﻿1
00:00:11,670 --> 00:00:17,710
        

2
00:00:21,970 --> 00:00:24,890
好吧，先生， <font color="#E5E5E5">我聽說你已經安靜了 </font>

3
00:00:24,890 --> 00:00:27,349
將軍康威和<font color="#E5E5E5">蓋茨甚至 </font><font color="#CCCCCC">他們 </font>

4
00:00:27,349 --> 00:00:29,900
 <font color="#E5E5E5">國會的朋友們忽略了我們的Horatio </font>

5
00:00:29,900 --> 00:00:32,029
 <font color="#E5E5E5">蓋茨仍然是 </font><font color="#CCCCCC">我們 </font><font color="#E5E5E5">尊貴的將軍之一 </font>

6
00:00:32,029 --> 00:00:33,590
 <font color="#E5E5E5">因為你是我的朋友 </font>

7
00:00:33,590 --> 00:00:37,250
我看他們被囚禁餵飽了你

8
00:00:37,250 --> 00:00:45,220
我現在看到你們的人可以<font color="#E5E5E5">站出來 </font>

9
00:00:45,220 --> 00:00:47,750
你做的遠比<font color="#CCCCCC">一般人做的要多</font>

10
00:00:47,750 --> 00:00:50,050
 <font color="#CCCCCC">應該看到 </font>

11
00:00:56,350 --> 00:00:59,439
              

12
00:01:05,319 --> 00:01:09,159
由<font color="#E5E5E5">法國與叛軍同盟 </font>

13
00:01:09,159 --> 00:01:12,079
流血的青蛙有設計

14
00:01:12,079 --> 00:01:13,399
我們所有北美的加拿大

15
00:01:13,399 --> 00:01:16,729
位置<font color="#CCCCCC">紳士似乎明智 </font><font color="#E5E5E5">的 </font>

16
00:01:16,729 --> 00:01:19,700
鞏固我們<font color="#CCCCCC">在紐約的力量</font>

17
00:01:19,700 --> 00:01:21,950
 <font color="#E5E5E5">保護 </font><font color="#CCCCCC">您航行 </font><font color="#E5E5E5">的船隊 </font>

18
00:01:21,950 --> 00:01:23,899
 <font color="#E5E5E5">威廉爵士先生明天你可以負擔得起 </font>

19
00:01:23,899 --> 00:01:26,899
 <font color="#CCCCCC">採取</font><font color="#E5E5E5">奧海看法是什麼 </font>

20
00:01:26,899 --> 00:01:29,659
康沃利斯和我現在將其根除

21
00:01:29,659 --> 00:01:31,759
 <font color="#E5E5E5">克林頓叛軍將軍是我們最大的 </font>

22
00:01:31,759 --> 00:01:34,159
錯誤<font color="#E5E5E5">是 </font><font color="#CCCCCC">估計不足 </font>

23
00:01:34,159 --> 00:01:37,069
敵人，我們將華盛頓視為

24
00:01:37,069 --> 00:01:39,020
業餘，但他的軍隊已經<font color="#CCCCCC">佔領了我們 </font>

25
00:01:39,020 --> 00:01:41,749
最難的打擊， <font color="#E5E5E5">即使倖存下來這 </font>

26
00:01:41,749 --> 00:01:43,069
冬天沒有<font color="#E5E5E5">打敗他們 </font>

27
00:01:43,069 --> 00:01:45,499
記下我的話， <font color="#E5E5E5">我們會在 </font>

28
00:01:45,499 --> 00:01:47,840
在接下來的戰鬥中， <font color="#E5E5E5">我們一直在說 </font>

29
00:01:47,840 --> 00:01:53,630
 <font color="#E5E5E5">現在</font><font color="#CCCCCC">三年 </font><font color="#E5E5E5">呵呵我</font><font color="#CCCCCC">祈求 上 </font>

30
00:01:53,630 --> 00:01:55,210
 <font color="#E5E5E5">遊行到紐約 </font>

31
00:01:55,210 --> 00:01:59,119
華盛頓給我們討<font color="#CCCCCC">稅 </font>

32
00:01:59,119 --> 00:02:03,049
在<font color="#E5E5E5">他身上，最後一擊結束 </font>

33
00:02:03,049 --> 00:02:06,819
讓法國人設法拯救他

34
00:02:07,020 --> 00:02:09,699
許多<font color="#CCCCCC">保守黨 </font><font color="#E5E5E5">家庭在船上滑倒 </font>

35
00:02:09,699 --> 00:02:11,130
 <font color="#CCCCCC">最後 </font><font color="#E5E5E5">一刻先生 </font>

36
00:02:11,130 --> 00:02:13,630
 <font color="#E5E5E5">向上的100帆向下移動 </font>

37
00:02:13,630 --> 00:02:15,520
特拉華州<font color="#E5E5E5">將 </font><font color="#CCCCCC">軍隊 </font><font color="#E5E5E5">留 </font><font color="#CCCCCC">在他們身後 </font>

38
00:02:15,520 --> 00:02:17,230
可以<font color="#CCCCCC">通過轉過身來欺騙我們</font>

39
00:02:17,230 --> 00:02:19,000
灣，但特拉華<font color="#E5E5E5">騎手剛剛帶來 </font>

40
00:02:19,000 --> 00:02:20,380
他們已經<font color="#E5E5E5">通過的話 </font>

41
00:02:20,380 --> 00:02:22,930
切薩皮克· <font color="#E5E5E5">萊特和一位女洗衣機說 </font>

42
00:02:22,930 --> 00:02:24,670
紅衣軍官下令

43
00:02:24,670 --> 00:02:26,290
他們的亞麻交付一次<font color="#CCCCCC">完成 </font>

44
00:02:26,290 --> 00:02:29,019
 <font color="#E5E5E5">還是那些未完成的 </font><font color="#CCCCCC">蘆葦酸 </font><font color="#E5E5E5">克林頓 </font>

45
00:02:29,019 --> 00:02:31,810
已經在城市上空建造<font color="#CCCCCC">以 </font><font color="#E5E5E5">掩蓋他的 </font>

46
00:02:31,810 --> 00:02:33,910
過境他打算調動他的<font color="#CCCCCC">部隊 </font>

47
00:02:33,910 --> 00:02:36,790
進入<font color="#E5E5E5">新澤西，現在我們將進入 </font>

48
00:02:36,790 --> 00:02:38,590
 <font color="#CCCCCC">費城勝利 </font>

49
00:02:38,590 --> 00:02:41,260
 <font color="#E5E5E5">我要打個水泵 </font>

50
00:02:41,260 --> 00:02:42,730
阿諾德將軍下屬支隊

51
00:02:42,730 --> 00:02:44,470
保護城市，但<font color="#CCCCCC">那裡的人 </font>

52
00:02:44,470 --> 00:02:46,330
 <font color="#E5E5E5">如果這是我們的機會，將得到加強 </font>

53
00:02:46,330 --> 00:02:48,340
 <font color="#E5E5E5">用我們重生的軍隊打擊敵人 </font>

54
00:02:48,340 --> 00:02:50,560
如果我們能擊敗克林頓，他可能

55
00:02:50,560 --> 00:02:52,690
 <font color="#E5E5E5">變得如此沮喪，他會考慮 </font>

56
00:02:52,690 --> 00:02:54,760
 <font color="#E5E5E5">他們越過 </font>

57
00:02:54,760 --> 00:02:55,989
 <font color="#E5E5E5">特拉華州， </font><font color="#CCCCCC">我們將關注他們 </font>

58
00:02:55,989 --> 00:03:00,870
留在<font color="#E5E5E5">北部穿過山丘 </font>

59
00:03:03,980 --> 00:03:22,110
        

60
00:03:33,780 --> 00:03:36,900
        

61
00:03:43,830 --> 00:03:47,009
        

62
00:03:59,130 --> 00:04:03,760
 <font color="#CCCCCC">珍妮·奧特 </font><font color="#E5E5E5">我們找到了敵人 </font>

63
00:04:03,760 --> 00:04:05,680
 <font color="#E5E5E5">遊行 </font><font color="#CCCCCC">東北堡蒙默思 </font><font color="#E5E5E5">服務 </font>

64
00:04:05,680 --> 00:04:07,240
行<font color="#E5E5E5">必須 </font><font color="#CCCCCC">與 </font><font color="#E5E5E5">他的 12英里長 </font>

65
00:04:07,240 --> 00:04:08,830
行李車<font color="#CCCCCC">可能是這個地方 </font>

66
00:04:08,830 --> 00:04:13,500
 <font color="#E5E5E5">攻擊我的一些高級軍官 </font>

67
00:04:13,500 --> 00:04:17,470
 <font color="#CCCCCC">運動EVAL </font><font color="#E5E5E5">讓我帶領 </font><font color="#CCCCCC">我的 </font><font color="#E5E5E5">攻擊 </font>

68
00:04:17,470 --> 00:04:19,480
親愛的侯爵， <font color="#E5E5E5">我為您感到尷尬 </font>

69
00:04:19,480 --> 00:04:21,700
國會任命我為<font color="#CCCCCC">少將， </font>

70
00:04:21,700 --> 00:04:24,430
我必須證明<font color="#E5E5E5">我值得 </font>

71
00:04:24,430 --> 00:04:26,820
高尚的<font color="#E5E5E5">排名，您的時間將會來臨 </font>

72
00:04:26,820 --> 00:04:34,510
但是現在不是，先生，先生<font color="#CCCCCC">，很快 </font>

73
00:04:34,510 --> 00:04:36,660
 <font color="#E5E5E5">攻擊就 成為 </font><font color="#CCCCCC">高風險 </font><font color="#E5E5E5">遊戲 </font>

74
00:04:36,660 --> 00:04:40,300
先生<font color="#E5E5E5">，至少給我打個電話吧 </font>

75
00:04:40,300 --> 00:04:41,950
 <font color="#CCCCCC">我知道我是拉斐特下的指揮官</font>

76
00:04:41,950 --> 00:04:45,280
準備好了， <font color="#E5E5E5">這 </font><font color="#CCCCCC">不是我可以花的時間 </font>

77
00:04:45,280 --> 00:04:47,200
 <font color="#E5E5E5">你和漢密爾頓 </font><font color="#CCCCCC">和拉斐特想要 </font>

78
00:04:47,200 --> 00:04:57,880
命令，但這<font color="#E5E5E5">場戰鬥將 </font>

79
00:04:57,880 --> 00:04:59,650
至關重要， <font color="#E5E5E5">我們已經努力 </font><font color="#CCCCCC">使 </font>

80
00:04:59,650 --> 00:05:02,169
 <font color="#E5E5E5">敵人喜歡的小農兵</font>

81
00:05:02,169 --> 00:05:04,419
打電話給我們，現在我們必須<font color="#E5E5E5">找出答案 </font>

82
00:05:04,419 --> 00:05:06,790
 <font color="#E5E5E5">我們是否成功打了他們 </font>

83
00:05:06,790 --> 00:05:07,660
在<font color="#E5E5E5">他們到達蒙茅斯之前</font>

84
00:05:07,660 --> 00:05:09,370
法院<font color="#E5E5E5">在這裡的勝利可能會改變 </font>

85
00:05:09,370 --> 00:05:12,070
 <font color="#CCCCCC">我 </font><font color="#E5E5E5">對 </font><font color="#CCCCCC">每個將軍都 </font><font color="#E5E5E5">感到震驚 </font>

86
00:05:12,070 --> 00:05:14,740
 <font color="#CCCCCC">進行一場大戰 </font><font color="#E5E5E5">的想法</font>

87
00:05:14,740 --> 00:05:16,630
 <font color="#E5E5E5">敵人從未如此出色 </font>

88
00:05:16,630 --> 00:05:18,610
條件<font color="#CCCCCC">也非常有紀律 </font><font color="#E5E5E5">的 </font>

89
00:05:18,610 --> 00:05:21,520
法國人可能很快就會來<font color="#CCCCCC">幫助我們，為什麼 </font>

90
00:05:21,520 --> 00:05:23,080
使我們的軍隊處於這樣的劣勢

91
00:05:23,080 --> 00:05:25,870
 <font color="#CCCCCC">我們只會 </font><font color="#E5E5E5">攻擊克林頓的 </font><font color="#CCCCCC">後衛 </font>

92
00:05:25,870 --> 00:05:28,150
 <font color="#CCCCCC">會盡量 </font><font color="#E5E5E5">避免採取 </font><font color="#CCCCCC">一般行動 </font>

93
00:05:28,150 --> 00:05:30,010
但是如果整個Redcoat軍隊轉向

94
00:05:30,010 --> 00:05:31,930
戰鬥我們，我們將<font color="#CCCCCC">被摧毀， </font><font color="#E5E5E5">這是一個 </font>

