﻿1
00:01:45,920 --> 00:01:46,920
Aku Lin Ge.

2
00:01:47,400 --> 00:01:49,200
Pria yang tidak ada.

3
00:01:49,800 --> 00:01:51,240
Tidak ada

4
00:01:51,680 --> 00:01:53,720
kenangan tentang diriku
di dunia ini sama sekali.

5
00:01:58,160 --> 00:02:01,960
Orang selalu bisa menemukan
masa lalu mereka di jalan kenangan.

6
00:02:03,280 --> 00:02:07,720
Itu sebabnya, aku berusaha
mengingat semua yang telah terjadi.

7
00:02:09,640 --> 00:02:11,200
Di mana

8
00:02:11,760 --> 00:02:13,480
sebaiknya kumulai?

9
00:02:28,840 --> 00:02:30,720
Ibu.

10
00:02:31,200 --> 00:02:34,640
Semua berawal pada titik balik
matahari musim panas 1991.

11
00:02:35,440 --> 00:02:36,960
Itulah hari

12
00:02:37,360 --> 00:02:39,240
aku kehilangan ibuku.

13
00:02:39,480 --> 00:02:40,520
Untuk apa kostum bodoh itu?

14
00:02:40,800 --> 00:02:41,440
Lepaskan.

15
00:02:41,480 --> 00:02:42,720
Jangan.

16
00:02:43,280 --> 00:02:45,400
Ibuku membuatnya untukku.

17
00:02:46,400 --> 00:02:47,280
Siapa yang melakukannya?

18
00:02:48,640 --> 00:02:49,520
Siapa yang di sana?

19
00:03:21,240 --> 00:03:24,600
Nama penari lucu itu Qiu Qian.

20
00:03:25,360 --> 00:03:26,640
Momen itu

21
00:03:27,160 --> 00:03:30,320
bak sinar matahari menembus
gumpalan awan.

22
00:03:31,200 --> 00:03:32,400
Sejak itu,

23
00:03:33,200 --> 00:03:35,960
kenangan terbaik
yang kumiliki tentang dia.

24
00:03:39,040 --> 00:03:41,400
Hei. Kelerengku.

25
00:03:45,760 --> 00:03:47,000
Awas.

26
00:03:51,600 --> 00:03:52,400
Lin Ge.

27
00:03:54,120 --> 00:03:55,160
Lin Ge.

28
00:04:08,320 --> 00:04:09,240
Lihat.

29
00:04:13,640 --> 00:04:15,440
Serigala, pukul berapa?

30
00:04:15,840 --> 00:04:17,560
Aku hanya akan bermain denganmu,
jika kau tahu jawabannya.

31
00:04:17,760 --> 00:04:19,160
Pukul tiga.

32
00:04:19,200 --> 00:04:20,440
Serigala, pukul berapa?

33
00:04:20,600 --> 00:04:21,760
Pukul tiga.

34
00:04:22,000 --> 00:04:26,480
Kita tidak pernah bosan melakukan
permainan itu pada musim panas itu.

35
00:04:26,840 --> 00:04:28,480
Serigala, pukul berapa?

36
00:04:28,840 --> 00:04:33,000
Itu seperti kode rahasia
yang hanya diketahui kami berdua.

37
00:04:34,560 --> 00:04:35,640
Qiu Qian.

38
00:04:38,480 --> 00:04:39,560
Qiu Qian.

39
00:04:41,480 --> 00:04:42,400
Qiu Qian.

40
00:04:43,040 --> 00:04:43,920
Qiu Qian.

41
00:04:46,360 --> 00:04:47,640
Hari itu aku terus berlari,

42
00:04:47,680 --> 00:04:48,800
Qiu Qian.

43
00:04:48,840 --> 00:04:50,560
sampai tenagaku habis

44
00:04:50,840 --> 00:04:52,240
dan akhirnya tidak melihatnya lagi.

45
00:04:53,280 --> 00:04:54,720
Akankah kami bertemu lagi,

46
00:04:55,800 --> 00:04:58,400
di dunia nan luas ini?

47
00:04:58,440 --> 00:05:01,080
Serigala, pukul berapa?

48
00:06:02,120 --> 00:06:02,920
Qiu Qian.

49
00:06:04,200 --> 00:06:04,880
Terima kasih.

50
00:06:06,640 --> 00:06:07,640
Qian,

51
00:06:07,720 --> 00:06:09,000
jaga dirimu kelak.

52
00:06:09,040 --> 00:06:12,040
Qian, akankah kau terus menari
setelah pindah ke Amerika?

53
00:06:12,760 --> 00:06:14,000
Di mana pernikahan itu diadakan?

54
00:06:14,240 --> 00:06:16,160
Di mana pun,
kalian harus mengundang kami.

55
00:06:16,520 --> 00:06:17,320
Kami akan merindukanmu.

56
00:06:17,400 --> 00:06:18,400
Aku juga akan merindukan kalian.

57
00:06:18,440 --> 00:06:19,520
Sulit dipercaya
ini pertunjukan terakhir kita.

58
00:06:24,120 --> 00:06:26,720
Qian, selamat
atas akhir sempurna. Salam, Hang.

59
00:07:01,240 --> 00:07:02,080
Nn. Qiu.

60
00:07:05,440 --> 00:07:07,720
Hujan.

61
00:07:10,720 --> 00:07:11,720
Terima kasih.

62
00:07:11,840 --> 00:07:14,560
Aku belum mengembalikan payung
yang kaupinjamkan tempo hari.

63
00:07:14,640 --> 00:07:15,680
Jangan khawatir.

64
00:07:20,000 --> 00:07:20,880
Tunggu,

65
00:07:21,240 --> 00:07:23,200
aku tidak tahu namamu.

66
00:07:25,040 --> 00:07:25,880
Hanya...

67
00:07:26,680 --> 00:07:27,800
panggil aku Lin.

68
00:07:28,720 --> 00:07:29,920
Lin.

69
00:07:30,320 --> 00:07:31,480
Terima kasih atas payungnya.

70
00:07:33,960 --> 00:07:34,920
Dah.

71
00:07:36,440 --> 00:07:37,440
Dah.

72
00:07:52,000 --> 00:07:53,040
Lin.

73
00:07:54,520 --> 00:07:55,800
Lin.

74
00:07:58,520 --> 00:07:59,680
Nn. Qiu.

75
00:07:59,920 --> 00:08:01,760
Aku baru saja menelepon teater.

76
00:08:01,840 --> 00:08:04,400
Kata mereka, Lin hidup sendiri
dan tidak punya keluarga.

77
00:08:04,600 --> 00:08:06,400
Aku menemukan ini di sakunya.

78
00:08:06,520 --> 00:08:08,240
Tolong pergi ke rumahnya

79
00:08:08,240 --> 00:08:09,880
dan cari tahu
obat apa yang dia minum?

80
00:08:09,920 --> 00:08:10,840
Terima kasih.

81
00:09:22,200 --> 00:09:23,520
Aku Lin Ge.

82
00:09:24,120 --> 00:09:25,680
Pria yang tidak ada.

83
00:09:26,520 --> 00:09:27,920
Tidak ada

84
00:09:28,400 --> 00:09:30,680
kenangan tentang diriku
di dunia ini sama sekali.

85
00:09:33,480 --> 00:09:34,440
Dalam sekejap,

86
00:09:34,480 --> 00:09:36,120
sebelas tahun telah berlalu.

87
00:09:36,680 --> 00:09:38,640
Aku lebih tinggi 65 sentimeter.

88
00:09:39,360 --> 00:09:41,320
Dan, wajahku tampak lebih dewasa.

89
00:09:42,560 --> 00:09:44,680
Aku tidak tahu bagaimana
keadaannya sekarang.

90
00:09:45,680 --> 00:09:47,560
Aku tidak tahu apa dia menyukaiku,

91
00:09:47,640 --> 00:09:51,480
memboroskan waktunya di usia 17,
seolah tidak akan pernah habis.

92
00:09:59,280 --> 00:10:00,160
Apa tulisannya?

93
00:10:00,200 --> 00:10:01,200
Semua itu jawabannya.

94
00:10:01,480 --> 00:10:03,320
Satu botol ajaib
membantumu lulus tes.

95
00:10:03,360 --> 00:10:04,800
Diskon 20 persen untuk dua,
dan 30 persen untuk tiga.

96
00:10:04,840 --> 00:10:05,520
Semuanya,

97
00:10:05,560 --> 00:10:07,200
bawa kemulian pada keluarga kalian.

98
00:10:07,280 --> 00:10:07,920
Aku akan mengambil satu.

99
00:10:08,000 --> 00:10:09,040
Satu untukku. Aku juga.

100
00:10:09,040 --> 00:10:10,000
Ada cukup untuk semua orang.

101
00:10:10,760 --> 00:10:11,440
Kepala sekolah.

102
00:10:12,240 --> 00:10:12,840
Dia datang.

103
00:10:13,280 --> 00:10:13,720
Pergilah.

104
00:10:14,120 --> 00:10:14,640
Monyet Besar.

105
00:10:15,480 --> 00:10:16,360
Apa yang kaulakukan?

106
00:10:21,640 --> 00:10:22,360
Jangan kabur.

107
00:10:22,400 --> 00:10:23,200
Berhenti.

108
00:10:25,080 --> 00:10:25,920
Cepat.

109
00:10:40,520 --> 00:10:42,200
Maaf.

110
00:10:48,920 --> 00:10:50,160
Gadis itu cantik sekali.

111
00:10:50,760 --> 00:10:52,000
Mengapa kita tidak pernah melihatnya?

112
00:10:52,280 --> 00:10:53,400
Mungkin dia baru pindah ke sini.

113
00:10:53,600 --> 00:10:54,840
Murid pindahan.

114
00:10:54,960 --> 00:10:56,240
Penari yang sangat cantik.

115
00:10:56,480 --> 00:10:57,480
Dari mana dia pindah?

116
00:10:57,480 --> 00:10:58,040
Tidak tahu.

117
00:10:58,280 --> 00:10:59,320
Apa dia di kelas kita?

118
00:11:25,240 --> 00:11:25,880
Qiu Qian.

119
00:11:28,240 --> 00:11:29,320
Jangan dorong aku.

120
00:11:31,160 --> 00:11:31,840
Qiu Qian.

121
00:11:31,880 --> 00:11:32,680
Ini aku.

122
00:11:32,840 --> 00:11:33,760
Kau tidak ingat?

123
00:11:34,320 --> 00:11:36,080
Lin Ge. Aku Lin Ge.

124
00:11:36,680 --> 00:11:37,560
Kau tidak mengingatku?

125
00:11:45,560 --> 00:11:46,400
Apa kau baik saja?

126
00:11:46,440 --> 00:11:47,800
Aku tak apa-apa. Jangan khawatir.

127
00:11:49,240 --> 00:11:50,640
Kapan kau kembali?

128
00:11:54,160 --> 00:11:54,640
Guru datang.

129
00:11:54,800 --> 00:11:55,640
Maaf, Pak.

130
00:11:56,080 --> 00:11:58,520
Qiu Qian. Guru ingin
bertemu denganmu di kantor.

131
00:12:03,000 --> 00:12:04,640
Menyontek akan merusak
masa depan teman sekelasmu.

132
00:12:04,680 --> 00:12:05,560
Memalukan.

133
00:12:06,440 --> 00:12:07,960
Sama saja dengan mengadu.

134
00:12:12,280 --> 00:12:13,840
Serigala, pukul berapa?

135
00:12:25,640 --> 00:12:26,920
Tidak mungkin aku keliru.

136
00:12:33,240 --> 00:12:34,120
Apa yang kaulakukan?

137
00:12:35,080 --> 00:12:36,120
Mengapa kau tidak terus minum
dan membiarkan aku?

138
00:12:36,440 --> 00:12:37,720
Bagaimana bisa?

139
00:12:39,080 --> 00:12:41,400
Dasar nakal.
Kau memulai bisnis, ya?

140
00:12:41,760 --> 00:12:42,760
Apa kau tahu

141
00:12:42,800 --> 00:12:44,480
berapa lama gurumu memarahiku?

142
00:12:44,880 --> 00:12:46,560
Aku hanya menjual sedikit.

143
00:12:46,840 --> 00:12:48,080
Jadi, kau korbannya?

144
00:12:48,240 --> 00:12:49,840
Dasar tidak tahu malu.

145
00:12:49,880 --> 00:12:51,240
Seperti tikus jalanan.

146
00:12:51,520 --> 00:12:52,480
Kau mau mengajariku?

147
00:12:53,200 --> 00:12:54,440
Mengapa tidak kaupikirkan
urusanmu sendiri?

148
00:12:54,920 --> 00:12:55,640
Apa yang kaulakukan?

149
00:12:56,120 --> 00:12:58,520
Jangan pegang.
Itu milik ibumu.

150
00:13:03,360 --> 00:13:04,760
Kau sangat memalukan.

151
00:13:10,560 --> 00:13:12,120
Apa kau benar-benar memedulikan Ibu?

152
00:13:12,320 --> 00:13:13,560
Kau minum seharian.

153
00:13:13,640 --> 00:13:15,640
Becerminlah.

154
00:13:16,400 --> 00:13:18,240
Apa katamu?

155
00:13:24,280 --> 00:13:25,760
Siapa lagi?

156
00:13:27,720 --> 00:13:28,920
Pukul tiga.

157
00:13:49,760 --> 00:13:50,480
Qiu Qian.

158
00:13:51,320 --> 00:13:52,160
Nian Nian.

159
00:13:53,000 --> 00:13:53,920
Kemarilah.

160
00:13:56,720 --> 00:13:57,280
Hai.

161
00:13:58,920 --> 00:14:00,040
Sudah lama.

162
00:14:02,840 --> 00:14:04,400
Ke mana saja kau bertahun-tahun ini?

163
00:14:04,800 --> 00:14:06,720
Aku pindah ke rumah pamanku
di Guangdong dengan ibuku.

164
00:14:08,120 --> 00:14:10,000
Kukira kau tidak akan kembali.

165
00:14:10,600 --> 00:14:11,200
Senang rasanya kau kembali.

166
00:14:12,360 --> 00:14:13,400
Mengapa?

167
00:14:14,120 --> 00:14:15,360
Senang saja.

168
00:14:17,320 --> 00:14:19,680
Kini kau menari sangat bagus.

169
00:14:20,800 --> 00:14:21,880
Bagaimana kau melakukannya?

170
00:14:22,480 --> 00:14:24,160
Aku terus berlatih tiap hari.

