1
00:02:36,000 --> 00:02:37,877
Who the hell's Roderick Blank?

2
00:02:39,127 --> 00:02:41,046
That would be me.

3
00:02:43,130 --> 00:02:44,840
You ever see a guy
walking down the street

4
00:02:44,924 --> 00:02:47,176
looking so happy and content
you wanna find the nearest brick

5
00:02:47,258 --> 00:02:49,844
and turn his face
into hamburger meat?

6
00:02:49,928 --> 00:02:52,555
I'm sorry. That April morning,
I was that guy.

7
00:02:52,638 --> 00:02:53,847
I couldn't help it.

8
00:02:53,931 --> 00:02:55,849
I had what I thought
at the time to be it all:

9
00:02:55,932 --> 00:02:58,142
excellent job,
excellent soon-to-be wife,

10
00:02:58,225 --> 00:02:59,851
excellent life.

11
00:02:59,935 --> 00:03:02,187
If only I hadn't let Trixie
open that last e-mail.

12
00:03:02,269 --> 00:03:04,772
What would you say if I broke out
into song right now?

13
00:03:04,855 --> 00:03:07,858
You know how this good mood thing
of yours is killing me, Rod.

14
00:03:07,941 --> 00:03:10,860
And yet... you persist.

15
00:03:10,943 --> 00:03:12,861
Stop.

16
00:03:12,945 --> 00:03:15,989
Stop! Or we're never gonna
get through these e-mails.

17
00:03:16,072 --> 00:03:19,450
Oh. Here's a beauty from Lester.

18
00:03:19,533 --> 00:03:22,869
"'Re: Bachelor Party Stripper Crisis."

19
00:03:22,952 --> 00:03:25,120
Have I told you how grateful I am
that I'm a lesbian?

20
00:03:25,204 --> 00:03:27,039
Delete! Delete!
My God.

21
00:03:27,121 --> 00:03:29,874
Men like Lester are the reason
Death Nell was invented.

22
00:03:29,958 --> 00:03:32,877
I was a man above temptation.

23
00:03:32,960 --> 00:03:35,337
Other woman had lost all appeal.

24
00:03:35,419 --> 00:03:37,713
One in particular.

25
00:03:37,797 --> 00:03:39,882
They called her Death Nell,

26
00:03:39,965 --> 00:03:42,425
even though, technically,
she hadn't killed anyone.

27
00:03:42,508 --> 00:03:44,593
Different hairstyles,
different outfits,

28
00:03:44,677 --> 00:03:47,054
different spray-painted messages.

29
00:03:50,806 --> 00:03:53,559
The same comatose result.

30
00:03:54,892 --> 00:03:57,144
It was all we could
talk about that spring.

31
00:03:57,228 --> 00:03:59,897
Five dates leading
to subversive seduction

32
00:03:59,980 --> 00:04:02,899
and ending in endless slumber.

33
00:04:02,982 --> 00:04:04,316
She was the worst thing
to happen to men,

34
00:04:04,400 --> 00:04:05,860
and the best thing
to happen to media

35
00:04:05,943 --> 00:04:08,529
in quite some time.

36
00:04:08,611 --> 00:04:10,905
Needless to say, I had
picked the perfect moment

37
00:04:10,988 --> 00:04:12,781
to be getting out of the game.

38
00:04:14,157 --> 00:04:16,742
For every guy or gal,
there comes a time

39
00:04:16,826 --> 00:04:19,495
when you say, it’s time.

40
00:04:20,996 --> 00:04:24,374
Meet Fiona Wormwood,
my wife-to-be.

41
00:04:24,456 --> 00:04:26,625
Stop staring, perv.

42
00:04:26,708 --> 00:04:29,919
It's funny, looking back.

43
00:04:30,002 --> 00:04:31,920
She was not the sweetest girl in the world.

44
00:04:32,004 --> 00:04:33,380
Just, I-I like-okay.

45
00:04:33,463 --> 00:04:34,923
But when it comes to
the person you're spending

46
00:04:35,006 --> 00:04:37,925
the rest of your life with,
you want a bit of a sting.

47
00:04:38,008 --> 00:04:39,426
There.

48
00:04:39,509 --> 00:04:41,887
Your married friends
call you up for a barbecue.

49
00:04:44,013 --> 00:04:46,348
- They tell you...
- It's time.

50
00:04:46,431 --> 00:04:47,932
Your parents tell you...

51
00:04:48,016 --> 00:04:50,351
Son, it's time.

52
00:04:51,643 --> 00:04:53,562
The whole damn universe tells you.

53
00:04:57,982 --> 00:04:59,692
Don't make me the villain.

54
00:04:59,774 --> 00:05:00,817
I told your sister

55
00:05:00,901 --> 00:05:02,944
exactly how many pounds
she had to drop

56
00:05:03,027 --> 00:05:05,529
to fit into that bridesmaid's dress.

57
00:05:05,613 --> 00:05:09,408
Enough.
Let's talk about orchids. Orchids.

58
00:05:09,491 --> 00:05:10,950
Yep. It was time.

59
00:05:11,033 --> 00:05:12,993
Okay, if you can
tear yourself back to work...

60
00:05:13,076 --> 00:05:14,953
Thank you.
I've downloaded the Big Mac.

61
00:05:15,036 --> 00:05:17,955
I mean The Matador!
I don't know.

62
00:05:18,038 --> 00:05:19,998
It looks like two all-beef patties,
special sauce,

63
00:05:20,081 --> 00:05:22,959
lettuce, cheese, pickles, onions
on a sesame seed bun to me.

64
00:05:23,042 --> 00:05:23,959
Boss.

65
00:05:24,043 --> 00:05:25,961
Hey, that's very special sauce-

66
00:05:26,044 --> 00:05:29,422
As for the "excellent job" part of my life,

67
00:05:29,506 --> 00:05:30,965
I like to tell reporters,

68
00:05:31,048 --> 00:05:32,591
"It's always been
my dream to work

69
00:05:32,674 --> 00:05:34,259
in a fast-food restaurant."

70
00:05:34,342 --> 00:05:35,635
I was being cute.

71
00:05:35,718 --> 00:05:38,179
Our place was different.
You know... classy.

72
00:05:38,261 --> 00:05:39,721
The plan was simple.

73
00:05:39,805 --> 00:05:41,807
Swallow up the food names,
sleek the uniforms,

74
00:05:41,890 --> 00:05:43,183
Starbuck the decor.

75
00:05:43,265 --> 00:05:45,267
Welcome to Swallows.

76
00:05:45,351 --> 00:05:46,811
One Swallow Cornucopia to go!

77
00:05:48,353 --> 00:05:50,480
Have a startling and unique day.

78
00:05:50,562 --> 00:05:51,980
You, too.

79
00:05:52,064 --> 00:05:54,900
Please, Trixie, tell me that was
the last goddamn e-mail.

80
00:05:54,982 --> 00:05:56,818
No, there's one more.

81
00:05:56,901 --> 00:05:58,277
Hold on.

82
00:05:58,360 --> 00:05:59,820
Doesn't say who it's from.

83
00:06:01,404 --> 00:06:02,489
I don't know.

84
00:06:02,571 --> 00:06:04,740
I'm getting, like, a virus vibe here.

85
00:06:05,950 --> 00:06:07,076
Okay! It's your life.

86
00:06:10,077 --> 00:06:11,078
Oh, that's weird.

87
00:06:13,163 --> 00:06:14,498
It's a list of names.

88
00:06:14,580 --> 00:06:15,998
Must be more wedding bullshit.

89
00:06:16,082 --> 00:06:18,000
Well, they're all women's names.

90
00:06:18,083 --> 00:06:20,961
Number one-does the name
Patricia Francini ring a bell?

91
00:06:21,044 --> 00:06:22,504
Patricia Francini?

92
00:06:22,586 --> 00:06:24,463
Whoa, I haven't heard that name in...

93
00:06:24,547 --> 00:06:27,591
Patty and I were co-captains
of my high school debate team,

94
00:06:27,674 --> 00:06:29,217
her main claim
to fame being that,

95
00:06:29,300 --> 00:06:31,010
in classic backseat drive-in fashion,

96
00:06:31,093 --> 00:06:33,011
she took my virginity.

97
00:06:33,095 --> 00:06:35,722
Clan of the Cave Bear
was the movie.

98
00:06:35,805 --> 00:06:37,140
Drive-in's now a Staples.

99
00:06:37,223 --> 00:06:38,724
What did you say this list was?

100
00:06:38,807 --> 00:06:40,475
I didn't, unless Allison Bradbury

101
00:06:40,559 --> 00:06:43,019
is the second girl
you ever had sex with.

102
00:06:43,102 --> 00:06:45,062
- Whoa.
- No way.

103
00:06:45,146 --> 00:06:48,023
Are you saying this is a list of
everyone you ever had sex with?

104
00:06:48,106 --> 00:06:49,774
Who's number three?

105
00:06:49,858 --> 00:06:51,067
Well, that would be Debbie Roberts.

106
00:06:51,150 --> 00:06:52,317
No, wait. She was four.

107
00:06:54,694 --> 00:06:57,447
Who was the spooky
drunk girl at the 4-H fair?

108
00:06:57,530 --> 00:07:00,158
I had to drive her home,
'cause her brother was, uh-

109
00:07:00,240 --> 00:07:02,576
Daisy Milos Ross?

110
00:07:02,658 --> 00:07:04,034
Yes! Crazy Daisy!

111
00:07:04,118 --> 00:07:06,912
Milos-what? Ross?

112
00:07:06,995 --> 00:07:07,912
Who sent this?

113
00:07:07,996 --> 00:07:09,038
Is this some...

114
00:07:09,122 --> 00:07:10,122
pre-bachelor party trick,

115
00:07:10,122 --> 00:07:12,291
of all the girls I've loved before?

116
00:07:12,374 --> 00:07:15,461
But who would know
about Daisy Milos Ross?

117
00:07:15,543 --> 00:07:17,962
Damn, Roderick, this is
an insane amount of pussy.

118
00:07:18,044 --> 00:07:19,588
Well, thanks.

119
00:07:19,671 --> 00:07:22,048
I don't know if I'd
call 29 women insane.

120
00:07:22,131 --> 00:07:24,633
I guess some guys might be impressed
by the big two-nine,

121
00:07:24,717 --> 00:07:27,136
but I racked up most of those numbers
as an undergrad.

122
00:07:27,218 --> 00:07:28,887
Uh, Sparky?

123
00:07:28,970 --> 00:07:32,098
There's more than 29 wild oats
on this list, a lot more.

124
00:07:32,181 --> 00:07:35,767
Trix. T. Now, it's not like
I'm one of those silly guys

125
00:07:35,850 --> 00:07:37,185
that keeps track
of how many, uh-

126
00:07:37,268 --> 00:07:38,352
All right. Fine.

127
00:07:38,435 --> 00:07:40,061
Every guy is one
of those silly guys-

128
00:07:40,145 --> 00:07:42,397
Stop! The ever-delightful
Fiona Wormwood,

129
00:07:42,480 --> 00:07:45,149
soon to be Fiona Blank,
is indeed numero 29.

130
00:07:45,232 --> 00:07:47,568
But, dude, the list keeps going.

131
00:07:47,650 --> 00:07:50,069
Closing out at...

132
00:07:50,152 --> 00:07:51,111
a hundred and one.

133
00:07:51,195 --> 00:07:52,946
That's impossible.

134
00:07:53,030 --> 00:07:54,823
Wait. April Fool's Day today, isn't it?

135
00:07:54,906 --> 00:07:57,241
That was yesterday.
Today's the second.

136
00:07:57,325 --> 00:07:58,826
Hmm...

137
00:07:58,909 --> 00:08:00,076
One of the guys.

138
00:08:00,160 --> 00:08:02,078
Zack, Chico, Lester-
no, Lester.

139
00:08:02,161 --> 00:08:03,204
Especially Lester.

140
00:08:03,287 --> 00:08:04,789
What better way to mess with me

141
00:08:04,872 --> 00:08:06,123
than by sending me the names of

142
00:08:06,206 --> 00:08:08,124
all the women I've had sex with?

143
00:08:08,208 --> 00:08:10,877
Teasing me
with an obviously made-up roster.

144
00:08:10,959 --> 00:08:13,086
72 more tantalizing
female names to, uh-

145
00:08:13,170 --> 00:08:15,172
Symbolize all the fine
trim you'll be sacrificing

146
00:08:15,254 --> 00:08:16,172
once you get married.

147
00:08:16,255 --> 00:08:17,799
Exactly. Yes.

148
00:08:17,882 --> 00:08:18,800
- Hmm.
- Thank you.

149
00:08:18,882 --> 00:08:20,425
Mm-hmm.

150
00:08:20,550 --> 00:08:23,178
You sure you don't have
a Carlotta Valdes shacked up somewhere?

151
00:08:23,260 --> 00:08:25,387
I mean, according to the list,
she's next up.

152
00:08:25,471 --> 00:08:28,891
Carlotta Valdes.

153
00:08:28,973 --> 00:08:32,685
Followed by Cynthia Rose.

154
00:08:32,768 --> 00:08:33,977
Followed by-

155
00:08:34,060 --> 00:08:36,104
Well, whoever did this
sure put in the hours.

156
00:08:36,187 --> 00:08:37,146
Print it.

157
00:08:39,189 --> 00:08:41,066
Sayonara!

158
00:08:42,191 --> 00:08:44,068
So, now you know.

159
00:08:44,151 --> 00:08:46,737
The last goddamn e-mail.

160
00:08:46,820 --> 00:08:48,613
The list.

161
00:08:48,696 --> 00:08:52,033
Every woman I ever,
followed by every woman I-

162
00:08:52,116 --> 00:08:54,910
You're not still staring at that list.

163
00:08:54,992 --> 00:08:57,286
No comment.

164
00:08:57,370 --> 00:08:59,247
Oh, did I remember to warn you

165
00:08:59,329 --> 00:09:01,889
that you're gonna be kidnapped
from work for your bachelor party?

166
00:09:09,170 --> 00:09:10,255
Whoa!

167
00:09:10,337 --> 00:09:12,506
Hey, Roderick.
How are you doing?

168
00:09:14,215 --> 00:09:16,134
- Ready to party, Rod?
- Oh, no, no.

169
00:09:16,217 --> 00:09:18,386
No one said anything about
this going down at my house.

170
00:09:18,468 --> 00:09:19,386
- Lester.
- What?

171
00:09:19,469 --> 00:09:20,762
This is my house.

172
00:09:20,846 --> 00:09:22,472
Fiona gave us permission.

173
00:09:22,555 --> 00:09:25,099
Oh, you're insane.

174
00:09:25,182 --> 00:09:27,351
- Interesting e-mail today.
- Mmm!

175
00:09:27,434 --> 00:09:29,144
Worry not.
I found a new stripper.

176
00:09:29,227 --> 00:09:30,395
Oh, no. Not the stripper crisis.

177
00:09:30,477 --> 00:09:33,522
The, uh, kooky one. The list.

178
00:09:33,605 --> 00:09:35,315
- What list?
- The list of-

179
00:09:35,398 --> 00:09:36,649
What are you talking about?

180
00:09:36,732 --> 00:09:39,235
- Names.
- Well, our fair lady's here, gentlemen!

181
00:09:39,317 --> 00:09:40,652
Turn that up!

182
00:09:40,735 --> 00:09:42,404
Rule six.

183
00:09:42,486 --> 00:09:45,156
No ham radio operating.

184
00:09:45,239 --> 00:09:47,158
- Get it? Breasts?
- Aww...

185
00:09:47,240 --> 00:09:49,325
No ham radio operating.

186
00:09:49,409 --> 00:09:51,870
Rule seven.
No checking the oil.

187
00:09:51,952 --> 00:09:53,829
- Checking the oil?
- Get it?

188
00:09:53,912 --> 00:09:55,164
Vagina!

189
00:09:55,246 --> 00:09:57,039
No checking the oil.

190
00:09:57,165 --> 00:10:01,043
- And I loved the touch of adding to the list
- Rule eight...

191
00:10:01,126 --> 00:10:02,886
the names of women
I've yet to have sex with.

192
00:10:02,960 --> 00:10:05,463
- No cotton candy.
- What do you mean, man? What list?

193
00:10:05,546 --> 00:10:06,714
Oh. Yeah. "What list?"

194
00:10:06,796 --> 00:10:09,257
Hey! You two jokers
in the back!

195
00:10:09,340 --> 00:10:10,967
Show Precious some respect!

196
00:10:11,049 --> 00:10:12,176
This is a bachelor party.

197
00:10:12,259 --> 00:10:13,886
It ain't fun and games.

198
00:10:13,969 --> 00:10:16,180
Who wants to play
musical lap dances?

199
00:10:16,262 --> 00:10:18,181
♪♪

200
00:10:41,448 --> 00:10:43,200
Aw! Too bad!

201
00:10:44,784 --> 00:10:45,701
Goodbye!

202
00:10:45,785 --> 00:10:48,287
♪♪

203
00:10:58,293 --> 00:11:01,213
Mm. You call this decadence?

204
00:11:01,296 --> 00:11:03,215
Bro, it was you!

205
00:11:03,297 --> 00:11:05,216
If only women knew.
The bachelor party.

206
00:11:05,299 --> 00:11:07,385
The best commercial for marriage.

207
00:11:08,802 --> 00:11:10,136
Cream for your coffee?

208
00:11:10,219 --> 00:11:13,305
Mm! Uh, no thanks. Carbs.

209
00:11:17,308 --> 00:11:18,226
You laughing at the old coot?

210
00:11:18,308 --> 00:11:20,185
Yeah, I'm sorry. I am.

211
00:11:20,268 --> 00:11:21,228
Hey, what about you?

212
00:11:21,311 --> 00:11:22,991
You're walking around
your own party, here,

213
00:11:23,020 --> 00:11:25,231
obsessing about
your former conquests.

214
00:11:25,314 --> 00:11:26,690
Well, it's actually
a little more complicated.

215
00:11:26,773 --> 00:11:27,857
I was fine until this morning.

216
00:11:27,941 --> 00:11:29,567
I got this crazy list of women-

217
00:11:29,651 --> 00:11:31,945
No! No! No!
I don't wanna see it.

218
00:11:32,027 --> 00:11:33,404
You don't wanna see it.

219
00:11:33,487 --> 00:11:35,656
Hell, you probably sent it
to yourself when you were drunk.

220
00:11:35,738 --> 00:11:38,157
If you're looking for a way out...

221
00:11:38,240 --> 00:11:40,242
Rod, you'll find it.

222
00:11:40,325 --> 00:11:42,244
No, it-it's nothing like that.

223
00:11:42,326 --> 00:11:43,661
Stop looking.

224
00:11:43,744 --> 00:11:45,204
Hang in here for another hour.

225
00:11:45,287 --> 00:11:46,747
Get married next week.
Have a kid.

226
00:11:46,830 --> 00:11:49,270
Reinvent the tater tot! Make a lot
of money! Have another kid.

227
00:11:49,332 --> 00:11:51,751
- Say, "Thanks, Zack."
- Okay. Thanks, Zack.

228
00:11:51,834 --> 00:11:53,627
- Mm-hmm.
- Maybe you're right.

229
00:11:53,711 --> 00:11:56,296
Yo! Groom.

230
00:11:56,379 --> 00:11:58,256
Grand finale.

231
00:11:58,338 --> 00:12:00,924
Don't worry.
Lester's paid for it.

232
00:12:02,008 --> 00:12:03,135
Yikes.

233
00:12:03,217 --> 00:12:05,678
How's that for
ham radio, buddy?

234
00:12:05,761 --> 00:12:07,471
Yeah!

235
00:12:07,554 --> 00:12:09,889
Oh, yeah! Yeah!

236
00:12:09,973 --> 00:12:12,058
Give it to me, big boy!

237
00:12:12,141 --> 00:12:13,434
Oh, that's the way you like it?

238
00:12:13,517 --> 00:12:15,978
Oh, yeah! Harder!

239
00:12:16,060 --> 00:12:18,271
This is my oldest. He's four.

240
00:12:18,353 --> 00:12:20,605
- Fuck me!
- This is your oldest?

241
00:12:20,689 --> 00:12:22,065
Wow. He's a good-looking kid.

242
00:12:22,148 --> 00:12:23,469
He's gonna break a lot of hearts.

243
00:12:23,524 --> 00:12:25,735
Yes! Yes!

244
00:12:25,818 --> 00:12:28,279
- Yes!
- Goddammit! Harder!

245
00:12:28,361 --> 00:12:30,113
So are you planning on
having kids with your wife?

246
00:12:30,195 --> 00:12:31,196
Well, definitely. Yeah.

247
00:12:31,280 --> 00:12:33,490
But you know, right now, we can't even
agree on what kind of dog to-

248
00:12:33,574 --> 00:12:35,242
Whoa! Precious,
I told you I don't want

249
00:12:35,324 --> 00:12:36,659
to cross the line of-

250
00:12:36,743 --> 00:12:38,286
Whoa!

251
00:12:38,368 --> 00:12:39,745
Oh, gosh.

252
00:12:39,828 --> 00:12:41,329
I'm so sorry.

253
00:12:41,413 --> 00:12:43,165
I honestly thought
you were kidding about

254
00:12:43,247 --> 00:12:45,124
all that "men can be feminists, too" stuff.

255
00:12:46,374 --> 00:12:48,168
Can you blame me for the confusion?

256
00:12:48,251 --> 00:12:49,377
Well, just because I'm giving you

257
00:12:49,461 --> 00:12:50,962
a standing ovation, my darling,

258
00:12:51,045 --> 00:12:53,380
doesn't mean that we
have to, you know-I-

259
00:12:53,464 --> 00:12:55,424
- I think we better-
- Got it.

260
00:12:55,506 --> 00:12:57,300
That's what I'm talking about.
Doin' it-

261
00:12:57,383 --> 00:13:00,094
Hey, I don't want you to take
any of this personally.

262
00:13:00,177 --> 00:13:01,428
I just-you know.

263
00:13:01,511 --> 00:13:04,306
Goddamn, what kind
of condom is this?

264
00:13:04,388 --> 00:13:05,556
Your fiancée is lucky.

265
00:13:05,639 --> 00:13:07,266
She's got one of the good ones.

266
00:13:07,348 --> 00:13:09,149
I wish I was more into
successful white dudes,

267
00:13:09,225 --> 00:13:10,393
but, um-

268
00:13:10,476 --> 00:13:12,353
two broke Latin husbands, and-

269
00:13:12,436 --> 00:13:13,771
Jesus, stop me.

270
00:13:13,854 --> 00:13:16,398
Anyway, man, gracias.
Seriously.

271
00:13:16,481 --> 00:13:17,815
Gracias?

272
00:13:17,899 --> 00:13:20,943
Um, Precious, your real name

273
00:13:21,026 --> 00:13:23,779
wouldn't happen to be Carlotta...

274
00:13:23,861 --> 00:13:26,781
Valdes?

275
00:13:26,863 --> 00:13:28,031
How did y-

276
00:13:28,114 --> 00:13:29,908
Who told you that?

277
00:13:29,991 --> 00:13:33,078
Um, I think your bodyguard
might have mentioned it.

278
00:13:33,160 --> 00:13:36,330
Like that asshole
knows my real name.