95
00:05:31,930 --> 00:05:35,530
我們必須冒險，我需要經驗<font color="#E5E5E5">和 </font>

96
00:05:35,530 --> 00:05:37,120
如此危險的指揮成熟

97
00:05:37,120 --> 00:05:39,160
冒險， <font color="#CCCCCC">我需要你一般讓 </font><font color="#E5E5E5">別人 </font>

98
00:05:39,160 --> 00:05:42,660
誰相信這<font color="#E5E5E5">是你的替罪羊 </font>

99
00:05:49,280 --> 00:05:54,050
 <font color="#CCCCCC">一般綠色是</font><font color="#E5E5E5">主力軍 </font>

100
00:05:54,170 --> 00:05:56,790
 <font color="#E5E5E5">也許 </font><font color="#CCCCCC">他是 </font><font color="#E5E5E5">拉斐特侯爵 </font>

101
00:05:56,790 --> 00:05:59,550
幾乎沒有一個他沒有<font color="#CCCCCC">能力的男孩</font>

102
00:05:59,550 --> 00:06:01,560
 <font color="#E5E5E5">帶領這樣的襲擊 </font><font color="#CCCCCC">年輕軍官 </font>

103
00:06:01,560 --> 00:06:04,110
可以彌補<font color="#CCCCCC">缺乏經驗 </font>

104
00:06:04,110 --> 00:06:06,030
精神<font color="#CCCCCC">，我們年輕的 </font><font color="#E5E5E5">侯爵 </font>

105
00:06:06,030 --> 00:06:14,280
豐盛的<font color="#CCCCCC">需求是你的晚餐 </font>

106
00:06:14,280 --> 00:06:18,380
拉斐特還是謝謝你

107
00:06:18,380 --> 00:06:22,790
這次會議休會的先生們

108
00:06:39,580 --> 00:06:43,390
是的，你決心<font color="#CCCCCC">繼續 </font><font color="#E5E5E5">用 </font>

109
00:06:43,390 --> 00:06:46,320
這<font color="#E5E5E5">是我 </font>

110
00:06:51,710 --> 00:06:55,460
我不能讓<font color="#E5E5E5">你把命運擺在 </font>

111
00:06:55,460 --> 00:06:58,100
 <font color="#E5E5E5">聞到綠色將軍的手 </font>

112
00:06:58,100 --> 00:07:01,070
火藥，但<font color="#CCCCCC">我有兩次戰鬥 </font>

113
00:07:01,070 --> 00:07:03,259
感覺<font color="#CCCCCC">他 </font><font color="#E5E5E5">和我沒有 </font><font color="#CCCCCC">別的 </font>

114
00:07:03,259 --> 00:07:05,870
 <font color="#CCCCCC">我可以少將 </font>

115
00:07:05,870 --> 00:07:07,310
 <font color="#CCCCCC">副總 </font><font color="#E5E5E5">我確實有一個 </font>

116
00:07:07,310 --> 00:07:09,919
 <font color="#CCCCCC">責任 </font><font color="#E5E5E5">帶領 </font><font color="#CCCCCC">你已經 </font><font color="#E5E5E5">攻擊 </font>

117
00:07:09,919 --> 00:07:12,160
 <font color="#E5E5E5">改變了主意 </font>

118
00:07:12,160 --> 00:07:15,699
它必須<font color="#E5E5E5">充滿活力地被按壓</font>

119
00:07:15,699 --> 00:07:19,550
 <font color="#CCCCCC">懷疑我的能力 </font><font color="#E5E5E5">不，不，不是你的 </font>

120
00:07:19,550 --> 00:07:22,910
我的能力取決於

121
00:07:22,910 --> 00:07:26,270
你看到我們戰勝<font color="#E5E5E5">上帝知道你是 </font>

122
00:07:26,270 --> 00:07:30,020
 <font color="#E5E5E5">我最有經驗的將軍 </font>

123
00:07:30,020 --> 00:07:33,430
拉斐特<font color="#CCCCCC">讓我成為 </font>

124
00:07:38,320 --> 00:07:42,099
拉斐特會明白謝謝

125
00:07:42,099 --> 00:07:45,099
喬治

126
00:08:18,599 --> 00:08:21,900
 <font color="#E5E5E5">參與 </font>

127
00:09:01,790 --> 00:09:04,920
誰下<font color="#E5E5E5">了那個命令， </font><font color="#CCCCCC">我不確定 </font><font color="#E5E5E5">先生 </font>

128
00:09:04,920 --> 00:09:06,930
 <font color="#E5E5E5">他們大喊回去，所以我跌倒了 </font>

129
00:09:06,930 --> 00:09:08,820
 <font color="#CCCCCC">另 </font><font color="#E5E5E5">一邊的 </font><font color="#CCCCCC">救援人員 </font>

130
00:09:08,820 --> 00:09:10,140
 <font color="#E5E5E5">圍欄並 </font><font color="#CCCCCC">改造他們這是一場戰鬥 </font>

131
00:09:10,140 --> 00:09:12,680
尚未戰鬥

132
00:09:46,710 --> 00:09:49,360
這個愚蠢的企業反對我

133
00:09:49,360 --> 00:09:51,490
建議<font color="#CCCCCC">為什麼要接受 </font><font color="#E5E5E5">命令，如果 </font>

134
00:09:51,490 --> 00:09:53,520
你不打算發動攻擊

135
00:09:53,520 --> 00:09:57,840
 <font color="#E5E5E5">上帝 </font><font color="#CCCCCC">不會</font><font color="#E5E5E5">跟我一樣 </font><font color="#CCCCCC">， </font>

136
00:10:09,350 --> 00:10:12,639
        

137
00:10:14,459 --> 00:10:19,050
 <font color="#CCCCCC">我們 </font><font color="#E5E5E5">現在訂購一般撤退 </font>

138
00:10:20,170 --> 00:10:27,179
        

139
00:10:27,950 --> 00:10:31,830
 <font color="#CCCCCC">我們很快就會在這裡見面， </font>

140
00:10:31,830 --> 00:10:33,120
趕回他們

141
00:10:33,120 --> 00:10:35,130
趕快把士兵<font color="#CCCCCC">留在縫隙裡 </font>

142
00:10:35,130 --> 00:10:36,420
移動你的男人<font color="#E5E5E5">的另一面 </font>

143
00:10:36,420 --> 00:10:42,570
這天的樹木將<font color="#CCCCCC">告訴你 </font>

144
00:10:42,570 --> 00:10:45,230
 <font color="#CCCCCC">子孫 </font>

145
00:10:47,790 --> 00:10:50,910
              

146
00:10:53,640 --> 00:10:56,679
        

147
00:11:01,410 --> 00:11:03,990
        

148
00:11:03,990 --> 00:11:07,169
              

149
00:11:15,100 --> 00:11:24,039
        

150
00:11:26,980 --> 00:11:30,280
找回那些是<font color="#CCCCCC">韋恩· </font><font color="#E5E5E5">斯皮斯特 </font>

151
00:11:30,280 --> 00:11:32,220
 <font color="#E5E5E5">白送 </font>

152
00:11:32,220 --> 00:11:35,919
        

153
00:11:41,740 --> 00:11:44,789
        

154
00:11:47,490 --> 00:11:50,629
        

155
00:11:51,080 --> 00:11:54,779
站著快的<font color="#CCCCCC">人為你的 </font><font color="#E5E5E5">自由而 </font><font color="#CCCCCC">戰 </font>

156
00:11:54,779 --> 00:11:57,779
隊長

157
00:12:08,250 --> 00:12:11,409
        

158
00:12:17,800 --> 00:12:24,029
        

159
00:12:27,380 --> 00:12:54,760
        

160
00:13:01,920 --> 00:13:18,620
        

161
00:13:19,259 --> 00:13:22,800
 <font color="#E5E5E5">保持你的 </font><font color="#CCCCCC">化妝 </font><font color="#E5E5E5">線 </font><font color="#CCCCCC">確定 </font>

162
00:13:28,890 --> 00:13:32,019
        

163
00:13:42,040 --> 00:13:43,680
        

164
00:13:43,680 --> 00:13:46,870
              

165
00:13:47,010 --> 00:13:52,159
        

166
00:14:02,269 --> 00:14:05,509
 <font color="#CCCCCC">三 </font><font color="#E5E5E5">下 </font>

167
00:14:05,900 --> 00:14:08,480
漢密爾頓有<font color="#CCCCCC">NOx濃縮器加農炮 </font>

168
00:14:08,480 --> 00:14:10,480
 <font color="#CCCCCC">當它們形成時在</font><font color="#E5E5E5">空心 </font><font color="#CCCCCC">上 </font>

169
00:14:10,480 --> 00:14:17,539
        

170
00:14:35,439 --> 00:14:39,939
 <font color="#CCCCCC">上帝，我們不 從這個 </font><font color="#E5E5E5">山頭 </font><font color="#CCCCCC">移動 </font>

171
00:14:51,480 --> 00:14:56,020
他們試圖打開<font color="#CCCCCC">左擊敗他們 </font>

172
00:14:56,020 --> 00:14:58,170
背部

173
00:15:22,870 --> 00:15:26,009
        

174
00:15:39,980 --> 00:15:43,190
              

175
00:15:58,889 --> 00:16:02,030
我其餘的男孩<font color="#CCCCCC">一天是我們的 </font>

176
00:16:02,030 --> 00:16:05,280
        

177
00:16:22,530 --> 00:16:25,659
        

178
00:16:28,640 --> 00:16:44,580
        

179
00:16:46,070 --> 00:16:49,380
我的上帝<font color="#CCCCCC">我們的小伙子 </font><font color="#E5E5E5">脫離了最好的軍隊 </font>

180
00:16:49,380 --> 00:16:53,300
在<font color="#CCCCCC">世界</font><font color="#E5E5E5">上，我們沒有達到他們 </font>

181
00:16:53,300 --> 00:16:55,680
一般男人急需水

182
00:16:55,680 --> 00:16:58,110
 <font color="#CCCCCC">死於 </font><font color="#E5E5E5">我們必須打破 </font><font color="#CCCCCC">的高溫 </font>

183
00:16:58,110 --> 00:17:00,510
失去<font color="#CCCCCC">您的尊貴，否則我們可能會 </font><font color="#E5E5E5">失去全部 </font>

184
00:17:00,510 --> 00:17:07,550
我們已經收穫了<font color="#E5E5E5">很多 </font>

185
00:17:07,550 --> 00:17:11,740
        

186
00:17:17,339 --> 00:17:20,550
你會<font color="#CCCCCC">犯錯我打算做的 </font>

187
00:17:20,550 --> 00:17:22,319
 <font color="#CCCCCC">在 </font><font color="#E5E5E5">您需要花錢的 </font><font color="#CCCCCC">地方 </font><font color="#E5E5E5">站著 </font>

188
00:17:22,319 --> 00:17:24,679
 <font color="#E5E5E5">我的 </font>

189
00:17:25,060 --> 00:17:28,000
我救了你血腥的軍隊你怎麼敢

190
00:17:28,000 --> 00:17:30,220
 <font color="#E5E5E5">從野外命令我 </font><font color="#CCCCCC">勝利 </font>

191
00:17:30,220 --> 00:17:36,940
本來我的<font color="#CCCCCC">20年我 </font><font color="#E5E5E5">有 </font>

192
00:17:36,940 --> 00:17:40,350
對<font color="#E5E5E5">你們的專業士兵敬畏</font>

193
00:17:40,350 --> 00:17:44,080
 <font color="#CCCCCC">勞登布拉多克 </font><font color="#E5E5E5">福布斯 </font><font color="#CCCCCC">蓋茨 </font><font color="#E5E5E5">大家 </font>

194
00:17:44,080 --> 00:17:49,750
聽<font color="#E5E5E5">你尊重你尊重 </font>

195
00:17:49,750 --> 00:17:56,070
你的審判<font color="#E5E5E5">不再是我的上帝 </font>

196
00:17:56,070 --> 00:18:01,610
通常<font color="#E5E5E5">你已經完成了這支軍隊 </font>

197
00:18:01,610 --> 00:18:02,840
        

198
00:18:02,840 --> 00:18:05,560
擺脫<font color="#CCCCCC">自己 </font>

199
00:18:05,560 --> 00:18:15,630
        

200
00:18:19,560 --> 00:18:35,380
        

201
00:18:43,750 --> 00:18:52,609
              

202
00:18:57,610 --> 00:19:00,890
五個月<font color="#CCCCCC">的錢沒有薪水</font>

203
00:19:00,890 --> 00:19:06,980
吐在我們的肚子燃燒的風中

204
00:19:06,980 --> 00:19:08,690
飢餓<font color="#CCCCCC">，如果我們 </font><font color="#E5E5E5">找不到東西 </font>

205
00:19:08,690 --> 00:19:11,270
 <font color="#CCCCCC">需要，所以最好我們回家加星 </font>

206
00:19:11,270 --> 00:19:15,440
 <font color="#E5E5E5">飼草</font><font color="#CCCCCC">小龍很快就會回來 </font>

