[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ ScaledBorderAndShadow: no ScriptType: v4.00+ PlayResX: 640 PlayResY: 360 Timer: 0.0000 WrapStyle: 0 [Aegisub Project Garbage] Scroll Position: 41 Active Line: 60 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Main,Tahoma,22,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H96000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,20,20,25,204 Style: Main_Italic,Tahoma,22,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H96000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,20,20,25,204 Style: Main_Bot,Tahoma,22,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H96000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,20,20,10,204 Style: Main_Top,Tahoma,22,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H96000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,20,20,25,204 Style: Main_Top_Italic,Tahoma,22,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H96000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,10,10,25,204 Style: Повелитель,Times New Roman,28,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,110,100,0,0,1,0,0,8,0,0,9,204 Style: Глава,Times New Roman,18,&H000000AD,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,9,9,26,204 Style: # Sign Regular Black,Tahoma,22,&H00000000,&H000000FF,&H00000000,&H96000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,0,0,0,204 Style: # Sign Bold 90,Impact,22,&H00000000,&H000000FF,&H00000000,&H96000000,0,0,0,0,100,90,1,0,1,0,0,5,0,0,0,204 Style: # Sign Regular SFX,Tahoma,18,&H00000000,&H000000FF,&H00F2F2F2,&H96000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,5,0,0,0,204 Style: # Sign Bold 90 SFX,Impact,24,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H96000000,0,0,0,0,100,90,1,0,1,3,0,5,0,0,0,204 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.68,0:00:02.72,Main,Актёр Пандоры,0,0,0,,«Хватит! Выслушай меня! Dialogue: 0,0:00:03.04,0:00:05.44,Main,Актёр Пандоры,0,0,0,,Дай договорить, прошу!» Dialogue: 0,0:00:06.04,0:00:08.82,Main,Актёр Пандоры,0,0,0,,После этих слов Рик\Nраздумал рубить меня. Dialogue: 0,0:00:09.10,0:00:10.42,Main,Альбедо,0,0,0,,Одну секунду! Dialogue: 0,0:00:11.58,0:00:12.36,Main,Актёр Пандоры,0,0,0,,В чём дело? Dialogue: 0,0:00:13.22,0:00:18.72,Main,Альбедо,0,0,0,,Уместно ли падать на колени в образе\NКороля-колдуна и, что ещё важнее, Dialogue: 0,0:00:19.36,0:00:22.82,Main,Альбедо,0,0,0,,повелителя Великой подземной\Nгробницы Назарик? Dialogue: 0,0:00:23.10,0:00:24.04,Main,Актёр Пандоры,0,0,0,,И правда! Dialogue: 0,0:00:24.74,0:00:27.48,Main,Актёр Пандоры,0,0,0,,Владыка Айнз никогда бы так не поступил. Dialogue: 0,0:00:27.76,0:00:30.06,Main,Айнз,0,0,0,,Нет, это было превосходное решение! Dialogue: 0,0:00:30.52,0:00:31.30,Main,Актёр Пандоры,0,0,0,,Да?.. Dialogue: 0,0:00:31.76,0:00:35.00,Main,Айнз,0,0,0,,Падай ниц сколько потребуется,\Nесли это поможет Dialogue: 0,0:00:35.46,0:00:37.00,Main,Айнз,0,0,0,,усыпить бдительность врага. Dialogue: 0,0:00:37.60,0:00:41.02,Main,Айнз,0,0,0,,Ты ничего не потерял,\Nпросто опустившись на колени. Dialogue: 0,0:00:41.82,0:00:46.16,Main,Айнз,0,0,0,,И в то же время сам противник\Nмог решить, что я не опасен. Dialogue: 0,0:00:47.54,0:00:49.76,Main,Айнз,0,0,0,,Ты отлично ввёл его в заблуждение. Dialogue: 0,0:00:49.98,0:00:50.66,Main,Актёр Пандоры,0,0,0,,Да! Dialogue: 0,0:00:51.54,0:00:53.94,Main,Айнз,0,0,0,,Но