1
00:01:33,541 --> 00:01:37,791
我是泰勒絲，1989年出生

2
00:02:50,875 --> 00:02:52,291
嗨嗨！

3
00:04:31,125 --> 00:04:38,083
洛杉磯的大家
我們來到今晚第一個橋段

4
00:04:38,208 --> 00:04:44,541
問題來了，現場有人知道歌詞嗎？

5
00:04:46,166 --> 00:04:47,083
證明給我看！

6
00:07:20,083 --> 00:07:23,750
洛杉磯，你們讓我感覺超爽的啦

7
00:07:33,625 --> 00:07:38,500
話說，我想試個東西

8
00:08:00,375 --> 00:08:01,750
這也太…

9
00:08:02,250 --> 00:08:03,250
這也太危險了吧

10
00:08:03,375 --> 00:08:06,083
我真的會被你們寵壞

11
00:08:06,208 --> 00:08:08,625
你們讓我覺得自己…

12
00:08:10,958 --> 00:08:12,958
超強大的

13
00:08:40,916 --> 00:08:44,625
真的，是你們給我力量…

14
00:08:46,208 --> 00:08:50,083
讓我今晚站上SoFi體育館
演出這場秒殺演唱會

15
00:09:11,833 --> 00:09:14,833
我想說的是
你們讓我覺得自己像個《The Man》

16
00:13:58,708 --> 00:14:01,041
雙手舉起來！

17
00:14:49,375 --> 00:14:54,541
很榮幸、很開心在此宣布

18
00:14:54,666 --> 00:14:57,125
歡迎來到The Eras Tour

19
00:15:06,958 --> 00:15:08,666
看看你們大家

20
00:15:08,791 --> 00:15:11,000
看看我今晚的玩伴

21
00:15:11,125 --> 00:15:13,916
我們要一起唱歌、一起跳舞

22
00:15:14,041 --> 00:15:16,750
一起狂歡，一起度過美好夜晚
看看你們大家

23
00:15:18,041 --> 00:15:23,666
前面幾首歌充分感受到大家的熱情

24
00:15:23,791 --> 00:15:26,958
今晚我們一定超有共鳴

25
00:15:27,083 --> 00:15:28,250
我超期待的

26
00:15:28,375 --> 00:15:31,708
真的，感覺超讚的

27
00:15:38,583 --> 00:15:42,083
我們要一起來場小小的冒險

28
00:15:42,208 --> 00:15:45,666
這場冒險跨越了17年的音樂生涯

29
00:15:45,791 --> 00:15:49,166
一次回顧一個時代

30
00:15:49,291 --> 00:15:50,708
感覺怎麼樣？

31
00:15:56,291 --> 00:15:59,583
偷偷告訴大家，今晚我有個小夢想

32
00:15:59,708 --> 00:16:04,291
在這些歌裡，我寫下了我的生活

33
00:16:04,416 --> 00:16:07,291
或是我在某個時間點的感受
不管是十幾歲

34
00:16:07,416 --> 00:16:09,916
二十幾歲，還是幾年前

35
00:16:10,625 --> 00:16:13,625
今晚過後
當你在世界各地聽到這些歌

36
00:16:13,750 --> 00:16:17,083
希望你會想起今晚

37
00:16:17,208 --> 00:16:19,916
我們在SoFi體育館一起寫下的回憶

38
00:16:21,708 --> 00:16:23,875
我是今晚的主持人泰勒絲

39
00:16:24,000 --> 00:16:26,416
感謝各位一同踏上這場The Eras Tour

40
00:26:48,666 --> 00:26:52,208
洛杉磯，準備好跟我一起
重回高中時代了嗎？

41
00:42:53,500 --> 00:42:57,375
話說，這次巡演

42
00:42:57,500 --> 00:43:02,083
這是美國巡演的最後一站

43
00:43:02,208 --> 00:43:07,333
這一切對我來說意義重大
這真的是

44
00:43:07,458 --> 00:43:10,791
我這輩子最特別的體驗

45
00:43:10,916 --> 00:43:14,500
巡迴演出，跟你們共度這些時光

46
00:43:17,708 --> 00:43:19,791
我知道應該酷一點

47
00:43:19,916 --> 00:43:21,333
說些：「我滿喜歡你們的啦」

48
00:43:21,458 --> 00:43:25,125
但說真的，這是我人生目前

49
00:43:25,250 --> 00:43:28,750
最意義非凡的一次體驗

50
00:43:38,500 --> 00:43:40,833
在巡演之前

51
00:43:40,958 --> 00:43:44,166
我會經歷製作專輯的過程

52
00:43:44,291 --> 00:43:49,750
幫專輯取名為《Red》
《Speak Now》或《Fearless》之類的

53
00:43:49,875 --> 00:43:53,833
然後以專輯之名籌辦巡迴演唱

54
00:43:53,958 --> 00:43:58,416
就像《1989》巡演
《Speak Now》巡演，就像那樣

55
00:43:59,791 --> 00:44:04,166
我記得我心想，我幹嘛？是怎樣？

56
