863
Entrega essa
merda logo, Marcelina.

420
00:21:13,872 --> 00:21:17,035
Mas nesse dia, titia,
eu dei foi boas risadas,

421
00:21:17,109 --> 00:21:20,670
quando você me trata mal na
frente dos outros, é assim

422
00:21:20,746 --> 00:21:22,475
que eu me sinto. Constrangida''.

423
00:21:22,547 --> 00:21:24,481
Falei pra ela
''Deus castiga, meu amor''.

424
00:21:28,086 --> 00:21:29,018
Oi Mãe!

425
00:21:33,358 --> 00:21:39,058
-Ei Átila, vem cá, garoto, que saudade.
-Manhê! Mãe?

426
00:21:52,277 --> 00:21:52,766
Pronto.

427
00:21:53,078 --> 00:21:55,842
Alô, Wesley, você viu se
minha mamãe passou por aí?

428
00:21:55,914 --> 00:21:58,178
Dona Hermínia, passou aqui sim,
não estava com a cara muito boa não.

429
00:21:58,383 --> 00:21:59,372
Passou aqui de mala e tudo.

430
00:21:59,518 --> 00:22:00,416
Tá bom, obrigado!

431
00:22:03,155 --> 00:22:04,952
Quer dizer que a dona
Hermínia foi embora?

432
00:22:05,023 --> 00:22:06,388
Pelo amor de Deus, Dona Juraci!

433
00:22:06,458 --> 00:22:08,551
Não é só porque a senhora é síndica
que pode chegar aqui desse jeito.

434
00:22:08,627 --> 00:22:09,184
Foi embora?

435
00:22:09,895 --> 00:22:11,590
Eu não tenho nada com a vida dela,
eu não sei.

436
00:22:12,030 --> 00:22:12,428
E aí?

437
00:22:12,798 --> 00:22:13,594
Wesley disse que ela

438
00:22:13,699 --> 00:22:14,723
saiu de mala e tudo.

439
00:22:14,800 --> 00:22:16,028
Ué, Mas por que isso?

440
00:22:16,101 --> 00:22:17,125
Você fez alguma coisa?

441
00:22:17,202 --> 00:22:20,228
Eu, claro que não,
gente! Você fez?

442
00:22:20,305 --> 00:22:21,067
Aí, também não.

443
00:22:22,040 --> 00:22:23,098
Pra onde será que ela foi?

444
00:22:26,144 --> 00:22:29,636
Alô. Sua mãe?

445
00:22:30,482 --> 00:22:32,143
Não tá aqui, não.

446
00:22:32,484 --> 00:22:35,453
Vocês brigam, se estapeiam e
querem eu que fique no meio?

447
00:22:35,787 --> 00:22:37,652
Não vou me meter não, viu!

448
00:22:39,825 --> 00:22:43,056
Olha, ela tá aqui sim,
viu! Vocês fizeram merda,

449
00:22:43,362 --> 00:22:46,422
ela tá chateada mas
ela dá um gelo em vocês.

450
00:22:46,865 --> 00:22:47,456
Tchau.

451
00:22:53,171 --> 00:22:54,365
O que foi Juliano?

452
00:22:57,342 --> 00:23:01,472
Mamãe vai passar uns dias lá.
Tia Zélia disse que a gente fez merda.

453
00:23:01,546 --> 00:23:03,036
Que merda a gente fez?

454
00:23:03,115 --> 00:23:04,173
Sei lá, gente.

455
00:23:04,249 --> 00:23:05,682
lh, lsso é drama dela!

456
00:23:05,917 --> 00:23:11,048
Nem dou confiança!
Uhuu! Nem acredito!

457
00:23:11,123 --> 00:23:13,284
Vamos ter paz nessa casa!

458
00:23:13,358 --> 00:23:14,689
Não Tem graça nenhuma, Marcelina.

459
00:23:14,760 --> 00:23:15,590
Não tem graça nenhuma não.

460
00:23:15,660 --> 00:23:20,723
Tô preocupado com mamãe.
Eu hein!

461
00:23:24,002 --> 00:23:24,866
Quem ligou, titia?

462
00:23:25,170 --> 00:23:25,864
Juliano.

463
00:23:26,171 --> 00:23:26,796
Sabia!

464
00:23:27,539 --> 00:23:31,031
Juliano sempre foi o mais carinhoso,
mais atencioso.

465
00:23:31,343 --> 00:23:33,937
Era o oposto de Marcelina.

466
00:23:34,379 --> 00:23:36,176
Que eu saiba,
nunca quebrou nem uma unha.

467
00:23:36,548 --> 00:23:39,312
Eu queria, titia, que ele tivesse
metade do ímpeto da irmã,

468
00:23:39,885 --> 00:23:42,445
mas ele sempre foi
assim... diferente.

469
00:23:42,521 --> 00:23:43,579
Mas por quê eles te zoaram?

470
00:23:43,655 --> 00:23:44,383
Não sei...

471
00:23:44,890 --> 00:23:47,051
E, você, Garib, por que não
defendeu o seu irmão?

472
00:23:47,125 --> 00:23:48,649
Mas eu não sou da sala dele, mãe.

473
00:23:48,727 --> 00:23:49,694
Como é que eu ia saber?

474
00:23:49,761 --> 00:23:52,355
Se vira, se informa, fica ligado,
conversa com as pessoas,

475
00:23:52,431 --> 00:23:53,022
investiga!

476
00:23:53,098 --> 00:23:54,929
E se eles te zoaram porque
você não zoou eles também?

477
00:23:55,000 --> 00:23:56,228
Eu não sei zoar, mãe.

478
00:23:56,334 --> 00:23:57,494
Ah, mas tem que aprender,
meu amor

479
00:23:57,569 --> 00:23:59,366
Por que depois que não tiver
mamãe vai fazer como?

480
00:23:59,438 --> 00:24:01,303
Afinal de contas, você é um homem
ou uma pururuca?

481
00:24:01,373 --> 00:24:02,533
Uma pururuca.

482
00:24:03,208 --> 00:24:04,038
Vamos embora, gente!

483
00:24:04,342 --> 00:24:07,869
Eu demorei bastante até eu me acostumar
que meu filho era uma pururuca, titia!

484
00:24:08,213 --> 00:24:08,736
Juliano?

485
00:24:11,716 --> 00:24:14,116
Juliano?
O que você tá fazendo aí?

486
00:24:18,623 --> 00:24:22,719
Carlos Alberto fez de tudo, titia.
Colocou no futebol de salão...

487
00:24:33,004 --> 00:24:34,869
lsso olha a cintura
mexe a cintura.

488
00:24:35,073 --> 00:24:36,370
Direto, cruzado.

489
00:24:37,609 --> 00:24:39,577
Até no box,
Carlos Alberto colocou.

490
00:24:39,845 --> 00:24:42,609
Aliás, Carlos Alberto tinha
muito mais paciência que eu.

491
00:24:42,914 --> 00:24:46,975
Soca, meu filho, Juliano,
mete o cacete, meu filho!

492
00:24:47,052 --> 00:24:49,543
lsso! lsso! Tá indo bem!

493
00:24:49,621 --> 00:24:53,113
Juliano, é assim ó, porrada!

494
00:24:53,191 --> 00:24:56,285
Calma, deixe o garoto fazer
as coisas no tempo dele.

495
00:24:56,361 --> 00:24:57,726
Humm que papo é esse,
Carlos Alberto?

496
00:24:57,796 --> 00:24:58,854
Cada um tem um tempo!

497
00:24:58,930 --> 00:25:01,228
Você tem o seu, eu tenho o meu,
o Juliano tem o dele.

498
00:25:01,299 --> 00:25:02,095
O que você acha que ele é?

499
00:25:02,167 --> 00:25:03,361
Eu não tô achando nada,
Carlos Alberto!

500
00:25:03,435 --> 00:25:05,062
Só quero que você ensine
qualquer merda...

501
00:25:05,370 --> 00:25:06,894
do universo
masculino pra esse garoto.

502
00:25:06,972 --> 00:25:08,439
Porque você não
leva ele pra natação?

503
00:25:08,507 --> 00:25:09,940
Já levei. Ele se afoga.

504
00:25:10,008 --> 00:25:10,667
Judô?

505
00:25:10,942 --> 00:25:13,137
Ele apanha,
Primeiro a apanhar é ele!

506
00:25:13,211 --> 00:25:15,270
Ai, como é que a gente vai fazer,
Carlos Alberto?

507
00:25:16,481 --> 00:25:16,970
Filho, vem cá.

508
00:25:18,316 --> 00:25:20,079
Fala aqui pra gente,
pro papai e pra mamãe,

509
00:25:20,685 --> 00:25:22,050
do que você gosta de brincar?

510
00:25:24,422 --> 00:25:25,514
De boneca.

511
00:25:30,395 --> 00:25:31,329
Teve um natal, titia,

512
00:25:31,329 --> 00:25:33,297
que o Carlos Alberto
deu um skate pro Juliano.

513
00:25:33,598 --> 00:25:36,590
Que a gente pensou assim:
pode brincar de boneca, mas brinca

514
00:25:36,668 --> 00:25:38,898
em cima do skate,
que aí equilibra, né?

515
00:25:41,006 --> 00:25:41,802
Gostou?

516
00:25:44,509 --> 00:25:47,478
Garib, como sempre,
não deu trabalho, menino de ouro.

517
00:25:47,846 --> 00:25:49,245
Gostou, meu filho?

518
00:25:49,581 --> 00:25:50,548
Obrigado, mãe!

519
00:25:50,849 --> 00:25:52,749
Aqui ó, tubo de ensaio,

520
00:25:52,984 --> 00:25:54,849
permanganato de potássio,

521
00:25:55,353 --> 00:25:56,581
Marcelina, larga a rabanada.

522
00:25:56,855 --> 00:25:57,787
Não! É minha!

523
00:25:57,856 --> 00:26:00,484
Me devolve essa rabanada,
Carlos Alberto,

524
00:26:00,559 --> 00:26:02,925
vai pegar o presente de Marcelina
pra ela largar a comida?

525
00:26:03,361 --> 00:26:04,988
Marcelina, minha filha,
o seu presente.

526
00:26:05,697 --> 00:26:07,631
Nossa pai, que linda!

527
00:26:07,699 --> 00:26:08,688
Obrigada!

528
00:26:09,734 --> 00:26:11,861
É toda rosa, eu adoro rosa!

529
00:26:13,505 --> 00:26:14,437
Obrigada, pai!

530
00:26:14,539 --> 00:26:15,233
Minha!

531
00:26:15,273 --> 00:26:15,932
Juliano não! é dela!

532
00:26:16,207 --> 00:26:19,904
Juliano, senta aqui,
não é seu presente, é dela.

533
00:26:20,211 --> 00:26:23,078
Rosa, aqui ó, lacinho, dela.
Não é seu, meu filho.

534
00:26:23,148 --> 00:26:23,842
O que que tem ser rosa?

535
00:26:25,717 --> 00:26:27,708
Não tem nada a ver ser rosa,
é porque é dela.

536
00:26:27,786 --> 00:26:28,912
O objeto é dela, não é seu!

537
00:26:29,354 --> 00:26:30,321
A cor não tem nada a ver.

538
00:26:30,388 --> 00:26:31,047
É dela, filho!

539
00:26:31,156 --> 00:26:32,623
Papai tem uma camisa rosa.

540
00:26:32,691 --> 00:26:34,056
Carlos Alberto? Tem?

541
00:26:34,125 --> 00:26:34,489
É lilás.

542
00:26:34,726 --> 00:26:35,454
É lilás.

543
00:26:35,527 --> 00:26:36,926
Não, Hermínia, é rosa.

544
00:26:36,995 --> 00:26:40,362
Mas não é por isso, gente,
é porque o presente não é seu, é dela!

545
00:26:40,432 --> 00:26:41,091
É dela!

546
00:26:42,500 --> 00:26:43,057
É minha, é minha!

547
00:26:43,468 --> 00:26:43,934
Filho calma, calma!

548
00:26:44,502 --> 00:26:44,831
Leva!

549
00:26:45,503 --> 00:26:47,767
Marcelina, vem comigo, minha filha,
vem comigo meu amor.

550
00:26:48,006 --> 00:26:48,700
Tá vendo o que você fez?

551
00:26:48,974 --> 00:26:50,566
Agora o que eu vou fazer
pra dar pra Marcelina?

552
00:26:50,809 --> 00:26:55,212
Que tal esse?
Aqui, filha.

553
00:26:56,615 --> 00:26:57,138
Não!

554
00:26:58,116 --> 00:26:58,775
Este, meu amor.

555
00:27:21,806 --> 00:27:25,207
Eu já devo ter dito muita coisa
dura pro Juliano sem perceber,

556
00:27:25,276 --> 00:27:28,302
eu só tinha tanto
medo dele sofrer, titia.

557
00:27:28,413 --> 00:27:32,406
Logo ele que sempre foi tão gentil,
tão doce, tão bom!

558
00:27:40,191 --> 00:27:41,988
Oi, mãe, tudo bom?
esse aqui é o Tiago!

559
00:27:42,060 --> 00:27:43,152
A gente veio pegar um DVD...

560
00:27:43,228 --> 00:27:44,855
Oi Tiago! Tudo bem, rapaz?

561
00:27:44,929 --> 00:27:45,953
Tudo bem?.. Boa tarde.

562
00:27:46,064 --> 00:27:46,758
Boa tarde.

563
00:27:48,400 --> 00:27:51,335
Aproveitando que você está aqui,
Tiago, você conheceu o Juliano aonde?

564
00:27:51,636 --> 00:27:53,399
Ué, da vida.

565
00:27:53,738 --> 00:27:54,466
Que vida?

566
00:27:54,939 --> 00:27:56,133
Numa boate.

567
00:27:56,441 --> 00:27:56,930
Aonde?

568
00:27:57,175 --> 00:27:57,766
Foi numa fila.

569
00:27:58,043 --> 00:27:58,532
Que fila?

570
00:27:58,810 --> 00:27:59,276
Do bar.

571
00:27:59,511 --> 00:28:00,034
Que bar é esse?

572
00:28:00,345 --> 00:28:00,834
Da boate.

573
00:28:01,079 --> 00:28:02,444
Que boate é essa, Juliano?

574
00:28:02,681 --> 00:28:03,648
É uma boate que eu vou, mãe?

575
00:28:03,715 --> 00:28:04,238
Quem te levou?

576
00:28:04,315 --> 00:28:04,906
Tiago.

577
00:28:04,983 --> 00:28:06,348
Ué, mas vocês
não se conheceram lá?

578
00:28:06,451 --> 00:28:07,281
Não, foi em outra.

579
00:28:07,352 --> 00:28:10,014
Senta aqui os dois agora,
quero conversar.

580
00:28:12,090 --> 00:28:14,192
Vamos falar um pouquinho
dessa boate.

581
00:28:14,192 --> 00:28:17,093
Essa boate que você vão
tem mais homem ou mais mulher?

582
00:28:17,362 --> 00:28:18,852
-Mais mulher.
-Mais homem!

583
00:28:19,164 --> 00:28:20,188
Não, ele mente!

584
00:28:20,665 --> 00:28:24,726
Outra coisa, os homens que estão lá,
eles ficam sem camisa?

585
00:28:25,103 --> 00:28:25,592
Ficam...

586
00:28:26,838 --> 00:28:29,068
Deixa eu te perguntar outra coisa,
ô Tiaguinho,

587
00:28:29,307 --> 00:28:32,470
a música é aquela
bate estaca sem letra?

588
00:28:32,777 --> 00:28:33,106
É...

589
00:28:33,511 --> 00:28:35,809
Tá... E a dança...

590
00:28:35,880 --> 00:28:37,074
Mãe, você quer saber o quê?
Pergunta logo!

591
00:28:40,351 --> 00:28:42,114
Não, deixa, nada não!

592
00:28:42,487 --> 00:28:43,317
Vem pegar o DVD.

593
00:28:44,689 --> 00:28:45,155
Prazer!

594
00:28:45,256 --> 00:28:45,722
Prazer!

