-1
00:00:00,000 --> 00:00:05,000
Subindex build by Linnet
http://linnet.126.com  http://blog.csdn.net/redbirdli
火鸟字幕合并器SubindexV0.5
Created time 15.01.01 14:19:43

2
00:00:05,500 --> 00:00:08,670
片名：《沙丘魔堡2003》abc《沙丘之子》abc沙丘的传奇远不止这些abc.
[ 金色之路 ]

3
00:00:27,360 --> 00:00:29,904
12年的战争abc沙丘的传奇远不止这些abc[ 孩子们 ]
历史被写在阿瑞克斯星球的沙子上…

4
00:00:31,906 --> 00:00:36,035
12年，自萨丹四世被击败abc[ 孩子们 ]
反抗和全民战争继续蔓延…

5
00:00:36,035 --> 00:00:40,707
而保罗·摩阿迪巴的弗曼人横扫宇宙abc历史正写在阿瑞克斯星球的沙子上
不满阿丽雅残忍的暴政和镇压…

6
00:00:40,832 --> 00:00:47,630
消除宇宙中所有已知的殖民abc星球的旧帝国的残余军队…abc摩阿迪巴死了…
她深陷她自身所带幽灵的憎恨之中…

7
00:00:47,755 --> 00:00:50,967
把一个一个星球置于他的统治之下abc但是他的孩子们留下了…
不能认清反对她的暴力阴谋…

8
00:00:51,050 --> 00:00:55,972
扫除一切抵抗的人和事abc极快地成长着…
没有察觉的旋风…

9
00:01:05,773 --> 00:01:07,942
上百万的敌军被消灭了abc面临着处理他们父亲遗产的问题…
越过沙漠向她扫荡过来

10
00:01:07,942 --> 00:01:11,070
更多的人被屠杀abc被他们的姑姑，阿丽雅，abc紧紧看守的遗产…
现在…

11
00:01:11,070 --> 00:01:13,572
没有一个地方能幸免abc正如她同与生俱来的abc预示的命运奋斗
谁能把这个给我解释一下

12
00:01:14,490 --> 00:01:18,661
人们不再为摩阿迪巴之名祈祷abc是我，是我留下了
谁能告诉我街道上骚乱的原因…

13
00:01:18,828 --> 00:01:21,789
对于许多人来说，它是个诅咒abc金色之路
我的名字被用做诅咒的原因？

14
00:01:24,228 --> 00:01:27,789
「纳拉加星球」abc我不能带来的路
你们这些天真的白痴

15
00:01:27,789 --> 00:01:30,214
「摩阿迪巴的第二次宗教战争」abc现在取决于你，我的儿子
皇室双胞胎从图博定居点消失

16
00:01:30,214 --> 00:01:32,883
摩阿迪巴的仁慈…abc金色之路是危险的，儿子
杰西卡女士被绑架到“世界的边缘”

17
00:01:33,050 --> 00:01:36,095
…是我们最危险的敌人abc李图
叛逆联盟正在南方部落形成

18
00:01:36,095 --> 00:01:38,847
摩阿迪巴的怜悯…abc我希望看见沙虫
而我们阿拉肯的街道abc成了无政府状态

19
00:01:38,847 --> 00:01:41,016
法洛克指挥官，行刑已经开始abc你知道他们从不靠abc这么近让人看见
你们应受责备

20
00:01:41,100 --> 00:01:43,936
任何拒绝摩阿迪巴和平的人将被处死abc是水驱使它们离开的
出去

21
00:01:43,936 --> 00:01:45,646
命令就是这么写的abc事情在变换，伽妮
或许你应该休息，夫人

22
00:01:45,771 --> 00:01:52,236
拒绝摩阿迪巴荣誉的人abc将被宣告有罪而处死abc变得太快
人因压力疲惫时，清晰的abc思考是困难的

23
00:01:52,945 --> 00:01:56,657
长官，你的儿子…abc你有另一个幻象，不是吗？
你走吧，我很好

24
00:01:56,657 --> 00:01:57,991
他受伤了abc我的皮肤不是我的了
某种同情，嗯？

25
00:02:29,314 --> 00:02:32,442
我的眼睛！我的眼睛！abc我正跑着穿越沙漠，只是非常快…
为什么你要打发那个abc可爱的男孩离开呢？

26
00:02:32,526 --> 00:02:34,653
我瞎了，父亲，我瞎了！abc只是奔跑又奔跑…
今晚我没有心情纵容你苍白的辩解

27
00:02:35,946 --> 00:02:40,367
求你别把我丢到沙漠去，父亲abc向着加克如图
他们只是我的或你的伪装吗？

28
00:02:40,367 --> 00:02:42,369
别让我去死abc我又在那里看见他，我们的父亲
终究，我只是享受…

29
00:02:42,667 --> 00:02:45,469
摩阿迪巴abc- 你肯定是他？abc- 是的
你开始的

30
00:02:51,461 --> 00:02:53,964
如果历史教会了我们什么…abc他谈到金色之路
是那样吗？

31
00:02:53,964 --> 00:02:55,674
很简单…abc我害怕
别忘了，孩子，我不是真的在这里

32
00:02:55,799 --> 00:03:00,011
任何变革的进程中都带有毁灭的种子abc我害怕与我们有关
我仅仅是表明…

33
00:03:00,095 --> 00:03:03,890
崛起的帝国某天将会垮台abc- 我们不象阿丽雅，伽妮abc- 你肯定吗？
你已经是什么的

34
00:03:08,603 --> 00:03:11,022
爱瑞克斯（星球）abc当我们见到祖母时你会abc告诉她所有这些吗？
走开！走开！

35
00:03:11,106 --> 00:03:12,941
沙丘abc我不知道，你怎么想？
谁还知道他们要求这里的避难所？

36
00:03:13,024 --> 00:03:15,944
宇宙中曾经的荒地…abc应该先了解她一些…
当然有空间行会

37
00:03:16,027 --> 00:03:18,822
现在的帝国首都abc再让她听懂我们的
他们因爱达荷的贿洛提供运输机

38
00:03:18,947 --> 00:03:23,159
只有这里，巨大的沙虫还在漫游着…abc他们来接我们了
如果班尼·纪瑟瑞不abc知道，肯定会被通知

39
00:03:23,243 --> 00:03:26,454
创造的香料…abc不是吗，伊茹兰？
那么阿丽雅会暗示我们在冒险

40
00:03:26,538 --> 00:03:29,958
还是宇宙中巨大的财富…abc我期待你们两个的礼貌和尊敬
她必须使它看来好象abc我们安排整个事情

41
00:03:29,958 --> 00:03:32,669
还是阴谋的动机…abc你们的狡猾解释毫无意义，abc她是个班尼·纪瑟瑞…
我们应该拒绝为他们提供安全港…

42
00:03:32,752 --> 00:03:35,797
出卖和谋杀abc她会知道你们是否对她有所保留
送他们回阿瑞克斯星球，abc对整个事情不再负责

43
00:04:42,320 --> 00:04:44,820
主演：阿力克·纽曼abc[饰：保罗·摩阿迪巴·阿崔迪斯]abc我们为什么会对她有所保留呢？
反过来，泰克

44
00:04:45,920 --> 00:04:48,220
主演：朱丽·考克斯abc[饰：伊茹兰·科瑞诺公主]abc我们有值得保留的东西吗？
或许我们应该认为杰西卡abc女士的来临…

45
00:04:49,620 --> 00:04:52,050
主演：爱德华·阿特顿abc[饰：邓肯·爱达荷]abc那就是我的意思，李图
像一个捐赠，不是恐吓

46
00:04:53,220 --> 00:04:55,680
主演：艾恩·摩南斯abc[饰：弗拉德玛·哈科能男爵]abc斯图加和我忍耐你们的智力abc几乎到了我们的极限
我知道这个女人有很多才能，abc或许他们对我们有些用处

47
00:04:56,520 --> 00:04:58,880
主演：芭芭拉·库德托瓦abc[饰：倩妮]abc沙虫迹象
那是对你

48
00:04:59,620 --> 00:05:02,050
主演：史蒂文·伯克夫abc[饰：斯图加]abc我什么也看不见
我认为没有理由我不能abc继续我想要的训练

49
00:05:02,820 --> 00:05:05,180
主演：丹妮拉·艾玛威abc[饰：阿丽雅·阿崔迪斯]abc或许飞的再高点的，李图
能够诱使李图·阿崔abc迪斯公爵的女人…

50
00:05:06,020 --> 00:05:08,580
主演：P.H.摩瑞特abc[饰：加利·哈勒克]abc我父亲通常喜欢这样接近地面飞行
和一个弗曼人的沙漠星球abc都不是能开玩笑的事情

51
00:05:09,320 --> 00:05:11,740
主演：詹姆士·摩阿乌  [饰：李图·阿崔迪斯二世]abc主演：杰西卡·布鲁克斯  [饰：伽妮玛·阿崔迪斯]abc你当然熟悉这个直觉，不是吗？
你暗示她可能试图诱使我？

52
00:05:13,220 --> 00:05:15,630
主演：乔纳森·布朗恩  [饰：法拉德·科瑞诺]abc主演：瑞克·杨  [饰：加威德]abc正如你没有任何训练abc也知道怎么飞行
别装傻，法拉德

53
00:05:16,820 --> 00:05:19,380
主演：马丁·摩度哥  [饰：斯克坦拉]abc主演：纪·威廉斯  [饰：毕加兹]abc不要忘记你的班尼·纪瑟瑞abc的训练，继母
她是个危险的客人

54
00:05:20,520 --> 00:05:22,930
主演：艾丽斯·克里奇  [饰：杰西卡·阿崔迪斯女士]abc恐惧是智力的杀手
但她会是一个感激的人

55
00:05:24,120 --> 00:05:26,540
主演：苏珊·萨兰登  [饰：温西娅·科瑞诺公主]abc我恐怕她是让恐惧穿过她
他可能有所指

56
00:06:00,702 --> 00:06:02,463
阿丽雅abc真漂亮
李图

57
00:06:02,720 --> 00:06:05,299
导演：格雷格·亚塔尼斯abc的确美丽
李图

58
00:06:05,402 --> 00:06:13,863
阿丽雅，阿丽雅…abc我们太过分了吗？我们忘记什么？
愿风把你的肉从骨头上剥下

59
00:06:16,748 --> 00:06:20,585
开始时，我们一无所有abc保佑造物者和他的水abc保佑他的来临和离去
愿沙乎卢清楚清除你路上所有障碍

60
00:06:20,585 --> 00:06:24,005
不懂任何事情abc愿他的消失能净化世界，abc愿他为他的人民守护这世界
赛哈内巴，我们会再次相见的

61
00:06:24,047 --> 00:06:28,551
我们不知道每个居住地的力量abc比莱凯发
我的皮肤不是我的了

62
00:06:28,551 --> 00:06:30,720
而现在abc那不好笑
金色之路是危险的，儿子

63
00:06:30,762 --> 00:06:34,224
他就是唤醒灵魂的力量abc阿丽雅
那是我不能做出的选择…

64
00:06:34,224 --> 00:06:36,684
并带给我们幸福abc阿丽雅
沙漠风暴不能被阻止

65
00:06:36,891 --> 00:06:46,887
摩阿迪巴！摩阿迪巴！abc阿丽雅
你会成为那风暴…

66
00:07:09,091 --> 00:07:12,803
摩阿迪巴！当你徒步出去时abc邓肯
我的儿子--

67
00:07:12,803 --> 00:07:14,889
我认为你必须通知我abc亲爱的
那旋风

68
00:07:15,014 --> 00:07:18,601
你只是又要阻止我abc你又服用了太多的香料
而没有什么能阻挡你

69
00:07:18,601 --> 00:07:21,604
- 街道充满了危险abc- 事实是，街道上…abc我已经打开了一个无底深坑
甚至你自己

70
00:07:21,604 --> 00:07:25,441
不像这里周围漂浮着成群拍马的人…abc烦恼像密集的蝗虫朝我飞来
加克如图

71
00:07:25,524 --> 00:07:28,444
带着无意义的统计表和空洞的仪式abc为什么我看不见，邓肯？为什么？
这是为李图

72
00:07:28,527 --> 00:07:31,489
仪式是启迪人们的方法，摩阿迪巴abc看见什么？
李图

73
00:07:31,655 --> 00:07:33,866
告诉我，科巴…abc未来，我的幻象是不完全的
我们已经证实是伽妮玛的abc刀杀死帕里姆巴沙

74
00:07:33,908 --> 00:07:37,745
什么时候你彻底从弗曼人的abc突击队员成为狂热的修士？abc未来，在那里，邓肯，只是够不着
他戴通讯器了吗？

75
00:07:37,870 --> 00:07:42,249
从你击败萨丹和他的abc军队那天，摩阿迪巴abc为什么我总是被拉回来
的确是“世界的边缘”制造的

76
00:07:42,374 --> 00:07:44,460
那天我看到了未来abc或许你该问你自己，abc为什么需要看见它
我们在老虎的脖子上abc找到一个收发器

77
00:07:48,589 --> 00:07:51,634
城市里到处是冒险家，摩阿迪巴abc- 不要帮我abc- 我没有帮
我们还在沙漠中找到这个

78
00:07:51,759 --> 00:07:56,722
不用提及空间行会的密探，abc班尼·杰纪瑟瑞教会…abc我关心，那就是所有的
- 我要安排运输机去皇宫吗？abc- 不！

79
00:07:56,805 --> 00:07:59,016
和前皇帝家族abc为什么她要来，邓肯？abc为什么现在？
无论谁能从孩子们的死亡上得益…

80
00:07:59,016 --> 00:08:05,064
阿拉肯街道的暗杀者的确比abc他们阴谋的事情要简单些abc那么是这事
都不会放松，直到他们abc确认他们已经成功了

81
00:08:06,782 --> 00:08:09,651
你很易受到攻击，摩阿迪巴abc自她在卡伦丹星球见过她的abc孙子已经过去了这么多年
直到恰当的时间到来前…

82
00:08:09,693 --> 00:08:12,946
不管你有多强大…abc六个月后他们就到年龄了
她在这里比任何地方都安全

83
00:08:13,030 --> 00:08:15,607
你不能逃避这个简单的事实abc说服我，邓肯
沙幼虫

84
00:08:16,325 --> 00:08:18,619
有件事你一直都是对的，斯迪欧abc当我的曼塔特人一会儿，abc不是我的丈夫
你懂你的沙漠畜牧，abc年轻的阿崔迪斯

85
00:08:20,370 --> 00:08:22,164
没有逃避abc不是班尼·纪瑟瑞教会的abc行动，没有预定的计划…
是的，阿崔迪斯，别傻了

86
00:08:34,617 --> 00:08:36,186
倩妮abc不是充分计划的谎言
我们会把你的水灌入我们的杯子

87
00:08:50,817 --> 00:08:52,986
我睡不着abc而我的母亲，她一切都独立，还是abc一个班尼·纪瑟瑞内行
活着？她活着？

88
00:08:54,738 --> 00:08:58,033
我认为那些医生说你应该休息abc乌云密布
他们知道了伽妮玛是幸存于老虎

89
00:08:59,159 --> 00:09:03,246
只要你坚持像个远离世界的abc朝圣者在城市中漫游…abc潮湿的空气
我们必须尽快准备

90
00:09:03,371 --> 00:09:06,458
我会永远不能休息abc- 几乎是悖理逆天的行为abc- 你发出的声音像个弗曼人
告诉我们在阿崔迪斯皇宫的abc人，加威德牧师…

91
00:09:06,541 --> 00:09:08,960
你也要对我说教？abc我没忘记花费在他们中的几年时间
他必须更多地扰乱阿丽雅

92
00:09:20,972 --> 00:09:24,684
当我走着，我踏进了污水坑abc我没有忘记他们处事的正直
是，公主

93
00:09:28,688 --> 00:09:32,317
街道上一个水坑abc此时我却希望从未向他们学习过
在我们有把握找到的地方，abc他们丢下了我们牧师的尸体

94
00:09:34,402 --> 00:09:39,240
人们说摩阿迪巴给阿瑞克斯abc带来很多奇迹abc我恨这个星球，加利，它夺走了abc我爱的两个男人
他被弗曼叛乱者暗杀在一个abc定居点附近的赫森·尔格

95
00:09:39,324 --> 00:09:42,327
摩阿迪巴像疯子样消耗着水abc而且它还是一个巨大abc危险的地方，夫人
当他被攻击时，他正在带有abc外交豁免权的旅行中

96
00:09:42,452 --> 00:09:45,955
他们是这样说的，倩妮abc暗杀策划的谣言多到要忽视
他们在他的皮肤上刻了abc亵渎的话，夫人

97
00:09:46,039 --> 00:09:49,334
老弗曼人abc斯图加已经送来了消息，连abc弗曼人可能都牵扯在内
恐怖的，亵渎的诅咒你和你的家族

98
00:09:49,459 --> 00:09:53,880
当我在街上走时，我听到他们说abc指责你的是沙漠游击队…
“诅咒阿崔迪斯这个名字”

99
00:09:55,173 --> 00:09:57,884
我们成了水胖子abc因为保罗干涉了这个abc星球的生态环境
“对你们来到我们沙漠的憎恨，abc将燃烧在你们身上”

100
00:10:02,096 --> 00:10:05,808
他们怨恨我带给他们沙漠的奇迹abc我太厌烦谣言
“你们将没有灵魂，没有勇气”

101
00:10:08,394 --> 00:10:10,813
他们怨恨我abc我担心他们是帝国生命必须的血液
“不准你们在沙漠深处出现”

102
00:10:16,527 --> 00:10:19,322
你知道我为结束这些abc战争付出了什么？abc理由足够了，这个旅行应该被延期
沙漠反叛者的猥亵，陛下

103
00:10:24,243 --> 00:10:31,250
从自己已经成为的abc神话中独立出来吗？abc这边走
必须树立个榜样…

104
00:10:35,046 --> 00:10:38,048
什么会阻止你呢？abc老虎完美无瑕地追踪到长袍
警告其他部落…

105
00:10:38,174 --> 00:10:40,468
克制它，摩阿迪巴abc我们的朋友帕里姆巴沙已经abc很好地完成了他的工作
如果他们持续这种叛乱

106
00:10:40,468 --> 00:10:42,878
毕竟，你是皇帝abc看来你的忍耐有了回报，夫人
没有仁慈

107
00:10:47,183 --> 00:10:51,604
即使我明天消失，革命abc也会跟随着我的幽灵abc是的，我已经等了几年了，泰克…
我要擦去所有反叛定居点的痕迹

