0
00:00:05,760 --> 00:00:06,040
你
Do you.

1
00:00:19,310 --> 00:00:21,190
过来 我的小脚印
Come here, my little footprints.

2
00:00:23,990 --> 00:00:28,790
也许它会爬到那些完美的
Perhaps it crawl over to those perfect.

3
00:00:30,620 --> 00:00:37,340
美丽的脚 我只是爱
Beautiful feet. I just love.

4
00:00:40,080 --> 00:00:44,320
我能抓到你的事实
The fact that I can get you.

5
00:00:46,400 --> 00:00:53,680
用你的手和膝盖 告诉你爬到我身边来
On your hands and knees and tell you to crawl to me.

6
00:00:56,650 --> 00:01:01,890
然后你去做 你知道的
And you do it, you know.

7
00:01:06,420 --> 00:01:07,580
但我有两件事
But I've got two things.

8
00:01:10,780 --> 00:01:14,300
两个美丽的东西
Two beautiful things.

9
00:01:17,340 --> 00:01:19,060
你在其他地方找不到的
That you can't find Anywhere else.

10
00:01:23,510 --> 00:01:28,550
你跪着坐着 我就明白了
I get you as you sat there on your knees.

11
00:01:31,070 --> 00:01:36,070
凝视着那些美丽的灵魂 你知道他们是什么灵魂
Gazing up at those beautiful souls, you know what souls they are.

12
00:01:38,240 --> 00:01:40,240
网上最热的人
The hottest souls on the Internet.

13
00:01:42,350 --> 00:01:47,510
他们在吸你 嗯 你知道 你不能否认
They're sucking on you. MHM, you know, you can't deny that.

14
00:01:48,910 --> 00:01:55,870
那些美丽的小脚趾和那些完美 华丽 柔软 性感的灵魂
Those beautiful little toes and those perfect, gorgeous, soft, sexy souls.

15
00:01:58,010 --> 00:02:03,090
那些你永远也吃不够的
The ones that you can't get enough of.

16
00:02:05,510 --> 00:02:06,510
这些灵魂
Those souls.

17
00:02:09,260 --> 00:02:11,060
并且接管了一切
And has taken over everything.

18
00:02:17,080 --> 00:02:21,200
幸好你跪在那里
Lucky you send there on your knees.

19
00:02:22,810 --> 00:02:30,490
你的裤子鼓鼓囊囊的 我都看出来了 和你知道的
You've got a bulging fucking hard on your pants because I can see it. And you know.

20
00:02:32,650 --> 00:02:34,370
那只是我完美的脚
That only my perfect feet.

21
00:02:35,750 --> 00:02:40,350
对你这么做 不是吗嗯哼 没错
Do that to you, don't they MHM, that's right.

22
00:02:43,770 --> 00:02:45,690
你太他妈简单了
You're so fucking easy.

23
00:02:50,250 --> 00:02:51,410
我所要做的
All I have to do.

24
00:02:54,240 --> 00:02:57,360
把这两件漂亮的东西摆在你面前
Just put these two beautiful things right there in your face.

25
00:03:00,990 --> 00:03:07,950
在你心里 我说什么你都愿意做
In your mind, willing to do whatever I say.

26
00:03:09,780 --> 00:03:15,740
我说什么时候做 就什么时候做
Whenever I say to do it, oh yes.

27
00:03:18,690 --> 00:03:20,810
我知道现在你只是
And I know right now you are just.

28
00:03:21,470 --> 00:03:30,070
你想摸自己 想中风 这就对了 因为 你知道 你知道 那他妈的
Dying to touch yourself, you're just dying to stroke, that did, because, you know, you know, that fucking.

29
00:03:30,920 --> 00:03:37,840
你的老二喜欢我的脚 他们有 你的老二
Dick of yours loves my feet. They had, dick of yours.

30
00:03:39,420 --> 00:03:45,620
除了我的食物 其他食物都很难吃 现在
It can't get hard for any other feed, except for mine. Now.

31
00:03:47,790 --> 00:03:52,350
你和你老二都是我的
That I own both you and your dick.

