﻿1
00:03:12,899 --> 00:03:16,199
（みんな）スマフォに夢中。

2
00:03:24,361 --> 00:03:27,230
（パンダ）ねぇ　シロクマくん。
（シロクマ）ん？

3
00:03:27,230 --> 00:03:29,866
それ　楽しい？

4
00:03:29,866 --> 00:03:32,035
そういう時もあるね。

5
00:03:32,035 --> 00:03:35,906
どんな時？
こんなのが折れた時。

6
00:03:35,906 --> 00:03:39,476
（３人）おぉ～！
（ペンギン）シロクマだね。

7
00:03:39,476 --> 00:03:42,195
ねぇ　どうやったの？

8
00:03:42,195 --> 00:03:44,564
秘密。
器用だね。

9
00:03:44,564 --> 00:03:47,217
写真撮っていいかな？

10
00:03:47,217 --> 00:03:51,955
写真？　カメラ持ってるんだ？
カメラっていうかさ…。

11
00:03:51,955 --> 00:03:55,755
買ったんだ　スマフォ。
なに？　スマフォって。

12
00:03:58,378 --> 00:04:00,897
それは　す巻き。

13
00:04:00,897 --> 00:04:03,984
それは　ちまき。

14
00:04:03,984 --> 00:04:06,019
はちまき。

15
00:04:06,019 --> 00:04:08,021
葉巻。

16
00:04:08,021 --> 00:04:10,090
ハマチ！　キムチ！

17
00:04:10,090 --> 00:04:13,410
スマフォだよ！　ス　マ　フォ！

18
00:04:13,410 --> 00:04:18,899
スマートフォン。　携帯電話の一種だよ。
へぇ～！

19
00:04:18,899 --> 00:04:22,719
（笹子）あっ！　ペンギンさん
それが　スマートフォンですか？

20
00:04:22,719 --> 00:04:28,141
私も　よく知らないんですよね。
え？　笹子さんも？

21
00:04:28,141 --> 00:04:32,879
何ができるんですか？
いろいろ便利だよ。　アプリも多いし。

22
00:04:32,879 --> 00:04:36,566
（ラマ）地図とかも見られますしね。
へぇ～。

23
00:04:36,566 --> 00:04:39,569
ネットだって見られるんだよ。　ほら。

24
00:04:39,569 --> 00:04:43,390
なんか　小さくて
字　読みづらくないですか？

25
00:04:43,390 --> 00:04:47,360
そんなことないよ。
こういう時はね　こうするの。

26
00:04:47,360 --> 00:04:49,379
パンチ操作って言ってね。

27
00:04:49,379 --> 00:04:51,915
叩くんですか？
違うよ。

28
00:04:51,915 --> 00:04:55,452
ピンチ操作じゃないですか？
似たようなもんでしょ。

29
00:04:55,452 --> 00:04:57,471
そうですか。
そうだよ。

30
00:04:57,471 --> 00:04:59,406
いい？　笹子さん　見てて…。

31
00:04:59,406 --> 00:05:03,059
よっ…。

32
00:05:03,059 --> 00:05:06,930
本当に　それ　便利なんですか？
便利だってば！

33
00:05:06,930 --> 00:05:10,250
え～と　こうやって…。

34
00:05:10,250 --> 00:05:13,403
そのうち　簡単に
操作できるようになるよ。

35
00:05:13,403 --> 00:05:18,825
あれ？　シロクマくんも持ってたの？
まぁね。　見てて。

36