171
00:14:24,760 --> 00:14:25,520
Dan

172
00:14:26,520 --> 00:14:27,880
tak lama lagi ada lomba.

173
00:14:27,920 --> 00:14:29,240
Jadi, aku tidak boleh
makan apa pun sekarang.

174
00:14:29,680 --> 00:14:31,200
Hanya air.

175
00:14:33,520 --> 00:14:35,920
Tidak ada
yang lebih kubenci daripada air tawar.

176
00:14:37,280 --> 00:14:39,240
Menari sangat melelahkan.

177
00:14:39,280 --> 00:14:40,320
Ya.

178
00:14:40,920 --> 00:14:43,400
Jika menang,
aku sekolah keluar negeri.

179
00:14:46,840 --> 00:14:48,360
Jadi, kau akan pergi lagi

180
00:14:48,800 --> 00:14:50,160
setelah lomba?

181
00:14:50,560 --> 00:14:52,600
Hanya jika aku juara pertama.

182
00:14:53,360 --> 00:14:54,640
Kalau tidak,

183
00:14:55,200 --> 00:14:56,440
aku akan melupakannya.

184
00:14:56,880 --> 00:14:58,600
Biayanya luar biasa mahal.

185
00:14:59,920 --> 00:15:01,600
Ajak aku denganmu ke lomba itu.

186
00:15:01,760 --> 00:15:02,760
Jika aku ikut,

187
00:15:02,800 --> 00:15:03,760
kau pasti menang.

188
00:15:04,360 --> 00:15:05,600
Mengapa?

189
00:15:06,840 --> 00:15:07,920
Karena,

190
00:15:08,720 --> 00:15:09,960
aku jimat keberuntunganmu.

191
00:15:20,080 --> 00:15:21,080
Kau masih memilikinya?

192
00:15:21,120 --> 00:15:22,040
Tentu saja.

193
00:15:22,120 --> 00:15:23,440
Ini istimewa buat kita.

194
00:15:23,720 --> 00:15:25,680
Jika kita bertemu di tempat lain
pada waktu lain,

195
00:15:26,000 --> 00:15:28,120
jangan lagi berpura-pura
kau tidak mengenalku.

196
00:15:49,360 --> 00:15:51,000
Qiu Qian.

197
00:15:51,360 --> 00:15:52,080
Di sini.

198
00:15:52,120 --> 00:15:53,800
Qiu Qian. Dia di sini.

199
00:15:54,160 --> 00:15:54,840
Dia di sini.

200
00:15:55,080 --> 00:15:55,800
Mau lari?

201
00:15:56,480 --> 00:15:57,440
Hentikan dia.

202
00:15:58,720 --> 00:15:59,760
Qiu Qian. Dia di sini.

203
00:16:01,920 --> 00:16:03,000
Jangan kabur.

204
00:16:06,080 --> 00:16:09,280
Air rasa plum dari Lin Ge.
Paling enak di dunia.

205
00:16:28,480 --> 00:16:29,520
Aku di sini.

206
00:16:36,960 --> 00:16:38,600
Bagaimana pertunjukan semalam?

207
00:16:40,840 --> 00:16:41,520
Bagus.

208
00:16:42,680 --> 00:16:44,080
Kukira kau akan datang.

209
00:16:44,480 --> 00:16:45,760
Aku terjebak di tempat kerja.

210
00:16:48,560 --> 00:16:49,720
Apa ukuran cincinnya salah?

211
00:16:51,840 --> 00:16:52,800
Tidak.

212
00:16:53,120 --> 00:16:55,200
Aku tak bisa memakainya saat menari.

213
00:16:55,960 --> 00:16:56,760
Aku hampir lupa,

214
00:16:56,920 --> 00:16:58,680
apa kau mengenal orang
bernama Lin Ge?

215
00:16:59,760 --> 00:17:00,680
Siapa?

216
00:17:00,840 --> 00:17:01,560
Tidak, tidak pernah dengar.

217
00:17:02,280 --> 00:17:04,480
Aku mampir di rumah Lin
dan menemukan ini.

218
00:17:04,880 --> 00:17:06,480
Sepertinya novel.

219
00:17:06,960 --> 00:17:08,480
Nama gadis di dalamnya
juga Qiu Qian.

220
00:17:09,480 --> 00:17:10,680
Mungkin hanya kebetulan.

221
00:17:11,440 --> 00:17:13,160
Tapi, ada banyak detail.

222
00:17:13,320 --> 00:17:16,040
Seperti menaruh plum
di dalam air minumku.

223
00:17:16,280 --> 00:17:18,560
Juga taman bermain telantar
tempatku semasa kecil.

224
00:17:18,880 --> 00:17:20,000
Semua ada di situ.

225
00:17:21,520 --> 00:17:22,360
Halo.

226
00:17:23,680 --> 00:17:25,960
Mengapa kau mencoba
menerapkan estimasi PE?

227
00:17:27,240 --> 00:17:27,720
Kita sudah membicarakan ini

228
00:17:27,760 --> 00:17:29,960
beberapa kali dalam pertemuan kita.

229
00:17:30,000 --> 00:17:31,200
Mengapa kau masih mencoba
melakukan hal yang sama?

230
00:17:36,120 --> 00:17:36,840
Astaga.

231
00:17:36,880 --> 00:17:39,080
Menurut prakiraan cuaca,
hari ini akan cerah.

232
00:17:52,080 --> 00:17:53,440
Selamat ulang tahun.

233
00:17:58,520 --> 00:17:59,960
Kau membawakanku kado?

234
00:18:02,160 --> 00:18:03,040
Bukalah setiba di rumah.

235
00:18:05,000 --> 00:18:05,960
Gol!

236
00:18:08,520 --> 00:18:10,960
Pak, 50 kebab lagi. Ekstra pedas.

237
00:18:11,000 --> 00:18:11,600
Baik.

238
00:18:25,160 --> 00:18:26,040
Jintan.

239
00:18:28,160 --> 00:18:28,960
Cabai.

240
00:18:31,720 --> 00:18:32,600
Juga lada dan garam.

241
00:18:34,280 --> 00:18:36,920
Kini minyak mendidih.

242
00:18:37,320 --> 00:18:38,320
Kebab sudah matang.

243
00:18:39,440 --> 00:18:40,920
Apa yang kaulakukan?

244
00:18:41,600 --> 00:18:43,080
Aku tidak bisa makan,

245
00:18:43,640 --> 00:18:44,920
tapi tidak ada salahnya
membaui makanan.

246
00:18:45,440 --> 00:18:46,320
Aku traktir.

247
00:18:46,360 --> 00:18:47,240
Sepuasmu.

248
00:19:52,360 --> 00:19:54,120
Alismu berantakan.

249
00:19:54,640 --> 00:19:55,960
Rambutmu berantakan.

250
00:19:55,960 --> 00:19:56,520
Alismu.

251
00:20:19,760 --> 00:20:22,240
Terima kasih sudah melewatkan
ulang tahunku denganku.

252
00:20:22,760 --> 00:20:23,800
Tidak masalah.

253
00:20:23,800 --> 00:20:25,200
Kau bisa berbuat sama
untukku di hari ulang tahunku.

254
00:20:27,160 --> 00:20:27,880
Aku...

255
00:20:28,320 --> 00:20:29,080
harus pergi.

256
00:20:30,280 --> 00:20:31,240
Selamat ulang tahun.

257
00:20:32,120 --> 00:20:32,720
Dah.

258
00:20:33,440 --> 00:20:33,960
Dah.

259
00:20:37,920 --> 00:20:38,400
Qiu Qian.

260
00:20:45,760 --> 00:20:46,800
Aku...

261
00:20:53,320 --> 00:20:54,240
Apa?

262
00:20:57,280 --> 00:20:58,520
Aku senang kau kembali.

263
00:21:00,320 --> 00:21:01,560
Sampai bertemu besok.

264
00:21:28,040 --> 00:21:28,560
Qiu Qian.

265
00:21:34,880 --> 00:21:35,440
Apa kau baik saja?

266
00:21:39,680 --> 00:21:40,320
Aku di sini.

267
00:21:40,960 --> 00:21:42,040
Aku di sini. Qiu Qian.

268
00:21:44,640 --> 00:21:45,680
Tolong.

269
00:21:46,200 --> 00:21:47,600
Tolong, kumohon.

270
00:21:47,880 --> 00:21:48,560
Tolong.

271
00:21:48,720 --> 00:21:49,320
Cepat.

272
00:21:49,360 --> 00:21:50,120
Tolong selamatkan dia.

273
00:21:50,560 --> 00:21:51,240
Berbaringlah.

274
00:21:51,280 --> 00:21:51,960
Qiu Qian.

275
00:21:54,360 --> 00:21:55,240
Maaf, kau tak boleh masuk.

276
00:21:55,280 --> 00:21:56,120
Tunggu di luar.

277
00:23:11,880 --> 00:23:16,400
Apa pun agar kau kembali.

278
00:23:36,800 --> 00:23:38,040
Hei. Jangan halangi pintu.

279
00:24:01,560 --> 00:24:02,760
Qiu Qian.

280
00:24:04,360 --> 00:24:05,120
Dokter,

281
00:24:05,160 --> 00:24:07,160
ada orang gila berkeliaran.

282
00:24:07,920 --> 00:24:09,960
Qiu Qian.

283
00:24:26,600 --> 00:24:27,320
Kau belum mati.

284
00:24:27,520 --> 00:24:28,760
Kau benar-benar belum mati.
Itu bagus.

285
00:24:28,800 --> 00:24:30,000
Siapa kau?

286
00:24:30,800 --> 00:24:32,000
Ada apa denganmu?

287
00:24:34,840 --> 00:24:36,680
Apa kau berpura-pura
tidak mengenalku lagi?

288
00:24:45,360 --> 00:24:46,200
Jam ini.

289
00:24:46,680 --> 00:24:47,880
Sekarang aku ingat.

290
00:24:48,320 --> 00:24:49,240
Jam itu...

291
00:24:49,280 --> 00:24:50,880
Qiu Qian. Silakan.

292
00:25:27,080 --> 00:25:27,920
Enak?

293
00:25:28,200 --> 00:25:29,520
Lumayan. Agak asin.

294
00:25:30,160 --> 00:25:31,200
Baik.

295
00:25:32,000 --> 00:25:33,120
Aku akan mengingatnya lain kali.

296
00:25:35,520 --> 00:25:36,800
Kau berdandan.

297
00:25:37,000 --> 00:25:37,880
Kau akan berkencan?

298
00:25:38,360 --> 00:25:39,600
Di mana barangku?

299
00:25:39,840 --> 00:25:42,360
Sudah berapa kali
aku melarangmu menyentuh barangku?

300
00:25:48,560 --> 00:25:49,360
Foto itu...

301
00:25:50,280 --> 00:25:51,320
Di mana aku?

302
00:25:52,520 --> 00:25:53,560
Siapa kau?

303
00:25:57,680 --> 00:25:59,080
Siapa aku?

304
00:25:59,440 --> 00:26:00,920
Luar biasa.

305
00:26:01,240 --> 00:26:02,240
Dasar pencuri sombong.

306
00:26:02,560 --> 00:26:02,920
Mau berlagak, ya?

307
00:26:02,960 --> 00:26:03,880
Ayah, apa-apaan?

308
00:26:04,360 --> 00:26:05,000
Ayah?

309
00:26:05,800 --> 00:26:06,960
Selama kau tidak mencoba
mencuri dariku,

310
00:26:07,040 --> 00:26:08,440
aku akan memanggilmu "ayah".

311
00:26:09,120 --> 00:26:11,200
Kau ini luar biasa.

312
00:26:14,640 --> 00:26:15,840
Siapa kau?

313
00:26:17,680 --> 00:26:19,200
Bawa perkakasmu.

314
00:26:32,160 --> 00:26:33,120
Siapa kau?

315
00:26:34,400 --> 00:26:35,160
Siapa kau?

316
00:26:54,720 --> 00:26:55,880
Dan, dia mencetak skor!

317
00:26:57,040 --> 00:26:58,160
Gol!

318
00:26:59,760 --> 00:27:01,240
Pak, 50 kebab lagi.

319
00:27:01,280 --> 00:27:02,120
Ekstra pedas.

320
00:27:10,480 --> 00:27:11,160
Ini tidak baik.

321
00:27:43,520 --> 00:27:45,760
Kurasa Ling Ling
dari kelas sebelah menaksirku.

322
00:27:46,200 --> 00:27:47,400
Maksudmu dia menyukaiku.

323
00:27:47,760 --> 00:27:48,560
Kau tidak tahu malu.

324
00:27:48,680 --> 00:27:50,240
Dia sangat menyukai fisika.

325
00:27:50,320 --> 00:27:51,840
Aku membelikannya berbagai camilan.

326
00:27:56,320 --> 00:27:58,720
Kurasa ada yang mengikuti kita.

327
00:28:00,480 --> 00:28:01,120
Pergi.

328
00:28:03,960 --> 00:28:06,880
Apa kau ingat teman gangster-ku

329
00:28:06,920 --> 00:28:07,840
dari timur laut Tiongkok?

330
00:28:11,120 --> 00:28:11,800
Ya.

331
00:28:11,840 --> 00:28:13,560
Yang pernah membunuh.

332
00:28:15,440 --> 00:28:16,040
Benar.

333
00:28:16,520 --> 00:28:18,000
Setelah dia membunuhnya,
dia memotong lengannya

334
00:28:18,040 --> 00:28:19,360
dan menaruh di ranselnya.

335
00:28:19,400 --> 00:28:21,040
Brutal.

336
00:28:21,560 --> 00:28:21,880
Berhenti.

337
00:28:21,920 --> 00:28:23,560
Maaf, Pak. Kami tidak punya uang.

338
00:28:24,000 --> 00:28:24,600
Berhenti.

339
00:28:27,040 --> 00:28:27,640
Ding You.

340
00:28:28,680 --> 00:28:29,320
Da Huang.

341
00:28:30,120 --> 00:28:30,720
Celaka.

342
00:28:31,200 --> 00:28:33,040
Dia jelas mengincar kita.

343
00:28:33,760 --> 00:28:36,360
Akankah lengan kita berakhir
di ransel juga?

344
00:28:36,880 --> 00:28:39,480
Jangan panik. Jangan takut.

345
00:28:40,280 --> 00:28:41,560
Aku tidak akan menyakitimu.

346
00:28:42,120 --> 00:28:43,840
Kau mungkin tidak mengenaliku.

347
00:28:44,120 --> 00:28:45,600
Tapi, kita sebenarnya bersahabat.