00:44:05,000 --> 00:44:06,083
為什麼？

57
00:44:07,041 --> 00:44:10,333
總之，這次巡演

58
00:44:10,458 --> 00:44:12,000
我記得大家來問我說

59
00:44:12,125 --> 00:44:15,500
「你出了五張專輯了，都沒辦巡演

60
00:44:15,625 --> 00:44:17,416
有什麼想法？有什麼打算？

61
00:44:17,541 --> 00:44:22,083
用一場演唱會橫跨所有專輯？

62
00:44:22,208 --> 00:44:25,791
搞一場三個半小時的演唱會？」

63
00:44:35,166 --> 00:44:39,791
我說：「沒錯
就叫The Eras Tour吧，到時見」

64
00:44:45,125 --> 00:44:51,250
我們目前來到《evermore》時代

65
00:44:54,875 --> 00:44:57,375
這是我在疫情期間製作的第二張專輯

66
00:44:57,500 --> 00:45:02,791
我記得有一首歌

67
00:45:02,916 --> 00:45:08,875
寫完之後我就覺得，那感覺一定超爽

68
00:45:09,000 --> 00:45:14,416
如果能在體育館
唱《champagne problems》這首歌

69
00:45:18,000 --> 00:45:18,958
那就來吧

70
00:50:19,166 --> 00:50:23,791
這真的是太窩心了，真心感謝

71
00:59:13,416 --> 00:59:15,666
一、二、三！

72
01:20:19,916 --> 01:20:22,958
（此刻正精采）

73
01:30:10,875 --> 01:30:13,708
洛杉磯，還喜歡《Red》時代嗎？

74
01:30:20,625 --> 01:30:23,958
太好了，很開心是這種反應
因為我還想帶來另一首歌

75
01:30:24,083 --> 01:30:28,208
同樣收錄在《Red》專輯

76
01:30:32,666 --> 01:30:35,375
你現在有十分鐘時間嗎？

77
01:44:18,666 --> 01:44:22,291
我們將《folklore》的小木屋
搬來洛杉磯啦

78
01:44:28,041 --> 01:44:32,000
《folklore》是我相當自豪的專輯

79
01:44:32,125 --> 01:44:34,375
我開始…

80
01:44:35,208 --> 01:44:36,458
喔

81
01:44:36,583 --> 01:44:39,791
謝謝啦

82
01:44:41,125 --> 01:44:46,500
創作這張專輯時
我想像故事發生在森林裡

83
01:44:46,625 --> 01:44:48,416
在幻想中的小木屋裡

84
01:44:48,958 --> 01:44:51,291
在我的想像中

85
01:44:51,416 --> 01:44:56,583
我不是孤單的千禧世代女人
身上沾滿貓毛

86
01:44:57,875 --> 01:45:00,208
一天盯著電視七百小時

87
01:45:00,333 --> 01:45:04,375
在我的想像中，我就像個…

88
01:45:04,500 --> 01:45:09,375
就像個維多利亞時代的淑女
漫步在森林當中

89
01:45:09,500 --> 01:45:14,791
拿著燭臺之類的東西

90
01:45:14,916 --> 01:45:20,000
撿拾羽毛做成羽毛筆
在羊皮紙上寫字

91
01:45:20,125 --> 01:45:22,666
大概就是這樣
那是我在寫《folklore》時

92
01:45:22,791 --> 01:45:23,666
浮現的畫面

93
01:45:23,791 --> 01:45:25,375
我就想說或許這張專輯

94
01:45:25,500 --> 01:45:27,083
應該做點不同的嘗試

95
01:45:27,208 --> 01:45:29,750
或許我可以創造幾個角色

96
01:45:29,875 --> 01:45:34,291
讓他們相愛、分手什麼的

97
01:45:36,208 --> 01:45:42,000
其中我最愛的角色是…

98
01:45:42,125 --> 01:45:44,666
我稱這個故事為「青春三角戀」

99
01:45:48,666 --> 01:45:52,500
主角是一個名叫詹姆斯的少年

100
01:45:53,583 --> 01:45:59,291
他一手搞砸了自己的一生摯愛

101
01:45:59,416 --> 01:46:03,625
他得向她道歉，努力彌補過錯

102
01:46:03,750 --> 01:46:07,666
總之呢，她的名字是《betty》

103
02:20:59,208 --> 02:21:03,458
（SoFi體育館）

104
02:23:56,208 --> 02:23:58,500
歡迎來到acoustic演唱會現場！

105
02:24:02,666 --> 02:24:05,250
當我萌生The Eras Tour的想法時

106
02:24:05,375 --> 02:24:12,083
我覺得回顧我音樂的各個不同階段

107
02:24:12,208 --> 02:24:14,458
一定很好玩，畢竟…

108
02:24:14,583 --> 02:24:16,250
畢竟一路走來包羅萬象

109
02:24:16,375 --> 02:24:20,291
大家一直都很寵我
讓我探索各種音樂類型

110
02:24:20,416 --> 02:24:23,833
