1
00:00:10,257 --> 00:00:12,950
Во всем мире существуют потенциальные убийцы

2
00:00:13,896 --> 00:00:16,744
которые готовы убить и меня, и вас, и самих себя

3
00:00:16,779 --> 00:00:23,945
потому что считают, что следуют высшему идеалу.

4
00:00:23,980 --> 00:00:26,387
Конечно, важна и политика

5
00:00:26,422 --> 00:00:31,105
Ирак, Палестина, даже ущемление гражданских прав в Брэдфорде

6
00:00:31,140 --> 00:00:35,208
но по мере того, как мы осознаем этот огромный вызов нашим гражданским ценностям

7
00:00:35,243 --> 00:00:42,012
давайте не забудем приметить слона,
слона по имени религия.

8
00:00:43,568 --> 00:00:50,893
Террорист-смертник уверен, что убивая ради своего бога,

9
00:00:50,894 --> 00:00:51,894
он будет перенесен в особый рай для мучеников.

10
00:00:52,576 --> 00:00:54,881
Это проблема не только Ислама.

11
00:00:54,916 --> 00:00:57,956
В этом фильме я хочу исследовать эту опасную вещь,

12
00:00:57,959 --> 00:01:02,059
общую как для иудаизма, так и для христианства,

13
00:01:02,193 --> 00:01:06,480
процесс недумания, назваемый верой.

14
00:01:08,127 --> 00:01:14,713
Я ученый, и я уверен, что между наукой и религиозным верованием есть серьезное противоречие.

15
00:01:14,748 --> 00:01:18,106
Нет никакой основательной причины для веры в бога,

16
00:01:18,141 --> 00:01:26,038
и я думаю, что идея божественного создателя преуменьшает элегантную реальность вселенной.

17
00:01:26,979 --> 00:01:36,255
21 век должен быть веком здравомыслия, но иррациональная, агрессивная вера снова расправляет плечи.

18
00:01:36,290 --> 00:01:41,955
Религиозный экстремизм является причиной самых горьких и нескончаемых мировых конфликтов.

19
00:01:41,990 --> 00:01:47,871
"Мы хотим, чтобы не-мусульман не было на земле Мухаммеда, чтобы безбожники убирались вон."

20
00:01:47,906 --> 00:01:50,767
У Америки тоже есть свои фундаменталисты.

21
00:01:50,802 --> 00:01:56,285
Проблемой для следующего поколения станет исламификация Европы.

22
00:01:56,320 --> 00:02:00,234
И в Британии, несмотря на то, что мы живем в тени священного террора,

23
00:02:00,269 --> 00:02:05,317
наше правительство хочет запретить нам критиковать религию.

24
00:02:06,924 --> 00:02:11,346
Нам говорят, науке не следует развивать болезненные для теологии темы.

25
00:02:11,381 --> 00:02:16,059
Но с чего учёные должны так трепетно обходить их стороной?

26
00:02:16,094 --> 00:02:20,717
Пришло время людям здравого смысла
сказать, что с нас хватит

27
00:02:20,752 --> 00:02:28,080
Религиозная вера препятствует свободе мысли, она сеет разногласия и она опасна.

28
00:02:28,081 --> 00:02:31,845
Корень всех зол?

29
00:02:38,417 --> 00:02:43,386
Божественное заблуждение.

30
00:02:45,230 --> 00:02:49,420
Выглядит неплохо, неправда ли? 
Безобидно и спокойно.

31
00:02:49,455 --> 00:02:52,990
Но не начало ли это той скользкой дорожки,

32
00:02:52,995 --> 00:02:57,974
что приводит обвязанных бомбами
молодых людей в метро?

33
00:03:01,056 --> 00:03:04,671
Если вы хотите пережить средневековые ритуалы веры,

34
00:03:04,706 --> 00:03:08,845
сияние свечей, запах благовоний, музыку,
напыщенные речи на древних языках.

35
00:03:08,880 --> 00:03:12,506
то вам в католичество.