207
00:19:15,440 --> 00:19:17,480
 <font color="#E5E5E5">牧草貨車永遠都不夠 </font>

208
00:19:17,480 --> 00:19:19,730
 <font color="#E5E5E5">我們需要，我們將 </font><font color="#CCCCCC">採取什麼樣的 </font><font color="#E5E5E5">， </font><font color="#CCCCCC">我們必須 在 </font>

209
00:19:19,730 --> 00:19:20,780
 <font color="#CCCCCC">這把槍的盡頭 </font>

210
00:19:20,780 --> 00:19:23,090
              

211
00:19:23,090 --> 00:19:25,549
 <font color="#CCCCCC">榮譽 </font><font color="#E5E5E5">戰不現在放棄它 </font>

212
00:19:25,549 --> 00:19:33,169
華盛頓將軍魯ck的憤怒

213
00:19:33,169 --> 00:19:34,580
已經去費城<font color="#E5E5E5">了 </font>

214
00:19:34,580 --> 00:19:38,000
您的<font color="#E5E5E5">原因是的，我了解，但是如何 </font>

215
00:19:38,000 --> 00:19:40,190
 <font color="#E5E5E5">一個國家可以充裕 </font>

216
00:19:40,190 --> 00:19:42,799
卻<font color="#CCCCCC">死於 </font><font color="#E5E5E5">捍衛自己的士兵 </font>

217
00:19:42,799 --> 00:19:44,570
它的自由，但來自聯邦的錢

218
00:19:44,570 --> 00:19:48,230
 <font color="#CCCCCC">媒體是毫無價值的， </font><font color="#E5E5E5">我們被迫 </font>

219
00:19:48,230 --> 00:19:52,690
取決於<font color="#E5E5E5">各州來提供您的 </font>

220
00:19:52,690 --> 00:19:54,919
大陸操縱和<font color="#E5E5E5">金錢 </font><font color="#CCCCCC">的人 </font>

221
00:19:54,919 --> 00:19:56,510
他們買了<font color="#E5E5E5">一點，然後開車 </font>

222
00:19:56,510 --> 00:19:59,650
價格<font color="#E5E5E5">上漲致人喪命 </font>

223
00:19:59,650 --> 00:20:02,360
沒有<font color="#E5E5E5">懲罰對那個男人來說太厲害了 </font>

224
00:20:02,360 --> 00:20:05,570
 <font color="#CCCCCC">在他的祖國的廢墟上建立自己的財富 </font>

225
00:20:05,570 --> 00:20:07,190
你為什麼不告訴<font color="#E5E5E5">你的軍隊 </font>

226
00:20:07,190 --> 00:20:10,929
 <font color="#E5E5E5">州長問他為什麼 </font><font color="#CCCCCC">這麼舒服 </font>

227
00:20:10,929 --> 00:20:15,860
與保守黨投機者阿諾德有罪

228
00:20:15,860 --> 00:20:19,730
不道德的<font color="#E5E5E5">先生Midler他在 </font>

229
00:20:19,730 --> 00:20:23,570
此時進行調查， <font color="#E5E5E5">直到 </font>

230
00:20:23,570 --> 00:20:24,860
你<font color="#E5E5E5">有理由證明 </font>

231
00:20:24,860 --> 00:20:26,809
軍事法庭<font color="#CCCCCC">我建議你 </font><font color="#E5E5E5">不要</font><font color="#CCCCCC">使用 </font>

232
00:20:26,809 --> 00:20:28,840
 <font color="#CCCCCC">竊賊的 </font><font color="#E5E5E5">替罪羊 </font>

233
00:20:28,840 --> 00:20:31,100
獻血拯救我們的紳士

234
00:20:31,100 --> 00:20:34,330
在薩拉託加

235
00:20:39,620 --> 00:20:43,669
閣下可我目前<font color="#E5E5E5">前 </font>

236
00:20:43,669 --> 00:20:44,629
佩吉·希彭

237
00:20:44,629 --> 00:20:49,549
 <font color="#E5E5E5">現在太太本尼迪克特·阿諾德當然是 </font>

238
00:20:49,549 --> 00:20:51,080
很榮幸您<font color="#CCCCCC">能加入我們 </font>

239
00:20:51,080 --> 00:20:51,860
 <font color="#CCCCCC">閣下 </font>

240
00:20:51,860 --> 00:20:56,310
好吧，榮譽是我的全部，對不起

241
00:20:56,310 --> 00:20:59,420
        

242
00:21:00,940 --> 00:21:04,190
好吧，你<font color="#CCCCCC">只會被祝賀 </font><font color="#E5E5E5">她是一個 </font>

243
00:21:04,190 --> 00:21:09,559
可愛的<font color="#E5E5E5">小姐， </font><font color="#CCCCCC">謝謝先生，我必須 </font>

244
00:21:09,559 --> 00:21:15,889
如果談話是關於我<font color="#CCCCCC">選擇的方式</font>

245
00:21:15,889 --> 00:21:19,279
直播<font color="#CCCCCC">說你是 </font><font color="#E5E5E5">我強大的敵人 </font>

246
00:21:19,279 --> 00:21:25,460
 <font color="#E5E5E5">所以你確定和他們一樣 </font>

247
00:21:25,460 --> 00:21:28,549
知道<font color="#E5E5E5">你是我的朋友先生 </font><font color="#CCCCCC">，所以 </font>

248
00:21:28,549 --> 00:21:32,450
他們會傷害你<font color="#E5E5E5">通過我， </font><font color="#CCCCCC">我有 </font>

249
00:21:32,450 --> 00:21:34,279
 <font color="#E5E5E5">向先生展示一些私人信息 </font>

250
00:21:34,279 --> 00:21:37,399
這<font color="#CCCCCC">將使 </font><font color="#E5E5E5">你血液沸騰允許 </font><font color="#CCCCCC">我 </font>

251
00:21:37,399 --> 00:21:43,549
得到它<font color="#CCCCCC">我親愛看到</font><font color="#E5E5E5">閣下 </font>

252
00:21:43,549 --> 00:21:46,999
我應該馬上回來你一定是

253
00:21:46,999 --> 00:21:51,220
餓了， <font color="#CCCCCC">讓我 </font><font color="#E5E5E5">給你修理盤子 </font>

254
00:21:53,440 --> 00:21:56,679
阿諾德將軍，我是你的<font color="#E5E5E5">美德先生 </font>

255
00:21:56,679 --> 00:22:00,889
 <font color="#E5E5E5">身為我們的媒人怎麼樣</font>

256
00:22:00,889 --> 00:22:02,629
 <font color="#E5E5E5">您沒有被任命為本尼迪克特軍人 </font>

257
00:22:02,629 --> 00:22:06,049
總督我們可能從未<font color="#CCCCCC">見過 </font><font color="#E5E5E5">他有 </font>

258
00:22:06,049 --> 00:22:08,360
 <font color="#E5E5E5">為這個 </font><font color="#CCCCCC">國家犧牲了</font><font color="#E5E5E5">很多 </font>

259
00:22:08,360 --> 00:22:11,149
傷心我看到他的日子被毀

260
00:22:11,149 --> 00:22:14,929
先生先生的惡意謠言<font color="#CCCCCC">。 you你 </font>

261
00:22:14,929 --> 00:22:16,909
你自己想要<font color="#CCCCCC">他 </font><font color="#E5E5E5">保護保守黨 </font>

262
00:22:16,909 --> 00:22:18,950
從<font color="#CCCCCC">迫害，這是</font><font color="#E5E5E5">他</font><font color="#CCCCCC">所 為 </font>

263
00:22:18,950 --> 00:22:22,909
完成了， <font color="#E5E5E5">我不是很餓，但是 </font>

264
00:22:22,909 --> 00:22:24,529
 <font color="#CCCCCC">閣下，我們準備了很多 </font>

265
00:22:24,529 --> 00:22:26,149
 <font color="#E5E5E5">只為您的美味佳餚</font>

266
00:22:26,149 --> 00:22:28,940
我希望你沒有<font color="#CCCCCC">我們得罪了你 </font>

267
00:22:28,940 --> 00:22:34,700
從某種意義上說，不是<font color="#E5E5E5">太多了 </font>

268
00:22:34,700 --> 00:22:38,629
 <font color="#E5E5E5">當然 </font><font color="#CCCCCC">我為什麼沒有意識到你 </font><font color="#E5E5E5">是 </font>

269
00:22:38,629 --> 00:22:42,409
 <font color="#CCCCCC">在這些食物的傳言干擾</font>

270
00:22:42,409 --> 00:22:45,110
我軍挨餓，莫里斯沒有<font color="#E5E5E5">謠言 </font>

271
00:22:45,110 --> 00:22:47,299
太太。洪是事實

272
00:22:47,299 --> 00:22:50,210
閣下原諒我

273
00:22:50,210 --> 00:22:51,619
本篤會永遠

274
00:22:51,619 --> 00:22:52,659
想做的就是

275
00:22:52,659 --> 00:22:55,929
你請不要為此怪<font color="#E5E5E5">他 </font>

276
00:22:55,929 --> 00:23:02,409
只是<font color="#E5E5E5">想請我，如果 </font><font color="#CCCCCC">你願意 </font>

277
00:23:02,409 --> 00:23:04,330
 <font color="#E5E5E5">親愛的，看看你的其他客人 </font>

278
00:23:04,330 --> 00:23:08,679
 <font color="#E5E5E5">總的來說 </font><font color="#CCCCCC">，我 </font><font color="#E5E5E5">當然 </font><font color="#CCCCCC">要說 </font><font color="#E5E5E5">你的 </font>

279
00:23:08,679 --> 00:23:10,799
閣下

280
00:23:12,880 --> 00:23:16,930
你知道<font color="#E5E5E5">那個親愛的孩子看到這個 </font>

281
00:23:16,930 --> 00:23:20,200
 <font color="#CCCCCC">食人 </font><font color="#E5E5E5">行政人員的起訴書</font>

282
00:23:20,200 --> 00:23:28,480
 <font color="#E5E5E5">安理會 </font><font color="#CCCCCC">不在這裡，起訴書 </font>

283
00:23:28,480 --> 00:23:31,800
指控我進行非法交易

284
00:23:31,800 --> 00:23:36,400
 <font color="#CCCCCC">保守黨的支持</font><font color="#E5E5E5">和反抗 </font>

285
00:23:36,400 --> 00:23:38,320
 <font color="#E5E5E5">賓夕法尼亞州的獨立主權 </font>

286
00:23:38,320 --> 00:23:42,490
 <font color="#CCCCCC">我 </font><font color="#E5E5E5">很樂意吊死約瑟夫·里德 </font>

287
00:23:42,490 --> 00:23:44,590
托馬斯·米夫林，他們會吊死

288
00:23:44,590 --> 00:23:47,230
保守黨我希望<font color="#E5E5E5">我停止 這 </font><font color="#CCCCCC">一個 </font>

289
00:23:47,230 --> 00:23:49,570
 <font color="#E5E5E5">雙方的狂野談話， </font><font color="#CCCCCC">特別是來自 </font>

290
00:23:49,570 --> 00:23:52,230
我自己的一個<font color="#E5E5E5">將軍 </font><font color="#CCCCCC">對不起，先生 </font><font color="#E5E5E5">我 </font>

291
00:23:52,230 --> 00:23:55,870
 <font color="#E5E5E5">我想要辯護，以便我可以 </font>

292
00:23:55,870 --> 00:24:00,130
更好地為您服務<font color="#CCCCCC">我現在看到 </font><font color="#E5E5E5">這是一個 </font>

293
00:24:00,130 --> 00:24:02,620
錯誤<font color="#CCCCCC">已經 </font><font color="#E5E5E5">採取你從軍隊 </font>

294
00:24:02,620 --> 00:24:06,130
 <font color="#CCCCCC">搞得</font><font color="#E5E5E5">你督軍知道我 </font>

295
00:24:06,130 --> 00:24:10,750
不<font color="#E5E5E5">喜歡 </font><font color="#CCCCCC">我嚮往 </font><font color="#E5E5E5">的安逸生活 </font>

296
00:24:10,750 --> 00:24:15,480
再次在田間<font color="#E5E5E5">聞到火藥味 </font>

297
00:24:15,480 --> 00:24:18,660
 <font color="#E5E5E5">是的，那更像你 </font>

298
00:24:18,660 --> 00:24:22,140
當這個調查讓你明白

299
00:24:22,140 --> 00:24:24,850
 <font color="#E5E5E5">我會為你找到一個光榮的職位 </font>

300
00:24:24,850 --> 00:24:26,920
在<font color="#E5E5E5">我了解的</font><font color="#CCCCCC">大陸 </font><font color="#E5E5E5">系統中 </font>

301
00:24:26,920 --> 00:24:28,690
 <font color="#E5E5E5">舒勒將軍敦促你 </font>

302
00:24:28,690 --> 00:24:30,940
 <font color="#CCCCCC">給我要塞的命令 </font><font color="#E5E5E5">在 </font>