108
00:10:55,190 --> 00:10:57,902
这不是安全的地方abc为了在合适的时刻abc结束阿崔迪斯家族
李图

109
00:11:01,030 --> 00:11:04,408
是时候回到沙漠去了abc耐心已经成了我唯一的营养品
你是李图…

110
00:11:04,533 --> 00:11:06,618
我们在那里是快乐的abc我们在阿瑞克斯星球的同盟继续abc鼓动着市民的不安稳状态
摩阿迪巴的儿子

111
00:11:33,270 --> 00:11:34,271
父亲abc阿丽雅掌握的权力开始动摇
我是沙比夏

112
00:11:38,108 --> 00:11:40,485
我在等着，我准备好了abc而现在我们有办法处理abc摩阿迪巴的双胞胎了
指定我看守你

113
00:11:43,697 --> 00:11:46,408
知道将来会被它困住abc- 我希望夫人满意abc- 噢，我不会满意的…
那么，如果我要逃，你会abc毫无疑问杀了我

114
00:11:50,245 --> 00:11:53,415
但是知道有陷阱是避开它的第一步 abc直到每一个阿崔迪斯家族的私生子…
那不会发生的

115
00:11:53,540 --> 00:11:56,835
那是迈向金色之路的第一步abc粉碎在科瑞诺的萨督卡军队长统靴下
喝吧

116
00:11:57,961 --> 00:12:01,131
我就是答案，我准备好了，父亲abc如同远古的动物园里巨大abc猫科动物的绝望步态
我警告你，任何企图使用abc巫术将直接导致死刑

117
00:12:02,165 --> 00:12:03,675
我准备好了，父亲abc我不懂
我们正寻找安全港，没有背信的机会

118
00:12:06,469 --> 00:12:08,763
答案就在你前面…abc我不是学者，你是，年轻的王子
如你说的，为什么我们冒险…

119
00:12:09,147 --> 00:12:11,266
…在金色之路中abc来回地
掩护来自统治者那里的逃亡者

120
00:12:36,833 --> 00:12:39,043
没有其它的路吗？abc来回地直到他们使自己abc不舒服，就像这只沙虫
谁说我们是逃亡者了？

121
00:12:47,801 --> 00:12:51,605
「沙鲁萨·瑟坎德斯星球」abc就像我母亲…
你和阿丽雅的对质已经具有…

122
00:12:51,605 --> 00:12:56,464
「克瑞诺家族流放地」abc「沙鲁萨·瑟坎德斯星球」abc用她无用的计划为科瑞诺abc家族收回权力
神话的成分了，杰西卡女士

123
00:13:08,406 --> 00:13:12,410
我们在每个地方的行动，abc他都能对抗我们abc你母亲是一位有雄心的女人，王子
已知几个弗曼部落公开abc叛乱反对奎兹瑞特

124
00:13:12,493 --> 00:13:15,705
- 他是个诅咒abc- 他是个弥赛亚(犹太人盼望的复国救主)abc我担心她的雄心倾向于abc没有受到现实的干扰
全民战争似乎即将来临

125
00:13:15,705 --> 00:13:18,708
你不可能在弥赛亚面前发动攻击abc你不愿参与她的计划为你自己abc收回你祖父的皇座吗？
我的孙子会防止那个发生

126
00:13:18,708 --> 00:13:21,419
即使你成功了，他仍有余力abc只有白痴觊觎权力，没有abc赏识它的微妙利用…
如果他们死，就防止不了

127
00:13:21,419 --> 00:13:24,338
但他是人，因为他是人abc或担心它的内在危险
对不起，杰西卡·阿崔迪斯…

128
00:13:24,422 --> 00:13:26,632
他就有弱点abc萨丹四世的世界只残余abc在历史书的碎片里
给你个坏消息…

129
00:13:26,757 --> 00:13:30,052
那么，你有何高见，公主？abc我们憎恨帝国而击败它，但是abc不知道会喜欢什么
似乎你的孙子已经受害于…

130
00:13:30,052 --> 00:13:33,347
某些微妙的事情，某些…abc我想我们曾有过这种社会
一个完美的暗杀计划

131
00:13:33,472 --> 00:13:35,766
…意外的事情abc我母亲相信那可能性，abc泰克，但我不那么肯定
暗杀？

132
00:13:37,560 --> 00:13:39,353
或许一个幽灵abc我只是不那么肯定
我们的报告显示…

133
00:13:41,480 --> 00:13:45,401
请允许我介绍我的朋友，教母，abc泰雷拉叙，行星的斯克坦拉abc我听说了沙漠中你们abc短暂的惊人表演
阿崔迪斯双胞胎在图博定居点失踪

134
00:13:45,484 --> 00:13:47,987
正经点，温西娅abc很好，我更喜欢认为那是abc内行的飞行，但是继续说
他们在沙漠受到攻击

135
00:13:48,070 --> 00:13:50,906
我不会走了那么多路来到宇宙边沿…abc当然，由于你们的鼓励
李图被杀

136
00:13:50,990 --> 00:13:54,894
就是和一个假面舞女讨论废话abc我们父亲的记忆是很有益的
他们不能确认女孩情况

137
00:13:54,994 --> 00:14:00,416
你们班尼·纪瑟瑞教会是不顾一切abc要收回摩阿迪巴的血统控制abc很好，我猜我应该感激，不必abc告诉你们的祖母…
我们有理由相信阿丽雅abc亲自计划的行动

138
00:14:00,416 --> 00:14:04,211
因为你们想打破他的香料垄断abc在她能看见你们之前，abc你们丧身在沙虫里
那不可能

139
00:14:04,336 --> 00:14:07,423
他控制了香料控制了宇宙abc那是一个不愉快的任务，不是吗？
杰西卡

140
00:14:07,548 --> 00:14:10,050
只要摩阿迪巴控制阿瑞克斯星球abc谣言说我母亲重新开始效忠abc班尼·纪瑟瑞教会…
众所周知你的女儿在憎恨的边缘

141
00:14:10,050 --> 00:14:12,052
我们都是他宽恕的产物abc而你们两个知道教女是怎么abc看待我们这些早产儿的
因为摩阿迪巴的继承人到了年龄…

142
00:14:12,136 --> 00:14:15,639
这就是为什么我想摧毁那控制…abc那么你要我们假装我们不是吗？
他们不久会被授予他政府的所有权力

143
00:14:15,764 --> 00:14:18,976
拿回科瑞诺家族abc凯腾星球的皇帝宝座abc我期待你们保护自己
阿丽雅摄政的角色即将结束，除非…

144
00:14:19,059 --> 00:14:22,062
那是属于我们的abc不要过多地谈你们父亲的记忆，abc他的灵魂，他的意图
除非你的孙子没有被除掉…

145
00:14:25,691 --> 00:14:27,860
假面舞女的人，无性别的…abc的确，人们能够区别是abc早产的--
而过失推给她的敌人

146
00:14:27,985 --> 00:14:30,404
音乐家，技师…abc还是着魔的
推给我们

147
00:14:31,405 --> 00:14:33,408
无论需要什么…abc对某些人，那是没有差异的区别abc对我们，那是危险的
阿瑞克斯上的事件正失去abc控制地野蛮运作着…

148
00:14:34,491 --> 00:14:36,577
我们都有abc但是否她是作为母亲来的…
杰西卡·阿崔迪斯

149
00:14:41,123 --> 00:14:44,710
- 万能的神阿abc- 像这样优秀的化学家有很多abc作为祖母，而不是班尼·纪瑟瑞abc教会的检察官呢？
现在，我们可以退避而关注abc帝国在我们的顶部倒塌…

150
00:14:45,110 --> 00:14:46,503
邓肯·爱达荷abc你分享了她的记忆，阿丽雅，的确，abc她的目的不会是那种复杂的
或者我们可以提供相互的避难所

151
00:14:46,828 --> 00:14:49,131
是的，阿崔迪斯星球的英雄abc如果我的母亲不是那种复杂的，abc你们也不会在这里
我能保护你避过阿丽雅的影响范围…

152
00:14:49,214 --> 00:14:52,843
保罗·摩阿迪巴最爱的朋友和老师abc她本来不会背叛她的训练
而你能保护我免于她的疯狂

153
00:14:53,226 --> 00:14:55,053
但爱达荷已经死了abc她本来不会有一个儿子
那么我怎么做呢？

154
00:14:55,137 --> 00:14:57,264
被你父亲的萨督卡军队杀了abc我会是她第一胎，不是你们的父亲
公开宣布我们没有绑架你，abc因为阿丽雅马上要宣称

155
00:14:57,347 --> 00:15:01,560
甚至在失败中，我父亲的人abc都没有放弃理智，教母abc而这都不可能发生
你自愿来的，一个abc班尼·纪瑟瑞教会使者

156
00:15:01,843 --> 00:15:06,648
爱达荷肉体的少许部分…abc我警告你们，敌人常常abc以天使的面目出现
被派来…

157
00:15:06,648 --> 00:15:09,067
被藏起来，保存下来abc我希望你们两个能知道这差别
接管我儿子的教育

158
00:15:09,150 --> 00:15:13,280
等待着恰当的时间abc和正确的地点abc我们要失去她了
你要我用班尼·纪瑟瑞abc教会教的教他？

159
00:15:13,363 --> 00:15:16,491
完美的复制品，完美的复制人abc我们已经失去了
一个我不能反对的提议

160
00:15:16,575 --> 00:15:19,577
一个为孤独皇帝准备的完美礼物abc你神经紧张，不是吗？
你的曼塔特人的沉默是出名的

161
00:15:19,577 --> 00:15:22,497
一个等待引发的定时炸弹abc为什么我会？
人必须仔细评估…

162
00:15:22,580 --> 00:15:26,501
- 你想杀了摩阿迪巴？abc- 正确abc你多年没有见她了
在这样的境遇里他有的优势

163
00:15:26,626 --> 00:15:29,346
但那意味着混乱abc你们的祖母和我有未决定的关系
或许周围有共同的优势

164
00:15:29,346 --> 00:15:33,925
- 香料的生产将中断abc- 学习我父亲忽视的abc但是你想要她的友爱，不是吗？
斯图加拒绝允许伽妮玛离开…

165
00:15:34,008 --> 00:15:36,428
不是谁控制香料…abc在这境况下，友爱是不可能的…
说她不够强壮…

166
00:15:36,428 --> 00:15:40,640
而是谁有能力使香料混乱控制宇宙abc但是以后我应得到某些尊重
说她的安全不能保证

167
00:15:40,723 --> 00:15:47,438
什么使你认为摩阿迪巴abc会接受这个…幽灵abc斯迪欧，请起来
- 他已经提供了避难所abc- 他是定居点的元老

168
00:15:47,438 --> 00:15:49,940
我会把他留给空间行会abc当你许多年前第一次来这里时…
- 我们不能否决他的愿望abc- 我们会明白那个

169
00:15:50,775 --> 00:15:52,485
那么什么引发呢？abc摩阿迪巴告诉我，他父亲说…
在图博的活动是奇特和挑衅的

170
00:15:52,569 --> 00:15:55,572
要使用定时炸弹爆炸的设备吗？abc“美好的东西终于到来…
没有斯图加的允许，没有人abc可以逗留和离开

171
00:15:55,655 --> 00:15:57,573
交给我好了abc阻挡了这荒野”
他们正计划走上叛乱

172
00:16:42,868 --> 00:16:46,288
测试又测试，还是什么都没有abc对他的敬意，今天我abc借用你公爵的话
那不太可能

173
00:16:47,707 --> 00:16:51,419
我很健康，强壮abc正直的朋友
我们知道斯图加已经发起对话…

174
00:16:51,419 --> 00:16:57,424
不管那些医生做什么，他们abc找不到我不能怀孕的原因abc帝国的摄政者，夫人
和南部反叛的元老，但只是使者

175
00:16:57,508 --> 00:17:00,427
摩阿迪巴说什么？abc已经太久了
继续监视图博定居点

176
00:17:00,427 --> 00:17:04,139
摩阿迪巴害怕了abc当然，你承认你的孙子…
我要知道谁来了和谁走了…

177
00:17:05,724 --> 00:17:08,727
他害怕我有孩子abc即使是以后一直都会
并且控制那里的所有通讯

178
00:17:09,728 --> 00:17:11,230
我能感觉到abc我希望我们能找个非正式的时间…
是拜访斯图加的时候了

179
00:17:11,355 --> 00:17:15,067
可能他的害怕是对的abc再达成彼此的了解
如果你不从城市里最初的abc地方带走他们…

180
00:17:15,067 --> 00:17:17,778
有人已经给你吃了毒药abc摩阿迪巴的母亲已经abc回到我们这里了
- 这事决不会发生abc- 我是他们的监护人，阿丽雅

181
00:17:17,861 --> 00:17:19,571
只有一个可能abc你必须给他们提供你的祝福，祖母
你是暗示她和我在一起不安全？

182
00:17:20,280 --> 00:17:23,075
但是医生们还未找到证据abc我看见典礼上的伪善还是那么兴旺
我要求她不会在全民abc战争中被当做人质

183
00:17:24,076 --> 00:17:25,577
他们不会abc有时适应仪式是必要的--
你和我一样知道，斯图加，abc伽妮玛必须回到皇宫

184
00:17:25,661 --> 00:17:28,664
它的迹象很狡猾，混乱abc为了幸存于它
她是对的，伊茹兰

185
00:17:28,789 --> 00:17:31,291
大多数化学家久经世故abc愿摩阿迪巴的安宁长住所有人的心里…
只要我指定图博定居点中立的地域…

186
00:17:31,375 --> 00:17:34,086
超出了他们的知识abc驯服我们一切敌人的激情
没有暴力可以被用于这个abc冲突中的任何党派

187
00:17:34,211 --> 00:17:36,004
就安全地回避abc比莱凯发
可是，掌握伽妮玛对abc帝国的摄政者…

188
00:17:36,713 --> 00:17:38,799
但是…abc母亲！
可能会被认为是诱拐

189
00:17:38,924 --> 00:17:41,718
有治疗法abc教母abc（前部中杰西卡被弗曼人奉为教母）
作为这个定居点的元老…

190
00:17:42,302 --> 00:17:45,222
远古的弗曼人食物…abc我为你带来警告
我将伽妮玛交给帝国的abc摄政者有一个条件：

191
00:17:45,222 --> 00:17:47,808
可以克服避孕的成效abc摩阿迪巴的祝福已经被腐化
伊茹兰公主陪伴她

192
00:17:48,308 --> 00:17:50,811
但是危险abc摩阿迪巴的信仰不是摩阿迪巴的
如果有任何伤害，不管对公主…

193
00:17:50,936 --> 00:17:54,898
你要吃大量大量的香料abc他放弃它，像他放弃了你们
还是对皇室继承者…

194
00:17:54,982 --> 00:17:56,942
如果你要怀孕abc你们所有人！
这个部落的中立性将会丧失…

195
00:17:56,942 --> 00:17:59,695
它能加速你的怀孕abc摩阿迪巴
并且对皇帝王座的效忠…

196
00:18:03,031 --> 00:18:05,033
但剩下的问题…abc摩阿迪巴死了！
被否定

197
00:18:05,117 --> 00:18:09,663
谁能喂你吃避孕品那么久？abc并且沙子将覆盖这个地方
同意

198
00:18:10,831 --> 00:18:13,083
像那一样…abc沙子将覆盖你们
我要那女孩准备，我们abc马上回阿拉肯

199
00:18:13,124 --> 00:18:16,503
这是不能再拖延的问题abc抓住他们，要活的
原谅我，伊茹兰

200
00:18:16,503 --> 00:18:19,172
大家族依然苛求…abc出去！
我让你处在严重的危险中

201
00:18:19,172 --> 00:18:24,803
宪法要在下次的立法会议程中abc加克如图！
李图

202
00:18:24,803 --> 00:18:27,055
这没有什么，除了人为的诡计…abc防止每个有自杀意愿的abc疯子是不可能的 
李图

203
00:18:27,055 --> 00:18:31,685
被阿崔迪斯家族的敌人隐藏了abc更深更多险恶的动机abc我们努力限制阿丽雅abc在公共场所露面
坚持越来越多地喂他

204
00:18:31,685 --> 00:18:35,487
或许我们能提出宪法的架构abc我们肯定她是目标吗？
我们喂他越多，他的昏睡就越深

205
00:18:36,106 --> 00:18:38,108
某种仪式abc在这些时候，任何皇室成员abc都可能受到攻击
昏睡越深，昏睡就越危险

206
00:18:39,818 --> 00:18:42,404
不需要成为真实的东西abc我似乎想起与不久前那次abc没有太多的不同
- 他比我们想的要强壮abc- 那么必须增大我们给他的量

207
00:18:42,529 --> 00:18:46,616
毕竟，谎言是国家管理的合法工具abc- 而我们幸存下来了abc- 像我们会再次幸存下来
当我们完成时，他会像abc阿丽雅一样疯狂

208
00:18:46,699 --> 00:18:49,001
精彩，嫂子abc我听到人群里的声音abc叫出摩阿迪巴
你对我做了什么？

209
00:18:49,127 --> 00:18:50,912
我不能说更好的了abc我们不知道他从哪来和abc他的目的是什么
那是香料本质！

210
00:18:51,037 --> 00:18:53,456
是的，或许某些当地水平的事情abc他们说他称自己为传教士
你听到他们…你脑中的声音？

211
00:18:53,540 --> 00:18:56,084
某些无效的，实质上无意义的abc人们认为他是保罗，不是吗？abc斯迪欧，这个传教士？
你也疯了，像你的姑姑？

212
00:18:56,084 --> 00:18:57,877
不abc- 可能是，可能需要查证abc- 你怎么认为？
那让你惊恐了？

213
00:18:57,877 --> 00:19:02,632
阿崔迪斯家族的权力永远不能abc被民主政治的混乱忽视abc他像每天来自沙漠的abc风，弥赛亚流浪者
不如你惊恐的多，阿崔迪斯

214
00:19:02,757 --> 00:19:06,678
- 我相信我哥哥同意abc- 父亲abc阿丽雅的牧师容忍这样的异教吗？
李图

215
00:19:12,788 --> 00:19:14,394
我在等着abc她的牧师会活剥了异教徒的皮
听我说，李图

216
00:19:16,687 --> 00:19:18,231
你必须决定abc但是她不允许，“噢，”abc她说，“他是无恶意的”
把武器拿开，丢掉

217
00:19:19,982 --> 00:19:23,111
第一步，你不能等了abc因为她认为这可能是真的，不是吗？
那是你怕的，不是吗？

218
00:19:23,236 --> 00:19:24,821
走向金色之路吧abc到了，我们希望你会舒适，abc有什么需要请告诉我们
采用一个走私者部落善变的颜色