информации всё ещё недостаточно. Dialogue: 0,0:00:54.30,0:00:57.00,Main,Айнз,0,0,0,,Не все его способности\Nмы смогли распознать. Dialogue: 0,0:00:57.78,0:00:59.72,Main,Актёр Пандоры,0,0,0,,Вы говорите о барьере? Dialogue: 0,0:01:00.26,0:01:04.72,Main,Айнз,0,0,0,,Позволю себе предположить, \Nчто он создан мировым предметом, раз его Dialogue: 0,0:01:04.92,0:01:08.44,Main,Айнз,0,0,0,,смогла разрушить только Альбедо,\Nносящая при себе Гиннунгагап. Dialogue: 0,0:01:10.32,0:01:11.46,Main,Айнз,0,0,0,,Он может быть схож Dialogue: 0,0:01:11.74,0:01:16.16,Main,Айнз,0,0,0,,с предметом «Сцены природы\Nи цивилизации», который носит Аура. Dialogue: 0,0:01:16.70,0:01:18.24,Main,Актёр Пандоры,0,0,0,,Подождите, владыка. Dialogue: 0,0:01:18.76,0:01:22.28,Main,Актёр Пандоры,0,0,0,,Когда Рик произнёс слова\N«Барьер отсечения от мира», Dialogue: 0,0:01:22.58,0:01:24.44,Main,Актёр Пандоры,0,0,0,,его здоровье уменьшилось. Dialogue: 0,0:01:25.00,0:01:26.98,Main,Актёр Пандоры,0,0,0,,Может, на самом деле это навык? Dialogue: 0,0:01:27.16,0:01:27.92,Main,Айнз,0,0,0,,Не исключено. Dialogue: 0,0:01:28.60,0:01:32.66,Main,Айнз,0,0,0,,Никогда не слышал о мировых предметах,\Nрасходующих здоровье владельца. Dialogue: 0,0:01:33.66,0:01:38.18,Main,Айнз,0,0,0,,Тем более что другие его способности\Nтакже расходовали здоровье. Dialogue: 0,0:01:38.46,0:01:42.76,Main,Актёр Пандоры,0,0,0,,Да. Его здоровье уменьшалось\Nдаже при телепортации. Dialogue: 0,0:01:43.12,0:01:46.88,Main,Айнз,0,0,0,,Возможности мировых предметов\Nдовольно разнообразны. Dialogue: 0,0:01:47.46,0:01:48.64,Main,Айнз,0,0,0,,Взять хоть эту. Dialogue: 0,0:01:49.50,0:01:52.96,Main,Айнз,0,0,0,,Но он усилил броню и оружие,\Nтелепортировался, поставил барьер. Dialogue: 0,0:01:53.56,0:01:56.36,Main,Айнз,0,0,0,,Эти эффекты\Nслишком отличаются друг от друга. Dialogue: 0,0:01:57.00,0:02:01.54,Main,Айнз,0,0,0,,Так что сейчас я не готов согласиться,\Nчто это был предмет мирового уровня. Dialogue: 0,0:02:02.44,0:02:07.18,Main,Айнз,0,0,0,,Похоже, нам придётся\Nещё раз уступить Рику в бою. Dialogue: 0,0:02:08.46,0:02:11.04,Main,Айнз,0,0,0,,Я не большой любитель проигрывать. Dialogue: 0,0:02:11.78,0:02:14.18,Main,Айнз,0,0,0,,Но чтобы одержать безоговорочную победу, Dialogue: 0,0:02:14.52,0:02:16.88,Main,Айнз,0,0,0,,нужно вызнать всю информацию о враге! Dialogue: 0,0:02:17.40,0:02:18.06,Main,Актёр Пандоры; Демиург; Альбедо,0,0,0,,Да! Dialogue: 0,0:02:19.26,0:02:24.18,Main_Italic,Сатору,0,0,0,,Я уже убедился, что жителей этого мира\Nи НПС можно возвращать к жизни, Dialogue: 0,0:02:24.72,0:02:28.72,Main_Italic,Сатору,0,0,0,,но пока нет доказательств, \Nчто я и сам могу возродиться. Dialogue: 0,0:02:29.76,0:02:30.44,Main_Italic,Сатору,0,0,0,,Но если Dialogue: 0,0:02:30.76,0:02:35.60,Main_Italic,Сатору,0,0,0,,поставить меня в один ряд с Шестью\NВеликими Богами и Восемью Алчными Королями, Dialogue: 0,0:02:36.46,0:02:39.24,Main_Italic,Сатору,0,0,0,,то шанса на возрождение у меня не будет, Dialogue: 0,0:02:39.76,0:02:42.06,Main_Italic,Сатору,0,0,0,,ведь их истории кончились смертью. Dialogue: 0,0:02:43.30,0:02:47.58,Main_Italic,Сатору,0,0,0,,Лучше действовать,\Nисходя из этого предположения. Dialogue: 0,0:02:48.16,0:02:54.02,Main_Italic,Сатору,0,0,0,,А значит, допустимо любое поражение,\Nкроме того, которое кончится моей смертью. Dialogue: 0,0:02:54.64,0:02:58.88,Main,Айнз,0,0,0,,Полагаю, войско Коцита\Nуже подступает