303
00:24:30,940 --> 00:24:32,200
西點<font color="#CCCCCC">是的我 </font><font color="#E5E5E5">會想到 </font>

304
00:24:32,200 --> 00:24:34,090
更活躍的帖子，但您的腿似乎

305
00:24:34,090 --> 00:24:36,310
是<font color="#CCCCCC">的腿</font><font color="#E5E5E5">是 </font><font color="#CCCCCC">命令 足夠好 </font>

306
00:24:36,310 --> 00:24:39,880
在西點（West Point） <font color="#E5E5E5">讓我擺脫困境 </font>

307
00:24:39,880 --> 00:24:42,790
有爭議的<font color="#CCCCCC">城市恢復了我的戰鬥 </font>

308
00:24:42,790 --> 00:24:45,340
精神， <font color="#E5E5E5">以便當傷口 </font>

309
00:24:45,340 --> 00:24:48,460
終於<font color="#E5E5E5">he愈， </font><font color="#CCCCCC">我將在你身邊 </font>

310
00:24:48,460 --> 00:24:50,730
戰場

311
00:24:50,730 --> 00:25:02,370
我想沒有好<font color="#CCCCCC">，你一定要 </font><font color="#E5E5E5">告訴 </font>

312
00:25:02,370 --> 00:25:03,990
法國大使認為這個新

313
00:25:03,990 --> 00:25:08,550
國家絕望<font color="#E5E5E5">的是我們的資源 </font>

314
00:25:08,550 --> 00:25:11,010
 <font color="#CCCCCC">被五年苦難毀 </font><font color="#E5E5E5">了 </font>

315
00:25:11,010 --> 00:25:13,410
戰爭<font color="#E5E5E5">並擴大 </font><font color="#CCCCCC">你的力量我們的敵人 </font>

316
00:25:13,410 --> 00:25:15,180
擁有首都和大部分<font color="#E5E5E5">新 </font>

317
00:25:15,180 --> 00:25:17,880
紐約<font color="#E5E5E5">州康沃爾利斯已被俘 </font>

318
00:25:17,880 --> 00:25:19,680
 <font color="#E5E5E5">佐治亞州，擁有南方的其餘部分 </font>

319
00:25:19,680 --> 00:25:22,890
和<font color="#CCCCCC">它的 </font><font color="#E5E5E5">憐憫 </font><font color="#CCCCCC">情緒聯合國我能 </font>

320
00:25:22,890 --> 00:25:24,450
不再等待，您必須派遣您的機隊

321
00:25:24,450 --> 00:25:27,840
 <font color="#E5E5E5">從西印度群島 </font><font color="#CCCCCC">來幫助我們 </font><font color="#E5E5E5">的先生 </font>

322
00:25:27,840 --> 00:25:31,820
侯爵<font color="#CCCCCC">在我們軍隊中不是法國人 </font>

323
00:25:36,820 --> 00:25:40,180
 <font color="#E5E5E5">侯爵</font><font color="#CCCCCC">知道這是 </font><font color="#E5E5E5">不是針對 </font>

324
00:25:40,180 --> 00:25:42,390
他

325
00:25:51,619 --> 00:25:55,080
現在<font color="#CCCCCC">我堅定地 </font><font color="#E5E5E5">騎著華盛頓夜 </font>

326
00:25:55,080 --> 00:25:56,429
而不是<font color="#E5E5E5">信任派遣</font><font color="#CCCCCC">到 </font>

327
00:25:56,429 --> 00:25:59,399
快遞<font color="#CCCCCC">蓋茨軍隊已經被路由我 </font>

328
00:25:59,399 --> 00:26:01,220
不敢相信

329
00:26:01,220 --> 00:26:04,559
卡羅萊納州<font color="#E5E5E5">消失了也許弗吉尼亞 </font>

330
00:26:04,559 --> 00:26:06,600
 <font color="#E5E5E5">下一道門不遺餘力 </font>

331
00:26:06,600 --> 00:26:08,759
晚上<font color="#E5E5E5">他又站了60英里 </font>

332
00:26:08,759 --> 00:26:11,190
 <font color="#CCCCCC">從 </font><font color="#E5E5E5">一匹非常快的馬的戰鬥中 </font>

333
00:26:11,190 --> 00:26:13,049
那就是我擺出的姿勢傻子

334
00:26:13,049 --> 00:26:15,269
 <font color="#E5E5E5">你的地方，我們必須受到打擊 </font>

335
00:26:15,269 --> 00:26:17,009
如果我們<font color="#CCCCCC">要拯救紐約的克林頓</font>

336
00:26:17,009 --> 00:26:19,080
我們南方軍隊的<font color="#E5E5E5">長官，我們還沒有 </font>

337
00:26:19,080 --> 00:26:19,980
足夠的力量

338
00:26:19,980 --> 00:26:22,109
 <font color="#E5E5E5">與法國軍隊一起很好 </font>

339
00:26:22,109 --> 00:26:27,989
在紐波特， <font color="#E5E5E5">我們可能已經等了很久了 </font>

340
00:26:27,989 --> 00:26:29,970
足以<font color="#E5E5E5">讓我們珍愛的 </font><font color="#CCCCCC">盟友做好準備 </font>

341
00:26:29,970 --> 00:26:32,039
 <font color="#CCCCCC">自己打協議該死的 </font>

342
00:26:32,039 --> 00:26:35,330
我自己去Rochambeau 

343
00:26:35,480 --> 00:26:38,620
        

344
00:26:38,620 --> 00:26:41,270
消息是由繼電器先生<font color="#E5E5E5">從交付</font>

345
00:26:41,270 --> 00:26:43,480
 <font color="#E5E5E5">在 </font><font color="#CCCCCC">統帥 </font>

346
00:26:43,480 --> 00:26:44,960
        

347
00:26:44,960 --> 00:26:48,200
哦， <font color="#E5E5E5">原諒我，先生，我沒意識到你 </font>

348
00:26:48,200 --> 00:26:58,490
可能現在去<font color="#CCCCCC">糾正回复 </font><font color="#E5E5E5">鏈接是什麼 </font>

349
00:26:58,490 --> 00:27:06,049
這<font color="#CCCCCC">是 </font><font color="#E5E5E5">他的 </font><font color="#CCCCCC">一句話 </font>

350
00:27:06,049 --> 00:27:08,570
要我派一名武裝警衛<font color="#CCCCCC">加入 </font>

351
00:27:08,570 --> 00:27:10,789
他在<font color="#CCCCCC">前往哈特福德 </font><font color="#E5E5E5">和護送 </font><font color="#CCCCCC">的 </font><font color="#E5E5E5">路上 </font>

352
00:27:10,789 --> 00:27:29,649
他<font color="#CCCCCC">滿足</font><font color="#E5E5E5">羅尚博華盛頓 </font>

353
00:27:29,649 --> 00:27:32,539
打算<font color="#E5E5E5">在他回來時 </font><font color="#CCCCCC">和我們一起吃飯</font>

354
00:27:32,539 --> 00:27:38,029
但是<font color="#CCCCCC">如果我們的朋友 </font><font color="#E5E5E5">對 </font>

355
00:27:38,029 --> 00:27:42,490
 <font color="#CCCCCC">我希望這些信息是 </font>

356
00:27:42,490 --> 00:27:45,230
您不必<font color="#CCCCCC">擔心 </font><font color="#E5E5E5">設置 </font>

357
00:27:45,230 --> 00:27:49,450
出來<font color="#E5E5E5">閣下您最佳的板</font>

358
00:27:49,840 --> 00:27:51,969
 <font color="#E5E5E5">通過愛國者線來做到這一點</font>

359
00:27:51,969 --> 00:27:54,070
主要安德烈盡可能快地<font color="#CCCCCC">是 </font>

360
00:27:54,070 --> 00:27:55,480
你確定

361
00:27:55,480 --> 00:28:00,590
        

362
00:28:00,590 --> 00:28:04,659
應該<font color="#CCCCCC">向他們證明我們的價值 </font>

363
00:28:05,840 --> 00:28:08,590
做吧

364
00:28:08,700 --> 00:28:37,059
        

365
00:28:37,059 --> 00:28:39,059
哦

366
00:28:42,789 --> 00:28:49,359
您在這裡所做的努力發了大財

367
00:28:49,359 --> 00:28:51,909
 <font color="#E5E5E5">羅尚博將軍 </font><font color="#CCCCCC">多彩蒂娜 </font><font color="#E5E5E5">·克萊爾 </font>

368
00:28:51,909 --> 00:28:54,429
是一位<font color="#CCCCCC">杉木將軍羅尚博 </font>

369
00:28:54,429 --> 00:28:56,949
 <font color="#CCCCCC">哦，神更新刻意 </font><font color="#E5E5E5">解決 </font>

370
00:28:56,949 --> 00:28:59,709
華盛頓至尊<font color="#E5E5E5">Louis下路易斯· </font><font color="#CCCCCC">Azure </font>

371
00:28:59,709 --> 00:29:02,469
是他的<font color="#E5E5E5">salutis ong-ok </font><font color="#CCCCCC">ler真正的綿 </font>

372
00:29:02,469 --> 00:29:05,619
 <font color="#CCCCCC">自由大帝喬治 </font>

373
00:29:05,619 --> 00:29:09,269
華盛頓至尊Ma下

374
00:29:09,269 --> 00:29:12,729
 <font color="#E5E5E5">發送問候 </font><font color="#CCCCCC">給哪位將軍或 </font>

375
00:29:12,729 --> 00:29:16,829
尚博<font color="#E5E5E5">如何 </font><font color="#CCCCCC">領導加入自己的行列</font>

376
00:29:23,529 --> 00:29:27,200
全美國向偉大的法國人致敬

377
00:29:27,200 --> 00:29:29,990
軍隊<font color="#CCCCCC">訓練 </font><font color="#E5E5E5">馬利克·薩盧賈·康奈爾 </font><font color="#CCCCCC">可能 </font>

378
00:29:29,990 --> 00:29:33,080
 <font color="#E5E5E5">秋天說會愛 </font><font color="#CCCCCC">孔說你 </font>

379
00:29:33,080 --> 00:29:35,179
 <font color="#E5E5E5">像老軍 一樣， </font><font color="#CCCCCC">美國人不 </font><font color="#E5E5E5">喜歡 </font>

380
00:29:35,179 --> 00:29:39,159
法國<font color="#E5E5E5">致敬偉大的美國現在 </font><font color="#CCCCCC">可能 </font>

381
00:29:42,070 --> 00:29:44,919
讓我們也喝酒奪回

382
00:29:44,919 --> 00:29:47,240
紐約市<font color="#E5E5E5">因此獨自表演 </font>

383
00:29:47,240 --> 00:29:50,360
 <font color="#CCCCCC">華盛頓D dyrholaey請德拉維達 </font>

384
00:29:50,360 --> 00:29:53,470
紐約<font color="#E5E5E5">大年，他說沒有 </font><font color="#CCCCCC">賣出 </font>

385
00:29:53,470 --> 00:29:56,510
 <font color="#CCCCCC">只是糖果， </font><font color="#E5E5E5">但我們看到了你的美國人 </font>

386
00:29:56,510 --> 00:29:59,870
 <font color="#CCCCCC">軍隊不是，甚至 </font><font color="#E5E5E5">與他 </font><font color="#CCCCCC">在一起 </font>

387
00:29:59,870 --> 00:30:03,049
小傢伙， <font color="#E5E5E5">所以我們不等於 </font>

388
00:30:03,049 --> 00:30:06,039
在我後面等待的英國人

389
00:30:06,039 --> 00:30:09,140
大規模的防禦工事來<font color="#E5E5E5">屠殺我們 </font>

390
00:30:09,140 --> 00:30:12,409
 <font color="#CCCCCC">告訴 </font><font color="#E5E5E5">將軍，我聽說過 </font>

391
00:30:12,409 --> 00:30:14,929
 <font color="#E5E5E5">法國大型艦隊將 </font><font color="#CCCCCC">在西方 </font>

392
00:30:14,929 --> 00:30:18,200
印度人這個<font color="#E5E5E5">很棒的人說他不是 </font>

393
00:30:18,200 --> 00:30:20,799
一般城市可以說服他

394
00:30:20,799 --> 00:30:27,320
 <font color="#E5E5E5">州長 </font><font color="#CCCCCC">紐約市和 </font><font color="#E5E5E5">它 </font><font color="#CCCCCC">的聲音 </font>

395
00:30:27,320 --> 00:30:31,580
 <font color="#E5E5E5">漂浮紐約Omalu </font><font color="#CCCCCC">Lisl一個新城市 </font>

396
00:30:31,580 --> 00:30:31,820
 <font color="#CCCCCC">大廳 </font>

397
00:30:31,820 --> 00:30:36,260
我愛他們，如果我走了，他們會喜歡貝殼

398
00:30:36,260 --> 00:30:37,940
什麼是<font color="#E5E5E5">-就像您將擁有Eugenie </font>