219
00:19:25,104 --> 00:19:27,406
答案就在你前面abc保罗死了，夫人，他徒步进入了沙漠
为了保守你真实身份的秘密

220
00:19:27,490 --> 00:19:29,742
但是你必须决定abc瞎了而且孤独
允许我们生存，进行香料交易

221
00:19:32,209 --> 00:19:33,852
摩阿迪巴abc沙乎卢接走了他abc（沙乎卢：香料井喷后残存的沙虫，弗曼人的沙漠之神）
这不是全部，是吗？

222
00:19:40,252 --> 00:19:44,590
阿丽雅知道我的想法abc我废除了宪法abc他死了
你们正饲养沙幼虫

223
00:19:44,632 --> 00:19:47,360
在今天的元老会下的命令abc我要监督街道上找到的abc那些人的审问
我已经看见了控制围栏

224
00:19:47,443 --> 00:19:50,304
伊茹兰，你记下来了吗？abc我希望加利和你一起，如果合适的话
将沙虫卖出星球，你们希望打破abc阿崔迪斯家族的香料垄断

225
00:19:50,304 --> 00:19:51,972
是的，我的大人abc- 那是我的光荣，斯图加abc- 也是我的愿望
你知道这些事情是危险的

226
00:19:53,557 --> 00:19:59,480
当行会大使抵达递交他的国书时，abc我们会正式陈述宣言abc这曾是他们的房间
对你们更危险

227
00:20:00,080 --> 00:20:01,565
那么…abc阿丽雅尽可能保持原样
你们的沙虫长时间离开abc沙丘，没有能存活的

228
00:20:01,690 --> 00:20:04,193
如果没有什么事情…abc我们小的时候，常在这里玩
- 还没有过abc- 不是永远

229
00:20:15,871 --> 00:20:18,958
一个行会的大使，摩阿迪巴？abc这使我们感到与他们的亲近
你已经被香料渗透

230
00:20:19,041 --> 00:20:20,834
在阿瑞克斯星球？abc有一刹那，您几乎想象abc我们就是他们
而那不再能伤害我

231
00:20:22,247 --> 00:20:24,963
元老会不会喜欢这个，摩阿迪巴abc不是吗？
我已经在这个严酷的abc考验中幸存，沙比夏

232
00:20:26,632 --> 00:20:28,384
我们记得…abc您几乎让你自己相信abc我们是…父亲和母亲
我已经使我体内能让我abc疯狂的声音安静下来

233
00:20:28,425 --> 00:20:32,137
行会怎样压迫我们…abc那是愉快的一刹那
现在只剩下我，去做我必须做的

234
00:20:32,304 --> 00:20:35,140
为香料勒索我们…abc我错过了太多
是什么？

235
00:20:35,265 --> 00:20:37,518
保守我们敌人的秘密abc您从未远离我们，祖母
挽救沙漠

236
00:20:37,559 --> 00:20:39,603
你以为我忘了？斯迪欧abc您总是强烈的存在于abc我们俩的内心里
我的皮肤不是我的了

237
00:20:40,604 --> 00:20:45,317
这个…决定使我烦恼，摩阿迪巴abc我想我们同意先让她休息
我不能

238
00:20:47,778 --> 00:20:50,072
还有…abc看着我的孙子们就是我需要的休息
我做不到

239
00:20:50,239 --> 00:20:52,115
它不计后果abc有足够的时间让我们重聚的，祖母
你可以的，你会的

240
00:20:52,115 --> 00:20:54,451
不是不计后果abc现在是您和您女儿的时间
我在这里，我试图在那里看abc见自己，但是我不能

241
00:20:54,493 --> 00:20:56,244
是必要的abc- 他们错综复杂。abc- 是的，你期望什么？
- 我不能abc- 耐心

242
00:20:57,621 --> 00:20:59,915
不用多久你会知道原因的abc他们是保罗的孩子们
注意力集中在时间的流动上

243
00:21:01,199 --> 00:21:04,920
现在，我相信你会使abc元老们信服…abc他会自豪的
它必须动，不是你

244
00:21:05,087 --> 00:21:07,214
这是聪明之举abc你做得好
你若年轻些，开始进行这个会容易些

245
00:21:20,060 --> 00:21:22,479
行会的大使现在正在阿瑞克斯abc你看起来…
我惊讶你以前从不找abc班尼·纪瑟瑞老师

246
00:21:23,772 --> 00:21:28,026
摩阿迪巴的决定打击了abc某些神秘甚至危险的人abc很好
她们可能已经跳过把你推到abc她们的罪过里的机会

247
00:21:29,611 --> 00:21:33,031
但是摩阿迪巴做任何abc事情都不需要理由abc我尽了我最大的努力
我年轻时，我母亲为我abc在智力上有其他训练

248
00:21:34,924 --> 00:21:38,620
我要为你做过的事情，abc让你的水洒在沙地上abc我的人民期待它
你仍然能学会

249
00:21:38,720 --> 00:21:40,622
我知道是你，伊茹兰abc沙漠的绿色进程比我想像的要快
如果我耐心？

250
00:21:41,998 --> 00:21:45,043
你是唯一能藏起毒药的人abc保罗常说，唯一的永久是改变
你必须学习每块和全部肌肉…

251
00:21:45,126 --> 00:21:47,212
别撒谎！abc我不打算让沙漠退却多少
好象这是在巴厘赛特上的一个单一串

252
00:21:47,212 --> 00:21:50,006
如果你撒谎，你就侮辱了他abc只保留了南方巨大的abc发源地未触及
当你学会如何个别地运动它们

253
00:21:51,424 --> 00:21:54,093
生养皇室的继承人是我的权利abc我们还遇到些阻力
你就会知道怎样让它们一起运动

254
00:21:54,093 --> 00:21:56,638
那是你这角色的责任，没有其它的abc我注意到了
对立面的联合，不是吗，杰西卡？

255
00:21:56,763 --> 00:21:59,140
- 我是他妻子abc- 你有他的姓abc某些较老的元老们abc在议会上不表态…
承认我们宇宙本质的不稳定性…

256
00:21:59,307 --> 00:22:01,559
我是他称之为“妻子”的人abc并且带着他们的部族去很远的区域
人必须学会使它成为abc属于自己的创造

257
00:22:01,768 --> 00:22:05,646
你以为你是唯一真正爱他的女人？abc没有他们，我们会更好
那就是班尼·纪瑟瑞方式

258
00:22:08,468 --> 00:22:10,146
不是abc- 某些残余要直接攻击你abc- 我们知道怎样与我们的敌人打交道
那么你没有忘记教给你的一切

259
00:22:11,819 --> 00:22:14,864
但我是唯一他爱的女人abc这责任一定很艰难
你需要沐浴

260
00:22:23,831 --> 00:22:25,792
我可以对他不贞abc孤独
我们明天继续

261
00:22:25,958 --> 00:22:27,919
不怕他揭露我abc- 你能知道什么孤独？abc- 我有分享的
他是个迟钝的学习者

262
00:22:31,714 --> 00:22:34,425
你若喜欢对他不贞…abc那是你在这里的原因？abc因为你孤独
相反，他进步的比我预期的要多…

263
00:22:34,550 --> 00:22:37,011
只要你谨慎就行abc我来看我的孙子，看你
在那么短的时间里

264
00:22:37,011 --> 00:22:39,138
他不会否认你abc别试图对我隐瞒任何事情，母亲
那你呢？

265
00:22:40,139 --> 00:22:44,226
但是没有孩子，伊茹兰，永远abc我能从人类轻微的举止了解到真相
我知道我想要避免abc这种关系，温西娅

266
00:22:57,139 --> 00:22:59,326
「科瑞诺家族大本营」abc这是你给我礼物，记得吗？
你指望什么呢？

267
00:22:59,326 --> 00:23:01,386
「沙鲁萨·瑟坎德斯星球」abc「科瑞诺家族大本营」abc在我的血液里，甚至在我abc出生前血液里，要感谢你
我们的家族正在十字路口上，杰西卡

268
00:23:06,040 --> 00:23:08,501
那么，你怎么想，泰亚克尼克？abc不要打断我
家族从内部变弱

269
00:23:08,584 --> 00:23:12,713
我的小王子有天能领导萨督卡军队吗？abc我是帝国的摄政者，我以保罗之名abc为他的孩子统治
你和我两个都在亲近我们的人abc中面临巨大的危险

270
00:23:13,038 --> 00:23:16,466
有许多方法领导一支军队，公主abc在这里我是最高的权力，abc你对我没有约束…
你有个疏远你的女儿

271
00:23:17,134 --> 00:23:20,387
成为他们中唯一的勇士abc保罗死后，自己保护自己
我对儿子只有少许信心

272
00:23:20,429 --> 00:23:24,141
而不必要是最好的abc我只有15岁，母亲
你指望我为此做什么呢？

273
00:23:24,224 --> 00:23:27,061
法拉德王子，轮到你了abc你有斯图加，你有邓肯abc你有元老会
简单…

274
00:23:28,854 --> 00:23:31,648
摩阿迪巴认可行会大使的决定…abc没有人能挑战你
考虑对立面的联合

275
00:23:31,648 --> 00:23:34,777
会导致阿瑞克斯上更多的动荡abc你知道我对这个地方的感觉
我们听到你孙女的传闻

276
00:23:34,777 --> 00:23:36,570
很好abc你仍然在这里，在所有abc这些年之后来评价我
伽妮玛？

277
00:23:38,280 --> 00:23:42,034
一旦假面舞女潜入摩阿迪巴的地方…abc就像邪恶的班尼·纪瑟瑞abc教会的婊子教你的那样
似乎她已经生还

278
00:23:43,786 --> 00:23:45,871
我们就会烧掉保险丝…abc- 我们杀死她是正确的。abc- 憎恨
阿丽雅从斯图加那里带走了abc她，但伊茹兰和她在一起

279
00:23:45,996 --> 00:23:48,632
而爱达荷复制人将开始它的工作abc憎恨，那是她这么叫我的
说到要点，温西娅

280
00:23:50,918 --> 00:23:52,503
妈妈？妈咪？abc- 阿丽雅，我不能消除过去abc- 但是我能影响将来
联盟

281
00:23:53,086 --> 00:23:56,131
- 这是什么？abc- 抱歉，公主abc保罗教我的足够了，那是abc你害怕的，不是吗？
科瑞诺家族和阿崔迪斯家族

282
00:23:56,214 --> 00:23:58,300
未来的皇帝，在哭吗？abc你害怕我有了保罗的先见，他的力量
通过婚姻的联盟

283
00:23:58,467 --> 00:24:01,428
我不想成为皇帝，让别人去当吧abc不，我亲爱的
在你的监护下

284
00:24:01,511 --> 00:24:02,804
胡说abc我担心你会去失努力取得的东西
法拉德对象你孙女一样特别的人来说…

285
00:24:03,722 --> 00:24:07,225
擦掉你的眼泪，这里，abc马上都给我擦掉abc我恨你
可能是一个可接受的配偶

286
00:24:07,651 --> 00:24:10,479
对，现在，回到你的人里去abc我爱你
他有他的才能，正如你说的，abc他是个快速的学习者

287
00:24:10,479 --> 00:24:12,647
回去，走abc我永远不能原谅你
比起旧敌人之间的联盟…

288
00:24:12,773 --> 00:24:16,485
你要让人看见你在哭吗？abc你要让他们认为你软弱吗？abc亵渎者们
更坏的事情都可能发生

289
00:24:16,568 --> 00:24:18,153
我不关心abc崇拜者们
你的儿子很聪明，曾经abc看见了它的可能性

290
00:24:23,283 --> 00:24:24,826
噢，我关心abc你们愚弄你们自己…
你现在完全能见到它是必要的

291
00:24:25,869 --> 00:24:28,205
那么现在你回去…abc用你们不可能了解的东西的肖像
这个想法排斥我

292
00:24:28,205 --> 00:24:31,074
而这个时候abc你们用仪式和典礼上讨厌的abc家伙使自己残废
你的曼塔特人推理完全可以abc看到它里面的价值

293
00:24:31,141 --> 00:24:32,676
你会照着做的abc他们给你们的只有恐惧
一个阿崔迪斯人会心甘情愿abc要嫁到这个家族…

294
00:24:32,801 --> 00:24:34,711
你不愿意吗？abc作为回报…
这个家族曾发誓要毁灭她的家族，abc这个婚姻真疯狂！

295
00:25:16,127 --> 00:25:20,048
法洛克指挥官，纳拉加战役的英雄abc你们给了他们服从
我儿子娶伊茹兰时，就已经做到了

296
00:25:21,007 --> 00:25:25,553
我从你沙鲁萨·瑟坎德斯星球的abc新朋友那里带来了问候abc但是我给你们一个警告
政治促成那个决定，并且避免了战争

297
00:25:25,553 --> 00:25:29,098
快点，摩阿迪巴的眼睛无处不在abc接受自欺的人…
你看不见这类似我们现在的处境吗？

298
00:25:37,815 --> 00:25:45,865
以前摩阿迪巴教我们超自然技能abc期间占用的定居点有些地方abc将会被自欺所毁灭
你真的认为阿丽雅会同意这个…

299
00:25:45,948 --> 00:25:49,368
自你见过他至今有一些时间了abc在沙漠边沿祈祷露水的人…
伽妮玛和法拉德之间的婚姻？

300
00:25:49,493 --> 00:25:52,913
我认为他已经忘记我的存在了abc将会带来豪雨
她会推论一定是你提出的这个建议

301
00:25:56,000 --> 00:25:59,920
他瞎了，你的儿子abc摩阿迪巴
她曾经爱过你，邓肯，并且abc仍然还有她的一部分

302
00:26:04,383 --> 00:26:07,303
在纳拉加星球的战斗中abc夫人
你是唯一可以影响她那部分的人…

303
00:26:07,303 --> 00:26:09,096
我怀疑摩阿迪巴是否知道…abc别折磨你自己，他疯了
她知道她是谁的部分

304
00:26:09,096 --> 00:26:12,099
有多少人因他受伤abc他只是一道夜晚的霹雳，abc令人吃惊片刻，然后消失
不，她现在感觉不到我

305
00:26:13,476 --> 00:26:16,353
我不能把他留在沙漠里abc如果我要你杀了他，你愿意吗？
你自己见过那个证据

306
00:26:16,437 --> 00:26:19,023
我甚至违反的古老的法律abc我不会犹豫
你可能会挽救保罗女儿的命，邓肯

307
00:26:19,148 --> 00:26:21,859
人类的法律已经消失了abc但我有相反的劝告
只要伽妮活着，她就是abc阿丽雅的威胁

308
00:26:22,860 --> 00:26:25,863
神的法律取代了它们abc我说过，把传教士弄走还不是时候
如果我们能使我女儿abc相信她的侄女…

309
00:26:27,740 --> 00:26:31,493
我们曾是高尚的民族abc- 听他的，亲爱的abc- 让他得到某些方便
是消除一次更大威胁的手段…

310
00:26:31,535 --> 00:26:33,787
我们有固定的定居点abc- 他很慷慨，不是吗？abc- 让我们的敌人以他的观念集会
我们能挽救她的生命…

311
00:26:34,163 --> 00:26:36,248
我有自己的克瑞斯小刀abc（用沙虫牙齿制成，其中注有植物毒粉）abc人都有缺点
和得到宝贵的时间

312
00:26:36,415 --> 00:26:38,667
我有自己的香料配额abc当时机到时，他们能用来羞辱他
我猜你看见了这婚姻建议的价值…

313
00:26:38,792 --> 00:26:41,670
我曾是个沙虫骑手abc正是博士的安排
因为你要亲自冒险陈述这个建议

314
00:26:43,380 --> 00:26:46,633
而摩阿迪巴来了…abc羞辱他会比杀了他更好
价值和冒险

315
00:26:46,675 --> 00:26:49,219
带着他的巫婆母亲abc对我忧伤，你总有好药，加威德
你必须决定是否负担这个巨大的重负

316
00:26:49,303 --> 00:26:52,848
他承诺实现列艾特的预言abc无论那忧伤什么原因，夫人
我的牧师反对这个提议

317
00:26:52,890 --> 00:26:55,017
我们跟随了他abc教母
因为他们没有远见和狭隘…

318
00:26:56,018 --> 00:26:59,646
- 你参加了他的圣战？abc- 你知道原因吗？abc他们告诉我能在这找到你
只对保留他们的权力感兴趣

319
00:26:59,730 --> 00:27:04,610
我听说有种东西叫海洋abc我担心的事情可能消失了
小心点，邓肯

320
00:27:04,610 --> 00:27:09,031
从摩阿迪巴的战争中回来的人abc都说他们已经见过海洋了abc保罗…摩阿迪巴绝不会允许那个
你已经处在悬崖上了

321
00:27:09,156 --> 00:27:11,950
那么你找到你的海洋了吗？abc他对老管家曼普斯说，你的诺言…
没有秘密的沙漠反叛者查明abc你成功增强的防御

322
00:27:13,744 --> 00:27:16,288
它治愈了圣战中的我abc决不能被打破
阿拉肯的暴乱问题多过abc讨论“世界的边缘”

323
00:27:16,288 --> 00:27:22,377
现在我准备好要除掉宇宙的abc毒瘤，就是摩阿迪巴abc可是现在似乎有点无聊，不是吗？
软弱和混乱的谣传正在abc大家族之间散布

324
00:27:22,461 --> 00:27:24,963
那是奥西姆的女儿？abc顾及到各处的变化
我的敌人鼓动的谣言abc传播着怀疑和恐惧

325
00:27:25,255 --> 00:27:26,506
莉奇娜abc人们不像通常那样来参观了，abc尽管如此，它留下了一个象征
走狗正在聚集，阿丽雅

326
00:27:26,590 --> 00:27:28,884
如果你把她带给摩阿迪巴…abc象征主义在这时代无处abc不在，就像这些黑纱带
科瑞诺家族和阿崔迪斯家族的联盟…

