0
00:00:00,345 --> 00:00:13,259
{\an8}本字幕由高清电台整理发布，更多高清电影请访问
{\an8}https://gaoqing.fm

1
00:01:07,192 --> 00:01:08,819
《爱丽丝蒸发奇案》

2
00:05:49,015 --> 00:05:50,058
好！

3
00:06:04,114 --> 00:06:07,117
救命！救命呀！

4
00:06:11,746 --> 00:06:13,164
救命…

5
00:10:12,153 --> 00:10:13,196
喂…

6
00:10:14,364 --> 00:10:15,573
你寄了未？

7
00:10:17,242 --> 00:10:18,660
寄了电邮未？

8
00:10:19,118 --> 00:10:20,328
那堆相片

9
00:10:20,954 --> 00:10:22,038
搞掂

10
00:10:22,580 --> 00:10:23,790
我寄了

11
00:10:25,500 --> 00:10:26,709
它们寄出了

12
00:10:35,260 --> 00:10:37,053
我们会让你喝水

13
00:10:37,137 --> 00:10:38,346
明吗？

14
00:10:38,638 --> 00:10:40,849
你明就点头

15
00:10:42,058 --> 00:10:44,811
我们让你开口饮水

16
00:10:45,395 --> 00:10:47,522
请你不要乱叫

17
00:10:47,897 --> 00:10:49,899
我们不想伤害你

18
00:10:50,483 --> 00:10:52,026
更不想杀你

19
00:10:52,902 --> 00:10:55,822
但必要时，这两件事…

20
00:10:55,989 --> 00:10:58,199
我们都做得出，明吗？

21
00:11:07,292 --> 00:11:09,294
求你放我走

22
00:11:10,211 --> 00:11:12,213
我有个女…她需要我

23
00:11:13,673 --> 00:11:14,674
算罢啦！

24
00:11:15,216 --> 00:11:16,509
你没有女

25
00:11:16,843 --> 00:11:18,052
我们知你一切

26
00:11:18,386 --> 00:11:20,805
你想说服我们很正常…

27
00:11:20,972 --> 00:11:21,973
但这是浪费时间…

28
00:11:28,396 --> 00:11:30,064
听我讲！

29
00:11:30,273 --> 00:11:33,693
只有他和我能送你走

30
00:11:34,193 --> 00:11:36,196
你的朋友只有我们

31
00:11:36,779 --> 00:11:39,198
请你照我们说话做

32
00:11:39,866 --> 00:11:43,786
你可以收声饮水未？

33
00:11:45,455 --> 00:11:46,456
好

34
00:11:59,928 --> 00:12:01,554
要去厕所…

35
00:12:01,763 --> 00:12:03,973
就等我们进来再示意

36
00:12:06,184 --> 00:12:07,393
尽量忍住

37
00:12:07,685 --> 00:12:10,730
我们不会帮你换床单、衣服

38
00:12:10,980 --> 00:12:12,190
明吗？

39
00:12:13,233 --> 00:12:14,234
好！

40
00:12:43,429 --> 00:12:44,639
我们要够清醒

41
00:12:44,806 --> 00:12:47,016
我需要饮，一杯就好

42
00:12:50,520 --> 00:12:52,021
提防有酒气

43
00:12:52,480 --> 00:12:53,815
别让她闻到

44
00:12:53,982 --> 00:12:55,233
为何？ 我们…

45
00:12:55,400 --> 00:12:56,442
不是杂牌军

46
00:12:57,110 --> 00:12:58,111
好

47
00:12:58,444 --> 00:12:59,570
一阵咬香口胶

48
00:13:07,537 --> 00:13:09,539
你该进食，保持体力

49
00:13:09,831 --> 00:13:10,832
我不饿

50
00:13:12,083 --> 00:13:13,292
我不理

51
00:13:13,751 --> 00:13:14,752
食！

52
00:13:15,628 --> 00:13:17,839
我话食呀！  我不想

53
00:13:23,594 --> 00:13:25,013
搞乜？  食

54
00:13:29,892 --> 00:13:31,102
食了它！

55
00:13:31,894 --> 00:13:33,062
我话我不饿…

56
00:13:36,399 --> 00:13:38,026
顶！搞乜鬼？

57
00:13:39,152 --> 00:13:40,820
我话我不饿

58
00:13:40,987 --> 00:13:42,905
你9小时没进食…

59
00:13:43,072 --> 00:13:45,074
体力劳动后仍未饿？  对

60
00:13:45,491 --> 00:13:46,492
什么？

61
00:13:46,951 --> 00:13:49,287
你没胃口就不妥了

62
00:13:50,288 --> 00:13:52,040
代表你想太多

63
00:13:52,290 --> 00:13:53,916
不信一切妥当

64
00:13:54,959 --> 00:13:57,587
怕犯了错大家被捕

65
00:13:57,920 --> 00:13:59,547
要坐廿年监

66
00:14:01,841 --> 00:14:04,469
你可能觉得该毒打她

67
00:14:05,428 --> 00:14:06,596
甚至杀她

68
00:14:07,889 --> 00:14:09,098
更弊是…

69
00:14:09,474 --> 00:14:11,559
你可能学人滥情

70
00:14:11,726 --> 00:14:13,936
因她不再是吹水计划

71
00:14:15,355 --> 00:14:17,440
你实际望过她双眼

72
00:14:17,565 --> 00:14:19,650
你可能想缩沙了

73
00:14:20,318 --> 00:14:23,738
你良心可能正吞食你的决心

74
00:14:25,323 --> 00:14:27,158
令你说服自己

75
00:14:27,325 --> 00:14:29,327
最好走进去…

76
00:14:29,535 --> 00:14:31,537
解开她、放她走

77
00:14:32,163 --> 00:14:34,207
你听我讲…

78
00:14:34,373 --> 00:14:36,376
顶！摺啦！

79
00:14:38,419 --> 00:14:39,629
明吗？

80
00:14:40,463 --> 00:14:41,506
望住我！

81
00:14:41,672 --> 00:14:42,882
望住我！

82
00:14:43,466 --> 00:14:45,468
顶！摺啦！

83
00:14:46,427 --> 00:14:48,012
我们要做到底

84
00:14:48,179 --> 00:14:51,182
洗湿了头就不能腾鸡退缩

85
00:14:51,849 --> 00:14:55,269
你所有疑虑都是放屁

86
00:14:55,561 --> 00:14:57,939
它们是狗屁，你知的

87
00:14:59,315 --> 00:15:00,316
你知的

88
00:15:00,566 --> 00:15:01,984
你知道你知的

89
00:15:03,945 --> 00:15:05,154
你讲啦

90
00:15:06,948 --> 00:15:07,949
讲什么？

91
00:15:08,116 --> 00:15:10,118
顶！摺啦！

92
00:15:13,621 --> 00:15:14,622
顶！摺啦！

93
00:15:14,789 --> 00:15:16,833
再来  顶！摺啦！

94
00:15:18,376 --> 00:15:19,585
不要乱想了

95
00:15:20,211 --> 00:15:21,379
快进食

96
00:15:22,588 --> 00:15:24,215
今晚有排捱

97
00:15:37,437 --> 00:15:38,813
抱歉弄痛你

98
00:15:42,650 --> 00:15:44,694
我走之前一起去看看她

99
00:15:47,947 --> 00:15:48,948
怎样？

100
00:15:49,907 --> 00:15:51,617
又是我做苦差？

101
00:15:51,784 --> 00:15:53,202
这是你岗位

102
00:15:53,578 --> 00:15:55,204
看看她吧

103
00:16:09,677 --> 00:16:11,053
厕所警报

104
00:16:13,806 --> 00:16:15,892
开小开大？1或2？

105
00:16:16,309 --> 00:16:17,935
用手指示意

106
00:16:37,038 --> 00:16:38,039
掂吗？

107
00:17:07,485 --> 00:17:08,486
得了吗？

108
00:17:38,641 --> 00:17:40,268
你走了？  对

109
00:17:40,393 --> 00:17:41,394
是时候了

110
00:17:43,604 --> 00:17:44,814
小心

111
00:17:45,189 --> 00:17:46,816
记得丢掉电话

112
00:17:48,693 --> 00:17:50,111
我不是蠢材

113
00:17:50,444 --> 00:17:52,071
只是提醒你

114
00:17:56,450 --> 00:17:57,660
不要睡

115
00:17:58,035 --> 00:18:00,454
定时看她，不要饮酒

116
00:18:01,289 --> 00:18:02,915
是，是旦啦

117
00:18:05,543 --> 00:18:08,170
不，不能是旦

118
00:18:09,088 --> 00:18:10,506
你要照做

119
00:18:10,756 --> 00:18:14,010
保持清醒依计行事