399
00:30:37,940 --> 00:30:40,130
 <font color="#E5E5E5">這是康沃利斯將軍 </font>

400
00:30:40,130 --> 00:30:43,159
現在-在弗吉尼亞<font color="#CCCCCC">朱塞佩和艦隊 </font>

401
00:30:43,159 --> 00:30:45,140
海軍上將的草<font color="#CCCCCC">接近 </font><font color="#E5E5E5">達 </font>

402
00:30:45,140 --> 00:30:47,179
切薩皮克<font color="#CCCCCC">灣談論 </font>

403
00:30:47,179 --> 00:30:53,590
 <font color="#E5E5E5">住宿來自他的 </font><font color="#CCCCCC">Navi </font>

404
00:30:53,590 --> 00:30:58,760
一起<font color="#E5E5E5">在人們面前攻擊他 </font>

405
00:30:58,760 --> 00:31:04,190
 <font color="#CCCCCC">通常不是誘人的， </font><font color="#E5E5E5">而是如何 </font>

406
00:31:04,190 --> 00:31:06,080
 <font color="#E5E5E5">我們可以從下面將兩軍撤出嗎 </font>

407
00:31:06,080 --> 00:31:08,870
 <font color="#E5E5E5">克林頓，我什至不知道 </font><font color="#CCCCCC">塞爾曼 </font>

408
00:31:08,870 --> 00:31:10,789
 <font color="#E5E5E5">向南 </font><font color="#CCCCCC">進軍 而已 </font>

409
00:31:10,789 --> 00:31:12,529
 <font color="#CCCCCC">播下敵人，不，太 </font><font color="#E5E5E5">酷了 </font>

410
00:31:12,529 --> 00:31:18,730
 <font color="#CCCCCC">沒有意義的 </font><font color="#E5E5E5">阿什利 </font><font color="#CCCCCC">中央情報局是 </font>

411
00:31:18,730 --> 00:31:24,260
無人機<font color="#CCCCCC">愛你的狗啊， </font><font color="#E5E5E5">他說，如果 </font>

412
00:31:24,260 --> 00:31:29,919
有種方法<font color="#E5E5E5">喬治· </font><font color="#CCCCCC">福克斯 </font>

413
00:31:30,980 --> 00:31:35,850
那就是他所說<font color="#CCCCCC">的法官 </font>

414
00:31:35,850 --> 00:31:40,919
福克斯會找到它， <font color="#CCCCCC">我現在知道他們為什麼打電話 </font>

415
00:31:40,919 --> 00:31:42,690
你<font color="#CCCCCC">是戰場上的鬥牛犬 </font>

416
00:31:42,690 --> 00:31:44,100
 <font color="#E5E5E5">羅尚博將軍 </font>

417
00:31:44,100 --> 00:31:47,279
如果成分<font color="#E5E5E5">也不 </font><font color="#CCCCCC">是 </font><font color="#E5E5E5">蒼白的神道教徒 </font>

418
00:31:47,279 --> 00:31:53,549
 <font color="#E5E5E5">將 </font><font color="#CCCCCC">炮轟法老的鬥牛犬 </font>

419
00:31:53,549 --> 00:31:58,850
鬥牛犬鬥牛犬鬥牛犬我們我們我們我們我們

420
00:32:01,279 --> 00:32:06,059
或許是太固執<font color="#CCCCCC">它發生 </font><font color="#E5E5E5">過 </font>

421
00:32:06,059 --> 00:32:08,690
每個<font color="#E5E5E5">遇到他比賽的頑固男人</font>

422
00:32:08,690 --> 00:32:14,369
現在可以同意做<font color="#CCCCCC">一些 </font><font color="#E5E5E5">字 </font>

423
00:32:14,369 --> 00:32:18,330
 <font color="#CCCCCC">是不是你的 </font><font color="#E5E5E5">叔叔 </font><font color="#CCCCCC">托尼我 </font><font color="#E5E5E5">加侖 男人 </font><font color="#CCCCCC">的Cuz </font>

424
00:32:18,330 --> 00:32:21,710
 <font color="#CCCCCC">沒有 </font><font color="#E5E5E5">星期六的事情三角洲海岸 </font>

425
00:32:21,710 --> 00:32:22,530
        

426
00:32:22,530 --> 00:32:24,210
 [笑聲] 

427
00:32:24,210 --> 00:32:27,430
        

428
00:32:28,220 --> 00:32:31,429
也許是<font color="#E5E5E5">我的 </font>

429
00:32:34,620 --> 00:32:39,820
阿瓜· <font color="#CCCCCC">阿基科· </font><font color="#E5E5E5">肖爾斯說他會 </font><font color="#CCCCCC">喝酒 </font>

430
00:32:39,820 --> 00:32:42,150
對<font color="#CCCCCC">某事 </font>

431
00:32:42,150 --> 00:32:56,659
        

432
00:33:05,310 --> 00:33:07,570
 <font color="#E5E5E5">法國艦隊來了還是不是 </font>

433
00:33:07,570 --> 00:33:24,610
漢密爾頓先生阿諾德將軍去了

434
00:33:24,610 --> 00:33:26,020
西<font color="#E5E5E5">點為您準備歡迎 </font>

435
00:33:26,020 --> 00:33:29,050
 <font color="#E5E5E5">先生，如果您晚了，我們會晚一點 </font>

436
00:33:29,050 --> 00:33:30,820
先生們<font color="#E5E5E5">並沒有把我們帶走 </font>

437
00:33:30,820 --> 00:33:32,860
道路因為<font color="#CCCCCC">一些可能的錯誤 </font>

438
00:33:32,860 --> 00:33:35,290
報告<font color="#E5E5E5">敵方 </font><font color="#CCCCCC">巡邏，但不能 </font>

439
00:33:35,290 --> 00:33:36,610
 <font color="#E5E5E5">先生， </font><font color="#CCCCCC">小心點 </font>

440
00:33:36,610 --> 00:33:39,850
如果<font color="#E5E5E5">太太呢阿諾德，她還沒有 </font>

441
00:33:39,850 --> 00:33:41,620
 <font color="#E5E5E5">出現了 </font>

442
00:33:41,620 --> 00:33:43,480
我想這是<font color="#E5E5E5">漂亮的時尚 </font>

443
00:33:43,480 --> 00:33:46,510
女士們睡得晚你<font color="#E5E5E5">留在後面 </font>

444
00:33:46,510 --> 00:33:48,400
漢密爾頓將收到<font color="#E5E5E5">我們將發送的所有調度</font>

445
00:33:48,400 --> 00:33:51,060
繼續<font color="#CCCCCC">向西 </font>

446
00:34:01,690 --> 00:34:04,610
原諒<font color="#CCCCCC">我們的主席先生 </font><font color="#E5E5E5">，我們會為您準備了 </font>

447
00:34:04,610 --> 00:34:06,320
 <font color="#E5E5E5">如果僅在西點 （ West Point）提供合適的接待</font>

448
00:34:06,320 --> 00:34:07,730
我們<font color="#CCCCCC">已經 </font><font color="#E5E5E5">收到通知您即將到達 </font>

449
00:34:07,730 --> 00:34:10,989
 <font color="#CCCCCC">老撾通知 </font><font color="#E5E5E5">阿諾德 </font><font color="#CCCCCC">將軍 </font><font color="#E5E5E5">先於我 </font>

450
00:34:10,989 --> 00:34:14,570
先生， <font color="#CCCCCC">我們沒有見過 </font><font color="#E5E5E5">他認識 </font><font color="#CCCCCC">的將軍 </font>

451
00:34:14,570 --> 00:34:15,560
我要來這裡

452
00:34:15,560 --> 00:34:17,719
也許阿諾德將軍已經降落在

453
00:34:17,719 --> 00:34:20,540
 <font color="#E5E5E5">如果你在乎你的話 </font>

454
00:34:20,540 --> 00:34:22,489
大人的<font color="#E5E5E5">砲位 </font><font color="#CCCCCC">是 </font>

455
00:34:22,489 --> 00:34:56,239
準備<font color="#E5E5E5">在華盛頓檢查 </font>

456
00:34:56,239 --> 00:34:57,980
 <font color="#CCCCCC">萊德 </font><font color="#E5E5E5">剛 </font><font color="#CCCCCC">帶來了一包 </font><font color="#E5E5E5">文件 </font>

457
00:34:57,980 --> 00:35:01,600
從<font color="#E5E5E5">我 的 </font><font color="#CCCCCC">克魯格曼寄給你</font>

458
00:35:01,600 --> 00:35:03,590
認為<font color="#CCCCCC">你應該 </font><font color="#E5E5E5">馬上 </font><font color="#CCCCCC">看 </font><font color="#E5E5E5">他們 </font>

459
00:35:03,590 --> 00:35:05,890
 <font color="#E5E5E5">先生 </font>

460
00:35:23,220 --> 00:35:26,510
        

461
00:35:30,400 --> 00:35:31,870
        

462
00:35:31,870 --> 00:35:33,160
 <font color="#E5E5E5">請問 </font>

463
00:35:33,160 --> 00:35:40,200
        

464
00:35:40,200 --> 00:35:45,620
 Arnel他背叛了我們<font color="#E5E5E5">好嗎 </font>

465
00:35:45,620 --> 00:35:48,800
 3 <font color="#E5E5E5">愛國者一個軒轅停止 </font><font color="#CCCCCC">沿 </font>

466
00:35:48,800 --> 00:35:50,630
 <font color="#CCCCCC">騎士 </font><font color="#E5E5E5">和平民服裝的行為 </font>

467
00:35:50,630 --> 00:35:52,160
以一種激動的方式

468
00:35:52,160 --> 00:35:56,450
 <font color="#E5E5E5">在他的靴子官員中搜索</font><font color="#CCCCCC">了 </font><font color="#E5E5E5">這些 </font>

469
00:35:56,450 --> 00:35:58,670
 <font color="#E5E5E5">傳給約翰·安德森（John Anderson）搬家 </font>

470
00:35:58,670 --> 00:36:00,620
 <font color="#E5E5E5">本尼迪克特簽署的兩行之間</font>

471
00:36:00,620 --> 00:36:04,640
阿諾德<font color="#CCCCCC">和這個秘密 </font><font color="#E5E5E5">信息來自 </font>

472
00:36:04,640 --> 00:36:06,830
我們最後的<font color="#CCCCCC">忠告或對敵人有用 </font>

473
00:36:06,830 --> 00:36:08,620
 <font color="#CCCCCC">誰打算 </font><font color="#E5E5E5">佔領西點軍校 </font>

474
00:36:08,620 --> 00:36:11,490
 <font color="#E5E5E5">難以置信 </font>

475
00:36:11,490 --> 00:36:17,610
        

476
00:36:17,859 --> 00:36:22,299
這個約翰·安德森<font color="#E5E5E5">也許他可以成為 </font>

477
00:36:22,299 --> 00:36:24,420
 <font color="#CCCCCC">說說他已經有 </font>

478
00:36:24,420 --> 00:36:26,469
 <font color="#E5E5E5">閃爍著他的閣下 </font>

479
00:36:26,469 --> 00:36:29,940
帶著小包<font color="#CCCCCC">的約翰·安德烈少校 </font>

480
00:36:29,940 --> 00:36:32,559
英國陸軍副官<font color="#CCCCCC">和 </font>

481
00:36:32,559 --> 00:36:34,569
 <font color="#E5E5E5">他有膽量聲稱自己不是間諜， </font>

482
00:36:34,569 --> 00:36:36,459
 <font color="#CCCCCC">拒絕告訴我們 </font><font color="#E5E5E5">阿諾德是我 </font>

483
00:36:36,459 --> 00:36:40,660
想要阿諾德<font color="#E5E5E5">把漢奸吊死 </font>

484
00:36:40,660 --> 00:36:43,229
這是我<font color="#CCCCCC">在神的土地上做的最後一件事</font>

485
00:36:43,229 --> 00:36:47,469
 <font color="#E5E5E5">他一定逃過了下流柏林 </font>

486
00:36:47,469 --> 00:36:49,930
 <font color="#E5E5E5">疾馳到國王的渡輪，我們有力量 </font>

487
00:36:49,930 --> 00:37:26,039
 <font color="#CCCCCC">沒有你不是華盛頓將軍 </font>

488
00:37:32,730 --> 00:37:35,809
        

489
00:37:37,930 --> 00:37:39,579
        

490
00:37:39,579 --> 00:37:41,869
你一定不能<font color="#E5E5E5">逃脫你聽到我嗎 </font>

491
00:37:41,869 --> 00:37:53,780
 <font color="#CCCCCC">想 </font><font color="#E5E5E5">看看他掛起，如果我可以肯定 </font>

492
00:37:53,780 --> 00:37:55,579
阿諾德· <font color="#CCCCCC">盧瑟（ Arnold Luthor）今晚寄了一封 </font>