327
00:27:28,884 --> 00:27:31,720
他不会拒绝见她的abc我真的很高兴见到你，伊茹兰
将会被当做是保证和警告

328
00:27:32,888 --> 00:27:35,056
我希望会如你所说abc你对孙子们的热爱已经安慰了我
准备给科瑞诺家族正式的回应

329
00:27:50,613 --> 00:27:54,534
莉奇娜，我很高兴叫莉奇娜abc他们是我幸福的来源
我们会允许联盟的谈判…

330
00:28:06,883 --> 00:28:08,968
这是什么意思？abc我听说你偶尔生气
从伽妮玛和法拉德王子之间开始

331
00:28:09,383 --> 00:28:11,968
班尼·纪瑟瑞教会的海伦·圣·莫莲abc他们…意志坚强
但是要使联盟清楚，阿崔迪斯abc家族的利益将占优势

332
00:28:12,388 --> 00:28:14,849
你违反了摩阿迪巴永恒的命令…abc总的来说，正如我期待的
去吧

333
00:28:14,849 --> 00:28:16,684
决不再次踏足阿瑞克斯星球abc你还期待别的什么，教母…
只有我丈夫可以留下

334
00:28:16,809 --> 00:28:20,062
我不是在阿瑞克斯星球abc我是在自由的空间abc哪方面的？
我应该为你做过的处死你

335
00:28:20,104 --> 00:28:24,108
摩阿迪巴的统治无处不在abc我是…曾是班尼·纪瑟瑞…
作为科瑞诺家族的使者，abc我有外交豁免权…

336
00:29:12,020 --> 00:29:14,906
我谦卑地在皇帝面前abc训练的，就像你一样
进行那个轻率的决议

337
00:29:14,906 --> 00:29:18,242
我们欢迎你来我们的皇宫，abc空间行会的爱绰克…abc我知道教女从来不会失去abc对孩子血统的关心
为什么你要回到这里？

338
00:29:18,242 --> 00:29:21,079
和我们之间的新的谅解abc尽管他们从未信赖abc像我一样的背叛者
我对阿崔迪斯家族的忠诚abc没有什么需要批准的

339
00:29:21,162 --> 00:29:27,752
请接受我的敬意，我们尊敬abc他皇权的礼物abc是讽刺吗，伊茹兰？
我在你的决定里没有角色吗？

340
00:29:39,931 --> 00:29:45,603
据我们的调查，这个人abc被杀于阿瑞克斯星球abc我们两个都是班尼·纪瑟瑞教会的…
我尽力不允许

341
00:29:45,603 --> 00:29:52,443
在阿崔迪斯家族和哈科能家族abc不幸的冲突之后，恢复了身体abc抛弃了我们的姐妹是abc为了同样原因…
你不能留在皇宫里

342
00:29:53,528 --> 00:29:59,450
可怕的创伤需要几个月的时间用abc泰雷拉叙星球的技术再生abc爱
我必须因你的背叛流放你

343
00:29:59,533 --> 00:30:03,788
我们得知他是一个适合皇帝的礼物abc爱现在死去的男人
否则，人们会质疑我的abc判断力和我的无情

344
00:30:14,299 --> 00:30:16,717
你叫什么，复制人？abc我爱过你儿子，杰西卡
你必须证明这些日子的abc品质，毫无疑问

345
00:30:16,717 --> 00:30:18,802
他们说是邓肯·爱达荷abc我会做他的好妻子
那些是困难的日子，邓肯

346
00:30:19,554 --> 00:30:21,972
爱达荷死了abc我满意自己是他孩子们的好老师
孤独的日子

347
00:30:22,139 --> 00:30:23,975
这件事…abc和朋友
我想过你

348
00:30:24,058 --> 00:30:26,060
是一件惨事abc没有什么…
你要我去哪里？

349
00:30:26,160 --> 00:30:27,428
让他离开abc只要我能预防，没有什么abc能伤害他们，你明白吗？
图博定居点，中立地域

350
00:30:29,530 --> 00:30:31,449
你喜欢这名字吗？abc我不知道
斯图加试图做为奎兹瑞特和abc反叛者之间和平的中间人

351
00:30:31,532 --> 00:30:33,984
它激起了我好奇的感觉abc如果我决不成为皇帝或许会更好
或许你的曼塔特人品质会有用

352
00:30:33,984 --> 00:30:35,819
你不知道你是谁？abc我是自私的，我知道
至少你在那里是安全的

353
00:30:35,987 --> 00:30:38,405
我不知道我过去的事情，阁下abc但是我认为对我和abc伽妮玛必要的是…
没有人能阻挡阿丽雅

354
00:30:40,691 --> 00:30:41,826
这人是怎么训练的？abc自由，学习，经历我们是什么
她的军队正越来越深地abc深入南部区域…

355
00:30:42,026 --> 00:30:46,414
泰雷拉叙很高兴把他当做abc曼塔特人那样训练abc那么你是什么，李图…
攻击反叛者的定居点，abc无论他们是什么

356
00:30:46,581 --> 00:30:50,667
我请求你，我的大人！abc让我拿走它的水abc你需要时间找出你自己？
尽管如此，阿拉肯自身的abc街道还有暴乱

357
00:30:54,986 --> 00:30:57,841
为复制人找个地方住，斯迪欧abc你为什么不告诉我？那是abc你在这的原因，不是吗？
男孩李图呢？他们说了他什么？

358
00:30:57,941 --> 00:31:01,345
我们接受这个被给予了灵魂的礼物abc你使我想起你的父亲
如果他幸免于刺客，abc也不能生还于沙漠

359
00:31:01,512 --> 00:31:05,015
皇上，还有莫莲教母的事情abc我的祖父呢？
沙虫，风暴…不会有尸体的

360
00:31:05,099 --> 00:31:07,852
她从我们的飞船上被abc你的密探带走了…abc我的同名，你心爱的公爵
你要去哪里？

361
00:31:08,018 --> 00:31:10,104
违背了我们的中立abc这样的陈述会被复杂化，不是吗？
寻找那男孩

362
00:31:10,187 --> 00:31:12,439
小心点，大使abc我们可能必须进入亲密的abc领域，那将使我们…
那不允许

363
00:31:12,523 --> 00:31:14,775
中立是无关紧要的abc都不舒服
我们决不会帮助像你一样的abc人，我们的敌人

364
00:31:14,775 --> 00:31:19,196
你最好远离那些不是我们的人abc这个方式，我发现它很可靠…
诅咒你的名字，阿崔迪斯

365
00:31:20,784 --> 00:31:25,202
你会认识到的，爱绰克，我abc妹妹有宫廷的决定权abc他活在你身体里
对你们来到我们沙漠的憎恨，abc将燃烧在你们身上

366
00:31:26,169 --> 00:31:27,754
是忠告abc很快你就明白他怎样活在我身体里
你们将没有灵魂，没有勇气

367
00:31:42,136 --> 00:31:43,971
教母abc是你和他在奋斗吗？
不准你们在沙漠深处出现

368
00:31:46,306 --> 00:31:48,809
看着你在这样的环境中我发抖了abc是的
只有一种东西不怕阿瑞abc克斯星球上风暴的…

369
00:31:48,892 --> 00:31:51,061
我已经处在恶劣的事情中abc通过它捕获的了解未来，祖母
沙虫

370
00:31:51,728 --> 00:31:54,648
卡片回答了你所有问题吗？abc我父亲了解它，但是他不能逃避它
我不会害怕，恐惧是智力的杀手

371
00:31:56,483 --> 00:31:59,152
答案只会产生更多的问题abc我要比那更多的自由
我会面对我的恐惧，我会让它穿过我

372
00:31:59,152 --> 00:32:03,156
重要的是怎么在两者之间驾驭abc令人惊讶的宇宙，那是我为之祈求的
我不会害怕，恐惧是智力的杀手

373
00:32:04,658 --> 00:32:09,413
那么，你已经忘记我们abc教你的一切事情了abc对像你一样的某些人来说abc这样的宇宙是可能的吗？
我会面对我的恐惧，我会让它穿过我

374
00:32:12,666 --> 00:32:16,152
皇帝解释了拘留我的原因吗？abc「手语：皇帝知道你来这里吗？」abc可能？是的
我不会害怕！恐惧是智力的杀手！

375
00:32:17,921 --> 00:32:20,507
他没有对我说，教母abc但是值得要吗？
我会面对我的恐惧！我会让它穿过我！

376
00:32:20,507 --> 00:32:23,593
但我希望这不会太长abc「手语：当然知道，他的眼线到处都有」abc我很难决定，祖母
我不会害怕！

377
00:32:24,678 --> 00:32:27,264
我们明白abc「手语：那么我们没有多少时间…」abc我该接受这个阿崔迪斯秘密吗？
我可能杀死你的

378
00:32:27,431 --> 00:32:28,431
「手语：那情妇知道避孕品的事吗？」abc在我们的神话里穿起abc我自己的外衣？
没有那么容易

379
00:32:28,431 --> 00:32:31,518
教女们明白我的延期吗？abc「手语：那情妇知道避孕品的事吗？」abc为我的主观意识活着abc并且为他们而死…
我想要相信你

380
00:32:31,518 --> 00:32:35,522
根据形势，她们已经改变你的时间表abc「手语：她改变了她的菜单」abc或者我选择另一条路？
我想要相信我能做到，但是我不是

381
00:32:35,605 --> 00:32:38,858
那么我会忍耐的abc「手语：那么我们也必须改变」abc金色之路
我不能，我不真的认为那是可能的

382
00:32:39,776 --> 00:32:42,779
你似乎很快适应了这里的生活abc「手语：如果她怀孕，你必须使她流产」abc可以改变我的，改变abc人类永远的命运
然后我的注意力消失了

383
00:32:47,518 --> 00:32:48,118
「手语：你要我…杀了孩子？」abc我不明白
我放弃和你战斗，它就发生了

384
00:32:48,118 --> 00:32:49,703
我用它来使我平静abc「手语：你要我…杀了孩子？」abc是的，我知道你不明白，abc因为你不明白时间
你要战斗的不是我

385
00:32:50,787 --> 00:32:53,623
我希望你的训练有帮助abc「手语：不能让弗曼人血统给我们施加压力」abc我能帮你，李图
是我自己

386
00:32:53,623 --> 00:32:55,708
一个安慰abc「手语：我不明白」abc相反，祖母
我学会了一切…所有我曾封闭abc自己的无价值的东西

387
00:32:55,792 --> 00:33:00,029
某天，摩阿迪巴会知道你曾做的好事abc「手语：必须不惜任何代价防止那个来源的皇帝继承人」abc是我要帮你
我感觉--

388
00:33:00,380 --> 00:33:01,965
为我们所有人abc我们必须一起工作
我感觉像似我复活了…

389
00:34:48,070 --> 00:34:50,155
你知道那是多危险？abc- 我们？abc- 另外，我们很易受攻击
像似我处在非常事物的开端

390
00:34:50,322 --> 00:34:52,074
十一个刀片，保罗！abc- 对什么？abc- 噢，别腼腆
帕拉宾度平衡，法拉德

391
00:34:52,241 --> 00:34:53,742
十一个啊abc如果你想知道他有多腼腆，abc试着和他玩这个游戏
但是只在起点

392
00:34:57,162 --> 00:35:00,832
最好的剑客也没有超过九个abc这不是游戏！强大的武力abc正在阴谋反对我们
- 耐心？abc- 是的，耐心

393
00:35:00,832 --> 00:35:04,836
富有经验的剑客决不会不计后果的abc弗曼人的叛逆者憎恨我正改变…abc我们正改变他们的星球
记住…

394
00:35:05,003 --> 00:35:07,923
这就是你侵扰我隐私的原因？abc空间行会不能忍受我们在abc香料上的垄断谴责他们
你的感知获得控制是一件事情…

395
00:35:08,090 --> 00:35:11,009
不喜欢我的鲁莽？abc他们没有选择，而是接受，阿丽雅
你的愿望获得控制完全abc是另一件事情

396
00:35:12,678 --> 00:35:16,564
- 沙漠中发现一具尸体abc- 是年轻女子abc现在她在这里，我想知道她要什么
如果我成功了呢？

397
00:35:16,948 --> 00:35:19,017
- 弗曼人abc- 弗曼人？abc不，阿丽雅，你想要的是abc要我们答应为香料着迷
你会发现事实与你的abc想法彻底不同

398
00:35:19,017 --> 00:35:22,687
她的头和手被斩掉abc不要把你们的遗产交出去
我的皮肤不是我的了

399
00:35:23,655 --> 00:35:26,691
有人怕她在沙漠埋掉她前被发现abc你们的父亲是历史上最伟大的人
你一定要象这样溜走吗？

400
00:35:26,691 --> 00:35:30,362
我要你用我们母亲教的方法调查现场abc他给了你们这样奇妙的能够被abc投入这样重大使用的天才
我仍然感觉到他，伊茹兰

401
00:35:34,449 --> 00:35:37,285
你带曼塔特复制人去abc为什么你不愿意使用它们？
他的存在，有时我甚至认为abc我听见了他在风中的笑声

402
00:35:38,787 --> 00:35:41,331
我想你能运用他abc你想要我们看你不能看见的东西
我希望让你嫁给法拉德的决定无效

403
00:35:48,237 --> 00:35:50,422
我要安排一架扑翼飞机abc我需要你们帮我看见
为什么她应该让它无效？

404
00:36:16,407 --> 00:36:17,825
中过毒abc看见未来
我不能旁观并且让你被用作abc阿丽雅计划里的抵押品

405
00:36:18,826 --> 00:36:21,913
- 你怎么说？abc- 皮肤上的蜕皮abc其他的生命迷样地盘旋在abc我们的意识中，阿丽雅
我被利用了，你那样想吗？

406
00:36:21,996 --> 00:36:25,333
急速神经萎缩显现的结果abc共享生命
我同意的这个婚姻是阿丽雅abc某个阴谋的部分？

407
00:36:25,333 --> 00:36:27,502
泰雷拉叙人的专业abc是所有早产儿的诅咒
不，但是我了解你，伽妮

408
00:36:28,419 --> 00:36:32,340
泰雷拉叙人？假面舞女abc它们是真实的危险物
比任何人都信任你的决定

409
00:36:32,423 --> 00:36:35,093
这是一个死去的弗曼abc女子，我的女士 abc不是叛逆者，不是行会，不是我们祖母
阿丽雅想要我祖母回来

410
00:36:35,259 --> 00:36:39,847
如果弗曼人中没有失踪abc女子的报告会怎样？abc你应该懂得更多
法拉德是简单的手段

411
00:36:43,643 --> 00:36:46,354
奥西姆的女儿，大人abc某天…
但是你想要什么？

412
00:36:46,437 --> 00:36:49,524
- 莉奇娜abc- 多年没有见了abc你们每个…
法拉德的血在婚礼单上，不是我的

413
00:36:49,649 --> 00:36:51,275
还有我的父亲abc将与你们自有存在的恐惧面对面
你不能长久地保持中立，斯图加

414
00:36:53,778 --> 00:36:57,365
对这样的闯入我必须请求abc摩阿迪巴的宽恕，但…abc某天你们会哭着求助
你的部落必须与反叛的力量结盟

415
00:36:59,951 --> 00:37:02,411
我是夜晚驱逐睡眠的烟雾abc某天你们每个将发现你们自己…
决不！反叛摩阿迪巴的妹妹…

416
00:37:07,792 --> 00:37:08,793
坐下abc孤独
会带来我能想象的巨大侮辱

417
00:37:18,919 --> 00:37:20,504
那么说说你的警告吧abc是否她是对的？
没有多少是摩阿迪巴的abc妹妹了，她死了…

418
00:37:20,504 --> 00:37:22,389
你必须去见我父亲…abc将军
丧失在占有她的邪恶里

419
00:37:22,756 --> 00:37:24,642
越快越好，大人abc阿丽雅，回来，阿丽雅！
而只有你拒绝相信它，你受它管束

420
00:37:24,842 --> 00:37:27,645
- 有一个反对你的密谋abc- 有很多反对我的密谋abc停下，阿丽雅，听我说
够了！你是我部落的客人

421
00:37:27,728 --> 00:37:29,921
这是弗曼人的密谋abc不，听我说，阿丽雅！
我已经给了你面子

422
00:37:30,147 --> 00:37:32,483
我父亲要向你报告abc你们所有人出去！照我说的abc让她一个人待着！
但是我发誓，如果你之后用abc言语挑拨我反叛…

423
00:37:33,967 --> 00:37:35,486
但是他很虚弱abc滚出去！给我离开她
我会拿走你的水！

424
00:37:35,727 --> 00:37:37,571
他病了abc那么，孙女…
是什么，塔瑞克？

425
00:37:37,855 --> 00:37:40,407
他需要你去才能告诉您abc你终于遇到精神上的毒针了abc（毒针：指贝尼·纪瑟瑞的，用来杀死任何在abc“人性测试”中失败的人，见前部对保罗的测试）
我们为什么停下？

426
00:37:40,941 --> 00:37:44,561
为什么他不告诉你，让你转达我呢？abc过去这些天我们已经听到了许多
沙漠魔鬼

427
00:37:44,861 --> 00:37:48,082
他怕我在见到您前被捕abc像似叛逆的弗曼人
人类形态

428
00:37:48,365 --> 00:37:51,001
如果我不知道，就不能泄漏abc部落怨恨阿崔迪斯家族和abc改变了阿瑞克斯星球
没有这样的东西

429
00:37:53,337 --> 00:37:56,172
我今晚去奥西姆家abc- 但我不相信abc- 为什么？
你的引路人放走了沙虫

430
00:38:01,603 --> 00:38:05,598
奥西姆很想他的老朋友abc在审问期间，我们抓获的人…
在他回来前我们有少许时间

431
00:38:36,004 --> 00:38:37,964
一个假面舞女abc哭喊出加克如图这个名字，然后…死了
你让它停下

432
00:38:38,289 --> 00:38:40,675
- 也是胆大之人abc- 让我拿走他的水abc- 你们折磨了他们？abc- 催眠后的自杀强制
沙虫服从你的命令

433
00:38:40,675 --> 00:38:42,886
不，斯迪欧abc自言自语的声音简单地abc停止了他们的心跳
是的

434
00:38:42,886 --> 00:38:45,889
这必须以我见过的方式演出abc在我们首次来这里，李图和我听过abc加克如图定居点的流言
他们说李图·阿崔迪斯死了…

435
00:39:06,809 --> 00:39:09,745
诅咒你的名字，阿崔迪斯abc尽管这地方存在，我们abc可能永远找不到
被科瑞诺的叛逆行为杀死的

436
00:39:13,791 --> 00:39:16,252
你的期限终于到了abc加克如图这名字是邪恶的abc同义字，杰西卡
直到我准备好，我会允许神话持续下去

