1
00:01:47,961 --> 00:01:48,994
[República?]

2
00:36:53,782 --> 00:36:56,550
A justa Eastside,

3
00:36:57,117 --> 00:36:58,845
pela estrada...

4
00:37:19,066 --> 00:37:21,538
Tão feliz por...

5
00:37:55,746 --> 00:37:58,917
Ó, o Glorioso

6
00:37:59,224 --> 00:38:05,207
é o nome do meu querido Senhor.

7
00:38:07,910 --> 00:38:10,300
Glorioso é o nome.

8
01:00:08,000 --> 01:00:10,500
A justa Eastside,

9
01:00:15,000 --> 01:00:17,500
A justa Eastside,

10
01:00:18,107 --> 01:00:21,880
Ao seu lado, nós ficamos.

11
01:00:21,880 --> 01:00:26,443
E sempre prezando o nome.

12
01:00:26,443 --> 01:00:29,045
Prezamos o nome.

13
01:00:29,454 --> 01:00:32,709
Ao céu, sim!

14
01:00:32,709 --> 01:00:36,769
Damos nossos corações e mãos

15
01:00:36,769 --> 01:00:42,011
para ajudar a aumentar sua fama.

16
01:00:42,011 --> 01:00:44,038
Senhor,

17
01:00:44,383 --> 01:00:47,209
a honra é

18
01:00:47,711 --> 01:00:51,321
da velha Escola Eastside.

19
01:00:51,674 --> 01:00:56,072
Chama para brotar nossa lealdade.

20
01:00:59,036 --> 01:01:00,093
Tão feliz por...

21
01:01:27,007 --> 01:01:30,222
...fora deste mundo. Vou
levar minha cruz nos ombros.

22
01:01:30,222 --> 01:01:33,660
Vou levar para casa, para meu Jesus.
Não é uma boa notícia?

23
01:01:34,005 --> 01:01:37,257
Eu tenho um salvador, neste reino.

24
01:24:24,910 --> 01:24:29,407
Às vezes, em nossas vidas,

25
01:24:29,613 --> 01:24:35,613
todos temos dor,
todos temos tristezas.

26
01:24:37,238 --> 01:24:40,957
Mas, se formos sábios,

27
01:24:41,412 --> 01:24:47,412
saberemos que
haverá sempre um amanhã.

28
01:24:47,750 --> 01:24:52,650
Apoie-se em mim, quando
não estiver forte,

29
01:24:52,650 --> 01:24:58,756
e eu serei seu amigo.
Eu te ajudarei a continuar.

30
01:24:59,928 --> 01:25:05,928
Por isso, não demorará.
Até eu preciso

31
01:25:06,270 --> 01:25:12,270
de alguém para me apoiar.
Apenas me chame irmão,

32
01:25:13,194 --> 01:25:15,390
quando precisar de uma mão.

33
01:25:15,390 --> 01:25:20,116
Todos precisamos de uma
mão, para nos apoiar.

34
01:25:20,497 --> 01:25:25,899
Se eu tiver um problema,
você me entenderá.

35
01:25:25,899 --> 01:25:30,806
Todos nós precisamos de
alguém, para nos apoiar.

36
01:25:30,806 --> 01:25:35,806
Por que não se apoia em mim?
Você pode apoiar-se em mim.

37
01:25:35,806 --> 01:25:40,863
Se precisar de um amigo,
você pode apoiar-se em mim

38
01:25:40,863 --> 01:25:45,840
e eu serei seu amigo.
Você pode apoiar-se em mim.

39
01:25:45,840 --> 01:25:48,380
Venha e apoie-se em mim.

40
01:25:48,636 --> 01:25:51,373
Apoie-se em mim.
Você pode apoiar-se em mim.

41
01:25:52,458 --> 01:25:55,797
Por favor, você não
pode engolir o orgulho?

42
01:25:56,267 --> 01:26:01,402
Se eu tenho coisas de
que você precisa,

43
01:26:02,563 --> 01:26:08,215
as quais ninguém tem,
aquelas de que você precisa,

44
01:26:08,946 --> 01:26:11,546
você não as deixará.

45
01:26:11,546 --> 01:26:13,961
Por que você não se apoia em mim?

46
01:26:13,961 --> 01:26:16,428
Apoie-se em mim a qualquer hora.

47
01:26:16,428 --> 01:26:18,859
Venha e apoie-se em mim.

48
01:26:19,119 --> 01:26:21,324
Apoie-se em mim.
Você pode apoiar-se em mim.

49
01:26:21,324 --> 01:26:23,467
Se precisar de um
amigo, apoie-se em mim.

50
01:26:23,467 --> 01:26:28,309
Você pode apoiar-se em mim
e, se tiver algum problema,

51
01:26:28,309 --> 01:26:33,153
você pode apoiar-se em mim.
Eu sou seu salvador.

52
01:26:33,153 --> 01:26:37,715
Você pode apoiar-se em mim.
Por que não se apoia?

53
01:26:37,715 --> 01:26:40,857
Apoie-se em mim.

54
01:26:40,857 --> 01:26:45,721
Venha e apoie-se em mim.
Você pode apoiar-se em mim.

55
01:26:45,721 --> 01:26:48,004
Chame-me irmão.

56
01:26:48,785 --> 01:26:51,676
Irmã, dê-me sua mão.

57
01:26:51,676 --> 01:26:54,895
Apoie-se em mim. Você
pode apoiar-se em mim.

58
01:26:54,895 --> 01:26:56,619
Você pode.

59
01:26:56,619 --> 01:26:58,740
Apoie-se em mim.
Você pode apoiar-se em mim.

60
01:26:58,740 --> 01:27:01,338
Engula seu orgulho.

61
01:27:04,142 --> 01:27:10,142
Por favor, crianças,
pessoal, apoiem-se em mim.