120
00:18:16,429 --> 00:18:17,638
明吗？

121
00:18:18,264 --> 00:18:19,473
是

122
00:18:29,025 --> 00:18:30,443
正贱精…

123
00:20:49,832 --> 00:20:51,041
怎样？

124
00:20:52,251 --> 00:20:53,669
打了电话吗？

125
00:20:54,462 --> 00:20:56,464
打了  顺利吗？

126
00:20:57,506 --> 00:20:59,508
顺利  他会付钱？

127
00:21:00,468 --> 00:21:02,094
对，但…  但？

128
00:21:02,303 --> 00:21:03,596
有“咔”一声

129
00:21:03,846 --> 00:21:05,473
警察在偷听

130
00:21:05,639 --> 00:21:07,057
警察？  放心

131
00:21:07,391 --> 00:21:08,684
我们也预了

132
00:21:08,851 --> 00:21:11,645
没预这么快  我们…

133
00:21:11,770 --> 00:21:14,773
早计划好，所以弃电话，冷静

134
00:21:15,733 --> 00:21:18,402
他怎说？  想和女儿谈

135
00:21:18,736 --> 00:21:20,571
确保她未死  嗯？

136
00:21:20,738 --> 00:21:23,741
我拒绝，他想拖时间追踪电话

137
00:21:23,824 --> 00:21:25,659
追踪？顶！

138
00:21:25,826 --> 00:21:27,244
冷静！

139
00:21:28,537 --> 00:21:30,456
没事  他答应？

140
00:21:30,789 --> 00:21:32,583
肯依时付钱？

141
00:21:32,750 --> 00:21:35,544
明早交钱，没相连号码

142
00:21:35,711 --> 00:21:37,254
没有追踪器、没有颜色弹

143
00:21:38,255 --> 00:21:39,256
好

144
00:21:40,174 --> 00:21:41,175
好

145
00:21:42,051 --> 00:21:43,636
我要万无一失

146
00:21:44,303 --> 00:21:46,472
肯定银行开门他就去

147
00:21:46,639 --> 00:21:49,058
尽快拿钱出来

148
00:21:57,525 --> 00:21:58,901
有事要你做

149
00:21:59,735 --> 00:22:01,362
他会解开你

150
00:22:01,570 --> 00:22:04,573
到时你要坐在床边

151
00:22:04,740 --> 00:22:08,369
不能乱动，明吗？

152
00:22:41,402 --> 00:22:44,613
你要看着镜头，告诉你爸爸

153
00:22:46,031 --> 00:22:47,825
他一定要交钱

154
00:22:48,117 --> 00:22:51,537
他不照吩咐做，我们会杀你

155
00:22:51,787 --> 00:22:55,207
对他说你肯定我们敢杀你

156
00:22:55,583 --> 00:22:56,792
明吗？

157
00:22:57,626 --> 00:22:58,669
是…

158
00:22:58,961 --> 00:23:00,004
好

159
00:23:01,672 --> 00:23:02,881
第1次

160
00:23:07,511 --> 00:23:08,846
爹哋…

161
00:23:10,389 --> 00:23:11,807
我没事

162
00:23:13,392 --> 00:23:15,019
他们捉了我

163
00:23:16,854 --> 00:23:19,231
我离家时被捉了…

164
00:23:21,609 --> 00:23:23,235
现在不知在…

165
00:23:23,944 --> 00:23:25,070
停！

166
00:23:26,614 --> 00:23:28,449
不要多讲

167
00:23:28,741 --> 00:23:30,451
只要望镜头说

168
00:23:30,618 --> 00:23:33,245
他不交钱，我们会杀了你

169
00:23:33,579 --> 00:23:36,916
节外生枝，会杀了你

170
00:23:37,082 --> 00:23:41,086
有警察，也会杀你

171
00:23:41,962 --> 00:23:43,589
明吗？

172
00:23:44,590 --> 00:23:45,674
明

173
00:23:46,675 --> 00:23:47,718
不对…

174
00:23:48,135 --> 00:23:49,511
她未够惊

175
00:23:50,179 --> 00:23:51,764
刺激一下她

176
00:24:00,689 --> 00:24:01,899
好得多了

177
00:24:02,066 --> 00:24:05,486
好，振作再来吧

178
00:24:18,999 --> 00:24:20,209
爹哋…

179
00:24:22,544 --> 00:24:23,962
我爱你…

180
00:24:24,588 --> 00:24:26,006
求你…

181
00:24:27,091 --> 00:24:28,717
交…

182
00:24:29,093 --> 00:24:30,719
交钱给他们

183
00:24:31,011 --> 00:24:33,847
不听话，他们会杀我

184
00:24:34,139 --> 00:24:36,976
他们会杀我，除非你照做

185
00:24:39,228 --> 00:24:40,813
求你，爹哋

186
00:24:41,855 --> 00:24:44,066
照他们说话做

187
00:24:44,233 --> 00:24:46,235
交钱给他们

188
00:24:48,195 --> 00:24:49,947
我想回家

189
00:24:52,324 --> 00:24:54,743
交钱就好，求你…

190
00:25:07,589 --> 00:25:08,799
谢谢

191
00:25:11,635 --> 00:25:13,846
不，求你…我不会…

192
00:25:14,388 --> 00:25:15,806
我手臂很痛

193
00:25:16,765 --> 00:25:17,766
帮她除手铐

194
00:25:25,441 --> 00:25:27,067
移它们过些

195
00:25:28,944 --> 00:25:29,945
多些

196
00:25:36,744 --> 00:25:37,745
好点吗？

197
00:25:39,621 --> 00:25:40,831
少少

198
00:25:41,498 --> 00:25:42,624
缚起她

199
00:25:49,798 --> 00:25:51,800
求你，爹哋

200
00:25:52,468 --> 00:25:55,471
交钱给他们，我想回家

201
00:25:55,804 --> 00:25:58,015
交钱就好，求你…

202
00:26:03,020 --> 00:26:03,687
T-1 储存中

203
00:26:03,729 --> 00:26:04,730
很好

204
00:26:07,775 --> 00:26:08,984
会成功的

205
00:26:09,902 --> 00:26:11,111
她做得好

206
00:26:11,278 --> 00:26:12,488
她的确好

207
00:26:14,323 --> 00:26:15,741
她是好选择

208
00:26:17,910 --> 00:26:19,661
好眼光，丹尼

209
00:26:24,833 --> 00:26:26,084
不要睡着

210
00:26:28,378 --> 00:26:29,797
用这些提神吧

211
00:26:30,964 --> 00:26:32,382
守住她

212
00:26:32,549 --> 00:26:34,551
她很值钱

213
00:26:35,135 --> 00:26:36,136
我知

214
00:26:37,262 --> 00:26:38,263
保重

215
00:27:54,047 --> 00:27:55,215
我不能

216
00:27:56,884 --> 00:27:58,051
我不能

217
00:27:59,678 --> 00:28:01,013
拿走它…

218
00:28:15,527 --> 00:28:16,945
我不能

219
00:28:20,490 --> 00:28:23,493
你望住我，我出不来

220
00:28:25,329 --> 00:28:28,624
求你让我独处几分钟…

221
00:28:28,916 --> 00:28:31,710
你望实我，我痾不出

222
00:28:32,502 --> 00:28:37,174
你企定定望住我，我无法子

223
00:29:23,387 --> 00:29:24,972
放开我！

224
00:29:25,097 --> 00:29:27,140
给我手铐锁匙！

225
00:29:27,391 --> 00:29:28,392
锁匙！

226
00:29:28,684 --> 00:29:29,893
弊！

227
00:29:30,686 --> 00:29:31,645
我会杀你

228
00:29:31,853 --> 00:29:33,730
在尸体找锁匙

229
00:29:33,897 --> 00:29:35,816
慢着，是我…

230
00:29:36,191 --> 00:29:37,192
是丹尼

231
00:29:37,609 --> 00:29:39,152
吓？  爱丽丝

232
00:29:39,319 --> 00:29:40,320
吓？

233
00:29:41,405 --> 00:29:42,823
是我  丹尼…

234
00:29:45,534 --> 00:29:46,785
你搞乜？  放低枪

235
00:29:46,952 --> 00:29:48,203
枝枪…爱丽丝

236
00:29:48,370 --> 00:29:49,579
是你？

237
00:29:49,746 --> 00:29:51,081
这是计谋  吓？

238
00:29:51,248 --> 00:29:52,666
顶！

239