36
00:03:12,541 --> 00:03:21,631
В местечке Лурд в южной Франции, 
атака на чувства призывает нас не думать,

37
00:03:21,666 --> 00:03:24,352
не сомневаться, не проверять.

38
00:03:25,473 --> 00:03:33,926
Здесь чем сильнее наша вера вопреки фактам,
в хватке реальности, тем больше наша добродетель.

39
00:03:33,961 --> 00:03:39,580
Впечатляет, не правда ли?
Я могу представить насколько это соблазнительно,

40
00:03:39,615 --> 00:03:45,940
отчасти из-за колоссального чувства 
групповой солидарности.

41
00:03:45,975 --> 00:03:48,769
Если у вас иллюзия, что вы - Наполеон,

42
00:03:48,804 --> 00:03:53,290
вам, должно быть, довольно одиноко
потому что никто с вами не согласен.

43
00:03:53,325 --> 00:03:57,206
Ваша вера в то, что вы - Наполеон,
требует широкого признания.

44
00:03:57,241 --> 00:04:03,806
Но все эти люди, тысячи людей,
разделяют одну иллюзию,

45
00:04:03,841 --> 00:04:09,156
и это. наверное, дает невероятное подкрепление их вере.

46
00:04:14,427 --> 00:04:18,495
Я думал, что здравый смысл одержал победу над суевериями

47
00:04:18,530 --> 00:04:24,245
но зрелище праведной толпы, марширующей через Лурд, достаточно потрясает.

48
00:04:27,689 --> 00:04:32,760
Она вполне безобидна, однако является опорой той отсталой системы верований,

49
00:04:32,795 --> 00:04:35,970
которой, я думаю, должен бросить вызов здравый смысл.

50
00:04:49,664 --> 00:04:52,092
День проливает свет на новые подробности
об этом святилище,

51
00:04:52,127 --> 00:04:57,008
где поддерживается миф о том, 
что непорочная дева, мать Христа Мария

52
00:04:57,043 --> 00:05:03,163
появилась как-то раз одной весьма впечатлительной девочке.

53
00:05:05,233 --> 00:05:08,649
Верующие совершают сюда 
паломничество, потому что верят,

54
00:05:08,684 --> 00:05:14,620
что ужасные недуги можно излечить, 
если приволочь свои несчастные тела к озеру,

55
00:05:14,655 --> 00:05:18,551
где Дева Мария совершила свое
чудесное явление.

56
00:05:20,660 --> 00:05:25,032
На самом деле, они скорее что-то подхватят 
от тысяч других пилигримов

57
00:05:25,067 --> 00:05:27,694
которые искупались в той же воде.

58
00:05:37,724 --> 00:05:40,413
Как вы считаете, это то, что католики 
считают необходимым совершить в жизни,

59
00:05:40,448 --> 00:05:43,801
как совершение мусульманами хаджа в Мекку?

60
00:05:43,836 --> 00:05:46,712
Ну нет, но необязательно быть 
католиком чтоб придти сюда, понимаете.

61
00:05:46,747 --> 00:05:52,613
Я знаю много людей которые совершенно
не католики, но они приходили сюда.

62
00:05:57,873 --> 00:06:00,109
А что вы надеетесь получить от этого путешествия?

63
00:06:00,144 --> 00:06:05,288
Ну, я получила очень многое. 
Я получила веру, уверенность в том, что

64
00:06:05,323 --> 00:06:09,642
существует некто, кто 
могущественнее любого врача.

65
00:06:09,677 --> 00:06:11,265
Понятно. А как насчет исцеления?

66
00:06:14,245 --> 00:06:18,751
Может показаться жестоким оспаривать 
веру этих отчаявшихся людей,

67
00:06:21,332 --> 00:06:25,048
но разве правда не лучше фальшивой надежды?

68
00:06:27,838 --> 00:06:30,969
Существуют ли доказательсва чудесных исцелений?