32
00:03:55,860 --> 00:04:01,540
你打算做什么 我还没允许你打飞机呢
What are you going to do? Hmm, I haven't given you permission to jerk off.

33
00:04:03,530 --> 00:04:08,850
事实上 今天我们不会做任何手淫
In fact, today we're not going to do any jerk off.

34
00:04:10,580 --> 00:04:12,140
不 你要坐在那里
No, you're gonna sit there.

35
00:04:14,890 --> 00:04:17,130
你要盯着我美丽的脚看
You're gonna stare at my beautiful feet.

36
00:04:21,530 --> 00:04:25,170
跪下 你知道那才是属于你的地方
On your knees, and you know that's where you belong.

37
00:04:26,890 --> 00:04:29,210
跪下吧 不管你属于谁
Lie on your knees, whatever man belongs.

38
00:04:33,830 --> 00:04:39,790
盯着我的脚 你的老二越来越硬了
Staring at my feet, your dick is getting harder.

39
00:04:41,540 --> 00:04:43,780
而且更难 但是你知道
And harder, but you know.

40
00:04:48,060 --> 00:04:54,380
你得听我说 如果我说
You have to listen to what I say, and if I say.

41
00:04:56,810 --> 00:05:00,970
不碰自己 你就不能
Don't touch yourself, then you can't.

42
00:05:05,560 --> 00:05:06,640
你不能这么做
You can't do that.

43
00:05:12,320 --> 00:05:12,440
而已
Just.

44
00:05:15,120 --> 00:05:16,760
用我的脚趾取笑你
Teasing you with my toes.

45
00:05:24,620 --> 00:05:25,940
那些美丽的拱门
Those beautiful arches.

46
00:05:30,120 --> 00:05:31,440
这些柔软的盐
Those soft salts.

47
00:05:36,740 --> 00:05:38,900
你承受不了这么多
So much more than you can handle.

48
00:05:43,090 --> 00:05:48,890
我知道你为我积攒了所有的钱
I know you saved up all that come for me.

49
00:05:50,990 --> 00:05:53,830
你觉得你今晚准备好要禁食了 是吧
You feel like you're about ready to fast tonight, don't you?

50
00:05:58,410 --> 00:06:02,450
哦 你不是一个小男孩 你
Oh, you've not a little boy. You.

51
00:06:08,380 --> 00:06:09,660
是我太残忍了吗
Is it cruel of me?

52
00:06:11,330 --> 00:06:18,610
不让你对着我的脚打飞机 我不让你享受这种乐趣是不是太残忍了
Not to allow you to jerk off to my feet, is it cruel of me to deny you that pleasure?

53
00:06:20,000 --> 00:06:26,080
你知道吗
Huh, you know what?

54
00:06:30,310 --> 00:06:31,550
这让我傻笑
It makes me giggle.

55
00:06:34,900 --> 00:06:42,380
你要知道 你现在正跪着
Just know there right now, you're sitting on your knees.

56
00:06:44,700 --> 00:06:53,860
死的时候就希望能接近那些灵魂 让他们出现在你面前 就下降
Just dying just wishing you could get so close to those souls, just have them in your face. Just drop that.

57
00:06:54,280 --> 00:06:56,320
从我的脚上挖 嗯
Dig from my feet? Huh?

58
00:07:06,020 --> 00:07:08,220
今天不行 我的小脚丫
Not today, my little foot pets.

59
00:07:11,070 --> 00:07:15,630
我要你接受这一切 接受那些灵魂
I want you to take it all in, take in those souls.

60
00:07:21,450 --> 00:07:21,570
一切
Everything.

61
00:07:24,790 --> 00:07:25,710
你想要的
That you've ever wanted.

62
00:07:28,740 --> 00:07:28,980
你知道的
You know.

63
00:07:31,910 --> 00:07:35,870
你连脚都不会踩 只是那不适合我 记住
You wouldn't even have that foot set. It's just it wasn't for me, remember that.

64
00:07:39,820 --> 00:07:45,340
记住 你对脚根本不感兴趣
Remember, you are so not interested in feet.

65
00:07:47,860 --> 00:07:49,100
看看我对你做了什么
Look what I've done to you.