00:29:53,000 --> 00:29:55,335
放低枪，爱丽丝

240
00:29:55,502 --> 00:29:57,504
送我走吧

241
00:29:57,671 --> 00:30:00,257
解开我  我会

242
00:30:00,424 --> 00:30:01,842
你先听我讲

243
00:30:02,592 --> 00:30:03,677
你爹哋会给钱

244
00:30:03,844 --> 00:30:05,012
吓？  很多钱

245
00:30:05,178 --> 00:30:06,430
你常说憎他

246
00:30:06,596 --> 00:30:08,015
你讲什么？

247
00:30:08,181 --> 00:30:10,434
你憎他不再给你钱

248
00:30:10,976 --> 00:30:12,310
他有大钱…

249
00:30:12,477 --> 00:30:13,854
却不给你

250
00:30:14,021 --> 00:30:16,231
我们谈过怎拿他的钱

251
00:30:16,523 --> 00:30:17,941
这就是了

252
00:30:18,150 --> 00:30:19,568
用这方法

253
00:30:19,943 --> 00:30:21,278
可拿他的钱

254
00:30:21,445 --> 00:30:24,448
但你绑架我！

255
00:30:24,823 --> 00:30:26,408
这是为了我们

256
00:30:26,742 --> 00:30:28,326
钱是我们的

257
00:30:28,493 --> 00:30:29,953
吓？  听住…

258
00:30:30,370 --> 00:30:31,621
这是好事

259
00:30:31,872 --> 00:30:32,873
好？

260
00:30:33,999 --> 00:30:36,001
你绑架我！

261
00:30:36,168 --> 00:30:38,420
剥我光猪

262
00:30:38,587 --> 00:30:41,798
逼我在那人面前用樽小便…

263
00:30:42,007 --> 00:30:43,759
他是谁？

264
00:30:43,925 --> 00:30:45,135
我识吗？  不

265
00:30:45,302 --> 00:30:47,763
他叫维特…阿维

266
00:30:48,055 --> 00:30:49,473
他不算什么

267
00:30:49,931 --> 00:30:51,475
是旧相识但不知情

268
00:30:51,641 --> 00:30:53,268
知情？  我们关系

269
00:30:54,269 --> 00:30:57,230
他只知你家有钱，不知内情

270
00:30:57,522 --> 00:30:59,524
以为这是他的计划

271
00:31:00,025 --> 00:31:01,026
没想过…

272
00:31:02,277 --> 00:31:04,363
我们会拿走所有钱

273
00:31:04,654 --> 00:31:06,865
钱全是我和你的

274
00:31:07,491 --> 00:31:10,786
你绑架我帮我拿我爹的钱？

275
00:31:11,578 --> 00:31:12,579
嗯…

276
00:31:13,080 --> 00:31:14,081
对

277
00:31:14,790 --> 00:31:17,793
为何不事先通知我？

278
00:31:18,085 --> 00:31:20,879
我以为会死！很怕！

279
00:31:21,046 --> 00:31:22,881
我知，对不起

280
00:31:23,048 --> 00:31:25,467
这是为了逼真

281
00:31:25,759 --> 00:31:27,761
令阿维和你觉逼真

282
00:31:28,095 --> 00:31:29,513
逼真？

283
00:31:30,806 --> 00:31:32,933
你不能这样，丹尼

284
00:31:33,100 --> 00:31:35,268
任人以为自己会死

285
00:31:35,435 --> 00:31:38,397
真正恐惧是扮不出来的

286
00:31:38,605 --> 00:31:40,816
你假扮会被他悉穿

287
00:31:43,235 --> 00:31:45,237
你说过爱我

288
00:31:46,530 --> 00:31:47,948
你说过…

289
00:31:48,532 --> 00:31:49,533
你爱我

290
00:31:49,699 --> 00:31:51,118
我爱，宝贝

291
00:31:51,910 --> 00:31:53,161
所以才…

292
00:31:53,537 --> 00:31:55,997
这样做，因为我爱你

293
00:31:56,623 --> 00:31:58,500
我预了事成就说

294
00:31:58,667 --> 00:31:59,835
怎说？

295
00:32:00,001 --> 00:32:02,879
抱歉绑架和玩谢你？

296
00:32:03,046 --> 00:32:04,631
到时我们已发达

297
00:32:05,090 --> 00:32:06,091
发大达

298
00:32:07,175 --> 00:32:08,135
多少？

299
00:32:08,301 --> 00:32:10,512
我值多少钱？

300
00:32:10,679 --> 00:32:12,097
两百万镑

301
00:32:12,597 --> 00:32:14,015
他会付钱

302
00:32:14,182 --> 00:32:16,393
两百万镑，现金

303
00:32:16,810 --> 00:32:18,019
无法追踪

304
00:32:19,020 --> 00:32:21,356
你只须在床上讲大话

305
00:32:21,523 --> 00:32:22,732
被绑

306
00:32:23,692 --> 00:32:25,110
被玩谢

307
00:32:25,360 --> 00:32:27,362
受虐  只要捱多日

308
00:32:27,737 --> 00:32:29,739
为两百万镑值得吧？

309
00:32:30,157 --> 00:32:31,575
为了新生活

310
00:32:33,034 --> 00:32:34,411
爱丽丝…

311
00:32:34,870 --> 00:32:36,079
我爱你

312
00:32:36,705 --> 00:32:37,789
真的

313
00:32:40,834 --> 00:32:42,210
把枪还来吧

314
00:32:45,005 --> 00:32:46,631
爱丽丝…

315
00:32:47,424 --> 00:32:48,758
求你

316
00:32:51,344 --> 00:32:52,345
顶！

317
00:32:53,930 --> 00:32:54,931
是他

318
00:32:55,223 --> 00:32:56,850
阿维回来了

319
00:32:57,559 --> 00:32:58,768
快把枪给我

320
00:33:00,020 --> 00:33:02,314
我不应门，他会破门

321
00:33:02,480 --> 00:33:05,192
他进来见我们这样

322
00:33:05,358 --> 00:33:06,693
会发神经

323
00:33:07,235 --> 00:33:08,653
杀死我们

324
00:33:10,697 --> 00:33:13,366
你逃不掉，他会杀你

325
00:33:14,326 --> 00:33:15,535
我不是说笑

326
00:33:15,869 --> 00:33:19,497
不要做傻事，把枪给我

327
00:33:20,248 --> 00:33:21,249
求你

328
00:33:24,211 --> 00:33:25,837
别让他伤害我

329
00:33:26,254 --> 00:33:27,422
我不会

330
00:33:40,977 --> 00:33:41,937
丹尼

331
00:33:43,605 --> 00:33:44,814
向我保证

332
00:33:45,357 --> 00:33:46,566
我保证

333
00:34:10,465 --> 00:34:11,466
你去了哪？

334
00:34:11,633 --> 00:34:13,426
拿枪守着她开大

335
00:34:13,718 --> 00:34:14,719
你搞得掂？

336
00:34:14,886 --> 00:34:16,012
没事，冲水了

337
00:34:16,221 --> 00:34:18,056
看着我

338
00:34:18,640 --> 00:34:20,642
她没事？  对

339
00:34:20,892 --> 00:34:22,102
你可查看

340
00:34:41,413 --> 00:34:43,498
和她爹谈了？他看了片？

341
00:34:43,665 --> 00:34:46,418
我猜他明事态多严重了

342
00:34:46,584 --> 00:34:48,003
何时收钱？

343
00:34:48,628 --> 00:34:50,171
明日  你说了？

344
00:34:50,338 --> 00:34:52,966
不！不给他们时间准备

345
00:34:53,466 --> 00:34:55,552
等他提了钱就吩咐他

346
00:34:55,719 --> 00:34:57,345
很顺利？  对

347
00:34:57,595 --> 00:34:59,347
会成功？  当然

348
00:35:05,103 --> 00:35:07,522
你该去睡，明天会忙

349
00:35:07,689 --> 00:35:09,107
你呢？  未倦

350
00:35:09,357 --> 00:35:12,569
我仍然很亢奋，你先睡

351
00:35:12,861 --> 00:35:14,154
要我查看她？

352
00:35:14,321 --> 00:35:15,822
我搞得掂

353
00:35:17,240 --> 00:35:18,450
若你肯定…

354
00:35:19,075 --> 00:35:20,076
去！

355
00:35:29,502 --> 00:35:30,503
用这个

356
00:35:32,839 --> 00:35:33,840
谢谢

357
00:35:40,263 --> 00:35:41,473