348
00:28:46,160 --> 00:28:47,200
Kau benar, Pak.

349
00:28:47,560 --> 00:28:48,560
Kita bersahabat.

350
00:28:48,960 --> 00:28:49,880
Aku tahu aturannya.

351
00:28:50,440 --> 00:28:51,680
Kau terpaksa membunuhku
jika aku tahu kau siapa.

352
00:28:52,000 --> 00:28:54,080
Tapi, kau memang tahu.

353
00:28:54,200 --> 00:28:55,720
Kita tumbuh bersama.

354
00:28:55,880 --> 00:28:57,880
Lihat baik-baik wajahku.

355
00:28:57,920 --> 00:28:58,800
Ayolah.

356
00:28:59,480 --> 00:29:00,080
Lihat wajahku.

357
00:29:00,120 --> 00:29:00,840
Lihat?

358
00:29:01,360 --> 00:29:02,160
Aku melihatnya.

359
00:29:02,400 --> 00:29:03,000
Aku tidak ingat apa pun.

360
00:29:05,840 --> 00:29:08,400
Apa kalian semua sudah gila?

361
00:29:08,640 --> 00:29:11,040
Mengapa tidak ada yang mengingatku?

362
00:29:12,400 --> 00:29:13,680
Ini bukan perampokan.

363
00:29:13,880 --> 00:29:14,920
Dia gila.

364
00:29:15,400 --> 00:29:16,720
Da Huang, kau menderita
pipis bercabang.

365
00:29:19,520 --> 00:29:21,320
Aku tak percaya kau memberitahunya
tentang itu?

366
00:29:21,400 --> 00:29:22,520
Tidak. Aku tidak akan memberitahukan

367
00:29:22,560 --> 00:29:23,280
sesuatu yang memalukan.

368
00:29:23,320 --> 00:29:24,600
Ding You, kau genius.

369
00:29:25,560 --> 00:29:26,040
Itu benar.

370
00:29:26,080 --> 00:29:27,400
Kau memuja Einstein
sejak kecil dan kau hampir

371
00:29:27,440 --> 00:29:28,360
mengingat Teori Relativitas-nya.

372
00:29:28,400 --> 00:29:29,960
Tapi, semua itu
tidak ada di ujian kita.

373
00:29:30,000 --> 00:29:31,400
Itu sebabnya kau menyontek terus.

374
00:29:33,640 --> 00:29:34,920
Itu tulisan tanganmu, kan?

375
00:29:40,520 --> 00:29:42,120
Ya.

376
00:29:42,160 --> 00:29:43,040
Satu, dua, tiga.

377
00:29:43,840 --> 00:29:45,440
Kau bersendawa saat gelisah.

378
00:29:47,160 --> 00:29:48,120
Dan, jika aku benar, kau dalam

379
00:29:48,160 --> 00:29:49,520
perjalanan ke tempat rahasia.

380
00:29:51,800 --> 00:29:54,440
Pak, tunjukkan jalannya.

381
00:29:54,640 --> 00:29:55,880
Dengan begitu, kami tahu kau baik.

382
00:30:18,760 --> 00:30:22,000
Kau sepertinya minimal 30 tahun.

383
00:30:24,040 --> 00:30:27,360
Akankah ayahku menjual semua jin ini
saat kau berumur 30 tahun?

384
00:30:27,840 --> 00:30:29,000
Apa kau bodoh?

385
00:30:29,120 --> 00:30:31,040
Dia bukan dari masa depan.

386
00:30:33,360 --> 00:30:34,440
Coba kutanya padamu.

387
00:30:34,760 --> 00:30:36,880
Sebelum kau bangun seperti ini,

388
00:30:37,280 --> 00:30:39,480
adakah hal aneh terjadi?

389
00:30:50,320 --> 00:30:52,440
Arloji ini tidak pernah berfungsi.

390
00:30:53,080 --> 00:30:54,920
Ia mulai berfungsi

391
00:30:55,200 --> 00:30:56,520
persis sebelum semua jadi aneh.

392
00:31:02,040 --> 00:31:04,320
Sepertinya rusak.

393
00:31:08,360 --> 00:31:09,600
Begitu.

394
00:31:10,800 --> 00:31:12,600
Jika semua ucapanmu benar,

395
00:31:12,920 --> 00:31:15,680
arloji ini adalah tombol
untuk semua perubahan.

396
00:31:16,200 --> 00:31:17,680
Ia menyetel ulang waktu.

397
00:31:18,440 --> 00:31:19,920
Menurutmu,

398
00:31:19,960 --> 00:31:21,960
Kau dibawa kembali
ke masa sebelum kecelakaan itu.

399
00:31:22,000 --> 00:31:24,640
Kau hanya membawa
barang pribadimu.

400
00:31:25,040 --> 00:31:27,400
Perubahan waktu, ruang,
dan dimensi memakan banyak energi.

401
00:31:27,680 --> 00:31:29,360
Itu sebabnya kau menua.

402
00:31:29,880 --> 00:31:30,640
Dan, kau,

403
00:31:30,680 --> 00:31:32,040
biaya perjalanan melintas waktumu

404
00:31:32,080 --> 00:31:34,440
adalah tiap informasi
tentang dirimu di dunia dihapus.

405
00:31:35,680 --> 00:31:37,160
Qiu Qian tidak wafat dalam kecelakaan.

406
00:31:37,200 --> 00:31:39,600
Dan, kau tidak pernah ada.

407
00:31:43,720 --> 00:31:46,200
Jadi, kau sudah dihapus
dari dunia.

408
00:31:47,720 --> 00:31:49,560
Einstein tidak pernah membohongiku.

409
00:31:50,440 --> 00:31:52,200
Qiu Qian akan baik saja?

410
00:31:54,440 --> 00:31:56,560
Semua tentang dirimu berubah.

411
00:31:56,600 --> 00:31:58,160
Jadi, teorinya,

412
00:31:58,240 --> 00:31:59,720
ya, dia akan baik saja.

413
00:32:01,240 --> 00:32:02,880
Bagus.

414
00:32:05,080 --> 00:32:06,040
Baik, aku mengerti.

415
00:32:06,520 --> 00:32:08,760
Kau menyukai Qiu Qian.

416
00:32:08,880 --> 00:32:09,960
Hentikan itu.

417
00:32:11,320 --> 00:32:12,720
Kau tidak punya identitas lagi.

418
00:32:13,120 --> 00:32:14,360
Apa yang akan kaulakukan?

419
00:32:20,720 --> 00:32:22,360
Aku akan memikirkan sesuatu.

420
00:32:23,720 --> 00:32:26,120
Aku akan mulai lagi.

421
00:32:53,840 --> 00:32:55,040
Ayolah, kau bisa mencobanya.

422
00:32:55,440 --> 00:32:56,480
Cobalah, kumohon.

423
00:32:57,040 --> 00:32:57,760
Jika kau menyukainya,

424
00:32:57,800 --> 00:32:59,000
aku akan memberimu diskon.

425
00:33:06,840 --> 00:33:09,920
Yang kudapat darinya hanya nomornya.

426
00:33:10,360 --> 00:33:13,440
Dia tak mengizinkan aku mengantarnya.

427
00:33:13,800 --> 00:33:16,880
Aku tahu kau juga menyukainya.

428
00:33:17,680 --> 00:33:18,600
Dan, ini.

429
00:33:18,800 --> 00:33:19,680
Makin besar lubangnya,
makin laris.

430
00:33:21,000 --> 00:33:24,080
Kau bilang, kau tidak pernah
bisa berpura-pura tidak peduli.

431
00:33:24,360 --> 00:33:27,440
Tapi, juga melarangku
merelakannnya begitu cepat.

432
00:33:27,840 --> 00:33:30,920
Kau menjadikan masa lalu legenda.

433
00:33:31,360 --> 00:33:34,440
Namun, kita tertawa
satu sama lain seperti orang bodoh.

434
00:33:34,800 --> 00:33:36,480
Kita sangat memedulikannya.

435
00:33:36,520 --> 00:33:38,320
Tapi,  baginya itu bukan apa-apa.

436
00:33:38,360 --> 00:33:39,960
Makin lama kau mengamatinya,
makin kau sedih.

437
00:33:40,000 --> 00:33:41,600
Poster, celana jin,

438
00:33:41,680 --> 00:33:43,400
dan tanda tangan.

439
00:33:45,400 --> 00:33:48,320
Mari lupakan saja ini.

440
00:33:50,080 --> 00:33:51,480
Berhenti.

441
00:33:54,600 --> 00:33:55,240
Hei.

442
00:34:06,480 --> 00:34:07,760
Apa semua ini?

443
00:34:08,480 --> 00:34:09,800
Kepala Sekolah datang.

444
00:34:09,840 --> 00:34:10,800
Berhenti di sana.

445
00:34:11,960 --> 00:34:13,600
Kalian berdua lagi.

446
00:34:20,960 --> 00:34:21,880
Apa pendapatmu,

447
00:34:24,640 --> 00:34:25,400
Anak muda?

448
00:34:26,240 --> 00:34:27,840
Aku merasa pernah bertemu denganmu...

449
00:34:29,200 --> 00:34:29,680
Hei.

450
00:34:30,080 --> 00:34:30,760
Anak muda.

451
00:34:42,680 --> 00:34:43,640
Aku tahu.

452
00:34:44,640 --> 00:34:45,920
Dia pencuri kecil itu.

453
00:34:46,200 --> 00:34:47,360
Pelan-pelan, Nian Nian.

454
00:34:48,280 --> 00:34:50,000
Kita punya celana panjang dan pendek.

455
00:34:50,760 --> 00:34:51,440
Pelan-pelan.

456
00:34:51,480 --> 00:34:52,680
Semua ukuran.

457
00:34:52,840 --> 00:34:53,520
Nian Nian.

458
00:34:53,680 --> 00:34:54,520
Nian Nian.

459
00:34:55,080 --> 00:34:55,520
Nian Nian.

460
00:34:55,560 --> 00:34:56,320
Anak pintar.

461
00:35:00,160 --> 00:35:00,960
Apa?

462
00:35:01,400 --> 00:35:03,560
Kau pindah ke Guangdong
saat berumur enam tahun.

463
00:35:04,160 --> 00:35:06,080
Sebagai penari,
kau tidak boleh makan.

464
00:35:07,160 --> 00:35:08,960
Jadi, kau suka membaui makanan,
alih-alih memakannya.

465
00:35:09,720 --> 00:35:10,600
Hei.

466
00:35:11,120 --> 00:35:12,480
Apa yang mau kaulakukan?

467
00:35:14,200 --> 00:35:15,080
Apa?

468
00:35:16,120 --> 00:35:18,360
Dan, kau membenci air tawar.

469
00:35:19,560 --> 00:35:20,880
Ayo, Nian Nian. Mari pulang.

470
00:35:23,640 --> 00:35:25,080
Jika air terasa tidak enak,

471
00:35:25,080 --> 00:35:26,120
masukkan plum saja.

472
00:35:26,640 --> 00:35:27,240
Ding You.

473
00:35:27,840 --> 00:35:30,040
Jika air terasa tidak enak,
masukkan plum saja.

474
00:35:30,520 --> 00:35:31,240
Dapat.

475
00:35:31,560 --> 00:35:32,800
Dapat apa?

476
00:35:49,320 --> 00:35:50,400
Apa kau tidak akan telat?

477
00:35:50,560 --> 00:35:51,040
Naiklah.

478
00:35:51,760 --> 00:35:52,840
Kau lagi.

479
00:35:53,000 --> 00:35:54,320
Sudah kubilang, aku ikut denganmu.

480
00:35:55,120 --> 00:35:56,920
Kapan ini?

481
00:35:58,400 --> 00:35:58,840
Ayo, cepat.

482
00:35:59,400 --> 00:36:00,200
Terserah.

483
00:36:01,040 --> 00:36:02,000
Apa katamu saja.

484
00:36:02,040 --> 00:36:02,920
Ayo.

485
00:36:08,120 --> 00:36:09,280
Sebenarnya kau siapa?

486
00:36:09,680 --> 00:36:10,560
Aku

487
00:36:11,080 --> 00:36:12,200
jimat keberuntunganmu.

488
00:36:12,520 --> 00:36:13,200
Kukatakan padamu.

489
00:36:13,320 --> 00:36:15,360
Hari ini kau akan menang.

490
00:36:16,400 --> 00:36:17,360
Jimat keberuntungan.

491
00:36:19,040 --> 00:36:20,520
Aku senang dengan hanya
tiba di sana tepat waktu.

492
00:36:20,720 --> 00:36:21,760
Bisa lebih cepat?

493
00:36:26,200 --> 00:36:27,000
Berhenti.

494
00:36:30,480 --> 00:36:31,240
Hei.

495
00:36:31,280 --> 00:36:32,200
Berpegangan pada ransel.

496
00:36:52,080 --> 00:36:53,200
Kau masih di sini.

497
00:36:54,400 --> 00:36:55,600
Aku di sini untuk mengantarmu pulang.

498
00:36:56,240 --> 00:36:57,200
Bagaimana?

499
00:36:57,960 --> 00:36:58,880
Lumayan.

500
00:36:58,920 --> 00:37:00,080
Sudah kubilang, aku jimatmu.

501
00:37:01,520 --> 00:37:02,280
Ibu.

502
00:37:03,400 --> 00:37:04,520
Ibu dan Ayah, coba tebak.

503
00:37:04,560 --> 00:37:05,480
Aku menang! Juara pertama!

504
00:37:05,920 --> 00:37:07,200
Beasiswa penuh.

505
00:37:55,080 --> 00:37:56,400
Sedang apa di sini?

506
00:37:57,720 --> 00:37:59,080
Jangan berbicara begitu pada gurumu.

507
00:37:59,520 --> 00:38:00,200
Silakan, Tn. Lin.

508
00:38:00,680 --> 00:38:01,320
Ayo minum teh.

509
00:38:01,640 --> 00:38:02,480
Qiu Qian.

510
00:38:05,400 --> 00:38:06,000
Teh yang enak.

511
00:38:06,040 --> 00:38:08,640
Semua murid berhak
atas pendidikan sebaik mungkin.

512
00:38:19,320 --> 00:38:20,160
Ny. Qiu,

513
00:38:20,320 --> 00:38:21,240
ini masalahnya.

514
00:38:21,760 --> 00:38:24,480
Jika Da Huan tidak menemukan
surat penerimaan

515
00:38:24,520 --> 00:38:25,760
saat membersihkan tong sampah,

516
00:38:25,800 --> 00:38:27,000
apa yang akan terjadi?