595
00:28:47,726 --> 00:28:49,159
É, até que ele é bonitinho!

596
00:28:52,731 --> 00:28:55,495
O Juliano é mesmo
um menino de ouro, não é?

597
00:28:55,867 --> 00:29:00,600
Saudade do meu pururuquinha, titia!
Tô até sem fome.

598
00:29:04,342 --> 00:29:04,933
Eu tô morrendo de fome!

599
00:29:05,210 --> 00:29:06,541
O que tem pra comer, hein?

600
00:29:06,811 --> 00:29:08,039
Ué, tem tudo, né Marcelina?

601
00:29:08,113 --> 00:29:10,911
Tem arroz, feijão... mas a gente
não sabe cozinhar porra nenhuma.

602
00:29:10,982 --> 00:29:13,974
O que adianta?
Só se a gente pedir pra tia lesa.

603
00:29:14,552 --> 00:29:15,519
Tá doido, Juliano?

604
00:29:15,854 --> 00:29:18,755
Mamãe já tá puta com a gente,
se a gente botar tia lesa no meio...

605
00:29:18,823 --> 00:29:19,755
Vamos morrer de fome, então...

606
00:29:22,127 --> 00:29:23,492
Já sei! Waldeia tá lá!

607
00:29:27,832 --> 00:29:28,230
Waldeia!

608
00:29:30,668 --> 00:29:31,965
O que que é, gente?
Tô de férias!

609
00:29:32,270 --> 00:29:32,861
Fala logo!

610
00:29:33,104 --> 00:29:34,093
Ué, mas você tá aqui.

611
00:29:34,439 --> 00:29:35,269
Tô aí não.

612
00:29:35,340 --> 00:29:37,171
Eu Tô aqui. Tô de férias daí.

613
00:29:37,242 --> 00:29:38,276
Daí pra cá eu
tô trabalhando,

614
00:29:38,276 --> 00:29:39,743
fazendo um extra aqui
na casa de dona lesa.

615
00:29:39,811 --> 00:29:41,403
Não interessa,
você vai ter que ajudar a gente.

616
00:29:41,479 --> 00:29:42,207
Que mamãe foi embora...

617
00:29:42,280 --> 00:29:43,645
lh, isso é cena de Dona Hermínia.

618
00:29:43,715 --> 00:29:45,649
Daqui a pouco ela está aí de novo.
Conheço, eu hein!.

619
00:29:45,717 --> 00:29:48,515
Waldeia,
Ela largou a gente sem comida.

620
00:29:48,586 --> 00:29:50,383
Foi um favor que ela fez pra você,
né Marcelina?!

621
00:29:50,455 --> 00:29:51,820
Você é chata!

622
00:29:52,690 --> 00:29:56,057
Falar a verdade agora é chatice, né?
Fala, Juliano!

623
00:29:56,127 --> 00:29:57,355
A gente não sabe cozinhar.

624
00:29:57,428 --> 00:29:58,690
Então você vai ter que aprender.

625
00:29:59,264 --> 00:30:00,993
Se estourar
a terceira guerra mundial aí?

626
00:30:01,065 --> 00:30:02,054
Acaba a comida.

627
00:30:02,133 --> 00:30:04,124
A Marcelina tem estoque
e você vai fazer o quê?

628
00:30:04,202 --> 00:30:06,067
Comer os dedos? Tchau!

629
00:30:14,212 --> 00:30:15,679
Boa noite, querida.

630
00:30:16,014 --> 00:30:17,572
Boa noite, titia.

631
00:30:18,583 --> 00:30:20,016
Tô achando que eu exagerei.

632
00:30:20,084 --> 00:30:24,043
Não pensa nas crianças, agora
você tem que pensar mais em você.

633
00:30:25,557 --> 00:30:27,354
Tá bom titia, vou pensar.

634
00:30:27,659 --> 00:30:29,718
Então relaxa e dorme.

635
00:30:29,794 --> 00:30:32,092
Tá bom, titia, vou dormir.

636
00:30:43,708 --> 00:30:44,936
Já acordou, querida?

637
00:30:45,376 --> 00:30:47,276
Você tá completamente
certa, titia.

638
00:30:47,345 --> 00:30:48,039
Eu estava pensando aqui:

639
00:30:48,112 --> 00:30:50,808
Eles não são mais crianças.
Eu só vou pensar em mim agora.

640
00:30:50,882 --> 00:30:52,873
Vou dar uma guinada na minha vida.
Você vai ver só uma coisa.

641
00:30:52,951 --> 00:30:54,816
Assim que
eu gosto de ver você!

642
00:30:54,886 --> 00:30:55,853
Pra cima!

643
00:30:55,920 --> 00:30:57,888
Esquece essa dona de casa.

644
00:30:57,956 --> 00:30:58,718
Já esqueci!

645
00:30:59,557 --> 00:31:01,582
E esquece essas crianças.

646
00:31:01,659 --> 00:31:02,148
Já esqueci!

647
00:31:02,227 --> 00:31:03,888
Então vamos pra rua!

648
00:31:03,962 --> 00:31:04,826
Vamos pra rua, titia!

649
00:31:04,896 --> 00:31:08,992
Eles estão muito bem, eu tenho certeza.
Eles são muito unidos!

650
00:31:09,067 --> 00:31:09,556
Vambora!

651
00:31:53,745 --> 00:31:56,612
Ai, titia adorei que você me trouxe
para passear nessa praia de lcaraí,

652
00:31:56,881 --> 00:31:58,116
fazia tempo
que eu não vinha aqui.

653
00:31:58,116 --> 00:31:59,777
Ôtima ideia.

654
00:32:00,285 --> 00:32:01,946
Oi Déa Lúcia, tudo bem?

655
00:32:02,020 --> 00:32:02,987
Lembra dela?

656
00:32:04,088 --> 00:32:05,578
Essa praia,
sabe o que é bom nela?

657
00:32:05,657 --> 00:32:09,889
Nesse calçadão só tem gente bonita,
um ou outro que destoa.

658
00:32:10,695 --> 00:32:14,631
Olha, Hermínia, vou te falar uma coisa,
mas não quero que você brigue comigo

659
00:32:15,199 --> 00:32:19,659
O que eu acho sinceramente é que
você está precisando é de um homem.

660
00:32:19,737 --> 00:32:21,398
Que homem?! Titia,
deixa eu te falar uma coisa:

661
00:32:21,472 --> 00:32:23,872
ver é uma coisa e ter é outra
completamente diferente.

662
00:32:23,942 --> 00:32:25,671
Você está precisando
de um marido?

663
00:32:25,743 --> 00:32:26,607
Que marido o que, titia!

664
00:32:26,678 --> 00:32:28,578
Eu lá quero botar homem dentro
de casa pra me dar trabalho!

665
00:32:28,646 --> 00:32:29,408
Eu hein!

666
00:32:29,480 --> 00:32:32,779
E outra coisa, marido não é que nem
pegar um objeto no supermercado...

667
00:32:32,850 --> 00:32:34,579
e levar pra casa não.

668
00:32:34,686 --> 00:32:35,820
Hoje em dia pra
arrumar marido

669
00:32:35,820 --> 00:32:37,617
tá mais difícil que
passar em concurso público.

670
00:32:37,722 --> 00:32:38,916
Ainda mais um que preste.

671
00:32:39,390 --> 00:32:40,948
Ah, vocês hoje escolhem demais.

672
00:32:41,059 --> 00:32:45,196
No meu tempo a gente consertava,
hoje vocês só trocam.

673
00:32:45,196 --> 00:32:46,424
Homem é muito chato, titia.

674
00:32:46,497 --> 00:32:46,826
Eu tenho certeza que

675
00:32:46,898 --> 00:32:50,026
Se o tio lranizio tivesse vivo hoje,
você já tinha matado ele, fala verdade!

676
00:32:58,276 --> 00:32:59,300
Que pobreza.

677
00:33:13,057 --> 00:33:14,991
Ô Juliano, o Tiago não vem aí?

678
00:33:15,059 --> 00:33:17,527
Você podia ligar pra ele e pedir pra
ele trazer um lanche pra gente, hein!

679
00:33:17,628 --> 00:33:19,152
Claro que não, Marcelina,
a gente começou namorar

680
00:33:19,263 --> 00:33:21,060
agora, nada a ver eu ficar
pedindo coisa pra ele.

681
00:33:21,132 --> 00:33:22,599
Pô, o que que tem?
explica que mamãe surtou,

682
00:33:22,867 --> 00:33:24,960
foi embora, e abandonou
a gente aqui sem nada.

683
00:33:25,036 --> 00:33:28,005
A gente começou a namorar
a pouco tempo.

684
00:33:28,639 --> 00:33:30,630
Não tem nada a ver ele já ficar
sabendo que a família é louca.

685
00:33:30,708 --> 00:33:32,972
Ah, Juliano ele já sabe
que mamãe é louca!

686
00:33:33,044 --> 00:33:33,476
Não interessa!

687
00:33:33,678 --> 00:33:35,009
Não vou pedir nada!
Desce você e compra.

688
00:33:35,646 --> 00:33:40,481
Ai, mas eu tô com preguiça.
Ah, resolveu ligar?

689
00:33:40,752 --> 00:33:42,686
Não interessa.
Oi dengão.

690
00:33:43,021 --> 00:33:43,544
Ridículo.

691
00:33:44,555 --> 00:33:46,182
Agora você vê, garota.

692
00:33:47,692 --> 00:33:51,856
Titia tô adorando passar esse
tempo aqui na sua casa, viu?

693
00:33:51,929 --> 00:33:54,523
Eu também tô adorando,
ter você aqui comigo.

694
00:33:54,599 --> 00:33:56,726
É bom também pra tirar férias
daquele prédio, né?

695
00:33:56,801 --> 00:33:58,268
Que só tem maluco, né titia?

696
00:33:58,770 --> 00:34:00,271
Sem contar com Dona Lourdes,

697
00:34:00,271 --> 00:34:02,603
aquela ali quando vejo
fico toda arrepiada.

698
00:34:02,673 --> 00:34:05,574
Se eu tiver um buraco pra me esconder,
eu me escondo.

699
00:34:06,210 --> 00:34:08,906
Hermínia! Hermínia!

700
00:34:09,247 --> 00:34:10,475
Puta merda.

701
00:34:10,848 --> 00:34:11,872
O que que é D. Lourdes,

702
00:34:11,949 --> 00:34:12,711
tudo bem?

703
00:34:12,784 --> 00:34:14,251
Ai, meu Deus,
pra que que eu fui perguntar?

704
00:34:14,519 --> 00:34:16,384
Bem, bem, não tá.
Não sei se eu já te contei,

705
00:34:16,621 --> 00:34:18,521
mas eu tenho problemas
seríssimos de intestino!

706
00:34:18,589 --> 00:34:20,989
E são sempre uns papos
tão agradáveis!

707
00:34:21,492 --> 00:34:22,220
Contou sim.

708
00:34:22,293 --> 00:34:23,624
A senhora já me contou
sua vida inteira...

709
00:34:23,694 --> 00:34:26,094
Então, eu tenho problemas sérios,
sofro de constipação.

710
00:34:26,697 --> 00:34:27,959
Aí eu faço de tudo, né?

711
00:34:28,032 --> 00:34:31,832
É muita fibra, é verdura, é mamão,
é homeopatia muita simpatia...

712
00:34:32,070 --> 00:34:32,934
que é pra ver se solta.

713
00:34:33,204 --> 00:34:33,966
Hã... e aí?

714
00:34:34,505 --> 00:34:35,767
Ai, soltou, né!

715
00:34:35,840 --> 00:34:38,866
Nossa senhora, deve ter saído daí
coco da década de setenta, né?

716
00:34:38,943 --> 00:34:40,638
Olha, menina!
Agora tô toda solta.

717
00:34:40,711 --> 00:34:41,871
Soltou tudo, um horror!

718
00:34:41,946 --> 00:34:43,208
Tive até que mudar a dieta.

719
00:34:43,314 --> 00:34:45,214
Passei na feira comprei caju,
comprei banana e não sei

720
00:34:45,283 --> 00:34:47,046
nem mais o que eu compro pra
controlar essa situação...

721
00:34:47,118 --> 00:34:48,346
Compra uma fralda geriátrica.

722
00:34:48,419 --> 00:34:48,908
O que você acha?

723
00:34:48,986 --> 00:34:52,922
E um esparadrapo pra tampar essa boca.
Nunca vi ter tanto assunto!

724
00:34:54,759 --> 00:34:56,954
Wesley! Wesley!

725
00:34:57,361 --> 00:34:57,918
Não tá.

726
00:34:58,196 --> 00:34:59,163
Como não tá, gente?

727
00:34:59,230 --> 00:35:01,721
O porteiro tem que estar na portaria,
tá na ata!

728
00:35:02,300 --> 00:35:04,068
Ai, meu Deus se o porteiro
não chegar aqui agora

729
00:35:04,068 --> 00:35:05,194
o meu braço vai gangrenar aqui!

730
00:35:05,269 --> 00:35:06,998
Deixa que eu vou gritar. Wesleeey!

731
00:35:08,506 --> 00:35:12,067
Nossa, perdeu completamente a noção
do ridículo, do respeito ao próximo...

732
00:35:12,143 --> 00:35:14,805
Ai, desculpa, foi difícil de controlar,
só um peidinho.

733
00:35:14,879 --> 00:35:18,076
Um peidinho desse aí em grande escala
acaba com a humanidade, você sabe, né?

734
00:35:25,389 --> 00:35:26,947
Antipatia que
eu tenho dessa síndica.

735
00:35:27,024 --> 00:35:30,585
Mulher daquele tamanho,
fica se achando a dona do prédio.

736
00:35:30,661 --> 00:35:33,323
Às vezes eu tenho vontade de
dar um murro e afundar ela.

737
00:35:49,647 --> 00:35:51,638
Eh... tá muito difícil pra mim.

738
00:35:52,083 --> 00:35:53,641
Pra mim não.
Pra nós, né meu amor?

739
00:35:56,754 --> 00:35:57,448
Ui, desculpa.

740
00:35:58,422 --> 00:35:59,184
Vai D. Lourdes.

741
00:35:59,290 --> 00:36:00,222
Não, Mas eu esperar...

742
00:36:00,291 --> 00:36:00,916
Vai!

743
00:36:01,893 --> 00:36:02,882
Moradora nova?

744
00:36:02,960 --> 00:36:03,949
Sou. 302.

745
00:36:04,028 --> 00:36:05,689
Não tem vergonha nessa
sua cara não, garota?

746
00:36:05,763 --> 00:36:07,390
Cantoria dia e noite lá em cima.

747
00:36:07,465 --> 00:36:09,330
Minha filha, meu marido
ganhou um karaokê, tá viciado!

748
00:36:09,400 --> 00:36:10,799
Canta o dia inteiro, eu estou
com um horror desse karaokê.

749
00:36:10,868 --> 00:36:12,392
E você não canta não,
né sua sonsa?

750
00:36:12,470 --> 00:36:13,528
Eu escuto voz feminina.

751
00:36:13,604 --> 00:36:14,036
Vem cá,

752
00:36:14,272 --> 00:36:16,570
mas há muito tempo você não ouve isso,
porque ele é fã mesmo de karaokê,

753
00:36:16,641 --> 00:36:18,802
não deixa eu cantar, ele canta quatro
e eu uma e quando chega

754
00:36:19,043 --> 00:36:20,510
a minha vez ele
escolhe a minha música.

755
00:36:20,578 --> 00:36:21,340
Não sei mais o que fazer.

756
00:36:21,412 --> 00:36:21,901
Mas eu sei, tá?

757
00:36:22,213 --> 00:36:23,578
Reunião de condomínio
hoje à tarde, e eu vou

758
00:36:23,681 --> 00:36:25,308
passar lá na porta da sua casa
com ou sem música.

759
00:36:25,383 --> 00:36:26,577
Agora você me dá licença.

760
00:36:42,667 --> 00:36:44,191
Reunião de condomínio,
vamos embora!

761
00:36:44,602 --> 00:36:45,330
Ué, tá na hora?

762
00:36:45,403 --> 00:36:46,233
Já tá na hora, claro...