437
00:39:16,504 --> 00:39:20,006
科巴，石头燃烧弹准备好了abc艾德威尔部落来自那里，abc他们是水的偷窃者
为什么？

438
00:39:20,089 --> 00:39:23,376
让其他人知道摩阿迪巴正在街道里abc大多数极恶的罪犯受abc弗曼人法律管辖
撤消以你名义做的事…父亲

439
00:39:23,519 --> 00:39:25,178
去abc优先和最好的习俗
你根本不知道我是谁

440
00:39:33,779 --> 00:39:35,688
那么，你来了abc弗曼人部落联合宣告对abc加克如图进行战争
这是你的戒指，父亲

441
00:39:51,170 --> 00:39:53,038
我们又见面了，摩阿迪巴abc艾德威尔部落被屠杀
由李图公爵传给你，而后是我

442
00:40:03,766 --> 00:40:06,535
回应突击队员的呼叫abc他们的水散布在沙子上
这不是好事情

443
00:40:14,109 --> 00:40:16,479
我送来了你的水，奥西姆abc加克如图定居点是公告的禁忌
那是我们曾经拥有的

444
00:40:18,113 --> 00:40:19,615
支配我吧abc没有弗曼人被允许去找它
已经多久了……

445
00:40:42,179 --> 00:40:45,223
我在泰拉海尔得了病abc但传说，不是所有的abc艾德威尔人都被杀了…
你对自己做的事情？

446
00:40:48,810 --> 00:40:52,314
- 部落不久会取走我水abc- 我叫我的医生来abc某些逃走的被称为驱逐者
我是一个沙漠创造物

447
00:40:52,314 --> 00:40:56,902
我们有与摩阿迪巴一样好的医生abc而你相信这些驱逐者…
没有其它的办法吗？

448
00:40:58,403 --> 00:41:00,655
有背叛，摩阿迪巴abc应该对那天的事情负责？
只有一个办法带来金色之路

449
00:41:02,657 --> 00:41:05,118
我惭愧说这个abc这可能性使我毛骨悚然
你不能控制未来

450
00:41:05,243 --> 00:41:07,496
弗曼人密谋反对你abc如果驱逐者存在，他们会用abc别的方式伪装自己
一个叫摩阿迪巴的人已经abc注意那个忠告

451
00:41:08,914 --> 00:41:11,124
他们想要时间停下abc如果我们知道，不能允许他们活着
你认为摩阿迪巴不能看见abc你想要做的事情吗？

452
00:41:12,167 --> 00:41:14,419
他们想要他们过去习惯的东西abc加利，联络你的过去的走私同盟，abc沙漠深处有一些
你认为他没有正视这个可能吗？

453
00:41:14,419 --> 00:41:18,340
毕加兹已经告诉我他们的名字abc在我们泰拉海尔胜利后…abc看他们知道些什么，对加克如图…
摩阿迪巴害怕了

454
00:41:18,423 --> 00:41:20,258
他曾是给我的礼物abc和驱逐者
他被属于他自己的预言困住

455
00:41:20,258 --> 00:41:22,093
我是人，不是礼物abc如果这样的人还存在，他们abc会是我们的巨大威胁
他不能选择他认识的牺牲品

456
00:41:22,177 --> 00:41:24,763
抚养便宜但是满足却昂贵abc出生前我已有完整的意识
所以我选择了…

457
00:41:24,846 --> 00:41:27,307
如你希望的使用我吧，阁下abc所有前人生命的知识
创造一个属于人类自己abc创造的未来世界

458
00:41:27,349 --> 00:41:30,752
他总是像这样胡说，abc他是个很好的间谍abc遗传的河流在我血管里流动
从一个时机到另一个时机…

459
00:41:30,818 --> 00:41:32,971
今晚你带走他abc教母们
解放人类的洞察力…

460
00:41:33,055 --> 00:41:35,974
我们的敌人会认为我abc为了钱把他卖给你abc阿崔迪斯家族
从对先知字句的曲解中解放…

461
00:41:36,099 --> 00:41:38,185
死去的会成为过去abc我全部的继承…
并且从前定的未来中解放

462
00:41:38,310 --> 00:41:40,228
让过去成为过去abc活…在我身体里
这不属于我

463
00:41:40,270 --> 00:41:43,482
而毕加兹和摩阿迪巴现在必须走了abc永远的礼物
多少个夜晚我曾象这样abc坐在沙丘上…

464
00:41:44,649 --> 00:41:48,652
他是对的，摩阿迪巴，abc你在这里不安全abc我没有防备它们对我头脑的入侵
象这样想象着夜晚…

465
00:41:49,821 --> 00:41:52,657
混乱的时代，老朋友abc因此你被恐惧悄悄靠近
和我的父亲

466
00:41:53,575 --> 00:41:57,329
在我们和唯一的敌人哈科能人……abc恐惧
就我们两个

467
00:41:57,412 --> 00:42:00,081
进入沙漠的时候要好的多abc总是恐惧…
谈论和…大笑

468
00:42:08,006 --> 00:42:10,842
敌人和朋友的界限很小的abc审判的
多少个夜晚在定居点寒冷的abc地板上不能入睡…

469
00:42:11,009 --> 00:42:14,179
界限没了，就没有了开始…abc早产儿疯了
梦想他的胳膊搂着我

470
00:42:14,262 --> 00:42:16,181
没有了结束abc憎恨
庇护我在我担心的…

471
00:42:21,728 --> 00:42:24,606
过去会成为过去，让他们abc降临在他们可能的地方abc班尼·纪瑟瑞垃圾abc（弗拉德玛·哈科能男爵，前部中被小阿丽雅所杀）
我不明白的一切中

472
00:42:24,689 --> 00:42:26,774
这是恶劣的一天abc如果你屈服恐惧，它会打败你abc（弗拉德玛·哈科能男爵，前部中被小阿丽雅所杀）
你还是个善良弗曼人吗？

473
00:42:59,807 --> 00:43:02,226
风说着魔鬼的话abc憎恨的考验结束在死亡里
是的

474
00:43:04,228 --> 00:43:05,563
那不是风abc但我们不会让它发生，是吗？
那么你会允许…

475
00:43:18,826 --> 00:43:20,244
石头燃烧弹abc我们？你已经死了！
一个瞎子…

476
00:43:27,168 --> 00:43:29,820
不要看它，大人！你不能看它！abc我杀了你
进出沙漠…

477
00:43:58,282 --> 00:44:00,701
我的眼睛！abc是的，你这聪明的小荡妇，abc你杀了我，然而…
在他有生之年找到安宁吗？

478
00:44:06,540 --> 00:44:09,668
这在老地区更恶劣，abc肯定是石头燃烧弹abc我在这里
还不行

479
00:44:09,710 --> 00:44:13,630
- 魔迪巴怎样了？abc- 我们正进入这个区abc走开，立刻走开！
诅咒阿崔迪斯这个名字

480
00:44:33,900 --> 00:44:35,402
我的眼睛！abc噢，但你需要帮助，孙女
身体护罩，武装起来

481
00:44:42,742 --> 00:44:44,828
大人！是你吗？abc其他人都在这里，他们abc要你的全部意识
许多老定居点社区abc正因难民泛滥成灾

482
00:44:44,911 --> 00:44:46,997
这里！我在这里！abc他们要把你赶出去，但只有abc我为自己要很小的角落…
神圣的摄政者要求你abc放弃中立的保证

483
00:44:48,832 --> 00:44:51,376
带上这个人，保护好他abc用你感官的偶然片刻
你的军队和她的军队结盟abc结束这场该死的叛乱

484
00:44:51,418 --> 00:44:52,919
你的眼睛…abc是的，偶然的体验，偶然的触觉
阿丽雅是弗曼人

485
00:44:52,919 --> 00:44:55,338
行动！突击队员，立刻行动abc噢，没有人会知道的
她知道她不能对我有abc这样一个要求…

486
00:44:56,339 --> 00:44:57,340
这边abc不！你谋杀了我父亲
或者对任何其他元老！

487
00:44:59,519 --> 00:45:00,594
我的大人abc你毁灭了我的家族，abc你曾想杀了保罗
你可以不再保持斗志，斯图加

488
00:45:01,077 --> 00:45:02,762
你的眼睛abc噢，是的，所有都是，abc当然我还要杀了你
你虚弱的努力调停abc没有任何作用

489
00:45:02,846 --> 00:45:05,598
我的眼睛没了，斯迪欧abc我意思是，你和你哥哥挡了abc我的路，但那是以前的公事
是该你选择的时候

490
00:45:06,704 --> 00:45:07,798
摩阿迪巴abc你赢了，我死了，感谢你，我亲爱的
是选帝国还是反对它？

491
00:45:07,851 --> 00:45:11,771
我的众神啊！摩阿迪巴abc我只有一个脆弱的存在，许多abc记忆自身在你身体里
那不是我要作的选择，因为…

492
00:45:11,855 --> 00:45:14,524
冷静，斯迪欧abc你活着，而我是你的指挥
某个牧师花花公子需要它

493
00:45:14,566 --> 00:45:17,110
他们弄瞎我的身体…abc而我要的回报是非常小
好吧，或许皇室的配偶…

494
00:45:17,412 --> 00:45:20,113
但不是视觉abc我的？
能谈一些判断给这个顽固的傻瓜

495
00:45:22,782 --> 00:45:25,785
有人需要你的帮助，突击队员！abc这里和这里！abc指挥？
我能做的比那更好

496
00:45:28,037 --> 00:45:29,956
什么法律，摩阿迪巴abc噢，是的，你的，我珍爱的姑娘
爱达荷

497
00:45:30,039 --> 00:45:32,208
我们现在用阿崔迪斯的法律，斯迪欧abc感谢我们能一起实现目标
“皇室的绿帽子”为这个良机谢谢你

498
00:45:33,459 --> 00:45:35,795
这些人都不要送进沙漠abc你的权力和我的经验
斯图加现在有他的选择

499
00:45:36,546 --> 00:45:39,966
任何想要眼睛的人都可以装上abc泰雷拉叙技术的眼睛abc没有什么能挡我们的路
你亵渎了避难所

500
00:45:49,725 --> 00:45:52,145
没有眼睛，他也看得见abc- 我脑袋的声音呢？abc- 会安静的
你玷污了…

501
00:46:00,703 --> 00:46:03,572
没有眼睛，他也有视觉abc- 我的敌人呢？abc- 会被消灭
我人民的尊敬

502
00:47:34,462 --> 00:47:37,081
你知道这事会发生abc没人能抵挡我们的力量
不，斯迪欧

503
00:47:39,334 --> 00:47:41,753
是必须的abc从此刻起，未来…是我们的
我只是切掉了环绕你脖子的颈圈

504
00:47:41,837 --> 00:47:43,588
为什么？abc它来了…像似你召唤了它
那是正确的选择，斯迪欧

505
00:47:43,588 --> 00:47:45,340
为什么？abc不，它召唤我，斯迪欧
为阿崔迪斯家族的两个死亡…

506
00:47:50,532 --> 00:47:52,180
为我们的儿子abc我可以问为什么吗，我们abc冒险穿越沙漠…
第二个比第一个没有abc更好的原因

507
00:47:55,684 --> 00:47:58,186
你知道有多久了abc- 在没有保镖的夜晚？abc- 拜托，斯迪欧
是个征兆

508
00:47:59,437 --> 00:48:01,439
我一直都知道abc你多长时间骑沙虫一次…
他迫使我们动手

509
00:48:03,692 --> 00:48:06,111
只是什么时间的问题abc当你想要时，你在哪里…
现在阿丽雅将被迫对付我们

510
00:48:06,945 --> 00:48:08,863
原谅我，倩妮abc召唤沙虫作为坐骑代替abc成群的扑翼飞机？
他已经带领部落进入沙漠

511
00:48:11,282 --> 00:48:14,369
没有办法我能留下我们这个abc多长时间…
没人知道在哪里…

512
00:48:14,452 --> 00:48:16,621
我尽可能地等待abc多长时间你会装备锤击器，只是…
他唯一的去处是和反叛者在一起

513
00:48:19,708 --> 00:48:22,794
我们要回到沙漠去，我的爱人abc像弗曼人习惯的那样？
爱达荷有力促成的，夫人，他…

514
00:48:24,712 --> 00:48:28,399
去我们儿子将要出生的定居点abc习惯的吗？
曾是我丈夫

515
00:48:31,185 --> 00:48:33,137
我害怕，摩阿迪巴abc你知道吗？在宇宙的许多角落…
康尼…

516
00:48:34,973 --> 00:48:38,560
我突然感到我们没有多少时间了abc这样精巧的事物…
仇杀…

517
00:48:41,846 --> 00:48:44,232
我们有来世abc被认为是奇异的美景
对斯图加和一切加入他部落的人

518
00:48:48,269 --> 00:48:50,238
你有来世abc但这里--
让他们象沙漠兔子样被猎杀

519
00:48:51,990 --> 00:48:54,409
我只有现在abc在这里它是个象征…
是的，是的，杀死他们

520
00:49:10,791 --> 00:49:12,543
那么你是毕加兹abc腐败传染了阿瑞克斯星球的象征…
抓获他们后，我要剥了他们的皮

521
00:49:12,676 --> 00:49:15,763
我曾是毕琼而不是毕加兹abc那不应存在的，是因我们abc在这强迫进行的改变
很好的格调，是的，很有创造性

522
00:49:15,763 --> 00:49:18,599
宝石总是比马屁股漂亮abc被你父亲授意的改变
这是个我们具有的南方脸面的人

523
00:49:19,016 --> 00:49:21,018
那么你是个笑话abc现在是官方斯图加在abc说话，斯图加内阁
他穿越了流血的南部城墙

524
00:49:21,102 --> 00:49:24,371
自然界的恶作剧意味着混乱和骚扰abc弗曼人斯图加还是拒绝abc外来的生活，不是吗？
那么，他们说你骑沙虫到这里

525
00:49:27,692 --> 00:49:29,443
骚扰，是的abc- 我有个严肃的问题，斯迪欧abc- 那么我集中精力
20个捶击器乘驾

526
00:49:29,527 --> 00:49:32,697
混乱，不是，风是恶作剧吗？abc我的问题也这里的问题
- 然而，你不是弗曼人abc- 他们认为我很像

527
00:49:32,780 --> 00:49:34,699
那么你是风abc我父亲，他--他留下许多未做的事
遍布沙漠的谣传说你已经abc死了，加利·哈勒克

528
00:49:34,782 --> 00:49:36,867
不，我是风里的暗号abc我不明白
有许多人希望那是真的

529
00:49:36,951 --> 00:49:39,286
是有名字的暗号abc一个好的统治者不需要是一个先知，abc斯迪欧，没有绝对与神相称的
艾斯玛·杜艾克的儿子们abc不在其中，老朋友

530
00:49:39,370 --> 00:49:42,206
名字就是死亡abc一个好的统治者对他统治的abc事物是敏锐的
我们一直在等你，加利·哈勒克

531
00:49:45,125 --> 00:49:46,460
他知道的abc弗曼人的古语“元老”abc意思是“定居点的仆人”
你怎么知道我会来这里？

532
00:49:47,795 --> 00:49:51,632
- 什么意思？abc- 我的意思是我说的abc当所有者死去，克瑞斯小刀abc就分解了，是吗？
我父亲告诉我的

533
00:49:51,715 --> 00:49:53,634
而我说的就是我的意思abc那是我们的传说
你父亲？

534
00:49:55,135 --> 00:49:58,389
该说明来意了吧，除非你abc只是为了嘲笑我而来abc摩阿迪巴已经分解了，但他的abc克瑞斯小刀没有
是，在沙漠，受保护一次总是受保护

535
00:49:58,389 --> 00:50:02,058
我哥哥说你知道叛徒的名字abc斯迪欧，有条新路必须抓住…
在哈科能家族入侵后，abc这些是保护过你的人…

536
00:50:03,143 --> 00:50:06,563
可怜的摩阿迪巴，可怜的毕加兹abc它要求我使我父亲不再被神秘化
直到你后来与摩阿迪巴重聚

537
00:50:06,647 --> 00:50:11,068
被背叛的和背叛者终于在一起了abc摧毁他的遗产
那是允许我加入他反抗的重聚…

538
00:50:13,070 --> 00:50:16,490
你要给我背叛者的名字abc不要感情用事，我要和你姑姑…
反抗萨丹（四世）和帝国的军队

539
00:50:16,573 --> 00:50:19,159
很好，那么让我们从abc你的牧师开始吧abc或她的牧师谈，年轻的统治者
另一个反抗等待着你，加利·哈勒克

540
00:50:19,513 --> 00:50:21,161
他有别的打算abc小心阿丽雅，斯迪欧
我是忠诚阿崔迪斯家族的

541
00:50:21,445 --> 00:50:23,697
你怎么知道？abc她不再是你的朋友了
我是阿崔迪斯家族的人

542
00:50:23,780 --> 00:50:25,365
我感觉到abc另外，斯迪欧…
那你的姑姑是什么呢？

543
00:50:25,519 --> 00:50:28,752
感觉是危险的，他们能欺骗你abc你必须答应保护伽妮玛
我的姑姑迷失了…

544
00:50:28,952 --> 00:50:32,539
没有感觉的只是机器abc如果我发生了什么事…任何事…
迷失在她不能控制的力量中…

545
00:50:33,507 --> 00:50:35,175
你是机器吗，复制人？abc我妹妹是你唯一的希望
想要摧毁阿崔迪斯家族的力量

546
00:50:35,175 --> 00:50:38,595
我是个曼塔特人，我只abc信任逻辑和统计学abc你去了沙漠
你对你自己做了什么？

547
00:50:38,679 --> 00:50:41,098
不是神秘主义和预言abc是的，我…我睡不着
我做了个选择…

548
00:50:44,611 --> 00:50:47,771
我哥哥的曼塔特老师也那样说abc我可以陪你
接受命运，还是什么都不管

549
00:50:48,955 --> 00:50:51,139
哈瓦特abc（指前部中Thufir Hawat屈富·哈瓦特）abc你在睡觉，我不想打扰你
我的眼睛能看见它…

550
00:50:51,608 --> 00:50:52,943
你记得abc你常常这样，一直这样
但是我的头脑拒绝相信它

551
00:50:54,444 --> 00:50:58,364
- 你有目的地那样abc- 你回忆起来了abc我们曾一起偷偷去abc定居点，没人知道过
相信它，加利