00:05:18,825 --> 00:05:21,394
こうやるの。

37
00:05:21,394 --> 00:05:26,199
あぁ～　かっこいい！
シロクマさん　器用ですね。

38
00:05:26,199 --> 00:05:31,238
それほどでも。
アヤメの花　折ってみた。

39
00:05:31,238 --> 00:05:34,708
すご～い！
ほんと器用ですね！

40
00:05:34,708 --> 00:05:38,762
よ～し　こうやって…。

41
00:05:38,762 --> 00:05:41,898
えい！　それ！

42
00:05:41,898 --> 00:05:47,020
駄目だ…。
まぁ　慣れですよ　慣れ。

43
00:05:47,020 --> 00:05:50,740
なんか上から目線。
僕も　スマフォですし。

44
00:05:50,740 --> 00:05:52,909
えっ　そうなの？
はい。

45
00:05:52,909 --> 00:05:57,931
ラマさん　そういう君こそ
上手に操作できるの？

46
00:05:57,931 --> 00:06:02,231
もちろんですよ。　見ててください。

47
00:06:06,973 --> 00:06:11,912
おぉ～　すごい！
なんて柔軟な発想！

48
00:06:11,912 --> 00:06:16,283
そうか…。
わぁ…。

49
00:06:16,283 --> 00:06:19,202
（ラマ）あっ　プロフ交換します？
するする。

50
00:06:19,202 --> 00:06:22,105
お勧めの便利なアプリ　知ってるよ。

51
00:06:22,105 --> 00:06:24,905
（ラマ）え？
なになに？　教えて！

52
00:06:29,896 --> 00:06:32,582
やっぱ時代は　スマフォだよね。

53
00:06:32,582 --> 00:06:35,435
（パンダママ）そうなの？
そうだよ。

54
00:06:35,435 --> 00:06:39,239
スマフォがあると
すっごく便利なんだから。

55
00:06:39,239 --> 00:06:42,225
どんなふうに？
えっとね…。

56
00:06:42,225 --> 00:06:46,897
画面を
ちまちま触って操作したり…。

57
00:06:46,897 --> 00:06:50,567
なめたり…。

58
00:06:50,567 --> 00:06:55,555
くちばしで　つついたり…。

59
00:06:55,555 --> 00:06:58,909
そんでもって
字が　すっごく小さくて→

60
00:06:58,909 --> 00:07:00,911
読みづらいんだよ。

61
00:07:00,911 --> 00:07:06,032
便利なの？　それ。
あれ？

62
00:07:06,032 --> 00:07:11,238
とにかく　外で働いてるパンダが
ケータイ持ってないなんて→

63
00:07:11,238 --> 00:07:13,623
駄目だよ。　困るよ。

64
00:07:13,623 --> 00:07:15,659
別に困らないわよ。

65
00:07:15,659 --> 00:07:18,879
いらないでしょ。
それだと困るなぁ。

66
00:07:18,879 --> 00:07:20,864
何が？

67
00:07:20,864 --> 00:07:25,318
ほら　ケータイあると
何かあったときに便利だよ。

68
00:07:25,318 --> 00:07:27,918
何かあったときね…。

69
00:07:30,240 --> 00:07:34,227
((ねぇ　キッチンのバルサミコ酢が
きれちゃったの。

70
00:07:34,227 --> 00:07:38,214
バイト帰りに買ってきてくれる？

71
00:07:38,214 --> 00:07:40,584
うん　いいよ))