279
00:13:36,412 --> 00:13:39,749
So, you staying back there, or...

280
00:13:41,124 --> 00:13:42,584
Why is it so quiet in there?

281
00:13:44,418 --> 00:13:46,420
Carlotta Valdes.

282
00:13:46,503 --> 00:13:48,088
Number 30.

283
00:13:48,171 --> 00:13:51,341
This was more than
a bachelor party trick,

284
00:13:51,423 --> 00:13:54,051
more than a loyalty test.

285
00:13:54,133 --> 00:13:55,927
This was sex.

286
00:13:56,010 --> 00:13:58,012
And I had a print-out.

287
00:13:59,554 --> 00:14:02,140
I was in the throes of
a sacrilegious epiphany,

288
00:14:02,223 --> 00:14:04,767
in possession of
a magical document

289
00:14:04,850 --> 00:14:07,728
that promised
an embarrassment of bitches.

290
00:14:07,811 --> 00:14:09,562
And yet, did it
void my earlier,

291
00:14:09,646 --> 00:14:12,232
rather impassioned soliloquy
about how it's time?

292
00:14:12,314 --> 00:14:14,358
To settle down?
To marry Fiona?

293
00:14:14,440 --> 00:14:16,901
Right then, I nobly revowed

294
00:14:16,984 --> 00:14:18,695
my eternal resistance
to other women.

295
00:14:18,777 --> 00:14:20,779
Remember how freaked out you were
when you first noticed

296
00:14:20,862 --> 00:14:23,532
the centerfold was
younger than you?

297
00:14:24,907 --> 00:14:26,367
Ah, yes, the...

298
00:14:26,449 --> 00:14:29,119
central trauma of
every American male.

299
00:14:30,452 --> 00:14:32,121
Look at this baby.

300
00:14:32,204 --> 00:14:34,373
And I mean baby.

301
00:14:34,455 --> 00:14:38,918
Born in 1984. 1984.

302
00:14:39,001 --> 00:14:41,378
My life was, like, done by '84.

303
00:14:41,461 --> 00:14:44,840
- What are her turn-ons?
- Mmm...

304
00:14:44,922 --> 00:14:47,717
Pudding, air hockey,
and pudding.

305
00:14:47,799 --> 00:14:50,802
Bimbo said "pudding" twice.

306
00:14:53,220 --> 00:14:54,638
I do like air hockey.

307
00:14:54,721 --> 00:14:57,390
"Cynthia Rose is
looking for a man

308
00:14:57,473 --> 00:15:01,394
who's confident, successful,
with a nice set of abs."

309
00:15:01,476 --> 00:15:03,895
Well, zero out of three ain't bad.

310
00:15:03,978 --> 00:15:06,022
What did you say her name was?

311
00:15:07,731 --> 00:15:10,567
Cynthia Rose.

312
00:15:10,649 --> 00:15:11,775
Nice.

313
00:15:13,986 --> 00:15:16,363
Oh...

314
00:15:16,446 --> 00:15:17,655
Thank you.

315
00:15:17,739 --> 00:15:20,408
Dude, you're not
gonna buy the issue?

316
00:15:27,579 --> 00:15:30,081
You look like a Carl.
Can I call you Carl?

317
00:15:30,164 --> 00:15:31,832
You talking to me?

318
00:15:31,957 --> 00:15:35,419
You ever fantasize
about escaping, Carl?

319
00:15:35,501 --> 00:15:37,337
Escaping this land,

320
00:15:37,420 --> 00:15:39,922
this magical land
of the newsstand,

321
00:15:40,005 --> 00:15:43,008
where all the girls
are right about

322
00:15:43,132 --> 00:15:46,510
to pull off their panties,
but they never quite do.

323
00:15:48,094 --> 00:15:50,430
Must be kind of frustrating.

324
00:15:50,512 --> 00:15:52,431
Look, if you don't like
the merchandise, babe,

325
00:15:52,556 --> 00:15:53,766
pssht!

326
00:15:56,184 --> 00:15:58,311
Found this on your dashboard.

327
00:15:59,603 --> 00:16:01,605
It's a unique color.

328
00:16:01,688 --> 00:16:05,025
Kinda like the one
the Parkside Peeper wears.

329
00:16:06,191 --> 00:16:08,026
Wait. Uh...

330
00:16:08,109 --> 00:16:09,944
Look, I have a disease.

331
00:16:10,027 --> 00:16:11,445
- Okay?
- Okay.

332
00:16:11,528 --> 00:16:13,447
And you could say that
I, too, am a victim,

333
00:16:13,572 --> 00:16:15,240
- because-
- Hey! No. Carl.

334
00:16:15,323 --> 00:16:17,200
Don't get me wrong.

335
00:16:17,283 --> 00:16:18,576
I think it's kinda hot.

336
00:16:20,285 --> 00:16:22,537
I mean, how would I know
you were watching

337
00:16:22,662 --> 00:16:25,706
if I wasn't watching you?

338
00:16:25,790 --> 00:16:29,502
Wha-You've been
peeping on me peeping?

339
00:16:29,584 --> 00:16:31,378
Mm-hmm.

340
00:16:31,460 --> 00:16:33,629
Oh. That is hot.

341
00:16:33,754 --> 00:16:35,506
Wait, I c-

342
00:16:35,588 --> 00:16:36,788
I can't tell if you're playing

343
00:16:36,798 --> 00:16:39,425
some feminazi mindfuck game on me

344
00:16:39,508 --> 00:16:42,302
or if you're really trying to seduce me.

345
00:16:42,385 --> 00:16:47,598
Well, Carl, why don't we go back
to my hotel and find out?

346
00:16:48,848 --> 00:16:51,601
Pussy is da' bomb. No?

347
00:16:52,851 --> 00:16:55,104
This is a joke, right?

348
00:16:56,771 --> 00:16:59,732
Ten seconds on
the shot clock, Kobe.

349
00:17:02,191 --> 00:17:04,527
Come on! I-

350
00:17:04,610 --> 00:17:06,904
- This stuff only happens in the movies-
- Five-

351
00:17:06,987 --> 00:17:09,698
I'm the only one
working this shift, I-

352
00:17:09,781 --> 00:17:11,282
Get out of here.

353
00:17:11,365 --> 00:17:13,534
Are you gay?

354
00:17:13,617 --> 00:17:16,745
Are you impotent?

355
00:17:16,828 --> 00:17:19,205
Or are you just chicken?

356
00:17:34,340 --> 00:17:35,383
Honey?

357
00:17:35,466 --> 00:17:36,551
Sweetie, look.

358
00:17:36,634 --> 00:17:38,553
Your tuxedo.

359
00:17:45,391 --> 00:17:46,767
- Rod?
- Perhaps it wasn't

360
00:17:46,850 --> 00:17:48,977
time after all.

361
00:17:49,060 --> 00:17:51,354
Don't worry, I didn't cancel
the wedding or anything.

362
00:17:51,437 --> 00:17:53,063
I'm not an asshole.

363
00:17:53,147 --> 00:17:56,108
I needed to figure things out.

364
00:17:56,190 --> 00:17:58,443
Of course, I didn't
bring up number 31,

365
00:17:58,525 --> 00:18:00,777
Cynthia "Miss April" Rose.

366
00:18:00,861 --> 00:18:03,572
I stuck to the basics.

367
00:18:03,654 --> 00:18:06,574
"It's not you, it's me."

368
00:18:06,656 --> 00:18:08,700
"I don't want to get married
just to get married."

369
00:18:08,783 --> 00:18:12,162
I think I even threw in
a "things have been crazy at work."

370
00:18:12,244 --> 00:18:15,414
Fiona took it well... too well.

371
00:18:16,664 --> 00:18:20,168
I think my sweetie has
a little case of cold feet.

372
00:18:20,250 --> 00:18:21,585
You're nervous.

373
00:18:21,668 --> 00:18:23,045
I'd be scared if you weren't.

374
00:18:23,127 --> 00:18:24,462
It's more than that, Fi.

375
00:18:24,545 --> 00:18:28,591
I said, I think my sweetie
has a little case of cold feet.

376
00:18:28,673 --> 00:18:29,799
You're nervous.

377
00:18:29,883 --> 00:18:31,343
I'd be scared if you weren't.

378
00:18:31,425 --> 00:18:32,593
I'm being honest.

379
00:18:32,676 --> 00:18:34,011
We're getting married
in 11 days, Roderick.

380
00:18:34,093 --> 00:18:36,596
We are past the point of honesty.

381
00:18:36,679 --> 00:18:38,598
We have a goddamn church booked.

382
00:18:38,680 --> 00:18:41,183
Deposits...

383
00:18:41,266 --> 00:18:42,559
orchids.

384
00:18:42,642 --> 00:18:43,922
And you drop this
on me right now

385
00:18:43,976 --> 00:18:45,561
before I'm about
to get on a plane

386
00:18:45,645 --> 00:18:48,356
to go away with the girls
to a spa for the weekend,

387
00:18:48,438 --> 00:18:50,231
you goddamn son of a-

388
00:18:52,566 --> 00:18:53,734
Orchids...

389
00:18:56,694 --> 00:18:59,697
It was one thing to upheave my own life,

390
00:18:59,780 --> 00:19:01,823
but to break the heart of another

391
00:19:01,907 --> 00:19:04,076
was too much for me.

392
00:19:05,409 --> 00:19:07,411
I told Fiona what
she needed to hear

393
00:19:07,494 --> 00:19:10,789
and provided
the requisite snuggles.

394
00:19:10,871 --> 00:19:12,915
That's when I saw it.

395
00:19:14,791 --> 00:19:16,626
No, not that.

396
00:19:16,709 --> 00:19:18,294
This.

397
00:19:18,377 --> 00:19:20,587
Pardon my fucking French,

398
00:19:20,671 --> 00:19:23,090
but we're talking about
a fucking centerfold here.

399
00:19:23,172 --> 00:19:25,841
Fucking a fucking
centerfold, if you will.

400
00:19:25,925 --> 00:19:28,052
And believe me, I will.

401
00:19:28,176 --> 00:19:32,264
Last fling like this, I'll never have
to look at another woman again, right?

402
00:19:32,346 --> 00:19:33,514
Right?

403
00:19:47,524 --> 00:19:49,484
Back of the line, bro.

404
00:19:54,445 --> 00:19:56,739
Okay, gentlemen, don't rush.

405
00:20:00,325 --> 00:20:02,327
Get out of the way, will you?

406
00:20:04,704 --> 00:20:06,584
- Don't push! Get out of my way!
- Come on, man!

407
00:20:09,416 --> 00:20:10,456
Hey, stay in line, please.

408
00:20:10,499 --> 00:20:11,750
I know how to play air hockey!

409
00:20:11,834 --> 00:20:13,210
You each get a chance.

410
00:20:27,554 --> 00:20:29,681
Fiona.

411
00:20:31,432 --> 00:20:33,058
Hey, Fi...

412
00:20:33,142 --> 00:20:34,582
you're probably
already on the plane.

413
00:20:34,601 --> 00:20:37,687
I just wanted to apologize
again for this morning.

414
00:20:37,770 --> 00:20:40,273
I don't know what's
going through my head.

415
00:20:40,355 --> 00:20:41,857
- I just-
- Is that your car?

416
00:20:43,274 --> 00:20:45,359
Bad connection. Yeah.

417
00:20:46,776 --> 00:20:49,154
The geeks are revolting.
Like, literally.

418
00:20:49,237 --> 00:20:50,655
My name's Cynthia Rose.

419
00:20:50,738 --> 00:20:52,489
- You can call me Cyn.
- Okay.

420
00:20:56,492 --> 00:20:57,785
The guy was so serious.

421
00:20:57,869 --> 00:20:59,412
"You must be
so proud of those."

422
00:20:59,494 --> 00:21:01,496
I was like,
"Dude, they're my breasts,

423
00:21:01,580 --> 00:21:02,820
they're not my S.A.T. scores."

424
00:21:02,830 --> 00:21:05,333
So, I thought if I flashed him
he'd shut up,

425
00:21:05,416 --> 00:21:07,710
but who knew the whole store
would flip out?

426
00:21:07,792 --> 00:21:08,960
I'm sorry, I forgot.

427
00:21:09,044 --> 00:21:11,205
How long did you say
you've been living on this planet?

428
00:21:13,422 --> 00:21:15,007
Coffee became cocktails,

429
00:21:15,089 --> 00:21:18,801
cocktails became dinner,
and dinner became...

430
00:21:20,177 --> 00:21:21,470
You guessed it.

431
00:21:22,762 --> 00:21:23,930
Air hockey.

432
00:21:24,931 --> 00:21:26,307
Darn it!

433
00:21:26,389 --> 00:21:27,599
I thought your centerfold

434
00:21:27,682 --> 00:21:29,309
said air hockey was your game.

435
00:21:29,392 --> 00:21:31,978
Are you always this
suave and arrogant?

436
00:21:32,061 --> 00:21:35,397
Well, it's only two
of my many adjectives.

437
00:21:35,480 --> 00:21:36,981
I can't believe
I'm talking like this.

438
00:21:37,065 --> 00:21:39,484
I'm getting married
in less than two weeks.

439
00:21:39,566 --> 00:21:43,737
My fiancée is doing this
bachelorette spa thing this weekend-

440
00:21:43,819 --> 00:21:44,737
Wait a minute,
you're getting married?

441
00:21:44,820 --> 00:21:45,863
Yep.

442
00:21:45,947 --> 00:21:47,740
Well, why didn't you say so?

443
00:21:47,822 --> 00:21:50,700
That changes everything!

444
00:21:50,783 --> 00:21:52,076
How would you like
to do me a favor?

445
00:21:52,159 --> 00:21:54,245
A favor?
What kind of fav-

446
00:21:55,828 --> 00:21:58,498
Don't worry.
It'll end in sex.

447
00:21:59,790 --> 00:22:01,750
Yes, number 31, Cynthia Rose.

448
00:22:01,833 --> 00:22:04,127
You know this is the most
maniacal shit ever, right?

449
00:22:04,210 --> 00:22:07,463
Trix, I'm sure there's some
logical explanation for all this.

450
00:22:09,214 --> 00:22:10,614
I'm not going to
wait around for it.

451
00:22:10,631 --> 00:22:11,840
Keys?

452
00:22:13,592 --> 00:22:14,969
Cynthia Rose wanted to bring

453
00:22:15,051 --> 00:22:17,554
a presentable man
home to Daddy.

454
00:22:17,637 --> 00:22:21,099
The favor would last
another 24 hours.

455
00:22:21,181 --> 00:22:23,559
Meeting another father
under the guise of boyfriend

456
00:22:23,641 --> 00:22:26,060
felt more like cheating
than the cheating.

457
00:22:26,142 --> 00:22:30,438
But as paper beats rock,
desire beats guilt.

458
00:22:30,521 --> 00:22:32,439
Desire beats everything.

459
00:22:32,523 --> 00:22:34,066
I just said that I like baking,

460
00:22:34,148 --> 00:22:36,776
and the next day, the centerfold
family came up with this concept.

461
00:22:36,859 --> 00:22:38,778
It was like
a built-in kitchen set

462
00:22:38,860 --> 00:22:39,778
with this apron that-

463
00:22:39,861 --> 00:22:41,780
Don't abuse the word "family. ”

464
00:22:41,863 --> 00:22:43,156
You know as well as I do,

465
00:22:43,239 --> 00:22:44,574
they're just making you
an accomplice

466
00:22:44,657 --> 00:22:46,242
in your own exploitation.

467
00:22:46,324 --> 00:22:47,784
Well, that's better than
not being an accomplice

468
00:22:47,868 --> 00:22:49,786
in my own exploitation.

469
00:22:49,870 --> 00:22:52,747
You asked me what makes a man,
Roderick, and I'm going to tell you.

470
00:22:52,830 --> 00:22:55,958
Actually, I hadn't asked.

471
00:22:56,040 --> 00:22:58,585
But there was no stopping Victor Rose III.

472
00:22:58,667 --> 00:23:01,336
Yes, her father
was the Victor Rose,

473
00:23:01,420 --> 00:23:03,797
entrepreneur extraordinaire.

474
00:23:03,880 --> 00:23:04,797
Getting to have sex tonight

475
00:23:04,881 --> 00:23:06,215
was going to be more complicated

476
00:23:06,298 --> 00:23:07,382
than I could ever imagine.

477
00:23:07,465 --> 00:23:09,259
My parents believed in tradition,

478
00:23:09,342 --> 00:23:12,262
honor, dignity, faith, and free trade,

479
00:23:12,344 --> 00:23:15,639
and separate bedrooms for couples
that are not married.

480
00:23:17,348 --> 00:23:20,059
A toast to the fiery Rose family.

481
00:23:20,142 --> 00:23:21,810
May you-

482
00:23:21,894 --> 00:23:23,687
Sorry, Roderick.

483
00:23:23,769 --> 00:23:25,688
Every family has
a sick grandmother,

484
00:23:25,771 --> 00:23:27,565
and Granny C just happens to be

485
00:23:27,647 --> 00:23:29,524
really old and really scary.

486
00:23:29,608 --> 00:23:31,818
Stop! Mother deserves
some respect,

487
00:23:31,901 --> 00:23:33,360
not to be treated like a leper.

488
00:23:33,444 --> 00:23:36,614
Despite her grotesque skin disease.

489
00:23:40,365 --> 00:23:42,659
Dessert, Roderick?

490
00:23:43,910 --> 00:23:44,827
Are you decent?

491
00:23:44,911 --> 00:23:46,913
Absolutely!

492
00:23:49,956 --> 00:23:51,666
Dessert, Roderick?

493
00:23:53,375 --> 00:23:56,253
Oh. Uh...

494
00:23:56,336 --> 00:23:58,096
You asked if I was decent.
You didn't ask if-

495
00:23:58,128 --> 00:24:01,548
Yes, my roommate in college
always used to do that gag.

496
00:24:01,632 --> 00:24:02,841
It plays better with you.

497
00:24:02,924 --> 00:24:03,841
Lots.

498
00:24:03,925 --> 00:24:06,594
Believe it or not,
you did pretty good tonight.

499
00:24:06,676 --> 00:24:07,886
Great.

500
00:24:07,969 --> 00:24:09,679
That old bear down the hall

501
00:24:09,763 --> 00:24:11,932
is going to be simply crushed
when we break up.

502
00:24:12,014 --> 00:24:14,141
You know, your father
seems pretty serious

503
00:24:14,224 --> 00:24:16,601
about the separate bedroom edict.

504
00:24:16,684 --> 00:24:20,104
The greater the danger,
the greater the thrill.

505
00:24:20,187 --> 00:24:22,272
That's what I say.

506
00:24:22,355 --> 00:24:24,065
Give me five minutes.

507
00:24:24,148 --> 00:24:26,609
I'm two doors down to the left.

508
00:24:26,691 --> 00:24:29,277
Some guys have this annoying habit
of stopping to ask me

509
00:24:29,361 --> 00:24:31,863
if they're boinking me too hard.

510
00:24:31,946 --> 00:24:34,573
Don't ask and don't stop.

511
00:24:35,573 --> 00:24:37,742
Foreplay's for losers.

512
00:24:39,451 --> 00:24:40,577
Hmm.

513
00:24:40,661 --> 00:24:42,704
Better make that three minutes.

514
00:24:42,787 --> 00:24:44,372
Yeah.

515
00:25:27,445 --> 00:25:29,990
Oh... yes.

516
00:25:32,867 --> 00:25:33,993
What's going on in there?

517
00:25:46,293 --> 00:25:48,503
Ooh, who died?

518
00:25:48,587 --> 00:25:51,339
It's all right, Roderick.

519
00:25:51,422 --> 00:25:53,966
Mother prayed for
this day many times.

520
00:25:54,048 --> 00:25:56,551
She's at peace now.

521
00:25:56,634 --> 00:25:58,928
She can keep my son company.

522
00:25:59,011 --> 00:26:01,096
Say hello to Vic, Jr., Mommy!

523
00:26:01,180 --> 00:26:05,809
Cyn. Sir, I'm so sorry.

524
00:26:05,892 --> 00:26:08,019
- You must really-
- Yeah, whatever.

525
00:26:08,101 --> 00:26:10,353
She was ancient
and my brother was a jerk.

526
00:26:10,436 --> 00:26:12,354
What was with you last night?

527
00:26:12,438 --> 00:26:13,564
Why didn't you come?

528
00:26:13,647 --> 00:26:14,940
Come?

529
00:26:15,023 --> 00:26:16,357
With your father
barging in like that,

530
00:26:16,441 --> 00:26:17,762
didn't really leave a lot of time

531
00:26:17,775 --> 00:26:19,819
for either one of us
to hit the jackpot.

532
00:26:19,902 --> 00:26:21,612
You know, as they say,

533
00:26:21,695 --> 00:26:22,895
if at first you don't succeed,

534
00:26:22,904 --> 00:26:24,947
try, try again.

535
00:26:25,031 --> 00:26:25,865
What are you talking about?

536
00:26:25,948 --> 00:26:27,241
Why didn't you come to my room?

537
00:26:27,324 --> 00:26:28,450
I didn't see you at all.

538
00:26:28,533 --> 00:26:29,784
I guess it was
pretty dark, but-

539
00:26:29,868 --> 00:26:31,161
Mother had the strangest,

540
00:26:31,243 --> 00:26:33,204
sweetest, little smile on her face.

541
00:26:33,287 --> 00:26:35,289
I'm convinced that her last moments

542
00:26:35,371 --> 00:26:38,082
on this mortal coil
were ones of pleasure.

543
00:26:39,458 --> 00:26:40,959
When you said
two doors to the left,

544
00:26:41,043 --> 00:26:42,878
did you mean
your left or my left?

545
00:26:42,960 --> 00:26:44,545
What are you talking-

546
00:26:44,629 --> 00:26:47,632
I don't know, I guess
it was my left. Why?

547
00:26:50,966 --> 00:26:53,928
Granny C happens to be
really old and...

548
00:26:54,011 --> 00:26:57,097
C. as in Cynthia,
as in Cynthia Rose,

549
00:26:57,180 --> 00:26:58,973
as in number 31 on your list,

550
00:26:59,056 --> 00:27:02,017
as in there's more than one, dipshit!

551
00:27:02,099 --> 00:27:04,185
You fucked my mother!

552
00:27:20,948 --> 00:27:23,492
And if you were to put
your hand on the bun...

553
00:27:25,368 --> 00:27:27,954
I raced home to tell Fiona everything.

554
00:27:28,036 --> 00:27:29,329
Okay, not everything.

555
00:27:29,412 --> 00:27:30,705
Not anything.

556
00:27:30,788 --> 00:27:32,331
What woman, a week
before her wedding,

557
00:27:32,414 --> 00:27:34,583
wants to hear about
some crazy list of women?

558
00:27:34,666 --> 00:27:36,751
Not to mention, I mean
really not to mention,

559
00:27:36,835 --> 00:27:38,169
her future husband's involvement

560
00:27:38,252 --> 00:27:40,295
with an 88-year-old leper.

561
00:27:40,379 --> 00:27:43,006
I was sure Fiona would
take me into her arms.

562
00:27:43,089 --> 00:27:46,175
- Honey, I'm home!
- Instead, she just took.