69
00:06:31,748 --> 00:06:37,997
Есть 66 случаев подтвержденных чудес,
и около 2000 необъясненных излечений,

70
00:06:38,032 --> 00:06:42,776
но можно говорить о миллионах людей, исцеленных в другом виде

71
00:06:42,811 --> 00:06:45,862
Исцеленных в психическом смысле?

72
00:06:45,897 --> 00:06:50,289
В духовном, когда люди примиряются с их положением,

73
00:06:50,324 --> 00:06:53,792
люди, которые снова открывают Бога в их жизни.

74
00:06:53,827 --> 00:06:57,426
люди, которым воздается новая
благодать здесь в Лурд.

75
00:06:57,461 --> 00:07:00,096
Так значит к вам приходят примерно 80000 человек в год?

76
00:07:00,543 --> 00:07:03,065
Около 80000 больных пилигримов в год.

77
00:07:03,100 --> 00:07:07,211
- И этому уже более сотни лет, около полутора сотен?
- Да.

78
00:07:07,246 --> 00:07:13,673
Значит 80000 в год, и из этого числа только 66 исцеленных.
Я просто хочу

79
00:07:13,708 --> 00:07:16,305
- чтобы вы меня поняли.
- Да.

80
00:07:16,340 --> 00:07:19,540
Согласно фактам, на протяжении многих лет,

81
00:07:19,575 --> 00:07:24,348
из миллионов паломников было
66 предполагаемых чудес.

82
00:07:27,641 --> 00:07:35,987
Я не могу не заметить, что никто еще 
не испытал чудесное отращивание потерянной ноги.

83
00:07:29,466 --> 00:07:27,606
С точки зрения статистики, это вообще не доказательство.

84
00:07:36,022 --> 00:07:39,596
Всегда исцелялись люди,
которые и так могли поправиться.

85
00:07:41,256 --> 00:07:43,659
Люди опираются на веру, как на костыль,

86
00:07:43,694 --> 00:07:47,809
но я боюсь, что удобство, которое он дает -
лишь пустой обман,

87
00:07:47,844 --> 00:07:52,952
и я хочу рассмотреть, как отрицание, неотъемлемо
поддерживаемое верой

88
00:07:52,987 --> 00:07:57,049
может привести к намного более опасным вещам.

89
00:07:59,153 --> 00:08:06,096
Люди часто говорят, что вера и наука могут жить бок-о-бок,
но я не согласен.

90
00:08:06,131 --> 00:08:08,250
Они диаметрально противоположны.

91
00:08:10,466 --> 00:08:14,437
Наука это область исследований
и конструктивных сомнений,

92
00:08:14,472 --> 00:08:19,849
логического поиска, доказательств и здравого смысла для вывода умозаключений.

93
00:08:19,884 --> 00:08:27,090
Вера, совсем напротив, требует безоговорочного прекращения критических способностей.

94
00:08:29,503 --> 00:08:36,838
Наука выдвигает гипотезы, идеи или теории, а потом пытается их опровергнуть.

95
00:08:36,873 --> 00:08:41,325
Следовательно ученый постоянно задает вопросы, сомневаясь.

96
00:08:43,034 --> 00:08:47,699
Суть религии в том, чтобы превратить неподтвержденно верование в непоколебимую истину,

97
00:08:47,734 --> 00:08:52,672
с помощью религиозных учереждений
и по прошествии времени.

98
00:08:57,677 --> 00:09:02,686
Позвольте привести пример, рассказав историю вознесения Марии.

99
00:09:03,838 --> 00:09:09,893
Католики верят, что Мария, мать Иисуса, была настолько важна, что не умерла физически.

100
00:09:09,928 --> 00:09:16,479
Её тело поднялось в рай, где она и закончила свои дни.

101
00:09:17,244 --> 00:09:23,521
Конечно же никаких свидетельств этого нет, даже Библия ничего не говорит о смерти Марии.

102
00:09:23,556 --> 00:09:30,024
Верование в то что ее тело было поднято в небеса возникло около шести веков после времени Иисуса.