跳脫音樂產業既定的框架

111
02:24:23,958 --> 02:24:26,916
因為有你們大家的支持
我才能這麼做

112
02:24:27,041 --> 02:24:28,416
感謝大家

113
02:24:31,708 --> 02:24:32,833
因為這真的太好玩了

114
02:24:32,958 --> 02:24:35,291
可以盡情創作、盡情實驗

115
02:24:35,416 --> 02:24:36,916
以藝術家的身分成長

116
02:24:37,041 --> 02:24:43,625
接下來我想唱一首歌
感謝那些在我還是小女生

117
02:24:43,750 --> 02:24:49,000
還在為九年級才藝表演寫歌時
就喜歡我的人

118
02:52:57,916 --> 02:53:01,708
大家今晚都卯足全力熱情回應

119
02:53:02,208 --> 02:53:04,333
但我還是想問問

120
02:53:04,625 --> 02:53:07,291
再來一首好嗎？

121
02:56:23,750 --> 02:56:29,208
洛杉磯，臺上每個人都愛死大家了

122
02:56:29,541 --> 02:56:34,416
請用你的熱情感謝我優秀的舞群！

123
02:56:45,875 --> 02:56:52,333
接著，請熱情歡呼
感謝我出色的和聲歌手！

124
02:56:58,000 --> 02:57:01,416
再來請把目光投向主舞臺

125
02:57:01,541 --> 02:57:05,583
熱情掌聲感謝我超強的樂團！

126
03:00:05,416 --> 03:00:08,916
(特別感謝
13 MANAGEMENT的優秀團隊)

127
03:00:09,000 --> 03:00:11,375
(以及所有傑出的幕後工作夥伴)

128
03:00:11,458 --> 03:00:14,000
(是你們造就了這次巡迴演出)

129
03:03:49,625 --> 03:03:55,625
(感謝全地表最慷慨
最貼心的粉絲們)

130
03:03:55,708 --> 03:03:59,958
(因為有你們，才有這一切
獻給你們)

131
03:04:11,291 --> 03:04:16,750
（ACOUSTIC合輯）

132
03:04:33,375 --> 03:04:35,583
歡迎來到acoustic演唱會現場！

133
03:04:40,375 --> 03:04:42,083
當我萌生

134
03:04:42,166 --> 03:04:43,833
The Eras Tour的想法時

135
03:04:43,916 --> 03:04:47,208
我思考著該怎麼進行比較好

136
03:04:47,291 --> 03:04:50,625
我心想：「既然要叫The Eras Tour

137
03:04:50,708 --> 03:04:52,416
就要有點像…

138
03:04:52,500 --> 03:04:54,750
有點像在慶祝

139
03:04:55,125 --> 03:04:58,500
感謝你們在我各個階段
都那麼支持我

140
03:04:58,583 --> 03:05:01,083
我16歲就出道發專輯

141
03:05:01,166 --> 03:05:03,583
你們一直都很寵愛我

142
03:05:05,291 --> 03:05:06,416
你們可以…來啊

143
03:05:06,500 --> 03:05:08,125
很好，再來，很好

144
03:05:11,625 --> 03:05:14,000
給你們自己拍拍手

145
03:05:14,083 --> 03:05:17,208
所以我在想如果每個晚上

146
03:05:17,291 --> 03:05:21,208
都穿插一點不一樣的
應該滿好玩的

147
03:05:21,291 --> 03:05:23,958
所以就逼得我

148
03:05:24,041 --> 03:05:26,958
重新回顧我所有的歌

149
03:05:27,041 --> 03:05:28,916
想說唱一些

150
03:05:29,000 --> 03:05:33,291
我從來沒機會現場演唱
從來沒現場演唱過的歌

151
03:05:33,375 --> 03:05:35,333
今晚呢

152
03:05:35,500 --> 03:05:38,708
我要來一首從沒現場演唱過的歌

153
03:10:13,291 --> 03:10:14,541
接下來…

154
03:10:16,291 --> 03:10:18,083
是我的愛歌之一

155
03:10:19,500 --> 03:10:20,750
希望你也愛

156
03:10:20,833 --> 03:10:23,541
如果你也愛，大聲唱出來

157
03:10:23,625 --> 03:10:24,750
說好囉

158
03:13:32,458 --> 03:13:35,541
你們太棒了，超震撼的啦

159
03:13:36,000 --> 03:13:37,083
真的是…

160
03:13:41,958 --> 03:13:43,583
真的太好玩了，可以盡情創作

161
03:13:43,666 --> 03:13:46,250
盡情實驗，以藝術家的身分成長

162
03:13:46,333 --> 03:13:48,125
接下來我想唱一首歌

163
03:13:48,791 --> 03:13:52,958
感謝那些在我還是小女生

164
03:13:53,041 --> 03:13:56,083
還在為九年級才藝表演寫歌時

165
03:13:56,166 --> 03:13:58,166
就喜歡我的人