睡一觉好

358
00:36:13,755 --> 00:36:14,756
顶！

359
00:36:15,423 --> 00:36:17,425
几点了？为何不叫我？

360
00:36:17,592 --> 00:36:19,594
我也不想睡着吧？

361
00:36:19,969 --> 00:36:21,388
弊！那女孩…

362
00:36:24,933 --> 00:36:26,351
醒来！

363
00:36:35,985 --> 00:36:37,320
天呀！惨…

364
00:37:00,719 --> 00:37:02,137
起来，顾小姐

365
00:37:03,847 --> 00:37:05,849
够钟吃早餐

366
00:37:26,661 --> 00:37:28,079
是通心粉

367
00:37:31,124 --> 00:37:32,333
热的

368
00:37:38,214 --> 00:37:39,466
噢…

369
00:37:40,467 --> 00:37:41,509
搞掂

370
00:37:55,231 --> 00:37:56,441
有不妥？

371
00:37:56,858 --> 00:37:58,485
没有，对不起

372
00:38:22,634 --> 00:38:24,052
你搞什么？

373
00:38:24,135 --> 00:38:26,346
过那边监视她

374
00:38:58,461 --> 00:38:59,671
完了

375
00:39:00,421 --> 00:39:01,422
好

376
00:39:02,048 --> 00:39:03,174
打开

377
00:39:06,135 --> 00:39:07,136
顶！

378
00:39:14,310 --> 00:39:15,436
给我

379
00:39:17,355 --> 00:39:19,566
把匙羹给我…

380
00:39:47,885 --> 00:39:49,887
你搞什么？  没有

381
00:39:50,305 --> 00:39:51,306
我没事

382
00:39:51,472 --> 00:39:52,891
你不像没事

383
00:39:55,476 --> 00:39:57,437
不要胡思乱想

384
00:39:58,313 --> 00:39:59,439
我要你集中

385
00:39:59,606 --> 00:40:00,607
我很集中

386
00:40:04,527 --> 00:40:07,155
肯定？  我没动摇

387
00:40:07,530 --> 00:40:09,532
好，我还要靠你

388
00:40:11,576 --> 00:40:13,202
不能少了你

389
00:40:15,204 --> 00:40:16,623
我会撑你

390
00:40:20,001 --> 00:40:21,127
乖孩子

391
00:40:25,798 --> 00:40:27,008
你去哪？

392
00:40:28,551 --> 00:40:29,761
小便

393
00:40:30,929 --> 00:40:32,138
没问题吧？

394
00:41:24,148 --> 00:41:25,149
里面没事？

395
00:41:30,655 --> 00:41:31,656
丹尼，有不妥？

396
00:41:31,906 --> 00:41:33,324
一切正常

397
00:41:35,785 --> 00:41:36,911
肯定？  喂…

398
00:41:36,995 --> 00:41:38,621
一会就好

399
00:41:39,664 --> 00:41:41,666
丹尼，里面没事吧？

400
00:41:43,418 --> 00:41:44,419
丹尼？

401
00:41:44,585 --> 00:41:45,586
丹尼？

402
00:41:46,963 --> 00:41:49,841
丹尼！你在里面搞什么？

403
00:41:50,007 --> 00:41:51,217
没事！  丹尼…

404
00:41:51,384 --> 00:41:54,387
即刻开门，否则我会踢开它

405
00:41:55,013 --> 00:41:56,639
开门呀！

406
00:41:56,806 --> 00:41:58,808
即刻开门！

407
00:41:59,016 --> 00:42:01,019
好！我要进来了！

408
00:42:04,105 --> 00:42:05,523
搞什么？

409
00:42:05,690 --> 00:42:07,316
为何不开门？

410
00:42:07,734 --> 00:42:09,235
我不知你…

411
00:42:11,112 --> 00:42:13,531
我担心  我说了一会出来

412
00:42:16,075 --> 00:42:17,702
便秘嘛

413
00:42:20,038 --> 00:42:21,831
你说只是开小

414
00:42:21,998 --> 00:42:23,249
我也以为是

415
00:42:27,628 --> 00:42:28,838
但搞掂了

416
00:42:30,047 --> 00:42:31,466
试几次就得

417
00:42:37,638 --> 00:42:38,639
怎么了？

418
00:42:38,806 --> 00:42:40,433
没有味

419
00:42:42,018 --> 00:42:43,978
我大便不臭不能吗？

420
00:42:47,440 --> 00:42:50,109
洗手吧，别玩了

421
00:43:01,913 --> 00:43:03,331
是肾上腺素

422
00:43:03,414 --> 00:43:04,916
令你突然开大

423
00:43:06,209 --> 00:43:07,835
满口苦涩

424
00:43:08,669 --> 00:43:10,296
全因肾上腺素

425
00:43:10,546 --> 00:43:12,548
像我打第1个电话时

426
00:43:16,135 --> 00:43:17,553
放松，丹尼

427
00:43:19,180 --> 00:43:20,598
就快成功了

428
00:43:23,476 --> 00:43:25,061
等银行开门

429
00:43:25,770 --> 00:43:28,397
跟住做场好戏

430
00:43:29,023 --> 00:43:31,025
我们会发达，我和你

431
00:43:33,486 --> 00:43:35,112
做百万富翁

432
00:43:37,406 --> 00:43:38,825
就快成功了

433
00:43:40,076 --> 00:43:41,285
就快成功了

434
00:43:42,119 --> 00:43:43,329
你撑得住？

435
00:43:43,955 --> 00:43:45,164
我没事

436
00:43:48,042 --> 00:43:49,252
你肯定？

437
00:43:51,087 --> 00:43:52,296
对

438
00:43:55,091 --> 00:43:57,093
过两天…

439
00:43:57,718 --> 00:43:59,554
我们远走高飞

440
00:44:01,472 --> 00:44:02,682
只有你我

441
00:44:04,016 --> 00:44:05,476
只有你我

442
00:44:07,019 --> 00:44:08,604
离开这里

443
00:44:08,896 --> 00:44:10,314
离开过去

444
00:44:11,649 --> 00:44:13,276
展开新生活

445
00:44:14,151 --> 00:44:15,570
重新做人

446
00:44:18,656 --> 00:44:19,824
快快乐乐

447
00:44:22,285 --> 00:44:25,913
两星期不落床

448
00:44:28,541 --> 00:44:32,169
叫人送餐来，疯狂做爱

449
00:44:33,296 --> 00:44:34,714
听来好到极

450
00:44:35,798 --> 00:44:37,216
对吧？

451
00:45:11,459 --> 00:45:12,668
我走了

452
00:45:14,712 --> 00:45:15,922
转头见

453
00:45:18,216 --> 00:45:19,425
你保重

454
00:45:20,051 --> 00:45:21,260
你也是

455
00:45:30,019 --> 00:45:31,395
我爱你

456
00:45:33,231 --> 00:45:34,649
我也爱你

457
00:46:16,691 --> 00:46:17,775
没事吧？  他呢？

458
00:46:17,900 --> 00:46:20,152
出去了，快成事了

459
00:46:20,319 --> 00:46:22,363
那弹壳…我惊他看见

460
00:46:22,530 --> 00:46:24,824
没事，我已搞掂它

461
00:46:25,408 --> 00:46:26,617
他何时回来？

462
00:46:26,784 --> 00:46:29,453
约1小时，或许更早

463
00:46:30,871 --> 00:46:32,039
解开我

464
00:46:33,582 --> 00:46:35,793
快！丹尼，解开我

465
00:46:36,585 --> 00:46:37,795
他不在

466
00:46:58,274 --> 00:46:59,275
丹尼

467
00:47:00,401 --> 00:47:01,610
另一边

468
00:47:02,570 --> 00:47:04,196
有不妥？

469
00:47:05,114 --> 00:47:06,741
快，解开它

470
00:47:07,199 --> 00:47:08,200
你不信我？

471
00:47:08,367 --> 00:47:09,577
信，但…  但？

472
00:47:09,744 --> 00:47:12,330
我任你封我嘴、绑我

473
00:47:12,496 --> 00:47:14,665
我信你！你也该信我！

474
00:47:14,832 --> 00:47:16,250
我信你

475
00:47:16,417 --> 00:47:17,418
但什么？

476
00:47:17,835 --> 00:47:19,420
你猜我会逃？

477
00:47:19,545 --> 00:47:21,380