563
00:27:46,258 --> 00:27:48,218
I never liked this couch.

564
00:27:48,301 --> 00:27:49,970
Fi?

565
00:27:56,850 --> 00:27:58,268
Fiona, what have you done?

566
00:27:58,392 --> 00:28:01,270
- Why are you-
- You're getting off easy and you know it.

567
00:28:03,980 --> 00:28:05,982
I don't understand.
I adore you.

568
00:28:06,064 --> 00:28:07,607
I want to make you my wife.

569
00:28:07,691 --> 00:28:11,945
It's like you've got
this lost, far-away look,

570
00:28:12,027 --> 00:28:14,238
like you're thinking about
the hundreds of other women

571
00:28:14,320 --> 00:28:16,197
you plan to sleep with
before you die.

572
00:28:16,281 --> 00:28:18,032
Hundreds?

573
00:28:18,115 --> 00:28:19,283
70 at most.

574
00:28:19,366 --> 00:28:20,576
Keep going.

575
00:28:21,743 --> 00:28:24,913
You're the guy
who notices haircuts.

576
00:28:24,996 --> 00:28:27,915
- You never forget Valentine's Day.
- No.

577
00:28:27,998 --> 00:28:30,667
You always have the right,
supportive thing to say,

578
00:28:30,749 --> 00:28:33,085
even if you don't mean it.

579
00:28:36,087 --> 00:28:39,007
You're not some evil,
sexist jerk, Rod.

580
00:28:39,089 --> 00:28:41,884
So who are you?

581
00:28:41,967 --> 00:28:43,719
I am someone that will
love and support you-

582
00:28:43,801 --> 00:28:45,344
Oh.

583
00:28:47,304 --> 00:28:49,055
It's not an oral exam.

584
00:28:52,141 --> 00:28:54,602
I'm going to get up
off this couch now.

585
00:28:55,977 --> 00:28:57,937
I'm going to walk to the door.

586
00:29:00,898 --> 00:29:03,400
Do I want you to stop me?

587
00:29:04,400 --> 00:29:06,486
Yes.

588
00:29:06,568 --> 00:29:12,491
Just as my hand is on the knob,

589
00:29:12,573 --> 00:29:15,242
I want you to tackle me

590
00:29:15,325 --> 00:29:19,996
and hold me and tell me
that you can never let me go,

591
00:29:20,078 --> 00:29:22,289
while tears stream
down both our faces.

592
00:29:23,456 --> 00:29:26,417
But you better mean it, Rod.

593
00:29:26,500 --> 00:29:29,669
Because right now,

594
00:29:29,753 --> 00:29:30,962
you're just one
of the bigger mistakes

595
00:29:31,045 --> 00:29:32,963
I've ever made.

596
00:29:34,006 --> 00:29:36,592
But if you convince me to stay,

597
00:29:36,674 --> 00:29:42,597
and you can't back it up
with every inch of your soul,

598
00:29:42,678 --> 00:29:44,972
then you will be a true villain.

599
00:29:56,064 --> 00:29:57,774
- Good call, buddy!
- Ah!

600
00:29:57,857 --> 00:29:59,275
You made the right
decision, Mr. Blank,

601
00:29:59,358 --> 00:30:01,151
but it's not like
you had much of a choice.

602
00:30:01,235 --> 00:30:02,694
Whoo!

603
00:30:06,822 --> 00:30:08,198
Okay, what's happening?

604
00:30:09,616 --> 00:30:12,327
Where am I?

605
00:30:12,409 --> 00:30:14,161
Who are you people?

606
00:30:14,244 --> 00:30:15,620
Hello, Mr. Blank.

607
00:30:15,703 --> 00:30:18,248
I'm Alpha, he's Beta,

608
00:30:18,330 --> 00:30:19,957
and that's Fred.

609
00:30:20,082 --> 00:30:22,918
We're here to tell you
everything, Mr. Blank.

610
00:30:23,000 --> 00:30:24,168
This isn't a dream,

611
00:30:24,252 --> 00:30:26,546
and it isn't a dream
within a dream, either.

612
00:30:26,628 --> 00:30:28,148
You're not going
to wake up at the end,

613
00:30:28,213 --> 00:30:31,007
and I'm your gardener
and these are your pool boys.

614
00:30:31,090 --> 00:30:33,175
This is about the list, isn't it?

615
00:30:33,259 --> 00:30:35,553
Of course it's about the list!

616
00:30:35,635 --> 00:30:37,429
You must be freaking out.

617
00:30:37,512 --> 00:30:39,848
Seriously, what number
are you at right now-

618
00:30:39,930 --> 00:30:41,265
Down, Fred.

619
00:30:43,057 --> 00:30:46,144
Mr. Blank...

620
00:30:46,226 --> 00:30:47,853
some people you don't know

621
00:30:47,936 --> 00:30:49,020
found some things you don't know

622
00:30:49,104 --> 00:30:51,273
in a place you don't know.

623
00:30:51,355 --> 00:30:54,650
And these things have been
very useful in making a new thing.

624
00:30:54,732 --> 00:30:56,776
One that apparently
knows everything.

625
00:30:57,777 --> 00:30:59,279
A thing that knows everything,

626
00:30:59,361 --> 00:31:04,658
like a computer, a supercomputer.

627
00:31:05,658 --> 00:31:08,327
I prefer the word "machine."

628
00:31:08,410 --> 00:31:11,371
Now, this machine will take
a few lifetimes to figure out,

629
00:31:11,454 --> 00:31:14,123
and I wouldn't go as far
as to call it an oracle,

630
00:31:14,205 --> 00:31:17,709
but it is... oraclesque.

631
00:31:17,792 --> 00:31:21,337
Last week, it sent out
about 2,900 e-mails,

632
00:31:21,420 --> 00:31:23,547
answers to questions nobody asked-

633
00:31:23,629 --> 00:31:27,008
not us, not the e-mail recipients.

634
00:31:27,090 --> 00:31:30,635
Almost everyone received nothing more
than an individual date-

635
00:31:30,718 --> 00:31:34,680
day, month, year.

636
00:31:34,763 --> 00:31:36,843
You're very lucky you didn't
get that one, Mr. Blank.

637
00:31:36,848 --> 00:31:39,768
It was the day
of the recipient's death.

638
00:31:39,850 --> 00:31:42,227
But then there's you.

639
00:31:43,519 --> 00:31:44,979
Yes, a few of the e-mails

640
00:31:45,063 --> 00:31:47,190
drew an unnatural
attention to themselves.

641
00:31:47,272 --> 00:31:51,568
Well, yeah, but yours
is the best, far and away.

642
00:31:51,650 --> 00:31:55,321
A list of everyone you're
going to have sex with?

643
00:31:55,403 --> 00:31:58,073
Oh man, this other poor dick
got the same list.

644
00:31:58,155 --> 00:31:59,323
One name!

645
00:31:59,406 --> 00:32:02,701
The wife that he lost
his virginity to.

646
00:32:02,784 --> 00:32:03,701
What a sap!

647
00:32:03,785 --> 00:32:04,827
- Fred-
- I mean, can you imagine?

648
00:32:04,911 --> 00:32:06,788
Fred!

649
00:32:08,121 --> 00:32:11,374
Mr. Blank, I think you know
where I'm going with this.

650
00:32:13,042 --> 00:32:15,127
If people were to find out
about the machine,

651
00:32:15,210 --> 00:32:17,212
it would cause panic
and confusion and-

652
00:32:17,295 --> 00:32:18,922
You're threatening me?

653
00:32:19,004 --> 00:32:23,383
Not to be a smart-ass.

654
00:32:23,466 --> 00:32:27,220
If your little oracle is for real,

655
00:32:27,302 --> 00:32:29,054
then I can't die
before bedding down

656
00:32:29,137 --> 00:32:31,348
the last lady on the list.

657
00:32:32,765 --> 00:32:35,059
Grand to finally
meet you, Mr. Blank.

658
00:32:35,141 --> 00:32:37,102
The door is at
the end of the hall.

659
00:32:37,185 --> 00:32:39,729
Yeah, and if you
have any questions,

660
00:32:39,812 --> 00:32:41,939
drop in any time, bro.

661
00:32:43,523 --> 00:32:45,817
Can't believe
I believe all this.

662
00:32:45,900 --> 00:32:48,486
But you do,
and we appreciate it.

663
00:32:48,568 --> 00:32:51,613
You've been guaranteed
a robust sex life, Mr. Blank.

664
00:32:51,695 --> 00:32:53,447
That should be enough for you.

665
00:32:53,531 --> 00:32:54,949
Lose the list.

666
00:32:55,031 --> 00:32:57,909
Burn it, bury it,
whatever you need to do.

667
00:32:57,992 --> 00:32:59,661
If you let the list in your life,

668
00:32:59,743 --> 00:33:03,622
it will infect
every fiber of your being.

669
00:33:05,331 --> 00:33:06,290
Bye-bye.

670
00:33:22,844 --> 00:33:25,138
I like him.

671
00:33:25,221 --> 00:33:27,306
He seems sensible.

672
00:33:27,389 --> 00:33:30,767
Hey, hey, uh, almighty, all-knowing guys?

673
00:33:30,850 --> 00:33:35,730
You just confirmed the validity
of a list of 101 sure things.

674
00:33:35,812 --> 00:33:40,525
Okay? So, a list like that,
doesn't get burned or buried.

675
00:33:40,607 --> 00:33:41,984
It gets used.

676
00:33:42,066 --> 00:33:46,571
And I mean, it gets, like,
crazy-montage-sequence used.

677
00:33:46,653 --> 00:33:49,281
"French-New Wave,
learning Gymkata,

678
00:33:49,364 --> 00:33:51,700
I can't believe they could afford
that song" montage.

679
00:33:51,782 --> 00:33:54,035
It's gonna be fucking nuts!

680
00:33:54,117 --> 00:33:55,368
He's just-

681
00:33:55,452 --> 00:34:00,749
He's going to fuck a lot.

682
00:34:08,253 --> 00:34:11,423
♪♪

683
00:34:26,058 --> 00:34:30,228
♪ I'm surrounded softly ♪

684
00:34:30,311 --> 00:34:32,730
♪ By the beat ♪

685
00:34:34,397 --> 00:34:36,191
♪ Still dumbfounded ♪

686
00:34:36,274 --> 00:34:42,197
♪ By the intolerable heat ♪

687
00:34:42,278 --> 00:34:46,282
♪ You came close to me ♪

688
00:34:46,365 --> 00:34:49,201
♪ And you danced ♪

689
00:34:50,659 --> 00:34:54,163
♪ It came close to ♪

690
00:34:54,245 --> 00:34:58,917
♪ Being my last ♪

691
00:34:58,999 --> 00:35:01,585
♪ I'll take what's mine ♪

692
00:35:01,668 --> 00:35:06,340
♪ Before I regret it ♪

693
00:35:06,421 --> 00:35:08,715
I'm saving that seat
for a friend.

694
00:35:08,799 --> 00:35:09,758
What's your name?

695
00:35:09,841 --> 00:35:12,719
Kathleen, Mr. Manners.

696
00:35:12,802 --> 00:35:15,221
- That's a shame.
- What did you say?

697
00:35:15,303 --> 00:35:17,722
Oh, I said, it's a nice name.

698
00:35:17,806 --> 00:35:19,349
Roderick Blank.

699
00:35:19,431 --> 00:35:21,809
Ooh, first and last names,
how formal.

700
00:35:22,058 --> 00:35:24,102
- Well...
- Ah.

701
00:35:24,185 --> 00:35:28,398
Here's my standing up friend
and colleague Greta Sampsa.

702
00:35:28,480 --> 00:35:30,357
This is the guy who took your seat.

703
00:35:30,439 --> 00:35:33,567
Greta Sampsa, now that's
a fantastic name.

704
00:35:33,651 --> 00:35:34,694
What would you like?

705
00:35:34,776 --> 00:35:36,861
A slow, nasty fuck
on the coffee table.

706
00:35:36,945 --> 00:35:38,822
Would you like that
with Bacardi or Myer's?

707
00:35:38,904 --> 00:35:41,365
Bacardi.

708
00:35:42,615 --> 00:35:44,325
Did you know I was
talking about a drink?

709
00:35:44,409 --> 00:35:46,411
Maybe, maybe not.

710
00:35:49,121 --> 00:35:53,291
♪ I'll take what's mine before I... ♪

711
00:35:53,374 --> 00:35:55,209
This your only piece of ID?

712
00:35:55,291 --> 00:35:56,334
You swear you're
not named after

713
00:35:56,418 --> 00:35:58,003
anyone else in your family?

714
00:35:58,085 --> 00:36:00,045
Listen, you're cute and I'm drunk,

715
00:36:00,129 --> 00:36:01,964
and my plane is grounded
until tomorrow,

716
00:36:02,046 --> 00:36:03,172
but if you want to-

717
00:36:03,256 --> 00:36:05,925
♪ I'll take what's mine ♪

718
00:36:06,009 --> 00:36:08,761
♪ Before I... ♪

719
00:36:15,056 --> 00:36:17,100
Noreen!

720
00:36:22,145 --> 00:36:24,397
Leslie and Yuca!

721
00:36:26,648 --> 00:36:27,607
- Here you go.
- Thanks, Bill.

722
00:36:27,691 --> 00:36:29,776
Enjoy.

723
00:36:31,402 --> 00:36:32,611
Julie!

724
00:36:32,695 --> 00:36:34,196
♪ You're having my sex ♪

725
00:36:34,279 --> 00:36:35,864
♪ You're sleeping with my wife ♪

726
00:36:35,947 --> 00:36:39,409
♪ You're having my kids
and the time of my life ♪

727
00:36:39,491 --> 00:36:40,868
♪ You're writing my book ♪

728
00:36:40,951 --> 00:36:42,703
♪ You're starring in my film ♪

729
00:36:42,785 --> 00:36:46,581
♪ You have the number one
and my number ten ♪

730
00:36:48,915 --> 00:36:52,127
♪ We could be such
very good friends ♪

731
00:36:52,209 --> 00:36:54,462
♪ If you let me in ♪

732
00:36:55,837 --> 00:36:58,840
♪ The higher the gates,
the longer the wait ♪

733
00:36:58,922 --> 00:37:01,925
♪ Please let this poor boy sin ♪

734
00:37:02,009 --> 00:37:03,677
♪ You're having my sex ♪

735
00:37:03,760 --> 00:37:05,345
♪ You're sleeping with my wife ♪

736
00:37:05,428 --> 00:37:08,473
♪ You're having my kids
and the time of my life ♪

737
00:37:08,555 --> 00:37:10,557
♪ You're writing my book ♪

738
00:37:10,639 --> 00:37:13,100
♪ You're starring in my film ♪

739
00:37:13,184 --> 00:37:16,437
I'd say that
I was mature and content.

740
00:37:16,519 --> 00:37:18,605
But if you have to say
that stuff out loud,

741
00:37:18,687 --> 00:37:20,439
it can't possibly be true.

742
00:37:20,522 --> 00:37:22,900
I thought I was above
all the hot chicks,

743
00:37:22,982 --> 00:37:25,568
high-five,
beer-commercial bullshit.

744
00:37:25,652 --> 00:37:28,029
I was above nothing.

745
00:37:30,279 --> 00:37:31,989
The list was life.

746
00:37:32,073 --> 00:37:33,783
Have a startling and unique day,

747
00:37:33,866 --> 00:37:36,535
- Mr. Blank.
- Thank you.

748
00:37:38,118 --> 00:37:40,579
Wait a second,
how did you know my name?

749
00:37:40,663 --> 00:37:43,499
Swallows is the case study
in my business class.

750
00:37:43,581 --> 00:37:45,341
I thought I'd get some
first-hand experience

751
00:37:45,416 --> 00:37:47,017
and make a little money
at the same time.

752
00:37:47,042 --> 00:37:47,959
Very little money.

753
00:37:48,043 --> 00:37:50,837
That's fascinating...

754
00:37:50,920 --> 00:37:52,338
Alexis.

755
00:37:52,421 --> 00:37:54,423
Alexis de Large.

756
00:37:54,506 --> 00:37:55,840
Wait a minute.

757
00:37:55,924 --> 00:37:57,258
How did you know my last name?

758
00:37:57,342 --> 00:37:59,386
Yeah, yeah!

759
00:37:59,468 --> 00:38:00,803
That's the way you like it.

760
00:38:00,886 --> 00:38:03,180
Well, yes, I find
the honey mustard sauce

761
00:38:03,262 --> 00:38:05,765
really brings out the flavor.

762
00:38:05,848 --> 00:38:06,933
Pull my hair.

763
00:38:07,015 --> 00:38:08,016
What?

764
00:38:08,100 --> 00:38:09,434
Up to the window.

765
00:38:10,518 --> 00:38:15,356
Have a startling
and u-u-u-

766
00:38:15,438 --> 00:38:17,482
Is it too late
to squeeze in a cherry pie?

767
00:38:23,403 --> 00:38:24,570
April to August,

768
00:38:24,654 --> 00:38:27,657
I went from number 29
to number 62.

769
00:38:27,739 --> 00:38:30,033
Maybe I was moving too fast.

770
00:38:30,116 --> 00:38:32,368
But then, I guess
I was supposed to.

771
00:38:32,451 --> 00:38:36,205
I crossed out the names,
but remembered the faces.

772
00:38:36,287 --> 00:38:39,499
Their stare, my stare.

773
00:38:39,581 --> 00:38:42,334
We think if we exchange
the meaningful stare,

774
00:38:42,417 --> 00:38:44,502
the meaning will kick in later.

775
00:38:44,585 --> 00:38:46,296
But does it?

776
00:38:46,378 --> 00:38:48,547
One or both of you
try to say something like,

777
00:38:48,630 --> 00:38:50,257
"It's just sex."

778
00:38:50,339 --> 00:38:51,340
But is it?

779
00:38:52,842 --> 00:38:54,510
You think sending me
a bunch of roses

780
00:38:54,592 --> 00:38:56,303
is going to make me-

781
00:38:56,386 --> 00:38:58,054
You think paying my car insurance

782
00:38:58,178 --> 00:39:00,222
is going to make me forget that you cheat-

783
00:39:00,306 --> 00:39:01,724
A stuffed animal?

784
00:39:01,807 --> 00:39:04,018
I overheard a waitress say
you paid off her car ins-

785
00:39:05,435 --> 00:39:06,561
Earth to Roderick Blank!

786
00:39:06,643 --> 00:39:08,186
Stop having hot sex.

787
00:39:08,270 --> 00:39:10,522
Get your ass up to the house
for a barbeque.

788
00:39:10,604 --> 00:39:12,481
It is my boy Max's birthday.

789
00:39:12,565 --> 00:39:14,775
Or my son Kyle. Be here!

790
00:39:24,490 --> 00:39:25,783
When my wedding was canceled,

791
00:39:25,867 --> 00:39:29,162
there had been a chill
among the married folk.

792
00:39:29,244 --> 00:39:31,455
You'd have thought
I'd left them at the altar.

793
00:39:31,537 --> 00:39:35,666
But now they kind of
like having me around.

794
00:39:38,834 --> 00:39:40,961
The ladies' man.

795
00:39:43,129 --> 00:39:46,507
Lizzie is an amazing
woman, Zack.

796
00:39:46,590 --> 00:39:48,884
I mean, what she's done with that clinic.

797
00:39:48,967 --> 00:39:50,218
The way she's raised
your two kids.

798
00:39:50,301 --> 00:39:52,261
Yeah, yeah, my wife's
a goddamn saint.

799
00:39:52,345 --> 00:39:54,138
Now, this stewardess,
did she say,

800
00:39:54,220 --> 00:39:57,557
"Come on my ass"
or "Come in my ass?"

801
00:39:57,641 --> 00:39:59,559
Oh, Roderick's definition
of having children

802
00:39:59,642 --> 00:40:01,560
is a little different than ours.

803
00:40:01,644 --> 00:40:03,312
Why raise them
when you can pork them?

804
00:40:03,394 --> 00:40:04,562
Ooh!

805
00:40:04,646 --> 00:40:06,406
Lizzie, how many times
do I have to tell you?

806
00:40:06,438 --> 00:40:07,981
I didn't know
she was your niece.

807
00:40:08,065 --> 00:40:12,110
Besides, she's 19- and a half.

808
00:40:12,193 --> 00:40:14,779
And I found her to be
very mature for her age.

809
00:40:15,946 --> 00:40:17,614
- Rod!
- So bad.

810
00:40:18,697 --> 00:40:21,200
Husbands, wives,

811
00:40:21,283 --> 00:40:23,786
kids, families.

812
00:40:23,868 --> 00:40:26,162
It was not just a world
I was supposed to want,

813
00:40:26,244 --> 00:40:28,705
it was a world
I genuinely wanted.

814
00:40:28,789 --> 00:40:30,374
What's life without experiencing

815
00:40:30,456 --> 00:40:32,458
the wonder of a child?

816
00:40:33,793 --> 00:40:36,712
- I named my hamster Dog.
- Oh.

817
00:40:36,795 --> 00:40:40,340
And when I get a dog, I'm going
to name him after you.

818
00:40:40,422 --> 00:40:43,968
Mr. Butt.

819
00:40:49,638 --> 00:40:51,348
You about ready?

820
00:40:53,224 --> 00:40:55,518
Yeah.

821
00:40:58,560 --> 00:40:59,720
You know, maybe they're right.

822
00:40:59,728 --> 00:41:01,647
I should lower the old periscope
for a while,

823
00:41:01,730 --> 00:41:03,148
hold out for someone special.

824
00:41:03,231 --> 00:41:04,315
Special?

825
00:41:04,399 --> 00:41:06,567
If the subject is
cooking or crab grass,

826
00:41:06,650 --> 00:41:08,318
then you can listen
to married people.

827
00:41:08,402 --> 00:41:09,736
Come on.

828
00:41:09,820 --> 00:41:11,863
You're hitting baskets
from everywhere on the court.

829
00:41:11,946 --> 00:41:14,115
This is no time
to go back to the bench.

830
00:41:14,197 --> 00:41:15,865
Hey. I'm Bob.

831
00:41:15,949 --> 00:41:17,575
- Rod, is it?
- Yeah.

832
00:41:17,659 --> 00:41:20,787
My apologies, I just-
I couldn't help overhearing

833
00:41:20,869 --> 00:41:23,163
your good fortune with
the female of the species.

834
00:41:23,246 --> 00:41:24,622
I'm hoping it'll rub off.

835
00:41:24,706 --> 00:41:26,457
And why is that, kind sir?

836
00:41:26,540 --> 00:41:28,750
Oh, funny story.

837
00:41:28,834 --> 00:41:30,711
One morning
about five months ago,

838
00:41:30,751 --> 00:41:33,254
I came to work, and right there
on my computer screen,

839
00:41:33,337 --> 00:41:35,506
a day, a month and a year.

840
00:41:35,589 --> 00:41:38,133
A date. Today's date.

841
00:41:38,215 --> 00:41:40,676
I'm utterly convinced
that it's a sign.

842
00:41:40,759 --> 00:41:43,220
The night that
I'm to meet my soul mate.