763
00:36:46,804 --> 00:36:48,829
Que isso, gente, esse cara está
estragando a música.

764
00:36:48,906 --> 00:36:50,168
Ele estraga todas, minha filha!

765
00:36:50,274 --> 00:36:50,603
Ah, não!

766
00:36:50,675 --> 00:36:52,302
Pera aí, essa música é maravilhosa,
isso tá errado!

767
00:36:53,377 --> 00:36:54,810
Dá aqui, cabrito, ridículo...

768
00:36:55,012 --> 00:36:55,774
-Dá aqui!
-Não!

769
00:36:56,414 --> 00:36:58,848
Te amo, te amo...

770
00:36:59,116 --> 00:37:02,574
Quero fazer você feliz...

771
00:37:02,987 --> 00:37:05,785
-Vamos pegar o primeiro avião.
-Pera aí...

772
00:37:06,057 --> 00:37:07,081
Posso entrar pra cantar?

773
00:37:07,358 --> 00:37:08,757
Não, claro que não.
Você já viu trio sertanejo?

774
00:37:09,026 --> 00:37:09,390
Não existe.

775
00:37:09,660 --> 00:37:10,251
É dupla.

776
00:37:10,494 --> 00:37:11,620
É dupla. Que isso?

777
00:37:11,896 --> 00:37:13,227
Querendo criar um trio
de última hora?

778
00:37:13,497 --> 00:37:15,624
Olha só, reunião de
condomínio tá rolando, hein!

779
00:37:15,700 --> 00:37:16,758
Pelo amor de Deus, gente!

780
00:37:18,135 --> 00:37:18,970
Escroto, filho da puta,

781
00:37:18,970 --> 00:37:21,234
eu querendo cantar e você
dando mole pra uma mulher dessa.

782
00:37:21,305 --> 00:37:22,533
Você tá de sacanagem comigo,
me dá isso aqui.

783
00:37:22,607 --> 00:37:24,074
Que isso amor, eu te amo.

784
00:37:24,141 --> 00:37:25,233
Ah, tá, ama, tá, ama.

785
00:37:25,309 --> 00:37:29,211
''Chore por mim, liga pra mim'',
tá fudido comigo.

786
00:37:29,547 --> 00:37:32,072
Muito bem, já que ninguém
se manifestou.

787
00:37:32,149 --> 00:37:34,777
Eu vou considerar que estamos
em pleno acordo...

788
00:37:34,852 --> 00:37:38,652
e decidimos também sobre a
implantação da cota extra.

789
00:37:38,723 --> 00:37:41,715
Agora vamos passar para o
próximo tópico, um tópico...

790
00:37:41,792 --> 00:37:45,193
importantíssimo que é o aumento
do salário do síndico.

791
00:37:50,668 --> 00:37:55,503
O síndico é a figura de maior
autoridade aqui nesse condomínio...

792
00:37:55,773 --> 00:37:59,539
e também a de maior
responsabilidade, é claro,

793
00:37:59,810 --> 00:38:02,040
é por isso que eu coloquei
na pauta o aumento.

794
00:38:02,113 --> 00:38:03,102
Já começou?

795
00:38:03,514 --> 00:38:08,451
Sim, já decidimos sobre a cota extra
e estamos nas considerações finais

796
00:38:08,686 --> 00:38:10,847
Ah, que bom que você já está
na sua consideração final,

797
00:38:10,921 --> 00:38:12,445
porque esse seu papinho
mole para arrancar

798
00:38:12,523 --> 00:38:15,924
A novidade é que quem
vai falar aqui agora sou eu.

799
00:38:15,993 --> 00:38:18,393
Eu vou colocar a boca no trombone,
que até o Wesley...

800
00:38:18,462 --> 00:38:21,863
vai entrar na roda, porque eu nunca
vi um porteiro não está na portaria.

801
00:38:21,932 --> 00:38:24,302
Como é que pode?
E o quê? E fantasma?

802
00:38:24,302 --> 00:38:26,395
Ele vem pra portaria fica
três minutos e vai embora.

803
00:38:26,604 --> 00:38:27,730
É o quê? visitação?

804
00:38:27,938 --> 00:38:31,533
Vou anotar sua reclamação,
porque toda colocação é válida,

805
00:38:31,842 --> 00:38:34,276
afinal isso aqui é o nosso lar.

806
00:38:34,478 --> 00:38:37,174
''Nosso Lar'' é pra onde você vai,
se não parar com essa cara de sonsa

807
00:38:37,481 --> 00:38:38,379
pra cima de mim!

808
00:38:38,649 --> 00:38:39,638
Ai, que absurdo!

809
00:38:39,984 --> 00:38:41,952
Absurdo é você
inventar essa obra

810
00:38:41,952 --> 00:38:44,420
e tentar entubar essa
taxa extra na gente.

811
00:38:44,488 --> 00:38:48,015
Mas nós precisamos terminar
a obra da garagem,

812
00:38:48,092 --> 00:38:50,856
Exatamente, minha filha,
precisa terminar essa obra, gente!

813
00:38:50,928 --> 00:38:52,418
Três meses furando aquela garagem.

814
00:38:52,596 --> 00:38:54,120
Você quer chegar aonde?
No núcleo da Terra?

815
00:38:54,465 --> 00:38:55,454
Você tá mancomunada
com quem?

816
00:38:55,533 --> 00:38:56,192
Com o Bin Laden?

817
00:38:58,369 --> 00:39:00,667
Essa é boa. O Bin Laden já morreu!

818
00:39:00,738 --> 00:39:02,569
Ta achando o que engraçado,
Seu Maranhão?

819
00:39:02,640 --> 00:39:06,371
Acho muito engraçado esse seu
interesse pela ampliação da garagem.

820
00:39:06,444 --> 00:39:07,103
É pra quê?

821
00:39:07,178 --> 00:39:08,779
Só se for pra fazer
um canil bem grande

822
00:39:08,779 --> 00:39:10,644
pra entrar você e os
seus cachorros juntos, né?

823
00:39:10,748 --> 00:39:13,649
Eu nem sabia que o
seu Maranhão tinha cachorro.

824
00:39:13,718 --> 00:39:16,881
Três, Um pit bull e
um husky siberiano e ele.

825
00:39:16,954 --> 00:39:18,717
Agora você vê,
nem a síndica sabia!

826
00:39:18,789 --> 00:39:20,120
Olha a palhaçada
que é esse edifício.

827
00:39:20,191 --> 00:39:21,021
Ai, gente, que confusão, hein.

828
00:39:21,092 --> 00:39:22,024
Tô ficando com dor de cabeça.

829
00:39:22,093 --> 00:39:25,062
Dor de cabeça a gente fica todo dia,
com aquele incenso forte que você coloca

830
00:39:25,129 --> 00:39:27,393
Não tem como diminuir a
frequência não, ô garota?

831
00:39:27,465 --> 00:39:29,365
Porque macumbeira
você não é, né?

832
00:39:29,600 --> 00:39:30,999
Porque a macumbeira tá
aqui e falo com ela já.

833
00:39:31,268 --> 00:39:33,600
Agora você todos os dias acendendo
esse incenso com esse olho vermelho,

834
00:39:33,671 --> 00:39:34,933
então você tá acendendo
outra coisa, né?

835
00:39:35,005 --> 00:39:36,472
Mas seus filhos
também acendem!

836
00:39:36,540 --> 00:39:39,634
Meus filhos acendem aleatoriamente,
eles são crianças.

837
00:39:39,710 --> 00:39:43,146
Você já cresceu, já tá adulta,
acendeu, gostou e tá focada.

838
00:39:43,214 --> 00:39:44,010
Acende todos os dias.

839
00:39:44,081 --> 00:39:46,140
Gente, vamos fazer
um negócio aqui, ó.

840
00:39:46,217 --> 00:39:47,206
Vamos embora.

841
00:39:47,284 --> 00:39:49,616
Palhaçada, vamos, anda, sai.

842
00:39:49,887 --> 00:39:51,354
Acabou essa reunião,
palhaçada.

843
00:39:51,622 --> 00:39:52,919
Não tô boa hoje não.
Vamos embora!

844
00:39:53,224 --> 00:39:54,213
É doida o quê?

845
00:39:54,592 --> 00:39:55,490
Maconheira.

846
00:39:55,793 --> 00:39:57,351
A maconheira agressiva,
olha lá.

847
00:39:57,695 --> 00:39:58,662
Anda, vamos embora.

848
00:39:58,929 --> 00:39:59,793
Olha o outro suado.

849
00:39:59,864 --> 00:40:01,923
Vai tomar um banho, ô palhaço,
ridículo. Suado.

850
00:40:02,967 --> 00:40:04,958
Ainda bem que você
ficou aqui sozinha.

851
00:40:05,302 --> 00:40:06,963
Eu não tô sozinha não!

852
00:40:07,037 --> 00:40:08,095
Ah, não tá não?
Tá com quem?

853
00:40:08,172 --> 00:40:09,264
Tô com meus guias!

854
00:40:09,340 --> 00:40:10,364
Tá com seus guias?

855
00:40:10,441 --> 00:40:10,841
Olha aqui,

856
00:40:10,841 --> 00:40:13,537
se ficar batendo tambor aqui toda
terça-feira três horas da tarde

857
00:40:13,611 --> 00:40:15,340
você vai estar com os seus guias
rapidinho no mesmo plano.

858
00:40:15,546 --> 00:40:17,014
Se a senhora ficar enchendo
a minha paciência,

859
00:40:17,014 --> 00:40:19,073
eu vou receber um santo aqui dentro,
uma pomba-gira

860
00:40:19,183 --> 00:40:21,174
Eu dou uma coça em você e na
sua pomba-gira, junto!

861
00:40:21,252 --> 00:40:23,311
Nem que eu tenha que
desencarnar pra isso!

862
00:40:23,387 --> 00:40:24,319
Eu hein!

863
00:40:24,388 --> 00:40:26,720
Sai daqui!
Palhaça, colorida, ridícula.

864
00:40:26,791 --> 00:40:27,382
Tá carregada?

865
00:40:27,458 --> 00:40:28,857
Toma um banho de sal grosso.

866
00:40:28,926 --> 00:40:29,483
Que sal grosso o quê?

867
00:40:29,560 --> 00:40:30,993
Vou colocar sal grosso
na sua goela.

868
00:40:31,529 --> 00:40:33,292
Palhaça, ridícula, colorida.

869
00:40:33,364 --> 00:40:34,058
Vai pro circo!

870
00:40:37,134 --> 00:40:37,828
Agora você vê, titia.

871
00:40:37,835 --> 00:40:39,564
Me ameaçar com
pomba-gira dela!

872
00:40:39,937 --> 00:40:41,632
Mas aquele dia eu falei
tudo que eu quis.

873
00:40:41,705 --> 00:40:43,070
Porque seu não falasse
eu ia explodir!

874
00:40:43,140 --> 00:40:44,334
Ah, mas é isso mesmo.

875
00:40:44,408 --> 00:40:48,401
Tem que explodir, explodir tudo,
depois cata os caquinhos e recomeça.

876
00:40:48,479 --> 00:40:51,312
Esquece tudo
e pensa mais em você.

877
00:40:51,382 --> 00:40:55,842
Eu tento, titia, mas quando eu vejo
já tô envolvida com alguma coisa ali!

878
00:40:56,320 --> 00:40:57,150
Agora, por exemplo,

879
00:40:57,421 --> 00:40:58,388
eu tô conversando com você aqui,

880
00:40:58,622 --> 00:41:00,920
mas eu tô pensando
se as crianças comeram.

881
00:41:01,091 --> 00:41:01,955
Eu penso.

882
00:41:08,933 --> 00:41:09,797
E aí denguinho.

883
00:41:09,867 --> 00:41:10,595
Oi dengão.

884
00:41:10,968 --> 00:41:12,799
Aqui ó, Trouxe um lanchinho
que você pediu.

885
00:41:13,237 --> 00:41:13,669
Ôtimo!

886
00:41:14,572 --> 00:41:15,664
Eu trouxe pra você
também, Marcelina.

887
00:41:15,973 --> 00:41:19,272
É frango, eu só fiquei na dúvida
do acompanhamento - é salada,né?

888
00:41:19,343 --> 00:41:21,004
Acertar não acertou não.

889
00:41:21,078 --> 00:41:22,545
O bom mesmo era uma batatinha,

890
00:41:22,613 --> 00:41:24,308
Mas na atual conjuntura,
não tô podendo escolher,

891
00:41:24,582 --> 00:41:26,072
vai a salada mesmo. Valeu!

892
00:41:26,150 --> 00:41:27,174
Pra você eu trouxe
o que você adora:

893
00:41:27,418 --> 00:41:28,715
-O que é?
-Cheese bacon.

894
00:41:30,221 --> 00:41:31,711
Que foi? Quer trocar, Marcelina?

895
00:41:31,789 --> 00:41:33,190
Ah, não vou disfarçar, não.

896
00:41:33,190 --> 00:41:33,713
Quero!

897
00:41:33,791 --> 00:41:34,917
Ah, toma! Orca.

898
00:41:34,992 --> 00:41:35,515
Lindo!

899
00:41:37,194 --> 00:41:39,685
Ah, ainda bem que eu tô
aqui com vocês, sabia?

900
00:41:40,598 --> 00:41:40,927
O que foi?

901
00:41:41,198 --> 00:41:43,598
Lá em casa tá um saco!
Minha mãe tá chata pra caralho.

902
00:41:43,667 --> 00:41:44,656
E a nossa também tá.

903
00:41:45,169 --> 00:41:46,033
Como assim, sua doida?

904
00:41:46,103 --> 00:41:49,300
Ué, ela só não tá aqui, mas onde
ela estiver, ela tá chata pra caralho!

905
00:41:50,307 --> 00:41:52,832
Mas é assim que eles me classificam:
chata!

906
00:41:53,143 --> 00:41:55,134
Essas crianças não querem nada
com a hora do Brasil, titia!

907
00:41:55,379 --> 00:41:55,868
Não querem mesmo,

908
00:41:56,146 --> 00:41:56,908
Nunca quiseram!

909
00:41:57,214 --> 00:41:59,944
Quando lesa foi morar lá, se eu
não botasse limite eu tava frita!

910
00:42:00,017 --> 00:42:01,006
Que ela saía pra trabalhar,

911
00:42:01,285 --> 00:42:04,083
João Marcelo entrava ali infurnado
e ficava o dia inteiro.

912
00:42:04,321 --> 00:42:06,289
O dia inteiro!
Que é assim que eles são.

913
00:42:06,557 --> 00:42:07,956
É assim que eles fazem.

914
00:42:11,128 --> 00:42:14,962
Marcelina, João Marcelo e André Luis
estão proibidos de entrar aqui.

915
00:42:15,199 --> 00:42:16,200
Não quero!

916
00:42:16,200 --> 00:42:17,098
Ué, mas tem explicação?

917
00:42:17,167 --> 00:42:18,930
Tem! Vocês ficam o dia inteiro
infurnados aqui brigando,

918
00:42:19,169 --> 00:42:20,397
e eu não tenho
mais saúde pra isso.

919
00:42:20,504 --> 00:42:21,664
Só por isso?
lsso não é motivo!

920
00:42:21,739 --> 00:42:22,330
Eu quero mais!

921
00:42:22,406 --> 00:42:23,373
O outro é que eu sou louca!

922
00:42:23,440 --> 00:42:24,304
Não vai entrar!

923
00:42:24,375 --> 00:42:25,137
Acabou! Proibido!

924
00:42:25,376 --> 00:42:28,743
Tá vendo, por isso que eu estou
crescendo cheia de trauma, entendeu?

925
00:42:28,846 --> 00:42:30,541
Eu somatizo tudo no corpo,

926
00:42:30,748 --> 00:42:32,306
fico nervosa e não consigo
parar de comer.

927
00:42:32,383 --> 00:42:34,544
Ah, quer dizer então, agora,
que você ser gorda a culpa é minha.

928
00:42:34,618 --> 00:42:35,243
É!

929
00:42:35,319 --> 00:42:36,149
Eu criei você e
seu irmão juntos!