66
00:07:51,540 --> 00:07:53,060
我给你做了个脚童
I've made you a little foot boy.

67
00:07:55,460 --> 00:07:57,180
谁总看不够我的脚
Who can't get enough of my feet?

68
00:08:06,170 --> 00:08:12,610
你整天整夜地想着他们
You think about them all day and all night.

69
00:08:14,930 --> 00:08:16,650
只是希望有一天
Just hoping that one day.

70
00:08:18,870 --> 00:08:19,630
只是一天
Just one day.

71
00:08:21,950 --> 00:08:22,950
你可以活在现在
You could be in your present.

72
00:08:28,760 --> 00:08:28,880
哦
Oh,

73
00:08:35,390 --> 00:08:38,190
你可以像我其他的脚童一样
You could be just like all my other little foot boys.

74
00:08:40,710 --> 00:08:48,910
你可以加入我那支由我脚下的男男女女组成的小军队
You could join my little good army of men and women who have been at my feet.

75
00:08:50,100 --> 00:08:50,700
那些细胞
Who have cells.

76
00:08:52,730 --> 00:09:01,130
他们柔软的脸 谁让我的脚趾 所以我感觉到我的脚
They're softness against their face who have set my toes. So I felt my feet.

77
00:09:02,530 --> 00:09:09,650
全身都存在着 你
All over their body existing. You.

78
00:09:13,260 --> 00:09:13,380
你
You.

79
00:09:15,330 --> 00:09:20,130
可能是我的小军队的一员
Could have been parts of my little army of men.

80
00:09:24,740 --> 00:09:29,820
并有幸接受了
And have had the pleasure to take in.

81
00:09:33,180 --> 00:09:34,060
那些漂亮的脚
Those gorgeous feet.

82
00:09:36,500 --> 00:09:36,620
不
No,

83
00:09:39,010 --> 00:09:44,970
但我觉得你太害羞了 不敢接近我 我觉得你太害羞了
But I think you're too shy to approach me, huh? I think you're too shy.

84
00:09:46,180 --> 00:09:50,380
在我面前 有什么事吗
To be in my presence. What's the matter?

85
00:09:52,710 --> 00:09:58,030
你吓人吗但我可能会继续
Are you scary But I might just on.

86
00:10:00,620 --> 00:10:03,060
关于你的一切
Everything about you.

87
00:10:09,950 --> 00:10:11,950
他应该对此非常担心
He should be very worried about that.

88
00:10:16,350 --> 00:10:16,470
谢谢你
Thank you.

89
00:10:19,400 --> 00:10:19,520
现在
Now.

90
00:10:25,640 --> 00:10:27,120
现在我有了你 迪克
Now that I've got you Dick.

91
00:10:28,950 --> 00:10:30,990
又好又硬
Oh, nice and hard.

92
00:10:35,280 --> 00:10:41,480
我也没让你打手枪 这种事不常发生 对吧
And I didn't allow you to jerk off. That doesn't happen very often, does it.

93
00:10:43,320 --> 00:10:44,520
我只想要你
I just want you.

94
00:10:49,360 --> 00:10:55,440
只考虑这两个完美的灵魂
To only think about these two perfect souls.

95
00:10:57,410 --> 00:10:57,530
我
I

96
00:10:59,240 --> 00:11:03,440
我想提醒你 你的硬鸡巴
I want you to be reminded with that hard dick.

97
00:11:05,910 --> 00:11:08,110
这两只完美的脚给你带来了什么
What these two perfect feet do you.

98
00:11:14,230 --> 00:11:17,270
对 靠近点
Yeah, come in close.

99
00:11:20,520 --> 00:11:23,080
亲吻我的灵魂 就这样
Kiss my souls, that's it.

100
00:11:28,390 --> 00:11:29,950
下次再求我
And then beg me the next time.

101
00:11:36,880 --> 00:11:37,520
也许
And maybe then.

102
00:11:40,260 --> 00:11:42,700
我来训练这些栅栏 好吗
I'll train those bars, huh?

103
00:11:47,570 --> 00:11:48,890
因为我是一只小宠物
Because I'm a little foot pets.