493
00:37:55,579 --> 00:37:57,349
穿越<font color="#E5E5E5">這條河的突擊隊</font><font color="#CCCCCC">嘗試 </font>

494
00:37:57,349 --> 00:38:00,589
 <font color="#CCCCCC">捕捉，但我們聽到謠言 </font>

495
00:38:00,589 --> 00:38:02,060
阿諾德由準將製成

496
00:38:02,060 --> 00:38:04,880
 in下將軍<font color="#CCCCCC">將 </font>

497
00:38:04,880 --> 00:38:16,310
攻打我們的另一個<font color="#CCCCCC">叛變 </font>

498
00:38:16,310 --> 00:38:18,980
 <font color="#CCCCCC">澤西島的部隊 </font><font color="#E5E5E5">有龐普頓湖和 </font>

499
00:38:18,980 --> 00:38:20,420
 officers視他們的軍官並<font color="#E5E5E5">為 </font>

500
00:38:20,420 --> 00:38:21,920
旅行， <font color="#CCCCCC">但 </font><font color="#E5E5E5">英國人 </font><font color="#CCCCCC">沒有 </font><font color="#E5E5E5">做 </font>

501
00:38:21,920 --> 00:38:23,900
在五年的戰爭中

502
00:38:23,900 --> 00:38:25,520
 <font color="#CCCCCC">我軍 </font><font color="#E5E5E5">內部的起義</font><font color="#CCCCCC">可能 </font>

503
00:38:25,520 --> 00:38:27,619
 <font color="#E5E5E5">整晚 </font><font color="#CCCCCC">先生，你知道嗎 </font>

504
00:38:27,619 --> 00:38:30,099
必須完成

505
00:38:34,950 --> 00:38:41,050
              

506
00:38:41,050 --> 00:38:44,310
 <font color="#E5E5E5">必須 </font><font color="#CCCCCC">說一個例子</font>

507
00:38:44,830 --> 00:38:49,940
 <font color="#CCCCCC">圍住一個或兩個 </font><font color="#E5E5E5">叛變分子讓 </font>

508
00:38:49,940 --> 00:38:52,700
他們會<font color="#E5E5E5">以自己的方式受到審判和射擊 </font>

509
00:38:52,700 --> 00:38:56,660
 <font color="#CCCCCC">可能引起我們進一步的反抗 </font>

510
00:38:56,660 --> 00:38:58,550
如果武裝士兵喪失自由

511
00:38:58,550 --> 00:39:18,590
指示<font color="#E5E5E5">他們的國家以 </font><font color="#CCCCCC">目標為準 </font>

512
00:39:18,590 --> 00:39:20,630
原諒<font color="#CCCCCC">我們的過失 </font>

513
00:39:20,630 --> 00:39:22,970
那些<font color="#CCCCCC">侵害我們的人 </font>

514
00:39:22,970 --> 00:39:26,230
 <font color="#CCCCCC">今天是時候開除 </font>

515
00:39:30,170 --> 00:39:35,439
        

516
00:39:48,850 --> 00:39:54,470
先生<font color="#E5E5E5">是理查德·亨利·李， </font><font color="#CCCCCC">我被告知 </font>

517
00:39:54,470 --> 00:39:56,330
找到<font color="#E5E5E5">大家都讀到關於將軍 </font>

518
00:39:56,330 --> 00:40:00,080
華盛頓<font color="#E5E5E5">先生李你一定寫過 </font>

519
00:40:00,080 --> 00:40:02,510
 <font color="#E5E5E5">一整夜 </font><font color="#CCCCCC">從弗吉尼亞我們的 </font>

520
00:40:02,510 --> 00:40:03,710
南方<font color="#E5E5E5">軍隊所做的不過是 </font>

521
00:40:03,710 --> 00:40:05,930
扮演<font color="#E5E5E5">狐狸到 </font><font color="#CCCCCC">康沃利斯的 </font><font color="#E5E5E5">獵犬 </font>

522
00:40:05,930 --> 00:40:06,800
 <font color="#CCCCCC">資本 </font><font color="#E5E5E5">下降 </font>

523
00:40:06,800 --> 00:40:08,720
我的妻子是<font color="#E5E5E5">我嗎？ </font>

524
00:40:08,720 --> 00:40:10,490
弗農在我<font color="#E5E5E5">知道你會的路上</font>

525
00:40:10,490 --> 00:40:11,930
擔心<font color="#E5E5E5">她暫時安全 </font>

526
00:40:11,930 --> 00:40:14,390
 <font color="#E5E5E5">感謝上帝， </font><font color="#CCCCCC">但 </font><font color="#E5E5E5">沒有停止 </font>

527
00:40:14,390 --> 00:40:16,070
阿諾德派遣英國軍艦

528
00:40:16,070 --> 00:40:19,610
 <font color="#E5E5E5">如果我能捕捉到那波托馬克</font>

529
00:40:19,610 --> 00:40:24,770
叛徒<font color="#E5E5E5">也許你現在可以國會 </font>

530
00:40:24,770 --> 00:40:26,270
準備<font color="#CCCCCC">為您提供什麼 </font><font color="#E5E5E5">怪物 </font>

531
00:40:26,270 --> 00:40:28,430
 <font color="#E5E5E5">如果你在弗吉尼亞獨裁</font>

532
00:40:28,430 --> 00:40:31,190
會導致兩三千元<font color="#E5E5E5">， </font><font color="#CCCCCC">我 </font><font color="#E5E5E5">會 </font>

533
00:40:31,190 --> 00:40:33,950
付出的遠<font color="#E5E5E5">不止於此，我不會 </font>

534
00:40:33,950 --> 00:40:36,560
劃分這支軍隊，以便<font color="#E5E5E5">我們可以營救 </font>

535
00:40:36,560 --> 00:40:37,910
弗吉尼亞州有遭受失敗的風險

536
00:40:37,910 --> 00:40:41,390
費城<font color="#CCCCCC">即使你會把 </font><font color="#E5E5E5">你的 </font>

537
00:40:41,390 --> 00:40:46,730
回到我們都愛<font color="#E5E5E5">你的土地上</font>

538
00:40:46,730 --> 00:40:49,430
破產你的財產沒收我

539
00:40:49,430 --> 00:40:51,350
朋友<font color="#E5E5E5">弗農山是</font><font color="#CCCCCC">多大</font><font color="#E5E5E5">的一部分 </font>

540
00:40:51,350 --> 00:40:53,510
我是<font color="#CCCCCC">我的鮮血，但我 </font><font color="#E5E5E5">不能放棄我 </font>

541
00:40:53,510 --> 00:40:55,700
 <font color="#E5E5E5">這些 </font><font color="#CCCCCC">希望成為的國家有義務</font>

542
00:40:55,700 --> 00:40:59,240
 <font color="#E5E5E5">一個人，我們祈禱上帝 </font><font color="#CCCCCC">，應許 </font>

543
00:40:59,240 --> 00:41:02,119
法國艦隊到達<font color="#CCCCCC">它太 </font><font color="#E5E5E5">前 </font>

544
00:41:02,119 --> 00:41:04,150
晚的

545
00:41:18,480 --> 00:41:19,650
法國人，我不確定我是否願意

546
00:41:19,650 --> 00:41:30,000
 <font color="#CCCCCC">現在，但工人在我 </font><font color="#E5E5E5">抽煙 </font>

547
00:41:30,000 --> 00:41:31,740
最好走開<font color="#E5E5E5">，他有一個偉大的交易 </font><font color="#CCCCCC">， </font>

548
00:41:31,740 --> 00:41:38,280
擔心， <font color="#CCCCCC">所以 </font><font color="#E5E5E5">你讓我久等了 </font>

549
00:41:38,280 --> 00:41:39,750
 <font color="#CCCCCC">在這則 </font><font color="#E5E5E5">新聞 </font><font color="#CCCCCC">的開頭 </font><font color="#E5E5E5">我必須告訴 </font><font color="#CCCCCC">你 </font>

550
00:41:39,750 --> 00:41:41,160
 <font color="#E5E5E5">所以你不尊重我 </font>

551
00:41:41,160 --> 00:41:43,859
為什麼我看到你覺得先生呢

552
00:41:43,859 --> 00:41:45,480
是時候我離開您的<font color="#CCCCCC">服務了 </font>

553
00:41:45,480 --> 00:41:47,010
您的選擇， <font color="#CCCCCC">您將 </font><font color="#E5E5E5">擁有我的 </font>

554
00:41:47,010 --> 00:41:48,540
我的手一轉身就辭職

555
00:41:48,540 --> 00:41:50,720
 <font color="#E5E5E5">對 </font>

556
00:42:04,720 --> 00:42:06,970
 <font color="#E5E5E5">蒂爾登上校告訴我你想治愈 </font>

557
00:42:06,970 --> 00:42:09,660
我們的差異

558
00:42:12,450 --> 00:42:14,460
我相信我們倆都會<font color="#E5E5E5">後悔 </font>

559
00:42:14,460 --> 00:42:18,750
發生， <font color="#E5E5E5">並會把 </font><font color="#CCCCCC">整個事情 </font>

560
00:42:18,750 --> 00:42:23,700
 <font color="#E5E5E5">先生，我們背後發生的原因是我 </font>

561
00:42:23,700 --> 00:42:27,109
 <font color="#CCCCCC">不會撤回我的辭職 </font>

562
00:42:30,270 --> 00:42:34,140
我希望<font color="#E5E5E5">先生。 </font><font color="#CCCCCC">羅馬是的，你寄給我自己的 </font>

563
00:42:34,140 --> 00:42:36,810
重要的任務<font color="#E5E5E5">鼓勵我去 </font>

564
00:42:36,810 --> 00:42:39,380
 <font color="#E5E5E5">主持這樣的總部餐桌 </font>

565
00:42:39,380 --> 00:42:42,119
從<font color="#E5E5E5">您的賞金中得到的碎片</font><font color="#CCCCCC">， </font><font color="#E5E5E5">我將有一個 </font>

566
00:42:42,119 --> 00:42:45,300
 <font color="#CCCCCC">彎曲</font><font color="#E5E5E5">是 在現場 帶兵 </font>

567
00:42:45,300 --> 00:42:47,400
在戰場上<font color="#CCCCCC">，但你總是 </font><font color="#E5E5E5">把我 </font><font color="#CCCCCC">關閉，因此 </font>

568
00:42:47,400 --> 00:42:50,190
 <font color="#E5E5E5">先生， </font><font color="#CCCCCC">請問我將不再接受</font>

569
00:42:50,190 --> 00:42:55,230
沮喪的你一直是亞歷克斯， <font color="#CCCCCC">我覺得 </font>

570
00:42:55,230 --> 00:43:00,750
 <font color="#E5E5E5">同樣 </font><font color="#CCCCCC">的 </font><font color="#E5E5E5">年齡， </font><font color="#CCCCCC">我忘記了你 </font>

571
00:43:00,750 --> 00:43:06,780
擁有<font color="#CCCCCC">自己的命運</font>

572
00:43:06,780 --> 00:43:10,250
你會一直堅持下去<font color="#E5E5E5">直到 </font><font color="#CCCCCC">你可以被 </font><font color="#E5E5E5">替換 </font>

573
00:43:10,250 --> 00:43:12,060
 <font color="#E5E5E5">當然，先生 </font>

574
00:43:12,060 --> 00:43:19,520
當然沒有什麼<font color="#E5E5E5">可說的了 </font>

575
00:43:19,520 --> 00:43:27,380
沒有先生<font color="#E5E5E5">，什麼都沒有 </font>

576
00:43:27,670 --> 00:43:31,900
        

577
00:43:31,900 --> 00:43:41,490
亞歷克斯，我們將接<font color="#E5E5E5">你的電話 </font>

578
00:43:43,079 --> 00:43:45,860
謝謝你，先生

579
00:43:45,860 --> 00:43:49,689
        

580
00:43:52,850 --> 00:43:55,290
回到<font color="#E5E5E5">勞倫斯，你帶來了新聞 </font>

581
00:43:55,290 --> 00:43:57,690
是為了攪動<font color="#E5E5E5">先生，其他人會 </font>

582
00:43:57,690 --> 00:43:58,860
 <font color="#CCCCCC">盡快 把 </font><font color="#E5E5E5">這裡 當作 </font><font color="#CCCCCC">自己的 </font><font color="#E5E5E5">八分可 </font>

583
00:43:58,860 --> 00:44:01,020
聚集<font color="#E5E5E5">他們一支強大的法國艦隊 </font>

584
00:44:01,020 --> 00:44:03,510
 <font color="#E5E5E5">格拉斯海軍上將與 </font><font color="#CCCCCC">3,000名陸軍 </font>

585
00:44:03,510 --> 00:44:05,610
離開了<font color="#E5E5E5">西印度群島並航行 </font>

586
00:44:05,610 --> 00:44:07,710
直接到切薩皮克<font color="#CCCCCC">的時間是 </font>

587
00:44:07,710 --> 00:44:11,040
現在， <font color="#E5E5E5">但整個 </font><font color="#CCCCCC">艦隊只能停留 </font>

