[Script Info] ; Script generated by Arctime 1.2 ; http://arctime.org/ Title: Default ASS file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 2 Collisions: Normal PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 ScaledBorderAndShadow: yes Video Zoom Percent: 1 ; ---------------------- ; ArctimeTrackCount: 5 ; ArctimeEncodeMethod: C ; 使用方法C:保持字幕块独立 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,微软雅黑,54,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H28533B3B,&H500E0A00,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,3.5546875,3.0,2,100,100,53,1 Style: Default-Box,微软雅黑,54,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H23000000,&HFF000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,3,10.0,0.0,2,100,100,53,1 Style: Yahei-1280x720,微软雅黑,40,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H28533B3B,&H500E0A00,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,3.5546875,3.0,2,135,135,80,1 Style: Yahei-1920x1080,微软雅黑,60,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H28533B3B,&H500E0A00,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,4.5703125,3.0,2,200,200,110,1 Style: OneFX,楷体,54,&H00FFFE67,&H000000FF,&H00A4671B,&H914F310D,-1,-1,-1,0,100.0,120.0,0.0,10.32258,1,5.6910567,4.268293,2,10,10,80,1 Style: eng,Arial,34,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H002B2A2B,&H00000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,2.0,0.0,2,10,10,55,1 Style: cn,等线,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00875913,&H00000000,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,2.0,0.0,2,10,10,95,1 Style: srtInside,Microsoft YaHei UI,65,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,0.0,0.0,2,10,10,127,1 Style: cnUp,Arial,32,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,2.0,2.0,2,10,10,40,1 Style: cn-Copy,等线,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00875913,&H00000000,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,2.0,0.0,8,10,10,55,1 Style: srtInside-BlackLeft,Microsoft YaHei UI,65,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,0.0,0.0,2,100,10,127,1 Style: srtInside-Black,Microsoft YaHei UI,65,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,0.0,0.0,2,10,10,127,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 3,0:00:05.54,0:00:07.54,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)}Riley Whitelum Dialogue: 3,0:00:07.54,0:00:10.43,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)}我来自阿德莱德,南澳大利亚。 Dialogue: 3,0:00:10.43,0:00:13.54,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)}我叫Elayna,我来自 Dialogue: 3,0:00:13.54,0:00:14.85,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)}呃...西澳大利亚 Dialogue: 3,0:00:14.85,0:00:16.70,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)}一个叫杰拉尔顿的小地方 Dialogue: 3,0:00:16.70,0:00:20.67,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)}我在一个叫莫诺波利的地方买到了船 Dialogue: 3,0:00:20.67,0:00:27.54,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)}在意大利巴里稍南的一个很小的小乡村 Dialogue: 3,0:00:27.54,0:00:31.54,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)}这是一条43.4英尺的Bennetau Cyclades Dialogue: 3,0:00:32.47,0:00:37.54,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)}我得到她在...大约一年前.... Dialogue: 3,0:00:38.95,0:00:43.54,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)}我从三个争吵的意大利男人手里买到了她 Dialogue: 3,0:00:43.54,0:00:45.54,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)}他们......我不知道.... Dialogue: 3,0:00:45.54,0:00:48.60,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)}他们好像生意做得不是太好,所以... Dialogue: 3,0:00:48.60,0:00:51.54,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)}我从他们那儿买了她 Dialogue: 3,0:00:51.54,0:00:55.53,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)}和她航行到克罗地亚。这是大约一年前。 