72
00:07:40,584 --> 00:07:43,620
便利じゃない！

73
00:07:43,620 --> 00:07:47,220
いいわよ　買ってあげる。
やった～！

74
00:07:49,192 --> 00:07:52,629
ほら　見て見て～。
（笹子）何ですか？

75
00:07:52,629 --> 00:07:56,199
この前撮った写真
待ち受けにしてみたんだ。

76
00:07:56,199 --> 00:07:59,920
へぇ～　今日は
折り紙折らないんですか？

77
00:07:59,920 --> 00:08:01,905
えっ？
気が向いたら。

78
00:08:01,905 --> 00:08:04,557
そっちの感想！？
こんにちは～。

79
00:08:04,557 --> 00:08:06,927
いらっしゃい。
（鼻歌）

80
00:08:06,927 --> 00:08:09,195
パンダくん　嬉しそうだね。

81
00:08:09,195 --> 00:08:11,531
実はさぁ…。

82
00:08:11,531 --> 00:08:14,918
ジャーン！
あぁ　それ！

83
00:08:14,918 --> 00:08:18,872
パンダカバーのスマフォだよ！
かわいいね！

84
00:08:18,872 --> 00:08:23,243
いいでしょう～
見つけるの苦労したんだよ。

85
00:08:23,243 --> 00:08:28,214
どう？　スマフォ。
やっぱり便利だよね。

86
00:08:28,214 --> 00:08:32,814
ほら　好きな時に　いつだって
天気予報も見られるしね。

87
00:08:37,557 --> 00:08:41,157
地図も見られるから
迷子にならなくて済むし。

88
00:08:43,196 --> 00:08:49,252
頭にのせて
バランス感覚も　みがけるし。

89
00:08:49,252 --> 00:08:52,238
それ
スマフォの使い方じゃないけどね。

90
00:08:52,238 --> 00:08:55,909
でも　ペンギンさんより
使いこなしてませんか？

91
00:08:55,909 --> 00:08:59,863
ぼ　僕だって
待ち受けかえてるし。

92
00:08:59,863 --> 00:09:02,532
他にも…。
（シャッター音）

93
00:09:02,532 --> 00:09:05,935
写真を撮ったり。

94
00:09:05,935 --> 00:09:09,239
♪♪～

95
00:09:09,239 --> 00:09:11,539
音楽だって聴けるしね。

96
00:09:17,213 --> 00:09:19,249
あ…。
あ…。

97
00:09:19,249 --> 00:09:21,901
あ…。

98
00:09:21,901 --> 00:09:25,538
だ　大丈夫だよ　パンダくん。

99
00:09:25,538 --> 00:09:27,891
壊れたのは　カバーだけみたい。

100
00:09:27,891 --> 00:09:30,543
だって。
だから　元気出して。

101
00:09:30,543 --> 00:09:32,979
スマフォが無事でよかったです。

102
00:09:32,979 --> 00:09:36,566
はい　パンダくん。

103
00:09:36,566 --> 00:09:38,902
（シロクマたち）ん？

104
00:09:38,902 --> 00:09:44,902
僕にとって…。　スマフォは
パンダカバーのおまけだから。

105
00:09:47,944 --> 00:09:49,944
（ドアの開閉音）

106
00:09:53,533 --> 00:09:58,855
あら　ちょっと
スマホは　どうしたの？　スマホは。

107
00:09:58,855 --> 00:10:01,257
さっき電話したのよ。

108
00:10:01,257 --> 00:10:10,216
((ねぇ　聞こえてる？
バ　ル　サ　ミ　コ　酢よ。　バールーサーミーコー酢！

109
00:10:10,216 --> 00:10:14,871
[TEL]（アナウンス）この電話は　お客様の
都合により　出られません。

110
00:10:14,871 --> 00:10:17,574
えっ？))

111
00:10:17,574 --> 00:10:21,578
ちっとも便利じゃないわね　スマホ。

112
00:10:21,578 --> 00:10:27,217
あのさ　スマートフォンなんだから
スマホじゃなくて　スマフォだよ。

113
00:10:27,217 --> 00:10:29,903
どっちだっていいじゃない。

114
00:10:29,903 --> 00:10:33,273
（ドアの開閉音）

115
00:10:33,273 --> 00:10:35,575
こんにちは～。

116
00:10:35,575 --> 00:10:38,578
シロクマくん　いつものお願い。

117
00:10:38,578 --> 00:10:41,581
パンダくん　ひょっとして
立ち直った？

118
00:10:41,581 --> 00:10:43,533
何が？

119
00:10:43,533 --> 00:10:46,586
心配した僕が　バカだったよ。

120
00:10:46,586 --> 00:10:49,856
パンダくんのスマフォ　ここにあるからね。

121
00:10:49,856 --> 00:10:54,561
あぁ　スマフォなら　もういいんだ。
強がり？

122
00:10:54,561 --> 00:10:58,948
本気。　だって　パンダじゃないし。

123
00:10:58,948 --> 00:11:03,853
えっ？　せっかく買ったんだから
大事に使ったら？

124
00:11:03,853 --> 00:11:08,541
パンダくん　これ見て　スマフォのケース。

125
00:11:08,541 --> 00:11:10,910
こんなの折ってみた。

126
00:11:10,910 --> 00:11:13,510
あっ　パンダだ～！

127
00:11:15,899 --> 00:11:18,535
これなら　紙だから割れないね。

128
00:11:18,535 --> 00:11:21,888
よかったですね。
シロクマさん　さすが！

129
00:11:21,888 --> 00:11:26,876
フフッ　やっぱり　パンダは最高だね。

130
00:11:26,876 --> 00:11:31,076
フフッ。

131
00:11:34,934 --> 00:11:37,934
（スマートフォンが割れる音）

132
00:13:22,008 --> 00:13:25,008
（みんな）
わくわくドライブレッスン。

133
00:13:26,913 --> 00:13:32,368
はぁ～。
どうしたの　ペンギンさん。　食あたり？

134
00:13:32,368 --> 00:13:36,039
そんなんじゃないよ。
ペン子さんのことですよね。

135
00:13:36,039 --> 00:13:40,710
違うよ。　今
教習所に通ってて　それで…。

136
00:13:40,710 --> 00:13:44,747
車の免許取るんだって。
どうして急に？

137
00:13:44,747 --> 00:13:48,134
ペン子さんをドライブに誘いたいみたい。

138
00:13:48,134 --> 00:13:51,187
どうして　それを？

139
00:13:51,187 --> 00:13:54,040
ブログに書いてありましたよ。

140
00:13:54,040 --> 00:13:59,629
((あ～　ペン子さん　ペン子さん。
あなたと行きたい海辺のドライブ。

141
00:13:59,629 --> 00:14:03,566
僕は通うよ　教習所))