517
00:38:30,240 --> 00:38:31,000
Tn. Lin,

518
00:38:31,560 --> 00:38:32,800
aku sudah mengambil
keputusan untuk tidak pergi.

519
00:38:33,840 --> 00:38:34,920
Bagaimana jika kulempar lagi surat itu

520
00:38:35,120 --> 00:38:36,000
di depanmu hari ini?

521
00:38:37,520 --> 00:38:39,200
Mengapa kau bersikap begini?

522
00:38:39,800 --> 00:38:41,840
Kau masih muda.

523
00:38:42,440 --> 00:38:45,160
Hargailah
kesempatan yang muncul bagimu.

524
00:38:45,560 --> 00:38:46,880
Mana mungkin kaubiarkan ibumu

525
00:38:46,920 --> 00:38:47,840
dan gurumu dalam kegelapan

526
00:38:47,920 --> 00:38:49,480
dan menelantarkan cita-citamu?

527
00:38:55,600 --> 00:38:56,640
Qiu Qian.

528
00:38:57,040 --> 00:38:58,880
Aku harus mengatakan ini
dengan ibumu di dalam ruangan.

529
00:38:58,960 --> 00:38:59,960
Ketika menyangkut cita-cita,

530
00:39:00,040 --> 00:39:01,320
jangan mudah menyerah.

531
00:39:01,480 --> 00:39:02,680
Kau tidak boleh melakukan ini.

532
00:39:02,960 --> 00:39:03,760
Benar.

533
00:39:03,920 --> 00:39:04,760
Kau tidak boleh.

534
00:39:11,400 --> 00:39:12,400
Kami tahu

535
00:39:12,960 --> 00:39:14,280
kau tidak meraih tempat pertama,

536
00:39:14,560 --> 00:39:16,120
tapi kau tetap
penari yang sangat berbakat.

537
00:39:17,400 --> 00:39:19,640
Makanya aku melamar

538
00:39:19,680 --> 00:39:20,600
untuk beasiswa yang disediakan
oleh salah satu

539
00:39:20,640 --> 00:39:22,000
yayasan pendidikan amal
untukmu.

540
00:39:22,040 --> 00:39:25,000
Semua biaya akan ditanggung
saat kau di luar negeri.

541
00:39:26,760 --> 00:39:29,320
Terima kasih banyak, Tn. Lin.

542
00:39:29,680 --> 00:39:32,560
Baik. Itulah akhir
kunjungan ke rumah hari ini.

543
00:39:32,600 --> 00:39:33,000
Berhenti.

544
00:39:33,040 --> 00:39:34,480
Aku menyerah.

545
00:39:34,520 --> 00:39:35,840
Apa yang kaucoba lakukan sekarang?

546
00:39:35,920 --> 00:39:36,760
Terlalu erat.

547
00:39:37,680 --> 00:39:39,480
Tanganmu.

548
00:39:40,760 --> 00:39:42,960
Kau cerewet sekali
mengajariku sekarang.

549
00:39:43,200 --> 00:39:44,440
Aku tidak serius.

550
00:39:44,600 --> 00:39:46,280
Tidak berterima kasih padaku
atas beasiswa adalah satu hal,

551
00:39:46,320 --> 00:39:47,360
tapi mengapa kau jahat padaku?

552
00:39:47,840 --> 00:39:49,440
Apa kini kau membohongiku?

553
00:39:51,240 --> 00:39:53,280
Aku harus punya cukup uang
untuk bisa membohongimu.

554
00:39:54,440 --> 00:39:56,120
Orang seusiaku

555
00:39:56,440 --> 00:39:57,760
tidak seperti kalian anak-anak,

556
00:39:58,200 --> 00:40:00,640
yang hanya berpikir
untuk mudah menyerah.

557
00:40:01,080 --> 00:40:02,880
Di mana ada kemauan,
di situ ada jalan.

558
00:40:03,720 --> 00:40:06,320
Mengapa kau menolongku?

559
00:40:06,920 --> 00:40:09,640
Menghormati yang tua dan mengasuh
yang muda ialah kebaikan tradisi kita.

560
00:40:10,280 --> 00:40:11,760
Kau senang berpura-pura
menjadi guruku, ya?

561
00:40:11,880 --> 00:40:14,360
Tidak, tidak.
Aku hanya penjual celana jin.

562
00:40:15,960 --> 00:40:17,280
Aneh sekali.

563
00:40:18,040 --> 00:40:21,840
Aku mengalami deja vu.

564
00:40:27,720 --> 00:40:28,520
Bagaimanapun,

565
00:40:29,520 --> 00:40:30,400
terima kasih sudah membantuku.

566
00:40:31,080 --> 00:40:32,200
Bukan hal penting.

567
00:40:33,080 --> 00:40:34,640
Ya, penting.

568
00:40:34,800 --> 00:40:36,400
Ini sesuatu

569
00:40:36,440 --> 00:40:38,080
yang kuusahakan sejak aku enam tahun.

570
00:40:38,800 --> 00:40:39,840
Jadi,

571
00:40:41,120 --> 00:40:43,640
rasanya benar-benar seperti
bangkit dari kematian.

572
00:40:48,160 --> 00:40:49,760
Aku tahu kau amat suka menari.

573
00:40:51,000 --> 00:40:52,080
Bagaimana?

574
00:40:54,000 --> 00:40:55,280
Karena,

575
00:40:56,600 --> 00:40:58,000
jika kau sangat menyukai sesuatu,

576
00:40:58,920 --> 00:41:00,640
kau berseri-seri,

577
00:41:02,720 --> 00:41:04,000
seperti

578
00:41:05,000 --> 00:41:07,040
bintang-bintang di langit.

579
00:41:12,440 --> 00:41:15,520
Ternyata bukannya
dia tidak mengingatku sama sekali.

580
00:41:16,640 --> 00:41:18,800
Aku bukan hanya orang asing baginya.

581
00:41:19,680 --> 00:41:24,000
Aku berhasil meninggalkan semacam
bukti di dalam ingatannya.

582
00:41:39,320 --> 00:41:40,400
Apa yang kaupikirkan?

583
00:41:48,400 --> 00:41:50,560
Kau tidak berpikir untuk membawa
semua ini ke Amerika, kan?

584
00:41:52,360 --> 00:41:54,640
Ini kenanganku.

585
00:41:55,640 --> 00:41:58,840
Ayahku membelikan itu.

586
00:41:58,920 --> 00:42:00,240
Selain itu,

587
00:42:00,440 --> 00:42:02,560
aku ingin terus menari di sana.

588
00:42:03,120 --> 00:42:04,440
Kau sudah menari
selama bertahun-tahun.

589
00:42:04,480 --> 00:42:06,640
Kau pasti lelah karenanya.
Sudah waktunya kau beristirahat.

590
00:42:07,320 --> 00:42:08,400
Akan banyak hal lebih penting

591
00:42:08,440 --> 00:42:09,640
untuk dipikirkan setelah kita menikah.

592
00:42:16,160 --> 00:42:17,600
Kau belum banyak berubah.

593
00:42:21,040 --> 00:42:22,120
Da Huang.

594
00:42:23,240 --> 00:42:24,240
Ding You.

595
00:42:24,800 --> 00:42:26,360
Ding You punya nilai fisika jelek.

596
00:42:26,400 --> 00:42:27,920
Kini dia mengajar fisika.

597
00:42:28,760 --> 00:42:30,200
Aku heran
kau mengingat mereka.

598
00:42:31,520 --> 00:42:32,880
Dalam cerita Lin,

599
00:42:33,040 --> 00:42:34,920
mereka sahabatnya.

600
00:42:38,800 --> 00:42:40,120
Tidak, tidak pernah mendengarnya.

601
00:42:40,600 --> 00:42:42,640
Aku cukup tahu
salon milik Li Guo.

602
00:42:43,160 --> 00:42:46,120
Aku biasa mengeriting rambut di sana
bertahun-tahun yang lalu.

603
00:42:46,560 --> 00:42:48,880
Tapi, aku tidak tahu dia punya anak.

604
00:42:50,200 --> 00:42:50,800
Terima kasih.

605
00:42:54,160 --> 00:42:55,360
Tn. Wu.

606
00:42:58,320 --> 00:42:59,160
Tn. Wu.

607
00:42:59,200 --> 00:43:01,480
Kami tak melihatmu di reuni terakhir.

608
00:43:02,240 --> 00:43:04,080
Aku ingin berbicara padamu
tentang ide investasi

609
00:43:04,160 --> 00:43:05,480
untuk proyek celana dalam sehatku.

610
00:43:05,880 --> 00:43:08,000
Celana dalam.

611
00:43:08,040 --> 00:43:10,120
Apa kau mengenal orang
bernama Lin Ge?

612
00:43:10,960 --> 00:43:12,000
Lin Ge.

613
00:43:12,960 --> 00:43:14,360
Mungkin aku pernah mendengarnya.

614
00:43:14,800 --> 00:43:15,880
Masa? Tn. Ding?

615
00:43:15,920 --> 00:43:17,000
Tidak.

616
00:43:17,720 --> 00:43:20,480
Mau mengingat lebih baik?
Tn. Wu mencarinya.

617
00:43:20,960 --> 00:43:21,960
Aku juga tidak mengingatnya.

618
00:43:23,880 --> 00:43:25,520
Aku juga tidak.

619
00:43:27,040 --> 00:43:28,400
Dengan kemampuan
mengingat yang kumiliki,

620
00:43:28,440 --> 00:43:29,680
aku tidak mungkin lupa.

621
00:43:29,720 --> 00:43:31,280
Kurasa orang ini
tidak pernah ada.

622
00:43:32,200 --> 00:43:33,880
Baik, terima kasih.

623
00:43:35,560 --> 00:43:36,560
Kau sudah pulang?

624
00:43:37,000 --> 00:43:38,840
Tn. Wu, mari makan malam dulu.

625
00:43:38,960 --> 00:43:39,760
Lain kali.

626
00:43:40,080 --> 00:43:40,920
Tn. Wu.

627
00:43:41,120 --> 00:43:42,200
Lain kali pukul berapa?

628
00:43:43,000 --> 00:43:43,840
Da Huang.

629
00:43:44,560 --> 00:43:46,240
Da Huang,
kau menderita pipis bercabang.

630
00:43:46,280 --> 00:43:47,600
Tidak lagi.

631
00:43:48,280 --> 00:43:49,760
Bagaimana bisa kau memberi tahu dia?

632
00:43:49,960 --> 00:43:51,080
Bagaimana dengan martabatku?

633
00:43:52,080 --> 00:43:53,000
Ding You,

634
00:43:53,600 --> 00:43:54,640
meskipun kau membaca "Sejarah Singkat
Waktu" dan "Teori Relativitas"

635
00:43:54,680 --> 00:43:56,320
di sekolah dasar,

636
00:43:56,440 --> 00:43:58,200
semuanya tidak ada di ujian kita.

637
00:43:58,240 --> 00:44:00,400
Makanya kau selalu menyontek
dalam ulangan fisika di SMA.

638
00:44:09,680 --> 00:44:11,840
Qiu Qian, apa kau punya rahasia

639
00:44:11,880 --> 00:44:13,440
menaksir kami berdua di SMA?

640
00:44:13,520 --> 00:44:14,680
Maafkan aku.

641
00:44:17,040 --> 00:44:18,800
Ini salinan
manuskrip Lin Ge.

642
00:44:18,840 --> 00:44:20,360
Jika kau memikirkan
apa pun setelah membacanya,

643
00:44:20,440 --> 00:44:21,640
tolong beri tahu aku.

644
00:44:24,400 --> 00:44:25,520
Maafkan aku.

645
00:44:28,720 --> 00:44:30,480
Aku mengubah penerbanganmu
menjadi lusa.

646
00:44:31,760 --> 00:44:32,600
Mengapa?

647
00:44:32,720 --> 00:44:34,160
Kau tak seperti biasanya.

648
00:44:34,200 --> 00:44:35,480
Kita sebaiknya pergi lebih cepat.

649
00:44:37,560 --> 00:44:40,280
Jangan manjakan dirimu
dalam sesuatu yang gila.

650
00:44:41,360 --> 00:44:43,840
Ini tidak seperti dirimu.

651
00:44:47,600 --> 00:44:48,680
Dalam pikiranmu,

652
00:44:49,000 --> 00:44:50,520
aku seperti apa?

653
00:44:52,080 --> 00:44:53,120
Di sini berdebu.

654
00:44:53,160 --> 00:44:54,880
Aku tidak paham mengapa kaubuat
aku menyetir jauh-jauh ke sini.

655
00:44:57,440 --> 00:44:59,320
Di sinilah aku biasa
bermain semasa kecil.

656
00:44:59,560 --> 00:45:00,600
Aku hanya ingin melihat.

657
00:45:01,800 --> 00:45:02,920
Seharusnya dirobohkan sejak dahulu.

658
00:45:17,120 --> 00:45:17,560
Hai.

659
00:45:17,880 --> 00:45:18,320
Halo.

660
00:45:18,440 --> 00:45:19,600
Ini Qiu Qian.

661
00:45:19,720 --> 00:45:21,800
Apa kau Peter Tampan?

662
00:45:22,160 --> 00:45:23,160
Di mana kau?

663
00:45:27,040 --> 00:45:28,000
Peter.

664
00:45:28,920 --> 00:45:30,040
Hai. Peter.

665
00:45:31,840 --> 00:45:32,120
Bisakah kau menolongku...

666
00:45:32,160 --> 00:45:33,120
Halo.

667
00:45:35,600 --> 00:45:36,360
Apa yang kaulakukan di sini?

668
00:45:36,720 --> 00:45:37,480
Itu benar.

669
00:45:37,600 --> 00:45:38,080
Aku

670
00:45:38,120 --> 00:45:39,120
Peter Tampan.

671
00:45:39,720 --> 00:45:41,080
Selamat datang.

672
00:45:47,080 --> 00:45:48,120
Mengapa kau ke sini?

673
00:45:48,720 --> 00:45:50,080
Aku punya misi rahasia.

674
00:45:50,640 --> 00:45:51,920
Jangan beri tahu siapa pun.

675
00:45:53,040 --> 00:45:54,520
Kaupikir ini 007?

676
00:45:54,880 --> 00:45:56,120
Tunggu saja.

677
00:46:04,320 --> 00:46:05,200
Ini aku.

678
00:46:10,880 --> 00:46:14,080
Baik, kurasa hanya itu.