103
00:09:30,059 --> 00:09:34,698
Выдуманное, как любая сказка, и разошедшееся по всему миру из уст в уста.

104
00:09:34,733 --> 00:09:38,651
Но оно стало установившейся традицией.

105
00:09:38,686 --> 00:09:41,862
Было выношено из века в век.

106
00:09:41,897 --> 00:09:44,766
И как ни странно, чем дольше эта традиция существует,

107
00:09:44,801 --> 00:09:47,319
тем больше людей начинают воспринимать ее в серьез.

108
00:09:47,354 --> 00:09:52,873
И это выглядит как будто само течение времени превращает плод чьей-то фантазии

109
00:09:52,908 --> 00:09:56,534
В то, что люди принимают как факт.

110
00:09:58,985 --> 00:10:05,590
К 1950 году традиция настолько сильно закрепилась что была признана истиной.

111
00:10:05,625 --> 00:10:07,901
И начала влиять на жизни людей.

112
00:10:09,412 --> 00:10:12,548
Ватиканом был издан указ о том что римские католики отныне должны верить

113
00:10:12,583 --> 00:10:15,479
в учение об Успении Богородицы.

114
00:10:16,558 --> 00:10:20,601
С этого момента если бы вы спросили папу Пия XII как он узнал что все было именно так,

115
00:10:20,636 --> 00:10:23,743
он бы ответил что вы должны верить его словам

116
00:10:23,778 --> 00:10:27,701
потому что они были "открыты ему" Богом

117
00:10:28,502 --> 00:10:30,348
Он заперся и задумался об этом.

118
00:10:30,383 --> 00:10:33,519
Он просто размышлял, думал свою думу в голове,

119
00:10:33,554 --> 00:10:35,632
И убедил себя в том, что без всяких сомнений в изворотливых теологических основаниях,

120
00:10:35,667 --> 00:10:40,233
Что успение проходило именно так и никак иначе.

121
00:10:43,904 --> 00:10:45,605
Эти убеждения в основном безвредны,

122
00:10:45,640 --> 00:10:48,659
пока дискуссия не заходит дальше вознесения Девы Марии.

123
00:10:49,788 --> 00:10:52,922
Но что скажет Папа в ответ на вопрос

124
00:10:52,957 --> 00:10:58,474
о запрете на использование презервативов в охваченой ВИЧ Африке?

125
00:10:59,783 --> 00:11:02,877
В этом случае сила церкви через традиции, свидетельства

126
00:11:02,912 --> 00:11:07,912
и откровения приводит к ужасающим человеческим жертвам.

127
00:11:10,598 --> 00:11:12,977
Было бы нечестно обвинять только католиков.

128
00:11:13,012 --> 00:11:15,168
Все религии в той же степени пользуются этими приемами.

129
00:11:15,203 --> 00:11:20,381
Мусульманские имамы издающие религиозные толкования - фатвы, это то же самое.

130
00:11:20,416 --> 00:11:25,878
Они вводятся властью, передаются массами, родителям,

131
00:11:25,913 --> 00:11:29,795
детям, и все это без толики доказательств.

132
00:11:36,697 --> 00:11:43,148
В отличие от науки, которая видит в неизвестном вызов, религия процветает на таинствах и загадках.

133
00:11:43,183 --> 00:11:47,644
Для древних людей загадочного и необъяснимого было столь много

134
00:11:47,679 --> 00:11:50,198
что лишь всемогущее существо,

135
00:11:50,233 --> 00:11:54,413
Альфа-самец в небесах, могло объяснить эти загадки.

136
00:11:57,003 --> 00:12:00,274
Как наши предки воспринимали рассвет ?

137
00:12:00,309 --> 00:12:05,652
Они считали что это Бог Солнца на огненной колеснице выходит чтобы принять их жертвы.

138
00:12:05,687 --> 00:12:11,698
Или же это Высшее существо, в первый день созидания провозгласившее "Да будет свет!".