142
00:14:03,566 --> 00:14:06,502
人の日記勝手に読まないでよ！

143
00:14:06,502 --> 00:14:09,539
いや　ブログってそういうものだし。

144
00:14:09,539 --> 00:14:12,739
読まれたくないなら
非公開にした方がいいですよ。

145
00:14:16,229 --> 00:14:20,416
教習所　大変なんですか？
結構。

146
00:14:20,416 --> 00:14:24,721
車の運転って　そんなに難しいの？
まあね。

147
00:14:24,721 --> 00:14:30,643
教えてくれる教官は厳しいし
今日も縦列駐車ができなくってさ。

148
00:14:30,643 --> 00:14:35,732
最初は難しいよね　縦列駐車。
だよね。

149
00:14:35,732 --> 00:14:38,885
縦列駐車？

150
00:14:38,885 --> 00:14:41,585
((１０列駐車？

151
00:14:43,973 --> 00:14:47,173
１０列注射？

152
00:14:50,063 --> 00:14:53,763
１０列カチューシャ？

153
00:14:56,402 --> 00:14:59,402
１０列チュ～？))

154
00:15:04,410 --> 00:15:07,447
じゃあ　明日１１時に集合ね。
え？

155
00:15:07,447 --> 00:15:10,633
もう　聞いてなかったの？

156
00:15:10,633 --> 00:15:13,736
勉強に行くの。
そうなの？

157
00:15:13,736 --> 00:15:18,875
シロクマさんに　ペンギンさんが運転の
コツを教えてもらうんですよ。

158
00:15:18,875 --> 00:15:24,047
パンダくん　どうせ暇でしょ？
ゴロゴロするのに忙しいよ。

159
00:15:24,047 --> 00:15:26,999
それって暇じゃないの？
まあいいや。

160
00:15:26,999 --> 00:15:29,969
じゃあ　やめとく？　ドライブ。

161
00:15:29,969 --> 00:15:34,240
え？　ドライブなの？　行くよ。

162
00:15:34,240 --> 00:15:38,540
もう。　じゃあ明日　カフェの前ね。
うん。

163
00:15:41,748 --> 00:15:45,134
パンダくん　まだかな？
呼びに行こうか？

164
00:15:45,134 --> 00:15:48,171
そのうち来るよ。

165
00:15:48,171 --> 00:15:52,792
おはよう。
遅いよ　パンダくん。

166
00:15:52,792 --> 00:15:55,711
え？　何　その竹は？

167
00:15:55,711 --> 00:15:58,681
ドライブに　おやつは必要だよ。

168
00:15:58,681 --> 00:16:01,751
みんなの分も持ってきたからね。

169
00:16:01,751 --> 00:16:06,722
いや　いらないから。
それ　パンダくんだけのおやつだし。

170
00:16:06,722 --> 00:16:09,609
おやつ。

171
00:16:09,609 --> 00:16:12,311
それは　こたつ。

172
00:16:12,311 --> 00:16:14,997
それは　脚立。

173
00:16:14,997 --> 00:16:19,602
それは　キャベツ。
いいから出発しようよ。

174
00:16:19,602 --> 00:16:23,973
ラマさんは？
動物園のバイトだって。

175
00:16:23,973 --> 00:16:27,243
じゃあ　シロクマくん　頼むね。

176
00:16:27,243 --> 00:16:30,830
後部座席って微妙だよね。

177
00:16:30,830 --> 00:16:36,119
寝っ転がるには狭いしさ。
パンダくん　ちゃんと座って。

178
00:16:36,119 --> 00:16:38,719
じゃあ　行くよ。

179
00:16:43,559 --> 00:16:48,748
お～　さすが。
発車からして上手だね。

180
00:16:48,748 --> 00:16:51,734
それほどでも。
ねぇ　コツは？　コツ。

181
00:16:51,734 --> 00:16:59,725
そうだね。　グッときたらピッとして
ゴー！　って感じ。

182
00:16:59,725 --> 00:17:03,863
抽象的だな。　よくわかんないよ。

183
00:17:03,863 --> 00:17:06,582
ペンギンさん。
なに？

184
00:17:06,582 --> 00:17:10,686