к стенам столицы. Dialogue: 0,0:02:59.78,0:03:04.56,Main,Айнз,0,0,0,,Я отправлюсь туда же. \NМне ещё нужно подвести последнюю черту. Dialogue: 0,0:03:05.28,0:03:06.76,Main,Альбедо,0,0,0,,Стоит ли вам лично Dialogue: 0,0:03:07.16,0:03:10.78,Main,Альбедо,0,0,0,,появляться во дворце ради \Nпустой забавы? Dialogue: 0,0:03:13.32,0:03:16.22,Main,Айнз,0,0,0,,Не могу отказать себе\Nв удовольствии отыграть злодея. Dialogue: 0,0:03:17.02,0:03:19.52,Main,Айнз,0,0,0,,Хотя я увлечён этим меньше\NУльберта и прочих. Dialogue: 0,0:03:20.34,0:03:22.84,Main,Альбедо,0,0,0,,Понимаю. Так всё дело в этом? Dialogue: 0,0:03:24.92,0:03:27.24,Main,Айнз,0,0,0,,Как видишь, Альбедо. Dialogue: 0,0:03:28.70,0:03:31.06,Main,Айнз,0,0,0,,Других причин действительно нет. Dialogue: 0,0:03:33.77,0:03:40.86,Повелитель,НАДПИСЬ,0,0,0,,{\fad(1739,0)\1a&HC0\3a&H50\bord1\blur3\pos(336.842,18.093)\3c&HFFFFFF&\c&H000000&}Повелитель Dialogue: 0,0:05:12.48,0:05:16.99,Глава,НАДПИСЬ,0,0,0,,{\fad(312,560)\blur3.529\fs16\pos(494.936,286.1)}Глава 12 |{\alpha&HFF\t(522,1815,\alpha&H00)} Вторжение в столицу Dialogue: 0,0:05:12.98,0:05:14.70,Main_Top,Няня 12-1,0,0,0,,Вы очень добры к ним. Dialogue: 0,0:05:15.32,0:05:18.00,Main_Top,Няня 12-1,0,0,0,,Дети останутся\Nочень довольны, принцесса. Dialogue: 0,0:05:18.22,0:05:19.56,Main,Няня 12-1,0,0,0,,Они обожают ваше стью. Dialogue: 0,0:05:19.84,0:05:22.36,Main,Няня 12-2,0,0,0,,В последнее время\Nеду почти не поставляют. Dialogue: 0,0:05:22.82,0:05:26.60,Main,Няня 12-2,0,0,0,,Теперь они наконец-то\Nсмогут наесться досыта. Dialogue: 0,0:05:27.58,0:05:29.90,Main,Реннер,0,0,0,,Вы тоже подкрепитесь как следует. Dialogue: 0,0:05:31.50,0:05:35.36,Main,Реннер,0,0,0,,Ведь вы же прежде голодали, лишь бы\Nдетям досталось побольше? Dialogue: 0,0:05:37.74,0:05:39.40,Main,Няня 12-2,0,0,0,,Спасибо, Ваше Высочество! Dialogue: 0,0:05:45.18,0:05:47.20,Main,Реннер,0,0,0,,Это был лицемерный поступок. Dialogue: 0,0:05:49.16,0:05:53.90,Main,Реннер,0,0,0,,Единственное, что я могла\Nсделать для сирот, — привезти еды. Dialogue: 0,0:05:54.96,0:05:57.84,Main,Реннер,0,0,0,,Но скоро сюда войдёт\Nвойско Короля-колдуна. Dialogue: 0,0:05:58.74,0:06:01.60,Main,Реннер,0,0,0,,И тогда никто из жителей столицы\Nне уцелеет… Dialogue: 0,0:06:02.08,0:06:03.34,Main,Клайм,0,0,0,,Госпожа Реннер… Dialogue: 0,0:06:04.12,0:06:09.12,Main,Клайм,0,0,0,,Но именно потому, что вы протянули им руку\Nпомощи, дети всё ещё могут улыбаться. Dialogue: 0,0:06:15.96,0:06:18.34,Main,Клайм,0,0,0,,Простите, принцесса!\NЯ повёл себя дерзко! Dialogue: 0,0:06:26.94,0:06:31.42,Main,Реннер,0,0,0,,Прошу прощения. Вы наверняка спешите,\Nа я заставила вас ждать… Dialogue: 0,0:06:31.98,0:06:35.50,Main,Лакюс,0,0,0,,Ничего. Напротив, мы рады, \Nчто вы нашли для нас время. Dialogue: 0,0:06:36.92,0:06:39.52,Main,Лакюс,0,0,0,,Не нужно чая. Мы скоро уйдём. Dialogue: 0,0:06:39.80,0:06:43.52,Main,Ивилай,0,0,0,,Нет, Лакюс. Мы явно могли бы\Nзадержаться на чашечку чая. Dialogue: 0,0:06:44.10,0:06:46.10,Main,Лакюс,0,0,0,,Вы хотели его попробовать? Dialogue: 0,0:06:47.60,0:06:51.34,Main,Ивилай,0,0,0,,Принцесса по доброте\Nдушевной предложила нам чай, Dialogue: 0,0:06:51.56,0:06:52.64,Main,Ивилай,0,0,0,,а ты ей откажешь? Dialogue: 0,0:06:52.72,0:06:54.04,Main,Ивилай,0,0,0,,Бессердечная женщина. Dialogue: 0,0:06:54.30,0:06:55.40,Main,Ивилай,0,0,0,,Эй, гора мышц. Dialogue: 0,0:06:57.22,0:07:00.00,Main,Ивилай,0,0,0,,Хватит делать вид,\Nчто я говорю о ком-то другом. Dialogue: 0,0:07:00.24,0:07:02.20,Main,Ивилай,0,0,0,,Не стой так,\Nсловно воды в рот набрала! Dialogue: 0,0:07:04.56,0:07:05.56,Main,Ивилай,0,0,0,,Эй, Гагаран! Dialogue: 0,0:07:05.68,0:07:06.84,Main,Гагаран,0,0,0,,Да, в чём дело? Dialogue: 0,0:07:07.12,0:07:09.16,Main,Ивилай,0,0,0,,Ты ведь больше всех хочешь чая. Dialogue: 0,0:07:09.52,0:07:12.82,Main,Гагаран,0,0,0,,Да, конечно, хочу!