不知  你我要齐心

478
00:47:22,465 --> 00:47:24,842
他回来就会送你换赎金

479
00:47:25,009 --> 00:47:26,427
我们会有钱？

480
00:47:27,928 --> 00:47:29,346
我为何要逃？

481
00:47:35,019 --> 00:47:36,020
对不起

482
00:47:38,731 --> 00:47:40,358
我有点过敏

483
00:47:46,906 --> 00:47:48,365
太大压力

484
00:47:49,658 --> 00:47:50,868
你话你？

485
00:48:00,795 --> 00:48:01,796
谢谢！

486
00:48:06,092 --> 00:48:08,302
这些东西压得真紧！

487
00:48:09,386 --> 00:48:12,014
我手指脚趾都有针拮

488
00:48:12,223 --> 00:48:13,224
来吧…

489
00:48:20,022 --> 00:48:21,023
好些？

490
00:48:22,066 --> 00:48:23,234
多谢

491
00:48:26,362 --> 00:48:27,988
丹尼，万一…

492
00:48:29,448 --> 00:48:34,245
你朋友阿维对我们起疑呢？

493
00:48:34,411 --> 00:48:35,538
不会  万一呢？

494
00:48:35,704 --> 00:48:37,706
信我，他不知情

495
00:48:38,666 --> 00:48:40,000
你怎办到？

496
00:48:40,167 --> 00:48:41,168
什么？

497
00:48:41,919 --> 00:48:44,171
怎令他答应选我？

498
00:48:44,463 --> 00:48:46,090
你合他条件

499
00:48:46,632 --> 00:48:51,554
父亲有钱、廿岁、独女

500
00:48:53,222 --> 00:48:54,807
够瘦易搬

501
00:48:55,558 --> 00:48:58,144
天！  他计划了很久

502
00:48:59,103 --> 00:49:01,105
我们坐牢时一直商量

503
00:49:01,897 --> 00:49:03,899
我没想过他认真，但…

504
00:49:05,234 --> 00:49:07,236
他出狱后找我

505
00:49:08,195 --> 00:49:10,197
我们决定找目标

506
00:49:11,574 --> 00:49:14,952
当然，我目标更在眼前

507
00:49:15,244 --> 00:49:16,662
你提议我？

508
00:49:18,747 --> 00:49:20,791
但没说我们相识？

509
00:49:20,958 --> 00:49:22,168
当然没有

510
00:49:24,170 --> 00:49:25,796
你爹在富豪榜上

511
00:49:26,338 --> 00:49:29,008
我说他的报导提到你

512
00:49:29,383 --> 00:49:31,385
我把剪报给阿维

513
00:49:32,386 --> 00:49:36,599
他立即选你，说你最好

514
00:49:39,727 --> 00:49:41,896
他在哪？  安排交收

515
00:49:42,229 --> 00:49:43,230
会在哪里？

516
00:49:43,397 --> 00:49:44,607
河边

517
00:49:44,940 --> 00:49:46,150
我们载你去

518
00:49:46,317 --> 00:49:48,736
你逃不掉，你爹找不到你

519
00:49:48,861 --> 00:49:50,154
阿维去拿钱

520
00:49:50,404 --> 00:49:51,614
他去？

521
00:49:51,739 --> 00:49:53,532
我留守  若他…

522
00:49:53,699 --> 00:49:55,326
独吞呢？  不会

523
00:49:55,451 --> 00:49:57,453
你怎肯定？  我知

524
00:49:58,537 --> 00:50:01,540
信我，他想都没想过

525
00:50:02,958 --> 00:50:05,211
他拿钱后，我放你走

526
00:50:06,670 --> 00:50:08,881
我会叫他交钱给我

527
00:50:10,925 --> 00:50:12,343
你我再会合

528
00:50:13,344 --> 00:50:14,511
远走高飞

529
00:50:14,678 --> 00:50:16,305
你怎拿钱？

530
00:50:17,640 --> 00:50:19,058
他信我

531
00:50:19,683 --> 00:50:21,060
会很易办

532
00:50:21,435 --> 00:50:22,394
他信你？

533
00:50:22,811 --> 00:50:24,021
百分百

534
00:50:29,735 --> 00:50:31,028
丹尼？  吓？

535
00:50:33,405 --> 00:50:34,865
我很怕  别怕

536
00:50:35,032 --> 00:50:36,659
对不起…

537
00:50:40,371 --> 00:50:42,373
我不会让你出事

538
00:50:43,290 --> 00:50:44,500
信我

539
00:50:45,292 --> 00:50:47,044
不会有事

540
00:50:54,552 --> 00:50:55,761
丹尼…

541
00:50:56,929 --> 00:50:57,930
嗯？

542
00:51:07,523 --> 00:51:09,525
我很爱你

543
00:51:11,110 --> 00:51:12,736
我也是

544
00:52:32,024 --> 00:52:33,025
搞什么？

545
00:52:33,984 --> 00:52:35,110
搞什么？

546
00:52:36,111 --> 00:52:37,321
爱丽丝？

547
00:52:38,655 --> 00:52:40,407
这样不好玩

548
00:52:40,574 --> 00:52:41,575
解开我  不

549
00:52:41,658 --> 00:52:43,702
你搞什么了？

550
00:52:43,869 --> 00:52:45,120
你认为呢？

551
00:52:45,162 --> 00:52:47,331
停手  顶你

552
00:52:47,373 --> 00:52:49,291
我很紧你  绑得紧？

553
00:52:49,708 --> 00:52:51,210
你绑架我

554
00:52:51,377 --> 00:52:53,170
想我任得你？

555
00:52:53,337 --> 00:52:54,254
但我们有计划

556
00:52:54,296 --> 00:52:57,508
不！是你有，不是我

557
00:52:58,842 --> 00:53:00,594
爱丽丝，回来

558
00:53:02,513 --> 00:53:03,889
爱丽丝，顶！

559
00:53:14,483 --> 00:53:16,193
警察！快！

560
00:53:16,360 --> 00:53:18,487
快救我，我被绑架

561
00:53:18,654 --> 00:53:21,156
时间无多！我不知所在

562
00:53:21,323 --> 00:53:23,534
我被监禁，走不到

563
00:53:24,993 --> 00:53:25,994
等等…

564
00:53:27,788 --> 00:53:30,791
不！我认不到…我在高处

565
00:53:32,876 --> 00:53:34,211
不能追踪电话？

566
00:53:34,336 --> 00:53:36,380
得？谢天谢地

567
00:53:36,672 --> 00:53:38,090
要多久？

568
00:53:38,382 --> 00:53:39,591
多久？

569
00:53:39,842 --> 00:53:43,053
不！立刻来！另一个贼就返

570
00:53:43,220 --> 00:53:44,304
他会杀我

571
00:53:44,471 --> 00:53:46,014
他回来会杀我

572
00:53:46,181 --> 00:53:48,142
你要立刻来

573
00:53:48,308 --> 00:53:51,437
冷静？他会杀我呀！

574
00:53:58,402 --> 00:53:59,611
等等

575
00:54:00,821 --> 00:54:02,448
可能有锁匙

576
00:54:26,680 --> 00:54:27,681
我爱你

577
00:54:28,098 --> 00:54:29,266
我很爱你

578
00:54:29,516 --> 00:54:31,560
我知你也爱我

579
00:54:31,727 --> 00:54:32,895
锁匙在哪？

580
00:54:34,021 --> 00:54:35,647
爱丽丝，不要

581
00:54:36,899 --> 00:54:38,734
我爱你  不

582
00:54:39,902 --> 00:54:44,531
爱一个人会尽力保护对方

583
00:54:46,575 --> 00:54:49,995
不会绑架她

584
00:54:50,496 --> 00:54:51,705
明吗？

585
00:54:52,331 --> 00:54:54,291
不会随街捉她

586
00:54:54,458 --> 00:54:56,543
将她塞进车尾箱

587
00:54:56,877 --> 00:54:59,505
不会用刀指她喉咙

588
00:55:00,255 --> 00:55:01,673
锁匙！

589
00:55:06,094 --> 00:55:07,721
我保证敢出手

590
00:55:08,555 --> 00:55:10,140
快说锁匙在哪

591
00:55:11,809 --> 00:55:13,018
我口袋

592
00:55:13,185 --> 00:55:14,394
左手边

593
00:55:20,859 --> 00:55:22,528
退回床里

594
00:55:24,488 --> 00:55:26,490
快回去

595
00:55:30,702 --> 00:55:32,120
不要动

596