930
00:42:36,253 --> 00:42:36,776
Seu irmão é magro!

931
00:42:36,854 --> 00:42:37,445
Mas é gay!

932
00:42:37,521 --> 00:42:39,045
O quê? Ô Marcelina!

933
00:42:40,090 --> 00:42:40,920
Mãe.

934
00:42:41,525 --> 00:42:42,082
Mãe, mãe!

935
00:42:42,159 --> 00:42:42,682
Mãe.

936
00:42:42,927 --> 00:42:44,258
Olha o que você fez,
garota, tá vendo?

937
00:42:44,328 --> 00:42:45,629
Vai corre pra buscar ajuda,

938
00:42:45,629 --> 00:42:47,688
vai vê se tem alguém
na casa de tia lesa!

939
00:42:47,765 --> 00:42:51,667
Vai lá, corre garota.
Mãe, mãe!

940
00:42:52,002 --> 00:42:53,333
Eu acho que
minha mãe está morta.

941
00:42:53,404 --> 00:42:53,927
O quê?

942
00:42:54,071 --> 00:42:55,129
Vem, André!

943
00:42:56,707 --> 00:42:58,732
Tia, tia Herminia, tia?

944
00:42:59,376 --> 00:43:01,139
Ja falei que eu não quero
você aqui em casa!

945
00:43:01,211 --> 00:43:01,802
Sai!

946
00:43:01,879 --> 00:43:03,210
Mas você não tava morta?

947
00:43:03,314 --> 00:43:05,976
O problema é seu, sai. Anda.

948
00:43:06,517 --> 00:43:07,848
Tava morta nada, titia.

949
00:43:08,185 --> 00:43:10,380
Eu fingi um desmaio pra poder
sair daquela conversa!

950
00:43:12,222 --> 00:43:13,780
Eu pensei que
lesa morando lá...

951
00:43:14,058 --> 00:43:17,585
ia ser mais fácil pra criar as crianças,
pensei que uma ajudava a outra!

952
00:43:17,861 --> 00:43:19,055
Que ajudar o quê, titia?

953
00:43:19,129 --> 00:43:21,996
lesa só somou os problemas comigo,
veio lotada também.

954
00:43:23,834 --> 00:43:26,132
Ai, que susto,
o que que é isso essa hora?

955
00:43:26,470 --> 00:43:31,134
Anda, senta aí. Hermínia, você acredita
que André está fumando agora?

956
00:43:31,208 --> 00:43:32,505
Eu não acredito,
me dá um trago.

957
00:43:32,977 --> 00:43:34,877
Não adianta nada
a gente dá exemplo.

958
00:43:34,945 --> 00:43:36,537
Eu me acabo, eu me destruo,

959
00:43:36,614 --> 00:43:38,081
eu me arrebento
toda pra ver se esses

960
00:43:38,148 --> 00:43:39,638
meninos aprendem,
mas não aprendem não!

961
00:43:39,717 --> 00:43:41,082
Veja o exemplo da
sua mãe, meu filho,

962
00:43:41,151 --> 00:43:42,482
olha o que a sua mãe se tornou,

963
00:43:42,553 --> 00:43:44,418
a mulher desiludida,
fracassada, horrenda,

964
00:43:44,688 --> 00:43:46,588
sem bunda, o dente
tá ouro, decadente.

965
00:43:46,857 --> 00:43:48,192
Ei, também não é assim!
O que que há?

966
00:43:48,192 --> 00:43:49,420
Vai dar força
para o cigarro, lesa?

967
00:43:49,493 --> 00:43:51,222
Ainda bem que aqui em casa
eu não tenho esses problemas,

968
00:43:51,295 --> 00:43:52,262
que aqui em casa as crianças
nunca fumaram.

969
00:43:52,329 --> 00:43:53,557
Nunca puseram
um cigarro na boca!

970
00:43:53,764 --> 00:43:54,594
Nunca! Nunca botaram!

971
00:43:54,665 --> 00:43:55,131
Fumaram sim.

972
00:43:55,199 --> 00:43:55,858
Que isso?

973
00:43:55,933 --> 00:43:57,628
Eu vi, esses dias mesmo
a Marcelina fumando.

974
00:43:57,701 --> 00:43:59,259
Ai! Que isso lesa,
tô passando mal aqui,

975
00:43:59,336 --> 00:44:00,496
Acho que tô dando teto preto,
tô toda arrepiada.

976
00:44:00,738 --> 00:44:01,762
Que teto preto, arrepiada.

977
00:44:01,972 --> 00:44:03,701
Então segura esse arrepio
que eu não acabei ainda.

978
00:44:03,774 --> 00:44:05,537
Juliano se não fuma,
já já vai fumar.

979
00:44:05,609 --> 00:44:06,977
Tá na cara que esse
menino é cheio de problema,

980
00:44:06,977 --> 00:44:09,537
cheio de coisa e o cigarro
acolhe gente descompensada.

981
00:44:09,813 --> 00:44:12,281
Que nem você é, né lesa,
exemplo vivo disso é você!

982
00:44:12,650 --> 00:44:13,878
Ah, e você é uma santa,
por acaso?!

983
00:44:13,984 --> 00:44:15,281
Ah, mas você pensa
que eu não lembro?

984
00:44:15,352 --> 00:44:17,013
Aquele escândalo que você
deu quando mamãe morreu...

985
00:44:17,087 --> 00:44:18,349
e me deixou a
mesinha de centro?

986
00:44:20,057 --> 00:44:21,081
Mamãe me odiava! Só pode!

987
00:44:21,158 --> 00:44:22,090
Que te odiava, lesa!

988
00:44:22,159 --> 00:44:22,726
Se ela não me odiasse

989
00:44:22,726 --> 00:44:24,318
tinha deixado mesinha de centro
e a cristaleira pra mim...

990
00:44:24,528 --> 00:44:26,689
e não pra você. essa sala aqui
tá toda entulhada

991
00:44:26,764 --> 00:44:28,561
cheia de cacareco, ridícula.

992
00:44:28,832 --> 00:44:32,859
Ninguém consegue nem andar aqui dentro,
parece um museu, um brechó, um mafuá!

993
00:44:33,137 --> 00:44:34,570
Que isso, gente?
Pessoa invejosa?

994
00:44:34,638 --> 00:44:35,627
É uma questão de justiça.

995
00:44:35,739 --> 00:44:37,934
Mamãe sempre soube que eu era
louca na mesinha de centro.

996
00:44:38,008 --> 00:44:39,305
lh lesa, assunto chato, hein!

997
00:44:39,376 --> 00:44:41,037
Coisa chata esse negócio
de mesinha de centro.

998
00:44:41,111 --> 00:44:42,009
Palhaçada.

999
00:44:42,112 --> 00:44:44,137
Mesinha de centro é minha, gente!
Chega! Mamãe morreu...

1000
00:44:44,214 --> 00:44:45,772
e deixou aqui em casa.
Madeira maciça maravilhosa.

1001
00:44:45,849 --> 00:44:47,282
Nunca vai ser sua,
vou morrer com isso.

1002
00:44:47,351 --> 00:44:48,545
E quem disse que você
não vai morrer primeiro?

1003
00:44:48,619 --> 00:44:49,347
Que isso, gente?

1004
00:44:49,420 --> 00:44:52,412
Você é mais velha que eu,
sempre foi, a ordem é essa.

1005
00:44:52,656 --> 00:44:54,647
Aí você morre e eu fico com
a mesinha de centro pra mim.

1006
00:44:54,758 --> 00:44:56,851
Ah, fica sim, mas eu boto
no testamento, minha filha!

1007
00:44:56,927 --> 00:44:58,724
Eu boto: ''Mesinha de centro
não pode ser de lesa''.

1008
00:44:59,763 --> 00:45:00,320
É, e vai deixar pra quem?

1009
00:45:00,631 --> 00:45:03,759
Pra ninguém, eu coloco dois pontinhos:
''Menos lesa'', eu declaro...

1010
00:45:03,834 --> 00:45:05,529
Hermínia, você não ia ter
um teto preto, desmaiar,

1011
00:45:05,736 --> 00:45:06,998
ter um negócio,
tá cheia de arrepio?

1012
00:45:07,071 --> 00:45:08,163
E você não vai dormir não lesa?

1013
00:45:08,272 --> 00:45:09,466
Desde quando eu durmo,
eu não tenho tempo pra dormir não,

1014
00:45:09,740 --> 00:45:12,140
Hermínia, eu sou uma mulher ocupada,
angustiada, problemática.

1015
00:45:12,209 --> 00:45:14,973
Eu penso, Hermínia, eu tenho problema,
eu tenho carma, Hermínia.

1016
00:45:15,045 --> 00:45:15,739
Eu não durmo não, Hermínia.

1017
00:45:15,813 --> 00:45:17,075
lh lesa,
vai arrumar um homem, vai!

1018
00:45:17,147 --> 00:45:18,705
Que arrumar um homem, vai você
arrumar um homem primeiro.

1019
00:45:18,782 --> 00:45:19,908
Pra que eu primeiro?

1020
00:45:19,983 --> 00:45:21,712
Arruma um traste que depois
eu arrumo coisa melhor.

1021
00:45:21,785 --> 00:45:22,877
Eu hein! Competitiva.

1022
00:45:22,953 --> 00:45:24,682
Que competitiva, essa mesinha
de centro era pra ser minha.

1023
00:45:24,755 --> 00:45:25,915
lh, vai voltar com
mesinha de centro...

1024
00:45:25,989 --> 00:45:27,684
Essa mesinha de centro era
pra ser minha, minha cara.

1025
00:45:27,758 --> 00:45:28,782
Puta merda!

1026
00:45:36,633 --> 00:45:39,693
"Hoje pela manhã, ao dormir
com seu veículo parado no sinal,

1027
00:45:42,706 --> 00:45:44,799
Olha aqui ô Hermínia,
sabe o que eu acho?

1028
00:45:45,209 --> 00:45:47,177
Que você nunca gostou de Garib.

1029
00:45:47,478 --> 00:45:49,343
Você nunca deu atenção pra ele.

1030
00:45:49,413 --> 00:45:53,713
Você nunca fala dele, parece que na sua
vida só existe Marcelina e Juliano.

1031
00:45:53,784 --> 00:45:55,718
Eu vou falar o que
de Garib, titia?

1032
00:45:55,786 --> 00:45:58,118
Garib sempre tirou nota boa,
sempre estudou.

1033
00:45:58,188 --> 00:46:00,884
Saiu de casa cedo, nem parece
que é da família!

1034
00:46:00,958 --> 00:46:03,324
Não sei não, viu, mas pra mim
tem alguma coisa aí.

1035
00:46:03,794 --> 00:46:05,056
Eu fazer o café.

1036
00:46:07,231 --> 00:46:07,754
Eu hein!

1037
00:46:08,031 --> 00:46:09,965
Chegou aqui sonada,
não me deu nem um bom dia,

1038
00:46:10,033 --> 00:46:12,797
já me largou uma intriga!
Cedo!

1039
00:46:34,424 --> 00:46:34,753
Alô!

1040
00:46:35,058 --> 00:46:36,252
Alô, Garib...

1041
00:46:36,627 --> 00:46:37,616
Oi mãe, o que foi?

1042
00:46:37,861 --> 00:46:38,885
Deixa eu te perguntar
um negócio:

1043
00:46:39,096 --> 00:46:41,155
você teve esse negócio
de trauma de infância?

1044
00:46:41,498 --> 00:46:43,125
Não, claro que não, mãe.

1045
00:46:43,200 --> 00:46:44,827
Tem certeza do que você tá falando,
né Garib?

1046
00:46:45,669 --> 00:46:46,829
Não pode voltar atrás, hein.

1047
00:46:46,904 --> 00:46:47,461
Beijo, tchau!

1048
00:46:50,774 --> 00:46:54,073
Tia Zélia, vou te falar uma coisa:
liguei pro Garib.

1049
00:46:54,478 --> 00:46:56,241
Tem trauma nenhum. Tá?

1050
00:46:56,613 --> 00:46:58,376
Essas crianças não tem nem
por que ter trauma.

1051
00:46:58,682 --> 00:46:59,649
Tiveram tudo na vida.

1052
00:47:00,017 --> 00:47:02,042
Festinha de aniversário
eu fiz todas.

1053
00:47:02,519 --> 00:47:03,417
Com maior prazer.

1054
00:47:04,388 --> 00:47:06,322
Eu hein! Tá doida!

1055
00:47:06,957 --> 00:47:07,651
Para com isso!

1056
00:47:08,959 --> 00:47:09,425
Tá maluca.

1057
00:47:10,294 --> 00:47:11,461
Não sei onde eu
estava com a cabeça

1058
00:47:11,461 --> 00:47:12,860
quando inventei de
fazer festa pra criança.

1059
00:47:13,163 --> 00:47:14,960
Da próxima vez que eu inventar
de fazer festa de criança...

1060
00:47:15,032 --> 00:47:16,624
você me interna antes.

1061
00:47:16,700 --> 00:47:18,691
Não sei pra que você foi inventar
de chamar essas crianças todas.

1062
00:47:18,802 --> 00:47:20,429
Não sei nem se tem comida
pra isso tudo, hein!

1063
00:47:20,504 --> 00:47:20,868
Que não tem, gente!

1064
00:47:20,938 --> 00:47:22,405
Olha a quantidade de
cachorro-quente aqui.

1065
00:47:22,906 --> 00:47:25,500
E outra: festa de criança é
cachorro-quente, guaraná e tá ótimo!

1066
00:47:25,576 --> 00:47:26,975
Só que no caso,
não é guaraná, é suco!

1067
00:47:27,044 --> 00:47:28,068
É a mesma coisa, Waldeia.

1068
00:47:28,178 --> 00:47:28,940
Mesma coisa aonde?

1069
00:47:29,012 --> 00:47:30,536
Em qual parte do mundo?
Em qual país? Eu hein!

1070
00:47:36,320 --> 00:47:37,912
Oii!

1071
00:47:38,856 --> 00:47:39,345
Tia, to com fome.

1072
00:47:39,623 --> 00:47:41,454
Aqui ó, cachorro quente, ó!

1073
00:47:41,692 --> 00:47:42,590
Não gosto de cachorro quente.

1074
00:47:42,826 --> 00:47:45,420
Mas vai comer, vambora!
Vai comer essa merda.

1075
00:47:45,696 --> 00:47:46,720
Tia, tô com sede!

1076
00:47:46,997 --> 00:47:48,396
Olha aqui!
Já tá vindo o suquinho, tá?

1077
00:47:49,399 --> 00:47:50,730
-Suco?
-Queria refrigerante.

1078
00:47:50,968 --> 00:47:51,900
Queria!

1079
00:47:52,169 --> 00:47:52,863
Conjugou o verbo certo.

1080
00:47:53,136 --> 00:47:55,036
Queria! Não tem refrigerante.

1081
00:47:56,073 --> 00:47:56,937
Me dá essa bola aqui.

1082
00:47:57,274 --> 00:47:57,706
Ô palhaço,

1083
00:47:58,008 --> 00:47:58,599
Olha lá o palhaço, olha lá!

1084
00:47:58,876 --> 00:48:00,707
O palhaço não quer fazer nada não,
palhaço?

1085
00:48:02,212 --> 00:48:02,974
O que é isso, gente?

1086
00:48:03,947 --> 00:48:04,971
Me dá essa merda aqui!

1087
00:48:08,719 --> 00:48:10,209
Palhaço nunca mais nessa merda!

1088
00:48:11,221 --> 00:48:14,019
Benjamin, vamos levar cachorro
quente para a Marcelina.

1089
00:48:14,291 --> 00:48:16,782
Ai, peste! Bola nunca mais!

1090
00:48:17,194 --> 00:48:18,354
Cachorro quente!

1091
00:48:18,595 --> 00:48:20,654
Mãe, eu já te falei pra não
me atrapalhar, sai daqui!

1092
00:48:20,998 --> 00:48:22,022
Eu já te falei!

1093
00:48:24,668 --> 00:48:26,295
Cachorro quente!