\NХлебала бы его с удовольствием! Dialogue: 0,0:07:13.06,0:07:15.12,Main,Гагаран,0,0,0,,Литров десять бы выпила! Dialogue: 0,0:07:15.32,0:07:18.54,Main,Ивилай,0,0,0,,Вот видишь, лидер? \NМожно и нам по чашечке? Dialogue: 0,0:07:18.84,0:07:20.50,Main,Лакюс,0,0,0,,Да, как хотите… Dialogue: 0,0:07:21.42,0:07:22.52,Main,Лакюс,0,0,0,,А ты будешь, Ивилай? Dialogue: 0,0:07:22.70,0:07:24.46,Main,Тина,0,0,0,,Тогда мы пойдём заварим. Dialogue: 0,0:07:24.68,0:07:25.26,Main,Лакюс,0,0,0,,А? Dialogue: 0,0:07:27.52,0:07:30.24,Main,Тиа,0,0,0,,Ты можешь\Nпока поболтать с принцессой. Dialogue: 0,0:07:30.38,0:07:32.94,Main,Тина,0,0,0,,Крепость моего чая тебе\Nв кошмарах будет сниться. Dialogue: 0,0:07:33.24,0:07:35.38,Main,Реннер,0,0,0,,Но ведь чайник стоит полный. Dialogue: 0,0:07:40.84,0:07:42.24,Main,Тиа,0,0,0,,На всех не хватит. Dialogue: 0,0:07:42.82,0:07:44.46,Main,Тина,0,0,0,,Ну вот, он кончился. Dialogue: 0,0:07:44.96,0:07:48.40,Main,Тина,0,0,0,,Для той, что хочет выпить десять\Nлитров, этого явно мало. Dialogue: 0,0:07:48.76,0:07:52.82,Main,Тина,0,0,0,,Так дойдёт до слухов, что у принцессы\Nне нашлось даже чая для гостей. Dialogue: 0,0:07:52.90,0:07:54.22,Main,Лакюс,0,0,0,,Что вы себе позволяете? Dialogue: 0,0:07:54.28,0:07:55.08,Main,Реннер,0,0,0,,Лакюс. Dialogue: 0,0:07:56.56,0:08:01.64,Main,Реннер,0,0,0,,Они хотят подольше растянуть встречу,\Nкоторая может быть для нас последней. Dialogue: 0,0:08:03.16,0:08:04.48,Main,Тина,0,0,0,,Брейн Унглаус. Dialogue: 0,0:08:04.68,0:08:06.66,Main,Тиа,0,0,0,,Покажи нам, где у вас кипятят воду. Dialogue: 0,0:08:06.98,0:08:08.42,Main,Брейн,0,0,0,,Ладно, идём. Dialogue: 0,0:08:08.96,0:08:10.60,Main,Клайм,0,0,0,,Мне стоит подождать снаружи? Dialogue: 0,0:08:10.88,0:08:12.60,Main,Ивилай,0,0,0,,Ты нас не потревожишь. Dialogue: 0,0:08:13.62,0:08:16.70,Main,Ивилай,0,0,0,,Мы хотели увести Брейна\Nпо другой причине. Dialogue: 0,0:08:17.18,0:08:19.94,Main,Реннер,0,0,0,,Лакюс, исполни их редкую просьбу. Dialogue: 0,0:08:20.88,0:08:24.58,Main,Лакюс,0,0,0,,Пожалуй. Раз так, поговорим,\Nпока ждём чай? Dialogue: 0,0:08:25.00,0:08:25.72,Main,Реннер,0,0,0,,Да! Dialogue: 0,0:08:32.84,0:08:34.38,Main,Тиа,0,0,0,,В замке словно ни души. Dialogue: 0,0:08:36.30,0:08:37.74,Main,Тиа,0,0,0,,Все сбежали? Dialogue: 0,0:08:40.82,0:08:41.54,Main,Тиа,0,0,0,,Ваш чай. Dialogue: 0,0:08:42.38,0:08:44.70,Main,Лакюс,0,0,0,,А где Тина и господин Унглаус? Dialogue: 0,0:08:44.88,0:08:46.52,Main,Тиа,0,0,0,,Ищут что-нибудь сладкое. Dialogue: 0,0:08:47.10,0:08:48.22,Main,Лакюс,0,0,0,,Что-нибудь сладкое? Dialogue: 0,0:08:48.58,0:08:52.22,Main,Тиа,0,0,0,,Неважно, Лютый босс.