843
00:41:43,261 --> 00:41:44,846
- You had to ask him.
- I've gone as far

844
00:41:44,929 --> 00:41:46,264
as to procure lodgings
down the street

845
00:41:46,346 --> 00:41:48,223
at the Hotel Taboo.

846
00:41:49,683 --> 00:41:51,018
Kind of spicy.

847
00:41:51,058 --> 00:41:53,519
Wait.

848
00:41:53,644 --> 00:41:56,606
You received an unexplained date
as an e-mail?

849
00:41:56,688 --> 00:41:57,814
Yeah.

850
00:41:57,856 --> 00:42:00,525
Your next drink's on me.

851
00:42:00,649 --> 00:42:03,110
Oh, how very kind of you.

852
00:42:09,531 --> 00:42:11,617
♪♪

853
00:42:17,621 --> 00:42:20,040
♪♪

854
00:42:20,122 --> 00:42:21,457
Oh...

855
00:42:30,129 --> 00:42:33,174
I'd like to be the meat
in that fairy sandwich.

856
00:42:33,257 --> 00:42:36,886
So out of your league
in so many ways.

857
00:42:39,303 --> 00:42:42,681
♪ I need two girls ♪

858
00:42:42,722 --> 00:42:44,724
♪ If I can't have you ♪

859
00:42:44,807 --> 00:42:46,726
Holy lesbo.

860
00:42:46,808 --> 00:42:48,644
Is that Bambi and Thumper?

861
00:42:48,727 --> 00:42:50,270
♪ I need two girls ♪

862
00:42:50,353 --> 00:42:52,521
♪ If I can't have you ♪

863
00:42:52,563 --> 00:42:54,607
All right, Trix, they're all yours.

864
00:42:54,689 --> 00:42:55,607
I'm out.

865
00:42:55,815 --> 00:42:57,234
Where's he-

866
00:42:57,317 --> 00:42:58,860
What league are we
talking about here?

867
00:42:58,943 --> 00:43:01,654
You don't know Bambi Kidd
and Thumper Wint?

868
00:43:01,737 --> 00:43:03,530
The Euro-Prague rock superstar

869
00:43:03,571 --> 00:43:05,490
and the British astronaut?

870
00:43:05,573 --> 00:43:07,659
Rod! The Blog!

871
00:43:07,741 --> 00:43:09,201
The reality show.

872
00:43:09,284 --> 00:43:11,954
The daily streaming video.

873
00:43:12,036 --> 00:43:14,830
They are the Beyond-Ultimate
Lesbian Power Couple.

874
00:43:14,913 --> 00:43:16,539
They go from town to town,

875
00:43:16,623 --> 00:43:19,251
mm, raising awareness
on important issues

876
00:43:19,333 --> 00:43:21,168
by empowering young women...

877
00:43:21,252 --> 00:43:23,003
and then seducing them.

878
00:43:23,086 --> 00:43:24,712
I'm hoping for an autograph.

879
00:43:26,505 --> 00:43:28,799
Or a three-way.

880
00:43:28,882 --> 00:43:30,842
Oh, back off,
they're looking over here.

881
00:43:30,925 --> 00:43:35,054
My friends,
it's not about buying them flowers.

882
00:43:35,136 --> 00:43:38,515
It's not about pretending
to ignore them.

883
00:43:38,597 --> 00:43:41,892
It's all about just knowing.

884
00:43:41,976 --> 00:43:45,271
I know, easy for me to say.

885
00:43:46,436 --> 00:43:49,481
Bambi and Thumper, was it?

886
00:43:51,649 --> 00:43:54,360
Bambi and Thumper.

887
00:43:54,442 --> 00:43:57,737
W- Why are they staring at you?

888
00:43:57,821 --> 00:43:59,030
Oh, you've got to be kidding.

889
00:43:59,113 --> 00:44:01,073
Don't tell me one of them
is on that fucking list.

890
00:44:01,156 --> 00:44:05,828
- That list of fucking-
- No, one of them is not on the list.

891
00:44:12,290 --> 00:44:15,418
But you see, even before the list,

892
00:44:15,500 --> 00:44:17,878
I always knew just knowing

893
00:44:17,961 --> 00:44:21,673
beats any gift, tactic,
or opening line,

894
00:44:21,755 --> 00:44:23,883
no matter what
the sexual orientation.

895
00:44:23,965 --> 00:44:27,468
♪ If I can't have you ♪

896
00:44:28,969 --> 00:44:30,804
♪ One that I can love ♪

897
00:44:30,887 --> 00:44:32,763
♪ To have and to hold ♪

898
00:44:32,847 --> 00:44:33,806
♪ One for at the club ♪

899
00:44:33,890 --> 00:44:36,726
Wish me luck.

900
00:44:36,808 --> 00:44:39,978
I may be coming in late tomorrow.

901
00:44:40,060 --> 00:44:41,061
Rod?

902
00:44:49,151 --> 00:44:51,528
Hey, Rod! Hey!

903
00:44:51,611 --> 00:44:53,779
Hey, I found her!

904
00:44:53,863 --> 00:44:55,114
She's the one!

905
00:44:55,197 --> 00:44:57,199
Can you-What a night!

906
00:44:59,700 --> 00:45:02,077
What a night, indeed.

907
00:45:02,160 --> 00:45:05,538
Hey, have you thought any more
about my offer, my love?

908
00:45:05,622 --> 00:45:07,790
I mean, yours are nice,
don't get me wrong.

909
00:45:07,873 --> 00:45:09,583
Really, really nice,

910
00:45:09,666 --> 00:45:12,085
but is there really
such a thing as too big?

911
00:45:12,168 --> 00:45:16,172
- Let's just enjoy this moment.
- All right.

912
00:45:16,254 --> 00:45:18,381
Just, you know, with my position
at the company,

913
00:45:18,464 --> 00:45:20,966
I get a 40% discount on
whatever kind of implant you want.

914
00:45:21,050 --> 00:45:21,967
Hey, Bob.

915
00:45:22,050 --> 00:45:24,594
Seriously, enjoy the moment.

916
00:45:24,677 --> 00:45:26,512
Okay. You win.

917
00:45:28,388 --> 00:45:31,975
"My wounds are deeper
than your desires."

918
00:45:32,058 --> 00:45:36,020
"My wounds are deeper
than your desires."

919
00:45:36,102 --> 00:45:40,065
"My wounds are deeper
than your desires."

920
00:45:40,147 --> 00:45:43,943
"My wounds are deeper
than your desires."

921
00:45:45,193 --> 00:45:46,110
Drink?

922
00:45:48,195 --> 00:45:50,155
Don't mind if I do.

923
00:45:53,908 --> 00:45:56,953
Is the gentleman surprised
that he's here?

924
00:45:57,035 --> 00:45:58,245
No, the gentleman is not.

925
00:45:58,327 --> 00:46:00,704
Oh! Did you hear that,
Miss Kidd?

926
00:46:00,788 --> 00:46:02,665
He's very cocky.

927
00:46:02,747 --> 00:46:05,625
Accent on the cock, Miss Wint.

928
00:46:09,378 --> 00:46:10,963
Boy, my assistant
is gonna kill me-

929
00:46:11,045 --> 00:46:13,881
That is so sweet.
He is trying to talk to us.

930
00:46:13,965 --> 00:46:18,511
Man-guy, just sign the confidentiality
agreement on the table.

931
00:46:18,592 --> 00:46:19,510
Now.

932
00:46:19,593 --> 00:46:22,513
The kind sir does understand

933
00:46:22,595 --> 00:46:25,223
a vegan doesn't tell her friends

934
00:46:25,306 --> 00:46:28,268
that she just wolfed down
a greasy cheeseburger.

935
00:46:30,977 --> 00:46:34,188
Yes, the kind sir
understands... kind of.

936
00:46:35,355 --> 00:46:36,898
Bottoms up.

937
00:47:26,059 --> 00:47:27,686
Whoa!

938
00:47:27,769 --> 00:47:31,023
Looks like everyone's having
a good time tonight, huh?

939
00:47:31,105 --> 00:47:32,607
So what do you say
about round two?

940
00:47:32,690 --> 00:47:34,066
I may need a little
in about 30 minutes.

941
00:47:34,149 --> 00:47:36,151
And I'd like you to meet
my family, if that's okay.

942
00:47:36,234 --> 00:47:38,111
I was thinking, I'm from, uh-

943
00:47:40,696 --> 00:47:42,615
Oh, my God!
Is that paint?

944
00:47:42,697 --> 00:47:44,240
Does that come off?

945
00:47:44,324 --> 00:47:45,450
Wh-why would you do that?

946
00:47:45,533 --> 00:47:46,993
I put this room
on my credit card.

947
00:47:47,075 --> 00:47:49,119
What are you trying to do,
imitate that disturbed woman

948
00:47:49,203 --> 00:47:50,412
who's going around...

949
00:47:52,205 --> 00:47:53,122
Oh, dear.

950
00:47:54,831 --> 00:47:56,875
What can I say, Bob?

951
00:47:56,958 --> 00:48:00,086
Some dreams are
too true to be good.

952
00:48:00,169 --> 00:48:02,963
Well, I must say,
you're being a real cun-

953
00:48:03,046 --> 00:48:04,923
uh-I didn't say it-

954
00:48:05,006 --> 00:48:07,383
cunning woman, you are.

955
00:48:07,466 --> 00:48:09,718
That's what I was-
I was g-help?

956
00:48:09,801 --> 00:48:11,803
Ow! I was faking it!

957
00:48:11,886 --> 00:48:13,679
Don't tell me you
were faking it, Miss Kidd.

958
00:48:13,763 --> 00:48:16,098
I know when you're faking it,
and you did that thing with your toes!

959
00:48:16,181 --> 00:48:19,434
- No...
- Bambi, Thumper, please, don't fight.

960
00:48:19,517 --> 00:48:21,277
You said you wouldn't
get jealous, Miss Wint!

961
00:48:23,102 --> 00:48:24,938
Okay. Maybe fight
a little more.

962
00:48:25,021 --> 00:48:28,024
This is not about sex!
This is about intimacy!

963
00:48:28,106 --> 00:48:29,233
Real intimacy!

964
00:48:29,316 --> 00:48:30,556
That's it.
Turn the cameras off.

965
00:48:30,566 --> 00:48:32,151
Keep the camera rolling!

966
00:48:32,235 --> 00:48:34,070
Cameras? Rolling?

967
00:48:34,152 --> 00:48:36,988
Oh, no, no. No, this is crazy.
You can't film this!

968
00:48:37,072 --> 00:48:39,991
Well, you did know the confidentiality
agreement's really a release form.

969
00:48:40,074 --> 00:48:41,242
Haven't you seen our show?

970
00:48:41,325 --> 00:48:44,453
Don't you change
the subject, Star Whore.

971
00:48:50,122 --> 00:48:52,333
Help me, somebody!
It's her! She's here!

972
00:48:52,416 --> 00:48:54,085
I think they're kind of having

973
00:48:54,167 --> 00:48:56,586
some problems of
their own there, Bob.

974
00:48:56,670 --> 00:48:57,921
Please! Just tell me
what you want from me!

975
00:48:58,004 --> 00:48:59,798
Why don't you sleep on it, Bob?

976
00:49:00,714 --> 00:49:02,883
Take forever, if you have to.

977
00:49:02,966 --> 00:49:04,008
Don't. Please. Please.

978
00:49:04,092 --> 00:49:05,635
Please wait. Just wait. Wait.

979
00:49:05,718 --> 00:49:06,928
I- This is not fair.

980
00:49:07,010 --> 00:49:08,846
It's not like I hit you,
or roofied you,

981
00:49:08,929 --> 00:49:11,306
or openly exploited you in-

982
00:49:11,389 --> 00:49:13,683
Oh, this is the breast
implant thing? Okay.

983
00:49:13,766 --> 00:49:15,017
Look, I'm just
the company accountant.

984
00:49:15,100 --> 00:49:17,561
I keep the books! Please!

985
00:49:17,644 --> 00:49:20,522
All I need to know is, why?
I deserve a good reason-

986
00:49:20,604 --> 00:49:22,523
Why do men always
get to have reasons?

987
00:49:22,605 --> 00:49:25,900
Did you think women get to have
reasons when they get attacked?

988
00:49:25,984 --> 00:49:28,027
I want everyone on red alert here.

989
00:49:28,110 --> 00:49:31,321
Although you do bring up
a legitimate point.

990
00:49:31,404 --> 00:49:33,322
I mean, you're not
Master Bitchslap

991
00:49:33,406 --> 00:49:35,575
or the Parkside Peeper.

992
00:49:35,657 --> 00:49:38,076
Or even that captain
of the lacrosse team, who-

993
00:49:38,159 --> 00:49:39,326
Whoap!

994
00:49:42,328 --> 00:49:43,246
Bob?

995
00:49:43,329 --> 00:49:45,623
Oh... Bob.

996
00:49:47,583 --> 00:49:50,669
Aw, pilgrim.

997
00:49:52,628 --> 00:49:54,380
Guess it was just your time.

998
00:50:01,844 --> 00:50:03,971
Oh, yeah...

999
00:50:04,053 --> 00:50:05,722
What a night.

1000
00:50:16,104 --> 00:50:18,231
What time do you have to
be down at the new location?

1001
00:50:18,314 --> 00:50:20,357
Trixie?

1002
00:50:20,441 --> 00:50:22,359
Hey, I'm sorry about last night.

1003
00:50:22,442 --> 00:50:23,722
If it makes you feel any better,

1004
00:50:23,777 --> 00:50:26,321
it was the most
traumatic night of my-

1005
00:50:26,403 --> 00:50:28,155
Okay, well, it wasn't all bad, but...

1006
00:50:28,238 --> 00:50:30,879
I'm sorry. It's always been a fantasy
to be with two women at once.

1007
00:50:30,948 --> 00:50:34,577
You know, lesbians,
rock stars, astronauts.

1008
00:50:34,659 --> 00:50:35,786
Okay, maybe not astronauts.

1009
00:50:35,869 --> 00:50:38,455
But you know, sexy female
space travelers.

1010
00:50:38,537 --> 00:50:40,247
You're giving the finger
to the intercom box, aren't you?

1011
00:50:40,331 --> 00:50:42,625
I know. I know.

1012
00:50:42,707 --> 00:50:44,209
I lied about 'em
being on the list.

1013
00:50:44,292 --> 00:50:46,461
The list. Damn it!

1014
00:50:46,752 --> 00:50:48,504
Don't get me wrong,
a piece of paper that tells me

1015
00:50:48,587 --> 00:50:49,948
whether or not
I'm gonna get lucky,

1016
00:50:50,005 --> 00:50:51,965
you're not gonna say
anything bad about, but...

1017
00:50:52,048 --> 00:50:54,383
it's-it's like...

1018
00:50:54,466 --> 00:50:56,218
watching a tape
of a football game,

1019
00:50:56,301 --> 00:50:57,177
and you know your team wins.

1020
00:50:57,260 --> 00:50:58,804
It's not unenjoyable,

1021
00:50:58,886 --> 00:51:01,180
but can it really compare
to watching the game live,

1022
00:51:01,263 --> 00:51:02,807
and they're going for it
on the fourth down?

1023
00:51:02,889 --> 00:51:04,766
- And you don't know if-
- Sports metaphors...

1024
00:51:04,849 --> 00:51:06,309
aren't my thing.

1025
00:51:06,391 --> 00:51:08,185
But it sounds like you're going for

1026
00:51:08,268 --> 00:51:09,311
"The thrill of the pursuit

1027
00:51:09,394 --> 00:51:11,188
is more exciting than the conquest."

1028
00:51:11,270 --> 00:51:12,188
I can't help it!

1029
00:51:12,271 --> 00:51:13,356
I mean, I see the name,

1030
00:51:13,439 --> 00:51:15,274
I want to find her and meet her,

1031
00:51:15,357 --> 00:51:18,068
so I can cross her out,
and I can get to the next name.

1032
00:51:18,901 --> 00:51:20,694
I'm not in control
of my own destiny.

1033
00:51:20,778 --> 00:51:22,113
That may be true.

1034
00:51:22,195 --> 00:51:24,030
But you're not
supposed to know that!

1035
00:51:24,114 --> 00:51:27,617
You're meddling with
the primal forces of nature.

1036
00:51:27,699 --> 00:51:31,245
I mean, my God.
Am I on the list, too?

1037
00:51:31,327 --> 00:51:33,121
I mean-

1038
00:51:38,332 --> 00:51:39,875
Ah. Whew.

1039
00:51:41,293 --> 00:51:43,254
You got scared
there a little, didn't you?

1040
00:51:43,336 --> 00:51:45,463
- Oh, you were more scared.
- Yes.

1041
00:51:46,255 --> 00:51:48,048
Trixie?

1042
00:51:48,132 --> 00:51:49,852
What if I were meant
to be with these women,

1043
00:51:49,925 --> 00:51:51,218
no matter what?

1044
00:51:51,300 --> 00:51:53,761
What if you were meant
to bury the list,

1045
00:51:53,845 --> 00:51:55,972
and calm the heck down?

1046
00:51:56,054 --> 00:51:57,472
You know...

1047
00:51:57,556 --> 00:52:01,268
if we bury the list, guess what?

1048
00:52:01,350 --> 00:52:04,186
You were meant to bury the list.

1049
00:52:04,269 --> 00:52:05,562
Live your life.

1050
00:52:05,645 --> 00:52:08,898
Whatever happens, happens.

1051
00:52:11,315 --> 00:52:13,443
You know, it's a sheet
of paper, not a body.

1052
00:52:15,110 --> 00:52:16,778
Sheet of paper, not a body!

1053
00:52:19,447 --> 00:52:20,489
Yeah. It's time.

1054
00:52:22,449 --> 00:52:24,200
- Oh, ho, ho, ho, ho.
- Breathe.

1055
00:52:24,284 --> 00:52:25,368
Breathe, Roderick!

1056
00:52:25,452 --> 00:52:28,121
Yeah! Breathe!

1057
00:52:28,203 --> 00:52:30,330
Yes, I have deleted
all remnants of the list

1058
00:52:30,413 --> 00:52:31,956
on my hard drive.

1059
00:52:32,039 --> 00:52:34,720
But remember, oh weak one, we are
putting a tulip to mark this spot.

1060
00:52:34,791 --> 00:52:36,960
If you wuss out, we will dig it up.

1061
00:52:37,043 --> 00:52:38,587
- Wait. One more name?
- Oh, Rod!

1062
00:52:38,669 --> 00:52:40,337
Please?

1063
00:52:41,505 --> 00:52:43,466
Couple of letters
I'm gonna give ya.

1064
00:52:44,466 --> 00:52:45,383
Dr. Mir-

1065
00:52:46,800 --> 00:52:48,594
Please, one more letter.

1066
00:52:48,677 --> 00:52:50,846
What's that gonna make?
One letter-no!

1067
00:52:52,889 --> 00:52:54,974
Don't grab it!

1068
00:52:55,056 --> 00:52:56,016
Mir-Mir-

1069
00:52:56,099 --> 00:52:57,142
- One more letter!
- That's it!

1070
00:52:57,225 --> 00:52:58,977
We're ready!

1071
00:53:01,353 --> 00:53:03,355
I'm starting to take
a liking to Trixie.

1072
00:53:03,438 --> 00:53:05,064
I think she's
a very good influence.

1073
00:53:05,148 --> 00:53:06,900
It's not gonna happen, Beta.

1074
00:53:06,982 --> 00:53:09,735
You can't bury
something that precious.

1075
00:53:12,111 --> 00:53:14,947
Death Nell took
her tenth victim last night.

1076
00:53:15,030 --> 00:53:16,281
- Hm?
- That double-digit rule.

1077
00:53:16,364 --> 00:53:18,909
When a serial killer
hits ten, we get called.

1078
00:53:18,991 --> 00:53:21,160
We-Like we don't have
enough on our plate?

1079
00:53:21,243 --> 00:53:22,870
I thought she only did comas!

1080
00:53:22,952 --> 00:53:24,704
Not last night.

1081
00:53:24,788 --> 00:53:26,039
But on the side of the bright,

1082
00:53:26,121 --> 00:53:28,207
home base says the machine
has taken an interest.

1083
00:53:28,290 --> 00:53:31,001
No way he's really doing it!

1084
00:53:31,084 --> 00:53:32,919
- Ready?
- Quick. Before I change my mind.

1085
00:53:33,002 --> 00:53:36,130
Way to go, Roderick.

1086
00:53:36,213 --> 00:53:37,923
Way to go.

1087
00:53:41,759 --> 00:53:42,968
Rod, you're missing this.

1088
00:53:43,051 --> 00:53:44,385
They crossed into our territory.

1089
00:53:44,469 --> 00:53:45,845
We could lose this.

1090
00:53:45,929 --> 00:53:48,181
I know. Isn't it exciting?

1091
00:53:48,263 --> 00:53:50,182
If we blow it again in their red zone,

1092
00:53:50,264 --> 00:53:51,891
it's gonna leave a bad
taste in my mouth.

1093
00:53:51,974 --> 00:53:53,184
That's what your boyfriend
said last night.

1094
00:53:53,309 --> 00:53:55,937
- Hey...
- Lester, what are you feeding your turtle?

1095
00:53:56,019 --> 00:53:58,230
Ugh. Anything that
will make him sick.

1096
00:53:58,312 --> 00:53:59,814
I'm sorry, Skippy.

1097
00:53:59,897 --> 00:54:02,233
But Daddy's gotta see
that veterinarian.

1098
00:54:02,315 --> 00:54:03,900
What?
This is nothing!

1099
00:54:03,983 --> 00:54:05,777
I saw this freak in a parking lot

1100
00:54:05,860 --> 00:54:07,946
try to shove a bottle opener
in a Great Dane's ass,

1101
00:54:08,028 --> 00:54:09,196
just to get an
emergency appointment.

1102
00:54:09,279 --> 00:54:11,073
Are you talking about
the vet over on Vera Donna?

1103
00:54:11,197 --> 00:54:13,449
- Oh...
- Lizzie threatened to put Mr. Whiskers to sleep

1104
00:54:13,533 --> 00:54:14,813
if I went near that place again.

1105
00:54:14,866 --> 00:54:17,077
- She is so pretty.
- Mmm.

1106
00:54:17,160 --> 00:54:18,662
But not in like a, "I'm a model,

1107
00:54:18,744 --> 00:54:19,954
don't fucking look at me" way.

1108
00:54:20,037 --> 00:54:22,915
- And she's just so smart and funny.
- Yes.

1109
00:54:22,997 --> 00:54:25,166
And you know what I love about her?
My favorite thing.

1110
00:54:25,250 --> 00:54:26,501
- The way she cracks her neck.
- Mmm-mm-mm.

1111
00:54:26,583 --> 00:54:29,128
- What about that silver anklet of hers?
- Ohh...

1112
00:54:29,211 --> 00:54:30,971
You know, if you can't
make it to the clinic,

1113
00:54:31,003 --> 00:54:32,403
you should try the gym
on Wednesday,

1114
00:54:32,422 --> 00:54:34,132
or Trader Joe's on Thursday.

1115
00:54:34,214 --> 00:54:35,799
- Well, I do like Trader Joe's.
- Yeah.

1116
00:54:35,882 --> 00:54:37,259
It's all on the
Dr. Miranda Storm website.