679
00:46:14,120 --> 00:46:15,080
Aku harus pergi.

680
00:46:15,480 --> 00:46:16,320
Dah.

681
00:46:17,680 --> 00:46:18,200
Terima kasih.

682
00:46:29,520 --> 00:46:30,600
Apa yang kaulakukan?

683
00:46:31,120 --> 00:46:32,200
Pulang ke rumah.

684
00:46:35,160 --> 00:46:36,120
Dah.

685
00:46:40,040 --> 00:46:41,120
Dasar penjilat.

686
00:47:24,400 --> 00:47:25,280
Hei.

687
00:47:25,760 --> 00:47:27,160
Jangan menunjukkannya ke mataku.

688
00:47:39,720 --> 00:47:40,720
Ada apa?

689
00:47:43,880 --> 00:47:45,480
Jangan macam-macam denganku. Bangun.

690
00:47:51,680 --> 00:47:53,040
Kau terbakar.

691
00:48:25,360 --> 00:48:27,040
Hei. Sayang.

692
00:48:29,920 --> 00:48:32,440
Lihat dia.

693
00:48:40,320 --> 00:48:41,320
Bagaimana kau...

694
00:48:45,400 --> 00:48:46,560
Kau membuatku kaget sekali.

695
00:48:48,320 --> 00:48:50,280
Ke mana kau pergi sendirian?

696
00:48:54,840 --> 00:48:56,600
Aku pergi ke toko obat.

697
00:49:02,720 --> 00:49:03,880
Berjanjilah padaku,

698
00:49:04,320 --> 00:49:06,520
kau tidak akan keluar sendirian lagi.

699
00:49:07,800 --> 00:49:09,200
Setuju?

700
00:49:37,240 --> 00:49:38,640
Jangan pingsan di sini.

701
00:49:41,320 --> 00:49:42,200
Bangun.

702
00:49:59,880 --> 00:50:02,040
Mau makan apa malam ini?
Aku traktir.

703
00:50:02,080 --> 00:50:02,920
Baik sekali.

704
00:50:02,960 --> 00:50:04,880
Tentu saja. Aku punya pekerjaan.

705
00:50:05,160 --> 00:50:05,760
Nn. Qiu,

706
00:50:05,800 --> 00:50:07,400
aku mendapatkanmu.

707
00:50:07,880 --> 00:50:09,080
Tentu, Tn. Lin.

708
00:50:10,240 --> 00:50:12,000
Kita akhirnya bersama.

709
00:50:12,200 --> 00:50:14,440
Itu seperti mimpi terindah.

710
00:50:15,160 --> 00:50:17,720
Kita begitu sibuk menghayati
kesegaran kota,

711
00:50:18,480 --> 00:50:20,920
jatuh cinta, dan hidup.

712
00:50:21,280 --> 00:50:24,720
Tiap hari menjadi
saat terbaik hidup kita.

713
00:50:31,120 --> 00:50:32,040
Selamat pagi.

714
00:50:32,880 --> 00:50:34,320
Kau terlambat, Kawan.

715
00:50:34,760 --> 00:50:35,680
Maaf, Pak.

716
00:50:35,840 --> 00:50:37,040
Tolong, cepatlah.

717
00:50:47,000 --> 00:50:47,840
Dah.

718
00:50:59,400 --> 00:50:59,840
Hati-hati.

719
00:51:06,680 --> 00:51:07,520
Pagi.

720
00:51:07,560 --> 00:51:09,520
Pagi, Sayang.

721
00:51:12,800 --> 00:51:13,680
Hati-hati.

722
00:51:24,360 --> 00:51:24,880
Matikan.

723
00:51:24,920 --> 00:51:25,480
Baunya enak.

724
00:51:28,360 --> 00:51:28,880
Lezat!

725
00:51:37,080 --> 00:51:38,240
Kau mau aku melihat apa?

726
00:51:39,360 --> 00:51:40,440
Kemarilah. Berhenti.

727
00:51:41,280 --> 00:51:42,160
Kejutan.

728
00:51:42,880 --> 00:51:43,920
Cantik.

729
00:51:43,960 --> 00:51:44,840
Aku menyukainya.

730
00:51:48,640 --> 00:51:49,800
Juga ada wajah tersenyum.

731
00:51:50,000 --> 00:51:50,840
Kau suka?

732
00:51:51,080 --> 00:51:51,360
Ya.

733
00:51:51,400 --> 00:51:52,400
Aku juga suka punyaku.

734
00:51:54,840 --> 00:51:55,600
Bersiaplah.

735
00:51:56,440 --> 00:51:57,520
Asyik.

736
00:52:10,240 --> 00:52:11,560
Makan siangnya apa?

737
00:52:12,240 --> 00:52:13,520
Mungkin sup?

738
00:52:14,120 --> 00:52:15,160
Entahlah.

739
00:52:16,520 --> 00:52:17,800
Apa yang terjadi?

740
00:52:22,600 --> 00:52:23,720
Mengapa kau tidak membayarku?

741
00:52:23,760 --> 00:52:24,480
Mengapa?

742
00:52:24,840 --> 00:52:27,720
Karena, kau terlambat
dan pelanggan mengeluh.

743
00:52:28,200 --> 00:52:30,080
Aku tertabrak mobil.

744
00:52:30,240 --> 00:52:31,600
Tapi, aku tiba tepat waktu.

745
00:52:31,640 --> 00:52:33,280
Tak ada alasan. Tak ada uang.

746
00:52:37,640 --> 00:52:38,440
Apa masalahnya?

747
00:52:38,560 --> 00:52:39,400
Kau boleh pergi.

748
00:52:39,440 --> 00:52:40,240
Sekarang.

749
00:52:52,600 --> 00:52:55,000
Halo, di sini
kantor murid sekolah dansa.

750
00:52:55,080 --> 00:52:55,880
Halo.

751
00:52:55,920 --> 00:52:57,600
Aku murid di sini.

752
00:52:57,640 --> 00:52:59,520
Aku hanya ingin tahu

753
00:52:59,560 --> 00:53:03,440
apa ada pekerjaan sambilan
yang bisa kulamar.

754
00:53:03,800 --> 00:53:04,520
Maaf.

755
00:53:04,560 --> 00:53:07,520
Kebijakan kami tidak mengizinkan
murid kami bekerja sambilan.

756
00:53:07,880 --> 00:53:12,760
Bolehkah aku menarik
beasiswaku di depan?

757
00:53:12,880 --> 00:53:14,120
Namaku Qiu Qian.

758
00:53:14,640 --> 00:53:15,880
Beasiswa apa?

759
00:53:17,320 --> 00:53:21,080
Maaf, Nn. Qiu.
Kau murid yang membayar sendiri.

760
00:53:50,520 --> 00:53:51,600
Aku pulang.

761
00:53:51,640 --> 00:53:52,560
Kau sudah pulang.

762
00:54:01,000 --> 00:54:02,240
Makan apa kita malam ini?

763
00:54:04,040 --> 00:54:05,200
Gasnya sedikit.

764
00:54:05,360 --> 00:54:06,800
Aku tidak yakin apa ini enak.

765
00:54:06,880 --> 00:54:07,640
Tak apa-apa.

766
00:54:10,640 --> 00:54:11,320
Enak sekali.

767
00:54:11,360 --> 00:54:12,920
Ayo, mari makan.

768
00:54:16,880 --> 00:54:17,920
Lin.

769
00:54:18,480 --> 00:54:19,600
Ayo kita pulang.

770
00:54:23,360 --> 00:54:24,360
Mengapa?

771
00:54:24,600 --> 00:54:26,280
Kau belum selesai sekolah.

772
00:54:27,240 --> 00:54:28,120
Hari ini,

773
00:54:29,640 --> 00:54:31,280
yayasan meneleponku.

774
00:54:31,920 --> 00:54:33,960
Mereka membatalkan beasiswaku.

775
00:54:34,040 --> 00:54:34,920
Tidak mungkin.

776
00:54:43,200 --> 00:54:43,800
Biar aku saja.

777
00:54:46,320 --> 00:54:47,320
Hati-hati dengan tanganmu.

778
00:54:51,040 --> 00:54:52,880
Kau yayasannya, kan?

779
00:54:55,720 --> 00:54:57,160
Bukan, aku hanya...

780
00:54:57,280 --> 00:54:58,400
Berhentilah membohongiku.

781
00:54:59,600 --> 00:55:00,440
Bisa menjauh dahulu?

782
00:55:00,920 --> 00:55:02,000
Tolong menjauh.

783
00:55:36,120 --> 00:55:37,160
Maaf.

784
00:55:51,000 --> 00:55:54,000
Aku punya tabungan
dan tidak tahu mau kuapakan.

785
00:55:57,200 --> 00:55:58,720
Aku tidak tahu

786
00:55:58,760 --> 00:55:59,800
mencari pekerjaan di sini amat sulit.

787
00:56:00,560 --> 00:56:02,280
Tapi, kau tidak akan menyerah.

788
00:56:02,600 --> 00:56:03,520
Aku tidak akan membiarkanmu tinggal
di tempat jelek ini lagi.

789
00:56:03,560 --> 00:56:04,640
di tempat jelek ini lagi.

790
00:56:04,680 --> 00:56:06,800
Kaukira itu yang kupikirkan?

791
00:56:10,280 --> 00:56:12,680
Aku hanya ingin kau bisa
melakukan hal yang kausukai.

792
00:56:14,160 --> 00:56:15,320
Jangan terlalu dipikirkan.

793
00:56:15,360 --> 00:56:17,280
Tapi, aku tidak mau
menjadi beban bagimu.

794
00:56:18,600 --> 00:56:19,720
Tidak.

795
00:56:22,400 --> 00:56:23,840
Ayahku sama
semasa aku kecil.

796
00:56:26,040 --> 00:56:27,560
Menderita sendirian.

797
00:56:32,400 --> 00:56:33,440
Setelah dia pergi,

798
00:56:34,000 --> 00:56:35,360
aku selalu bertanya-tanya,

799
00:56:37,560 --> 00:56:38,520
apa yang akan terjadi

800
00:56:39,000 --> 00:56:41,320
jika aku lebih menolongnya saat itu?

801
00:56:43,400 --> 00:56:45,600
Aku tidak punya peluang itu lagi.

802
00:56:50,000 --> 00:56:51,520
Jangan ganggu aku.

803
00:56:54,560 --> 00:56:55,320
Maaf.

804
00:56:56,680 --> 00:56:57,480
Maaf.

805
00:57:01,400 --> 00:57:02,960
Maukah kau

806
00:57:03,360 --> 00:57:05,160
kurang memedulikan diriku,

807
00:57:05,200 --> 00:57:07,560
dan lebih memedulikan dirimu?

808
00:57:14,480 --> 00:57:16,160
Tidak ada kau dan aku

809
00:57:16,720 --> 00:57:18,640
di antara kita, kan?

810
00:57:48,120 --> 00:57:49,560
Mulai sekarang, apa pun itu,

811
00:57:50,760 --> 00:57:52,680
kita memikirkannya bersama-sama.

812
00:58:16,840 --> 00:58:17,880
Dokter,

813
00:58:18,080 --> 00:58:20,520
tolong langsung telepon aku
jika dia bangun.

814
00:58:21,080 --> 00:58:21,800
Baik.

815
00:58:26,240 --> 00:58:28,840
Kita punya janji dengan pengurus
pernikahan setelah kita mendarat.

816
00:58:29,320 --> 00:58:30,880
Tidak mudah mendapatkan jadwal ini.

817
00:58:31,680 --> 00:58:32,600
Kau tahu,

818
00:58:32,640 --> 00:58:34,560
rumah kita punya pemandangan indah.

819
00:58:34,640 --> 00:58:36,960
Kita bisa melihat ke hutan langsung
dari balkon kita.

820
00:58:44,880 --> 00:58:47,360
Serigala, pukul berapa?

821
00:58:47,640 --> 00:58:48,560
Pukul empat.

822
00:58:58,120 --> 00:58:58,880
Semoga berhasil.

823
00:59:00,560 --> 00:59:01,680
Aku akan ke wawancara sekarang.

824
00:59:02,200 --> 00:59:02,680
Dah.

825
00:59:02,840 --> 00:59:03,360
Dah.

826
00:59:05,160 --> 00:59:06,240
Kejar.

827
00:59:07,480 --> 00:59:08,080
Asyik.

828
00:59:16,480 --> 00:59:17,680
Terima kasih.

829
00:59:19,040 --> 00:59:19,840
Selanjutnya.

830
00:59:20,880 --> 00:59:21,680
Satu?

831
00:59:23,000 --> 00:59:24,520
Oke.

832
00:59:25,280 --> 00:59:26,080
Pagi.

833
00:59:34,040 --> 00:59:35,200
Pedas?

834
00:59:38,080 --> 00:59:39,240
Pergilah.

835
00:59:40,600 --> 00:59:41,680
Ini bukan wilayahmu.

836
00:59:41,720 --> 00:59:42,680
Pergi.

837
00:59:42,720 --> 00:59:44,520
Aku tidak menyusahkanmu.

838
00:59:44,960 --> 00:59:46,800
Ini tempat umum.

839
00:59:48,320 --> 00:59:49,520
Hei, ada masalah apa?

840
00:59:50,360 --> 00:59:51,000
Kaulah masalahnya.

841
00:59:51,040 --> 00:59:51,800
Jangan pegang aku.

842
00:59:58,440 --> 00:59:59,200
Lalu, apa?

843
01:00:19,840 --> 01:00:20,480
Halo.

844
01:00:24,120 --> 01:00:25,040
Terima kasih. Dah...

845
01:00:25,920 --> 01:00:26,680
Maaf.

846
01:00:27,040 --> 01:00:27,560
Qiu Qian.

847
01:00:31,280 --> 01:00:32,040
Wu Hang.

848
01:00:33,720 --> 01:00:34,800
Sudah lama.

849
01:00:36,040 --> 01:00:37,000
Ya, maafkan aku.

850
01:00:37,240 --> 01:00:38,480
Aku sedang ada masalah darurat.

851
01:00:39,520 --> 01:00:40,080
Ada apa?

852
01:00:56,200 --> 01:00:56,800
Lin.

853
01:00:57,560 --> 01:00:58,320
Apa kau baik saja?

854
01:01:00,080 --> 01:01:00,800
Sakit?

855
01:01:03,320 --> 01:01:05,200
Semua sudah ditangani. Ayo.

856
01:01:07,480 --> 01:01:08,400
Biar kuperkenalkan kalian berdua.