\NЛучше поделись впечатлениями о чае. Dialogue: 0,0:08:52.56,0:08:54.22,Main,Тиа,0,0,0,,Я заваривала его в первый раз. Dialogue: 0,0:08:57.26,0:08:59.54,Main,Лакюс,0,0,0,,Очень сильный аромат. Спасибо. Dialogue: 0,0:09:00.30,0:09:02.42,Main,Тиа,0,0,0,,Лютый… нет, Злокозненный босс. Dialogue: 0,0:09:02.62,0:09:05.46,Main,Тиа,0,0,0,,Лучше выпей залпом. Очень освежает. Dialogue: 0,0:09:08.82,0:09:11.58,Main,Лакюс,0,0,0,,В следующий раз завари\Nчто-нибудь приличное. Dialogue: 0,0:09:14.86,0:09:15.60,Main,Тиа,0,0,0,,Вкусно? Dialogue: 0,0:09:16.28,0:09:20.10,Main,Лакюс,0,0,0,,Едва ли его можно назвать\Nвкусным, он очень горький… Dialogue: 0,0:09:29.74,0:09:31.32,Main,Тиа,0,0,0,,А теперь… сюда! Dialogue: 0,0:09:32.70,0:09:33.92,Main,Клайм,0,0,0,,Принцесса, за мной! Dialogue: 0,0:09:34.66,0:09:35.54,Main,Клайм,0,0,0,,Что вы творите? Dialogue: 0,0:09:35.78,0:09:37.62,Main,Ивилай,0,0,0,,Стой на месте, не то ударю магией. Dialogue: 0,0:09:39.12,0:09:40.14,Main,Ивилай,0,0,0,,Не вздумай. Dialogue: 0,0:09:40.42,0:09:43.38,Main,Ивилай,0,0,0,,Стойте тихо —\Nи останетесь невредимыми. Dialogue: 0,0:09:48.62,0:09:49.46,Main,Лакюс,0,0,0,,За что? Dialogue: 0,0:09:49.74,0:09:53.80,Main,Тиа,0,0,0,,Всегда задавалась вопросом,\Nкаким образом я могу тебя убить. Dialogue: 0,0:09:55.70,0:09:56.92,Main,Тиа,0,0,0,,Твой черёд, Ивилай. Dialogue: 0,0:09:57.18,0:09:59.38,Main,Ивилай,0,0,0,,Да. Ослабить сопротивление. Dialogue: 0,0:10:01.22,0:10:02.92,Main,Ивилай,0,0,0,,Не вышло. Она его развеяла. Dialogue: 0,0:10:04.86,0:10:06.36,Main,Гагаран,0,0,0,,Да сколько можно? Dialogue: 0,0:10:10.54,0:10:12.02,Main,Ивилай,0,0,0,,Ослабить сопротивление. Dialogue: 0,0:10:14.66,0:10:15.94,Main,Ивилай,0,0,0,,Отлично, сработало. Dialogue: 0,0:10:16.96,0:10:18.42,Main,Ивилай,0,0,0,,Зачаровать человека. Dialogue: 0,0:10:19.70,0:10:21.22,Main,Ивилай,0,0,0,,Отпускай, готово. Dialogue: 0,0:10:21.72,0:10:22.74,Main,Гагаран,0,0,0,,Порядок! Dialogue: 0,0:10:24.68,0:10:27.42,Main,Ивилай,0,0,0,,Лакюс, сейчас же вылечи свои раны. Dialogue: 0,0:10:28.02,0:10:29.70,Main,Лакюс,0,0,0,,Да, слушаюсь. Dialogue: 0,0:10:31.90,0:10:34.26,Main,Реннер,0,0,0,,Контроль разума — жуткая вещь. Dialogue: 0,0:10:34.50,0:10:36.54,Main,Ивилай,0,0,0,,Надо же, ты не испугалась? Dialogue: 0,0:10:37.04,0:10:40.14,Main,Ивилай,0,0,0,,Не первый раз примечаю,\Nчто ты не робкого десятка. Dialogue: 0,0:10:40.34,0:10:42.34,Main,Реннер,0,0,0,,Думаю, ты заблуждаешься. Dialogue: 0,0:10:43.54,0:10:48.08,Main,Реннер,0,0,0,,Мне просто показалось, что вы бы\Nне ранили товарища без причины. Dialogue: 0,0:10:49.12,0:10:53.20,Main,Реннер,0,0,0,,Расскажете, почему вам пришлось\Nпойти на такую крайность? Dialogue: 0,0:10:53.74,0:10:55.08,Main,Ивилай,0,0,0,,Причина крайне проста. Dialogue: 0,0:10:55.76,0:10:59.56,Main,Ивилай,0,0,0,,Жизни товарищей нам куда дороже,\Nчем ваше королевство. Dialogue: 0,0:10:59.86,0:11:00.70,Main,Ивилай,0,0,0,,Только и всего. Dialogue: 0,0:11:01.04,0:11:04.40,Main,Тиа,0,0,0,,Лютый босс сама решила\Nвстать на защиту столицы. Dialogue: 0,0:11:04.76,0:11:07.16,Main,Тиа,0,0,0,,А мы втайне были против. Dialogue: 0,0:11:07.94,0:11:09.68,Main,Гагаран,0,0,0,,Если бы сказали ей честно, Dialogue: 0,0:11:09.98,0:11:13.22,Main,Гагаран,0,0,0,,она, чего доброго, \Nрешила бы остаться с вами одна. Dialogue: 0,0:11:13.56,0:11:18.14,Main,Гагаран,0,0,0,,Поэтому мы создали условия, в которых\Nзастанем её врасплох и уведём силой. Dialogue: 0,0:11:18.36,0:11:19.84,Main,Гагаран,0,0,0,,Вы уже простите, принцесса. Dialogue: 0,0:11:20.36,0:11:23.72,Main,Ивилай,0,0,0,,Мы вынудили её отказаться\Nот магических предметов, Dialogue: 0,0:11:23.98,0:11:26.36,Main,Ивилай,0,0,0,,применили пять ядов\Nи ослабляющую магию. Dialogue: 0,0:11:26.70,0:11:29.96,Main,Ивилай,0,0,0,,И