00:56:15,622 --> 00:56:16,832
安全掣锁了

597
00:56:19,585 --> 00:56:20,586
现在没锁

598
00:56:21,295 --> 00:56:22,296
锁匙

599
00:56:22,337 --> 00:56:24,756
我窒息了  抛匙给我

600
00:57:01,668 --> 00:57:02,669
快！

601
00:57:03,086 --> 00:57:04,296
顶你，快！

602
00:57:10,385 --> 00:57:11,595
多谢

603
00:57:14,306 --> 00:57:15,307
顶！

604
00:57:23,982 --> 00:57:25,734
为何不听话？

605
00:57:27,819 --> 00:57:30,238
你听话就没事了

606
00:58:12,614 --> 00:58:13,824
顶你

607
00:59:30,484 --> 00:59:31,485
一切顺利？

608
00:59:33,236 --> 00:59:34,863
一流  她还在？

609
00:59:35,280 --> 00:59:36,531
不然会去哪？

610
00:59:38,158 --> 00:59:39,493
对，只是…

611
00:59:42,871 --> 00:59:44,289
够钟行动了

612
00:59:44,456 --> 00:59:45,624
他提了钱？  对

613
00:59:45,791 --> 00:59:47,375
他在等通知

614
00:59:47,584 --> 00:59:50,003
一定会成功

615
00:59:51,546 --> 00:59:54,216
要带走她，送去仓库

616
00:59:54,466 --> 00:59:55,884
几时？  立即

617
00:59:56,092 --> 00:59:57,302
立即走

618
01:00:06,937 --> 01:00:07,979
是时候

619
01:00:09,272 --> 01:00:11,483
要送你走，明吗？

620
01:00:12,317 --> 01:00:14,319
明就点头

621
01:00:18,323 --> 01:00:20,534
喂！醒来

622
01:00:23,286 --> 01:00:25,789
她冻冰冰！搞什么了？

623
01:00:25,956 --> 01:00:27,040
我以为她在睡

624
01:00:27,207 --> 01:00:29,209
一定是口封太密窒息了

625
01:00:29,793 --> 01:00:31,002
她没事吧？

626
01:00:31,920 --> 01:00:32,921
等等

627
01:00:47,978 --> 01:00:48,979
谢天谢地

628
01:00:49,396 --> 01:00:50,814
还以为杀了她

629
01:00:52,399 --> 01:00:54,401
醒来，顾小姐

630
01:00:54,609 --> 01:00:56,444
醒来说句话

631
01:00:56,736 --> 01:00:57,821
喂…  没事吧？

632
01:00:57,988 --> 01:00:59,406
说句话  喂！

633
01:00:59,614 --> 01:01:02,033
冷静，她没事

634
01:01:03,159 --> 01:01:04,369
一切顺利

635
01:01:06,621 --> 01:01:08,206
让她抖抖气

636
01:01:09,791 --> 01:01:12,627
来吧，我们要振作

637
01:01:13,211 --> 01:01:15,046
重新集中

638
01:01:17,883 --> 01:01:19,092
来吧！

639
01:01:19,593 --> 01:01:20,802
看着我

640
01:01:21,094 --> 01:01:22,721
你还好？  好

641
01:01:24,472 --> 01:01:26,099
只是…

642
01:01:30,228 --> 01:01:31,855
帮我一个忙

643
01:01:33,273 --> 01:01:34,274
什么？

644
01:01:35,984 --> 01:01:37,319
点我做事

645
01:01:38,278 --> 01:01:40,155
你不要再担心

646
01:01:40,530 --> 01:01:41,990
要做回阿维

647
01:01:42,324 --> 01:01:45,327
阿维够自信够贱，爱差遣我

648
01:01:45,827 --> 01:01:47,829
贱？  贱到爆

649
01:01:50,498 --> 01:01:51,917
我要那个阿维

650
01:01:52,292 --> 01:01:53,919
我爱那个阿维

651
01:01:54,794 --> 01:01:57,380
快！差遣我

652
01:01:58,131 --> 01:01:59,382
点我做事

653
01:02:02,928 --> 01:02:04,387
站好

654
01:02:10,894 --> 01:02:12,646
穿上大衣

655
01:02:22,155 --> 01:02:23,698
把货车准备好

656
01:02:26,117 --> 01:02:27,118
货车？

657
01:02:28,286 --> 01:02:29,913
现在？  对

658
01:02:30,080 --> 01:02:32,082
你呢？  执包袱

659
01:02:32,499 --> 01:02:34,709
不如我执…  照我话做

660
01:02:34,960 --> 01:02:36,378
即刻！

661
01:02:36,836 --> 01:02:38,254
去！

662
01:02:51,226 --> 01:02:52,686
不，求你…

663
01:02:52,852 --> 01:02:55,522
等等…

664
01:02:59,734 --> 01:03:01,152
搞什么鬼？

665
01:03:01,569 --> 01:03:04,030
你怎拿到的？

666
01:03:05,573 --> 01:03:07,993
静静告诉我

667
01:03:09,244 --> 01:03:10,870
说！  我不知

668
01:03:11,413 --> 01:03:13,790
你怎拿到？  我不知

669
01:03:13,915 --> 01:03:15,583
我不想惹祸

670
01:03:15,750 --> 01:03:17,752
只想照你吩咐做…

671
01:03:17,919 --> 01:03:20,922
你打999报警了？

672
01:03:21,506 --> 01:03:22,882
你报警了？

673
01:03:23,049 --> 01:03:24,050
那些臭警察…

674
01:03:24,217 --> 01:03:26,052
你报警？  我不知

675
01:03:26,219 --> 01:03:27,971
坦白！

676
01:03:29,097 --> 01:03:31,433
怎可能？我一直被绑

677
01:03:31,599 --> 01:03:33,059
那何来电话？

678
01:03:33,226 --> 01:03:34,561
不知…  坦白！

679
01:03:34,728 --> 01:03:35,729
不知…  说！

680
01:03:35,895 --> 01:03:37,731
我不知道！

681
01:03:37,939 --> 01:03:39,774
求你不要…

682
01:03:39,941 --> 01:03:41,693
说！  我不知！

683
01:03:41,901 --> 01:03:43,111
说呀！

684
01:03:43,445 --> 01:03:44,863
说！告诉我！

685
01:03:45,030 --> 01:03:46,823
求你不要！

686
01:03:47,741 --> 01:03:49,367
丹尼，救我！

687
01:03:49,534 --> 01:03:50,535
丹尼！

688
01:03:51,995 --> 01:03:54,080
丹尼  你怎知这名字？

689
01:03:54,247 --> 01:03:56,458
丹尼，救我！

690
01:03:56,624 --> 01:03:58,043
你怎知这名字？

691
01:03:58,918 --> 01:04:00,336
你怎知这名字？

692
01:04:01,838 --> 01:04:03,465
你识他？  不

693
01:04:04,340 --> 01:04:06,926
他刚提过  他给你电话？

694
01:04:07,093 --> 01:04:09,137
既然我没给你…

695
01:04:09,637 --> 01:04:11,139
你又绑住

696
01:04:13,600 --> 01:04:15,393
还会有谁？  不知

697
01:04:15,560 --> 01:04:17,979
求你…

698
01:04:18,146 --> 01:04:19,439
顶！

699
01:04:21,357 --> 01:04:22,776
顶！

700
01:04:23,068 --> 01:04:24,694
求你送我回家

701
01:04:24,861 --> 01:04:26,363
收声！

702
01:04:50,095 --> 01:04:51,429
发生什么了？

703
01:04:51,596 --> 01:04:54,432
没有，求你送我回家

704
01:04:54,682 --> 01:04:55,683
求你

705
01:04:56,017 --> 01:04:58,436
是子弹  我不知

706
01:04:58,561 --> 01:05:00,021
谁开过枪？

707
01:05:02,482 --> 01:05:04,109
谁开过枪？

708
01:05:05,235 --> 01:05:06,945
求你送我回家

709
01:05:07,112 --> 01:05:08,530
不要！求你！

710
01:05:08,696 --> 01:05:13,118
坦白，否则你永远见不到家人

711
01:05:15,286 --> 01:05:16,538
告诉我

712
01:05:20,542 --> 01:05:22,168
是我开枪

713
01:05:25,505 --> 01:05:27,132
我要上厕所

714
01:05:28,133 --> 01:05:29,759
他转身了