1094
00:48:26,370 --> 00:48:27,701
Mãe, sai, mãe!

1095
00:48:27,771 --> 00:48:28,635
Puta, gente!

1096
00:48:29,072 --> 00:48:31,836
Para de ficar entrando toda hora,
a gente não tá fazendo nada de mais.

1097
00:48:31,909 --> 00:48:32,739
É meu aniversário.

1098
00:48:33,110 --> 00:48:34,805
Não quer essa porta fechada!

1099
00:48:35,112 --> 00:48:35,669
Acabou!

1100
00:48:35,946 --> 00:48:37,607
É meu aniversário,
você é chata!

1101
00:48:45,789 --> 00:48:50,158
Marcelina, eu já falei que não quero
essa merda dessa porta fechada!

1102
00:48:50,460 --> 00:48:52,087
O que que é isso aí que vocês
estão guardando aí?

1103
00:48:52,429 --> 00:48:53,919
Que isso mãe, lsso é... é...

1104
00:48:54,164 --> 00:48:57,725
argila é um tipo
de humus de terra.

1105
00:48:58,001 --> 00:49:00,970
É tipo um adubo
que deixa as plantas...

1106
00:49:01,038 --> 00:49:02,096
Muito loucas, né Marcelina?

1107
00:49:02,172 --> 00:49:02,831
Muito louca.

1108
00:49:02,906 --> 00:49:04,533
Você tá pensando
que eu nasci ontem?

1109
00:49:04,641 --> 00:49:06,541
Minha geração passou por Woodstock,
minha filha.

1110
00:49:06,610 --> 00:49:07,269
Tá louca?!

1111
00:49:07,344 --> 00:49:08,834
Mãe! Você passou por woodstock?

1112
00:49:08,912 --> 00:49:10,140
Passei direto, Marcelina!

1113
00:49:10,213 --> 00:49:11,612
Mas senti a marola, tá?

1114
00:49:11,715 --> 00:49:13,114
Pai e mãe não é retardado não.

1115
00:49:13,183 --> 00:49:15,447
Eu quero esta porta aberta.

1116
00:49:28,332 --> 00:49:30,664
Eles acham que
sabem tudo da vida.

1117
00:49:30,934 --> 00:49:33,459
Que pai e mãe só tem
que pensar neles.

1118
00:49:33,537 --> 00:49:34,561
Sabe o que eu acho?

1119
00:49:34,638 --> 00:49:37,869
É que eles não se dão conta que
a gente também teve uma história.

1120
00:49:37,941 --> 00:49:38,703
Sabe como?

1121
00:49:38,775 --> 00:49:43,109
A gente também sofreu,
também foi feliz, decepcionou.

1122
00:49:43,480 --> 00:49:46,449
Sabe?
Adolescente é muito difícil, titia.

1123
00:49:46,516 --> 00:49:49,917
Olha, eu teria vinte filhos criança,
mas não teria um adolescente, sabia?

1124
00:49:49,987 --> 00:49:53,650
Que adolescente, titia, acha que nada
de ruim vai acontecer com eles.

1125
00:49:53,724 --> 00:49:55,521
Eles acham que
eles são imortais.

1126
00:49:55,592 --> 00:49:57,059
Quem dera que fossem.

1127
00:51:29,453 --> 00:51:31,284
Mãe, mãe, acorda!

1128
00:51:34,357 --> 00:51:36,985
Mãe, aconteceu alguma
coisa com o André Luiz.

1129
00:52:17,901 --> 00:52:21,132
Olha, titia, a gente passa adolescencia
dos filhos sem dormir direito...

1130
00:52:21,204 --> 00:52:23,399
torcendo pra que nada aconteça.

1131
00:52:23,473 --> 00:52:26,135
E quando André morreu,
meu Deus!

1132
00:52:26,209 --> 00:52:29,804
Pelo menos por um instante eu acho
que a família inteira morreu junto.

1133
00:52:29,880 --> 00:52:33,281
Mas eu acho, titia, que quando
uma mãe perde um filho,

1134
00:52:33,350 --> 00:52:36,513
todas as mães do mundo
perdem um pouco também.

1135
00:52:38,688 --> 00:52:41,919
lhh mas essa conversa foi
pra um lado triste, né?

1136
00:52:41,992 --> 00:52:43,857
Foi mesmo, titia, desculpa, tá?

1137
00:52:43,927 --> 00:52:44,951
Falei demais!

1138
00:52:45,028 --> 00:52:45,995
E falou mesmo.

1139
00:52:46,062 --> 00:52:48,656
Abriu uma porção de parênteses
e não fechou nenhum.

1140
00:52:49,599 --> 00:52:52,864
Ah, mas também que bom que eu tenho
a senhora pra abrir esses parênteses.

1141
00:52:53,170 --> 00:52:55,365
Porque eu fico muito
sozinha lá em casa.

1142
00:52:55,872 --> 00:52:58,397
Se eu for depender dessas crianças...
eles não conversam comigo.

1143
00:52:58,475 --> 00:52:59,499
Eles não dão a menor confiança.

1144
00:52:59,576 --> 00:53:01,806
Eles entram, ficam cinco minutos
e vão embora pra rua.

1145
00:53:02,379 --> 00:53:03,073
Marcelina,

1146
00:53:03,513 --> 00:53:05,504
não tem boate nenhuma!

1147
00:53:05,749 --> 00:53:06,716
Não tem noitada nenhuma!

1148
00:53:06,783 --> 00:53:08,250
Não tem noitada!

1149
00:53:08,685 --> 00:53:11,085
Marcelina você...
vem pra casa agora!

1150
00:53:11,154 --> 00:53:13,054
Não ataca minha disritmia.

1151
00:53:13,523 --> 00:53:16,253
Não tem chopp, não tem nada.

1152
00:53:16,326 --> 00:53:17,156
Porque eu não quero!

1153
00:53:17,527 --> 00:53:18,653
Porque não!

1154
00:53:18,995 --> 00:53:21,327
Porque não é resposta sim.

1155
00:53:21,398 --> 00:53:21,989
Porque não!

1156
00:53:22,432 --> 00:53:26,095
Porque eu sou maluca!
Vem pra casa!

1157
00:53:26,403 --> 00:53:28,303
Não quero você aí!

1158
00:53:28,605 --> 00:53:30,573
Vem! Ah, me desacata!

1159
00:53:30,907 --> 00:53:32,465
Desliga esse telefone
na minha cara pra você...

1160
00:53:32,709 --> 00:53:34,609
ver se não apareço
nessa boate de camisola.

1161
00:53:34,878 --> 00:53:37,847
Não tem chopp, não tem nada!

1162
00:53:39,716 --> 00:53:42,412
Vambora, eu vou atrás dela.
Vem, Juliano.

1163
00:53:42,719 --> 00:53:46,120
Mãe, mamãe, você tá de camisola!

1164
00:53:46,389 --> 00:53:49,085
Não interessa, você acha que eu vou me
arrumar pra dar na cara de Marcelina?

1165
00:53:49,426 --> 00:53:49,824
Espera aí!

1166
00:53:51,528 --> 00:53:55,259
Vem Juliano, dá licença aqui que eu sou
terceira idade e tenho preferência.

1167
00:53:56,733 --> 00:53:57,222
Para, mãe!

1168
00:53:57,467 --> 00:53:58,195
Desculpa, desculpa!

1169
00:53:58,501 --> 00:53:59,991
Ela tá nervosa,
mãe pelo amor de Deus! Mãe!

1170
00:54:00,103 --> 00:54:01,661
-Oi desculpa, boa noite!
-Oi Boa noite!

1171
00:54:01,905 --> 00:54:03,896
Só pra saber, por que tá
todo mundo de pijama?

1172
00:54:03,974 --> 00:54:05,805
Ah, porque hoje no caso
é a festa do pijama,

1173
00:54:05,875 --> 00:54:07,069
E você não está,
e não vai entrar, tá?!

1174
00:54:07,277 --> 00:54:07,766
Chama a Liège.

1175
00:54:08,044 --> 00:54:08,533
Quem é Liège?

1176
00:54:08,745 --> 00:54:10,847
Liège Monteiro, maior assessora
de imprensa desse país.

1177
00:54:10,847 --> 00:54:12,906
Minha amiga, eu estudei com ela!
Você nasceu ontem, garota!

1178
00:54:13,116 --> 00:54:14,083
Minha senhora, deixa
eu te explicar uma coisa,

1179
00:54:14,150 --> 00:54:17,119
quem faz essa festa não é Liège
é a Carol Sampaio, conhece?

1180
00:54:17,187 --> 00:54:18,017
Da favorita?

1181
00:54:18,088 --> 00:54:18,850
Conheço Carol.

1182
00:54:18,922 --> 00:54:19,946
Conhecemos, lógico!

1183
00:54:20,056 --> 00:54:21,023
Senhora, vamos adiantar?

1184
00:54:21,091 --> 00:54:22,524
A senhora pode entrar
porque está a caráter.

1185
00:54:22,592 --> 00:54:23,752
Você não,
você não pode entrar não.

1186
00:54:23,860 --> 00:54:24,383
Tira a calça.

1187
00:54:24,794 --> 00:54:25,283
Eu não vou tirar...

1188
00:54:25,495 --> 00:54:25,961
Tira a calça!

1189
00:54:26,196 --> 00:54:27,527
-Eu não posso tirar aqui!
-Tira essa calça agora!

1190
00:54:27,597 --> 00:54:27,961
Não, aqui na porta, não!

1191
00:54:28,031 --> 00:54:29,623
Cala a boca,
se mete na sua vida.

1192
00:54:29,699 --> 00:54:30,427
Vambora.

1193
00:54:31,034 --> 00:54:33,662
Eu, hein, com essa lingerie ridícula aí,
se metendo na vida do meu filho.

1194
00:54:33,737 --> 00:54:36,399
Bota aqui, aqui ó, tá a caráter,
ô palhaça!

1195
00:54:36,473 --> 00:54:37,303
Tá a caráter!

1196
00:54:37,741 --> 00:54:38,833
-Saí, sai você também!
-Obrigado, licença.

1197
00:54:39,075 --> 00:54:40,599
Vambora, eu hein!

1198
00:54:40,844 --> 00:54:42,971
Doida, pessoa louca!

1199
00:54:44,981 --> 00:54:46,141
Deus sabe o que faz, meu filho!

1200
00:54:46,483 --> 00:54:48,781
Olha a festa que a sua irmã
frequenta, gente!

1201
00:54:49,052 --> 00:54:50,417
Festa do pijama.

1202
00:54:57,460 --> 00:54:59,223
Vê se na minha época
tinha uma festa dessa,

1203
00:54:59,462 --> 00:55:00,622
mas não tinha mesmo!

1204
00:55:00,964 --> 00:55:03,933
Eu só fui aparecer de camisola pra
Carlos Alberto depois que me casei.

1205
00:55:04,200 --> 00:55:06,566
Até porque, se tivesse aparecido antes,
tava arriscado a nem casar.

1206
00:55:06,636 --> 00:55:08,797
Em compensação, né mãe,
agora tá todo mundo vendo!

1207
00:55:09,039 --> 00:55:11,439
Ah, depois de uma certa época,
meu filho, a gente se entrega pra Deus.

1208
00:55:11,708 --> 00:55:13,369
E cala essa boca e me ajuda
a procurar sua irmã.

1209
00:55:13,643 --> 00:55:13,938
Vem!

1210
00:55:14,277 --> 00:55:16,006
Olha lá essa boate,
cheia de puta.

1211
00:55:33,396 --> 00:55:33,919
Dá licença...

1212
00:55:34,597 --> 00:55:36,064
Sai daqui,
você que é a Carol Sampaio?

1213
00:55:36,299 --> 00:55:37,288
-Prazer.
-Tudo bem?

1214
00:55:37,500 --> 00:55:39,866
Então já que você é a dona,
desliga essa merda pra mim, por favor.

1215
00:55:42,539 --> 00:55:43,665
Cala a boca, uh é o cacete.

1216
00:55:43,973 --> 00:55:44,837
Olha aqui Marcelina,

1217
00:55:45,175 --> 00:55:46,642
não adiante você se esconder
muito tempo,

1218
00:55:46,876 --> 00:55:48,400
porque a mamãe sabe
que você está aí.

1219
00:55:48,712 --> 00:55:49,736
Tá, minha filha?

1220
00:55:50,013 --> 00:55:51,674
Eu vou falar algumas coisinhas de você,
porque você deve...

1221
00:55:51,748 --> 00:55:54,774
estar com vergonha de mim,
aí você fica com vergonha,

1222
00:55:54,851 --> 00:55:57,786
Que Marcelina, gente, ô garota porca,
você não sabe.

1223
00:55:58,054 --> 00:56:00,147
Mas não puxou a mim, tá?
Puxou ao pai.

1224
00:56:00,457 --> 00:56:00,821
Ô mãe!

1225
00:56:01,124 --> 00:56:05,823
Outra coisa dela, bota a mesma camisa
setecentas vezes, não troca.

1226
00:56:05,895 --> 00:56:11,094
Enche isso aqui de desodorante,
que é pra tirar o cecê,

1227
00:56:11,534 --> 00:56:13,695
aí fica aquela crosta amarela
embaixo do braço,

1228
00:56:13,770 --> 00:56:16,068
porque ela tem cecê,
que é normal nessa idade ter cecê,

1229
00:56:16,206 --> 00:56:17,173
porque é um cecê hormonal

1230
00:56:17,273 --> 00:56:18,331
Mãe!

1231
00:56:18,975 --> 00:56:21,535
Oi Marcelina, eu estava
falando de você agora.

1232
00:56:21,611 --> 00:56:22,669
Vamos embora, mãe!

1233
00:56:22,746 --> 00:56:23,713
Espera aí, agora eu
não vou embora não,

1234
00:56:23,980 --> 00:56:26,744
porque estou adorando conversar.
Não é verdade, gente?

1235
00:56:26,816 --> 00:56:28,249
Mãe, você não pode estar normal.

1236
00:56:28,318 --> 00:56:30,548
lh, o que que é Marcelina,
eu sou jovem também.

1237
00:56:30,620 --> 00:56:31,678
É claro que eu não estou normal,

1238
00:56:31,921 --> 00:56:33,252
alguém fica normal
dentro dessa boate que...

1239
00:56:33,356 --> 00:56:34,914
nem um videogame,
com essa música ridícula?

1240
00:56:35,191 --> 00:56:37,022
Você tá querendo o quê?
Me matar de vergonha?

1241
00:56:37,093 --> 00:56:39,152
Matar, não seria a palavra,
mas já que eu tô aqui,

1242
00:56:39,262 --> 00:56:41,162
eu queria bater um papinho com
essa galera, que é o seguinte:

1243
00:56:41,264 --> 00:56:43,630
Quem aqui tem primeiro grau
completo levanta o dedo.

1244
00:56:44,701 --> 00:56:46,931
lh, maravilhoso
vocês estudaram hein!

1245
00:56:47,203 --> 00:56:49,068
Segundo grau quem é que tem?

1246
00:56:49,672 --> 00:56:52,072
Bom, já tem uma
caída aí, Marcelina.

1247
00:56:52,342 --> 00:56:53,240
E terceiro?

1248
00:56:55,111 --> 00:56:56,271
Mas é completo?

1249
00:56:56,679 --> 00:56:57,703
É uma vergonha isso aqui, né?

1250
00:56:57,914 --> 00:57:01,145
Quer dizer que essa galera que se junta
são os ''sem diploma'', né?

1251
00:57:01,451 --> 00:57:02,679
A boate dos ''sem diploma''.

1252
00:57:02,752 --> 00:57:03,878
Que maravilha, hein gente.

1253
00:57:03,953 --> 00:57:05,386
A Marcelina é sem
diploma também.

1254
00:57:05,455 --> 00:57:07,446
Quantas vezes, Marcelina,
você levou pau no vestibular?

1255
00:57:07,524 --> 00:57:09,253
É burra, não consegue assimilar.

1256
00:57:09,692 --> 00:57:12,160
-Ela não assimila a questão.
-Mãe, você tá queimando o meu filme?