Dialogue: 4,0:00:55.53,0:00:57.02,srtInside,,0,0,0,,{\fad(200,200)}怎么了Riley? Dialogue: 4,0:00:57.02,0:00:59.77,srtInside,,0,0,0,,{\fad(200,200)}倾盆大雨 Dialogue: 4,0:01:04.32,0:01:08.02,srtInside,,0,0,0,,{\fad(200,200)}终于有机会穿新夹克了,之前还从没用到过 Dialogue: 4,0:01:08.02,0:01:10.55,srtInside,,0,0,0,,{\fad(200,200)}让它们亮个相 Dialogue: 3,0:01:10.82,0:01:13.80,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)}当我第一次得到她... Dialogue: 3,0:01:13.80,0:01:16.38,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)}-风刮起来了 Dialogue: 3,0:01:16.38,0:01:18.38,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)}当我第一次得到她 Dialogue: 3,0:01:20.38,0:01:22.38,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)}我完全不知道如何航行 Dialogue: 3,0:01:22.38,0:01:26.38,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)}我做过一些小的旅行,可能就一天或半天左右.. Dialogue: 3,0:01:26.38,0:01:28.38,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)}所以....是啊... Dialogue: 3,0:01:30.38,0:01:35.27,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)}所以当卢卡斯和我第一次展开前帆 Dialogue: 3,0:01:35.65,0:01:40.38,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)}我们甚至不知道如何再卷回去 Dialogue: 3,0:01:40.38,0:01:42.50,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)}这是一个艰难的学习历程 Dialogue: 3,0:01:43.42,0:01:45.27,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)}看看那日出 Dialogue: 3,0:01:46.82,0:01:51.72,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)}从这里,正如我所说,我们准备去 Dialogue: 3,0:01:52.10,0:01:54.38,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)}马耳他,从克里特岛到马耳他 Dialogue: 3,0:01:55.02,0:01:58.40,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)}然后,西西里岛,撒丁岛, Dialogue: 3,0:01:59.34,0:02:02.38,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)}马略卡岛,或巴利阿里群岛。 Dialogue: 3,0:02:02.38,0:02:04.38,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)}然后,直布罗陀。 Dialogue: 3,0:02:04.38,0:02:09.22,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)}再然后我们跟随克里斯托弗·哥伦布的脚步 Dialogue: 3,0:02:09.22,0:02:13.70,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)}呃.....然后到加那利群岛。 Dialogue: 3,0:02:13.70,0:02:16.38,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)}可能一月份我们会四处乱转一下 Dialogue: 3,0:02:16.38,0:02:18.38,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)}所以.... Dialogue: 3,0:02:18.38,0:02:22.38,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)}加那利群岛和佛得角群岛 Dialogue: 3,0:02:22.38,0:02:25.67,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)}向南,直到黄油融化(赤道) Dialogue: 3,0:02:25.67,0:02:28.38,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)}然后我们刺向加勒比海 Dialogue: 3,0:02:28.38,0:02:34.38,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)}然后,我们会在那儿呆一段时间,然后 Dialogue: 3,0:02:34.38,0:02:36.38,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)}穿越巴拿马运河 Dialogue: 3,0:02:36.38,0:02:38.38,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)}到加拉帕戈斯群岛 Dialogue: 3,0:02:39.27,0:02:41.22,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)}然后横跨太平洋,然后 Dialogue: 3,0:02:41.22,0:02:43.45,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)}我不知道...所罗门群岛... Dialogue: 3,0:02:43.45,0:02:45.10,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)}这就是所有我想要去的地方 Dialogue: 3,0:02:45.10,0:02:47.80,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)}听起来不错,谁是世界上最好的人 Dialogue: 4,0:02:47.80,0:02:50.38,srtInside,,0,0,0,,{\fad(200,200)}大卫·福斯特·华莱士 Dialogue: 3,0:02:50.38,0:02:51.61,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)}我就知道你要说这个 Dialogue: 3,0:02:51.61,0:02:55.40,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)}非洲的鸽子交配的平均速度是多少 Dialogue: 3,0:02:55.40,0:02:57.57,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)}什么? Dialogue: 3,0:02:59.12,0:03:00.38,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)}不知道 Dialogue: 