715
01:05:30,969 --> 01:05:32,762
我打他，抢了枪

716
01:05:32,929 --> 01:05:35,348
你抢了枪…

717
01:05:36,391 --> 01:05:37,642
为何还在？

718
01:05:37,809 --> 01:05:38,977
因为…

719
01:05:40,270 --> 01:05:41,896
他会出卖你

720
01:05:42,814 --> 01:05:44,440
他会拿钱走

721
01:05:44,524 --> 01:05:46,151
独吞两百万

722
01:05:46,568 --> 01:05:48,987
我留低因他答应我

723
01:05:49,195 --> 01:05:51,197
我依计行事

724
01:05:51,448 --> 01:05:52,615
他就会…

725
01:05:53,032 --> 01:05:55,034
他会分钱给你

726
01:05:57,829 --> 01:06:01,249
事出突然，你刚好回来…

727
01:06:01,666 --> 01:06:04,669
我走不了，唯有应承

728
01:06:08,131 --> 01:06:09,340
对不起

729
01:06:10,091 --> 01:06:11,301
丹尼…

730
01:06:14,387 --> 01:06:16,014
你知道了

731
01:06:16,347 --> 01:06:17,348
你可以…

732
01:06:18,475 --> 01:06:20,059
将计就计

733
01:06:21,144 --> 01:06:25,148
你可以拿了钱自己走

734
01:06:26,608 --> 01:06:28,610
换你出卖他，吓？

735
01:06:29,903 --> 01:06:32,322
你可以独吞所有钱

736
01:06:33,907 --> 01:06:35,909
叫他去死，对吧？

737
01:06:36,951 --> 01:06:40,663
求你让我和爸爸团聚

738
01:06:42,123 --> 01:06:44,542
送我回去见家人

739
01:06:45,168 --> 01:06:47,795
我只想回家…

740
01:06:48,379 --> 01:06:49,589
求你…

741
01:06:51,049 --> 01:06:53,051
求你…

742
01:06:56,012 --> 01:06:57,430
我叫什么名？

743
01:07:00,016 --> 01:07:01,017
吓？

744
01:07:01,351 --> 01:07:02,352
什么？

745
01:07:02,560 --> 01:07:04,771
我不知

746
01:07:05,980 --> 01:07:07,148
不知你名字…

747
01:07:07,315 --> 01:07:08,525
你知的

748
01:07:09,734 --> 01:07:11,152
他说了

749
01:07:14,948 --> 01:07:16,574
你说出来吧

750
01:07:17,951 --> 01:07:19,827
他没说

751
01:07:22,288 --> 01:07:23,873
你说谎

752
01:07:24,040 --> 01:07:25,875
我只想回家

753
01:07:26,000 --> 01:07:27,835
我知你说谎

754
01:08:21,806 --> 01:08:22,807
有何不妥了？

755
01:08:22,974 --> 01:08:24,600
为何会不妥？

756
01:08:27,854 --> 01:08:29,355
你有点…  什么？

757
01:08:30,857 --> 01:08:32,066
要封她口吗？

758
01:08:32,942 --> 01:08:34,360
我已封了

759
01:08:34,944 --> 01:08:35,987
我刚进去了

760
01:08:36,863 --> 01:08:38,072
你进去了？

761
01:08:50,001 --> 01:08:51,044
她没事吧？

762
01:08:56,382 --> 01:08:57,592
阿维？没事吧？

763
01:09:13,858 --> 01:09:15,693
我要去小便

764
01:09:18,946 --> 01:09:19,989
等等

765
01:09:49,686 --> 01:09:51,270
丹尼，告诉我

766
01:09:51,813 --> 01:09:53,064
你为何选她？

767
01:09:56,567 --> 01:09:57,777
我没选她

768
01:09:59,153 --> 01:10:01,155
是你选  但你提议

769
01:10:01,823 --> 01:10:02,824
为什么？

770
01:10:05,326 --> 01:10:08,371
你也知，我见报纸写她

771
01:10:09,288 --> 01:10:10,623
究竟怎么了？

772
01:10:11,165 --> 01:10:12,959
只是觉得不妥

773
01:10:13,876 --> 01:10:15,878
什么意思？  刚才…

774
01:10:17,380 --> 01:10:18,798
她有点古怪

775
01:10:19,841 --> 01:10:21,008
她讲了什么？

776
01:10:21,718 --> 01:10:22,719
“讲” ？

777
01:10:26,222 --> 01:10:27,849
为何你觉得她讲过话？

778
01:10:29,267 --> 01:10:30,852
没有…

779
01:10:32,061 --> 01:10:33,688
是你说她古怪

780
01:10:33,855 --> 01:10:36,441
但我没说她讲过话

781
01:10:36,983 --> 01:10:38,192
她会讲什么？

782
01:10:39,861 --> 01:10:41,487
你认为呢？

783
01:10:44,741 --> 01:10:45,825
过来

784
01:10:47,201 --> 01:10:49,787
我叫你过来

785
01:11:09,724 --> 01:11:11,309
说你爱我

786
01:11:12,018 --> 01:11:12,977
吓？

787
01:11:14,103 --> 01:11:17,315
说你爱我

788
01:11:19,567 --> 01:11:20,943
我爱你

789
01:11:22,612 --> 01:11:23,613
全心全意

790
01:11:27,033 --> 01:11:28,451
了结这事吧

791
01:12:26,467 --> 01:12:27,468
等等

792
01:14:31,592 --> 01:14:32,802
她的脸怎么了？

793
01:14:32,968 --> 01:14:35,096
我说过她有古怪

794
01:14:35,262 --> 01:14:36,681
所以我掴她

795
01:14:43,980 --> 01:14:46,983
好！把你套锁匙给我

796
01:14:47,191 --> 01:14:48,609
为何？你也有套

797
01:14:48,776 --> 01:14:50,778
你再用不着它们吧？

798
01:14:52,154 --> 01:14:53,572
有问题吗？

799
01:14:54,365 --> 01:14:56,075
没有  给我

800
01:15:10,589 --> 01:15:11,590
好

801
01:15:12,049 --> 01:15:13,050
走吧

802
01:15:13,551 --> 01:15:14,552
去哪里？

803
01:15:15,261 --> 01:15:16,470
去拿钱

804
01:15:16,762 --> 01:15:17,972
我们一起？

805
01:15:18,180 --> 01:15:19,390
照计该我留守

806
01:15:19,557 --> 01:15:21,142
计划有变  变？

807
01:15:21,434 --> 01:15:22,643
你要在交易处

808
01:15:22,893 --> 01:15:24,520
以防意外  例如？

809
01:15:24,687 --> 01:15:26,856
现在知就不是意外了

810
01:15:27,022 --> 01:15:28,232
万一出事呢？

811
01:15:28,899 --> 01:15:31,527
回不来呢？  必定得

812
01:15:33,070 --> 01:15:34,655
她会一直被困

813
01:15:35,114 --> 01:15:36,115
她会死的

814
01:15:36,282 --> 01:15:40,286
若我们失败，为何还要理她？

815
01:15:45,040 --> 01:15:46,250
我才不理

816
01:15:46,959 --> 01:15:47,960
好

817
01:15:48,294 --> 01:15:49,920
那就走吧

818
01:16:39,678 --> 01:16:40,888
是那里？

819
01:16:41,222 --> 01:16:43,808
对，是那里

820
01:16:44,308 --> 01:16:45,476
去拿吧

821
01:16:46,227 --> 01:16:47,812
我？  丹尼…

822
01:16:48,354 --> 01:16:50,189
去拿钱！

823
01:16:53,275 --> 01:16:54,485
立即

824
01:17:59,842 --> 01:18:01,051
根本没有钱

825
01:18:02,136 --> 01:18:03,220
他们玩我们…

826
01:18:04,388 --> 01:18:06,348
搞错…  没搞错

827
01:18:07,808 --> 01:18:09,685
钱不在因我叫…

828
01:18:09,852 --> 01:18:11,437
他们送去别处

829
01:18:14,565 --> 01:18:15,774
但这个洞…

830
01:18:18,736 --> 01:18:20,154
这是装钱洞

831
01:18:23,157 --> 01:18:25,159
不！是装你，丹尼

832
01:18:26,493 --> 01:18:28,704
他们没搞错，是你错

833
01:18:32,249 --> 01:18:35,252
求你不要

834