1257
00:57:12,462 --> 00:57:14,396
Claro que não, Marcelina,
só tô batendo um papo com a galera.

1258
00:57:14,731 --> 00:57:15,629
Vocês não estão gostando?

1259
00:57:15,698 --> 00:57:16,790
Sim!

1260
00:57:16,866 --> 00:57:19,357
Ah, então fica aí que eu vou tomar
uma bebida no bar.

1261
00:57:19,436 --> 00:57:20,460
Ah, mas não vai mesmo!

1262
00:57:28,445 --> 00:57:29,139
Vergonha!

1263
00:57:29,412 --> 00:57:32,040
Vergonha?
Vergonha eu tenho de você.

1264
00:57:32,115 --> 00:57:33,980
Olha a roupa dela,
que nem uma quenga.

1265
00:57:34,050 --> 00:57:34,982
Parece que não tem mãe.

1266
00:57:35,452 --> 00:57:37,750
Nunca que eu vou ter coragem
de voltar naquele lugar.

1267
00:57:37,821 --> 00:57:41,257
Mas não vai mesmo, Marcelina,
você não vai voltar naquela boate.

1268
00:57:41,324 --> 00:57:43,349
Ridícula.
Só tem gente ridícula.

1269
00:57:43,426 --> 00:57:45,326
Aquele lugar decadente,
tudo escuro.

1270
00:57:47,263 --> 00:57:49,663
Ai, tô com saudade
da loucura de mamãe!

1271
00:57:53,069 --> 00:57:54,661
Vamos ligar, gente,
pedir pra ela voltar.

1272
00:57:54,971 --> 00:57:57,531
Eu não! Ela que saiu,
ela que procure!

1273
00:58:17,627 --> 00:58:19,424
Ah, mamãe aqui agora!

1274
00:58:19,496 --> 00:58:23,159
Tô procurando cinquenta reais que
ela tá me devendo! Vaza, Juliano.

1275
00:59:02,805 --> 00:59:03,669
Vambora pra rua, titia,

1276
00:59:03,940 --> 00:59:06,272
vou comprar uns negócios
e fazer um almoço delícioso pra senhora.

1277
00:59:06,342 --> 00:59:08,503
Ah, não quero não,
não tô com fome.

1278
00:59:08,578 --> 00:59:10,780
Ah, então eu compro uns negocinhos
pra gente beliscar, vamos!

1279
00:59:10,780 --> 00:59:12,407
Beliscar não que
é coisa de velho.

1280
00:59:30,199 --> 00:59:33,168
O que houve?
Aconteceu alguma coisa?

1281
00:59:33,937 --> 00:59:36,132
Milhares de coisas. Olha isso..

1282
00:59:37,373 --> 00:59:37,839
O que é isso?

1283
00:59:39,642 --> 00:59:42,975
Eu não consigo esquecer
aquele beijo. Nem vi o filme.

1284
00:59:43,513 --> 00:59:45,140
Só penso em te ver de novo.

1285
00:59:48,418 --> 00:59:52,514
O tempo provou que o meu amor era
verdadeiro e que eu não era um maluco.

1286
00:59:52,889 --> 00:59:55,255
Não imagino
a minha vida sem você.

1287
00:59:57,560 --> 00:59:59,858
Hermínia, nossos filhos
são lindos e sadios.

1288
01:00:00,163 --> 01:00:02,825
Essa é a maior prova de que
nosso amor valeu a pena.

1289
01:00:03,733 --> 01:00:06,133
Mas não podemos fechar os olhos
para o que está acontecendo...

1290
01:00:08,371 --> 01:00:11,966
Mamãe, você é a rosa mais
bonita de todas.

1291
01:00:12,241 --> 01:00:13,708
Não vivemos sem você.

1292
01:00:17,313 --> 01:00:18,143
Vou ligar pra ela!

1293
01:00:32,629 --> 01:00:33,527
Vambora, titia!

1294
01:00:35,898 --> 01:00:37,991
lh, esqueci minha carteira.

1295
01:00:38,067 --> 01:00:39,500
Espera só um segundinho.

1296
01:00:39,569 --> 01:00:41,400
Pra que isso, titia?
Eu tenho dinheiro aqui!

1297
01:00:41,471 --> 01:00:43,268
Eu não saio sem
meus documentos não.

1298
01:00:43,339 --> 01:00:44,533
É só um segundinho!

1299
01:00:45,041 --> 01:00:46,440
Mas documento pega mesmo, pega,

1300
01:00:46,643 --> 01:00:48,406
porque velho não pode andar
sem documento não.

1301
01:00:48,645 --> 01:00:50,169
Velho tem que estar
sempre em alerta.

1302
01:00:53,049 --> 01:00:53,674
Não atende!

1303
01:00:54,050 --> 01:00:55,449
Vai ver estão dormindo, sei lá.

1304
01:00:55,818 --> 01:00:56,944
Vou tentar de novo.

1305
01:01:01,224 --> 01:01:04,216
Ai, que droga!

1306
01:01:15,038 --> 01:01:15,868
Alô!

1307
01:01:16,105 --> 01:01:17,037
Oi Tia!

1308
01:01:17,373 --> 01:01:18,863
Ainda bem!

1309
01:01:19,208 --> 01:01:20,140
Eu tava preocupada.

1310
01:01:20,209 --> 01:01:21,335
O que tá acontecendo?

1311
01:01:21,411 --> 01:01:22,844
Por que mamãe
tá assim com a gente?

1312
01:01:25,548 --> 01:01:28,278
Olha, minha filha... eu não devia
falar nada não, viu?

1313
01:01:28,985 --> 01:01:31,749
Mas isso já tá indo
longe demais, viu?

1314
01:01:32,488 --> 01:01:36,754
O que aconteceu foi o seguinte:
agora eu só te peço que você...

1315
01:01:36,826 --> 01:01:42,423
não conte que fui eu que falei,
porque tu é muito da fofoqueira, viu?

1316
01:01:56,045 --> 01:01:56,511
Oi!

1317
01:01:56,813 --> 01:01:59,213
Nossa, demorou hein titia!
O que houve?

1318
01:01:59,282 --> 01:02:02,774
lmagina só que eu esqueci onde
tinha enfiado a carteira.

1319
01:02:02,852 --> 01:02:04,581
Pra que você esconde
as coisas, titia?

1320
01:02:04,887 --> 01:02:07,117
A gente tá numa idade que
não pode esconder nada não,

1321
01:02:07,190 --> 01:02:08,851
que em dois minutos a gente
esquece o esconderijo.

1322
01:02:08,925 --> 01:02:09,653
Vambora!

1323
01:02:09,726 --> 01:02:10,556
Vamos! Vamos! Vamos!

1324
01:02:18,968 --> 01:02:20,993
Agora querida,
eu não queria me meter não,

1325
01:02:21,070 --> 01:02:24,267
mas você não acha que está na
hora de você voltar pra sua casa?

1326
01:02:24,340 --> 01:02:26,171
Achar eu acho, tia,
mas eu o orgulho?

1327
01:02:26,242 --> 01:02:28,267
Enquanto eu lembrar o que
essas crianças falaram.

1328
01:02:28,344 --> 01:02:29,368
Esquece isso.

1329
01:02:29,445 --> 01:02:31,214
O que que é?
Você quer que eu vá, titia?

1330
01:02:31,214 --> 01:02:32,772
Se você quiser que eu vá, eu vou.
Eu tô te incomodando?

1331
01:02:32,849 --> 01:02:35,647
Não, não tá incomodando
de jeito nenhum.

1332
01:02:35,718 --> 01:02:37,447
Se você quiser que eu vá, eu vou.

1333
01:02:37,520 --> 01:02:38,714
Você quer ir?

1334
01:02:38,788 --> 01:02:40,483
Mas você quer que eu vá?

1335
01:02:40,556 --> 01:02:43,116
Que aí eu falo que eu fui,
voltei porque você pediu.

1336
01:02:43,192 --> 01:02:44,784
Ah, mas você tá doida
pra ir embora,

1337
01:02:44,861 --> 01:02:46,590
Ah, é claro que eu quero, titia.
Mas e o orgulho?

1338
01:02:46,996 --> 01:02:48,395
Bota aonde?
É claro que eu quero!

1339
01:02:54,837 --> 01:02:55,394
E aí?

1340
01:02:55,571 --> 01:02:56,538
O que você acha?
Sairam né.

1341
01:02:56,806 --> 01:02:58,933
Sairam, e o porteiro
com aquela cara de sonso...

1342
01:02:59,175 --> 01:03:00,904
não faz a menor
idéia pra onde elas foram.

1343
01:03:01,077 --> 01:03:04,478
Ôdio. Ai, que droga também essa
história da mamãe não ter celular.

1344
01:03:04,547 --> 01:03:05,741
É... uó!

1345
01:03:06,716 --> 01:03:08,707
Mas quando eu chegar em casa,
titia eu vou dizer pra eles que da...

1346
01:03:08,785 --> 01:03:10,686
próxima vez que
eles me desacatarem,

1347
01:03:10,686 --> 01:03:12,779
não vai ser gelo não,
vai ser um iceberg.

1348
01:03:13,089 --> 01:03:15,557
Eles vão ver só uma coisa.
Deixa eles me desacatarem...

1349
01:03:15,625 --> 01:03:16,819
que eu vou pegar
um dinheiro que tenho guardado...

1350
01:03:16,893 --> 01:03:18,661
e eu vou pra Nova York,
e vou deixar um bilhete:

1351
01:03:18,661 --> 01:03:19,753
''Fui não interessa pra onde...''

1352
01:03:19,962 --> 01:03:21,054
Então me leva junto.

1353
01:03:21,130 --> 01:03:22,859
Te levo com certeza, titia.

1354
01:03:25,067 --> 01:03:26,466
Calma, Marcelina, calma.

1355
01:03:26,836 --> 01:03:29,134
Pelo menos a gente sabe que mamãe
tá com tia Zélia, que ela tá bem.

1356
01:03:29,372 --> 01:03:30,805
Ela não tá bem, Juliano.

1357
01:03:31,274 --> 01:03:32,536
E eu tô péssima.

1358
01:03:32,842 --> 01:03:33,774
Fica assim não.

1359
01:03:34,110 --> 01:03:36,271
Vem cá, o que você
queria fazer mesmo?

1360
01:03:36,345 --> 01:03:37,004
Comer.

1361
01:03:37,246 --> 01:03:38,076
Ah, comer!

1362
01:03:47,156 --> 01:03:51,252
Ah, mas o Campo de São Bento
a cada dia mais lindo, não?

1363
01:03:51,327 --> 01:03:55,730
É verdade, isso aqui, titia, é que nem
o Central Park, só que é em Niterói.

1364
01:03:57,500 --> 01:03:58,159
Oi!

1365
01:03:58,434 --> 01:03:59,696
Bom dia, será que eu poderia
entrevistar a senhora?

1366
01:03:59,769 --> 01:04:00,098
Claro!

1367
01:04:00,403 --> 01:04:00,892
Qual seu nome?

1368
01:04:01,003 --> 01:04:02,334
Hermínia e Zélia.

1369
01:04:02,405 --> 01:04:03,394
A gente vai entrar ao vivo, tá?

1370
01:04:03,706 --> 01:04:04,035
Tá!

1371
01:04:04,340 --> 01:04:05,739
O que eu falei pra você?

1372
01:04:05,808 --> 01:04:07,139
Pra tirar esses bobs
antes de sair de casa...

1373
01:04:07,443 --> 01:04:08,171
-Mas tá ótimo!
-Vamos entrar...

1374
01:04:09,145 --> 01:04:09,907
Bom dia, eu tô aqui com a...

1375
01:04:09,979 --> 01:04:11,412
E Zélia.

1376
01:04:11,747 --> 01:04:13,044
E eu queria saber da senhora,

1377
01:04:13,115 --> 01:04:15,549
se você tem percebido o aumento
no preço dos alimentos.

1378
01:04:15,618 --> 01:04:16,983
É claro que eu tenho,
claro que eu tenho!

1379
01:04:17,053 --> 01:04:18,350
Esse negócio de que
o país tá quebrado,

1380
01:04:18,421 --> 01:04:20,150
que o país tá quebrado,
isso é bobagem, tá garoto?

1381
01:04:20,256 --> 01:04:21,382
Que o país tá quebrado ó...

1382
01:04:21,457 --> 01:04:23,049
lá em casa as coisas estão
quebradas há muito tempo.

1383
01:04:23,125 --> 01:04:24,820
Essa semana mesmo
quebrou o micro-ondas,

1384
01:04:25,061 --> 01:04:26,858
que o micro-ondas lá em casa
tinha um ano de garantia.

1385
01:04:26,929 --> 01:04:29,329
Deu um ano e um e ele quebrou.
Não foi, titia?

1386
01:04:30,299 --> 01:04:31,766
Ai, nossa! Que alegria!

1387
01:04:35,338 --> 01:04:36,635
Marcelina, olha isso!

1388
01:04:38,140 --> 01:04:38,663
Não acredito!

1389
01:04:39,609 --> 01:04:40,576
Como assim, gente?

1390
01:04:40,877 --> 01:04:42,344
lsso é ao vivo?
É aonde?

1391
01:04:42,578 --> 01:04:44,808
lsso é aqui no campo de
São Bento. Mamãe tá lá agora.

1392
01:04:44,881 --> 01:04:46,041
Vambora! Vambora lá!

1393
01:04:51,821 --> 01:04:52,651
Bonito da sua parte!

1394
01:04:55,892 --> 01:04:58,122
Os aparelhos de hoje em dia
não são que nem antigamente.

1395
01:04:58,394 --> 01:04:59,486
-Obrigado pela participação...
-Não são...

1396
01:04:59,695 --> 01:05:00,821
Espera aí amor, eu tenho
mais coisa pra falar.

1397
01:05:00,897 --> 01:05:04,890
Olha só Soraya, olha só...
Hermínia adora aparecer!

1398
01:05:04,967 --> 01:05:07,060
Mãe tem muita coisa entalada,

1399
01:05:07,136 --> 01:05:08,728
aliás, eu queria até fazer
um negócio aqui.

1400
01:05:08,804 --> 01:05:11,705
É né, pra mim mulher
tem que ser discreta,

1401
01:05:11,974 --> 01:05:13,908
tem que aparecer naturalmente!

1402
01:05:13,976 --> 01:05:15,671
É que eu queria dizer
pra vocês o seguinte:

1403
01:05:15,878 --> 01:05:18,438
pra vocês respeitarem
mais suas mães, tá?

1404
01:05:18,514 --> 01:05:19,879
Nossa, televisão engorda,
né Carlos Alberto?

1405
01:05:20,149 --> 01:05:21,616
Deixa eu ouvir.

1406
01:05:21,884 --> 01:05:26,150
Não, pera aí garoto,
3 minutos pra quem é mãe é pouco!

1407
01:05:26,455 --> 01:05:28,218
A gente faz as coisas,
a gente é meio doido,

1408
01:05:28,457 --> 01:05:29,788
meio tudo que a
gente é tudo isso, tá garoto?

1409
01:05:29,859 --> 01:05:31,554
Só que a gente
faz querendo o bem.

1410
01:05:31,894 --> 01:05:32,656
Quem é essa maluca?

1411
01:05:32,895 --> 01:05:33,486
Corta, corta, corta!

1412
01:05:33,729 --> 01:05:36,599
Não, não, não.
Espera aí, deixa,

1413
01:05:36,599 --> 01:05:38,499
-a audiência não para de subir.
-A gente pode ser chata, entendeu?

1414
01:05:39,335 --> 01:05:40,165
Eu sou assim.

1415
01:05:40,469 --> 01:05:41,629
Lá em casa as crianças
me pedem as coisas coisas...

1416
01:05:41,871 --> 01:05:43,862
e eu não tenho pra dar,
me dói, não é verdade, titia?

1417
01:05:44,106 --> 01:05:44,629
Dói.

1418
01:05:44,874 --> 01:05:46,865
Que a gente quer dar,
mas a gente não tem pra dar.

1419
01:05:47,276 --> 01:05:48,709
Aí a gente vai
fazer como, garoto?