139
00:12:14,349 --> 00:12:18,421
Но научные исследования раскрыли эту загадку.

140
00:12:19,691 --> 00:12:23,165
Сегодня мы знаем что Солнце  - это огромный ядерный реактор.

141
00:12:23,200 --> 00:12:31,084
Всего-лишь одна из миллиардов звезд излучающих электро-магнитные волны, тепло и свет.

142
00:12:32,600 --> 00:12:34,941
Как ученые узнают вещи которые они знают

143
00:12:34,976 --> 00:12:37,392
о мире и вселенной ?

144
00:12:38,519 --> 00:12:42,726
Откуда мы знаем, к примеру, что Земле 4,5 млрд лет

145
00:12:42,761 --> 00:12:46,314
и что она вращается вокруг Солнца ?

146
00:12:50,629 --> 00:12:55,685
Откуда мы знаем что динозаврам сотни миллионов лет ?

147
00:12:55,720 --> 00:12:57,619
Ответ - доказательства.

148
00:12:57,654 --> 00:13:02,155
Тонны и тонны взаимодополняющих данных.

149
00:13:05,721 --> 00:13:11,018
Наука - это проверка, сравнение и подтверждение этой массы данных

150
00:13:11,053 --> 00:13:16,350
и затем использование их для обновления старых теорий об окружающем нас мире.

151
00:13:17,879 --> 00:13:22,388
Когда я был студентом произошла одна история, впечатлившая меня на всю жизнь.

152
00:13:22,423 --> 00:13:25,841
На моем факультете был пожилой профессор

153
00:13:25,876 --> 00:13:31,116
который был страстным приверженцем одной теории уже много лет.

154
00:13:31,151 --> 00:13:34,268
И как-то раз нас посетил один американский исследователь,

155
00:13:34,303 --> 00:13:38,601
который целиком и полностью опроверг гипотезу пожилого профессора.

156
00:13:38,636 --> 00:13:42,784
Старик шагнул вперед, пожал его руку и сказал: "Мой дорогой друг,

157
00:13:42,819 --> 00:13:47,519
Я хочу поблагодарить вас. Я ошибался все эти 15 лет."

158
00:13:47,554 --> 00:13:49,842
Все присутствовавшие аплодировали.

159
00:13:49,877 --> 00:13:51,706
Таковы идеалы науки

160
00:13:51,741 --> 00:13:54,348
человека который многое вложил,

161
00:13:54,383 --> 00:13:56,930
практически всю свою жизнь, в теорию,

162
00:13:56,965 --> 00:14:00,557
и он праздновал тот факт что ему показали его неправоту,

163
00:14:00,592 --> 00:14:04,009
потому что истина в науке продвинулась дальше.

164
00:14:08,721 --> 00:14:13,624
Так что же говорят ошеломляющие находки всех этих древних окаменелостей скептической науке ?

165
00:14:13,659 --> 00:14:20,405
Как мы и все животные оказались здесь, в этом невероятном разнообразии ?

166
00:14:22,436 --> 00:14:29,495
В прошлые века у человечества был вариант исключительно сверхъестественного объяснения.

167
00:14:29,530 --> 00:14:32,196
Среди многих мифов о сотворении мира,

168
00:14:32,231 --> 00:14:35,883
в Книге Бытия показан создатель - Бог,

169
00:14:35,918 --> 00:14:41,142
сотворивший мир всего за 6 дней.

170
00:14:43,704 --> 00:14:50,911
Наконец, в 19 веке наука воссоздала из осколков знаний то, что произошло на самом деле

171
00:14:53,319 --> 00:14:56,769
Чарльза Дарвина осенила блестящая идея

172
00:14:56,804 --> 00:14:59,921
которая элегантно объясняет всю жизнь на Земле,

173
00:14:59,956 --> 00:15:06,010
без какой-либо необходимости воззвания к сверхъестественному или всевышнему.

174
00:15:14,660 --> 00:15:17,865
Вот доходчивый взгляд на проблему Дарвина.