857
01:01:08,440 --> 01:01:09,760
Ini teman sekelasku
dari SMA, Wu Hang.

858
01:01:10,000 --> 01:01:10,960
Beruntung bertemu denganmu hari ini.

859
01:01:11,160 --> 01:01:11,880
Halo.

860
01:01:13,800 --> 01:01:14,480
Terima kasih.

861
01:01:15,880 --> 01:01:16,760
Kalian punya waktu?

862
01:01:16,800 --> 01:01:17,720
Mari makan malam.

863
01:01:17,760 --> 01:01:18,720
Tidak.

864
01:01:18,760 --> 01:01:20,280
Kami tidak boleh membiarkanmu begitu.

865
01:01:20,920 --> 01:01:22,480
Kaulah tamu di sini. Kami saja.

866
01:01:22,520 --> 01:01:23,200
Benar.

867
01:01:23,720 --> 01:01:24,640
Ayo pergi ke tempat kita.

868
01:01:24,680 --> 01:01:25,840
Lin koki yang hebat.

869
01:01:27,320 --> 01:01:28,760
Baiklah. Ayo.

870
01:01:40,680 --> 01:01:41,680
Maaf.

871
01:01:41,720 --> 01:01:43,800
Dia selalu sengaja menyembunyikannya
di bawah bantal.

872
01:01:43,840 --> 01:01:45,080
Itu juga membuatku kaget.

873
01:01:45,600 --> 01:01:46,400
Maaf.

874
01:01:46,880 --> 01:01:47,320
Tak apa-apa.

875
01:01:47,360 --> 01:01:48,120
Kekanak-kanakan.

876
01:01:53,480 --> 01:01:53,920
Enak?

877
01:01:53,960 --> 01:01:55,320
Ya.

878
01:01:56,880 --> 01:01:59,480
Qiu Qian, kelompok balet mana
yang kauikuti sekarang?

879
01:02:00,360 --> 01:02:02,400
Di sini cukup sulit.

880
01:02:02,560 --> 01:02:03,680
Aku masih mencari.

881
01:02:04,600 --> 01:02:05,920
Pernahkah kau berpikir

882
01:02:06,200 --> 01:02:07,240
untuk kembali?

883
01:02:08,320 --> 01:02:09,480
"Kembali"?

884
01:02:10,520 --> 01:02:11,840
Aku punya koneksi
di Teater Balet Shanghai.

885
01:02:12,040 --> 01:02:14,320
Saat ini mereka sedang merekrut.

886
01:02:14,440 --> 01:02:16,480
Penari dengan pengalaman
di luar negeri sepertimu

887
01:02:16,520 --> 01:02:18,400
yang mereka cari.

888
01:02:19,560 --> 01:02:20,440
Aku serius.

889
01:02:21,120 --> 01:02:22,880
Kau bisa merundingkan
kesepakatan bagus dengan mereka.

890
01:02:23,800 --> 01:02:25,920
Aku akan menghubungkanmu dengan mereka
jika kau tertarik.

891
01:02:28,800 --> 01:02:30,320
Ini kartuku.

892
01:02:34,760 --> 01:02:35,960
Di mana tempat ini?

893
01:02:36,080 --> 01:02:37,320
Aku tidak tahu.

894
01:02:40,160 --> 01:02:40,800
Baiklah.

895
01:02:41,000 --> 01:02:42,120
Terima kasih makan malamnya.

896
01:02:42,240 --> 01:02:43,320
Mari lakukan ini lagi suatu saat.

897
01:02:43,680 --> 01:02:44,800
Aku senang.

898
01:02:46,360 --> 01:02:47,520
Maaf, tempat kami agak jauh

899
01:02:47,880 --> 01:02:49,120
dari stasiun kereta.

900
01:02:49,280 --> 01:02:51,480
Pertama, kau berjalan lurus,
lalu ke kanan.

901
01:02:51,600 --> 01:02:52,520
Lalu, ke kiri.

902
01:02:52,560 --> 01:02:54,160
Teruslah berjalan

903
01:02:54,200 --> 01:02:54,960
sampai kau melihat
lampu lalu lintas kedua.

904
01:02:55,000 --> 01:02:56,240
Di sana kau mungkin akan melihat...

905
01:02:59,000 --> 01:02:59,920
Ini tumpanganku.

906
01:03:00,320 --> 01:03:01,400
Sampai jumpa lagi.

907
01:03:03,360 --> 01:03:04,080
Silakan.

908
01:03:07,080 --> 01:03:08,800
Menurutku,

909
01:03:09,400 --> 01:03:10,600
dia ada benarnya.

910
01:03:11,800 --> 01:03:12,760
Maksudmu soal pulang?

911
01:03:16,160 --> 01:03:17,840
Pulang seperti ini?

912
01:03:18,080 --> 01:03:19,360
Itu tidak cukup bagus.

913
01:03:20,400 --> 01:03:21,400
Lalu, apa?

914
01:03:21,480 --> 01:03:22,600
Kita selalu bisa pulang.

915
01:03:22,840 --> 01:03:24,440
Kita akan mulai dari awal lagi.

916
01:03:25,640 --> 01:03:27,800
Saat itu, aku akan mengambil alih
kedai piza itu.

917
01:03:28,080 --> 01:03:29,120
Dan, setelah setiap pertunjukanmu,

918
01:03:29,160 --> 01:03:30,720
aku menjadi tuan rumah pestanya.

919
01:03:30,760 --> 01:03:31,480
Apa pendapatmu?

920
01:03:32,800 --> 01:03:33,880
Kedengarannya...

921
01:03:34,160 --> 01:03:35,360
menarik.

922
01:03:43,000 --> 01:03:43,720
Lin.

923
01:03:43,960 --> 01:03:44,480
Ayolah.

924
01:03:44,600 --> 01:03:45,440
Mari kita coba.

925
01:03:47,000 --> 01:03:48,040
Halo.

926
01:03:49,360 --> 01:03:50,560
Kau atau kau?

927
01:03:50,720 --> 01:03:52,240
Wanita dahulu.

928
01:03:52,960 --> 01:03:55,880
Tolong kemarikan tangan kananmu.

929
01:04:11,520 --> 01:04:14,880
Kau tidak pantas di dunia ini.

930
01:04:15,920 --> 01:04:16,880
Apa?

931
01:04:17,120 --> 01:04:18,960
Apa itu berarti
kami sebaiknya pulang?

932
01:04:19,680 --> 01:04:21,000
Dia hebat.

933
01:04:23,880 --> 01:04:25,520
Maaf, bisa beri tahu aku?

934
01:04:25,640 --> 01:04:26,440
Garis ini...

935
01:04:26,640 --> 01:04:27,840
Ini semua karangan. Ayo.

936
01:04:27,920 --> 01:04:28,640
Aku belum selesai.

937
01:04:28,680 --> 01:04:29,520
Pak.

938
01:04:31,040 --> 01:04:32,840
Jangan mengubah takdir lagi.

939
01:04:33,080 --> 01:04:36,520
Kalau tidak, semuanya
akan menjadi tragis.

940
01:04:36,960 --> 01:04:38,360
Takdir sudah ditetapkan.

941
01:04:39,520 --> 01:04:40,120
Biarkan dia selesai.

942
01:04:40,160 --> 01:04:41,760
Kau akan menghabiskan waktumu.

943
01:05:12,560 --> 01:05:16,840
Ucapan peramal itu membangunkanku
dari mimpi indahku.

944
01:05:17,640 --> 01:05:20,560
Aku hampir melupakan
bagian misterius dari hidupku,

945
01:05:21,040 --> 01:05:24,040
sampai aku terseret lagi ke realitas.

946
01:05:24,800 --> 01:05:26,960
Aku mulai merasa gelisah,

947
01:05:27,440 --> 01:05:30,560
takut sesuatu
yang buruk akan terjadi.

948
01:06:01,200 --> 01:06:01,880
Lalu?

949
01:06:02,080 --> 01:06:02,880
Apa kau masuk?

950
01:06:05,600 --> 01:06:06,160
Apa?

951
01:06:06,320 --> 01:06:07,000
Mengapa kau diam saja?

952
01:06:12,760 --> 01:06:13,440
Tak apa-apa.

953
01:06:13,920 --> 01:06:15,000
Mereka yang rugi.

954
01:06:19,280 --> 01:06:20,920
Kita harus pindah.

955
01:06:21,760 --> 01:06:22,840
"Pindah"?

956
01:06:25,280 --> 01:06:26,280
Aku diterima.

957
01:06:26,560 --> 01:06:27,320
Kau diterima?

958
01:06:27,920 --> 01:06:29,120
Kau menakjubkan.

959
01:06:29,240 --> 01:06:30,640
Sangat berbakat.

960
01:06:37,800 --> 01:06:38,480
Apa kau lelah?

961
01:06:38,560 --> 01:06:39,360
Tidak.

962
01:06:39,840 --> 01:06:41,280
Besok, berfokus saja
pada latihanmu.

963
01:06:41,400 --> 01:06:42,400
Aku akan mencari apartemen.

964
01:06:43,520 --> 01:06:44,560
Kau tak apa-apa sendirian?

965
01:06:44,680 --> 01:06:46,240
Tentu saja.

966
01:06:46,600 --> 01:06:48,000
Perhatikan ke arah mana
apartemen menghadap.

967
01:06:48,200 --> 01:06:48,920
Satu lagi.

968
01:06:49,440 --> 01:06:50,520
Aku suka

969
01:06:50,680 --> 01:06:52,440
pintu kaca yang sangat besar.

970
01:06:52,800 --> 01:06:53,800
Jadi, kita bisa berbaring

971
01:06:53,840 --> 01:06:55,280
dan mengamati bintang saat malam.

972
01:06:57,200 --> 01:06:58,560
Jangan cari yang terlalu besar.

973
01:06:59,120 --> 01:07:00,000
Kita tidak mampu.

974
01:07:00,160 --> 01:07:00,760
Tak masalah.

975
01:07:00,800 --> 01:07:01,680
Jika kita menemukan

976
01:07:01,720 --> 01:07:02,840
yang punya balkon,

977
01:07:02,920 --> 01:07:04,400
aku akan menanam bawang prei di situ.

978
01:07:05,440 --> 01:07:06,280
Bawang prei?

979
01:07:08,080 --> 01:07:09,240
Bagaimana kalau bawang putih?

980
01:07:09,280 --> 01:07:10,680
Tentu saja.

981
01:07:11,000 --> 01:07:12,000
Bagus untuk masakan.

982
01:07:14,360 --> 01:07:17,400
Kau akan bertanggung jawab
atas semua masakan kelak.

983
01:07:19,160 --> 01:07:20,480
Apa kau senang
dengan tanggung jawab itu?

984
01:07:21,240 --> 01:07:23,560
Ya.

985
01:07:23,880 --> 01:07:25,000
Aku akan membeli anjing lagi.

986
01:07:25,480 --> 01:07:26,560
Aku akan tetap memanggilnya Nian Nian.

987
01:07:26,960 --> 01:07:27,680
Baiklah.

988
01:07:27,880 --> 01:07:28,920
Nian Nian.

989
01:07:34,800 --> 01:07:35,520
Lin.

990
01:07:36,120 --> 01:07:37,360
Begitu kita mapan.

991
01:07:38,600 --> 01:07:39,880
Mari menikah.

992
01:07:42,400 --> 01:07:44,360
Apa katamu barusan?
Aku tak bisa mendengarmu.

993
01:07:44,640 --> 01:07:45,600
Apa?

994
01:07:46,840 --> 01:07:47,920
Kubilang..

995
01:07:49,440 --> 01:07:50,520
Mari

996
01:07:50,960 --> 01:07:52,200
menikah.

997
01:07:55,400 --> 01:07:56,440
Oke.

998
01:08:29,800 --> 01:08:30,280
Permisi.

999
01:08:33,600 --> 01:08:35,120
Ada kecelakaan di atas pentas.

1000
01:08:35,160 --> 01:08:36,160
Baik.

1001
01:08:50,520 --> 01:08:52,360
Dokter datang.
Minggir, semuanya.

1002
01:08:54,440 --> 01:08:56,440
Minggir.

1003
01:09:03,520 --> 01:09:04,360
Rangka lampu
tidak terpasang dengan aman.

1004
01:09:04,400 --> 01:09:05,720
Persis di atas
tempat dia berdiri.

1005
01:09:06,720 --> 01:09:08,040
Aku tak percaya ini serius.

1006
01:09:25,320 --> 01:09:27,080
Takdir sudah ditetapkan.

1007
01:09:28,040 --> 01:09:29,920
Jangan mengubah takdir lagi.

1008
01:09:30,080 --> 01:09:33,560
Kalau tidak, semuanya
akan menjadi tragis.

1009
01:09:35,000 --> 01:09:38,000
Kau akan menghabiskan waktumu.

1010
01:10:13,200 --> 01:10:15,240
Aku akan mengatur ulang arloji lagi.

1011
01:10:16,120 --> 01:10:17,960
Ia kembali ke sebelum
kecelakaan terjadi.

1012
01:10:19,400 --> 01:10:21,760
Takdirnya sangat berubah selama itu.

1013
01:10:22,400 --> 01:10:24,640
Dia akhirnya mewujudkan
cita-citanya sepanjang hidup.

1014
01:10:28,680 --> 01:10:30,240
Aku semakin menua di saat yang sama.

1015
01:10:31,200 --> 01:10:34,800
Aku sekali lagi
menjadi orang asing dalam hidupnya.

1016
01:10:40,000 --> 01:10:42,320
Aku membawa kenangan
milik kami berdua bersamaku.

1017
01:10:43,480 --> 01:10:45,400
Aku ingin mencoba menjelaskan
banyak hal lagi padanya,

1018
01:11:35,280 --> 01:11:37,640
tapi melihatnya bersinar di pentas,

1019
01:11:38,800 --> 01:11:40,160
tiba-tiba aku menyadari

1020
01:11:41,800 --> 01:11:46,560
dia akan lebih baik tanpa aku.

1021
01:11:53,680 --> 01:11:55,480
Aku sebaiknya tidak muncul tiba-tiba

1022
01:11:56,720 --> 01:11:59,080
dan mengganggu hidup tenangnya lagi.

1023
01:12:37,160 --> 01:12:38,000
Wu Hang.

1024
01:12:43,200 --> 01:12:44,120
Tidak ada waktu.

1025
01:12:44,200 --> 01:12:45,160
Ayo masuk dahulu.

1026
01:12:56,880 --> 01:12:58,080
Aku belum bisa pergi.

