1
00:00:59,055 --> 00:01:06,866
Whiskey Lullaby
威士忌安魂曲

2
00:01:17,954 --> 00:01:26,304
She put him out like the burning end of a midnight cigarette
她淡然的走出了他的世界,像是午夜尽头即将熄灭烟蒂

3
00:01:26,893 --> 00:01:36,517
She broke his heart he spent his whole life trying to forget
他用尽毕生的努力去遗忘她给的伤痛

4
00:01:37,733 --> 00:01:43,630
We watched him drink his pain away a little at a time
我们看着他一次次一点点喝着伤痛欲绝的闷酒

5
00:01:43,884 --> 00:01:49,634
But he never could get drunk enough to get her off his mind
喝得再多仍然无法将她遗忘

6
00:01:49,959 --> 00:01:52,532
Until the night
直到 那个夜晚

7
00:01:53,450 --> 00:01:59,088
He put that bottle to his head and pulled the trigger
他端起酒瓶饮颈而下然后扣响了扳机

8
00:01:59,915 --> 00:02:05,572
And finally drank away her memory
决定将她所有记忆一饮而尽

9
00:02:06,289 --> 00:02:11,782
Life is short but this time it was bigger
生命短暂这一次却如此强大

10
00:02:12,756 --> 00:02:18,668
Than the strength he had to get up off his knees
那一种超越了他赖以生存的力量

11
00:02:19,402 --> 00:02:25,066
We found him with his face down in the pillow
我们发现他时看到 他的头深深地埋在枕头里

12
00:02:25,685 --> 00:02:31,454
With a note that said I′ll love her till I die
留有一张短笺：我的生命结束了我还爱着她

13
00:02:32,415 --> 00:02:37,960
And when we buried him beneath the willow
当我们用柳木棺材把他下葬的时候

14
00:02:38,623 --> 00:02:42,757
The angels sang a whiskey lullaby
天使们吟唱起 威士忌安魂曲

15
00:02:43,217 --> 00:02:50,363
lala lala......
啦啦啦啦啦啦啦......

16
00:02:52,583 --> 00:03:00,319
lala lala......
啦啦啦啦啦啦啦......

17
00:03:00,617 --> 00:03:09,943
The rumors flew but nobody knew how much she blamed herself
流言遍迹 但没有人知晓她心中深深的自责

18
00:03:10,194 --> 00:03:19,398
For years and years she tried to hide the whiskey on her breath
时光一年一年的过去，她尝试着遗忘威士忌的味道

19
00:03:20,368 --> 00:03:27,063
She finally drank her pain away a little at a time
她一次次一点点的痛饮着辛酸的沉痛

20
00:03:27,033 --> 00:03:32,759
But she never could get drunk enough to get him off her mind
但她无法让自己足以沉醉以至将他遗忘

21
00:03:33,161 --> 00:03:35,941
Until the night
直到那个夜晚

22
00:03:36,339 --> 00:03:42,588
She put that bottle to her head and pulled the trigger
她端起酒瓶饮颈而下 并扣响了扳机

23
00:03:43,327 --> 00:03:48,655
And finally drank away his memory
她想将他所有的记忆一饮而尽

24
00:03:50,017 --> 00:03:55,257
Life is short but this time it was bigger
生命短暂这一次却如此强大

25
00:03:56,307 --> 00:04:01,164
Than the strength she had to get up off her knees已经超越了她依赖着生存的勇气

26
00:04:02,908 --> 00:04:08,138
We found her with her face down in the pillow
她已将自己深深埋在枕头里 我们找到了她的尸体

27
00:04:08,942 --> 00:04:14,524
Clinging to his picture for dear life
还有一张她紧贴着珍藏着的他的相片

28
00:04:15,704 --> 00:04:21,462
We laid her next to him beneath the willow
当我们在他坟墓的旁边将她用同样的柳木棺材下葬

29
00:04:22,026 --> 00:04:26,070
While the angels sang a whiskey lullaby
天使们又唱起威士忌安魂曲

30
00:04:26,362 --> 00:04:33,639
lalalala...
啦啦啦啦啦啦啦......

31
00:04:45,429 --> 00:04:53,597
lalalala...
啦啦啦啦啦啦啦......

32
00:05:04,980 --> 00:05:12,120
lalalala...
啦啦啦啦啦啦啦......

33
00:05:14,927 --> 00:05:22,799
lalalala...
啦啦啦啦啦啦啦......