нам ещё повезло, \Nчто магия подчинения после сработала. Dialogue: 0,0:11:31.34,0:11:32.10,Main,Ивилай,0,0,0,,Что ж… Dialogue: 0,0:11:32.68,0:11:35.76,Main,Ивилай,0,0,0,,Как только Тина вернётся,\Nмы уйдём телепортацией. Dialogue: 0,0:11:36.56,0:11:38.28,Main,Ивилай,0,0,0,,Если хотите, возьмём вас с собой. Dialogue: 0,0:11:38.80,0:11:39.74,Main,Клайм,0,0,0,,Правда?.. Dialogue: 0,0:11:39.96,0:11:41.74,Main,Реннер,0,0,0,,Позвольте уточнить одну деталь. Dialogue: 0,0:11:42.04,0:11:43.16,Main,Реннер,0,0,0,,Куда вы отправитесь? Dialogue: 0,0:11:44.26,0:11:47.34,Main,Ивилай,0,0,0,,Пожалуй… отсюда первым делом на юг. Dialogue: 0,0:11:47.98,0:11:50.22,Main,Ивилай,0,0,0,,Есть там одна давно павшая держава. Dialogue: 0,0:11:50.94,0:11:55.02,Main,Ивилай,0,0,0,,Это далёкий-далёкий край,\Nо котором вы едва ли слыхали. Dialogue: 0,0:11:55.50,0:11:56.38,Main,Реннер,0,0,0,,Понятно. Dialogue: 0,0:11:57.24,0:12:01.08,Main,Реннер,0,0,0,,Спасибо за предложение, \Nно я, пожалуй, откажусь. Dialogue: 0,0:12:02.00,0:12:02.58,Main,Ивилай,0,0,0,,Ясно. Dialogue: 0,0:12:04.10,0:12:06.08,Main,Тина,0,0,0,,Мы нашли кое-что сладенькое. Dialogue: 0,0:12:06.58,0:12:09.72,Main,Брейн,0,0,0,,Её далеко не всё устроило, \Nтак что пришлось побродить… Dialogue: 0,0:12:11.36,0:12:12.20,Main,Брейн,0,0,0,,В чём дело? Dialogue: 0,0:12:14.46,0:12:16.04,Main,Брейн,0,0,0,,Я чувствую запах крови. Dialogue: 0,0:12:16.48,0:12:19.74,Main,Реннер,0,0,0,,Всё хорошо. Волноваться не о чем. Dialogue: 0,0:12:21.20,0:12:24.06,Main,Брейн,0,0,0,,Ясно. Как скажете, принцесса. Dialogue: 0,0:12:24.84,0:12:26.16,Main,Ивилай,0,0,0,,Брейн Унглаус. Dialogue: 0,0:12:26.70,0:12:28.62,Main,Ивилай,0,0,0,,Ты хочешь сбежать из города? Dialogue: 0,0:12:29.60,0:12:31.30,Main,Брейн,0,0,0,,А что ответили эти двое? Dialogue: 0,0:12:33.30,0:12:34.14,Main,Брейн,0,0,0,,Ясно. Dialogue: 0,0:12:34.30,0:12:37.86,Main,Брейн,0,0,0,,Тогда и я…\NХотя нет, я в любом случае Dialogue: 0,0:12:38.70,0:12:40.60,Main,Брейн,0,0,0,,больше не собираюсь бежать. Dialogue: 0,0:12:41.90,0:12:46.44,Main,Ивилай,0,0,0,,Вот как? Я ждала от тебя подобных слов,\Nи ты не обманул ожидания. Dialogue: 0,0:12:47.50,0:12:48.54,Main,Ивилай,0,0,0,,Телепортация. Dialogue: 0,0:12:53.48,0:12:54.28,Main,Брейн,0,0,0,,Принцесса… Dialogue: 0,0:12:54.68,0:12:56.52,Main,Брейн,0,0,0,,Ваше Высочество, Клайм. Dialogue: 0,0:12:57.80,0:13:00.76,Main,Брейн,0,0,0,,Простите, но я тоже вас покину. Dialogue: 0,0:13:02.66,0:13:03.60,Main,Клайм,0,0,0,,Куда вы? Dialogue: 0,0:13:04.06,0:13:07.10,Main,Брейн,0,0,0,,Потребую поединка от Короля-колдуна. Dialogue: 0,0:13:08.04,0:13:12.96,Main,Брейн,0,0,0,,Впрочем, чтобы добраться до него,\Nнужно сначала прошмыгнуть мимо войска. Dialogue: 0,0:13:13.38,0:13:14.42,Main,Клайм,0,0,0,,Подождите, Брейн! Dialogue: 0,0:13:14.74,0:13:18.92,Main,Клайм,0,0,0,,Только вы, наследник дела господина\NСтронова, можете носить этот меч! Dialogue: 0,0:13:19.22,0:13:20.28,Main,Брейн,0,0,0,,Притормози. Dialogue: 0,0:13:20.52,0:13:22.14,Main,Брейн,0,0,0,,Я ведь уже говорил, Dialogue: 0,0:13:22.38,0:13:24.90,Main,Брейн,0,0,0,,что это занятие не по мне. Dialogue: 0,0:13:25.58,0:13:28.64,Main,Брейн,0,0,0,,Принцесса, \Nвы не могли бы вернуть меч королю? Dialogue: 0,0:13:28.98,0:13:29.92,Main,Реннер,0,0,0,,Как скажете. Dialogue: 0,0:13:30.18,0:13:31.02,Main,Клайм,0,0,0,,Принцесса! Dialogue: 0,0:13:31.56,0:13:34.98,Main,Реннер,0,0,0,,Клайм, таково