1027
01:13:00,200 --> 01:13:01,040
Mengapa?

1028
01:13:01,680 --> 01:13:02,960
Karena cerita itu?

1029
01:13:07,480 --> 01:13:08,680
Aku harus

1030
01:13:09,320 --> 01:13:11,440
memberitahumu pikiranku sebenarnya.

1031
01:13:12,520 --> 01:13:13,800
Aku membaca manuskrip itu.

1032
01:13:15,520 --> 01:13:19,040
Aku tak pernah bisa seperti Lin Ge.

1033
01:13:23,880 --> 01:13:25,200
Maafkan aku.

1034
01:13:27,200 --> 01:13:28,280
Aku tidak punya keberanian

1035
01:13:29,560 --> 01:13:32,320
untuk mengambil keputusan sampai kini.

1036
01:13:34,960 --> 01:13:35,880
Maafkan aku.

1037
01:13:37,080 --> 01:13:39,360
Tapi, aku harus mencari tahu
kebenaran.

1038
01:13:53,960 --> 01:13:55,240
Kakek ini

1039
01:13:55,960 --> 01:13:57,400
benar-benar teman kita?

1040
01:13:59,800 --> 01:14:01,160
Teorinya,

1041
01:14:01,640 --> 01:14:03,680
dalam lini masa
yang sudah menghilang,

1042
01:14:04,920 --> 01:14:06,600
kita bersahabat.

1043
01:14:07,720 --> 01:14:10,680
Selama bertahun-tahun ini, aku belum
sekali pun memahami apa pun ucapanmu.

1044
01:14:11,760 --> 01:14:12,600
Katakan padaku,

1045
01:14:13,200 --> 01:14:14,440
mengapa dia begitu tua?

1046
01:14:15,960 --> 01:14:17,480
Karena, kehidupan Qiu Qian

1047
01:14:18,120 --> 01:14:20,080
seharusnya berakhir saat dia 18 tahun.

1048
01:14:21,000 --> 01:14:22,800
Dia memberikan waktunya pada Qiu Qian.

1049
01:14:42,680 --> 01:14:43,360
Kau perlu pangkas rambut?

1050
01:14:45,360 --> 01:14:45,960
Ya.

1051
01:15:15,040 --> 01:15:15,840
Ya...

1052
01:15:17,200 --> 01:15:18,720
Tidak ada uang kecil?

1053
01:15:21,160 --> 01:15:22,480
Supnya. Tunggu.

1054
01:15:37,880 --> 01:15:39,400
Aku akan mengambil kembalian untukmu.

1055
01:15:39,440 --> 01:15:40,160
Tidak perlu.

1056
01:15:40,720 --> 01:15:41,760
Atau,

1057
01:15:42,400 --> 01:15:43,920
bagaimana jika kau mentraktirku makan?

1058
01:15:47,720 --> 01:15:48,760
Itu kabar baik bagiku.

1059
01:15:48,920 --> 01:15:49,920
Duduklah.

1060
01:15:53,160 --> 01:15:53,920
Terima kasih.

1061
01:15:56,680 --> 01:15:58,880
Aku sudah lama
tidak makan masakan rumahan.

1062
01:16:00,520 --> 01:16:02,040
Aku sudah bertahun-tahun

1063
01:16:02,600 --> 01:16:04,040
tidak ditemani
di meja makan juga.

1064
01:16:06,480 --> 01:16:07,080
Silakan

1065
01:16:08,240 --> 01:16:09,600
makan sup.

1066
01:16:12,400 --> 01:16:15,320
Anak muda,
kau tampak tidak asing bagiku.

1067
01:16:17,200 --> 01:16:19,080
Aku dahulu tinggal di sini...

1068
01:16:19,920 --> 01:16:20,600
di lingkungan ini.

1069
01:16:21,280 --> 01:16:22,000
Tetangga lama.

1070
01:16:23,840 --> 01:16:24,520
Kebetulan yang menyenangkan.

1071
01:16:25,200 --> 01:16:26,640
Benar.

1072
01:16:29,680 --> 01:16:30,800
Kau belum berubah sama sekali

1073
01:16:31,640 --> 01:16:33,120
selama bertahun-tahun.

1074
01:16:33,840 --> 01:16:35,520
Maksudmu di sini, ya?

1075
01:16:36,680 --> 01:16:37,400
Ini wig.

1076
01:16:38,920 --> 01:16:40,720
Semuanya jatuh.

1077
01:16:42,840 --> 01:16:45,480
Aku selalu ingin bertanya padamu.

1078
01:16:47,520 --> 01:16:49,520
Mengapa kau tidak pernah mengubah
model rambutmu?

1079
01:16:52,560 --> 01:16:54,520
Istriku menyukainya.

1080
01:16:58,680 --> 01:16:59,760
Dia...

1081
01:17:01,960 --> 01:17:03,560
wafat bertahun-tahun yang lalu.

1082
01:17:04,480 --> 01:17:06,480
Dia suka makan permen.

1083
01:17:07,720 --> 01:17:09,480
Katanya, permen

1084
01:17:09,840 --> 01:17:10,960
membuatnya gembira.

1085
01:17:12,400 --> 01:17:15,000
Jadi, kuhabiskan kembalian di sakuku

1086
01:17:15,720 --> 01:17:17,280
untuk membelikannya permen.

1087
01:17:18,160 --> 01:17:19,560
Begitu dia makan permen itu,

1088
01:17:20,840 --> 01:17:22,120
dia akan memakai bungkusnya

1089
01:17:23,680 --> 01:17:24,920
untuk membuat hati kecil buatku.

1090
01:17:27,720 --> 01:17:28,920
Siapa bakal mengira

1091
01:17:31,040 --> 01:17:32,320
sebelum dia menyelesaikan hati itu,

1092
01:17:33,960 --> 01:17:35,280
dia akan meninggal?

1093
01:17:39,920 --> 01:17:40,880
Cukup tentang aku.

1094
01:17:41,440 --> 01:17:42,360
Nak,

1095
01:17:42,480 --> 01:17:43,240
ceritakan tentang dirimu.

1096
01:17:45,160 --> 01:17:46,920
Mengapa kau kembali ke sini?

1097
01:17:49,560 --> 01:17:50,760
Untuk menemui ayahku.

1098
01:17:51,480 --> 01:17:52,960
Bagaimana kabarnya?

1099
01:17:56,560 --> 01:17:59,080
Aku agak malu menemuinya.

1100
01:18:00,240 --> 01:18:02,240
Aku belum pulang bertahun-tahun.

1101
01:18:04,440 --> 01:18:06,080
Aku mengalami...sedikit masalah.

1102
01:18:06,960 --> 01:18:08,240
Jadi...

1103
01:18:10,000 --> 01:18:10,920
Nak,

1104
01:18:12,440 --> 01:18:14,880
aku mungkin bukan seorang ayah,

1105
01:18:16,080 --> 01:18:19,480
tapi aku tahu persis
ayahmu tidak akan menyalahkanmu.

1106
01:18:19,640 --> 01:18:22,440
Harapan terbesar pria tua

1107
01:18:22,760 --> 01:18:24,960
adalah anak-anaknya

1108
01:18:25,120 --> 01:18:29,480
bisa menjalani kehidupan bahagia.

1109
01:18:30,120 --> 01:18:33,560
Hanya itulah yang dia inginkan.

1110
01:18:36,280 --> 01:18:38,680
Baik.

1111
01:18:39,560 --> 01:18:40,840
Kita akan minum sup alih-alih anggur.

1112
01:18:41,480 --> 01:18:42,200
Ayolah.

1113
01:18:42,440 --> 01:18:43,320
Bersulang.

1114
01:18:43,320 --> 01:18:44,400
Bersulang.

1115
01:18:51,760 --> 01:18:53,880
Maaf, aku tidak menyiapkan
masakan lebih baik untukmu.

1116
01:18:54,040 --> 01:18:54,920
Ini cukup baik.

1117
01:18:55,880 --> 01:18:57,040
Jaga dirimu.

1118
01:18:57,440 --> 01:18:58,480
Kau juga.

1119
01:19:01,680 --> 01:19:02,560
Aku harus pergi.

1120
01:19:05,880 --> 01:19:07,120
Ironisnya,

1121
01:19:07,480 --> 01:19:08,800
dalam hubungan ayah dan anak kita,

1122
01:19:09,160 --> 01:19:10,800
kita terus-menerus bertengkar.

1123
01:19:11,440 --> 01:19:12,320
Tapi, sekarang

1124
01:19:12,800 --> 01:19:15,480
duduk di depannya sebagai orang asing,

1125
01:19:16,560 --> 01:19:18,760
entah bagaimana aku memahaminya.

1126
01:19:19,520 --> 01:19:21,040
Satu-satunya yang bisa kulakukan

1127
01:19:22,040 --> 01:19:23,960
adalah berpisah darinya dengan senyum,

1128
01:19:24,840 --> 01:19:26,640
meninggalkan semua yang tidak asing,

1129
01:19:27,840 --> 01:19:29,200
dan pergi ke suatu tempat yang jauh.

1130
01:19:31,800 --> 01:19:33,880
Aku bisa pergi ke mana pun di dunia,

1131
01:19:34,680 --> 01:19:37,200
tapi aku tetap memilih kembali

1132
01:19:37,240 --> 01:19:39,600
ke kota yang menyimpan kenangan kami.

1133
01:19:40,440 --> 01:19:42,000
Tapi, sekarang kenangan itu

1134
01:19:42,680 --> 01:19:44,560
menjadi milikku saja.

1135
01:19:51,280 --> 01:19:54,640
Aku masih berkeliaran
di jembatan dan jalanan yang sama.

1136
01:19:54,880 --> 01:19:57,200
Tidak ada yang benar-benar berubah,

1137
01:19:57,400 --> 01:19:59,760
selain fakta
dia tidak ada di sana denganku.

1138
01:20:00,840 --> 01:20:03,120
Aku ingat rencana besar kami.

1139
01:20:03,800 --> 01:20:05,920
Bagaimana jika masih bisa terwujud?

1140
01:20:17,800 --> 01:20:20,240
Restoran sudah tutup
sejak lama.

1141
01:20:20,720 --> 01:20:22,680
Pemiliknya menyerah.

1142
01:20:22,920 --> 01:20:25,000
Dia tertarik pada ideku.

1143
01:20:25,560 --> 01:20:27,960
Juga berharap aku bisa tinggal
untuk membantunya mengelola tempat itu

1144
01:20:28,080 --> 01:20:29,640
dan mempertahankannya.

1145
01:20:57,800 --> 01:21:00,120
Hari-hari berlalu samar-samar.

1146
01:21:00,760 --> 01:21:03,560
Kadang-kadang terasa
membingungkan juga bagiku.

1147
01:21:04,240 --> 01:21:06,880
Apa semua itu benar-benar terjadi?

1148
01:21:08,520 --> 01:21:10,880
Aku mulai memiliki
semakin banyak uban.

1149
01:21:11,160 --> 01:21:13,200
Aku menua
dan menua setiap hari.

1150
01:21:13,720 --> 01:21:15,840
Aku mulai ingin
menuliskan semuanya

1151
01:21:17,360 --> 01:21:19,520
agar aku tidak akan lupa.

1152
01:21:20,120 --> 01:21:21,040
Karena,

1153
01:21:22,680 --> 01:21:24,160
inilah kisah hidupku.

1154
01:22:36,440 --> 01:22:38,400
Aku pulang, Bos.
Perlu bantuan dengan itu?

1155
01:22:38,680 --> 01:22:39,920
Tidak, pulang sajalah.

1156
01:22:40,160 --> 01:22:42,200
Baik. Selamat Tahun Baru. Dah.

1157
01:22:42,280 --> 01:22:43,080
Selamat Tahun Baru.

1158
01:22:43,240 --> 01:22:44,160
Selamat Tahun Baru.

1159
01:22:50,720 --> 01:22:52,440
Malam Tahun Baru lagi.

1160
01:22:53,200 --> 01:22:55,000
Aku tidak ingat berapa kali

1161
01:22:55,160 --> 01:22:57,440
malam Tahun Baru-ku di sana.

1162
01:22:58,240 --> 01:23:01,000
Dan, kisah ini akan berakhir.

1163
01:23:13,320 --> 01:23:16,280
Pak, mau makan apa?

1164
01:23:24,960 --> 01:23:26,120
Halo.

1165
01:23:29,280 --> 01:23:30,960
Ada yang tersisa hari ini?

1166
01:23:43,960 --> 01:23:45,400
Apa...

1167
01:23:46,560 --> 01:23:48,000
yang kauinginkan?

1168
01:23:49,720 --> 01:23:51,360
Apa saja.

1169
01:24:14,080 --> 01:24:15,080
Wow...

1170
01:24:15,200 --> 01:24:17,680
Tidak kukira ada pangsit di sini.

1171
01:24:27,600 --> 01:24:28,440
Ini.

1172
01:24:28,480 --> 01:24:29,560
Silakan.

1173
01:24:36,560 --> 01:24:37,880
Rasanya enak.

1174
01:24:38,200 --> 01:24:39,640
Ini malam Tahun Baru.

1175
01:24:40,720 --> 01:24:42,600
Mengapa kau di sini sendirian?

1176
01:24:43,440 --> 01:24:44,880
Aku ke sini untuk menari.

1177
01:24:45,720 --> 01:24:47,200
Hari ini pertunjukan terakhir kami.

1178
01:24:48,640 --> 01:24:49,760
Aku tampil
kurang bagus malam ini.

1179
01:24:51,440 --> 01:24:52,600
Aku 30 tahun.

1180
01:24:53,880 --> 01:24:55,600
Hanya punya beberapa tahun lagi.

1181
01:24:56,640 --> 01:24:58,120
Jangan berpikir seperti itu.

1182
01:24:59,520 --> 01:25:01,000
Di luar pentas,

1183
01:25:01,520 --> 01:25:02,960
kau masih bisa menari.

1184
01:25:03,360 --> 01:25:06,720
Dulu, tak ada yang lebih menyenangkan
daripada menari di atas pentas.

1185
01:25:07,760 --> 01:25:10,400
Tapi, kini hal itu membuatku cemas.

1186
01:25:10,680 --> 01:25:13,240
Jika aku mengetahuinya,

1187
01:25:14,120 --> 01:25:16,160
aku tidak tahu
apa aku akan terus menari.

1188
01:25:16,160 --> 01:25:17,480
Tentu saja.

1189
01:25:20,760 --> 01:25:21,880
Maksudku,

1190
01:25:22,520 --> 01:25:24,800
ini sesuatu
yang sangat kausukai.