552
00:50:58,644 --> 00:51:00,064
不是abc有时直到黎明都不回来
记住我父亲和我祖父的abc话，你的公爵

553
00:51:00,984 --> 00:51:02,652
我感觉到abc我必须和斯图加谈谈
他们给你说过的沙漠的力量

554
00:51:03,963 --> 00:51:05,671
有差别abc噢，我明白了
我就是沙漠的力量…

555
00:51:06,122 --> 00:51:07,657
在哪里？abc伽妮玛，我们可能不得不面对abc就要来临的分离了
而没有什么能阻止将要发生的事情

556
00:51:09,659 --> 00:51:14,163
那吓着你了，不是吗？那回忆？abc那意味着你不得不面对孤独
我们这里向摩阿迪巴的abc王座表示敬意…

557
00:51:14,164 --> 00:51:17,010
你害怕你会回忆起你是谁abc阿崔迪斯家族的叫加利·哈勒克的…
和他的妹妹，神圣的摄政者

558
00:51:17,968 --> 00:51:21,471
没有复制人曾经恢复到abc他的原型，孩子abc被派来沙漠询问问题
我们这里向他珍重的abc女儿表示敬意，用…

559
00:51:21,638 --> 00:51:23,390
我不是孩子abc（此时的阿丽雅15岁）abc迟早他会遇到我们能买通的人
我们儿子赠予，法拉德王子…

560
00:51:23,390 --> 00:51:27,143
在我母亲子宫里就唤醒了我的意识abc那么我们必须保证他abc买的是正确答案
科瑞诺家族王座的继承人

561
00:51:27,227 --> 00:51:30,897
我有活在我身体里的abc许多女人的记忆abc对瞎了的疯子怎么办，父亲？
我们对你哥哥的死表达abc我们最深的吊唁

562
00:51:30,897 --> 00:51:34,651
我熟悉她们熟悉的，abc我感觉到她们感觉到的abc他还有用
或许我们家族的联盟…

563
00:51:34,734 --> 00:51:38,238
但是我能把握它，你能吗？abc带他进入沙漠直到我们abc再次需要他的布道
能结束夺走他生命的叛逆行为…

564
00:51:45,495 --> 00:51:48,081
宫廷突击队员遍布各处abc混乱将会是全民的战争
沙鲁萨·瑟坎德斯星球abc孕育的叛逆行为

565
00:51:48,164 --> 00:51:52,585
当阿丽雅通过时，一个abc普通的小偷不会安全abc弗曼人和阿崔迪斯家族abc在摧毁他们自己
你说什么？

566
00:51:52,669 --> 00:51:56,673
即使蠢人有石头燃烧弹abc他们也不会成功abc我们的复仇将喝光敌人的水
我惭愧地说，杀死李图，abc摩阿迪巴儿子的动物…

567
00:51:56,673 --> 00:52:00,176
我们的间谍们不知道谁该负责abc我们的苦难会得到千百倍的偿还
是我的星球创造和训练的

568
00:52:00,259 --> 00:52:02,595
可能是来自沙漠深处的弗曼叛逆者abc加克如图
科瑞诺家族的摄政者知道这事吗？

569
00:52:02,678 --> 00:52:06,933
这可能是奎兹瑞特本身内的一种abc要素，我们不可能知道abc加克如图
- 她计划的abc- 你好大胆！

570
00:52:09,018 --> 00:52:12,104
- 斯克坦拉呢？abc- 他没有暴露abc我不该在这里离开她
从现在开始，我完全不怕abc一些事情了，母亲

571
00:52:12,188 --> 00:52:17,026
- 那个侏儒呢？abc- 限制了自由，没人知道在哪里abc那是一件怯懦的事情
你相当熟练地以我的名义做了决定…

572
00:52:17,026 --> 00:52:19,946
那么我们的计划仍然在适当的位置abc你在这失去的太多
我感到极端不愉快的决定

573
00:52:28,774 --> 00:52:31,304
「卡伦丹星球」abc我知道，李图知道
你是无礼的私生子

574
00:52:31,304 --> 00:52:35,576
「阿崔迪斯家族的祖传家园」abc「卡伦丹星球」abc甚至阿丽雅在某种程度上一定知道
我们现在不讨论你的弱点，母亲

575
00:52:48,974 --> 00:52:50,976
他活着abc那有用，不是吗？
我禁止你再说其它的话

576
00:52:51,143 --> 00:52:53,229
加利，告诉我他活着abc对抗恐惧的陈述
你什么都禁止不了

577
00:52:53,312 --> 00:52:55,481
他是活着abc你刚才在思考这事，不是吗？
作为科瑞诺家族王座的继承人，abc我现在有我自己的决定

578
00:52:57,733 --> 00:52:59,535
但是他瞎了abc恐惧是智力的杀手
剥夺我母亲科瑞诺家族的abc所有账户和特权

579
00:53:00,986 --> 00:53:04,523
是石头燃烧弹，斯图加怀疑弗曼人abc伽妮，我决定让你知道我的恐惧
她不再是这个家族的abc至高无上的摄政者

580
00:53:04,523 --> 00:53:06,108
阿丽雅和倩妮呢？abc我已经隐藏了太久的恐惧
她，从这刻起，被流放

581
00:53:06,275 --> 00:53:07,943
都安全abc我为那些早产儿的恐惧
你是我从未想过可能的男人

582
00:53:08,944 --> 00:53:12,447
瞎了，瞎了abc就在我们来阿瑞克斯星球前，首次…
而你花费白天的休息abc考虑绝对黑暗的事情

583
00:53:12,531 --> 00:53:16,868
有传闻，尽管保罗瞎了还能看见abc我带教母去见你父亲abc（班尼·纪瑟瑞教会教母海伦·圣·莫莲abcCD1中被斯图加所杀）
是否你没有注意，耐心是abc我丰富的美德

584
00:53:16,952 --> 00:53:20,172
幻象视力，他们说那是奇迹abc- 他还只是孩子abc- 我记得…
等一下

585
00:53:20,255 --> 00:53:23,442
- 摩阿迪巴神话的另一块砖abc- 夫人？abc有人对我说过
你做过与我哥哥死亡abc有关的事情吗？

586
00:53:23,509 --> 00:53:26,795
与行会大使协商直接传送到阿瑞克斯abc教母带来一个勇气感应盒子，abc用它测试保罗
我不知道任何一点陷害他的abc密谋，直到已经太迟时

587
00:53:26,878 --> 00:53:28,514
我认为这不明智abc禁止我干预
原谅我，我需要你的宽恕

588
00:53:28,597 --> 00:53:31,517
在这发生之前，这只是时间的问题abc他可能会死
这是我给你的婚礼礼物

589
00:53:31,600 --> 00:53:33,719
不久会再次发生abc但他活下来了
我没有别的，没有嫁妆

590
00:53:33,802 --> 00:53:36,388
而你不会想鼓励它abc当然。你记住，某种程度上abc我不能做到
只有真相

591
00:53:36,471 --> 00:53:38,690
啊，原谅我，夫人abc那么这是你恐惧的东西
我相信他

592
00:53:38,774 --> 00:53:42,644
但是，摩阿迪巴母亲的abc到来只会更加激怒…abc遗传给我的记忆，可能有占用
带走她，留下他

593
00:53:42,727 --> 00:53:44,813
要摆脱摩阿迪巴的人们abc可能有憎恨
可能他会有更多的阴谋消遣我们

594
00:53:44,813 --> 00:53:47,732
如果保罗需要你，他一定会给你信息abc不是你
而日后的出卖会来临

595
00:54:04,199 --> 00:54:07,719
我们前进，我们退后abc到目前我还肯定
你发现它的有趣吗？杰西卡…

596
00:54:07,719 --> 00:54:09,888
我们前进，我们退后abc但你对李图没有把握
怎么母亲的罪恶开放在她们abc的孩子们身上？

597
00:54:09,971 --> 00:54:13,225
不要害怕，父亲，答案正在你前面abc他够强大吗，伽妮？
她被愚蠢的行为削弱

598
00:54:13,225 --> 00:54:16,978
- 金色之路abc- 但是你必须决定abc李图？他能幸免于要abc发生的事情中吗？
她依然指挥着帝国的军队

599
00:54:17,062 --> 00:54:18,563
这是唯一的路abc- 会出什么事？abc- 赛哈内巴
他们撤退到城市…

600
00:54:27,205 --> 00:54:29,741
什么使你烦恼，大人？abc金色之路
困在脆弱的护罩墙里

601
00:54:29,741 --> 00:54:31,326
未来abc李图和我在一起时使用的这些词
他们说你脑袋的价格一直在上升

602
00:54:33,745 --> 00:54:35,830
你陶醉了太多时间abc他有了幻象…
那么我对你们说…

603
00:54:35,914 --> 00:54:39,250
我陶醉了太多的我abc进入沙漠深处朝圣…
派人…

604
00:54:40,511 --> 00:54:44,338
你知道自我成为皇帝，abc有多少人死了？abc一个遥远的旅程…
召集沙虫！

605
00:54:46,190 --> 00:54:49,761
即使你的帝国必须存在abc在它的时代…然后消亡abc在那里他看见我们的父亲…
然后我们出发…

606
00:54:49,844 --> 00:54:52,463
那就是你为什么在这里，不是吗？abc对他说某些事情必须改变
去阿拉肯…

607
00:54:53,598 --> 00:54:57,018
那是你看到的？用你的幻象？abc改变？
收复它

608
00:54:57,101 --> 00:55:00,188
对任何人能看见的人那是明显的abc怎么改？
曼奴特

609
00:55:01,926 --> 00:55:04,308
那是泰雷拉叙人已经写在你身上的…abc他不能告诉我
风暴

610
00:55:04,308 --> 00:55:06,194
杀了我abc我认为他对我保留了些东西
不是风暴

611
00:55:09,197 --> 00:55:10,948
什么事，斯迪欧？abc但我知道：它不是占有，不是憎恨
- 我必须把话送到皇宫abc- 是

612
00:55:12,033 --> 00:55:16,120
我刚收到来自沙鲁萨·西坎abc德斯星球的消息abc而当它是我哥哥要经历的测试时…
别担心，加利

613
00:55:17,525 --> 00:55:19,373
萨丹四世死了abc他也能幸存…
没有办法…

614
00:55:33,387 --> 00:55:36,474
摩阿迪巴很慷慨地允许他的妻子…abc就像我们的父亲一样
促进想要的事情

615
00:55:36,557 --> 00:55:40,561
参加他致命敌人的葬礼abc刚来的这个人带你进入沙漠深处
当时间恰当时…

616
00:55:40,728 --> 00:55:45,232
你一定对我的牺牲来保证abc我们父亲和你的安全…abc他说他会帮助你找到你要找的
他会找到我们

617
00:55:46,233 --> 00:55:47,902
多么的感激啊abc那么现在已经决定我们要进入沙漠了
你是谁？

618
00:55:52,072 --> 00:55:54,992
没有人来参加家族的仪式，没有人abc那么你是阿崔迪斯家族的abc人加利·哈勒克
我是谁没有关系

619
00:55:54,992 --> 00:55:59,246
摩阿迪巴不允许任何abc正式的代表团，夫人abc我不喜欢它
对我有关系

620
00:55:59,246 --> 00:56:04,318
一直与他有关，你们的父亲死在了abc被打败在阿瑞克斯星球的这一天abc科瑞诺家族为什么送礼物abc给摩阿迪巴的孩子？
你以为我会离开这个abc我熟悉的地方吗？

621
00:56:04,318 --> 00:56:07,922
我的父亲是第81任帕迪沙abc皇帝，他是伟大的人！abc向未来的皇帝和他妹妹abc获得好感的一个努力
如果我知道你还活着，abc你以为我会抛弃你吗？

622
00:56:08,088 --> 00:56:11,425
阿崔迪斯的私生子是谁？abc贝多因人的骗子？abc和我一样，你不相信那个，邓肯
你做了你要做的

623
00:56:11,425 --> 00:56:15,596
不要低估摩阿迪巴abc先见的能力，夫人abc没有什么与我姐姐相符的
告诉我

624
00:56:15,679 --> 00:56:19,850
你父亲死，是他巨大的不幸abc尽管衣服这一清白的礼物abc也可能是危险
让我听你说出来

625
00:56:20,017 --> 00:56:22,770
我的父亲是被你…abc但会是怎样的呢？
告诉我那不是真的

626
00:56:22,853 --> 00:56:26,022
和你们可笑的空间行会出卖的abc我要彻底检查这些
如果我知道我抛弃你，我不能活了

627
00:56:26,190 --> 00:56:30,694
还有那些班尼·纪瑟瑞教会的人，abc为了什么？为了香料abc在你们给孩子们前先向abc我报告，明白吗？
保罗·阿崔迪斯不存在了，加利

628
00:56:30,694 --> 00:56:34,781
你们为了香料抛弃了你们的皇帝abc我能感觉到你的怀疑，邓肯
沙漠的风已经抹去了他abc经过这里的一切痕迹

629
00:56:34,948 --> 00:56:38,351
没有香料我们不能领航飞船，夫人abc你奇怪我有什么过多的复杂动机
而不久…

630
00:56:38,635 --> 00:56:42,989
而这就是为什么你要帮助我绑架abc一只小沙虫带来这里abc是什么把科瑞诺的公主带进abc阿崔迪斯家族的历史…
摩阿迪巴一定跟着而去

631
00:56:43,707 --> 00:56:46,376
我无意无敬，公主…abc是不易忘记的
拜托，加利，我累了…

632
00:56:46,460 --> 00:56:49,713
但是从阿瑞克斯星球抓一只沙虫？abc计中计，是那吗，曼塔特人？
饿了

633
00:56:49,880 --> 00:56:53,633
尽管爱达荷复制人成功了，abc还有妹妹和我们竞争abc你是怀疑我对这个家族的忠贞？
给我些食物

634
00:56:53,863 --> 00:56:57,888
我们必须准备用另外的手段abc减少阿崔迪斯家族的权力abc忠贞改变过一次，会再次改变
啊，斯迪欧，太可预料了

635
00:56:57,971 --> 00:57:01,308
你想要我带一只沙虫到这里？abc我们皇宫里的线人向我保证…
好像他们谅你不敢对抗他们…

636
00:57:01,771 --> 00:57:06,313
沙鲁萨·西坎德斯的人会证明对abc来自阿瑞克斯的巨大沙虫是好客的abc长袍交货了
挑战你指派的部队，扑翼飞机

637
00:57:06,396 --> 00:57:10,817
如果它们成长，一个新的abc香料循环就会开始abc催化剂隐藏的很好
他们以为我已经退到城市的abc避难所，我陷入困境的地方

638
00:57:10,950 --> 00:57:12,319
然后？abc短时间里，伊茹兰决不会发现
这个策略从我哥哥那里学的，abc在他击败萨丹（四世）…

639
00:57:12,319 --> 00:57:16,489
阿崔迪斯家族的垄断将被打破abc做的好
和收回阿瑞克斯星球时

640
00:57:16,573 --> 00:57:18,491
计中计abc阿丽雅的偏执一天比一天强大
可怜的斯迪欧

641
00:57:18,491 --> 00:57:21,328
如果摩阿迪巴怀疑这个局面…abc她看见的任何人都是她的敌人
你是否知道，落入陷阱的是你…

642
00:57:21,411 --> 00:57:26,249
他会粉碎这颗星球而科瑞诺abc家族的名字会被遗忘abc她唯一解决的办法…
不是我

643
00:57:26,249 --> 00:57:28,835
我们已经被遗忘了abc越来越多压抑
他们还有几天的骑程到阿拉肯

644
00:57:32,639 --> 00:57:35,675
从阿瑞克斯星球绑架一只沙虫abc正是我们要的
很好

645
00:57:35,675 --> 00:57:38,845
香料必须川流不息abc播种更多的恐怖行动，我们abc会收获更多的害怕和混乱
我要回皇宫去

646
00:59:51,059 --> 00:59:53,979
离开！离开！abc阿丽雅更激烈的反应会是…
我要去出席婚礼

647
01:00:45,029 --> 01:00:48,700
医生们说她的新陈代谢已经加速abc驱使更多的弗曼人进入南方…
伽妮玛

648
01:00:48,783 --> 01:00:51,786
怀孕进行的比正常快abc他们就会公然反叛
出去

649
01:00:51,870 --> 01:00:55,456
出生时就危险了abc那么到那时，和双胞胎在外面的路上…
伽妮

650
01:01:27,304 --> 01:01:30,408
亲爱的，对不起abc阿丽雅会比以前受更多的攻击
照我说的！

651
01:01:30,491 --> 01:01:32,493
我让你心烦意乱了abc但是在法拉德他们完成前，我们abc不必让他们知道我们的计划
对我没有必要那样，伽妮玛

652
01:01:44,905 --> 01:01:47,908
只有你能永远令我这样abc他会因此没有胃口
李图

653
01:01:49,427 --> 01:01:51,679
我的身体使我困惑，摩阿迪巴abc你怎么敢？
我们的计划实施了

654
01:01:51,846 --> 01:01:54,932
我的生命燃烧的太快了abc这些长袍是法拉德王子送的礼物，abc一个善意的表示
你还活着！

655
01:01:54,932 --> 01:01:58,519
我很饿，总是饿abc一个减轻两个家族紧张状态的机会
我知道的

656
01:02:01,856 --> 01:02:05,776
安排一下，斯迪欧，abc我们尽快去定居点abc加威德亲自为这安排的
噢，我想你

657
01:02:05,860 --> 01:02:09,880
孩子将在那里出生，通知我妹妹abc当然得到摄政者批准
对不起，伽妮玛

658
01:02:41,728 --> 01:02:45,065
- 你在那有多久了abc- 很久了abc我不得不满意
很对不起

659
01:02:49,987 --> 01:02:52,489
你病了，我的女士 ？abc满意你自己？
我必须让你以为我死了，abc那是唯一的办法…

660
01:02:53,490 --> 01:02:55,742
你不知道探索未来是怎样的abc那不是托词，不是威胁
唯一的我能着手必须abc现在完成的办法

661
01:03:01,147 --> 01:03:06,003
你吃了香料，很多abc你逐步在外交上老练了…
摩阿迪巴

662
01:03:06,086 --> 01:03:11,591
我哥哥需要我，邓肯，abc而我的幻象不完全abc那不是你的事情
崇拜者们！亵渎者们！

663
01:03:11,675 --> 01:03:16,179
我需要回忆，我需要回忆起未来abc涉及双胞胎的安全就是我的事
你们扰乱了这个地方！

664
01:03:16,346 --> 01:03:20,517
- 我马上叫医生abc- 不，不abc- 你这冷酷的婊子abc- 阿丽雅
沙漠将淹没你们！

665
01:03:21,801 --> 01:03:25,722
别离开我，我只是需要…abc我怎么会让你当特别顾问，伊茹兰？
他的话是亵渎，他的到场不能容忍

666
01:03:25,792 --> 01:03:27,357
只是要…abc命运曲起手指把你由科瑞诺abc家族的癞蛤蟆…
你必须下命令，圣者

667
01:03:33,780 --> 01:03:35,949
我不能动了abc变成假笑着谄媚abc阿崔迪斯家族的人
你必须派我们抓住他

668
01:03:41,955 --> 01:03:44,708
你对我做了什么？abc- 够了！abc- 不，那不够
小心，亲爱的，别冲动

669
01:03:44,791 --> 01:03:48,561
我在演戏，制造你就是为表演的abc从现在起，我侄女和侄子abc不再由你照料
还没有

670
01:03:49,045 --> 01:03:51,214
就像奥西姆，可怜的伙伴abc- 你不能那样做abc- 我是帝国的摄政者
他侮辱了摩阿迪巴的信仰