решение Брейна. Dialogue: 0,0:13:35.82,0:13:39.04,Main,Брейн,0,0,0,,Браво, принцесса. Хорошая вы девушка! Dialogue: 0,0:13:39.76,0:13:43.02,Main,Брейн,0,0,0,,Правда, я в них совсем не разбираюсь. Dialogue: 0,0:13:43.98,0:13:50.02,Main,Брейн,0,0,0,,Клайм. Приключение с тобой и Себасом\Nвернуло меня к жизни. Dialogue: 0,0:13:51.28,0:13:55.66,Main,Брейн,0,0,0,,Я счастлив хотя бы потому, \Nчто познакомился с каждым из вас. Dialogue: 0,0:14:04.58,0:14:06.60,Main,Клайм,0,0,0,,Почему всё кончилось так? Dialogue: 0,0:14:07.40,0:14:10.18,Main,Клайм,0,0,0,,Король-колдун!\NЕсли бы только тебя не стало! Dialogue: 0,0:14:10.48,0:14:11.32,Main,Реннер,0,0,0,,Клайм. Dialogue: 0,0:14:13.14,0:14:16.32,Main,Реннер,0,0,0,,Клайм, нужно исполнить\Nдворянский долг. Dialogue: 0,0:14:17.74,0:14:20.20,Main,Реннер,0,0,0,,Думаю, первым делом мы пойдём к отцу Dialogue: 0,0:14:20.50,0:14:22.98,Main,Реннер,0,0,0,,и вернём ему сокровище королевства. Dialogue: 0,0:14:23.94,0:14:25.52,Main,Клайм,0,0,0,,Да, принцесса! Dialogue: 0,0:14:26.88,0:14:29.80,Main,Реннер,0,0,0,,Мне очень неудобно тебя об этом просить… Dialogue: 0,0:14:30.38,0:14:33.40,Main,Реннер,0,0,0,,но можно мне ненадолго взять меч в руки? Dialogue: 0,0:14:34.06,0:14:35.04,Main,Клайм,0,0,0,,Да, конечно… Dialogue: 0,0:14:38.44,0:14:40.46,Main,Реннер,0,0,0,,Он довольно тяжёлый. Dialogue: 0,0:14:51.88,0:14:53.86,Main,Реннер,0,0,0,,С таким оружием мне не управиться. Dialogue: 0,0:14:54.26,0:14:56.54,Main,Клайм,0,0,0,,Нет, не прибедняйтесь, принцесса! Dialogue: 0,0:14:56.86,0:15:00.26,Main,Клайм,0,0,0,,Немного тренировок —\Nи вы сможете превзойти меня! Dialogue: 0,0:15:00.78,0:15:02.38,Main,Реннер,0,0,0,,Ты явно преувеличиваешь. Dialogue: 0,0:15:02.98,0:15:06.20,Main,Реннер,0,0,0,,Да и мне, скорее всего,\Nбольше не доведётся махать мечом. Dialogue: 0,0:15:08.26,0:15:12.32,Main,Реннер,0,0,0,,А теперь нужно подготовиться,\Nпрежде чем идти к отцу. Dialogue: 0,0:15:40.56,0:15:43.16,Main,Аура,0,0,0,,Привет! Вы только не мешайтесь, ладно? Dialogue: 0,0:15:46.86,0:15:47.52,Main,Аура,0,0,0,,Ну-ка! Dialogue: 0,0:15:52.50,0:15:53.38,Main,Аура,0,0,0,,Видали? Dialogue: 0,0:15:55.46,0:15:59.82,Main,Аура,0,0,0,,Повторяю ещё раз. \NНе надо меня отвлекать. Dialogue: 0,0:16:03.52,0:16:06.48,Main,Аура,0,0,0,,Стена уходит в ту сторону, \Nзначит, мне туда? Dialogue: 0,0:16:07.28,0:16:08.18,Main,Воин 412-1,0,0,0,,Сдавайся… Dialogue: 0,0:16:08.52,0:16:09.52,Main,Аура,0,0,0,,Сколько можно? Dialogue: 0,0:16:09.70,0:16:13.82,Main,Аура,0,0,0,,Думаете, если я поднялась на стену\Nодна, об остальных можно забыть? Dialogue: 0,0:16:14.20,0:16:15.56,Main,Аура,0,0,0,,Мои ребята рядом. Dialogue: 0,0:16:21.06,0:16:23.90,Main,Аура,0,0,0,,Оставьте их в покое.\NСтража — не моя забота. Dialogue: 0,0:16:24.18,0:16:26.60,Main,Аура,0,0,0,,Так, первым делом — в ассоциацию магов. Dialogue: 0,0:16:27.36,0:16:28.86,Main,Аура,0,0,0,,О! Наверное, это там! Dialogue: 0,0:16:40.42,0:16:43.32,Main,Аура,0,0,0,,Тише! Вы же видите, что я не сержусь. Dialogue: 0,0:16:43.42,0:16:45.82,Main,Аура,0,0,0,,Не надо больше обижать малыша Ири. Dialogue: 0,0:16:46.88,0:16:49.92,Main,Аура,0,0,0,,А теперь вторгнемся\Nна территорию столицы! Dialogue: 0,0:16:51.64,0:16:54.24,Main,Аура,0,0,0,,Но малыш Ири для этого слишком велик. Dialogue: 0,0:16:56.50,0:16:59.66,Main,Аура,0,0,0,,Так что тебе\Nпоручим персональное задание! Dialogue: 0,0:17:00.06,0:17:03.92,Main,Аура,0,0,0,,Пробегись