1191
01:25:25,320 --> 01:25:27,040
Meskipun kau tahu
sejak awal bagaimana semuanya

1192
01:25:27,080 --> 01:25:28,920
akan berakhir,

1193
01:25:28,960 --> 01:25:31,320
itu akan membuat perbedaan.

1194
01:25:35,720 --> 01:25:37,080
Benar.

1195
01:25:40,360 --> 01:25:42,080
Kau baru saja menulis sesuatu?

1196
01:25:45,040 --> 01:25:47,080
Ini novel.

1197
01:25:48,000 --> 01:25:49,440
Aku menulisnya sekadar iseng.

1198
01:25:49,960 --> 01:25:51,160
Novel apa?

1199
01:25:52,160 --> 01:25:54,680
Kita tidak perlu membicarakannya,
tidak sebagus itu.

1200
01:25:56,520 --> 01:25:58,840
Jadi, kau punya
banyak kisah untuk diceritakan.

1201
01:25:58,960 --> 01:26:00,520
Aku bercerita banyak tentang diriku.

1202
01:26:00,640 --> 01:26:02,120
Sekarang giliranmu.

1203
01:26:28,680 --> 01:26:29,360
Bos.

1204
01:26:29,880 --> 01:26:31,840
Selamat Tahun Baru.

1205
01:26:34,520 --> 01:26:35,680
Selamat Tahun Baru.

1206
01:26:40,800 --> 01:26:43,400
Namaku Qiu Qian. Namamu?

1207
01:26:45,480 --> 01:26:46,800
Namaku...

1208
01:26:47,400 --> 01:26:49,160
Lin Ge.

1209
01:26:56,280 --> 01:26:57,240
Jadi...

1210
01:26:57,720 --> 01:26:59,360
mereka akhirnya tidak bersama.

1211
01:27:00,000 --> 01:27:01,480
Tapi, kau bukan dia,

1212
01:27:01,880 --> 01:27:03,680
mana mungkin kau tahu
dia akan bahagia?

1213
01:27:10,240 --> 01:27:12,600
Aku agak iri padanya.

1214
01:27:13,960 --> 01:27:16,080
Dia memiliki seseorang
yang sangat mencintainya.

1215
01:27:51,880 --> 01:27:52,800
Terima kasih.

1216
01:27:55,000 --> 01:27:56,400
Menurutmu,

1217
01:27:57,240 --> 01:27:58,840
apa yang akan terjadi

1218
01:27:59,640 --> 01:28:00,920
jika mereka bertemu lagi?

1219
01:28:05,040 --> 01:28:05,760
Aku tidak pernah

1220
01:28:07,560 --> 01:28:08,760
memikirkan hal itu.

1221
01:28:18,600 --> 01:28:19,800
Aneh sekali.

1222
01:28:20,440 --> 01:28:21,640
Rasanya

1223
01:28:22,640 --> 01:28:24,760
aku pernah mengalami momen ini.

1224
01:28:28,760 --> 01:28:30,760
Apa kita pernah bertemu?

1225
01:28:45,880 --> 01:28:47,000
Sebaiknya aku pergi.

1226
01:28:48,680 --> 01:28:50,040
Hati-hati.

1227
01:30:28,320 --> 01:30:34,560
Ada seorang pria yang mencintaimu,
tapi kau bahkan tidak ingat.

1228
01:30:34,920 --> 01:30:41,200
Setidaknya memiliki
kesempatan bertemu satu sama lain.

1229
01:30:41,880 --> 01:30:48,400
Dia amat dekat, persis di belakangmu.

1230
01:30:48,440 --> 01:30:54,360
Tapi, seperti dua bintang
yang terpisahkan galaksi.

1231
01:30:54,400 --> 01:30:59,080
Kehilangan kesempatan berpapasan.

1232
01:30:59,120 --> 01:31:05,240
Dia mencintaimu.

1233
01:31:05,280 --> 01:31:07,920
Seperti mengulurkan hati
di tengah kebekuan.

1234
01:31:07,960 --> 01:31:09,200
Dia selalu ada di sana untukmu.

1235
01:31:09,240 --> 01:31:12,680
Merasa bahagia,
meskipun patah hati.

1236
01:31:12,720 --> 01:31:19,040
Dia mencintaimu.

1237
01:31:19,080 --> 01:31:20,840
Tapi, dia tak bisa memundurkan waktu.

1238
01:31:21,400 --> 01:31:23,920
Dia tidak akan mengusikmu.

1239
01:31:24,000 --> 01:31:27,840
Sampai akhir.

1240
01:31:38,200 --> 01:31:39,760
Jangan biarkan aku melupakanmu lagi.

1241
01:31:41,200 --> 01:31:41,920
Mengerti?

1242
01:31:42,840 --> 01:31:45,960
Selama-lamanya.

1243
01:31:46,000 --> 01:31:51,400
Kaulah kemilau
dalam kehidupannya yang biasa.

1244
01:31:53,000 --> 01:31:56,400
Dia mencintaimu,

1245
01:31:56,440 --> 01:31:59,280
meskipun itu harus menjadi rahasia.

1246
01:31:59,600 --> 01:32:05,080
Kenangan tidak berbicara,
dan dia menyimpanmu di hatinya.

1247
01:32:05,640 --> 01:32:10,160
Dia terus berputar kembali
ke tempat dia mulai.

1248
01:32:10,280 --> 01:32:16,600
Dia mencintaimu.

1249
01:32:16,680 --> 01:32:18,720
Seperti mengulurkan hati
di tengah kebekuan.

1250
01:32:19,040 --> 01:32:20,320
Dia selalu ada di sana untukmu.

1251
01:32:20,360 --> 01:32:23,360
Merasa bahagia,
meskipun patah hati.

1252
01:32:23,760 --> 01:32:29,040
Dia mencintaimu.

1253
01:32:29,080 --> 01:32:30,400
Kita bersama lagi.

1254
01:32:31,360 --> 01:32:32,880
Dia sangat bahagia.

1255
01:32:33,280 --> 01:32:36,200
Kami berjanji untuk bersama selamanya.

1256
01:32:37,000 --> 01:32:40,200
Kami tidak tahu berapa lama waktu
yang Tuhan berikan pada kami kali ini.

1257
01:32:40,560 --> 01:32:43,720
Hanya diperhitungkan
saat kami di sebelah satu sama lain.

1258
01:32:44,680 --> 01:32:48,840
Dan, biarkan kisah ini berakhir
pada momen terindah.

1259
01:32:49,920 --> 01:32:51,920
Kami akan bersama

1260
01:32:52,800 --> 01:32:55,400
sampai akhir masa.

1261
01:33:19,000 --> 01:33:19,640
Qiu Qian,

1262
01:33:19,960 --> 01:33:21,080
Aku membaca manuskrip itu
dengan lebih berhati-hati kali ini.

1263
01:33:21,200 --> 01:33:22,760
Kupikir akhirnya tidak nyata.

1264
01:33:23,280 --> 01:33:23,880
Selain itu,

1265
01:33:23,920 --> 01:33:25,280
tulisan tangan
dan nuansanya juga berbeda.

1266
01:33:47,760 --> 01:33:49,280
Pernikahan itu tidak pernah terjadi.

1267
01:33:49,320 --> 01:33:50,400
Artinya,

1268
01:33:50,480 --> 01:33:51,720
aku menulis akhirnya.

1269
01:34:02,080 --> 01:34:03,240
Kami bersama lagi.

1270
01:34:04,280 --> 01:34:05,040
Dia sangat bahagia.

1271
01:34:05,720 --> 01:34:09,040
Kami berjanji untuk bersama selamanya.

1272
01:34:10,240 --> 01:34:12,560
Kami tidak tahu berapa lama waktu
yang Tuhan berikan pada kami kali ini.

1273
01:34:13,160 --> 01:34:16,840
Hanya diperhitungkan
saat kami di sebelah satu sama lain.

1274
01:34:25,160 --> 01:34:25,640
Halo?

1275
01:34:25,680 --> 01:34:26,960
Hai. Apa kau di perjalanan?

1276
01:34:27,240 --> 01:34:28,440
Aku baru mau keluar rumah.

1277
01:34:28,720 --> 01:34:30,440
Biarkan aku ikut ke pengepasan.

1278
01:34:31,120 --> 01:34:31,840
Tidak.

1279
01:34:32,160 --> 01:34:34,840
Pengantin pria tidak boleh melihat
pengantin wanita sebelum pernikahan.

1280
01:34:34,880 --> 01:34:35,800
Mengapa tidak?

1281
01:34:36,680 --> 01:34:38,000
Siapa yang membuat aturan itu?

1282
01:34:38,760 --> 01:34:39,680
Mengapa kau gelisah?

1283
01:34:41,400 --> 01:34:43,280
Aku punya kejutan buatmu.

1284
01:34:43,440 --> 01:34:44,360
Apa?

1285
01:34:44,480 --> 01:34:45,400
Aku akan memberitahumu saat melihatmu.

1286
01:34:51,600 --> 01:34:52,520
Berikan tasmu.

1287
01:36:40,480 --> 01:36:41,440
Dia terjaga.

1288
01:36:41,560 --> 01:36:42,640
Dia terjaga.

1289
01:36:49,000 --> 01:36:50,480
Kau...

1290
01:36:52,520 --> 01:36:54,480
Mengapa kalian di sini?

1291
01:36:54,760 --> 01:36:56,240
Kami ke sini untuk menemuimu.

1292
01:36:57,480 --> 01:36:59,440
Kau menulis kisah yang indah.

1293
01:36:59,960 --> 01:37:01,920
Meskipun banyak sekali salah ketik.

1294
01:37:06,920 --> 01:37:08,160
Bagaimana kabar kalian

1295
01:37:09,440 --> 01:37:10,520
selama bertahun-tahun?

1296
01:37:14,840 --> 01:37:16,040
Mengapa kalian

1297
01:37:17,160 --> 01:37:18,000
tidak mendatangi kami?

1298
01:37:18,720 --> 01:37:20,120
Benar.

1299
01:37:20,160 --> 01:37:22,600
Jika kau menemukan kami,
kita bisa minum-minum bersama.

1300
01:37:23,200 --> 01:37:25,240
Atau, kita bisa mengobrol.

1301
01:37:25,720 --> 01:37:26,880
Begitu kau keluar
dari rumah sakit,

1302
01:37:27,960 --> 01:37:30,000
ayo pergi ke tempat rahasia kita.

1303
01:37:51,280 --> 01:37:52,640
Lin,

1304
01:37:55,160 --> 01:37:56,600
mengapa kau tidak memberitahuku?

1305
01:38:00,680 --> 01:38:02,200
Jangan terlalu dipikirkan.

1306
01:38:04,440 --> 01:38:06,400
Ini fiksi.

1307
01:38:37,960 --> 01:38:39,520
Serigala.

1308
01:38:40,160 --> 01:38:41,320
Ini pukul berapa?

1309
01:38:53,840 --> 01:38:55,440
Lin.

1310
01:38:59,440 --> 01:39:01,280
Aku tidak akan melupakanmu.

1311
01:39:07,040 --> 01:39:08,720
Maafkan aku.

1312
01:39:11,800 --> 01:39:13,280
Jangan minta maaf.

1313
01:39:16,160 --> 01:39:17,560
Bukankah kita berkata

1314
01:39:18,160 --> 01:39:20,040
kita akan menanam bawang prei
di balkon?

1315
01:39:21,320 --> 01:39:23,360
Lalu, mencari Nian Nian lain?

1316
01:39:26,960 --> 01:39:31,160
Ingatkah kau berkata
kau akan membuka kedai piza

1317
01:39:34,400 --> 01:39:36,440
untuk mengadakan pesta buatku?

1318
01:39:50,400 --> 01:39:51,880
Qiu Qian.

1319
01:40:00,160 --> 01:40:00,640
Lin.

1320
01:40:01,400 --> 01:40:02,320
Lin.

1321
01:40:04,680 --> 01:40:05,640
Lin.

1322
01:40:07,320 --> 01:40:08,400
Lin.

1323
01:40:09,720 --> 01:40:10,840
Jangan tertidur, Lin.

1324
01:40:12,960 --> 01:40:14,000
Lin.

1325
01:40:14,400 --> 01:40:15,720
Bisa mendengarku?

1326
01:40:16,400 --> 01:40:17,600
Lin.

1327
01:40:18,040 --> 01:40:18,800
Lin.

1328
01:40:20,600 --> 01:40:21,320
Berapa tekanan darahnya?

1329
01:40:21,360 --> 01:40:22,360
Tidak ada tekanan darah.

1330
01:40:23,560 --> 01:40:24,720
Adrenalin dua miligram.

1331
01:40:24,720 --> 01:40:25,520
Baik.

1332
01:41:03,280 --> 01:41:04,880
Qiu Qian.

1333
01:41:05,600 --> 01:41:07,160
Qiu Qian.

1334
01:41:26,080 --> 01:41:28,080
Serigala, pukul berapa?

1335
01:41:34,960 --> 01:41:36,360
Aku tidak bisa makan,

1336
01:41:36,960 --> 01:41:38,200
tapi tidak ada salahnya
membaui makanan.

1337
01:41:45,880 --> 01:41:47,080
Aku senang kau kembali.

1338
01:41:47,720 --> 01:41:48,680
Sampai bertemu besok.

1339
01:42:08,840 --> 01:42:10,160
Mulai sekarang, apa pun itu,

1340
01:42:11,520 --> 01:42:12,640
kita memikirkannya bersama-sama.

1341
01:42:13,840 --> 01:42:15,160
Begitu kita mapan.

1342
01:42:16,280 --> 01:42:17,240
Mari menikah.

1343
01:42:49,840 --> 01:42:50,760
Dah.

1344
01:43:36,480 --> 01:43:38,040
Minggir.

1345
01:43:38,080 --> 01:43:39,880
Semuanya, minggir.

1346
01:44:04,280 --> 01:44:05,800
Apa yang kaulakukan?

1347
01:44:06,080 --> 01:44:07,360
Cepat.

1348
01:44:15,320 --> 01:44:16,440
Lin.

1349
01:44:16,840 --> 01:44:20,520
Jika takdir memberi kita kesempatan.

1350
01:44:20,560 --> 01:44:23,320
Biarkan aku menjadi orang terlupakan.

1351
01:44:23,520 --> 01:44:25,720
Biarkan aku melindungimu kali ini,

1352
01:44:26,760 --> 01:44:29,480
sampai akhir masa.