01:18:39,673 --> 01:18:41,675
我求你

835
01:18:41,967 --> 01:18:43,636
她知我什么？

836
01:18:44,428 --> 01:18:45,429
没有

837
01:18:45,596 --> 01:18:47,014
你说了我名字

838
01:18:50,726 --> 01:18:52,144
没说姓氏

839
01:18:53,270 --> 01:18:55,481
只说我们坐监时认识

840
01:18:55,814 --> 01:18:57,232
你正蠢材！

841
01:18:58,400 --> 01:18:59,818
你害死她

842
01:19:01,111 --> 01:19:03,113
你不单害死自己

843
01:19:04,156 --> 01:19:05,699
还害死她

844
01:19:06,575 --> 01:19:07,993
你不必这样

845
01:19:09,536 --> 01:19:11,163
我们可搞掂它

846
01:19:11,413 --> 01:19:12,831
照计划做

847
01:19:14,917 --> 01:19:16,126
一齐逃走

848
01:19:17,336 --> 01:19:18,545
快快乐乐

849
01:19:19,129 --> 01:19:21,131
我会听你吩咐

850
01:19:22,341 --> 01:19:23,759
只有你和我

851
01:19:25,386 --> 01:19:26,887
这是我们理想

852
01:19:27,888 --> 01:19:29,098
我爱你

853
01:19:30,057 --> 01:19:31,058
合埋眼！

854
01:19:32,017 --> 01:19:34,019
丹尼…合埋眼！

855
01:19:34,812 --> 01:19:36,105
我们认识那天…

856
01:19:37,648 --> 01:19:38,857
你记得吗？

857
01:19:40,567 --> 01:19:42,277
我初到监仓

858
01:19:43,779 --> 01:19:44,989
很怕

859
01:19:46,323 --> 01:19:48,325
怕得要死

860
01:19:49,076 --> 01:19:51,078
你保护我

861
01:19:51,328 --> 01:19:52,955
帮我

862
01:19:54,999 --> 01:19:56,417
我不会忘记

863
01:19:58,585 --> 01:19:59,420
永远不会

864
01:20:06,135 --> 01:20:07,136
丹尼！

865
01:20:42,713 --> 01:20:43,714
顶…

866
01:20:45,799 --> 01:20:46,800
顶…

867
01:20:55,059 --> 01:20:56,268
丹尼！

868
01:21:40,062 --> 01:21:42,064
救命！

869
01:23:56,323 --> 01:23:58,158
就要完了

870
01:23:58,992 --> 01:24:01,578
请你别动，顾小姐

871
01:24:03,080 --> 01:24:05,207
会很快结束

872
01:24:06,124 --> 01:24:07,501
你不会痛

873
01:24:19,763 --> 01:24:20,138
丹尼…

874
01:24:23,558 --> 01:24:25,185
你流血了

875
01:24:26,520 --> 01:24:28,146
让我送你入院

876
01:24:29,147 --> 01:24:31,149
我会找人医好你

877
01:24:38,490 --> 01:24:39,950
你快死了

878
01:24:41,410 --> 01:24:42,411
听着…

879
01:24:43,036 --> 01:24:44,413
你快死了

880
01:24:47,207 --> 01:24:48,500
让我帮你

881
01:24:52,087 --> 01:24:53,547
让我保护你

882
01:24:53,755 --> 01:24:55,966
贴埋墙

883
01:24:56,216 --> 01:24:57,217
好

884
01:24:58,176 --> 01:24:59,386
随你喜欢

885
01:25:00,762 --> 01:25:01,972
丹尼…

886
01:25:14,651 --> 01:25:16,069
丹尼，多谢

887
01:25:16,570 --> 01:25:18,030
带我走吧

888
01:25:21,658 --> 01:25:22,909
锁匙

889
01:25:23,410 --> 01:25:24,619
抛给我

890
01:25:24,911 --> 01:25:25,912
丹尼

891
01:25:27,205 --> 01:25:29,625
不要 给我锁匙

892
01:25:36,590 --> 01:25:38,175
丹尼，你爱我

893
01:25:39,217 --> 01:25:41,261
我知的 收声

894
01:25:42,137 --> 01:25:43,347
我感觉到

895
01:25:45,599 --> 01:25:47,142
当你抱我

896
01:25:49,436 --> 01:25:52,064
当你吻我 收声

897
01:25:55,692 --> 01:25:57,611
当你和我做爱…

898
01:25:58,070 --> 01:25:59,446
那不是假的

899
01:26:01,907 --> 01:26:03,075
你爱我

900
01:26:05,118 --> 01:26:06,328
你爱我

901
01:26:07,287 --> 01:26:10,707
把枪给我，我找人救你

902
01:26:17,422 --> 01:26:19,091
把枪给我 丹尼

903
01:26:20,133 --> 01:26:22,886
丹尼，不要给他

904
01:26:23,220 --> 01:26:25,430
没事的，丹尼仔…

905
01:26:26,932 --> 01:26:28,892
不要 没事的

906
01:26:29,559 --> 01:26:30,644
带我走，丹尼

907
01:26:30,852 --> 01:26:34,856
不要给他 没事的，别哭

908
01:26:35,357 --> 01:26:38,276
丹尼，不要把枪给他

909
01:26:38,443 --> 01:26:40,529
不要听他… 你只要…

910
01:26:40,696 --> 01:26:41,697
丹尼

911
01:26:44,574 --> 01:26:45,784
丹尼…

912
01:26:54,626 --> 01:26:55,627
丹尼？

913
01:27:19,067 --> 01:27:20,068
这就对了

914
01:27:20,610 --> 01:27:22,362
多谢，丹尼

915
01:27:23,071 --> 01:27:27,534
走吧，快！带我离开

916
01:27:28,326 --> 01:27:29,619
丹尼…

917
01:27:30,203 --> 01:27:31,496
丹尼…

918
01:27:33,874 --> 01:27:35,125
丹尼…

919
01:27:35,625 --> 01:27:36,960
搞什么？

920
01:27:40,338 --> 01:27:41,590
你该听我说…

921
01:27:43,049 --> 01:27:44,050
不要…

922
01:27:45,594 --> 01:27:46,678
对不起，宝贝

923
01:27:48,305 --> 01:27:50,515
丹尼，不要丢低我

924
01:27:50,891 --> 01:27:52,642
不要走

925
01:27:53,059 --> 01:27:55,061
不要离开

926
01:27:55,312 --> 01:27:56,980
丹尼…回来呀！

927
01:27:57,647 --> 01:28:00,108
不要丢低我！

928
01:28:00,776 --> 01:28:02,402
不要…

929
01:28:04,362 --> 01:28:07,449
丹尼，求你回来！

930
01:28:11,703 --> 01:28:13,330
丹尼，求你…

931
01:28:51,368 --> 01:28:53,161
给我锁匙

932
01:29:00,377 --> 01:29:02,504
快！阿维！快！

933
01:29:02,671 --> 01:29:03,672
给我锁匙

934
01:29:16,434 --> 01:29:18,186
抛过来，快！

935
01:29:18,353 --> 01:29:20,063
不！不！求你…

936
01:29:20,313 --> 01:29:21,731
抛过来…

937
01:29:39,833 --> 01:29:40,834
好…

938
01:30:23,752 --> 01:30:24,753
弊…

939
01:30:27,505 --> 01:30:28,506
好！

940
01:32:55,528 --> 01:32:59,449
不想错过

941
01:32:59,616 --> 01:33:02,827
偏偏没有结果

942
01:33:03,244 --> 01:33:10,251
总有一天我的自我

943
01:33:10,960 --> 01:33:16,966
会偷去你心窝

944
01:33:18,968 --> 01:33:22,597
天！搞错！

945
01:33:22,722 --> 01:33:25,892
请接纳我

946
01:33:26,267 --> 01:33:33,274
但我不像猎犬被驯服过

947
01:33:33,942 --> 01:33:40,573
我很想去哪里都由我

948
01:33:41,741 --> 01:33:44,994
只是又走错

949
01:35:36,272 --> 01:35:39,901
我还可，他还可

950
01:35:40,068 --> 01:35:43,655
我们不错，没有不妥

951
01:35:43,821 --> 01:35:47,450
代价付过，日夜蹉跎

952
01:35:47,617 --> 01:35:51,162
枉过，挨着的火车残又破

953
01:35:51,329 --> 01:35:56,751
我像失控火车颠簸

954
01:35:57,418 --> 01:36:05,301
《爱丽丝蒸发奇案》