つるしたタイヤに
ジャレるみたいな感じだよ　たぶん。

185
00:17:10,686 --> 00:17:12,905
ますます　わかんないから。

186
00:17:12,905 --> 00:17:15,408
で　どこに行く？

187
00:17:15,408 --> 00:17:19,362
山とか？
笹が　いっぱい生えてそうな。

188
00:17:19,362 --> 00:17:22,782
その辺でいいよ。
えぇ～。

189
00:17:22,782 --> 00:17:28,582
今日は　シロクマくんの運転技術を
僕が勉強するドライブなんだからね。

190
00:17:39,065 --> 00:17:42,235
シロクマくん　免許はいつ取ったの？

191
00:17:42,235 --> 00:17:47,190
大人になってから。
いや　そうじゃなくてさ。

192
00:17:47,190 --> 00:17:51,690
（厘太郎）終わりました。
ご苦労さまでした。

193
00:17:54,580 --> 00:17:56,880
笹の葉？

194
00:17:58,935 --> 00:18:01,954
こんにちは　パンダくん。
ん？

195
00:18:01,954 --> 00:18:05,454
お出かけ？
おやつ中。

196
00:18:07,460 --> 00:18:09,960
バイバ～イ！

197
00:18:12,532 --> 00:18:16,569
あ～あ
なんか　お腹減っちゃったね。

198
00:18:16,569 --> 00:18:18,921
今　笹食べてたじゃない。

199
00:18:18,921 --> 00:18:21,921
あっ！　あそこ行こうよ！

200
00:18:29,515 --> 00:18:34,403
[ｽﾋﾟｰｶ]いらっしゃいませ。
ご注文は　お決まりですか？

201
00:18:34,403 --> 00:18:37,273
笹か竹ください。

202
00:18:37,273 --> 00:18:41,444
[ｽﾋﾟｰｶ]申し訳ありません。
当店のメニューにはございません。

203
00:18:41,444 --> 00:18:44,544
えぇ～。
また来ます。

204
00:18:55,608 --> 00:18:59,745
[ｽﾋﾟｰｶ]いらっしゃいませ。
ご注文は　お決まりですか？

205
00:18:59,745 --> 00:19:02,415
フィッシュバーガー。　フィッシュ　生で。

206
00:19:02,415 --> 00:19:06,602
[ｽﾋﾟｰｶ]申し訳ありません。
当店のメニューにはございません。

207
00:19:06,602 --> 00:19:09,402
えぇ～。
また来ます。

208
00:19:15,878 --> 00:19:19,765
[ｽﾋﾟｰｶ]いらっしゃいませ。
ご注文は　お決まりですか？

209
00:19:19,765 --> 00:19:23,235
いいボケが思いつかないので
また来ます。

210
00:19:23,235 --> 00:19:25,688
[ｽﾋﾟｰｶ]あの　お客様！

211
00:19:25,688 --> 00:19:28,391
[ｽﾋﾟｰｶ]いらっしゃいませ。

212
00:19:28,391 --> 00:19:31,360
だから
フィッシュバーガーセットでいいじゃない。

213
00:19:31,360 --> 00:19:35,731
レタスバーガーセットがいいよ。
笹じゃないけど葉っぱだし。

214
00:19:35,731 --> 00:19:38,884
てりやきバーガーセットがいいよ。

215
00:19:38,884 --> 00:19:41,570
よし。
じゃあ…。

216
00:19:41,570 --> 00:19:43,739
[ｽﾋﾟｰｶ]お決まりですか？

217
00:19:43,739 --> 00:19:45,875
（３人）また来ます。

218
00:19:45,875 --> 00:19:48,361
[ｽﾋﾟｰｶ]あの　グルグル回らず→

219
00:19:48,361 --> 00:19:51,297
そこで相談なさって
かまいませんから！

220
00:19:51,297 --> 00:19:53,916
[ｽﾋﾟｰｶ]ご注文を　うけたまわりました。

221
00:19:53,916 --> 00:19:56,952
[ｽﾋﾟｰｶ]受け渡し窓口まで
お進みになって　お待ちください。

222
00:19:56,952 --> 00:19:58,952
はい。

223
00:20:01,023 --> 00:20:03,859
はぁ…。

224
00:20:03,859 --> 00:20:06,862
うわっ！
ここでいいの？

225
00:20:06,862 --> 00:20:10,900
ドライブスルーで遊ばないでください。