175
00:15:17,900 --> 00:15:22,689
Взберемся на гору. Назовем ее Гора Невероятная.

176
00:15:24,586 --> 00:15:30,359
Скажем у подножья у нас живут простейшие бактериальные формы земной жизни.

177
00:15:32,312 --> 00:15:37,787
А на вершине - сегодняшний человек или другой сложный биологический вид.

178
00:15:37,873 --> 00:15:40,659
Как же нам забраться наверх ?

179
00:15:41,473 --> 00:15:45,349
Возникновение сложных форм жизни случайным образом или при помощи всевышнего,

180
00:15:45,384 --> 00:15:52,020
эквивалентно скачку на вершину в один прыжок.

181
00:15:52,055 --> 00:15:54,655
Об этом не может быть и речи.

182
00:15:57,455 --> 00:16:00,360
Но если обойти Гору Невероятную с другой стороны,

183
00:16:00,395 --> 00:16:02,648
мы можем увидеть нечно иное.

184
00:16:02,683 --> 00:16:05,789
С этой стороны нет отвесной скалы,

185
00:16:05,824 --> 00:16:11,310
но есть пологий склон, градиент эволюции.

186
00:16:11,345 --> 00:16:17,700
Все что нужно делать - это двигаться, и шаг за шагом мы будем на вершине.

187
00:16:18,469 --> 00:16:23,129
Величайшее открытие Дарвина заключалось в идее что жизнь развивалась постепенно и медленно,

188
00:16:23,164 --> 00:16:27,596
развиваясь по нарастающей в течение четырех миллиардов лет.

189
00:16:29,059 --> 00:16:36,931
Естественный отбор, а не всевышний создатель, является скульптором жизни.

190
00:16:44,745 --> 00:16:49,441
Так эволюция, двигаясь на дарвиновском естественном отборе,

191
00:16:49,476 --> 00:16:52,833
достигает вершины Горы Невероятной.

192
00:16:52,868 --> 00:16:58,105
От первобытной простоты до величайшей сложности.

193
00:16:58,140 --> 00:17:02,025
Гипотеза о создателе даже не пытается начать движение,

194
00:17:02,060 --> 00:17:06,114
поскольку создает еще более сложный вопрос:

195
00:17:06,149 --> 00:17:09,572
кто создал создателя ?

196
00:17:10,993 --> 00:17:15,149
Jбилие и разнообразие жизни на земле может казаться невероятным,

197
00:17:15,184 --> 00:17:19,324
но явно бесполезно изобретать сомнительную идею Бога

198
00:17:19,359 --> 00:17:22,785
для объяснения загадки этого разноообразия.

199
00:17:25,474 --> 00:17:28,554
Я думал что в мое время эволюция станет общепризнанной

200
00:17:28,589 --> 00:17:31,726
и ее будут преподавать по всему миру как научный факт,

201
00:17:31,761 --> 00:17:34,900
подтвержденный несметными доказательствами.

202
00:17:34,935 --> 00:17:38,145
Но к сожалению, особенностью веры

203
00:17:38,180 --> 00:17:45,320
является то что даже огромные и ежедневно пополняющиеся физические доказательства не имеют значения.

204
00:17:45,355 --> 00:17:49,460
Эволюция сегодня под угрозой.

205
00:17:51,866 --> 00:17:54,132
в Библейском Поясе средней Америки,

206
00:17:54,167 --> 00:17:58,902
Протестанты дают отпор науке.

207
00:18:08,016 --> 00:18:11,329
В новом мире религия стала свободным предпринимательством.

208
00:18:11,364 --> 00:18:14,210
Конкурирующие группы открывают лавки на каждом углу,

209
00:18:14,245 --> 00:18:19,434
соревнующиеся за спасение людских душ и сбор их денег.

210
00:18:23,914 --> 00:18:27,480
Фундаменталистские Христиане на подъеме среди электората

211
00:18:27,515 --> 00:18:29,730
величайшей державы мира.