588
00:44:11,040 --> 00:44:13,830
幾個<font color="#CCCCCC">星期， </font><font color="#E5E5E5">所以如果我們 </font><font color="#CCCCCC">要陷井 </font>

589
00:44:13,830 --> 00:44:16,440
在約克鎮的康沃爾利斯<font color="#CCCCCC">我們必須到達 </font>

590
00:44:16,440 --> 00:44:18,060
 <font color="#CCCCCC">切薩皮克海軍上將 </font>

591
00:44:18,060 --> 00:44:20,460
到了， <font color="#E5E5E5">但 </font><font color="#CCCCCC">克林頓一看到我們 </font>

592
00:44:20,460 --> 00:44:21,990
休息營<font color="#CCCCCC">奴役，他們不會讓他 </font>

593
00:44:21,990 --> 00:44:23,880
看到我們， <font color="#E5E5E5">他們會讓他認為我們 </font>

594
00:44:23,880 --> 00:44:25,350
仍<font color="#E5E5E5">計劃 </font><font color="#CCCCCC">進攻紐約 </font>

595
00:44:25,350 --> 00:44:27,600
我們如何離開<font color="#CCCCCC">紐約 </font><font color="#E5E5E5">並進軍 </font>

596
00:44:27,600 --> 00:44:29,310
南面數百英里的<font color="#E5E5E5">無 </font>

597
00:44:29,310 --> 00:44:32,160
敵人知道我們找到了一種欺騙的方法

598
00:44:32,160 --> 00:44:35,100
 <font color="#E5E5E5">他們在長島上，現在我們必須甚至 </font>

599
00:44:35,100 --> 00:44:37,670
 <font color="#E5E5E5">更聰明 </font>

600
00:44:49,220 --> 00:44:53,619
哦， <font color="#E5E5E5">你覺得 </font><font color="#CCCCCC">它在哪裡騙了你 </font>

601
00:44:53,619 --> 00:44:56,810
 <font color="#E5E5E5">我們留下的幾個男人會使 </font>

602
00:44:56,810 --> 00:44:58,910
公司<font color="#CCCCCC">好像一打又富 </font><font color="#E5E5E5">又輕 </font>

603
00:44:58,910 --> 00:45:00,880
每晚有數百個篝火晚會

604
00:45:00,880 --> 00:45:03,290
 <font color="#E5E5E5">這些人會逮捕英國人 </font>

605
00:45:03,290 --> 00:45:12,849
每晚都有前哨基地

606
00:45:13,110 --> 00:45:15,980
        

607
00:45:15,980 --> 00:45:16,900
              

608
00:45:16,900 --> 00:45:31,139
        

609
00:45:31,430 --> 00:45:34,350
 <font color="#CCCCCC">那是 德海軍上將 </font><font color="#E5E5E5">的頂峰 </font>

610
00:45:34,350 --> 00:45:36,210
 <font color="#E5E5E5">格拉斯已到達弗吉尼亞州 </font>

611
00:45:36,210 --> 00:45:36,740
 <font color="#CCCCCC">斗篷 </font>

612
00:45:36,740 --> 00:45:40,050
他有<font color="#CCCCCC">三千名士兵 </font>

613
00:45:40,050 --> 00:45:42,110
 <font color="#CCCCCC">在詹姆斯敦與</font><font color="#E5E5E5">我們見面</font>

614
00:45:42,110 --> 00:45:44,900
 <font color="#E5E5E5">一個瓦利斯人再也無法逃脫 </font>

615
00:45:44,900 --> 00:45:47,700
 <font color="#E5E5E5">他被困的海先生 </font>

616
00:45:47,700 --> 00:45:51,810
        

617
00:46:24,670 --> 00:46:27,650
先生， <font color="#E5E5E5">我的士兵們挖了接近 </font>

618
00:46:27,650 --> 00:46:29,600
英國路線就像他們做的那兩個

619
00:46:29,600 --> 00:46:31,640
前進的敵人讀數會造成嚴重破壞

620
00:46:31,640 --> 00:46:34,750
 <font color="#CCCCCC">與 </font><font color="#E5E5E5">任何攻擊 </font><font color="#CCCCCC">，你會看到他們是如何 </font>

621
00:46:34,750 --> 00:46:37,070
阻止<font color="#E5E5E5">我們在周圍絞索 </font>

622
00:46:37,070 --> 00:46:39,110
 <font color="#E5E5E5">您的城鎮，我們可以用 </font>

623
00:46:39,110 --> 00:46:41,180
 <font color="#CCCCCC">可能 </font><font color="#E5E5E5">幾天 </font><font color="#CCCCCC">后再匹配大砲先生 </font>

624
00:46:41,180 --> 00:46:43,100
 <font color="#CCCCCC">沒有</font><font color="#E5E5E5">幾天一般 </font><font color="#CCCCCC">諾克斯 </font>

625
00:46:43,100 --> 00:46:45,080
 <font color="#E5E5E5">本頓可能正在 </font><font color="#CCCCCC">救援 </font>

626
00:46:45,080 --> 00:46:47,570
康沃爾利斯<font color="#CCCCCC">和 </font><font color="#E5E5E5">格拉斯 </font><font color="#CCCCCC">海軍上將 </font><font color="#E5E5E5">有 </font>

627
00:46:47,570 --> 00:46:50,270
警告我們， <font color="#E5E5E5">他必須派遣艦隊 </font>

628
00:46:50,270 --> 00:46:56,690
很快<font color="#CCCCCC">保護 </font><font color="#E5E5E5">韋斯頓會讀出來， </font>

629
00:46:56,690 --> 00:46:57,770
不再拖延我們

630
00:46:57,770 --> 00:47:00,170
 <font color="#CCCCCC">必須 </font><font color="#E5E5E5">迅速被風暴吞噬 </font>

631
00:47:00,170 --> 00:47:02,270
很好，先生，我們將移動大砲

632
00:47:02,270 --> 00:47:05,060
越接近<font color="#E5E5E5">統治他們的防禦 </font>

633
00:47:05,060 --> 00:47:07,160
法國將攻擊堡壘<font color="#CCCCCC">9我們 </font><font color="#E5E5E5">將 </font>

634
00:47:07,160 --> 00:47:10,430
 <font color="#E5E5E5">沒有他的進攻，如果我們成功，我們有 </font>

635
00:47:10,430 --> 00:47:13,640
 <font color="#E5E5E5">在這裡結束戰爭的機會</font>

636
00:47:13,640 --> 00:47:17,920
拉斐特（Lafayette） <font color="#E5E5E5">突擊隊長 </font>

637
00:47:17,920 --> 00:47:20,840
 <font color="#E5E5E5">漢密爾頓上校，你將領導 </font>

638
00:47:20,840 --> 00:47:27,830
進攻<font color="#E5E5E5">你的團團勞倫斯上校 </font>

639
00:47:27,830 --> 00:47:33,680
將在黑暗中跟隨前進

640
00:47:33,680 --> 00:47:35,680
盡可能安靜地

641
00:47:35,680 --> 00:47:40,510
步槍僅卸下刺刀

642
00:47:41,080 --> 00:47:43,370
驚喜<font color="#CCCCCC">和恐怖 </font><font color="#E5E5E5">將是你的主要 </font>

643
00:47:43,370 --> 00:47:45,760
 <font color="#E5E5E5">武器裝備 </font>

644
00:47:48,460 --> 00:47:59,340
願普羅維登斯與您一起修復<font color="#E5E5E5">刺刀 </font>

645
00:48:03,540 --> 00:48:07,230
開拓者落在

646
00:48:56,960 --> 00:49:00,620
 <font color="#CCCCCC">好吧好吧 </font>

647
00:49:06,720 --> 00:49:07,960
先生

648
00:49:07,960 --> 00:49:23,160
 <font color="#CCCCCC">發出信號跟隨我 </font>

649
00:50:13,410 --> 00:50:16,410
 <font color="#E5E5E5">義大利文 </font>

650
00:50:20,730 --> 00:50:24,030
        

651
00:50:39,950 --> 00:50:46,719
        

652
00:50:47,250 --> 00:50:50,440
              

653
00:50:57,700 --> 00:51:00,900
        

654
00:51:13,460 --> 00:51:16,559
              

655
00:51:32,230 --> 00:51:35,309
        

656
00:51:37,920 --> 00:51:41,070
        

657
00:51:43,230 --> 00:51:46,420
        

658
00:52:10,940 --> 00:52:14,229
              

659
00:52:16,780 --> 00:52:24,080
        

660
00:52:24,080 --> 00:52:24,660
              

661
00:52:24,660 --> 00:52:36,149
        

662
00:52:40,510 --> 00:52:48,310
        

663
00:52:51,900 --> 00:52:53,619
 <font color="#CCCCCC">西拉 </font><font color="#E5E5E5">凱旋門 </font>

664
00:52:53,619 --> 00:52:56,289
我們<font color="#CCCCCC">取得了 </font><font color="#E5E5E5">勝利，我們採取了防禦措施 </font>

665
00:52:56,289 --> 00:52:58,150
 <font color="#CCCCCC">10號和法國號 </font>

666
00:52:58,150 --> 00:53:02,079
 <font color="#CCCCCC">9 </font><font color="#E5E5E5">人傷亡 </font><font color="#CCCCCC">1 Celgene 10 8 </font>

667
00:53:02,079 --> 00:53:04,119
私人被殺害

668
00:53:04,119 --> 00:53:06,369
美國突擊行動<font color="#E5E5E5">25 </font>

669
00:53:06,369 --> 00:53:10,000
受傷<font color="#CCCCCC">的法國人恐怕有 </font>

670
00:53:10,000 --> 00:53:11,849
遭受更大的傷亡

671
00:53:11,849 --> 00:53:15,869
 <font color="#E5E5E5">漢密爾頓上校和 </font>

672
00:53:15,869 --> 00:53:19,630
勞倫斯被<font color="#E5E5E5">獵狗追捕 </font>

673
00:53:19,630 --> 00:53:24,010
後來感謝<font color="#E5E5E5">上帝康沃爾利斯別無選擇 </font>

674
00:53:24,010 --> 00:53:28,410
但<font color="#CCCCCC">把他的全部投降給我 </font>

675
00:53:42,020 --> 00:53:56,530
        

676
00:54:04,820 --> 00:54:12,010
        

677
00:54:16,870 --> 00:54:24,410
        

678
00:54:28,160 --> 00:54:33,199
        

679
00:54:34,860 --> 00:54:37,969
              

680
00:54:39,060 --> 00:54:46,050
        

681
00:54:57,360 --> 00:55:00,020
              

682
00:55:00,020 --> 00:55:04,139
        

683
00:55:11,280 --> 00:55:14,630
 <font color="#CCCCCC">由 </font><font color="#E5E5E5">洋基會（Yankee Doodle） </font>

684
00:55:14,630 --> 00:55:17,679
        

685
00:55:22,110 --> 00:55:29,909
        

686
00:55:32,900 --> 00:55:35,989
        

687
00:55:44,930 --> 00:55:57,710
        

688
00:56:00,560 --> 00:56:03,849
        

689
00:56:19,570 --> 00:56:25,520
 <font color="#CCCCCC">先生先生，這裡還沒開 </font>

690
00:56:25,520 --> 00:56:26,050
我

691
00:56:26,050 --> 00:56:29,050
足夠

692
00:56:38,500 --> 00:56:43,520
先生<font color="#E5E5E5">將 </font><font color="#CCCCCC">L </font><font color="#E5E5E5">康沃利斯是不適 </font>

693
00:56:43,520 --> 00:56:47,740
我是<font color="#CCCCCC">二把手 </font>

694
00:56:47,740 --> 00:56:50,270
因為天線選擇發送<font color="#CCCCCC">的一個</font>

695
00:56:50,270 --> 00:56:53,480
他的<font color="#E5E5E5">下屬 </font><font color="#CCCCCC">一般 </font><font color="#E5E5E5">林肯的意志 </font>

696
00:56:53,480 --> 00:56:59,590
接受投降

697
00:57:04,850 --> 00:57:09,500
所以我的靈魂先生

698
00:57:09,500 --> 00:57:12,880
你可以保留你的劍

699
00:57:32,450 --> 00:57:35,520
        

700
00:57:41,200 --> 00:57:49,360
        

701
00:58:36,070 --> 00:58:38,690
儘管我們的部長們與

702
00:58:38,690 --> 00:58:41,030
英國人<font color="#CCCCCC">我們仍在 </font><font color="#E5E5E5">上校 </font>

703
00:58:41,030 --> 00:58:43,099
 <font color="#E5E5E5">我不贊成這是破壞性的 </font>

704
00:58:43,099 --> 00:58:45,859
 <font color="#CCCCCC">我們的自由中， </font><font color="#E5E5E5">他們知道您的感受 </font>