1117
00:54:37,342 --> 00:54:38,593
Yeah, it's a website.
I've been there.

1118
00:54:38,676 --> 00:54:41,887
It's put together by one of these
real stalker geek types.

1119
00:54:41,971 --> 00:54:44,181
Oh, thank God
you're not one of those.

1120
00:54:44,264 --> 00:54:46,224
Ladies, we've got
a football game going on here.

1121
00:54:46,306 --> 00:54:48,267
Enough talking about
the X chromosome.

1122
00:54:48,350 --> 00:54:51,478
Especially the almighty
Dr. Miranda-

1123
00:54:53,563 --> 00:54:55,106
Dr. Mir-

1124
00:54:58,065 --> 00:54:59,191
Is he smirking?

1125
00:54:59,275 --> 00:55:00,276
You're smirking.
Why is Rod smirking?

1126
00:55:00,359 --> 00:55:01,819
Interception!

1127
00:55:01,902 --> 00:55:03,237
You see it?

1128
00:55:04,904 --> 00:55:06,281
I told you!
I told you!

1129
00:55:06,363 --> 00:55:08,782
Yes! Oh, yes!

1130
00:55:12,410 --> 00:55:14,120
Phew. Perfecto.

1131
00:55:14,202 --> 00:55:16,747
I can still make Miranda's
4:20 Starbucks appearance.

1132
00:55:16,830 --> 00:55:17,873
She orders a...

1133
00:55:17,956 --> 00:55:19,416
Macchiato with extra foam.

1134
00:55:19,498 --> 00:55:21,667
I could use some caffeine myself.
I'll come with.

1135
00:55:21,751 --> 00:55:24,211
No, you're not getting anywhere
near her, Midas Dick.

1136
00:55:24,294 --> 00:55:25,462
Fine. I'll go to Deitrich's, then.

1137
00:55:25,545 --> 00:55:26,671
I got work to do, anyway.

1138
00:55:26,754 --> 00:55:28,005
Please, Rod.

1139
00:55:28,088 --> 00:55:29,923
Just this one time,
don't seduce this-

1140
00:55:31,382 --> 00:55:34,343
Oh, diarrhea! Yes!

1141
00:56:16,583 --> 00:56:16,666
You always carry
a bottle opener?

1142
00:56:16,667 --> 00:56:20,128
This little guy?
He's been through a lot.

1143
00:56:20,211 --> 00:56:23,047
I quit my job today because
of this bottle opener.

1144
00:56:23,129 --> 00:56:25,965
Not-so-great day.
Long story.

1145
00:56:29,134 --> 00:56:30,677
Why were you staring at me?

1146
00:56:30,760 --> 00:56:33,054
Oh, don't worry, Doc.
I'm not one of your stalkers.

1147
00:56:33,137 --> 00:56:36,391
If I were, I'd be at Starbucks
about now, wouldn't I?

1148
00:56:36,473 --> 00:56:38,892
You've seen the website.

1149
00:56:38,974 --> 00:56:40,476
No. I've-
I've heard about it.

1150
00:56:40,559 --> 00:56:41,977
I've heard about you.

1151
00:56:42,060 --> 00:56:44,813
Really. Well, you missed out.

1152
00:56:44,896 --> 00:56:46,272
It's quite good.

1153
00:56:46,355 --> 00:56:49,900
It's got great graphics,
challenging quizzes.

1154
00:56:49,983 --> 00:56:53,904
It's obviously caused me
to rearrange my rituals.

1155
00:56:57,823 --> 00:56:59,700
You're not gonna use
your spoon, are you?

1156
00:57:15,794 --> 00:57:18,046
Okay. The bottle opener,
I'm gonna let slide.

1157
00:57:18,129 --> 00:57:20,923
But the spoon?
Start talking.

1158
00:57:21,048 --> 00:57:23,217
A place like this,
it gives you a knife,

1159
00:57:23,299 --> 00:57:25,635
a fork, a spoon,
wrapped in a napkin.

1160
00:57:25,719 --> 00:57:27,262
Now the knife,
the fork, the napkin,

1161
00:57:27,344 --> 00:57:28,762
they all get used.

1162
00:57:28,846 --> 00:57:31,515
Most cafe items,
they don't call for a spoon.

1163
00:57:31,597 --> 00:57:34,225
But that little guy, he gets thrown
in the washing machine,

1164
00:57:34,307 --> 00:57:37,060
over and over,
time and time again.

1165
00:57:37,144 --> 00:57:39,146
Without a sense of worth.

1166
00:57:40,438 --> 00:57:42,148
Not only compassionate
to furry creatures,

1167
00:57:42,230 --> 00:57:43,940
but inanimate objects as well.

1168
00:57:44,024 --> 00:57:47,569
There's gonna be some fun
in the chat room tonight.

1169
00:57:48,902 --> 00:57:51,238
You're doing it again.

1170
00:57:51,320 --> 00:57:55,908
That funny, charming
staring thing.

1171
00:57:58,534 --> 00:57:59,869
It's not unpleasant.

1172
00:58:01,620 --> 00:58:05,750
But you should know that I...
recently got out

1173
00:58:05,832 --> 00:58:08,001
of a very bad relationship, so I'm-

1174
00:58:08,083 --> 00:58:11,837
Yeah, I just got out of
a lot of bad relationships.

1175
00:58:11,919 --> 00:58:13,504
I promise I won't
fall in love with you

1176
00:58:13,588 --> 00:58:16,341
as long as you promise you won't
fall in love with me.

1177
00:58:19,675 --> 00:58:21,093
Oh, I promise.

1178
00:58:27,222 --> 00:58:29,600
Favorite Vonnegut.
One, two, three.

1179
00:58:29,683 --> 00:58:31,018
Cat's Cradle.

1180
00:58:31,100 --> 00:58:33,394
Favorite Dylan.
One, two, three.

1181
00:58:33,478 --> 00:58:35,688
Nashville Skyline.

1182
00:58:37,564 --> 00:58:40,859
Funniest movie ever made.
One, two, three.

1183
00:58:40,941 --> 00:58:42,485
- Some Like It Hot.
- Caddyshack.

1184
00:58:42,567 --> 00:58:43,818
Oh. Guys in dresses.

1185
00:58:43,902 --> 00:58:46,404
That's really reinventing
the wheel there, Roderick.

1186
00:58:46,487 --> 00:58:48,364
A woman who likes Caddyshack.

1187
00:58:48,447 --> 00:58:49,607
Who wouldn't like Caddyshack?

1188
00:58:49,657 --> 00:58:51,617
Favorite porno? One, two, three.

1189
00:58:53,576 --> 00:58:55,703
All those tingling thrill-of-the-pursuit

1190
00:58:55,786 --> 00:58:57,329
feelings came flooding back.

1191
00:58:57,412 --> 00:58:59,748
So then came wish three.

1192
00:58:59,830 --> 00:59:01,582
I said I wanted
a pumpkin as a head.

1193
00:59:03,917 --> 00:59:06,169
Sure, I had the whole
"Dr. Mir" thing,

1194
00:59:06,251 --> 00:59:09,046
from my peek at the list, to clue me
into where Miranda and I were heading.

1195
00:59:09,129 --> 00:59:11,465
But this would be
more than a romance.

1196
00:59:11,547 --> 00:59:14,509
More than a mere
checking-off of a name.

1197
00:59:15,509 --> 00:59:17,636
This would be love.

1198
00:59:17,719 --> 00:59:19,471
Why rush the sex?

1199
00:59:19,553 --> 00:59:21,639
- Okay.
- All day, people wheel

1200
00:59:21,722 --> 00:59:23,474
and take back
the carts in the front.

1201
00:59:23,556 --> 00:59:25,308
And this poor bastard
in the middle

1202
00:59:25,433 --> 00:59:27,560
- probably hasn't been pushed in months.
- Tragic.

1203
00:59:27,643 --> 00:59:29,228
It's tr-you know what?
It is. Help.

1204
00:59:29,311 --> 00:59:31,647
You know, you say you've been looking
for an idea for a children's book.

1205
00:59:31,729 --> 00:59:33,773
How about all these
inanimate objects of yours?

1206
00:59:33,856 --> 00:59:36,526
The spoon that never gets used.

1207
00:59:36,608 --> 00:59:39,528
The missing sock that
reunites with his twin.

1208
00:59:39,610 --> 00:59:42,738
The multi-CD player that
tragically gets turned off

1209
00:59:42,821 --> 00:59:44,864
seconds before proudly finishing

1210
00:59:44,948 --> 00:59:47,033
a five-disc shuffle.

1211
00:59:49,493 --> 00:59:50,828
That's so it.

1212
00:59:50,910 --> 00:59:52,370
Yes, it is.

1213
00:59:53,621 --> 00:59:54,622
Roderick...

1214
00:59:57,082 --> 00:59:59,501
I've been looking
for you all my life.

1215
01:00:06,839 --> 01:00:08,507
You're the best!

1216
01:00:08,590 --> 01:00:11,302
Come on. Get out.

1217
01:00:11,467 --> 01:00:14,429
Okay. The cheek thing had thrown me a bit.

1218
01:00:14,511 --> 01:00:16,680
But there's nothing
like a warm kiss

1219
01:00:16,763 --> 01:00:18,765
coming after a delicious
home-cooked meal.

1220
01:00:18,848 --> 01:00:21,017
Compliments to the chef.

1221
01:00:21,100 --> 01:00:21,600
Hmm.

1222
01:00:25,228 --> 01:00:27,981
- Yup. I was back in the kitchen.
- Yeah?

1223
01:00:28,063 --> 01:00:30,816
And the chef thinks
you're pretty great, too.

1224
01:00:32,692 --> 01:00:34,694
Oh, I'm sorry.
I'm just-just not-

1225
01:00:34,776 --> 01:00:36,445
- No, no, no, no. It's okay.
- I'm just feeling-

1226
01:00:36,528 --> 01:00:37,654
Just relax. It's okay-

1227
01:00:37,738 --> 01:00:40,073
- No, Roderick.
- It's all right.

1228
01:00:42,782 --> 01:00:44,701
I adore you.

1229
01:00:44,784 --> 01:00:46,828
I do.

1230
01:00:46,910 --> 01:00:48,621
I'm just...

1231
01:00:48,704 --> 01:00:50,039
screwed up about sex.

1232
01:00:50,121 --> 01:00:51,331
Ah, it's okay-

1233
01:00:51,414 --> 01:00:53,499
I mean, you're handsome.

1234
01:00:53,583 --> 01:00:55,335
Devilishly so,
if you must know.

1235
01:00:56,501 --> 01:01:00,964
It's just... you so remind me

1236
01:01:01,047 --> 01:01:02,715
of the guy my mom went out with,

1237
01:01:02,797 --> 01:01:04,507
after the divorce, Rockin' Randy.

1238
01:01:04,591 --> 01:01:05,550
He ran the surf shop.

1239
01:01:05,634 --> 01:01:09,470
And he was a cross
between you and Bam-Bam

1240
01:01:09,470 --> 01:01:11,680
from The Flintstones.

1241
01:01:11,763 --> 01:01:13,181
Listen, okay, look.

1242
01:01:13,264 --> 01:01:15,183
I'm not saying nothing's
ever gonna happen between us.

1243
01:01:15,265 --> 01:01:17,184
I'm not saying that. I'm just-

1244
01:01:19,352 --> 01:01:21,187
I'm just saying
if it's gonna happen...

1245
01:01:22,604 --> 01:01:23,855
it's just gonna happen.

1246
01:01:23,939 --> 01:01:25,899
- Yeah.
- Right?

1247
01:01:25,982 --> 01:01:27,359
Yeah.

1248
01:01:27,441 --> 01:01:28,901
Really, why worry about it?

1249
01:01:31,402 --> 01:01:32,445
You're the best.

1250
01:01:33,780 --> 01:01:35,365
I'm gonna clean up.

1251
01:01:36,615 --> 01:01:39,117
You can pick out another DVD.

1252
01:01:39,200 --> 01:01:40,660
Something funny.

1253
01:01:49,750 --> 01:01:51,085
I guess you could say

1254
01:01:51,167 --> 01:01:53,836
that's when the madness set in.

1255
01:01:53,920 --> 01:01:55,880
Thanks.

1256
01:01:55,963 --> 01:01:58,757
So Miranda and I went to
the Fellini retrospective yesterday.

1257
01:01:58,839 --> 01:02:01,717
Oh, she said the coolest thing.

1258
01:02:01,801 --> 01:02:04,303
- If Marcelo were alive-
- Have you fucked her yet?

1259
01:02:06,512 --> 01:02:08,013
What is with that question?

1260
01:02:08,097 --> 01:02:09,723
Have you fucked her yet?

1261
01:02:09,807 --> 01:02:11,100
Have you fucked her yet?

1262
01:02:11,182 --> 01:02:13,226
Son...

1263
01:02:13,309 --> 01:02:14,602
have you fucked her yet?

1264
01:02:14,685 --> 01:02:15,845
Yo, Rod, have you fucked her-

1265
01:02:15,894 --> 01:02:17,104
Hey, have you-

1266
01:02:24,484 --> 01:02:25,694
Let me tell you something.

1267
01:02:25,777 --> 01:02:29,072
Miranda and I are building
a bond of trust and respect.

1268
01:02:29,154 --> 01:02:31,657
Excuse me for still believing
that love is something

1269
01:02:31,739 --> 01:02:34,909
more than a sloppy
fusion of genitalia.

1270
01:02:34,992 --> 01:02:37,244
Miranda, we need
to discuss something.

1271
01:02:37,327 --> 01:02:40,247
- I-
- Oh, shit.

1272
01:02:40,329 --> 01:02:42,248
- Shit, shit, shit.
- You okay?

1273
01:02:42,330 --> 01:02:43,915
Hide me.
No, just hide me.

1274
01:02:43,999 --> 01:02:45,000
Sure.

1275
01:02:45,083 --> 01:02:47,919
There's
a Frida Kahlo-looking dude.

1276
01:02:48,002 --> 01:02:48,919
No, no, right-

1277
01:02:49,003 --> 01:02:50,129
Oh, no, I got it.

1278
01:02:50,211 --> 01:02:54,090
I met him at this Halloween
Poe poetry reading thing.

1279
01:02:54,172 --> 01:02:55,799
I can't believe
I slept with him.

1280
01:02:55,882 --> 01:02:56,883
I was wasted.

1281
01:02:56,967 --> 01:02:59,177
Halloween, two weeks
ago Halloween?

1282
01:02:59,260 --> 01:03:01,512
I told you,
I'm totally screwed up about sex.

1283
01:03:01,596 --> 01:03:04,056
Screwed up about sex?
Screwed up about sex?

1284
01:03:04,139 --> 01:03:05,765
It's more like you're screwing.

1285
01:03:05,849 --> 01:03:07,267
That's funny.

1286
01:03:07,349 --> 01:03:08,642
Come on, let's go
somewhere else.

1287
01:03:10,184 --> 01:03:11,394
Bam-Bam.

1288
01:03:16,315 --> 01:03:17,816
Back in the day,

1289
01:03:17,899 --> 01:03:21,445
if a woman didn't have
sex with you it was okay,

1290
01:03:21,569 --> 01:03:25,406
because it wasn't like she was having sex
with anyone else.

1291
01:03:25,488 --> 01:03:28,033
Where is that whore-bitch
Jane Austen when you need her?

1292
01:03:28,115 --> 01:03:30,951
I chose to remember
the good times.

1293
01:03:31,034 --> 01:03:32,201
The way Miranda made you feel

1294
01:03:32,285 --> 01:03:34,913
like you were the only
one in the world.

1295
01:03:34,995 --> 01:03:37,623
That time she read
my slaughterhouse reform bill.

1296
01:03:41,042 --> 01:03:44,295
It's wonderful, just wonderful.

1297
01:03:46,295 --> 01:03:48,714
But then there was
that next day at lunch.

1298
01:03:48,797 --> 01:03:50,049
How was that salad for you?

1299
01:03:50,131 --> 01:03:51,049
Oh...

1300
01:03:53,927 --> 01:03:56,721
Wonderful, just wonderful.

1301
01:04:03,934 --> 01:04:07,354
And in conclusion, yeah,
go ahead, crucify me,

1302
01:04:07,436 --> 01:04:09,230
but I refuse to live in a society

1303
01:04:09,313 --> 01:04:11,982
that has reduced the world
to the question,

1304
01:04:12,065 --> 01:04:13,566
"Have you fucked her yet?"

1305
01:04:13,650 --> 01:04:16,069
That would be a no.

1306
01:04:17,945 --> 01:04:19,465
I don't even think
he's seen her naked.

1307
01:04:26,075 --> 01:04:27,993
Oh...

1308
01:04:28,077 --> 01:04:31,455
Wonderful, just wonderful.

1309
01:04:31,537 --> 01:04:32,705
What the fuck?

1310
01:04:36,833 --> 01:04:41,213
I'm not saying nothing's
ever gonna happen between us.

1311
01:04:53,388 --> 01:04:55,014
Doctor...

1312
01:04:55,097 --> 01:04:56,807
Mir-hah!

1313
01:04:56,890 --> 01:04:58,392
That's what I'm talking about.

1314
01:04:58,474 --> 01:05:01,269
Yes, Dr. Mirabella Stone!

1315
01:05:01,352 --> 01:05:04,772
No! No!

1316
01:05:04,854 --> 01:05:05,354
No!

1317
01:05:17,239 --> 01:05:18,490
Don't mock me.

1318
01:05:18,573 --> 01:05:20,032
Miranda told me
she was coming out

1319
01:05:20,116 --> 01:05:21,284
of a bad relationship.

1320
01:05:21,367 --> 01:05:24,245
And no one has ever had sex
coming out of a bad relationship.

1321
01:05:24,327 --> 01:05:27,122
Oh, we're moving way too fast,

1322
01:05:27,204 --> 01:05:30,124
I'm not feeling well.

1323
01:05:30,206 --> 01:05:31,708
If someone wants
to have sex with you,

1324
01:05:31,791 --> 01:05:33,293
they'll have sex with you.

1325
01:05:33,376 --> 01:05:35,128
The rest is just dinner theater.

1326
01:05:35,210 --> 01:05:38,380
So that's it. The machine.

1327
01:05:38,462 --> 01:05:40,798
Oh, no, the machine is much-

1328
01:05:40,882 --> 01:05:43,926
Sure. The wall has a connection.

1329
01:05:44,009 --> 01:05:45,719
Thing's going to be
the death of me.

1330
01:05:45,802 --> 01:05:48,972
Oh, come on, cheer up,
droopy drawers.

1331
01:05:49,054 --> 01:05:50,764
I mean, look on the side
of the bright.

1332
01:05:50,847 --> 01:05:54,601
Even if you went down
to a tropical island, all right?

1333
01:05:54,683 --> 01:05:57,519
The remaining 34 chicks
on this list

1334
01:05:57,603 --> 01:06:00,147
would be renting jet skis
to zoom down there

1335
01:06:00,229 --> 01:06:02,648
and party with you
whether you liked it or not.

1336
01:06:02,731 --> 01:06:05,108
I don't like it.
I don't want other women.

1337
01:06:05,191 --> 01:06:06,318
I want Miranda!

1338
01:06:07,568 --> 01:06:08,986
I've been a good
sport with this thing.

1339
01:06:09,069 --> 01:06:10,487
There was a little weirdness
at the beginning,

1340
01:06:10,570 --> 01:06:12,572
but I went with the flow.

1341
01:06:12,655 --> 01:06:14,866
I sabotaged a wedding,
I lost deposits,

1342
01:06:14,948 --> 01:06:16,408
I toyed with a lot
of people's feelings,

1343
01:06:16,491 --> 01:06:20,204
including my own,
but I didn't care.

1344
01:06:20,286 --> 01:06:22,205
I care now.

1345
01:06:22,287 --> 01:06:24,748
I have found someone
that touches me

1346
01:06:24,831 --> 01:06:26,166
down to my marrow.

1347
01:06:26,248 --> 01:06:28,918
And if you think that
some contraption is gonna-

1348
01:06:29,001 --> 01:06:30,044
You know, you know-

1349
01:06:30,126 --> 01:06:32,378
sometimes love is stronger than-

1350
01:06:32,462 --> 01:06:33,796
No, it's not!

1351
01:06:43,595 --> 01:06:45,805
I was so proud of you when you...

1352
01:06:45,889 --> 01:06:47,724
were burying the list in the backyard.

1353
01:06:47,806 --> 01:06:51,310
Horoscopes, psychics,
Tarot cards,

1354
01:06:51,392 --> 01:06:54,562
coming attractions that
give away the whole movie.

1355
01:06:54,645 --> 01:06:57,731
Why must you people
know everything?

1356
01:06:57,814 --> 01:06:59,441
That's a good point, Alpha, sir.

1357
01:06:59,524 --> 01:07:01,526
Remember when you said
the machine was a mystery?

1358
01:07:01,609 --> 01:07:04,111
That could mean that there's
some kind of kink or flaw,

1359
01:07:04,194 --> 01:07:05,237
something that
we don't know about-

1360
01:07:05,320 --> 01:07:07,113
Stop thinking about
the machine, Mr. Blank.

1361
01:07:07,196 --> 01:07:08,364
It's progress.

1362
01:07:08,447 --> 01:07:11,158
There's nothing
you can do about it.

1363
01:07:11,241 --> 01:07:14,536
Science and technology
don't care whether we live or die.

1364
01:07:16,119 --> 01:07:17,538
Excuse me.

1365
01:07:20,957 --> 01:07:23,167
Oh, my God.
Oh, my God.

1366
01:07:23,250 --> 01:07:25,544
The solution's been right
in front of us the whole time!

1367
01:07:25,627 --> 01:07:27,045
What, what is it?

1368
01:07:27,127 --> 01:07:28,045
Blow jobs.

1369
01:07:28,128 --> 01:07:30,256
Blow jobs!
Oh, man, what a loophole.

1370
01:07:30,338 --> 01:07:33,091
All right, sex is work.

1371
01:07:33,174 --> 01:07:35,176
Is she having a good time?
Am I meeting her needs?

1372
01:07:35,259 --> 01:07:36,885
You got to think
about her feelings,

1373
01:07:36,969 --> 01:07:39,847
but with a blow job,
you just lie back,

1374
01:07:39,929 --> 01:07:41,689
every now and then touch
the back of her head

1375
01:07:41,931 --> 01:07:43,057
if you think she's getting tentative.

1376
01:07:43,139 --> 01:07:45,934
I mean, seriously, if someone
gives me an intercourse buffet,

1377
01:07:46,017 --> 01:07:48,103
or just a blow job on a stick,

1378
01:07:48,185 --> 01:07:49,770
I'll take blow job
on a stick, dude.

1379
01:07:49,812 --> 01:07:52,314
No, you people-
you people are sick.

1380
01:07:52,397 --> 01:07:54,607
I've given my heart to Miranda.

1381
01:07:54,690 --> 01:07:56,108
I want to cradle her
in my arms,

1382
01:07:56,191 --> 01:07:57,992
I want to make the kind of love
where you feel

1383
01:07:58,068 --> 01:08:00,612
as though you're one
living, breathing...

1384
01:08:00,695 --> 01:08:02,296
You really think
she might go down on me?