вдоль городской стены\Nи раздави всех, кто попадётся под ноги! Dialogue: 0,0:17:08.04,0:17:09.64,Main,Аура,0,0,0,,Что ж, остальные — за мной! Dialogue: 0,0:17:22.10,0:17:22.92,Main,Брейн,0,0,0,,Хорошо… Dialogue: 0,0:17:23.62,0:17:26.18,Main,Брейн,0,0,0,,И как мне найти Короля-колдуна? Dialogue: 0,0:17:27.02,0:17:31.56,Main,Брейн,0,0,0,,Спрятаться в одном из домов \Nи дождаться, пока он пройдёт мимо? Dialogue: 0,0:17:35.12,0:17:37.96,Main,Брейн,0,0,0,,Похоже, мало кому из жителей\Nудалось сбежать. Dialogue: 0,0:17:38.88,0:17:43.68,Main,Брейн,0,0,0,,Нет бы разом навалиться на врага —\Nглядишь, ещё бы и верх одержали. Dialogue: 0,0:17:44.46,0:17:47.58,Main,Брейн,0,0,0,,Если бы сейчас в столице\Nвместо меня остался он, Dialogue: 0,0:17:48.00,0:17:50.58,Main,Брейн,0,0,0,,всё правда могло бы сложиться иначе. Dialogue: 0,0:17:53.52,0:17:54.48,Main,Брейн,0,0,0,,Похолодало! Dialogue: 0,0:18:01.76,0:18:02.86,Main,Брейн,0,0,0,,Этот гад… Dialogue: 0,0:18:04.40,0:18:05.14,Main,Брейн,0,0,0,,мой! Dialogue: 0,0:18:41.32,0:18:44.36,Main,Брейн,0,0,0,,Чёрт бы вас побрал,\Nменя опять прижали к стене! Dialogue: 0,0:18:46.66,0:18:48.58,Main_Italic,Брейн,0,0,0,,Впрочем, а как же иначе? Dialogue: 0,0:18:48.86,0:18:52.32,Main_Italic,Брейн,0,0,0,,Для вас разрушение столицы,\Nкоторую больше некому защищать, Dialogue: 0,0:18:52.72,0:18:57.96,Main_Italic,Брейн,0,0,0,,и последующая за ней резня — \Nне более чем детская забава. Dialogue: 0,0:18:58.28,0:18:59.02,Main,Брейн,0,0,0,,Неважно! Dialogue: 0,0:19:01.98,0:19:04.20,Main,Брейн,0,0,0,,Брейн Унглаус! Dialogue: 0,0:19:07.88,0:19:09.76,Main,Коцит,0,0,0,,Один из верных последователей Dialogue: 0,0:19:09.94,0:19:14.32,Main,Коцит,0,0,0,,высшего существа, Его Величества\NАйнза Ул Гоуна, Короля-колдуна… Dialogue: 0,0:19:14.82,0:19:16.06,Main,Коцит,0,0,0,,Коцит! Dialogue: 0,0:19:24.26,0:19:25.32,Main,Брейн,0,0,0,,Благодарю! Dialogue: 0,0:19:25.98,0:19:27.12,Main,Коцит,0,0,0,,Не стоит. Dialogue: 0,0:19:31.86,0:19:34.24,Main,Коцит,0,0,0,,Императорский меч Дзансин! Dialogue: 0,0:19:53.60,0:19:57.30,Main,Брейн,0,0,0,,А теперь попробуем\Nвыбраться из объятий смерти. Dialogue: 0,0:19:57.96,0:19:59.88,Main_Italic,Брейн,0,0,0,,Если я не хочу сгинуть вместе с ним, Dialogue: 0,0:20:00.06,0:20:03.66,Main_Italic,Брейн,0,0,0,,нужно отрубить ему руку быстрее,\Nчем он сделает то же самое. Dialogue: 0,0:20:04.62,0:20:05.38,Main,Брейн,0,0,0,,Раз так… Dialogue: 0,0:20:11.54,0:20:13.26,Main,Брейн,0,0,0,,Усиление способностей! Dialogue: 0,0:20:17.14,0:20:19.66,Main,Брейн,0,0,0,,Большое усиление способностей! Dialogue: 0,0:20:22.64,0:20:24.82,Main,Брейн,0,0,0,,Подлинная стрижка ногтей! Dialogue: 0,0:20:45.32,0:20:48.80,Main_Italic,Коцит,0,0,0,,Мне не сказали, что в городе\Nостался столь умелый воин. Dialogue: 0,0:20:49.76,0:20:53.62,Main_Italic,Коцит,0,0,0,,Он мог бы сослужить добрую службу,\Nперейди под знамёна Назарика. Dialogue: 0,0:20:54.02,0:20:55.00,Main_Italic,Коцит,0,0,0,,Но я… Dialogue: 0,0:20:55.94,0:20:59.52,Main_Italic,Коцит,0,0,0,,не посмел опозорить мужа,\Nготового расстаться с жизнью. Dialogue: 0,0:21:00.20,0:21:02.50,Main_Italic,Коцит,0,0,0,,Воин Такэмикадзути Dialogue: 0,0:21:02.96,0:21:05.56,Main_Italic,Коцит,0,0,0,,наверняка поддержал бы моё решение. Dialogue: 0,0:21:10.18,0:21:11.64,Main,Коцит,0,0,0,,Я заберу клинок. Dialogue: 0,0:21:14.54,0:21:17.94,Main,Коцит,0,0,0,,А теперь заморозьте его останки.