705
00:58:45,859 --> 00:58:49,490
爵士<font color="#E5E5E5">，因此他們不希望你在那裡 </font><font color="#CCCCCC">的 </font>

706
00:58:49,490 --> 00:58:53,750
我不敢相信秘密聚會

707
00:58:53,750 --> 00:58:56,119
那<font color="#CCCCCC">你就不知道深度 </font>

708
00:58:56,119 --> 00:58:58,550
他們的憤怒<font color="#E5E5E5">將軍，如果國會仍然 </font>

709
00:58:58,550 --> 00:59:00,859
拒絕兌現其欠薪承諾

710
00:59:00,859 --> 00:59:03,550
和退休金，您的軍官<font color="#E5E5E5">將繼續前進 </font>

711
00:59:03,550 --> 00:59:08,960
費城<font color="#E5E5E5">我說如果你 </font><font color="#CCCCCC">離開他們 </font>

712
00:59:08,960 --> 00:59:12,619
 <font color="#CCCCCC">可以控制國會 </font><font color="#E5E5E5">確定 </font>

713
00:59:12,619 --> 00:59:16,160
 <font color="#E5E5E5">如果您拒絕 ， </font><font color="#CCCCCC">這個新 </font><font color="#E5E5E5">國家的未來</font>

714
00:59:16,160 --> 00:59:21,550
我將簡單地<font color="#E5E5E5">轉向一般的大門 </font>

715
00:59:22,450 --> 00:59:33,400
你<font color="#E5E5E5">同意 </font><font color="#CCCCCC">他們 </font><font color="#E5E5E5">亞歷克斯是一般 </font>

716
00:59:33,400 --> 00:59:39,760
華盛頓<font color="#CCCCCC">南方派遣 </font>

717
00:59:39,760 --> 00:59:45,299
卡羅萊納州<font color="#E5E5E5">上校勞倫斯 </font><font color="#CCCCCC">是的一條消息 </font>

718
00:59:45,299 --> 00:59:47,609
沒有<font color="#CCCCCC">先生 </font>

719
00:59:47,609 --> 00:59:53,500
看在上帝的份<font color="#E5E5E5">上，他到底是什麼 </font>

720
00:59:53,500 --> 00:59:56,109
 <font color="#E5E5E5">帶領一群常客反對 </font>

721
00:59:56,109 --> 01:00:01,180
在查爾斯頓以外的英國人被殺

722
01:00:01,180 --> 01:00:03,450
先生

723
01:00:06,040 --> 01:00:08,720
我不敢相信

724
01:00:08,720 --> 01:00:11,380
 <font color="#E5E5E5">喬 </font>

725
01:00:12,510 --> 01:00:13,610
 <font color="#CCCCCC">做了 </font>

726
01:00:13,610 --> 01:00:30,630
        

727
01:00:33,859 --> 01:00:42,819
一場無意義的<font color="#E5E5E5">小規模 </font><font color="#CCCCCC">戰爭 </font>

728
01:00:42,990 --> 01:00:45,510
天哪

729
01:00:45,510 --> 01:01:07,270
        

730
01:01:07,270 --> 01:01:14,350
我們<font color="#CCCCCC">像對待一個老上司 </font><font color="#E5E5E5">是 </font>

731
01:01:14,350 --> 01:01:19,200
 <font color="#E5E5E5">有用時射擊</font>

732
01:01:20,020 --> 01:01:26,580
 <font color="#E5E5E5">先生們， </font><font color="#CCCCCC">我說國會不能歡呼 </font>

733
01:01:26,580 --> 01:01:40,449
              

734
01:01:44,460 --> 01:01:50,369
 <font color="#E5E5E5">先生，您不會在這個海灘上 </font>

735
01:01:50,940 --> 01:01:56,020
不過，我在這裡， <font color="#E5E5E5">你的軍官 </font>

736
01:01:56,020 --> 01:01:58,089
 <font color="#E5E5E5">聚集在這裡的人分享了 </font>

737
01:01:58,089 --> 01:02:00,819
 <font color="#CCCCCC">這麼多我不會 從 阻止 </font><font color="#E5E5E5">我 </font>

738
01:02:00,819 --> 01:02:05,190
說<font color="#E5E5E5">我要說的 </font>

739
01:02:14,920 --> 01:02:20,510
您已經閱讀了以下內容

740
01:02:20,510 --> 01:02:22,550
 <font color="#E5E5E5">除您以外的所有人員</font>

741
01:02:22,550 --> 01:02:32,060
 <font color="#E5E5E5">總司令要求軍隊 </font>

742
01:02:32,060 --> 01:02:39,770
 <font color="#E5E5E5">如果和平 </font><font color="#CCCCCC">就接管 </font><font color="#E5E5E5">政府 </font>

743
01:02:39,770 --> 01:02:43,460
永遠不會用刀劍砍死<font color="#CCCCCC">直到 </font>

744
01:02:43,460 --> 01:02:46,540
你獲得了<font color="#CCCCCC">你的權利 </font>

745
01:02:46,540 --> 01:02:50,559
              

746
01:02:52,560 --> 01:02:58,290
你是對的，我的上帝<font color="#CCCCCC">， </font><font color="#E5E5E5">這位 </font><font color="#CCCCCC">作家 能做什麼 </font>

747
01:02:58,290 --> 01:03:01,610
希望<font color="#E5E5E5">您看到這支軍隊的朋友嗎 </font>

748
01:03:01,610 --> 01:03:05,340
這個國家的朋友不該死他，他是

749
01:03:05,340 --> 01:03:07,700
 <font color="#CCCCCC">敵人 </font>

750
01:03:08,630 --> 01:03:10,980
也許是<font color="#E5E5E5">從 </font><font color="#CCCCCC">英國代理</font>

751
01:03:10,980 --> 01:03:13,440
通過製造不和諧破壞情節

752
01:03:13,440 --> 01:03:15,990
 <font color="#E5E5E5">民間和軍方之間</font><font color="#CCCCCC">是否 </font>

753
01:03:15,990 --> 01:03:18,600
你<font color="#E5E5E5">是不是 </font><font color="#CCCCCC">領導者 </font><font color="#E5E5E5">，先生站在一旁 </font><font color="#CCCCCC">不 </font>

754
01:03:18,600 --> 01:03:20,640
站在<font color="#E5E5E5">一邊，如果你想讓我沉默 </font>

755
01:03:20,640 --> 01:03:22,020
你要一個國家

756
01:03:22,020 --> 01:03:25,680
言論自由<font color="#E5E5E5">被剝奪 </font><font color="#CCCCCC">和愚蠢 </font>

757
01:03:25,680 --> 01:03:29,130
而沉默，我們領導像羊<font color="#CCCCCC">的 </font>

758
01:03:29,130 --> 01:03:32,090
 <font color="#CCCCCC">屠宰 </font>

759
01:03:42,660 --> 01:03:51,180
你不會<font color="#E5E5E5">在費城遊行 </font>

760
01:03:51,180 --> 01:03:55,410
是<font color="#CCCCCC">尊貴的人， </font><font color="#E5E5E5">你知道，如果有的話 </font>

761
01:03:55,410 --> 01:03:57,930
允許軍隊恐嚇平民

762
01:03:57,930 --> 01:04:00,269
政治<font color="#E5E5E5">目的政府未來 </font>

763
01:04:00,269 --> 01:04:02,880
這個<font color="#E5E5E5">國家的世界將 </font><font color="#CCCCCC">在黑暗中迷失 </font>

764
01:04:02,880 --> 01:04:12,920
 <font color="#CCCCCC">我知道你我在你旁邊戰鬥 </font>

765
01:04:12,920 --> 01:04:18,569
聽了我渴望的哭聲

766
01:04:18,569 --> 01:04:23,910
和你<font color="#E5E5E5">在一起，我們被捆綁在一起 </font>

767
01:04:23,910 --> 01:04:27,750
神聖<font color="#CCCCCC">的 </font><font color="#E5E5E5">自由人兄弟會</font>

768
01:04:27,750 --> 01:04:32,029
 <font color="#CCCCCC">lick，他將對自己忠實 </font>

769
01:04:32,029 --> 01:04:35,460
 <font color="#E5E5E5">忠於這些最高的願望 </font>

770
01:04:35,460 --> 01:04:38,029
 <font color="#E5E5E5">美國 </font>

771
01:04:49,340 --> 01:04:50,930
我有一位成員<font color="#CCCCCC">的來信</font>

772
01:04:50,930 --> 01:04:53,990
 <font color="#CCCCCC">國會 </font><font color="#E5E5E5">，他們正在努力 </font>

773
01:04:53,990 --> 01:04:57,220
 <font color="#E5E5E5">這支軍隊的正義</font>

774
01:05:10,680 --> 01:05:12,210
是的，你什麼時候允許我<font color="#E5E5E5">穿上 </font>

775
01:05:12,210 --> 01:05:18,539
 <font color="#CCCCCC">我的眼鏡 </font><font color="#E5E5E5">不僅長大了 </font>

776
01:05:18,539 --> 01:05:22,079
灰色，但<font color="#E5E5E5">為我服務幾乎失明</font>

777
01:05:22,079 --> 01:05:24,470
 <font color="#CCCCCC">國家 </font>

778
01:05:25,010 --> 01:05:32,000
        

779
01:05:32,000 --> 01:05:34,930
 <font color="#CCCCCC">我親愛的吉姆 </font>

780
01:05:38,120 --> 01:05:41,590
也許別人<font color="#E5E5E5">可以擊敗這個 </font>

781
01:05:43,860 --> 01:05:46,350
 <font color="#E5E5E5">我說了所有我 </font><font color="#CCCCCC">要說的 </font>

782
01:05:46,350 --> 01:06:13,290
        

783
01:06:13,290 --> 01:06:16,400
              

784
01:06:17,840 --> 01:06:19,790
        

785
01:06:19,790 --> 01:06:22,960
              

786
01:06:23,130 --> 01:06:25,960
        

787
01:06:25,960 --> 01:06:28,950
              

788
01:06:28,950 --> 01:06:29,720
        

789
01:06:29,720 --> 01:06:37,140
              

790
01:06:37,620 --> 01:06:40,699
        

791
01:06:40,730 --> 01:06:45,770
              

792
01:06:45,770 --> 01:06:48,940
        

793
01:06:50,290 --> 01:06:58,130
 <font color="#CCCCCC">紳士 </font><font color="#E5E5E5">與 </font><font color="#CCCCCC">心臟充滿 </font><font color="#E5E5E5">愛和 </font>

794
01:06:58,130 --> 01:07:04,070
 <font color="#CCCCCC">我最感謝你離開我 </font>

795
01:07:04,070 --> 01:07:06,410
虔誠地希望您以後的日子

796
01:07:06,410 --> 01:07:13,520
 <font color="#E5E5E5">和你以前一樣幸福快樂 </font>

797
01:07:13,520 --> 01:07:17,830
曾經光榮而<font color="#E5E5E5">光榮 </font>

798
01:07:40,370 --> 01:07:44,600
我不能來你們每個人，但<font color="#E5E5E5">她會 </font>

799
01:07:44,600 --> 01:07:46,430
感到有義務<font color="#CCCCCC">你們每個人 </font><font color="#E5E5E5">都會來 </font>

800
01:07:46,430 --> 01:07:49,330
 <font color="#E5E5E5">牽著我 </font>

801
01:10:19,010 --> 01:10:58,210
        

802
01:10:58,210 --> 01:11:01,329
              

803
01:11:10,990 --> 01:11:36,899
        

804
01:11:40,420 --> 01:11:49,930
        

805
01:11:49,930 --> 01:11:53,169
              

806
01:12:02,290 --> 01:12:35,020
        

807
01:12:38,470 --> 01:12:48,570
        

808
01:12:48,570 --> 01:12:50,710
              

809
01:12:50,710 --> 01:13:19,220
        

810
01:13:26,030 --> 01:13:37,190
        

811
01:13:37,190 --> 01:13:39,659
感謝您<font color="#E5E5E5">觀看是否要觀看 </font>

812
01:13:39,659 --> 01:13:41,280
 <font color="#E5E5E5">幫助我們產生更多吸引力 </font>

813
01:13:41,280 --> 01:13:43,590
像這樣的歷史內容<font color="#E5E5E5">請喜歡 </font>

814
01:13:43,590 --> 01:13:45,780
在下面發表評論並<font color="#E5E5E5">與 </font><font color="#CCCCCC">該視頻 </font><font color="#E5E5E5">分享 </font>

815
01:13:45,780 --> 01:13:48,510
同行的歷史愛好者<font color="#E5E5E5">，當然是 </font>

816
01:13:48,510 --> 01:13:50,639
一定<font color="#CCCCCC">要 </font><font color="#E5E5E5">訂閱以 </font><font color="#CCCCCC">幫助保留歷史 </font>

817
01:13:50,639 --> 00:00:00,000
 <font color="#E5E5E5">發生 </font>