1420
01:05:48,778 --> 01:05:49,369
Entendeu?

1421
01:05:49,445 --> 01:05:50,846
A gente sofre.

1422
01:05:50,846 --> 01:05:56,079
Criar é difícil, a coisa criar,
botar no mundo, gente, é fácil.

1423
01:05:56,152 --> 01:05:57,278
Criar não, né titia?

1424
01:06:04,293 --> 01:06:06,284
Mas eu falo pra eles,
gente, o seguinte:

1425
01:06:06,629 --> 01:06:08,620
pra eles aproveitar
enquanto tá viva,

1426
01:06:08,698 --> 01:06:12,759
que a única certeza que tem na vida
é que a gente vai morrer, entendeu?

1427
01:06:13,035 --> 01:06:14,662
Mãe!

1428
01:06:14,971 --> 01:06:15,733
São meus filhos.

1429
01:06:39,895 --> 01:06:40,919
Tô com saudade de você.

1430
01:06:41,197 --> 01:06:42,528
Mãe, você vai voltar pra casa,
não vai?

1431
01:06:42,765 --> 01:06:45,131
Vocês vão prometer que...

1432
01:06:46,335 --> 01:06:48,701
Que saudade que eu tava de vocês.

1433
01:06:48,804 --> 01:06:50,965
Amigo, dá licença que
isso aqui não é reality.

1434
01:06:52,208 --> 01:06:56,076
Amor... amor... amor...

1435
01:06:56,145 --> 01:06:57,612
Até eu estava com saudade,
você acredita?

1436
01:06:57,947 --> 01:07:00,040
Estamos batendo 56 pontos,
você tem noção?

1437
01:07:00,282 --> 01:07:02,443
Vai prometer que vai tirar a toalha
molhada de cima da cama?

1438
01:07:02,518 --> 01:07:03,212
Prometo!

1439
01:07:03,285 --> 01:07:05,310
Promete que vai tapar
a tampinha da pasta de dente...

1440
01:07:05,621 --> 01:07:06,781
pra não encaroçar aquela merda?

1441
01:07:06,856 --> 01:07:07,652
Prometo!

1442
01:07:07,723 --> 01:07:09,748
Amor... vamos pro quarto.

1443
01:07:10,292 --> 01:07:10,815
Vamos amor?

1444
01:07:11,160 --> 01:07:12,457
Amor, vamos pro quarto?

1445
01:07:14,663 --> 01:07:16,096
Hoje não tem, tá amor?

1446
01:07:19,101 --> 01:07:19,567
Mãe, você promete...

1447
01:07:19,635 --> 01:07:22,204
Eu não prometo nada,
que mãe é neutra, não é, titia?

1448
01:07:22,204 --> 01:07:25,230
Vambora, vamos, gente,
eu ia morrer do meu coração.

1449
01:07:25,474 --> 01:07:26,304
E eu tô morrendo de fome!

1450
01:07:37,153 --> 01:07:37,983
Dona Hermínia!

1451
01:07:38,187 --> 01:07:40,712
Aí, quer me matar
do coração, maluca?

1452
01:07:40,790 --> 01:07:42,519
Deus me livre! Se a senhora morre,
eu perco o emprego.

1453
01:07:42,992 --> 01:07:44,016
Aqui, seu Carlos Alberto
tá chegando...

1454
01:07:44,193 --> 01:07:45,785
e as crianças não querem
acordar pra tomar banho?

1455
01:07:46,162 --> 01:07:47,459
O quarto chega a tá podre.

1456
01:07:47,797 --> 01:07:48,923
Ah, não querem não?

1457
01:07:57,706 --> 01:07:58,638
Pronto! Marcelina,

1458
01:07:58,908 --> 01:08:00,136
tá de banho tomado, vambora.

1459
01:08:00,976 --> 01:08:01,806
O seu pai tá chegando.

1460
01:08:02,711 --> 01:08:03,979
Juliano, seu pai tá chegando.

1461
01:08:03,979 --> 01:08:05,913
Vai tomar banho no banheiro
ou vai na cama mesmo?

1462
01:08:06,649 --> 01:08:09,117
Optou pelo modo
tradicional mesmo, tá ótimo.

1463
01:08:10,219 --> 01:08:12,346
Tá limpando o salão,
vai ter festa hoje, Marcelina?

1464
01:08:12,655 --> 01:08:13,986
Passa o adoçante ali pra mim.

1465
01:08:14,256 --> 01:08:14,847
Vou passar nada.

1466
01:08:15,124 --> 01:08:16,523
Vou passar uns
dias fora de casa;

1467
01:08:16,592 --> 01:08:18,355
Eu hein, desacato cedo, cedo, é?

1468
01:08:18,694 --> 01:08:19,820
Já já estão dando
na sua cara, hein!

1469
01:08:19,895 --> 01:08:20,759
Agora você vê!

1470
01:08:21,130 --> 01:08:21,562
É, mãe!

1471
01:08:21,630 --> 01:08:23,530
Que isso gente, acordar
com um balde d`água na cara?

1472
01:08:23,599 --> 01:08:24,395
O que que é isso, gente?

1473
01:08:24,467 --> 01:08:26,458
É formação de quadrilha aqui
dentro dessa cozinha, agora?

1474
01:08:27,937 --> 01:08:29,336
Atende o telefone ali, Waldeia.

1475
01:08:29,638 --> 01:08:30,104
Não é pra mim.

1476
01:08:30,439 --> 01:08:31,463
Agora você vê, menina!

1477
01:08:33,776 --> 01:08:34,174
Alô!

1478
01:08:35,111 --> 01:08:36,976
Oi, tia Zélia, tudo bom, titia?

1479
01:08:37,246 --> 01:08:38,235
Tudo bem.

1480
01:08:38,547 --> 01:08:40,640
Tá tudo certo, tá tudo ótimo!

1481
01:08:40,983 --> 01:08:42,184
Tá sim,

1482
01:08:42,184 --> 01:08:43,446
voltamos muito melhor!

1483
01:08:43,786 --> 01:08:46,516
Tá. Tia Zélia, deixa eu desligar
que Carlos Alberto chegou!

1484
01:08:46,789 --> 01:08:48,586
Que agora a quadrilha
aqui em casa tá formada.

1485
01:08:48,924 --> 01:08:51,324
Tá, deixa eu lá ver se a dona
da boca veio também.

1486
01:08:51,660 --> 01:08:52,957
Tá? Beijo.

1487
01:08:53,696 --> 01:08:56,062
Vou lá ver se a bandida maior
tá aí, se ela teve a audácia.

1488
01:09:01,170 --> 01:09:02,068
Ah, lá! Ela Veio!

1489
01:09:02,338 --> 01:09:03,202
Oi, Soraya!

1490
01:09:03,272 --> 01:09:03,931
Tudo bem?

1491
01:09:04,373 --> 01:09:06,671
Vestido bonito, hein minha filha!

1492
01:09:06,775 --> 01:09:08,936
Obrigada. Amorzinho,
Carlos Alberto que me deu.

1493
01:09:09,278 --> 01:09:10,176
Caro, ó!

1494
01:09:11,113 --> 01:09:13,911
Que bom gosto, hein,
Carlos Alberto!

1495
01:09:13,983 --> 01:09:15,644
Sempre tive, né Hermínia!

1496
01:09:15,718 --> 01:09:17,413
Tanto que me casei com você.

1497
01:09:18,554 --> 01:09:20,249
Casou e largou,
né Carlos Alberto?

1498
01:09:20,556 --> 01:09:21,420
Sabe o que é, amorzinho?

1499
01:09:21,690 --> 01:09:24,022
É que com o tempo
a pessoa refina o gosto.

1500
01:09:28,697 --> 01:09:30,494
-Oi!
-Oi Soraya.

1501
01:09:30,566 --> 01:09:31,863
Tudo bom lindinha?

1502
01:09:31,967 --> 01:09:34,492
Tá bom, amor? E aí?

1503
01:09:34,837 --> 01:09:35,326
Oi pai!

1504
01:09:37,273 --> 01:09:39,503
Poxa, não me deram
nem um beijo, hein!

1505
01:09:39,775 --> 01:09:40,799
Nunca deram, vão dar agora?

1506
01:09:42,912 --> 01:09:45,779
Aqui ó, imundo! Palhaça!

1507
01:09:47,183 --> 01:09:53,679
Juízo, hein crianças, e olha...
mamãe ama vocês!

1508
01:10:07,436 --> 01:10:08,300
Fala tia Zélia.

1509
01:10:08,604 --> 01:10:10,834
Alô, por gentileza eu poderia
falar com a Dona Hermínia?

1510
01:10:10,906 --> 01:10:12,168
Oi, sou eu mesma.

1511
01:10:12,241 --> 01:10:13,469
Oi dona Hermínia, tudo bem?

1512
01:10:13,542 --> 01:10:16,204
Você não me conhece,
meu nome é João Fonseca,

1513
01:10:16,478 --> 01:10:18,378
eu sou
diretor aqui da emissora.

1514
01:10:19,381 --> 01:10:20,871
Num programa, a senhora
deu uma entrevista ao vivo...

1515
01:10:21,183 --> 01:10:21,911
Foi!

1516
01:10:22,184 --> 01:10:25,051
Queria deizer que a entrevista
da senhora fez maior sucesso.

1517
01:10:25,387 --> 01:10:28,322
Nós recebemos aqui inúmeros e-mails,
e nós aqui da direção..

1518
01:10:28,390 --> 01:10:31,450
pensamos em criar um programa
especialmente pra senhora.

1519
01:10:32,695 --> 01:10:33,559
Quando que eu podia imaginar,

1520
01:10:33,829 --> 01:10:37,287
que a minha vida a essa altura
do campeonato daria uma reviravolta?

1521
01:10:37,366 --> 01:10:41,325
Mas se tem uma raça de gente que
tá sempre passando por reviravoltas,

1522
01:10:41,403 --> 01:10:43,735
essa raça é das mães,
sem dúvida alguma.

1523
01:10:44,807 --> 01:10:45,535
Waldeia?

1524
01:10:46,542 --> 01:10:47,167
Oi!

1525
01:10:47,309 --> 01:10:50,005
Você já pensou em
trabalhar na casa de famosa?

1526
01:10:50,312 --> 01:10:52,337
Não. Já pensei no caso
de eu ser a famosa.

1527
01:10:52,648 --> 01:10:55,640
Eu ser a portadora da fama,
que papo é esse, Hermínia?

1528
01:10:56,585 --> 01:10:58,246
Não... por nada.

1529
01:10:58,921 --> 01:10:59,615
Curiosidade mesmo.

1530
01:11:00,756 --> 01:11:03,953
Atenção no estúdio, 1, 2, 3, gravando.

1531
01:11:15,571 --> 01:11:19,473
Bom dia, amiga mãe telespectadora;
bem-vinda!

1532
01:11:19,742 --> 01:11:22,142
Bem vinda você
também filha da mãe,

1533
01:11:22,378 --> 01:11:25,142
você que muitas vezes
não reconhece o valor,

1534
01:11:25,247 --> 01:11:28,478
pra você eu digo espera que
o que é seu tá guardado, tá bom?

1535
01:11:31,253 --> 01:11:34,017
E aí, Margareth, vamos conversar
com a Margareth rapidinho,

1536
01:11:34,290 --> 01:11:37,316
sua filha repetiu
8 vezes o oitavo ano.

1537
01:11:37,393 --> 01:11:39,657
Eu não tô acreditando, é uma menina
completamente sem futuro.

1538
01:11:39,728 --> 01:11:40,387
O que que você fez?

1539
01:11:40,462 --> 01:11:41,429
O que você faria Eunice?

1540
01:11:41,497 --> 01:11:42,555
Ah, eu dava uma coça nela.

1541
01:11:42,698 --> 01:11:43,892
Você deu ou não
deu uma coça nela?

1542
01:11:43,966 --> 01:11:47,732
Dei, mas dei,
mas dei demais da conta.

1543
01:11:47,803 --> 01:11:49,327
Lá em casa as crianças
ó aprendem assim.

1544
01:11:49,405 --> 01:11:50,565
Você sabe que não aprende, né?

1545
01:11:50,639 --> 01:11:51,367
Não?

1546
01:11:51,440 --> 01:11:52,065
Não aprende.

1547
01:11:52,174 --> 01:11:54,142
Queria até aproveitar e fazer
um apelo aqui a todo o Brasil:

1548
01:11:54,209 --> 01:11:59,272
Não pode bater na criança, dá cadeia,
lei, não pode bater de jeito nenhum.

1549
01:11:59,348 --> 01:12:01,282
Eu quando não aguento
lá em casa o que eu faço?

1550
01:12:01,350 --> 01:12:04,251
Eu pego e taco um troço em cima
da criança que rapidinho...

1551
01:12:04,320 --> 01:12:05,446
Mas isso é bater também.

1552
01:12:05,521 --> 01:12:08,183
Não! Mas aí você não deixa
a impressão digital na criança.

1553
01:12:08,257 --> 01:12:10,282
Você manda o seu
recado e sai ilesa.

1554
01:12:10,526 --> 01:12:14,895
Então, gente que está aí em casa
e quer dar uma coça na sua sujeira...

1555
01:12:15,197 --> 01:12:16,129
sabe o que você faz?

1556
01:12:16,465 --> 01:12:19,628
Aqui ó, vem cá, vem cá amor,
essa garota ralenta o programa.

1557
01:12:19,935 --> 01:12:23,871
É uma dupla infalível
que é Ariel Líquido e Downy...

1558
01:12:24,139 --> 01:12:26,835
jogou o liquido e
sai a mancha na hora.

1559
01:12:27,142 --> 01:12:29,610
Downy perfuma,
tem quatro vezes mais perfume.

1560
01:12:29,878 --> 01:12:32,278
Então gente voltando aqui.
Pode ir garota.

1561
01:12:36,051 --> 01:12:39,248
E não perca, daqui a
pouco na sua rede MDG,

1562
01:12:39,555 --> 01:12:42,456
a estreia de Hermínia show.

1563
01:12:44,960 --> 01:12:46,894
Ai, a estreia hoje!

1564
01:12:46,962 --> 01:12:47,894
Ai, nem fala,

1565
01:12:49,131 --> 01:12:49,688
Tá fumando?

1566
01:12:49,965 --> 01:12:51,455
Ai, titia, tô nervosa.

1567
01:12:51,533 --> 01:12:52,227
Ah, tá nervosa,

1568
01:12:52,301 --> 01:12:54,235
então tá normal.
E a lesa ainda não chegou?

1569
01:12:54,303 --> 01:12:56,066
lesa vai ver na casa
dela que lesa é fria.

1570
01:12:56,305 --> 01:12:56,999
Que fria?

1571
01:12:57,306 --> 01:12:58,534
Quem falou que eu sou fria?!

1572
01:12:58,607 --> 01:12:59,767
lh mudou de ideia!

1573
01:13:00,209 --> 01:13:03,940
Vou ver aqui com vocês, com a família!
Você tá fumando, Hermínia?

1574
01:13:04,079 --> 01:13:05,512
lh, se mete na sua vida, lesa.

1575
01:13:05,581 --> 01:13:08,141
Mamãe, você não vai acreditar.
Papai tá subindo!

1576
01:13:08,684 --> 01:13:11,380
Seu pai?! Não acredito.

1577
01:13:11,754 --> 01:13:12,618
É hoje!

1578
01:13:15,090 --> 01:13:16,022
Oi, oi Soraya!

1579
01:13:16,358 --> 01:13:17,848
-Oi lindinho.
-E aí, tudo bem? E aí, pai?

1580
01:13:18,127 --> 01:13:18,821
E aí, meu filho?

1581
01:13:19,094 --> 01:13:19,992
Oi, tudo bom?

1582
01:13:20,262 --> 01:13:22,526
Não precisa, tudo bom,
Carlos Alberto?

1583
01:13:22,798 --> 01:13:23,560
Hermínia,

1584
01:13:23,866 --> 01:13:25,857
Não podia deixar de
vir aqui te prestigiar!

1585
01:13:26,168 --> 01:13:28,068
Parabéns pelo programa, Hermínia!