3,0:03:00.38,0:03:02.38,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)}好吧 Dialogue: 3,0:03:02.38,0:03:05.80,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)}我想给来给你们展示一下La Vagabonde Dialogue: 3,0:03:08.90,0:03:15.72,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)}这是船舷墙,船锚现在在水下五米深的位置 Dialogue: 3,0:03:16.67,0:03:21.92,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)}这就是热那亚那里 Dialogue: 3,0:03:22.85,0:03:26.38,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)}这个小舱口通往我的房间 Dialogue: 3,0:03:26.38,0:03:28.20,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)}我会稍后给你展示 Dialogue: 3,0:03:29.15,0:03:32.38,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)}这是船上的杰作 Dialogue: 3,0:03:32.38,0:03:34.92,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)}两个柔性太阳能电池板 Dialogue: 3,0:03:34.92,0:03:37.32,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)}盖因稳定在黑山遭遇。 Dialogue: 3,0:03:37.32,0:03:39.50,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)}Elayna你好,你怎么样? Dialogue: 3,0:03:39.50,0:03:43.25,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)}我们有一些清扫这里 Dialogue: 3,0:03:43.25,0:03:46.38,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)}之前我们给导游。 Dialogue: 3,0:03:46.38,0:03:48.70,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)}我们有一个小的自行车和我们在一起。 Dialogue: 3,0:03:49.52,0:03:52.38,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)}而小艇..我们准备去买一个新的 Dialogue: 3,0:03:52.38,0:03:54.38,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)}就这几天内 Dialogue: 3,0:03:54.38,0:03:56.38,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)}因为他在下沉 Dialogue: 3,0:03:56.38,0:03:59.35,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)}慢慢的..对..他快要沉了 Dialogue: 3,0:04:02.38,0:04:04.38,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)}如果我们在这里下去 Dialogue: 3,0:04:05.55,0:04:08.57,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)}..我其实现在就站在发动机的上方... Dialogue: 3,0:04:08.57,0:04:11.27,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)}这里是入口 Dialogue: 3,0:04:11.27,0:04:14.38,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)}有两间卧室 Dialogue: 3,0:04:14.38,0:04:16.38,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)}这是左舷的 Dialogue: 3,0:04:17.32,0:04:19.72,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)}这是右舷的 Dialogue: 3,0:04:21.72,0:04:29.17,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)}这是所有的电子设备,那边还有些乐器和安全设备 Dialogue: 3,0:04:29.57,0:04:34.38,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)}这里是重要的文件,护照等 Dialogue: 3,0:04:35.60,0:04:38.22,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)}走廊,厨房 Dialogue: 3,0:04:39.77,0:04:42.77,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)}这边是书籍,就是一些储存空间 Dialogue: 3,0:04:43.10,0:04:46.95,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)}烤箱以及锅,这边是.... Dialogue: 3,0:04:46.95,0:04:48.38,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)}-我做饭的地方 Dialogue: 3,0:04:48.38,0:04:50.38,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)}这是Elayna做饭的地方 Dialogue: 3,0:04:51.35,0:04:54.38,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)}我根本不知道这边都是些什么 Dialogue: 3,0:04:55.17,0:04:57.05,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)}辣椒挂在这儿 Dialogue: 3,0:04:57.05,0:05:07.66,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)}这是... -衣柜 -对,现在是个衣柜,这本来是个小孩子的房间 Dialogue: 3,0:05:08.30,0:05:11.66,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)}嗯......(笑) Dialogue: 3,0:05:12.07,0:05:14.80,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)}这儿没听懂 Dialogue: 3,0:05:15.00,0:05:19.37,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)}这里是洗手间 浴室(其实我没听懂但是应该是没错的) Dialogue: 3,0:05:20.76,0:05:25.32,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)}这是最近才重新装修的闺房 Dialogue: 3,0:05:25.32,0:05:26.76,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)}或者叫行宫。 