226
00:20:10,900 --> 00:20:15,705
どう？　ペンギンさん　コツは　つかめた？

227
00:20:15,705 --> 00:20:19,692
何の？
ドライブスルーで遊ぶコツ？

228
00:20:19,692 --> 00:20:23,896
僕は　運転のコツを
つかみたいんだけどな～。

229
00:20:23,896 --> 00:20:27,850
ねえ　シロクマくん
あれは　やらないの？

230
00:20:27,850 --> 00:20:31,754
あれ？
ほら　わらしべ長者。

231
00:20:31,754 --> 00:20:33,906
縦列駐車のこと？

232
00:20:33,906 --> 00:20:36,876
それそれ。
全然　違うから。

233
00:20:36,876 --> 00:20:39,829
ペンギンさん　よくわかったね。

234
00:20:39,829 --> 00:20:42,748
ねぇ　やってみてよ　シロクマくん。

235
00:20:42,748 --> 00:20:45,618
ちゃんと運転のコツ教えてよ。

236
00:20:45,618 --> 00:20:48,170
うん　わかった。

237
00:20:48,170 --> 00:20:50,270
（クラクション）

238
00:20:52,241 --> 00:20:54,243
よし　ここにしよう。

239
00:20:54,243 --> 00:20:57,079
じゃあ　よく見ててね。
うん。

240
00:20:57,079 --> 00:20:59,932
周りをよく見て　バックする。

241
00:20:59,932 --> 00:21:01,967
よく見て　バックね。

242
00:21:01,967 --> 00:21:05,237
コツはね…。
コツは？

243
00:21:05,237 --> 00:21:08,874
こうやって　上からだと見やすい。

244
00:21:08,874 --> 00:21:12,244
真似できないから！　もう…。

245
00:21:12,244 --> 00:21:15,414
あっ。
何？

246
00:21:15,414 --> 00:21:18,417
大丈夫？　ぶつけた？

247
00:21:18,417 --> 00:21:21,520
お～い！　笹子さ～ん！

248
00:21:21,520 --> 00:21:23,520
あっ　シロクマさん。

249
00:21:26,409 --> 00:21:30,312
今日は皆さんでドライブですか？
どちらまで？

250
00:21:30,312 --> 00:21:33,215
当てのない旅です。
ハァ…。

251
00:21:33,215 --> 00:21:35,184
笹子さんは？

252
00:21:35,184 --> 00:21:39,905
家に帰るところです。
あ…　そうだ。

253
00:21:39,905 --> 00:21:43,776
これ　おすそ分け。
ベーグル？

254
00:21:43,776 --> 00:21:48,414
この先に　おいしいお店があるって
聞いて　買いに行ったんです。

255
00:21:48,414 --> 00:21:51,450
わぁ～　ありがとう。

256
00:21:51,450 --> 00:21:54,950
ちょうど　お腹が減ってたんだ。

257
00:21:56,906 --> 00:21:59,408
食べてばっかりだね。

258
00:21:59,408 --> 00:22:01,908
育ち盛りだもの。

259
00:22:07,983 --> 00:22:13,983
大丈夫です…　笹は別腹ですから。

260
00:22:16,942 --> 00:22:21,942
パンダくん　夢のなかでも
まだ食べてるみたいだね。

261
00:22:24,400 --> 00:22:26,418
ペンギンさん？

262
00:22:26,418 --> 00:22:28,704
ねねね…　寝てないよ！

263
00:22:28,704 --> 00:22:32,741
助手席で寝るなんて失礼なこと
僕は　しないよ！

264
00:22:32,741 --> 00:22:37,696
ペンギンさんって　黙ってると
寝てるか起きてるかわからないね。

265
00:22:37,696 --> 00:22:40,566
起きてる！　ほんと　信じて！

266
00:22:40,566 --> 00:22:43,452
いや　寝てても　かまわないけど。

267
00:22:43,452 --> 00:22:49,041
パンダくんと一緒にしないでよ！
僕は運転のコツを学ぶんだから。

268
00:22:49,041 --> 00:22:52,111
免許取ったら　車買うの？

269
00:22:52,111 --> 00:22:56,065