1385
01:08:03,113 --> 01:08:06,908
Death Nell has just put to sleep

1386
01:08:06,991 --> 01:08:09,285
an entire fraternity in Fresno.

1387
01:08:09,368 --> 01:08:10,369
Eight members.

1388
01:08:10,451 --> 01:08:12,078
Death Nell?

1389
01:08:12,203 --> 01:08:13,746
What do you guys do
for a living again?

1390
01:08:13,830 --> 01:08:15,123
It's the double-digit rule.

1391
01:08:15,205 --> 01:08:17,624
When a serial killer hits ten victims,
we get called.

1392
01:08:17,708 --> 01:08:20,294
No, I'm still getting details.

1393
01:08:20,376 --> 01:08:22,128
Apparently...

1394
01:08:23,628 --> 01:08:25,630
Well, apparently it was
the same frat house

1395
01:08:25,714 --> 01:08:26,715
that was acquitted last year

1396
01:08:26,797 --> 01:08:28,632
for manufacturing
the date rape drug.

1397
01:08:39,724 --> 01:08:42,894
D.N. put her own drug in the keg.

1398
01:08:45,395 --> 01:08:46,716
Is that amusing to you, Roderick?

1399
01:08:46,812 --> 01:08:48,480
No, I'm just checking
my messages.

1400
01:08:48,564 --> 01:08:51,150
The almighty machine's rep's
about to take another hit.

1401
01:08:52,734 --> 01:08:54,944
They love the concepts,
they love the drawings,

1402
01:08:54,985 --> 01:08:57,821
they-they're going
to publish the book!

1403
01:08:57,946 --> 01:09:01,241
Rod, I owe you so, so, much!

1404
01:09:01,324 --> 01:09:03,242
There's no way
we are not celebrating tonight.

1405
01:09:03,325 --> 01:09:05,118
Okay? So I'm going
to be at your place,

1406
01:09:05,160 --> 01:09:08,079
8:00 sharp, ready for action.

1407
01:09:09,079 --> 01:09:10,581
I so love you.

1408
01:09:12,332 --> 01:09:15,418
You're a very lucky man to have
found such a soulmate, Mr. Blank,

1409
01:09:15,501 --> 01:09:16,627
but unfortunately-

1410
01:09:16,710 --> 01:09:18,420
It's in her voice!

1411
01:09:18,503 --> 01:09:20,171
You don't even need
the bizarro list.

1412
01:09:20,254 --> 01:09:22,173
She doesn't think of you in-

1413
01:09:22,255 --> 01:09:24,257
Roderick...

1414
01:09:25,634 --> 01:09:28,261
I'm certain that some
very interesting things

1415
01:09:28,344 --> 01:09:30,554
will occur this evening.

1416
01:09:30,637 --> 01:09:33,097
Your penis going into her vagina
will not be one them.

1417
01:09:36,433 --> 01:09:37,809
But have a lovely evening.

1418
01:09:39,143 --> 01:09:40,728
Gentlemen, I'd love
to stay and chat,

1419
01:09:40,812 --> 01:09:44,190
but I got a date with a lady.

1420
01:09:55,155 --> 01:09:57,616
I don't think he's even seen her naked.

1421
01:10:05,372 --> 01:10:06,373
Hey!

1422
01:10:06,455 --> 01:10:07,581
Author!

1423
01:10:07,665 --> 01:10:08,999
Author!

1424
01:10:09,083 --> 01:10:11,001
Thank you.
J.K. Rowling, eat shit.

1425
01:10:11,084 --> 01:10:14,587
I'm so sorry I'm late,
it's just-

1426
01:10:14,670 --> 01:10:16,213
It's been crazy.

1427
01:10:16,296 --> 01:10:17,923
But I told everyone that
we'd meet them at the bar.

1428
01:10:18,006 --> 01:10:19,633
- It's my treat, for once.
- Everyone?

1429
01:10:19,715 --> 01:10:21,300
I thought tonight
was between you and-

1430
01:10:21,384 --> 01:10:23,344
I made pesto.

1431
01:10:25,595 --> 01:10:27,139
You did.

1432
01:10:27,221 --> 01:10:30,015
That's so sweet,
but Rod, we gotta go out.

1433
01:10:30,098 --> 01:10:31,766
We're celebrating!

1434
01:10:31,850 --> 01:10:33,685
My brother and the two Jessicas,
they're already there,

1435
01:10:33,768 --> 01:10:35,270
but you know what,
it's no big deal.

1436
01:10:35,352 --> 01:10:37,062
- Hey, hey, just relax.
- Listen, if you-what?

1437
01:10:37,146 --> 01:10:38,564
Let's just hang for a bit,

1438
01:10:38,646 --> 01:10:41,399
you know, a little pre-party.

1439
01:10:41,482 --> 01:10:44,986
Dude, I thought
we were past this.

1440
01:10:47,153 --> 01:10:48,362
No?

1441
01:10:51,906 --> 01:10:54,534
Miranda, I know you once said
you weren't attracted to me,

1442
01:10:54,616 --> 01:10:57,119
but that was before
we went on the camping trip.

1443
01:10:57,202 --> 01:11:00,205
That was before I loaded
the graphics program into your laptop.

1444
01:11:00,288 --> 01:11:03,082
- Before-
- Why is it that men think that women-

1445
01:11:03,165 --> 01:11:08,837
women are like these giant
thermometers at those telethons,

1446
01:11:08,919 --> 01:11:10,588
where every time you do
something nice for them,

1447
01:11:10,670 --> 01:11:13,089
they get a little redder,
and a little redder,

1448
01:11:13,173 --> 01:11:14,841
and a little redder,
and a little redder,

1449
01:11:14,923 --> 01:11:16,633
and when you hit the top,
we have to fuck you?

1450
01:11:16,717 --> 01:11:18,427
That is not funny!

1451
01:11:18,509 --> 01:11:19,802
Shit!

1452
01:11:19,886 --> 01:11:20,845
Okay, I'm sorry.

1453
01:11:20,928 --> 01:11:23,014
All right, just slip on down here,

1454
01:11:23,096 --> 01:11:24,931
just do a little clean-up.

1455
01:11:28,767 --> 01:11:31,687
Hey, what are the five
scariest words a woman can say?

1456
01:11:31,769 --> 01:11:34,147
- I wanna be-
- Just friends.

1457
01:11:39,901 --> 01:11:43,946
You know, it's like
some bad stand-up routine.

1458
01:11:44,029 --> 01:11:47,240
Just? Just.

1459
01:11:47,323 --> 01:11:50,117
Do you know how
important it was for me

1460
01:11:50,200 --> 01:11:52,118
to make one real friend
in this city?

1461
01:11:55,412 --> 01:11:58,040
I would die for you.

1462
01:11:58,122 --> 01:12:00,958
Who do you think
I'm dedicating my book to?

1463
01:12:01,042 --> 01:12:02,960
My insane parents?

1464
01:12:04,461 --> 01:12:09,800
"To Roderick Blank, my friend."

1465
01:12:17,054 --> 01:12:19,306
Nice celebration.

1466
01:12:31,189 --> 01:12:33,858
Oh, Miranda.

1467
01:12:34,067 --> 01:12:35,652
Man, that is one tough break.

1468
01:12:35,734 --> 01:12:37,778
Girlfriend finds out her little book's

1469
01:12:37,861 --> 01:12:40,280
getting published and then...

1470
01:12:40,363 --> 01:12:41,364
It's terrible.

1471
01:12:44,116 --> 01:12:47,035
Not my girlfriend.

1472
01:12:48,327 --> 01:12:50,037
For what it's worth, from our end,

1473
01:12:50,120 --> 01:12:52,163
we're satisfied the death
was just an accident.

1474
01:12:52,247 --> 01:12:53,873
Just-

1475
01:12:53,957 --> 01:12:54,916
Excuse me, officer,

1476
01:12:54,998 --> 01:12:57,626
I wanted to give
Mr. Blank the opportunity

1477
01:12:57,709 --> 01:13:00,587
- to say goodbye to his girlfriend.
- Not my-

1478
01:13:00,670 --> 01:13:02,088
Can I be alone with her?

1479
01:13:07,258 --> 01:13:09,510
Miranda.

1480
01:13:09,593 --> 01:13:12,096
Oh, precious Miranda.

1481
01:13:14,430 --> 01:13:17,057
You know, I never wanted this.

1482
01:13:17,141 --> 01:13:20,227
I- I only wanted-

1483
01:13:20,309 --> 01:13:22,311
They said that we could never,

1484
01:13:22,394 --> 01:13:24,312
never ever be together.

1485
01:13:26,647 --> 01:13:28,899
But hey,

1486
01:13:28,983 --> 01:13:31,068
we're gonna have the last laugh,

1487
01:13:31,151 --> 01:13:32,485
are we not, my love?

1488
01:13:43,493 --> 01:13:46,913
Okay, now that I think about it,

1489
01:13:46,996 --> 01:13:49,039
maybe this is where
the madness set in.

1490
01:13:49,123 --> 01:13:52,084
Yes, I know,
my beacon of light.

1491
01:13:52,167 --> 01:13:55,462
This is sad, this is desperate,

1492
01:13:55,544 --> 01:13:58,172
this is disgusting,

1493
01:13:58,254 --> 01:14:01,090
but aren't all revolutions?

1494
01:14:02,174 --> 01:14:04,843
We have to stand up to the list.

1495
01:14:04,926 --> 01:14:07,804
Stand up to the machine.

1496
01:14:07,887 --> 01:14:11,056
Stand up to fate.

1497
01:14:11,139 --> 01:14:13,308
Stand up, soldier.

1498
01:14:13,391 --> 01:14:15,310
Oh, come on, stand up.

1499
01:14:57,007 --> 01:15:00,219
Oh, let it out, Mr. Blank.

1500
01:15:00,301 --> 01:15:02,720
It's okay. Let it out.

1501
01:15:04,137 --> 01:15:07,015
You poor, sweet man.

1502
01:15:07,098 --> 01:15:11,185
You poor, sweet, handsome man.

1503
01:15:21,234 --> 01:15:24,237
Oh, shh...

1504
01:15:24,319 --> 01:15:26,571
It's okay.

1505
01:15:45,627 --> 01:15:47,212
Sorry.

1506
01:15:47,294 --> 01:15:50,673
Believe me, I'd hoped it was
a dream sequence, too.

1507
01:15:51,881 --> 01:15:53,299
If it makes you feel any better,

1508
01:15:53,383 --> 01:15:56,678
my tale has a satisfying ending.

1509
01:15:56,760 --> 01:15:59,179
But this isn't it.

1510
01:15:59,262 --> 01:16:01,931
It's only number 67.

1511
01:16:54,428 --> 01:16:57,264
Six, five, four,

1512
01:16:57,347 --> 01:17:02,394
three, two, one,
Happy New Year!

1513
01:17:12,358 --> 01:17:14,235
Nobody has said
"Happy New Year" to you.

1514
01:17:14,318 --> 01:17:16,278
Thank you. Roderick Blank.

1515
01:17:16,362 --> 01:17:18,322
Ester Fenchel.

1516
01:17:18,404 --> 01:17:20,114
But your friends call you Terry.

1517
01:17:20,198 --> 01:17:22,075
No, but that's strange

1518
01:17:22,157 --> 01:17:25,494
because that's
my husband's name, Terry.

1519
01:17:25,577 --> 01:17:27,079
Nice tie.

1520
01:17:31,873 --> 01:17:34,125
Just leave the bottle.

1521
01:17:35,459 --> 01:17:38,545
Gentlemen, I give you the Matador.

1522
01:17:41,547 --> 01:17:43,758
Oh! No!
Not the prototype!

1523
01:17:43,840 --> 01:17:46,343
Eating and starving,

1524
01:17:46,425 --> 01:17:48,803
and eating and starving.

1525
01:17:48,886 --> 01:17:51,847
I was told to take some time off,

1526
01:17:51,930 --> 01:17:54,516
to get away from it all for a while.

1527
01:17:54,598 --> 01:17:57,226
But there was no escape.

1528
01:17:57,309 --> 01:17:59,395
I had noticed a lot
of French, German,

1529
01:17:59,477 --> 01:18:01,270
and Italian names on the list,

1530
01:18:01,354 --> 01:18:03,648
so I dutifully booked
passage to Europe.

1531
01:18:03,730 --> 01:18:05,982
Hearing of all
the magnifique women,

1532
01:18:06,066 --> 01:18:07,427
my friends concluded
that I had had

1533
01:18:07,483 --> 01:18:10,861
the greatest vacation
of all time.

1534
01:18:10,944 --> 01:18:12,654
I'm glad they enjoyed it.

1535
01:18:33,962 --> 01:18:35,004
Good evening.

1536
01:18:35,087 --> 01:18:38,507
You have to fuck me,
so come over and fuck me.

1537
01:18:38,589 --> 01:18:41,009
No dinner.
Do you have a pen?

1538
01:18:41,092 --> 01:18:42,343
Let me give you directions.

1539
01:18:42,426 --> 01:18:43,677
Ew!

1540
01:18:50,598 --> 01:18:51,599
Hello.

1541
01:18:51,683 --> 01:18:55,228
Oh, star 69.
Yes, it was a crank.

1542
01:18:55,310 --> 01:18:57,354
I'm sorry.

1543
01:18:57,438 --> 01:18:59,148
Your mother picked up?
Fainted?

1544
01:18:59,230 --> 01:19:01,524
- Yes.
- Oh, my God, I'm so sorry.

1545
01:19:03,483 --> 01:19:05,152
Why are you laughing?

1546
01:19:05,235 --> 01:19:07,612
In my own feeble way,

1547
01:19:07,695 --> 01:19:09,572
I had tried to defy the list.

1548
01:19:09,655 --> 01:19:10,740
But once again,

1549
01:19:10,822 --> 01:19:12,782
the list knew what it was doing,

1550
01:19:12,866 --> 01:19:14,868
what I was doing.

1551
01:19:14,950 --> 01:19:16,285
But guess what.

1552
01:19:16,368 --> 01:19:17,494
I was about to meet a woman

1553
01:19:17,578 --> 01:19:20,914
that was the answer
to all my problems.

1554
01:19:20,997 --> 01:19:23,499
- Hope?
- Amber Anne.

1555
01:19:23,582 --> 01:19:25,125
Roderick?

1556
01:19:29,420 --> 01:19:33,424
I've been trying for years
to get a rise out of my mother.

1557
01:19:33,506 --> 01:19:36,009
You did it in five seconds.

1558
01:19:37,551 --> 01:19:39,386
Name your poison.

1559
01:19:39,469 --> 01:19:41,012
Hope Hartlight was the author

1560
01:19:41,095 --> 01:19:43,181
of a best-selling self-help book.

1561
01:19:43,263 --> 01:19:46,433
I found her to be
warm, compassionate,

1562
01:19:46,515 --> 01:19:48,142
and a little old.

1563
01:19:48,225 --> 01:19:50,519
So I wasn't attracted
to Hope Hartlight.

1564
01:19:50,602 --> 01:19:53,104
It's not like I was going to get out
of having sex with her.

1565
01:19:53,188 --> 01:19:56,358
So, to her surprise,
I asked her out again,

1566
01:19:56,440 --> 01:19:59,026
figuring we'd eventually
accidentally end up having sex,

1567
01:19:59,108 --> 01:20:01,527
and I could move on.

1568
01:20:01,611 --> 01:20:04,656
But a funny thing happened.

1569
01:20:04,738 --> 01:20:06,573
Hope listened.

1570
01:20:06,656 --> 01:20:08,991
Hope guided.

1571
01:20:09,075 --> 01:20:12,578
Hope was literature
after ten months of pop-up books,

1572
01:20:12,661 --> 01:20:14,954
chess after ten months
of checkers.

1573
01:20:15,037 --> 01:20:17,081
You're a chapter 17.

1574
01:20:17,164 --> 01:20:18,707
May she spring eternal-

1575
01:20:18,790 --> 01:20:21,417
As for my friends,
what do you think?

1576
01:20:21,501 --> 01:20:23,461
Hope was an Earth-mother goddess,

1577
01:20:23,543 --> 01:20:25,712
put down here to save
the sinner's soul.

1578
01:20:25,796 --> 01:20:28,215
If you let her go,
I'll bring her back.

1579
01:20:28,297 --> 01:20:30,383
You know, you strike me
as the kind of guy

1580
01:20:30,465 --> 01:20:32,509
who would make fun
of a one-month

1581
01:20:32,592 --> 01:20:34,844
anniversary celebration.

1582
01:20:34,927 --> 01:20:37,471
You've changed me.

1583
01:20:37,554 --> 01:20:39,223
You've healed me.

1584
01:20:44,643 --> 01:20:46,687
That's a really
beautiful thing to say.

1585
01:20:46,769 --> 01:20:48,479
Thank you.

1586
01:20:48,562 --> 01:20:50,940
You know, I've got
that book signing

1587
01:20:51,022 --> 01:20:53,108
next week in Vermont.

1588
01:20:53,191 --> 01:20:55,652
I'm thinking maybe
you should come with me.

1589
01:20:55,734 --> 01:20:58,028
They've got a terrific
bed and breakfast up there.

1590
01:20:58,111 --> 01:20:59,070
Oh, my God.

1591
01:20:59,153 --> 01:21:00,530
We could just sleep late,

1592
01:21:00,613 --> 01:21:03,449
on the day I don't
have to work, of course.

1593
01:21:03,532 --> 01:21:05,742
But you could just
hang out all day.

1594
01:21:05,826 --> 01:21:07,703
You can walk around naked
in the backyard.

1595
01:21:07,785 --> 01:21:09,745
There's nobody there,
it's off-season.

1596
01:21:11,538 --> 01:21:12,998
Hope Hartlight didn't really vanish

1597
01:21:13,081 --> 01:21:15,375
into thin air like that.

1598
01:21:15,457 --> 01:21:16,917
It took a couple of weeks.

1599
01:21:17,001 --> 01:21:18,627
How could being the answer
to all my problems

1600
01:21:18,710 --> 01:21:20,003
not be enough?

1601
01:21:20,086 --> 01:21:22,171
If a friend of mine had
been going out with Hope,

1602
01:21:22,254 --> 01:21:23,880
I'd be so proud of him.

1603
01:21:23,964 --> 01:21:25,424
Guess that's the problem.

1604
01:21:25,507 --> 01:21:27,509
I'd be proud,
but I wouldn’t be jealous.

1605
01:21:27,591 --> 01:21:29,427
And a man would rather have
another man's jealousy

1606
01:21:29,510 --> 01:21:31,470
than another man's respect.

1607
01:21:31,553 --> 01:21:34,931
Man, hate to say
that one out loud.

1608
01:21:36,724 --> 01:21:38,183
Okay.

1609
01:21:38,266 --> 01:21:40,810
So, maybe Hope wasn't
the hottest piece of pie

1610
01:21:40,893 --> 01:21:42,312
you've ever been with,

1611
01:21:42,394 --> 01:21:44,646
but Roderick,
I was so proud of you.

1612
01:21:44,730 --> 01:21:47,250
Us married guys are taking a lot
of heat over this one, big guy.

1613
01:21:47,606 --> 01:21:49,150
It seems that you broke some

1614
01:21:49,233 --> 01:21:51,694
"messing with the feelings
of a woman over 35" covenant.

1615
01:21:51,776 --> 01:21:54,863
I thought we agreed we weren't
going to do an intervention.

1616
01:21:54,945 --> 01:21:57,531
No, we agreed we wouldn't use
the word "intervention."

1617
01:21:57,614 --> 01:21:59,950
- Of course it's an intervention.
- Okay.

1618
01:22:00,033 --> 01:22:01,576
Poor Rod, still under the illusion

1619
01:22:01,659 --> 01:22:03,119
that out there walking around

1620
01:22:03,201 --> 01:22:05,370
is the perfect girl, just for him.

1621
01:22:05,537 --> 01:22:07,748
News break! This just in.

1622
01:22:07,830 --> 01:22:09,582
The woman known to
the world as Death Nell

1623
01:22:09,665 --> 01:22:11,667
has apparently left
her driver's license

1624
01:22:11,750 --> 01:22:13,877
at the site of her latest attack.

1625
01:22:13,960 --> 01:22:15,041
It is the break in the case

1626
01:22:15,085 --> 01:22:18,213
investigators have been hoping
and praying for all year.

1627
01:22:18,296 --> 01:22:21,299
And now, Channel Nine gives you
an exclusive first look

1628
01:22:21,382 --> 01:22:24,052
at this dramatic license.

1629
01:22:24,134 --> 01:22:25,385
If you're just joining us,

1630
01:22:25,469 --> 01:22:27,596
Death Nell seduced and sedated

1631
01:22:27,678 --> 01:22:30,640
misogynist shock jock D.J. Harry Hunt

1632
01:22:30,722 --> 01:22:31,931
during a commercial break

1633
01:22:32,015 --> 01:22:33,376
on his morning drive-time program.

1634
01:22:33,433 --> 01:22:35,769
I appreciate everyone's
concern here.

1635
01:22:35,851 --> 01:22:38,395
I, um...

1636
01:22:38,478 --> 01:22:39,395
Hello?

1637
01:22:39,479 --> 01:22:40,938
Hey, Trixie, turn that up.

1638
01:22:41,022 --> 01:22:43,941
Did they really catch
that satanic succubus?

1639
01:22:44,024 --> 01:22:47,277
No, and the word's
"freedom fighter."

1640
01:22:47,360 --> 01:22:49,695
- Can we go in closer on that license-
- Let me guess.

1641
01:22:49,779 --> 01:22:52,114
I'm gonna bet that
her real name is not Death Nell!

1642
01:22:52,197 --> 01:22:54,950
This is some intervention.

1643
01:22:55,032 --> 01:22:56,700
Gillian De Raisx.

1644
01:22:56,784 --> 01:23:00,412
That name again, folks,
Gillian De Raisx.

1645
01:23:00,495 --> 01:23:03,790
Death Nell is Gillian De Raisx.

1646
01:23:03,872 --> 01:23:07,584
Gillian De Raisx. The X is silent.

1647
01:23:07,667 --> 01:23:09,627
It was a name that sounded familiar.

1648
01:23:09,710 --> 01:23:12,755
And when a name sounded
familiar, it usually meant...

1649
01:23:15,214 --> 01:23:18,926
Okay, this wasn't happening.

1650
01:23:19,008 --> 01:23:20,677
I know what you're thinking.

1651
01:23:20,760 --> 01:23:23,346
Surely I would have memorized
the last name on the list.

1652
01:23:23,428 --> 01:23:26,807
Not to put too fine
a point on it, but why?

1653
01:23:26,889 --> 01:23:29,392
No one wants to think about
the last name on the list,

1654
01:23:29,475 --> 01:23:32,728
because the last name
on the list means...

1655
01:23:34,311 --> 01:23:36,313
What did you say to him?
Where's he going?

1656
01:23:49,532 --> 01:23:50,491
Fred!

1657
01:23:50,573 --> 01:23:52,409
Oh, man, it's kind of funny.

1658
01:23:52,492 --> 01:23:54,619
It's not like she's the next one.

1659
01:23:54,702 --> 01:23:56,036
She may not be the next one,

1660
01:23:56,120 --> 01:23:57,371
but she sure as hell is the last one.