Dialogue: 3,0:05:26.76,0:05:28.76,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)}土耳其风格 Dialogue: 3,0:05:28.76,0:05:30.20,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)}是 Dialogue: 3,0:05:37.51,0:05:39.52,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)}Hello,world~ Dialogue: 3,0:05:40.07,0:05:43.57,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)}这就是La Vagabonde Dialogue: 4,0:05:42.80,0:05:45.03,srtInside,,0,0,0,,{\fad(200,200)}土耳其之旅 Dialogue: 3,0:06:11.97,0:06:13.76,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)}用英语还是用土耳其语 Dialogue: 3,0:06:12.42,0:06:12.46,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)}翻译一下 Dialogue: 3,0:06:12.46,0:06:12.50,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)}!@&*$%&#$!%.... Dialogue: 3,0:06:13.76,0:06:15.05,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)}翻译一下 Dialogue: 3,0:06:15.12,0:06:19.07,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)}%@#%……%¥!%%! Dialogue: 3,0:06:19.07,0:06:20.42,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)}再见,盆友 Dialogue: 3,0:06:21.80,0:06:23.77,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)}希望你有个好主人~ Dialogue: 3,0:06:26.75,0:06:28.64,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)}我们刚刚买到我们的新船 Dialogue: 3,0:06:28.64,0:06:32.09,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)}现在我们要走一大段路到小艇船坞 Dialogue: 3,0:06:35.07,0:06:37.05,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)}来给它充气 Dialogue: 3,0:06:38.02,0:06:39.72,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)}你还好吗,Riyles Dialogue: 3,0:06:39.72,0:06:41.02,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)}谢谢你的袖手旁观 Dialogue: 3,0:06:41.02,0:06:41.68,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)}不用客气 Dialogue: 3,0:06:43.90,0:06:46.32,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)}还有一公里路要走 Dialogue: 3,0:06:51.97,0:06:53.52,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)}他是老大对不对 Dialogue: 3,0:06:53.52,0:06:55.47,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)}这就是只普通的山羊 Dialogue: 4,0:07:11.50,0:07:13.67,srtInside,,0,0,0,,{\fad(200,200)}Riley好激动,他在帮我做晚餐 Dialogue: 4,0:07:13.67,0:07:16.65,srtInside,,0,0,0,,{\fad(200,200)}他激动得要哭惹~ Dialogue: 4,0:07:16.65,0:07:19.12,srtInside,,0,0,0,,{\fad(200,200)}你在做什么Riley?-洋葱 Dialogue: 4,0:07:19.34,0:07:23.05,srtInside,,0,0,0,,{\fad(200,200)}-他们看起来怎么样?-不造啊,我看不到他们... Dialogue: 3,0:11:25.15,0:11:30.31,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)}嘿,Elayna,你可以卸下小艇吗? Dialogue: 3,0:11:31.00,0:11:32.10,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)}帮我个忙,好吗? Dialogue: 3,0:11:32.10,0:11:33.70,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)}好的......没问题莱利 Dialogue: 3,0:11:33.70,0:11:36.42,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)}你觉得怎么样。听起来是个好主意...对吧 Dialogue: 4,0:11:38.67,0:11:42.25,srtInside,,0,0,0,,{\an3\fad(200,200)}Elayna差点把小艇弄丢.... Dialogue: 3,0:11:39.30,0:11:42.05,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)}这就是结果 Dialogue: 3,0:11:42.92,0:11:46.28,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)}埃琳娜去追船了 Dialogue: 3,0:11:47.00,0:11:52.27,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)}船幸运地卡在了这个小岛上 Dialogue: 3,0:11:52.27,0:11:56.80,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)}在其消失进一片辽阔无垠的蓝天碧海之前 Dialogue: 4,0:12:04.22,0:12:06.05,srtInside-BlackLeft,,0,0,0,,{\an1\fad(200,200)}Riley - 实际弄丢小艇的那个... Dialogue: 4,0:12:06.67,0:12:10.57,srtInside-Black,,0,0,0,,{\fad(200,200)}那就是La Vagabonde Dialogue: 4,0:12:11.65,0:12:14.86,srtInside-Black,,0,0,0,,{\fad(200,200)}我们现在在往对岸游 Dialogue: 4,0:12:16.07,0:12:19.67,srtInside-Black,,0,0,0,,{\fad(200,200)}我觉得你现在应该在想 Dialogue: 