671
01:03:51,297 --> 01:03:53,716
你在恐怖的挣扎abc我是他们的监护人，我以abc他们的名义管辖
但那是重点，我亲爱的

672
01:03:53,716 --> 01:03:56,386
肉体不愿合作abc那就对了，别让他们忘记了
我们必须确切地知道是否abc他真的是你哥哥…

673
01:03:57,637 --> 01:04:02,225
- 你是泰雷拉叙人abc- 出生和抚养…在同一个罐里abc或许你该休息了
不是吗？

674
01:04:02,225 --> 01:04:04,894
就是我们俩…在同一个罐里abc母亲，我被这样的无能力的白痴abc围绕着，我怎么能休息呢？
那将不会使他成为殉教者

675
01:04:04,978 --> 01:04:08,565
首先是我，然后是你…然后是你abc你看见了吗，我的世界都abc变成什么了？母亲
摩阿迪巴

676
01:04:08,565 --> 01:04:12,151
你要给我来些更强烈的abc你看见我必须忍耐的混乱了吗？
谁在叫摩阿迪巴？

677
01:04:12,819 --> 01:04:15,655
噢，不，还没有到时候abc是的，我看见了
帮助我们，摩阿迪巴

678
01:04:15,738 --> 01:04:20,827
剧本写好了，但是舞台没有搭好abc我担心我看见的一切都太明显了
摩阿迪巴的话是风

679
01:04:24,664 --> 01:04:28,000
但是这天很快，皇帝会想起你…abc- 摆脱他们abc- 出去
它们消失了…像水倒在沙子上

680
01:04:28,084 --> 01:04:32,255
不幸的面具模糊了他的脸面abc你们所有人，出去
我会给你摩阿迪巴的话

681
01:04:38,261 --> 01:04:42,098
而他会说，“她死了，她死了”abc来
我会用它们擦你们的脸！

682
01:04:42,181 --> 01:04:46,269
然后你会知道你期待做什么了abc还是同样自大的班尼·纪瑟瑞母牛
我是来自荒野的声音…

683
01:04:48,354 --> 01:04:53,192
- 她死了abc- 她死了，邓肯abc你必须原谅我的女儿，伊茹兰
并且我带来了警告

684
01:04:53,359 --> 01:04:58,197
现在是时候忘记在白天变成abc夜晚时你回忆起的东西abc今天下午，她让情绪变成了判断方式
我们散布在沙漠上的abc水已经变成了血

685
01:04:59,699 --> 01:05:03,369
直到这指令实现，你不会遗忘的abc她的话失控了abc「手语：你处在严重危险中，伊茹兰」
血…在陆地上曾经是清洁和纯净的

686
01:05:23,305 --> 01:05:25,808
你这样的眼睛看见了什么？abc不涉及你自己和我abc「手语：是我们要担心的吗？」
我们已经激怒了沙漠…抛弃abc了它的方式

687
01:05:28,227 --> 01:05:30,980
人人都能看见的abc我知道就像处于她的位置一样abc「手语：我想否认，但我不能」
我们屈从没有头脑的仪式……

688
01:06:01,887 --> 01:06:05,182
今天早晨我们将去定居点abc我知道有时那有多孤独abc「手语：她内心深处的某些东西控制了她…」
和诱人的典礼…

689
01:06:07,768 --> 01:06:11,107
- 我随后会去abc- 是时候了，我要说…abc「手语：她快不行了」
把信仰置于压服反对意见上…

690
01:06:11,210 --> 01:06:13,982
考虑到你做过的事abc我明白了abc「手语：憎恨」
用权力装饰他们自己…

691
01:06:15,901 --> 01:06:19,788
我从来没有伤害倩妮和你的意思abc在同样的时间里，你决不会孤独abc「手语：她现在要动手还不是太明显……」
犯下了暴行

692
01:06:19,788 --> 01:06:21,615
我只是…abc始终有需要的你的人abc「手语：对你…和孩子们」
一切以正当的名义！

693
01:06:30,916 --> 01:06:33,627
我已经发出命令不能危害你…abc宫廷的生活能让人窒息abc「手语：我必须带双胞胎进入沙漠」
一切以…

694
01:06:35,546 --> 01:06:38,465
不管发生什么abc容易失去观察力abc「手语：去斯图加的图博定居点」
摩阿迪巴的名义

695
01:06:38,548 --> 01:06:40,842
- 她…abc- 她很好…abc我很高兴我们能开诚布公abc「手语：阿丽雅在每个房间都有眼睛，每条走廊都有耳朵」
我们已经污染了巢穴…

696
01:06:42,177 --> 01:06:43,971
只是暂时的abc我感觉我能信任你abc「手语：阿丽雅在每个房间都有眼睛，每条走廊都有耳朵」
而它正在杀死我们

697
01:06:48,692 --> 01:06:51,278
我对你已经残酷了，伊茹兰abc我只是因他们的安全而关心abc「手语：我有多年的经验消除他们」
但是我已经看见另一条路…

698
01:06:52,863 --> 01:06:56,200
- 我不要你可怜abc- 我什么都没有给你abc关心点你自己的安宁abc「手语：你有信得过的人吗？」
金色之路…

699
01:06:57,184 --> 01:06:59,578
简单地告诉你真相abc谢谢你和你的关心，教母abc「手语：是的，忠心的突击队员」
这路摩阿迪巴不能带来

700
01:07:01,204 --> 01:07:04,416
你命中注定受制约abc你对我来说很重要abc「手语：那么立刻行动」
我已经站在沙子上…

701
01:07:04,499 --> 01:07:07,919
我知道的很清楚abc我会让阿丽雅知道，因为她刺耳的话，abc我忍受了无恶意的情绪
我已经看见野兽复活了

702
01:07:08,203 --> 01:07:11,505
命中注定的被利用abc你很能谅解abc「手语：快，你必须不能失败」
而在野兽的头上…

703
01:07:12,924 --> 01:07:16,553
- 被你？abc- 被你父亲，被班尼·纪瑟瑞教会abc是他们，那两个
是拯救的名字…

704
01:07:16,553 --> 01:07:20,348
被空间行会，从我这里保护他们abc你看见他们了吗？
它是来使水洒落在沙子上…

705
01:07:24,436 --> 01:07:29,857
而他们会如愿的，虽然不是abc完全地像他们喜欢的那样abc有一架穿梭机在等着我们
来领导我们回去…

706
01:07:33,486 --> 01:07:35,196
我不明白abc李图，来呀
到干燥和渴望的陆地

707
01:07:35,830 --> 01:07:39,993
密谋和复仇的时期将会结束abc快点
只有一个人亵渎的话还在…

708
01:07:42,495 --> 01:07:45,999
你一定有机会找到安宁abc帮助双胞胎离开了城市的人…
而那个亵渎的话…

709
01:07:46,082 --> 01:07:48,626
我会给你那个机会abc必须被逮捕并带来见我
是阿丽雅的！

710
01:07:48,710 --> 01:07:51,129
真是讽刺abc我要给不服从我的人一个榜样
原谅我…

711
01:07:51,212 --> 01:07:54,924
你自私，笨拙地试图成为abc皇帝继承人的母亲…abc滚出去！
妹妹

712
01:07:55,008 --> 01:07:57,635
实际上延长了倩妮的生命abc这是我母亲干的
加克如图

713
01:07:57,844 --> 01:08:03,057
就为这，我是感激的，永远abc我要她去死
现在交给你了…

714
01:08:30,418 --> 01:08:35,631
摩阿迪巴，真的需要带abc假面舞女和侏儒…abc- 现在abc- 不，我亲爱的，不到时候
儿子

715
01:08:35,631 --> 01:08:40,136
他们有他们的角色，abc斯迪欧，正像你和我abc耐心点，我亲爱，耐心和冷静
她在哪里？

716
01:08:46,434 --> 01:08:49,854
- 倩妮和我要带走这个人abc- 摩阿迪巴…abc那能减轻狂怒和绝望
看着我，家族的人！

717
01:08:49,937 --> 01:08:52,940
我知道这比其它方式都好，斯迪欧…abc每个人都转向反对我
我是李图！

718
01:08:53,065 --> 01:08:54,859
只要，或许，你abc噢，别担心，孩子
阿崔迪斯家族的狮子…

719
01:08:54,942 --> 01:08:57,862
你必须留在这里，正如我们同意的abc有许多聪明的方式摆脱棘手的巫婆
从沙漠回来宣告赛哈内巴…

720
01:09:06,287 --> 01:09:08,789
结清账户的时间abc我想你的努力白费了
金色之路…

721
01:09:44,241 --> 01:09:48,789
- 待在那儿别动abc- 这是什么意思？abc啊，真不幸，我的努力是，abc应按我们说的那样…
以摩阿迪巴之名摆脱曲解的人性

722
01:09:57,585 --> 01:10:01,005
你密谋反对摩阿迪巴，科巴abc被惊人的曲折和痛苦的小女孩中断了
而拯救它于称为阿丽雅的憎恨中

723
01:10:01,005 --> 01:10:05,517
你密谋反对你的皇帝，abc你因叛国而被捕abc回忆当时，你在过程中abc获得巨大的快乐
抓住他！

724
01:10:09,305 --> 01:10:13,517
我是弗曼人，我要求按弗曼的法律审判abc我不得不赞美你的冷酷无情
时间到了，姑姑

725
01:10:13,517 --> 01:10:17,521
你会得到的，科巴，你会得到的abc你只不过才几岁的年龄…
你必须面对未来

726
01:10:38,792 --> 01:10:42,588
当我小的时候，我常在这里猎取这些abc为什么我要听你的，abc你个不正当的老白痴
我要喝干你的血

727
01:10:44,089 --> 01:10:48,302
真令人吃惊，简单快乐的人会像孩子abc因为我在帮助你，因为我是abc唯一你能信任的人
阿丽雅，停下！停止的你自己

728
01:10:51,805 --> 01:10:58,019
但是现在沙漠正在离去，abc它正带走简单的快乐abc你必须做的是公开照顾你的母亲
你这可怜的婊子！

729
01:10:59,521 --> 01:11:04,651
我怀疑是否我父亲会abc满意他预想的未来abc你为什么不召来那个可爱的男孩？
你这班尼·纪瑟瑞娼妓！

730
01:11:05,652 --> 01:11:08,138
风暴来了，夫人abc那个牧师
你以为你能逃过我的复仇吗？

731
01:11:08,738 --> 01:11:11,449
我是沙漠中人，复制人abc加威德，嗯？
你以为我永远都会被击败吗？

732
01:11:11,889 --> 01:11:14,119
我知道什么的时候该躲藏abc或许用快乐来混合公务？
我有她，你珍爱的女儿阿丽雅

733
01:11:23,211 --> 01:11:27,006
保罗说元老会一结束会来找你abc你是对的，木瑞斯
她是我的！我赢了！

734
01:11:27,340 --> 01:11:32,345
你叫他保罗，他阿崔迪斯族的名字abc她的偏执在过去的每个abc小时都在加深
不！

735
01:11:32,846 --> 01:11:38,351
是的，记忆闯入到不应该去的地方。abc- 她已经安排好立即报复abc- 很好
魔鬼！让她自己选择！

736
01:11:38,435 --> 01:11:43,148
还会有更多，而那会让你惊恐的abc越多的压抑，会更大的叛乱
妈咪…请帮帮我

737
01:11:43,148 --> 01:11:46,276
邓肯的记忆，他们惊吓你abc更大的叛乱…
自助吧

738
01:11:48,194 --> 01:11:53,282
那是邓肯的记忆？还是abc创造我的人的发明？abc我们敌人之间互相残杀会越快
是的！是的！动手，捅进去

739
01:11:54,909 --> 01:12:00,606
当决定的时刻到来，你会知道的abc把话传给科瑞诺女巫
在他的热血里洗我们的手

740
01:12:06,671 --> 01:12:08,339
夫人abc告诉她我们会继续我们的危害
不！亲爱的，住手！住手！

741
01:15:45,341 --> 01:15:46,737
摩阿迪巴abc尽管她不是元老会的…
住手！我们靠的太近了！

742
01:16:03,656 --> 01:16:08,619
生了，大人，他们说她身体脱水太快abc我还是邀请了杰西卡女士…
我爱你，我能救你，现在别停下，abc我们靠的太近了

743
01:16:17,461 --> 01:16:21,882
这是你的孩子们，摩阿迪巴，abc两个都活着而且健壮abc摩阿迪巴敬爱的母亲…
帮帮我，哥哥

744
01:16:22,007 --> 01:16:25,511
- 孩子们？abc- 双胞胎，大人abc参加我们的祈愿仪式
你不改变想法吗？我要回卡伦丹了

745
01:16:25,894 --> 01:16:28,647
一个男孩和一个女孩abc我们带了一个凯德沙民谣歌手…
我必须留下，夫人，abc图博定居点和斯图加

746
01:16:54,164 --> 01:16:57,376
我从没有看见是孩子们abc一个悲惨的安徒生…
他需要我的帮助把和平abc带回这个大陆

747
01:17:00,141 --> 01:17:01,637
摩阿迪巴abc除了衣服，他已经失去了一切……
- 你呢？abc- 除了这里我没有家

748
01:17:11,741 --> 01:17:13,237
摩阿迪巴abc现在必须请求皇宫的…
此外，将会再有孩子们的，abc而他们会需要我

749
01:17:38,333 --> 01:17:40,085
亲爱的abc仁慈，圣母
亲爱的朋友

750
01:17:42,962 --> 01:17:44,881
原谅我abc我是盖迪·奥法利
阿丽雅的水

751
01:17:47,550 --> 01:17:52,388
有些事情没有人能负担…abc格拉·库兰定居点的元老
把它带进沙漠并且在正午的abc太阳下散布在开阔的沙子上

752
01:17:54,849 --> 01:18:00,605
万物的难题--没有答案的…abc夫人，别听这人的，abc他的请求未经核准
那是我们的方式

753
01:18:03,024 --> 01:18:05,944
无能为力的abc我这里是关于沙漠的事态
你要回图博定居点吗？

754
01:18:10,823 --> 01:18:12,617
对不起abc沙漠的事态涉及面巨大，突击队员
我希望回到我们的老路上

755
01:18:19,165 --> 01:18:22,126
这个宇宙中没有什么…abc但是，教母…
沙漠正在死亡，斯迪欧

756
01:18:23,461 --> 01:18:25,338
是巨大的…abc是的，夫人，我是突击队员
而我担心弗曼人也是

757
01:18:27,965 --> 01:18:30,567
像我对你的爱那样abc从前在摩阿迪巴身旁奉献他的生命
我们要通过这严酷的考验…

758
01:18:56,035 --> 01:18:58,037
我看不见了abc这不是恰当的论坛…
但是我们会出现在另一边

759
01:18:59,622 --> 01:19:02,249
大人？大人！abc我们要听听沙漠的这个事态
我们总是从我们自己的骨灰上复活

760
01:19:04,109 --> 01:19:06,003
她死了abc我们遗弃了我们的朋友沙漠，圣母
一切在它改变形式之后会回来

761
01:19:10,883 --> 01:19:15,596
她死了，邓肯abc沙乎卢不再漫游于沙里了
你祖父的戒指…

762
01:19:23,812 --> 01:19:27,457
那么你终于知道期待做什么了abc除了在一无所有的地方，不能abc发现他，他远离了我们的人民 
然后是你父亲的

763
01:19:34,239 --> 01:19:35,991
动手吧abc这沙漠里的迷信…
而现在是弗曼人的…

764
01:19:46,043 --> 01:19:49,046
这是你回到我这的时刻，邓肯abc总害怕我们陆地的变化
提醒你们的摩阿迪巴…

765
01:19:55,928 --> 01:19:59,389
你们俩个待在那儿别动abc陆地什么都不生长
提醒你们所有人都会犯错…

766
01:19:59,389 --> 01:20:04,102
我警告你，假面舞女的人abc会比你能想像要快abc现在有植物
而所有的领导人只是人

767
01:20:09,900 --> 01:20:12,110
那么，那是真实的你abc他们蔓延着像伤口上的蛆
他跑啊，跑啊，跑啊

768
01:20:12,110 --> 01:20:14,905
阿崔迪斯家族的邓肯·爱达荷abc天空中有云…
当他使自己疲惫时…

769
01:20:15,030 --> 01:20:18,033
复制人能够恢复他的过去abc和雨
他回来找我…

770
01:20:19,534 --> 01:20:23,246
告诉我，你回忆起了什么？abc摩阿迪巴珍爱的母亲，abc来自沙丘天空的雨
把他的头放在我的腿上…

771
01:20:24,331 --> 01:20:29,294
- 告诉他abc- 所有的事，我的孩童时期abc对我们所有人来说就是死亡
要求我帮助他找到死亡方法

772
01:20:29,419 --> 01:20:32,672
我的青春，我的死亡abc我们只是做了列艾特和abc摩阿迪巴让我们做的
但是为什么他想要去死呢？

773
01:20:33,196 --> 01:20:39,387
我们做到了，皇帝，你不abc明白这意味着什么吗？abc你要向他们的神圣命令挑战吗？
为拯救他自己…

774
01:20:39,471 --> 01:20:42,724
你能再次让她回来，你的爱人倩妮abc那么到那时沙虫呢？
他必须的牺牲

775
01:20:42,849 --> 01:20:45,018
这个证明就在你面前abc总会有些沙漠，一些沙虫的
为我们所有人的未来牺牲

776
01:20:45,018 --> 01:20:49,230
我们能恢复肉体和灵魂，abc我们能重新制造她abc沙虫消失了，也就失去了香料
那么在这个未来中有我的地方吗？