1661
01:23:57,454 --> 01:23:59,832
Hey, there's got to be
another woman on the planet

1662
01:23:59,914 --> 01:24:01,666
whose name is Gillian De aisx.

1663
01:24:01,749 --> 01:24:03,793
With her last name
spelled with a silent X?

1664
01:24:03,875 --> 01:24:05,585
- I don't think so.
- Calm down.

1665
01:24:05,669 --> 01:24:09,923
Gillian de Raisx may not be
the Gillian de Raisx.

1666
01:24:10,006 --> 01:24:12,383
As you can see,
the machine is closing in

1667
01:24:12,465 --> 01:24:14,342
on the one known as Death Nell.

1668
01:24:14,425 --> 01:24:16,343
The timelines have been
just a little off, but-

1669
01:24:16,427 --> 01:24:17,428
Oh, great.

1670
01:24:23,974 --> 01:24:25,601
More coordinates.

1671
01:24:25,684 --> 01:24:28,395
At this rate, I'd say
a couple of weeks from now

1672
01:24:28,477 --> 01:24:30,396
by the end of March,
the Oracle will tell us

1673
01:24:30,478 --> 01:24:31,688
where Gillian de Raisx is staying

1674
01:24:31,771 --> 01:24:33,607
at the precise moment
she's staying there.

1675
01:24:33,690 --> 01:24:36,234
Now, I'm assuming,
Mr. Blank,

1676
01:24:36,317 --> 01:24:38,235
that you can hold off from
having sex with how many?

1677
01:24:38,318 --> 01:24:39,485
- Twenty.
- Twenty.

1678
01:24:39,569 --> 01:24:41,654
Twenty different women
in the next two weeks.

1679
01:24:41,738 --> 01:24:44,324
Hey, I've had sex with three women
in my entire life-

1680
01:24:44,406 --> 01:24:46,658
none if you don't count paying for it.

1681
01:24:46,741 --> 01:24:48,200
I could live off 20 women.

1682
01:24:48,284 --> 01:24:50,870
Now, we can tell you
not to have sex,

1683
01:24:50,952 --> 01:24:53,830
but you have to go beyond that now.

1684
01:24:53,914 --> 01:24:57,792
You have to take your mind
to a whole other realm.

1685
01:24:57,875 --> 01:24:59,877
Read a book you've
always wanted to read.

1686
01:24:59,959 --> 01:25:02,086
I find model airplanes
can be an exacting

1687
01:25:02,169 --> 01:25:03,337
but ultimately rewarding-

1688
01:25:03,420 --> 01:25:04,463
Model airplanes are great,

1689
01:25:04,546 --> 01:25:05,881
but I got to go back
to the blow jobs.

1690
01:25:05,964 --> 01:25:08,800
Fred. Not constructive.

1691
01:25:08,883 --> 01:25:10,885
How do you feel about biking?

1692
01:25:12,469 --> 01:25:14,596
I can't believe these are
the kind of conversations

1693
01:25:14,678 --> 01:25:16,805
I've become a part of.

1694
01:25:16,889 --> 01:25:18,289
He's still in torment.
Give him one.

1695
01:25:18,348 --> 01:25:19,599
One what?

1696
01:25:19,682 --> 01:25:21,476
Ah, yes, yes.

1697
01:25:21,559 --> 01:25:24,062
Our aforementioned Oracle,

1698
01:25:24,144 --> 01:25:28,065
while rather erratic
in capturing criminals,

1699
01:25:28,147 --> 01:25:30,650
has come up with the answers

1700
01:25:30,732 --> 01:25:33,944
to some of our culture's
most significant mysteries.

1701
01:25:34,027 --> 01:25:36,196
And I think we can
give you one of them.

1702
01:25:36,278 --> 01:25:37,905
Any of the biggies?

1703
01:25:37,988 --> 01:25:41,492
Okay, uh, who killed
Nicole Simpson and Ron Goldman?

1704
01:25:41,574 --> 01:25:43,054
- You're kidding.
- Yeah, I'm kidding.

1705
01:25:43,116 --> 01:25:44,243
Let me see.
Let me see.

1706
01:25:44,326 --> 01:25:46,161
How about who really shot JFK?

1707
01:25:46,244 --> 01:25:47,119
Oh, pick another one.

1708
01:25:47,870 --> 01:25:48,996
It takes, like, 20 minutes to print out.

1709
01:25:49,080 --> 01:25:50,081
Okay, life on other planets.

1710
01:25:50,163 --> 01:25:51,498
How many planets
in the universe have-

1711
01:25:51,581 --> 01:25:53,833
- Eleven.
- Eleven? That's it?

1712
01:25:53,917 --> 01:25:55,961
That's it. How many
more do you want?

1713
01:25:56,043 --> 01:25:57,920
Wait a sec.
Does God exist?

1714
01:25:58,003 --> 01:25:59,755
Cut it out. You only get one.

1715
01:25:59,837 --> 01:26:01,965
Please.
You guys are mean.

1716
01:26:02,048 --> 01:26:04,050
You don't want to be in L.A.
on July 4th weekend.

1717
01:26:04,132 --> 01:26:06,843
Beta, enough.

1718
01:26:12,097 --> 01:26:14,849
There are 20 human shields
between you and Miss de Raisx.

1719
01:26:14,932 --> 01:26:17,017
Be conservative.

1720
01:26:17,101 --> 01:26:20,813
Don't use up any of them
until we catch the villainess.

1721
01:26:22,604 --> 01:26:23,772
And remember...

1722
01:26:25,649 --> 01:26:28,026
a new realm of existence.

1723
01:26:28,109 --> 01:26:30,695
A new realm of existence.

1724
01:26:30,777 --> 01:26:33,863
No sex...

1725
01:26:33,947 --> 01:26:35,073
no death.

1726
01:26:36,073 --> 01:26:37,783
Good luck.

1727
01:26:37,866 --> 01:26:40,035
♪♪

1728
01:26:54,837 --> 01:26:58,007
♪ On my own again ♪

1729
01:26:58,090 --> 01:26:59,508
♪ Oh, oh ♪

1730
01:26:59,591 --> 01:27:02,510
♪ On my own again ♪

1731
01:27:02,593 --> 01:27:03,802
♪ Oh, oh ♪

1732
01:27:03,886 --> 01:27:06,889
♪ On the move again ♪

1733
01:27:22,941 --> 01:27:24,693
♪ I need to be ♪

1734
01:27:24,776 --> 01:27:27,279
♪ On my own again ♪

1735
01:27:27,361 --> 01:27:29,405
♪ I want to be ♪

1736
01:27:29,488 --> 01:27:31,574
♪ On my own again ♪

1737
01:27:31,656 --> 01:27:32,574
Yay!

1738
01:27:32,657 --> 01:27:33,825
Whoo!

1739
01:27:36,660 --> 01:27:38,787
"I never believed the wild and lascivious

1740
01:27:38,870 --> 01:27:42,457
letters in your magazine
were true until now."

1741
01:27:43,790 --> 01:27:45,918
"My best friend was cycling upstate

1742
01:27:46,001 --> 01:27:47,836
"when his bike hit a pothole,

1743
01:27:47,919 --> 01:27:49,837
"sending him head over heels.

1744
01:27:49,921 --> 01:27:52,340
"Lucky for my buddy,
a bus on its way

1745
01:27:52,422 --> 01:27:54,549
"up to an 'Up With Jesus'
jamboree, stopped,

1746
01:27:54,673 --> 01:27:57,927
"and the students of
a nondenominational Idaho Bible college

1747
01:27:58,010 --> 01:28:00,346
"lifted his dazed, bruised body

1748
01:28:00,428 --> 01:28:02,555
"and put it in the middle
of the aisle.

1749
01:28:02,638 --> 01:28:04,806
"He thought they were
going to help him.

1750
01:28:04,890 --> 01:28:07,768
"Instead, they helped themselves.

1751
01:28:07,850 --> 01:28:09,602
"Among the girls of the bus,

1752
01:28:09,685 --> 01:28:11,854
"there had been much talk
of the albatross

1753
01:28:11,937 --> 01:28:14,856
"of not having lost one's virginity.

1754
01:28:14,939 --> 01:28:16,398
"My friend's appearance
on the road

1755
01:28:16,482 --> 01:28:18,526
"was taken as a sign.

1756
01:28:18,608 --> 01:28:20,443
"A pact was made.

1757
01:28:20,527 --> 01:28:22,445
"Everyone's virginity must go,

1758
01:28:22,528 --> 01:28:25,072
"and he would be the chosen vessel.

1759
01:28:25,155 --> 01:28:27,074
"All virgins.

1760
01:28:27,156 --> 01:28:29,575
"All 18-year-olds.

1761
01:28:29,659 --> 01:28:31,077
"Uniforms.

1762
01:28:31,159 --> 01:28:35,830
"Nineteen 18-year-old
virgins in uniforms.

1763
01:28:35,913 --> 01:28:38,874
Straws were drawn,
and first up was Mona Farlow."

1764
01:28:40,917 --> 01:28:44,003
Fuck. Fuck!

1765
01:28:44,086 --> 01:28:46,046
Fuck.

1766
01:28:48,839 --> 01:28:52,593
Fuck, fuck, fuck.

1767
01:28:52,676 --> 01:28:56,137
Fuck, fuckity,
fuck, fuck, fuck.

1768
01:28:58,013 --> 01:29:00,349
Fuck.

1769
01:29:00,431 --> 01:29:03,810
Fuck. Fuck!

1770
01:29:03,892 --> 01:29:08,188
"It was a day my friend
would never forget."

1771
01:29:08,271 --> 01:29:09,939
Any changes
before we mail it in?

1772
01:29:10,022 --> 01:29:12,316
Please stop. I can't take it.

1773
01:29:13,942 --> 01:29:15,610
I'm curious.
Was there a lot of blood?

1774
01:29:19,112 --> 01:29:20,446
Sorry. Never mind. Wow!

1775
01:29:20,530 --> 01:29:22,407
- The ultimate male perversion.
- God!

1776
01:29:22,489 --> 01:29:23,824
You can die now.

1777
01:29:23,907 --> 01:29:25,868
Well, that seems
to be the problem.

1778
01:29:36,584 --> 01:29:38,794
Have I told you all
the good news?

1779
01:29:38,877 --> 01:29:40,336
I'm getting married.

1780
01:29:40,420 --> 01:29:42,505
The lucky gal's name
is Ethel Walters.

1781
01:29:42,588 --> 01:29:44,047
I hope you can all
make the wedding.

1782
01:29:44,131 --> 01:29:45,716
Ethel Walters?

1783
01:29:45,799 --> 01:29:46,800
Do we know her?

1784
01:29:46,883 --> 01:29:48,467
I don't know. Do you?

1785
01:29:48,551 --> 01:29:50,678
I really need to get in touch
with her right away.

1786
01:29:50,760 --> 01:29:52,971
Does the name ring a bell
with anyone?

1787
01:29:53,054 --> 01:29:55,348
Maybe you should lie back down.

1788
01:29:55,431 --> 01:29:56,849
Hey, you know what?

1789
01:29:56,932 --> 01:29:58,809
Where was the driver
in all this?

1790
01:29:58,892 --> 01:30:00,476
Because I get that
the church group chaperone

1791
01:30:00,560 --> 01:30:02,854
was on another bus,
but you can't tell me

1792
01:30:02,936 --> 01:30:04,479
they let the second group of girls
just transport themselves.

1793
01:30:04,563 --> 01:30:07,024
The driver, yeah.

1794
01:30:07,106 --> 01:30:09,901
I don't seem to r-

1795
01:30:09,984 --> 01:30:12,528
That's funny. The driver...

1796
01:30:12,611 --> 01:30:14,779
There's a whole lot of action
going on back here.

1797
01:30:14,862 --> 01:30:16,739
Figure I'd get myself a piece.

1798
01:30:16,822 --> 01:30:18,199
Now, now, you relax.

1799
01:30:18,281 --> 01:30:20,909
You skinny little white girls
ain't tattling on nobody.

1800
01:30:20,992 --> 01:30:21,492
Fuck!

1801
01:30:28,748 --> 01:30:30,124
You can't have sex with me!

1802
01:30:30,207 --> 01:30:32,542
Roderick, it's me, Trixie.

1803
01:30:32,626 --> 01:30:33,960
I'm not going to rape you.

1804
01:30:34,044 --> 01:30:35,921
- You know that.
- Just leave me alone.

1805
01:30:36,003 --> 01:30:38,130
Get up, you big baby.

1806
01:30:39,088 --> 01:30:40,882
Got one word for you:
Qantas.

1807
01:30:40,965 --> 01:30:42,509
You are going to Australia.

1808
01:30:42,591 --> 01:30:45,010
Your flight leaves in the morning,
so start packing.

1809
01:30:45,093 --> 01:30:47,429
You don't get it. I can't escape.

1810
01:30:47,512 --> 01:30:50,139
She'll rent a jet ski,
and she'll track me down.

1811
01:30:50,222 --> 01:30:51,848
I was on the Net all night.

1812
01:30:51,932 --> 01:30:53,391
I found another Gillian de Raisx.

1813
01:30:53,475 --> 01:30:55,310
Oh, yeah, that spells
her last name with a-

1814
01:30:55,392 --> 01:30:57,144
Yes, with a silent X.

1815
01:30:58,228 --> 01:31:01,022
She's a marine biologist
based outside of Sydney.

1816
01:31:05,067 --> 01:31:06,151
Oh, this picture.

1817
01:31:06,234 --> 01:31:08,027
Which one's the walrus?

1818
01:31:09,153 --> 01:31:10,446
She's big-boned

1819
01:31:10,529 --> 01:31:12,781
with a healthy appetite
for life, asshole.

1820
01:31:12,948 --> 01:31:14,908
What is-What is that
on her face?

1821
01:31:15,074 --> 01:31:16,157
It's a rash

1822
01:31:16,158 --> 01:31:18,702
from her exploration
of the Barrier Reef.

1823
01:31:18,785 --> 01:31:20,453
- Ooh.
- Oh, God!

1824
01:31:20,537 --> 01:31:22,163
Roderick,

1825
01:31:22,246 --> 01:31:23,580
you'd rather die than have sex

1826
01:31:23,664 --> 01:31:26,792
with an overweight woman
with a slight skin condition?

1827
01:31:26,874 --> 01:31:28,209
But it's-

1828
01:31:28,292 --> 01:31:29,585
it's not that slight.

1829
01:31:29,669 --> 01:31:33,005
Trixie, I'm sure she's a great-

1830
01:31:33,088 --> 01:31:35,006
I got you some books
to read on the plane.

1831
01:31:35,089 --> 01:31:37,925
I have underlined some
very good conversation starters.

1832
01:31:38,008 --> 01:31:39,885
So help me, if you
do not go Down Under

1833
01:31:39,968 --> 01:31:41,302
and seduce this Sheila-

1834
01:31:41,386 --> 01:31:43,680
Well, I do like dolphins.

1835
01:31:43,762 --> 01:31:45,055
Trixie.

1836
01:31:47,140 --> 01:31:49,475
No matter what happens,

1837
01:31:49,559 --> 01:31:50,977
thank you for being there.

1838
01:31:51,059 --> 01:31:52,727
You're a true pal.

1839
01:31:55,104 --> 01:31:57,189
It's good to be a lesbian, isn't it?

1840
01:31:57,273 --> 01:31:59,400
Send me a postcard, jerk.

1841
01:32:01,067 --> 01:32:02,735
With a koala on it.

1842
01:32:20,957 --> 01:32:23,418
♪ Doot-doo doot-doo
doo-doo-doo-doo ♪

1843
01:32:23,500 --> 01:32:26,211
♪ Doot-doo doot-doo
doo-doo-doo-doo ♪

1844
01:32:26,294 --> 01:32:29,130
♪ Doot-doo doot-doo
doo-doo-doo-doo ♪

1845
01:32:29,213 --> 01:32:32,049
♪ Doo-doo-doo-doo
doot-doo-doo doo-doo-doo ♪

1846
01:32:32,132 --> 01:32:34,926
♪ Doot-doo doot-doo
doo-doo-doo-doo ♪

1847
01:32:36,510 --> 01:32:37,678
♪ Doo-doo-doo-doo ♪

1848
01:32:37,761 --> 01:32:40,055
♪ Doot-doo doot-doo
doo-doo-doo-doo ♪

1849
01:32:40,138 --> 01:32:41,139
♪ Doo-doo-doo-doo ♪

1850
01:32:53,273 --> 01:32:54,691
Please don't pork me.

1851
01:32:54,773 --> 01:32:57,693
Hey, if you insist, hot rod.

1852
01:32:57,776 --> 01:33:01,655
Listen, the Almighty Oracle
has come through.

1853
01:33:01,738 --> 01:33:03,615
We have confirmation

1854
01:33:03,697 --> 01:33:06,116
that Death Nell
is going to be down here

1855
01:33:06,199 --> 01:33:08,075
at the Mayfair Hotel.

1856
01:33:09,452 --> 01:33:10,495
I've entered her room.

1857
01:33:10,577 --> 01:33:12,788
Mr. A's not here
at this precise moment,

1858
01:33:12,871 --> 01:33:14,873
but her things
most certainly are.

1859
01:33:14,955 --> 01:33:17,708
Friends, I've got chills.

1860
01:33:19,000 --> 01:33:21,377
Fred, Beta, you guys-

1861
01:33:21,461 --> 01:33:23,296
Wait. It's April Fool's Day,
isn't it?

1862
01:33:23,378 --> 01:33:24,463
It's 10 after midnight,

1863
01:33:24,546 --> 01:33:27,007
- officially April 2.
- Ha.

1864
01:33:27,089 --> 01:33:28,382
Yes, Roderick.

1865
01:33:28,466 --> 01:33:30,593
We have quite a welcoming party

1866
01:33:30,675 --> 01:33:32,093
planned for the nasty minx.

1867
01:33:32,177 --> 01:33:33,720
Oh.

1868
01:33:33,804 --> 01:33:37,015
Oh, this is-
this is amazing.

1869
01:33:37,097 --> 01:33:40,893
You don't know
what it's been like.

1870
01:33:40,975 --> 01:33:43,311
And I have found the loophole

1871
01:33:43,393 --> 01:33:44,520
of all loopholes.

1872
01:33:44,603 --> 01:33:45,896
It's not blow jobs,

1873
01:33:45,979 --> 01:33:47,356
and it's not hand jobs.

1874
01:33:47,438 --> 01:33:48,773
It's exes.

1875
01:33:48,856 --> 01:33:51,692
It's ex,
as in ex-girlfriends, all right?

1876
01:33:51,775 --> 01:33:53,151
I want-just-listen.

1877
01:33:53,235 --> 01:33:55,070
Check the names on the list.

1878
01:33:55,152 --> 01:33:57,113
Do any names appear twice?

1879
01:33:57,196 --> 01:33:59,115
Any doubles? All right, no.

1880
01:33:59,197 --> 01:34:00,990
Then don't tell me...

1881
01:34:01,074 --> 01:34:03,576
that you've never hooked up
with some ex-girlfriend

1882
01:34:03,659 --> 01:34:06,328
for a little, uh, you know,
"remember when" sex.

1883
01:34:06,410 --> 01:34:09,038
No, you're right.
I had sex with Laura Baxter

1884
01:34:09,122 --> 01:34:11,207
every time I came
home for Christmas.

1885
01:34:11,289 --> 01:34:12,791
And she's only listed once.

1886
01:34:12,874 --> 01:34:14,709
And whenever I travel
through St. Louis,

1887
01:34:14,792 --> 01:34:16,836
I always stop in on Diana Scott.

1888
01:34:16,919 --> 01:34:19,296
We're going to get you
some reelection sex, all right?

1889
01:34:19,379 --> 01:34:21,840
I'm talking about
Grover Cleveland poontang.

1890
01:34:21,923 --> 01:34:24,134
Go back to Hope, number 80.

1891
01:34:24,216 --> 01:34:26,218
What you had was real.
She'll take you back.

1892
01:34:26,300 --> 01:34:28,136
Yes. There's Hope.

1893
01:34:28,219 --> 01:34:30,596
I've had so many wonderful,
fascinating women in my life.

1894
01:34:30,679 --> 01:34:32,722
I've never really been
worthy of any of them.

1895
01:34:32,764 --> 01:34:34,683
Uhh! Don't listen to Beta.

1896
01:34:34,765 --> 01:34:36,016
Do not listen to him.

1897
01:34:36,100 --> 01:34:38,310
He hates boners
and fun, all right?

1898
01:34:38,351 --> 01:34:41,438
What you have to do is you got
to find that school bus,

1899
01:34:41,563 --> 01:34:44,023
and you got to hook up
with those little Bible brats

1900
01:34:44,148 --> 01:34:46,233
numbers 81 through 99,

1901
01:34:46,315 --> 01:34:49,318
and maybe give 84 a pass
with the back zits.

1902
01:34:49,402 --> 01:34:52,321
- And you just get-get-
- Sir?

1903
01:34:52,404 --> 01:34:55,782
Yes. It's right there.

1904
01:34:55,865 --> 01:34:59,160
Get one of them to change
her name to Gillian de Raisx.

1905
01:34:59,242 --> 01:35:00,410
And you perfect-

1906
01:35:00,452 --> 01:35:02,078
Stop it.

1907
01:35:03,745 --> 01:35:05,956
The theories
on the table are adorable.

1908
01:35:06,081 --> 01:35:08,000
But Roderick, be cool.

1909
01:35:08,082 --> 01:35:10,168
Gillian will be
at the hotel any minute,

1910
01:35:10,250 --> 01:35:12,002
and our organization-

1911
01:35:12,043 --> 01:35:15,756
well, we don't believe
in trials and arrests.

1912
01:35:15,880 --> 01:35:17,339
So I want you to hang tight,

1913
01:35:17,381 --> 01:35:19,258
and do not, I repeat,

1914
01:35:19,340 --> 01:35:21,676
do not leave your house.

1915
01:35:21,760 --> 01:35:23,011
Okay.

1916
01:35:23,093 --> 01:35:24,178
Call you when she's dead.

1917
01:35:24,303 --> 01:35:26,597
All right. I'll be here.

1918
01:35:26,721 --> 01:35:28,431
Thank you. Good-bye.

1919
01:35:30,057 --> 01:35:31,434
Ohh...

1920
01:36:46,197 --> 01:36:49,409
Did you really think
I was gonna get off easy?

1921
01:36:49,492 --> 01:36:52,120
Did you want me to?

1922
01:36:52,202 --> 01:36:54,246
I know I promised you
a satisfying ending,

1923
01:36:54,328 --> 01:36:55,579
but there will be
no triumphant return

1924
01:36:55,663 --> 01:36:58,332
to Fiona, Hope,
or anybody else.

1925
01:36:58,415 --> 01:37:00,959
There will be no chasing a cab,

1926
01:37:01,042 --> 01:37:02,377
no stopping a wedding,

1927
01:37:02,459 --> 01:37:06,380
no tearful reconciliations
on a train platform,

1928
01:37:06,462 --> 01:37:10,675
and no morning flights
to Australia.

1929
01:37:10,757 --> 01:37:14,845
To escape the sins of
my April 2nd to April 2nd saga

1930
01:37:14,927 --> 01:37:18,264
would feel so, so wrong.