1586
01:13:28,137 --> 01:13:29,229
Vai ficar famosa, hein!

1587
01:13:29,304 --> 01:13:30,236
Vem cá.

1588
01:13:30,305 --> 01:13:32,671
Tem alguma coisinha pra beber
ou só depois da fama?

1589
01:13:32,908 --> 01:13:36,139
Não, Pra você já tem.
Waldeia, traz água pra Soraya.

1590
01:13:36,211 --> 01:13:37,940
Senta aqui Carlos Alberto,
fique a vontade.

1591
01:13:38,013 --> 01:13:40,982
Olá, olá. Oi filha!

1592
01:13:43,419 --> 01:13:44,909
Aceita um cafezinho,
seu Carlos Alberto?

1593
01:13:44,987 --> 01:13:46,113
Não, não Waldeia. Obrigado.

1594
01:13:46,488 --> 01:13:46,954
Eu aceito!

1595
01:13:47,289 --> 01:13:49,223
Tá pra nascer o que você não aceita,
né Soraya?

1596
01:13:50,125 --> 01:13:51,251
Banheiro, fica...?

1597
01:13:51,326 --> 01:13:52,452
Procura, procura.

1598
01:13:52,528 --> 01:13:54,553
Ciumenta ainda, Hermínia?

1599
01:13:54,630 --> 01:13:55,562
Ciúme de você, Carlos Alberto?

1600
01:13:55,764 --> 01:13:56,924
Um homem velho desses.

1601
01:13:56,999 --> 01:13:59,229
E daqui a pouco o programa
que nenhuma mãe pode perder.

1602
01:14:00,769 --> 01:14:02,293
Já ferveu a água, coisa linda?

1603
01:14:03,005 --> 01:14:06,168
Conhece física?
A física diz que a água só ferve...

1604
01:14:06,275 --> 01:14:08,038
quando ela chega numa
determinada temperatura.

1605
01:14:08,544 --> 01:14:11,206
Que exata eu não sei como vou te
falar isso porque eu não tenho exatidão.

1606
01:14:11,647 --> 01:14:13,308
Não vai ferver antes só porque
a senhora quer não.

1607
01:14:13,749 --> 01:14:15,307
Pois eu acho que a física
tem que fazer o que eu quero.

1608
01:14:15,584 --> 01:14:16,414
Todo mundo faz o que eu quero,

1609
01:14:16,652 --> 01:14:18,142
porque a física não vai
fazer o que eu quero?

1610
01:14:18,420 --> 01:14:20,012
Porque isso
é um achar da senhora.

1611
01:14:20,255 --> 01:14:23,520
E eu não trabalho com acho,
eu só trabalho com exatidão, ó!

1612
01:14:27,196 --> 01:14:27,958
Tá gostando?

1613
01:14:28,163 --> 01:14:29,892
Do quê?
Dessa cozinhazinha classe média?

1614
01:14:30,199 --> 01:14:31,461
Gostei não. Muito pequenininha.

1615
01:14:31,533 --> 01:14:33,524
Eu sou uma pessoa que gosta de
espaço, sabe Wal...?

1616
01:14:33,602 --> 01:14:34,466
Waldeia.

1617
01:14:34,536 --> 01:14:35,230
Waldete... então...

1618
01:14:35,471 --> 01:14:36,335
Eu sou uma pessoa
que gosta de espaço,

1619
01:14:36,505 --> 01:14:37,802
sabe quantos metros
quadrados tem meu...

1620
01:14:38,006 --> 01:14:39,064
apartamento com Carlos Alberto?

1621
01:14:39,341 --> 01:14:41,036
Mas no caso tem que
ter muitos metros mesmo,

1622
01:14:41,243 --> 01:14:42,107
que é pra caber
a sua arrogância.

1623
01:14:42,344 --> 01:14:42,901
Gente!

1624
01:14:43,145 --> 01:14:45,909
O anão da Branca de Neve desatou
a falar do nada? Sabe o que você parece?

1625
01:14:45,981 --> 01:14:47,175
Eu tô te olhando daqui...
a formiguinha.

1626
01:14:47,549 --> 01:14:49,380
Se bem que com esse cabeção
parece uma saúva, né?

1627
01:14:50,919 --> 01:14:51,544
Qual é o teu problema, hein?

1628
01:14:52,421 --> 01:14:53,217
É infecção urinária?

1629
01:14:53,522 --> 01:14:54,352
Candidíase?

1630
01:14:54,590 --> 01:14:56,683
Prisão de ventre, né?
lsso aí é ameixa!

1631
01:14:56,925 --> 01:14:58,085
Ameixa cura essa cara aí!

1632
01:14:58,160 --> 01:14:59,889
Vem cá, tu se acha,
né grilo falante?

1633
01:14:59,962 --> 01:15:02,123
Ela não está se acha. Ela é!

1634
01:15:02,498 --> 01:15:04,932
E se ela é um grilo falante,
você é uma arca de Noé inteira,

1635
01:15:05,167 --> 01:15:06,099
que você é uma vaca,
uma uma galinha,

1636
01:15:06,268 --> 01:15:08,293
uma cachorra, um rinoceronte,
tudo, cobra.

1637
01:15:08,470 --> 01:15:09,835
Gente, engatou na ofensa?

1638
01:15:09,905 --> 01:15:10,496
Exatamente.

1639
01:15:10,572 --> 01:15:12,699
lsso tudo só porque eu falei
mas da sua serviçalzinha pequenininha?

1640
01:15:12,774 --> 01:15:13,968
Ela não é serviçal, meu amor?

1641
01:15:14,042 --> 01:15:15,600
Ela é uma pessoa da família.

1642
01:15:15,711 --> 01:15:17,338
Quem chegou depois, foi você.

1643
01:15:17,412 --> 01:15:18,242
Escuta aqui, Hermínia, lindinha...

1644
01:15:18,480 --> 01:15:18,912
Dona Hermínia!

1645
01:15:19,147 --> 01:15:20,205
Pra você é dona Hermínia,
meu amor..

1646
01:15:21,250 --> 01:15:22,114
Papai Noel?

1647
01:15:22,184 --> 01:15:24,709
É verdade, eu esqueci que você
é bem mais velha que eu.

1648
01:15:25,020 --> 01:15:26,578
Sou bem mais velha,
bem mais velha,

1649
01:15:26,822 --> 01:15:28,881
bem mais interessante,
bem mais tudo que você.

1650
01:15:28,957 --> 01:15:29,753
Sabe o que que é?

1651
01:15:29,958 --> 01:15:32,426
Uma pessoa como você, Hermínia,
tem que se tocar que o tempo passa.

1652
01:15:32,494 --> 01:15:34,587
Pra você o tempo foi.

1653
01:15:34,863 --> 01:15:36,262
Pra você também foi,
tá, meu amor?

1654
01:15:36,498 --> 01:15:37,055
Sai da cozinha.

1655
01:15:37,366 --> 01:15:38,765
Não me pega, não me pega.

1656
01:15:38,834 --> 01:15:41,132
Só um minutinho:
Hermínia, você tá inchada.

1657
01:15:41,203 --> 01:15:42,101
É, você também vai ficar...

1658
01:15:42,337 --> 01:15:45,363
quando enfiar essa travessa
de empada na sua guela. Palhaça.

1659
01:15:46,942 --> 01:15:47,340
Hermínia!

1660
01:15:49,044 --> 01:15:51,171
O que que é Carlos Alberto,
é segundo round agora?

1661
01:15:51,246 --> 01:15:52,838
Não, eu acho que eu te
devo desculpas.

1662
01:15:52,915 --> 01:15:54,883
lh, Carlos Alberto!

1663
01:15:54,950 --> 01:15:56,975
Eu sei perfeitamente que
eu não fui um bom marido.

1664
01:15:57,052 --> 01:15:59,452
Eu também não sou
o melhor pai, enfim...

1665
01:15:59,888 --> 01:16:04,723
Eu quero que você saiba que apesar
de tudo eu gosto muito de você.

1666
01:16:04,960 --> 01:16:06,393
Carlos Alberto,
deixa eu te falar uma coisa?

1667
01:16:06,461 --> 01:16:09,953
Você foi um ótimo marido, você é um
ótimo pai, e as crianças te adoram.

1668
01:16:10,032 --> 01:16:10,896
Tá tudo certo.

1669
01:16:10,966 --> 01:16:12,524
Mas a sua parte é muito difícil.

1670
01:16:12,601 --> 01:16:15,161
A minha parte não é difícil não,
Carlos Alberto, a minha parte é mole.

1671
01:16:15,270 --> 01:16:16,294
A minha parte é o quê?

1672
01:16:16,371 --> 01:16:17,065
É ir ao supermercado,

1673
01:16:17,372 --> 01:16:19,397
aí compra um troço, aí volta,
aí tem uma louça pra lavar,

1674
01:16:19,474 --> 01:16:21,533
aí tem um tanque, aí vê que esqueceu
um negócio no supermercado, volta.

1675
01:16:21,777 --> 01:16:23,301
É a minha parte é difícil sim.

1676
01:16:23,412 --> 01:16:24,208
É, muito difícil!

1677
01:16:24,279 --> 01:16:25,075
Pensando bem é!

1678
01:16:25,147 --> 01:16:27,911
Acho que a gente tá começando
a se entender, hein Carlos Alberto.

1679
01:16:27,983 --> 01:16:28,915
É... eu também acho.

1680
01:16:28,984 --> 01:16:31,418
Só falta uma coisa pra gente
se entender por completo.

1681
01:16:31,687 --> 01:16:32,346
O quê?

1682
01:16:32,421 --> 01:16:34,719
Larga essa filha da puta dessa
Soraya, larga Carlos Alberto?

1683
01:16:34,990 --> 01:16:36,048
Mãe! Garib chegou!

1684
01:16:36,124 --> 01:16:37,056
Garib, Carlos Alberto!

1685
01:16:38,760 --> 01:16:41,126
Oi Garib, meu filho!

1686
01:16:41,196 --> 01:16:43,756
Quanto tempo.

1687
01:16:45,901 --> 01:16:47,198
Oi! Quer tomar
alguma coisa, Garib?

1688
01:16:47,269 --> 01:16:49,794
Eu tô morrendo de sede,
aceito alguma coisa pra beber.

1689
01:16:49,871 --> 01:16:52,135
Claro! Waldeia,
traz água pra essa garota!

1690
01:16:52,207 --> 01:16:52,866
Dá licença aqui.

1691
01:16:52,975 --> 01:16:54,670
Ai, meu filho,
quer tomar alguma coisa?

1692
01:16:54,743 --> 01:16:56,608
Um suco de uva, sai daqui,
amor, só um minuto.

1693
01:16:56,678 --> 01:16:57,804
Espaçosa.

1694
01:16:57,879 --> 01:16:59,141
Senta aqui.

1695
01:16:59,481 --> 01:16:59,970
E aí?

1696
01:17:00,315 --> 01:17:00,781
Tudo bem?

1697
01:17:01,049 --> 01:17:02,243
Não, não.
Eu tô ótimo.

1698
01:17:02,551 --> 01:17:04,576
Na verdade gente,
eu queria aproveitar que tá todo

1699
01:17:04,853 --> 01:17:05,751
mundo aqui reunido hoje,

1700
01:17:06,054 --> 01:17:09,717
e eu queria dar uma grande notícia:
é que eu e a Andréia...

1701
01:17:10,359 --> 01:17:11,690
Nós estamos grávidos.

1702
01:17:15,964 --> 01:17:17,522
Você vai ser vovó.

1703
01:17:25,874 --> 01:17:27,967
Mas como é que você vai
me dá uma notícia dessa

1704
01:17:28,043 --> 01:17:30,412
logo agora que vai estrear
meu programa, gente.

1705
01:17:30,412 --> 01:17:32,607
Ô mãe fica quietinha pra você
descançar, por favor.

1706
01:17:32,848 --> 01:17:34,372
Ai, meu Jesus, como é que vai fazer
para criar essa criança?

1707
01:17:34,616 --> 01:17:36,345
Quer deixar um dia sim,
um dia não lá em casa?

1708
01:17:36,652 --> 01:17:39,018
Mãe, eu moro em Brasília,
depois a gente vê isso.

1709
01:17:39,287 --> 01:17:41,084
Ai, meu Deus do céu!
Como é que vai fazer?

1710
01:17:41,323 --> 01:17:43,257
Me dá o nome dessa papa logo que
eu vou ao supermercado hoje,

1711
01:17:43,492 --> 01:17:45,824
vou comprar essa papa e vou estocar
lá em casa pra essa criança comer.

1712
01:17:46,128 --> 01:17:48,756
Ô mãe, só tem três meses ainda,
não sabe se é menino ou se é menina.

1713
01:17:48,964 --> 01:17:51,592
Eu compro uma papa unissex,
não tem nada a ver, Garib.

1714
01:17:51,667 --> 01:17:53,225
Tá vendo a merda
que você fez, Garib?

1715
01:17:53,301 --> 01:17:55,667
Não tem um mês e eu fiquei
dois dias fora de casa,

1716
01:17:55,737 --> 01:17:57,762
agora eu vou ficar quanto
tempo internada nesse lugar?

1717
01:17:57,839 --> 01:17:58,828
Aí, meu Deus,
vamos calar a minha boca...

1718
01:17:59,074 --> 01:18:01,235
que esse programa vai estrear
e eu preciso estar viva.

1719
01:18:16,491 --> 01:18:17,458
Apaga!

1720
01:18:17,659 --> 01:18:22,460
As merdas que você faz
dentro de casa. Apaga!

1721
01:18:22,764 --> 01:18:25,597
Vou apagar o quê?
Tá ótima a foto! Ai, ai!

1722
01:18:25,667 --> 01:18:26,565
Apaga!

1723
01:18:27,069 --> 01:18:29,299
Para mãe! Tá ótima a foto!

1724
01:18:29,371 --> 01:18:31,362
Eu vou pegar esse tablet aqui,
você vai ver o que eu vou fazer.

1725
01:18:31,540 --> 01:18:32,063
Me dá o tablet.

1726
01:18:32,274 --> 01:18:33,741
-Não dou!
-O que é que você quer?

1727
01:18:34,009 --> 01:18:35,772
Você tá filmando, Paulo Gustavo?

1728
01:18:36,044 --> 01:18:36,533
Claro que não, mãe!

1729
01:18:36,778 --> 01:18:37,506
Tá filmando?

1730
01:18:37,779 --> 01:18:38,837
Desgraçado!

1731
01:18:39,114 --> 01:18:41,674
Essa hora eu quero ir pra
festa, tomar banho...

1732
01:18:41,750 --> 01:18:44,685
e você quer azucrinar
a minha vida?

1733
01:18:44,753 --> 01:18:45,583
Me dá o meu tablet.

1734
01:18:45,654 --> 01:18:47,144
Sai, sai agora.

1735
01:18:47,456 --> 01:18:49,981
Eu vou prender você igual
como eu fazia com a Juliana.

1736
01:18:50,058 --> 01:18:51,116
Me dá o meu tablet.

1737
01:18:51,193 --> 01:18:52,285
Vou prender você
contra a parede.

1738
01:18:52,360 --> 01:18:53,258
Me dá o meu tablet aqui.

1739
01:18:53,328 --> 01:18:54,056
Eu não vou dar.

1740
01:18:54,162 --> 01:18:55,026
Volta aqui!

1741
01:19:01,136 --> 01:19:05,163
Me dá de volta, tentando
se esconder atrás da porta, imensa!

1742
01:19:05,507 --> 01:19:09,273
lmensa é sua avó, é sua língua,
seu filho da puta.

1743
01:19:09,511 --> 01:19:10,375
Me dá aí o meu tablet.

1744
01:19:12,247 --> 01:19:13,680
Paulo Gustavo, toma.

1745
01:19:14,282 --> 01:19:14,976
Faz tudo que você quiser.

1746
01:19:15,283 --> 01:19:16,773
Eu vou reunir a imprensa.

1747
01:19:17,305 --> 01:19:23,261
Contribua tornando-se um usuário VIP
e remova todos os anúncios do.OpenSubtitles.org