777
01:20:49,397 --> 01:20:51,608
这就是你们在进行的全部计划abc如果香料不流动，我们用abc什么买到我们的出路
自李图回到我这的那天，abc你的血就用不着了

778
01:20:51,608 --> 01:20:54,694
计中计，大人，你应该知道abc这对任何人都是好事abc安静！
那么我们的婚姻呢？

779
01:20:54,819 --> 01:20:57,989
我们努力了数十年才完成这个abc这是政府的事情
像我母亲不是妻子…

780
01:20:58,114 --> 01:21:02,535
和我们结盟，摩阿迪巴，泰雷拉叙人abc你不要挑战政府的智慧…
你决不会是丈夫

781
01:21:02,577 --> 01:21:06,331
让我们恢复你的爱人倩妮abc做出的最好的决定
政治

782
01:21:07,999 --> 01:21:10,752
你能过着安全休闲的生活…abc沙漠的下层社会必须abc顺从我们的判断
政治

783
01:21:11,544 --> 01:21:15,298
和她，和你的孩子们abc统治这里的是我们…
但在将来，可能会有爱…

784
01:21:15,465 --> 01:21:18,134
和她，和你的孩子们abc不是沙滩上的乌合之众
多过我哥哥的

785
01:21:21,512 --> 01:21:24,057
大人，请不要听这些亵渎的话abc不
我们中一人不得不接受这个痛苦

786
01:21:24,057 --> 01:21:26,184
别动，邓肯·爱达荷abc在你哥哥需要的时候支持他
他一直很强壮

787
01:21:26,267 --> 01:21:29,687
你杀了我，你也会杀了abc摩阿迪巴的孩子们abc这就是你们害怕我作为班尼·纪瑟瑞abc返回阿瑞克斯星球的原因
历史被写在阿瑞克斯星球的沙子上

788
01:21:31,189 --> 01:21:34,776
你能感觉到，不是吗，摩阿迪巴？abc我放弃了对阿崔迪斯家族abc合作伙伴与沙漠的忠诚
一章已经结束…

789
01:21:37,487 --> 01:21:41,616
不是吗？你能听见她abc但是自那天起，弗曼人…
被旋风扫荡开去

790
01:21:41,616 --> 01:21:46,120
- 我害怕，摩阿迪巴abc- 在叫你的名字abc给了我和我儿子的生命…
一扇门已经关闭…

791
01:21:47,511 --> 01:21:48,737
摩阿迪巴abc我已经是弗曼人
但另一扇已经打开

792
01:21:50,241 --> 01:21:51,737
摩阿迪巴abc而我永远都是弗曼人
而在另一边…

793
01:21:54,253 --> 01:21:59,634
父亲，不要害怕，父亲abc安静！
我们的未来

794
01:21:59,759 --> 01:22:02,093
我在这里，父亲，abc像你知道的我会在这里abc我们不会遗弃沙漠
-== 结束 ==-

795
01:22:02,094 --> 01:22:05,306
我们前进，我们后退，不要害怕abc我女儿在说谎

796
01:22:05,473 --> 01:22:09,769
我们是早产儿，我妹妹和我感谢abc我们的母亲和香料abc如果沙漠收缩，沙虫将不能幸存

797
01:22:09,852 --> 01:22:13,773
谢谢你，父亲，是，是我abc她知道这个

798
01:22:15,282 --> 01:22:17,860
我们前进，我们后退abc香料的生产将变慢…

799
01:22:17,860 --> 01:22:22,281
我们是早产儿，我妹妹和我谢谢你abc直到它只是一点什么残渣时

800
01:22:22,406 --> 01:22:26,493
我的眼睛，让我为你看见abc当这发生时…

801
01:22:26,619 --> 01:22:29,622
我能做到，我能把她带回来给你abc我们会是宇宙中缺乏abc日用品的一个角落

802
01:22:29,705 --> 01:22:32,625
用我的眼睛，父亲，用我的眼睛abc你会在地狱中有一个角落

803
01:22:32,708 --> 01:22:35,127
我的眼睛，让我为你看见，abc让我为你看见abc突击队员，受伤的我们abc知道怎样背靠背抵抗

804
01:22:35,210 --> 01:22:37,504
- 使用它们abc- 我能做到abc我这里有人，夫人

805
01:22:37,588 --> 01:22:42,859
我能把她带回来，让我们abc给你带回你的爱人abc当宗教和政治乘坐在同一车里…

806
01:23:05,031 --> 01:23:08,285
- 孩子们！孩子们！abc- 他们安全了，摩阿迪巴abc旋风会跟随

807
01:23:17,169 --> 01:23:21,923
我曾干预了未来，所有可能的未来…abc金色之路，现在取决于你

808
01:23:23,300 --> 01:23:25,385
试图创造他们abc沙漠的风暴是不能被阻止的

809
01:23:27,345 --> 01:23:33,351
换过来，他们创造了我，abc而我成为它的陷阱abc旋风

810
01:23:33,477 --> 01:23:37,564
是的，知道有陷阱是abc避开它的第一步abc李图，不要

811
01:23:38,147 --> 01:23:41,692
走向金色之路的第一步abc金色之路是危险的

812
01:23:41,860 --> 01:23:46,589
不要害怕，父亲，abc答案就在你前面abc我不能带来的路

813
01:23:59,127 --> 01:24:02,121
终于，我自由了abc李图

814
01:24:13,266 --> 01:24:16,269
历史被写在阿瑞克斯星球的沙子上abc李图

815
01:24:22,650 --> 01:24:27,864
那些希望了结阿崔迪斯abc家族的人害怕了abc你有了另一个幻象，不是吗？

816
01:24:28,865 --> 01:24:33,494
没有永远的皇帝，没有永远的神…abc事件进行的比我预期的要快，伽妮

817
01:24:33,578 --> 01:24:39,308
一个朴素的瞎了的弗曼人独自abc漫步进入沙漠，走向死亡abc我们现在必须走

818
01:24:41,127 --> 01:24:44,005
他们说他继续着旅行…abc去加克如图？

819
01:24:46,215 --> 01:24:49,135
进入人类步行没有踏足的陆地abc答案在那里，我知道

820
01:24:50,894 --> 01:24:52,722
他不会被找到…abc我们不能回头，我们必须完成这事

821
01:24:54,015 --> 01:24:56,434
所有人还会找他abc摩阿迪巴这个神，必须被摧毁

822
01:24:58,394 --> 01:25:01,397
我怀疑是否那就是他想要的abc我们必须找到金色之路

823
01:25:07,737 --> 01:25:13,034
我需要你，邓肯，比任何时候更多的abc一条危险的路

824
01:25:13,200 --> 01:25:15,494
留下陪我abc这是在陷阱之外唯一的路

825
01:26:04,406 --> 01:26:09,044
摩阿迪巴死了，但是他的孩子留下了…abc他最后看见它

826
01:26:09,044 --> 01:26:12,238
而阴谋继续在繁衍abc父亲看见的最后幻象，abc他知道那是可能的

827
01:26:13,248 --> 01:26:17,710
沙丘的传奇远不止这些abc你没有看见？那是他离开的原因

828
01:12:39,320 --> 01:12:41,030
他把它留给我们

829
01:12:41,114 --> 01:12:43,408
你没告诉我一切，是吗？

830
01:12:43,408 --> 01:12:46,327
有些你看见的事情，你隐瞒了我

831
01:12:46,711 --> 01:12:47,995
我可以断定

832
01:12:51,916 --> 01:12:58,089
只有我至今还不理解的事情

833
01:12:58,714 --> 01:13:01,509
但是我保证，伽妮

834
01:13:01,592 --> 01:13:03,719
保证不管发生什么，当那时机到时…

835
01:13:03,719 --> 01:13:05,805
我们两个都知道要做什么

836
01:13:08,499 --> 01:13:10,809
你肯定我们能做成？

837
01:13:13,104 --> 01:13:16,398
我肯定如果我们不努力，abc我们将会失败

838
01:13:24,615 --> 01:13:26,200
我害怕

839
01:13:29,203 --> 01:13:31,789
恐惧是智力的杀手

840
01:13:31,914 --> 01:13:35,626
- 我会面对我的恐惧abc- 我会让它穿过我

841
01:13:54,728 --> 01:13:56,397
我们要为今晚准备

842
01:13:58,190 --> 01:14:02,027
- 你看见那人了abc- 那人向我们的敌人走过去？

843
01:14:02,027 --> 01:14:04,530
毫无疑问，帕里姆巴沙

844
01:14:05,823 --> 01:14:08,700
我在阿拉肯的市场里见过abc他和老虎在一起

845
01:14:09,618 --> 01:14:11,828
不怀疑他自己有扮演的角色

846
01:14:15,115 --> 01:14:16,916
你准备好了？

847
01:14:33,725 --> 01:14:37,604
我发现这是讽刺，我们正使用abc敌人的礼物作为逃跑的手段

848
01:14:38,105 --> 01:14:40,107
但是你正享受这游戏，不是吗？

849
01:14:40,190 --> 01:14:41,817
- 你太了解我了abc- 是的，太了解

850
01:14:41,900 --> 01:14:44,528
这是你必须答应我的原因，abc我们只是必需的这么轻率

851
01:14:44,528 --> 01:14:46,113
只是必需

852
01:15:03,421 --> 01:15:05,590
在警报发出前没有多少时间

853
01:15:05,590 --> 01:15:09,010
那里，去加克如图的路

854
01:15:09,094 --> 01:15:11,596
他们不会想到我们走那个方向

855
01:15:34,327 --> 01:15:38,789
直到安排好让你离开城市前，abc我们可以在这里休息

856
01:15:47,715 --> 01:15:51,094
除非有别的事情发生…

857
01:15:51,094 --> 01:15:54,096
全民的战争是不可避免的

858
01:15:58,217 --> 01:16:00,894
我们必须给斯图加送个消息

859
01:16:03,689 --> 01:16:06,900
他必须召集元老会

860
01:16:07,101 --> 01:16:10,396
我们必须对阿丽雅提出一次审判

861
01:16:10,596 --> 01:16:13,615
你知道那意味着什么，教母

862
01:16:15,701 --> 01:16:17,828
她是你的女儿

863
01:16:20,006 --> 01:16:22,500
我知道那意味着什么

864
01:16:24,210 --> 01:16:26,796
正式批准逮捕突击队员奥法利…

865
01:16:26,921 --> 01:16:29,923
和他的格拉·库兰定居点的同盟者

866
01:16:31,008 --> 01:16:34,014
快速将命令发布到每个abc城市和每个定居点

867
01:16:34,595 --> 01:16:36,806
阴谋谋杀帝国的摄政者…

868
01:16:36,889 --> 01:16:40,700
和绑架摩阿迪巴的母亲的人abc必须被粉碎，没有宽恕

869
01:17:00,788 --> 01:17:04,199
你一直在看着我和分析我吗，邓肯？

870
01:17:04,199 --> 01:17:06,001
我在收集资料

871
01:17:06,301 --> 01:17:08,211
你必须找到她，邓肯

872
01:17:09,596 --> 01:17:12,591
你必须找到她并把她给我带回来

873
01:17:13,801 --> 01:17:16,595
你的资料一定指出了我的危险

874
01:17:18,422 --> 01:17:20,307
我们都在危险中

875
01:17:21,517 --> 01:17:24,895
或许你的爱人会比我更好地安慰你

876
01:17:29,316 --> 01:17:32,902
我犯了太多错了，邓肯，太多错

877
01:17:33,487 --> 01:17:34,988
因为我害怕

878
01:17:35,513 --> 01:17:37,991
我为我的弱点惭愧

879
01:17:38,116 --> 01:17:40,994
请试着原谅我

880
01:17:42,621 --> 01:17:44,414
在那里我的情绪失控了，邓肯

881
01:17:44,414 --> 01:17:46,792
我知道那是个错误，但我能改正

882
01:17:47,793 --> 01:17:49,628
那是因疲劳的意外，没有别的

883
01:17:49,711 --> 01:17:51,797
我能让所有人了解

884
01:17:51,922 --> 01:17:54,107
除了她的所有人

885
01:17:54,216 --> 01:17:56,718
你必须处理她

886
01:17:58,094 --> 01:17:59,804
她是你的母亲

887
01:17:59,888 --> 01:18:02,515
不管她在那里说了什么，abc她都是班尼·纪瑟瑞

888
01:18:02,599 --> 01:18:05,810
那些该死的巫婆没有什么abc比测试我更喜欢的了

889
01:18:05,810 --> 01:18:07,812
拜托了，邓肯

890
01:18:07,896 --> 01:18:09,522
拜托

891
01:18:09,606 --> 01:18:11,316
你是我唯一信任的人

892
01:18:12,317 --> 01:18:14,527
你是唯一十分爱我的人

893
01:18:17,614 --> 01:18:19,991
你必须除去她

894
01:18:21,826 --> 01:18:24,695
不能伤害阿崔迪斯家族

895
01:18:26,706 --> 01:18:28,708
不管什么代价

896
01:18:50,521 --> 01:18:52,106
你把握的很好

897
01:18:52,590 --> 01:18:54,500
闭嘴

898
01:18:55,026 --> 01:18:57,320
如你希望，夫人

899
01:19:10,708 --> 01:19:14,003
我们在面包店附近找到abc他们的衣服，斯图加

900
01:19:14,086 --> 01:19:16,214
我们确定他们在定居点的时间不长

901
01:19:16,297 --> 01:19:19,008
他们一定穿着从阿拉肯带来的长袍

902
01:19:19,091 --> 01:19:22,511
但是我们的搜索队在沙漠abc找不到他们的一点踪迹

903
01:19:22,595 --> 01:19:26,098
他们不会知道，除非abc孩子们想要他们知道

904
01:19:48,787 --> 01:19:50,915
他们不喜欢我在里

905
01:19:50,998 --> 01:19:53,000
有一些清教徒，教母

906
01:19:53,325 --> 01:19:55,794
他们不喜欢的是变成了他们的革命

907
01:19:55,920 --> 01:19:59,006
那么我必须使他们相信abc那也不是我喜欢的

908
01:19:59,089 --> 01:20:03,886
经过斯图加审核的一个abc使者到了，很急

909
01:20:12,019 --> 01:20:14,605
你有来自图博定居点消息

910
01:20:17,716 --> 01:20:19,409
法利，等一下！

911
01:20:21,220 --> 01:20:23,289
你的孙子们失踪了

912
01:20:23,414 --> 01:20:25,908
我要尽快带你去图博定居点

913
01:20:25,991 --> 01:20:28,202
你不能和他去，圣母

914
01:20:28,685 --> 01:20:30,704
他是个复制人

915
01:20:30,787 --> 01:20:33,624
他曾是我的公爵最信任的勇士

916
01:20:34,499 --> 01:20:37,093
他死过一次，救了摩阿迪巴…

917
01:20:37,269 --> 01:20:38,295
和我的命

918
01:20:38,420 --> 01:20:41,798
但他是阿丽雅的丈夫

919
01:20:42,123 --> 01:20:45,302
他还是阿崔迪斯人

920
01:20:46,094 --> 01:20:48,805
只有我女儿不是了

921
01:20:51,600 --> 01:20:53,393
我们没有多少时间

922
01:20:53,393 --> 01:20:55,696
帮助我的这些突击队员会怎样？

923
01:20:55,821 --> 01:20:57,814
阿丽雅已经发布了对他们的逮捕证

924
01:20:57,814 --> 01:21:00,317
- 罪名是反对皇帝abc- 当然她会

925
01:21:00,400 --> 01:21:03,612
如果他们能安全到达图博，abc斯图加已经提供了庇护所

926
01:21:03,895 --> 01:21:05,405
那是你要做事

927
01:21:05,405 --> 01:21:07,908
当皇帝的密探找到这个地方…

928
01:21:07,991 --> 01:21:10,785
一定什么都不会留下，abc除了风通过岩石的怒号

929
01:21:10,785 --> 01:21:12,621
尊圣母的命令

930
01:21:13,185 --> 01:21:15,821
摩阿迪巴的战士万岁

931
01:21:17,025 --> 01:21:20,295
愿沙乎卢清除你前进路上的障碍

932
01:21:30,321 --> 01:21:33,099
我的孙子们的事是真的吗，邓肯？

933
01:21:33,424 --> 01:21:36,586
如果你不相信你不会来的，夫人

934
01:21:39,094 --> 01:21:40,706
阿丽雅？

935
01:21:40,792 --> 01:21:42,765
不是

936
01:21:43,401 --> 01:21:46,613
斯图加怀疑他们可能abc看见了危机的来临

937
01:21:46,696 --> 01:21:49,198
他担心他们已经进入了沙漠

938
01:21:52,201 --> 01:21:54,787
我和我女儿犯了许多错误，邓肯

939
01:21:56,789 --> 01:21:59,792
是有许多错误，夫人

940
01:21:59,917 --> 01:22:02,602
而我重复了它们中的很多

941
01:22:04,922 --> 01:22:07,925
她不会在憎恨的考验中幸存

942
01:22:08,262 --> 01:22:09,925
不会

943
01:22:23,024 --> 01:22:25,985
这不是去图博定居点，是吗？

944
01:22:26,110 --> 01:22:28,195
不是，夫人，这不是

945
01:22:31,324 --> 01:22:34,201
你会告诉我去哪里吗？

946
01:22:34,285 --> 01:22:38,414
阿丽雅不会找到我们的地方

947
01:22:49,425 --> 01:22:51,093
我认为他们没有看见我们

948
01:22:51,218 --> 01:22:53,596
我认为他们不是在找我们

949
01:22:53,596 --> 01:22:55,306
我们没有太多时间

950
01:23:26,420 --> 01:23:28,422
我们必须在日落前到达那些岩石

951
01:23:28,505 --> 01:23:31,383
现在搜索队一定出现在abc离这里很远的地方

952
01:23:36,221 --> 01:23:39,099
- 那不是沙虫abc- 是动物

953
01:23:39,099 --> 01:23:41,184
不止一只

954
01:24:06,217 --> 01:24:07,711
现在很近了

955
01:24:07,994 --> 01:24:09,796
太近了

956
01:24:40,785 --> 01:24:42,012
快！

957
01:25:15,594 --> 01:25:18,589
- 哪里有个洞穴abc- 跑啊

958
01:25:25,705 --> 01:25:27,206
进去！

959
01:25:44,248 --> 01:25:48,510
沙丘的传奇远不止这些