え？　う～ん　どうしようかなぁ。

270
00:22:56,065 --> 00:22:59,602
この車みたいなミニバンもいいよね～。

271
00:22:59,602 --> 00:23:01,602
ん？

272
00:23:03,556 --> 00:23:06,556
ああいうのも　かっこいいな～。

273
00:23:10,913 --> 00:23:14,867
((ペン子さん
君に見せたいものがあるんだ。

274
00:23:14,867 --> 00:23:16,952
わぁ～　何かしら？

275
00:23:16,952 --> 00:23:20,252
ほら　見てごらん。

276
00:23:23,242 --> 00:23:25,277
あれは？

277
00:23:25,277 --> 00:23:27,377
トビウオさ。

278
00:23:32,017 --> 00:23:34,570
まぁ～！

279
00:23:34,570 --> 00:23:36,922
食べ放題ですよ。

280
00:23:36,922 --> 00:23:38,922
すてき…))

281
00:23:49,418 --> 00:23:55,374
ペン子さん…　ペン子さん…。

282
00:23:55,374 --> 00:23:59,374
笹だらけ…。

283
00:24:06,068 --> 00:24:09,104
ベーグル？

284
00:24:09,104 --> 00:24:11,857
イーグル？

285
00:24:11,857 --> 00:24:14,577
サーベル？

286
00:24:14,577 --> 00:24:18,514
ヨロレ　ヒヒ～！　ヨーデル？

287
00:24:18,514 --> 00:24:25,014
うん…。　ツッコんでくれる
相手がいないとは　寂しいね。

288
00:24:28,874 --> 00:24:30,876
（衝撃音）

289
00:24:30,876 --> 00:24:32,876
何なに？

290
00:24:34,914 --> 00:24:38,867
これって…。
あれだね。

291
00:24:38,867 --> 00:24:41,954
それは　ダンク。

292
00:24:41,954 --> 00:24:44,873
それは　インク。

293
00:24:44,873 --> 00:24:46,892
それは　ピンク。

294
00:24:46,892 --> 00:24:48,894
それは　スカンク。

295
00:24:48,894 --> 00:24:50,896
いいね。

296
00:24:50,896 --> 00:24:54,233
何言ってるの？　よくないでしょ。

297
00:24:54,233 --> 00:24:56,885
どうするの？　ペンギンさん。

298
00:24:56,885 --> 00:25:01,273
そうだなぁ。
車屋さん呼べばいいのかなぁ。

299
00:25:01,273 --> 00:25:06,895
慌てない　慌てない
こういうときはね。

300
00:25:06,895 --> 00:25:11,250
引いて帰ればいいから。
なるほどね。

301
00:25:11,250 --> 00:25:14,903
コツは　バンパーにツメを引っ掛ける。

302
00:25:14,903 --> 00:25:17,906
いろいろ
教えてもらえてよかったね。

303
00:25:17,906 --> 00:25:20,909
絶対　真似はできないけどね。

304
00:25:20,909 --> 00:25:26,482
まぁ　でも　おもしろいから
写真撮っておこう。

305
00:25:26,482 --> 00:25:28,982
（シャッター音）

306
00:30:33,872 --> 00:30:35,874
（ボッスン）あ～　ノド渇いたぁ。

307
00:30:35,874 --> 00:30:39,378
ったく　なんで俺らが片づけ
手伝わなきゃなんねえんだ？

308
00:30:39,378 --> 00:30:42,164
（中馬）だって　お前ら
「手伝い隊」だろ？

309
00:30:42,164 --> 00:30:44,383
（ヒメコ）そんな
積極的な名前ちゃうわ！

310
00:30:44,383 --> 00:30:48,270
（レミ）お疲れ様。
みんな　飲み物買ってきたよ！

311
00:30:48,270 --> 00:30:50,289
お～　助かる！

312
00:30:50,289 --> 00:30:52,891
って　これ…。

313
00:30:52,891 --> 00:30:57,045
先生も　はいどうぞ！
おっ…　おう　ありがとよ。

314
00:30:57,045 --> 00:30:59,698
お姉さん　これ調味料やで。