4,0:12:20.62,0:12:23.92,srtInside-Black,,0,0,0,,{\fad(200,200)}在这一生中你系紧的绳索中 Dialogue: 4,0:12:24.25,0:12:27.17,srtInside-Black,,0,0,0,,{\fad(200,200)}这就是你最不想看到他松开的 Dialogue: 4,0:12:30.52,0:12:38.75,srtInside-Black,,0,0,0,,{\fad(200,200)}当时的浪有四米高,风不是很大但是当我转过身来,小艇已经不见了 Dialogue: 4,0:12:39.07,0:12:41.36,srtInside-Black,,0,0,0,,{\fad(200,200)}就再也找不到它了 Dialogue: 4,0:12:41.36,0:12:42.87,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)}当时太晚了 Dialogue: 4,0:12:43.17,0:12:47.60,srtInside-Black,,0,0,0,,{\fad(200,200)}所以我们昨晚举行了一个适当的仪式 Dialogue: 4,0:12:48.72,0:12:53.70,srtInside-Black,,0,0,0,,{\fad(200,200)}我们玩了Last post,还喝了一瓶红酒 Dialogue: 4,0:12:54.07,0:13:01.95,srtInside-Black,,0,0,0,,{\fad(200,200)}我们刚开始觉得事情好起来,直到我们要从这儿游到对岸 Dialogue: 4,0:13:02.32,0:13:05.95,srtInside-Black,,0,0,0,,{\fad(200,200)}在这浑浊可疑的马尔马里斯的水中 Dialogue: 4,0:13:06.25,0:13:08.45,srtInside-Black,,0,0,0,,{\fad(200,200)}好让人恶心 Dialogue: 4,0:13:12.35,0:13:14.92,srtInside-Black,,0,0,0,,{\fad(200,200)}你可以看到,这下面的可视度相当不好 Dialogue: 4,0:13:16.25,0:13:20.15,srtInside,,0,0,0,,{\fad(200,200)}就这样吧 Dialogue: 3,0:13:20.80,0:13:23.96,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)}(唱)“那岂不是很好,如果我们有一个小艇。” Dialogue: 3,0:13:23.96,0:13:25.96,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)}给我们讲一下刚刚发生了什么 Dialogue: 4,0:13:25.96,0:13:28.75,srtInside-Black,,0,0,0,,{\fad(200,200)}第一次搁浅#1 Dialogue: 3,0:13:25.96,0:13:32.85,cn-Copy,,0,0,0,,{\fad(200,200)}呃..我们在马尔马里斯买完电池回来 Dialogue: 3,0:13:32.85,0:13:35.10,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)}而船摇晃有点怪...... Dialogue: 3,0:13:35.52,0:13:39.12,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)}我怀疑发生了什么事 Dialogue: 3,0:13:39.65,0:13:44.52,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)}我查了深度计 Dialogue: 3,0:13:44.88,0:13:47.70,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)}我们离水底只有1.2米深 Dialogue: 3,0:13:48.12,0:13:49.70,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)}事实上 Dialogue: 4,0:13:49.70,0:13:52.80,srtInside,,0,0,0,,{\fad(200,200)}如果你往那边看,有一片泥土区域 Dialogue: 4,0:13:52.85,0:13:57.15,srtInside,,0,0,0,,{\fad(200,200)}那片区域从那边一直延伸到这边,比我们想象中远得多 Dialogue: 3,0:13:56.80,0:14:03.15,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)}然后从水深从7米变为1,2米 Dialogue: 3,0:14:04.57,0:14:10.84,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)}在10米之内,就从7米升到了1.2米 Dialogue: 3,0:14:10.84,0:14:16.92,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)}因此在我们离开这块区域钱,我们不得不潜入水下看看 Dialogue: 3,0:14:17.52,0:14:21.82,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)}希望一切顺利,只要泥土不是太高 Dialogue: 3,0:14:21.82,0:14:24.28,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)}我把这个操作对了的话 Dialogue: 3,0:14:27.07,0:14:32.45,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)}所以,我们刚刚挺过了我们的第一次...你管它叫什么? Dialogue: 3,0:14:33.65,0:14:35.62,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)}让船搁浅 Dialogue: 3,0:14:35.62,0:14:36.92,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)}-让船搁浅 Dialogue: 3,0:14:36.97,0:14:39.80,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)}离开船,回来时发现船搁浅 Dialogue: 3,0:14:39.95,0:14:41.70,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)}-在泥里面 Dialogue: 3,0:14:41.70,0:14:46.50,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)}因此,我们在庆祝劫后余生 Dialogue: 3,0:14:46.65,0:14:51.82,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)}伴着酒,salafin,还有这美妙的景色 Dialogue: 3,0:14:56.15,0:14:57.85,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)}外面的风儿甚是喧嚣 Dialogue: 3,0:14:58.17,0:15:00.45,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)}你听到这噪音了吗 Dialogue: 3,0:15:01.22,0:15:07.80,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)}Whiii huuuu huuuu huuuu Dialogue: 3,0:15:08.86,0:15:10.86,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)}整个晚上