1931
01:37:18,346 --> 01:37:19,931
Yes, my true destiny

1932
01:37:20,014 --> 01:37:23,226
was staying in a hotel downtown.

1933
01:37:23,308 --> 01:37:27,146
I was going out with
a lady called Death.

1934
01:37:27,228 --> 01:37:29,605
No God or Machine
could help me now.

1935
01:37:31,481 --> 01:37:33,275
And that felt so,

1936
01:37:33,358 --> 01:37:34,526
so right.

1937
01:37:41,448 --> 01:37:45,827
You live by the sword,
you die by the sword.

1938
01:37:45,909 --> 01:37:48,829
One sexual position left.

1939
01:37:48,911 --> 01:37:50,830
Call it the karma sutra.

1940
01:37:53,206 --> 01:37:55,083
The end is coming.

1941
01:37:55,166 --> 01:37:57,585
And coming is the end.

1942
01:37:57,752 --> 01:37:59,462
We've checked all
the sectors, Fred.

1943
01:37:59,544 --> 01:38:00,587
Okay, you know what?

1944
01:38:00,670 --> 01:38:03,465
My name is not Fred.
It's Commander Delta.

1945
01:38:03,547 --> 01:38:05,632
- It-just go. In.
- Move.

1946
01:38:11,386 --> 01:38:12,471
Excuse me.

1947
01:38:12,554 --> 01:38:14,681
Miss Death? Nell?

1948
01:38:14,764 --> 01:38:17,183
Or do you prefer Gillian?

1949
01:38:17,266 --> 01:38:19,018
I'm not afraid of you anymore.

1950
01:38:21,603 --> 01:38:23,772
Death Nell's alive
and inside us.

1951
01:38:25,147 --> 01:38:26,607
Look at him!
He's so scared!

1952
01:38:26,689 --> 01:38:29,692
Aww!

1953
01:38:32,486 --> 01:38:35,363
Oh, where you going?
Come back, ladies' man!

1954
01:38:48,831 --> 01:38:50,375
Whew...

1955
01:38:50,457 --> 01:38:53,668
Well, you caused
quite a commotion out there.

1956
01:38:53,752 --> 01:38:55,962
Is there something
you wanted to tell me?

1957
01:38:56,045 --> 01:38:58,089
Tell you? No. I, uh-

1958
01:39:01,841 --> 01:39:02,926
Oh.

1959
01:39:04,176 --> 01:39:05,469
Hi.

1960
01:39:07,178 --> 01:39:08,346
Agents.

1961
01:39:08,429 --> 01:39:11,766
There's agents staked out
at your hotel.

1962
01:39:11,848 --> 01:39:14,351
In your room.

1963
01:39:14,433 --> 01:39:15,601
Thanks.

1964
01:39:17,895 --> 01:39:19,522
You know I'm not innocent, right?

1965
01:39:19,604 --> 01:39:21,314
Yeah.

1966
01:39:24,817 --> 01:39:27,152
Can I-Can I join...

1967
01:39:49,669 --> 01:39:50,795
Wow.

1968
01:39:51,837 --> 01:39:54,214
This, uh, place is amazing.

1969
01:39:54,296 --> 01:39:55,548
You know, I'm kind of
in the business.

1970
01:39:55,631 --> 01:39:57,466
I've never heard of it.

1971
01:39:57,550 --> 01:40:00,177
Yeah, I just discovered it
the other night.

1972
01:40:00,260 --> 01:40:03,263
There are not a lot of places
in this town that stay open late.

1973
01:40:03,345 --> 01:40:05,389
Yeah.

1974
01:40:05,472 --> 01:40:07,933
- Do-You know, I-
- I-Well-

1975
01:40:08,016 --> 01:40:09,058
Sorry.

1976
01:40:09,142 --> 01:40:11,477
- You go.
- No, you go.

1977
01:40:11,560 --> 01:40:15,480
You know, this is-
this is strange for me.

1978
01:40:15,563 --> 01:40:17,440
I've never had
a volunteer before.

1979
01:40:18,773 --> 01:40:20,775
Some guys will do
anything to get laid.

1980
01:40:24,987 --> 01:40:26,196
Uh-oh.

1981
01:40:33,869 --> 01:40:35,203
This has a...

1982
01:40:35,286 --> 01:40:37,455
a grape aftertaste.

1983
01:40:38,538 --> 01:40:40,457
And you do realize that

1984
01:40:40,540 --> 01:40:43,585
I can't guarantee when or-

1985
01:40:43,667 --> 01:40:46,462
or even if you'll wake up.

1986
01:40:46,544 --> 01:40:48,963
Yeah. No, I understand.

1987
01:40:56,552 --> 01:40:57,678
You mind if I ask you-

1988
01:40:57,762 --> 01:40:59,472
you tell me
if this is too personal,

1989
01:40:59,554 --> 01:41:04,059
but, uh...
how did you get here?

1990
01:41:04,141 --> 01:41:07,394
You know, in the larger sense?

1991
01:41:07,477 --> 01:41:09,078
It's not like I'm gonna
be telling anyone

1992
01:41:09,145 --> 01:41:11,314
for an indefinitely
long period of time.

1993
01:41:15,232 --> 01:41:16,525
I don't know.

1994
01:41:16,609 --> 01:41:18,652
I don't-

1995
01:41:18,735 --> 01:41:20,737
I'm not gonna talk
about my childhood.

1996
01:41:20,820 --> 01:41:23,990
You know?
'Cause that's not what-

1997
01:41:24,073 --> 01:41:27,576
My childhood wasn't any better
or worse than anyone else-

1998
01:41:27,659 --> 01:41:30,078
Oh, well, okay.
It was a little worse.

1999
01:41:30,160 --> 01:41:32,663
But, uh-but I escaped.

2000
01:41:34,246 --> 01:41:37,375
That's where I studied
poetry and chemistry.

2001
01:41:37,458 --> 01:41:40,336
Obviously better
at the latter than the former.

2002
01:41:40,418 --> 01:41:41,711
No, I wouldn't say that.

2003
01:41:41,795 --> 01:41:43,421
I really enjoy your writing.

2004
01:41:49,300 --> 01:41:52,011
You're right,
these spices do look amazing.

2005
01:41:52,094 --> 01:41:54,221
I mean, I've only read the stuff
that gets printed in the paper,

2006
01:41:54,303 --> 01:41:55,596
after each incident.

2007
01:41:55,680 --> 01:41:59,016
But what was it you spray-painted
after Number Seven?

2008
01:41:59,099 --> 01:42:01,059
"My ecstasy, your annihilation."

2009
01:42:01,142 --> 01:42:05,063
"Our mess, nothing left to transgress."

2010
01:42:05,145 --> 01:42:07,064
That's good.

2011
01:42:07,146 --> 01:42:10,108
But where was I?
Oh! Yes, of course.

2012
01:42:10,190 --> 01:42:15,612
Before I could graduate,
I was swept off my feet.

2013
01:42:15,695 --> 01:42:17,947
My husband was this, uh-

2014
01:42:19,739 --> 01:42:21,783
everything a girl's
supposed to want, right?

2015
01:42:21,866 --> 01:42:25,036
You know. I was his-
his princess.

2016
01:42:25,119 --> 01:42:28,664
He was my Prince Charming.

2017
01:42:29,664 --> 01:42:31,749
Can I try some of your kale?

2018
01:42:31,832 --> 01:42:35,794
- Trade you for that cherry tomato.
- All right.

2019
01:42:42,840 --> 01:42:46,051
You don't have to go on
if you don't want to.

2020
01:42:46,134 --> 01:42:47,760
No...

2021
01:42:47,844 --> 01:42:51,973
It actually feels good
to say the bad out loud.

2022
01:42:53,682 --> 01:42:57,686
But when I said
I was his princess,

2023
01:42:57,768 --> 01:43:00,313
I wasn't being metaphorical.

2024
01:43:01,730 --> 01:43:02,731
Every week,

2025
01:43:02,813 --> 01:43:05,566
a new princess costume
and a new wig.

2026
01:43:05,649 --> 01:43:07,026
"This way, I won't cheat,"

2027
01:43:07,108 --> 01:43:09,610
was the charming way he put it.

2028
01:43:09,694 --> 01:43:12,405
At first, it was... fun?

2029
01:43:12,487 --> 01:43:14,573
But then it wasn't.

2030
01:43:14,655 --> 01:43:16,157
It got rough, and I-

2031
01:43:31,001 --> 01:43:32,628
Did he hit you?

2032
01:43:32,711 --> 01:43:34,421
Aw...

2033
01:43:34,503 --> 01:43:37,715
You know, I've put
over 20 men into a coma.

2034
01:43:37,798 --> 01:43:40,801
When you're handing out
that kind of punishment-

2035
01:43:40,884 --> 01:43:42,927
The short answer is yes.

2036
01:43:43,010 --> 01:43:45,054
Yeah, he hit me.

2037
01:43:45,137 --> 01:43:46,972
And pretty much
every other verb

2038
01:43:47,055 --> 01:43:48,890
you could come up with.

2039
01:43:48,973 --> 01:43:50,850
But nothing above the neck.

2040
01:43:50,932 --> 01:43:52,976
The Princess and the Pirate.

2041
01:43:53,060 --> 01:43:55,228
The Princess and the Viking.

2042
01:43:55,311 --> 01:43:58,731
The Princess and
the Mongol Warlord.

2043
01:43:58,813 --> 01:44:00,273
Occasionally, he'd mix it up

2044
01:44:00,357 --> 01:44:02,942
and we'd do The Sound of Music,

2045
01:44:03,025 --> 01:44:05,944
as if the Nazis won.

2046
01:44:06,028 --> 01:44:07,529
You know,
it couldn't be a crime.

2047
01:44:07,612 --> 01:44:08,947
He was my husband.

2048
01:44:09,030 --> 01:44:12,659
I did not complain.
I did not ask questions.

2049
01:44:12,741 --> 01:44:15,661
Although, why anyone
would want to treat

2050
01:44:15,743 --> 01:44:17,870
Julie Andrews
as a human ashtray...

2051
01:44:17,954 --> 01:44:21,082
As far as questions go,
that's a pretty good one.

2052
01:44:22,539 --> 01:44:24,625
It did improve my poetry, though.

2053
01:44:24,708 --> 01:44:27,461
It gave me a lot of good
material to work with.

2054
01:44:27,543 --> 01:44:29,921
God, you're a good listener, man.

2055
01:44:30,004 --> 01:44:31,881
You really are.

2056
01:44:32,881 --> 01:44:34,383
Oh, God-oh.

2057
01:44:34,465 --> 01:44:37,259
Then came Valentine's Day.

2058
01:44:37,343 --> 01:44:40,596
Oh, that was on a good one.

2059
01:44:40,679 --> 01:44:44,099
My hopeless situation,
my inability to change.

2060
01:44:44,181 --> 01:44:47,726
But all in iambic
pentameter, of course.

2061
01:44:50,519 --> 01:44:53,397
And then...

2062
01:44:53,689 --> 01:44:55,774
F-

2063
01:45:11,743 --> 01:45:13,870
I should have
been happy, right?

2064
01:45:13,954 --> 01:45:17,207
They tried everything.
They couldn't wake me up.

2065
01:45:17,290 --> 01:45:19,583
They thought I was in a coma.

2066
01:45:19,666 --> 01:45:21,710
And that's when
I had the vision.

2067
01:45:52,107 --> 01:45:54,860
I had become my own
Prince Charming.

2068
01:45:54,942 --> 01:45:58,237
But there was much work
to be done in my kingdom.

2069
01:45:58,320 --> 01:46:00,363
Battles to be fought,

2070
01:46:00,447 --> 01:46:02,699
wars to be won.

2071
01:46:04,908 --> 01:46:07,995
You can pretty much
connect the dots from there.

2072
01:46:08,077 --> 01:46:11,372
Costumes, chemistry, poetry,

2073
01:46:11,455 --> 01:46:13,916
mutually degrading sexuality,

2074
01:46:13,999 --> 01:46:16,668
comas, "men suck."

2075
01:46:16,751 --> 01:46:19,311
I don't know how much longer
I can keep running around like this.

2076
01:46:19,377 --> 01:46:20,754
It's not like I can't afford it.

2077
01:46:20,837 --> 01:46:23,757
I mean, my husband
was Victor Rose IV.

2078
01:46:23,839 --> 01:46:25,966
Victor R-wow.

2079
01:46:26,050 --> 01:46:27,259
Small world.

2080
01:46:27,342 --> 01:46:29,802
I kind of had a one-night stand
with his grandma.

2081
01:46:29,886 --> 01:46:31,804
Granny C?

2082
01:46:31,887 --> 01:46:33,931
My story's not
as compelling as yours,

2083
01:46:34,014 --> 01:46:35,599
but, uh, exactly a year ago,

2084
01:46:35,681 --> 01:46:38,225
I received a list of everyone
I'd ever had sex with

2085
01:46:38,308 --> 01:46:40,143
and ever would have sex with.

2086
01:46:40,226 --> 01:46:43,021
I find that very compelling.

2087
01:46:43,103 --> 01:46:45,940
I- I think we should
order dessert.

2088
01:46:46,023 --> 01:46:48,484
Raspberry tart?
Two forks?

2089
01:46:49,901 --> 01:46:52,403
You think I'm lying?

2090
01:46:52,486 --> 01:46:53,862
- You think I'm insane.
- No!

2091
01:46:53,946 --> 01:46:55,656
No. I-

2092
01:46:55,738 --> 01:46:57,907
And believe me,
I am an expert on both.

2093
01:46:58,823 --> 01:47:02,744
But Bambi and Thumper.
Seriously.

2094
01:47:02,826 --> 01:47:04,870
The Beyond-Ultimate
Lesbian Power Couple.

2095
01:47:04,954 --> 01:47:07,289
Yes. What a night.

2096
01:47:09,249 --> 01:47:12,001
Ohhh, fuck.

2097
01:47:13,460 --> 01:47:14,878
Fuck.

2098
01:47:18,922 --> 01:47:20,715
You know, uh-

2099
01:47:20,799 --> 01:47:22,592
I'd like to think that I-

2100
01:47:22,675 --> 01:47:24,426
I put something
interesting out there

2101
01:47:24,510 --> 01:47:26,303
into the atmosphere.

2102
01:47:26,386 --> 01:47:28,471
You know?

2103
01:47:28,554 --> 01:47:31,057
Just the whole idea of a...

2104
01:47:31,139 --> 01:47:34,601
a woman being able
to put a man down like a dog

2105
01:47:34,684 --> 01:47:36,477
for being bad, or...

2106
01:47:38,353 --> 01:47:41,398
for no reason at all.

2107
01:47:41,481 --> 01:47:43,149
I mean, well...

2108
01:47:43,232 --> 01:47:45,109
well, women have
had to deal with

2109
01:47:45,192 --> 01:47:49,154
the anytime, anywhere
dark impulses of men

2110
01:47:49,237 --> 01:47:50,697
forever, so...

2111
01:47:50,779 --> 01:47:53,615
God, I thought...

2112
01:47:53,699 --> 01:47:54,908
it was time to make the men

2113
01:47:54,991 --> 01:47:57,952
shake in their boots
for a while, you know?

2114
01:47:58,035 --> 01:48:00,955
I guess...

2115
01:48:01,037 --> 01:48:03,957
that's how I-
I rationalized it.

2116
01:48:04,039 --> 01:48:06,375
I- I am gone-

2117
01:48:06,457 --> 01:48:08,710
No, that's okay.

2118
01:48:08,793 --> 01:48:10,461
We're all gone.
You know, it's-

2119
01:48:11,503 --> 01:48:15,465
So many games, names.

2120
01:48:15,548 --> 01:48:16,883
Who did you love?

2121
01:48:16,966 --> 01:48:19,677
And who did you really love?

2122
01:48:19,759 --> 01:48:22,095
Did you break their heart?

2123
01:48:22,177 --> 01:48:25,139
Or did they break yours? Or-

2124
01:48:25,222 --> 01:48:28,726
You know there's some
real bliss in there somewhere.

2125
01:48:28,808 --> 01:48:31,811
And all you're left with is...

2126
01:48:33,020 --> 01:48:34,771
exhaustion.

2127
01:48:39,524 --> 01:48:40,901
I always liked that word.

2128
01:48:44,820 --> 01:48:47,698
Oh, and "depleted,"

2129
01:48:47,780 --> 01:48:51,618
"dissipated," and "spent."

2130
01:48:51,700 --> 01:48:53,952
Those are good ones.

2131
01:48:54,036 --> 01:48:57,289
But "exhaustion..."

2132
01:48:57,371 --> 01:48:59,290
sounds like what it is.

2133
01:49:01,541 --> 01:49:03,960
And what better cure than sleep?

2134
01:49:05,211 --> 01:49:07,213
Lots of sleep.

2135
01:49:10,297 --> 01:49:11,882
I'll get this.

2136
01:49:11,965 --> 01:49:13,884
I insist.

2137
01:49:15,760 --> 01:49:17,553
Roderick.

2138
01:49:23,349 --> 01:49:24,391
Do you mind?

2139
01:49:26,060 --> 01:49:27,561
What, do you want me
to take two,

2140
01:49:27,644 --> 01:49:29,562
in case the first one
doesn't do the trick?

2141
01:49:29,646 --> 01:49:30,647
No!

2142
01:49:33,607 --> 01:49:37,027
I was just thinking,
since we're together...

2143
01:49:38,985 --> 01:49:42,239
while I'm putting one
in your mouth, you could...

2144
01:49:42,321 --> 01:49:44,031
put one...

2145
01:49:45,950 --> 01:49:47,910
Oh.

2146
01:49:47,992 --> 01:49:50,703
You-
You sure about this?

2147
01:49:50,786 --> 01:49:51,912
Yeah.

2148
01:49:51,995 --> 01:49:52,996
You know, I'm not gonna lie.

2149
01:49:53,080 --> 01:49:54,873
I'm a little flattered.

2150
01:49:57,250 --> 01:49:59,835
You should be.

2151
01:50:01,044 --> 01:50:02,045
Go back to my room?

2152
01:50:03,087 --> 01:50:04,171
Oh, no, no, no.

2153
01:50:04,255 --> 01:50:06,131
Not that room.

2154
01:50:07,131 --> 01:50:08,675
A different room.

2155
01:50:12,427 --> 01:50:13,887
Yeah.

2156
01:50:59,170 --> 01:51:00,213
So that's it.

2157
01:51:00,297 --> 01:51:02,591
The end of my story.

2158
01:51:02,673 --> 01:51:05,676
Well, one of my stories.

2159
01:51:05,759 --> 01:51:06,677
Mommy! Daddy!

2160
01:51:06,759 --> 01:51:09,429
I found a totato for the picnic!

2161
01:51:09,512 --> 01:51:11,848
- A totato!
- Totat-

2162
01:51:11,930 --> 01:51:14,892
Boy, you really are
the farmer in the family.

2163
01:51:14,974 --> 01:51:17,059
- That's-
- Let's see that.

2164
01:51:17,143 --> 01:51:19,437
I think I know what
we're having for the picnic!

2165
01:51:19,519 --> 01:51:21,104
Make some totato soup!

2166
01:51:21,188 --> 01:51:23,356
Buddy, what do you think?
That sound good?

2167
01:51:23,439 --> 01:51:25,941
The story of how I settled down,

2168
01:51:26,025 --> 01:51:27,193
how I met my wife.

2169
01:51:30,028 --> 01:51:31,571
Of how I learned that sometimes,

2170
01:51:31,653 --> 01:51:35,032
what seem to be answers
are really questions in disguise.

2171
01:51:36,365 --> 01:51:37,909
The Machine's list
taught me the who,

2172
01:51:37,992 --> 01:51:40,745
the what, the where,
and the when

2173
01:51:40,827 --> 01:51:43,455
is never as important as the why.

2174
01:51:43,537 --> 01:51:46,123
And the why's not all
that important, either.

2175
01:51:46,206 --> 01:51:50,960
♪ I want to unmake every bed ♪

2176
01:51:51,043 --> 01:51:55,464
♪ That I laid down on ♪

2177
01:51:55,546 --> 01:52:00,760
♪ Give back everything I've won ♪

2178
01:52:03,427 --> 01:52:05,846
♪ Good days ♪

2179
01:52:05,930 --> 01:52:07,973
♪ There'll be ♪

2180
01:52:08,056 --> 01:52:11,059
♪ Bad days ♪

2181
01:52:12,392 --> 01:52:17,189
♪ I want to unread every book ♪

2182
01:52:17,271 --> 01:52:21,234
♪ That my eyes laid on ♪

2183
01:52:21,316 --> 01:52:23,527
If it really is all a game,

2184
01:52:23,609 --> 01:52:25,236
sometimes the best
thing you can do

2185
01:52:25,319 --> 01:52:27,196
is press the reset button.

2186
01:52:28,363 --> 01:52:33,117
♪ I want to unsing every song ♪

2187
01:52:33,200 --> 01:52:37,704
♪ Unwrite every line ♪

2188
01:52:37,787 --> 01:52:40,998
For the first time in my life, I am.

2189
01:52:41,081 --> 01:52:43,083
I dare not add an adjective-

2190
01:52:43,165 --> 01:52:46,585
mature, content, happy.

2191
01:52:46,668 --> 01:52:49,170
"I am" is good enough for now.

2192
01:52:50,379 --> 01:52:53,298
Life is a lot like death.

2193
01:52:53,382 --> 01:52:57,135
It happens to everyone,
whether they like it or not.

2194
01:52:57,218 --> 01:52:59,095
The meaning of it all?

2195
01:52:59,177 --> 01:53:01,179
Honestly?

2196
01:53:01,263 --> 01:53:02,639
Who gives a fuck?

2197
01:53:23,237 --> 01:53:27,992
♪ I want to unsew every seam ♪

2198
01:53:28,074 --> 01:53:32,412
♪ Unwind every clock ♪

2199
01:53:32,494 --> 01:53:37,749
♪ Unbreathe every
breath I've made ♪

2200
01:53:41,543 --> 01:53:46,047
♪ I want to unset every sun ♪

2201
01:53:46,129 --> 01:53:50,842
♪ That my eyes fell on ♪

2202
01:53:50,924 --> 01:53:56,180
♪ Till I give back all I've won ♪

2203
01:54:00,015 --> 01:54:02,225
♪ Good days ♪

2204
01:54:02,308 --> 01:54:04,226
♪ There'll be ♪

2205
01:54:04,310 --> 01:54:07,146
♪ Bad days ♪

2206
01:54:09,189 --> 01:54:11,316
♪ Good days ♪

2207
01:54:11,398 --> 01:54:13,484
♪ There'll be ♪

2208
01:54:13,567 --> 01:54:16,445
♪ Bad days ♪

2209
01:54:18,236 --> 01:54:20,447
♪ Good days ♪

2210
01:54:20,530 --> 01:54:22,657
♪ There'll be ♪

2211
01:54:22,740 --> 01:54:25,326
♪ Bad days ♪

2212
01:54:27,368 --> 01:54:29,662
♪ Good days ♪

2213
01:54:29,746 --> 01:54:32,040
♪ There'll be ♪

2214
01:54:32,122 --> 01:54:35,042
♪ Bad days ♪