212
00:18:29,765 --> 00:18:33,278
Вплодь до президента Джорджа Буша.

213
00:18:34,266 --> 00:18:38,074
Если вы верите в опросы, 45% американцев,

214
00:18:38,109 --> 00:18:41,439
это примерно 135 миллиардов людей,

215
00:18:41,474 --> 00:18:46,118
верят что вселенной менее чем 10 тысяч лет.

216
00:18:59,704 --> 00:19:03,202
Это Церковь Новой Жизни в Колорадо Спрингс.

217
00:19:03,237 --> 00:19:05,264
Где консервативные христиане построили

218
00:19:05,299 --> 00:19:07,803
за 18 миллионов долларов центр поклонения

219
00:19:07,838 --> 00:19:12,504
их новый Иерусалим у подножия Скалистых Гор.

220
00:19:14,588 --> 00:19:17,805
Протестантские церкви вроде этой стали мощным средством воздействия,

221
00:19:17,840 --> 00:19:21,371
оказывая огромное влияние на жизнь в Америке

222
00:19:21,406 --> 00:19:26,658
от обучения в школах до внешней политики.

223
00:19:32,189 --> 00:19:34,530
Это место изменяет веру.

224
00:19:35,373 --> 00:19:38,810
Это не просто церковь, а готовая социальная сеть.

225
00:19:40,777 --> 00:19:46,509
Собрание 12 тысяч убежденных людей, которые могут посетить 1300 организованных программ,

226
00:19:46,544 --> 00:19:49,121
для обмена христианскими советами

227
00:19:49,156 --> 00:19:52,294
по любым вопросам от замужества до выгула собак.

228
00:19:58,226 --> 00:20:00,974
Невероятно энергично и насыщенно.

229
00:20:01,009 --> 00:20:03,296
Здесь меньше уделяется внимания традициям, чем например в Лурде,

230
00:20:04,378 --> 00:20:07,523
зато не занимать развязного авторитета.

231
00:20:15,340 --> 00:20:18,913
Пастор Тед Хаггард. Влиятельный человек.

232
00:20:18,948 --> 00:20:22,208
Председатель Национальной Ассоциации Протестантов

233
00:20:22,243 --> 00:20:27,183
и Церковь Новой Жизни для него протестантский Ватикан.

234
00:20:27,218 --> 00:20:30,011
"Добро пожаловать, друзья !

235
00:20:30,046 --> 00:20:32,311
Потратьте немного времени и поздоровайтесь с людьми позади вас,

236
00:20:32,346 --> 00:20:35,459
впереди вас, и справа, и слева."

237
00:20:36,812 --> 00:20:39,924
"Мы рады приветствовать всех вас пришедших к нам сегодня,

238
00:20:39,959 --> 00:20:41,386
если вы здесь впервые,

239
00:20:41,421 --> 00:20:44,229
мы подготовили информационный пакет который мы хотим вам дать... "

240
00:20:47,064 --> 00:20:50,268
К сожалению тепло приветствия оказалось недолгим

241
00:20:50,303 --> 00:20:55,403
когда я начал говорить с пастором Хаггардом о Библии и научных фактах.

242
00:20:56,448 --> 00:20:59,792
Вы обнаружите что вы ошибаетесь в некоторых вопросах, правы в других.

243
00:20:59,827 --> 00:21:03,307
Но прошу вас, в процессе поиска, не будьте черезчур самонадеянны.

244
00:21:03,342 --> 00:21:05,918
Господь Бог, мы превозносим тебя здесь в это утро.

245
00:21:05,953 --> 00:21:09,529
Всем нашим сущим мы хотим воздать тебе хвалу и славу и честь,

246
00:21:09,564 --> 00:21:11,821
ибо мы благодарны за то...

247
00:21:11,856 --> 00:21:13,901
Церковь Новой Жизни в Колорадо Спрингс

248
00:21:13,936 --> 00:21:17,305
это бастион американского религиозного консерватизма.

249
00:21:17,940 --> 00:21:21,093
"Благодарим тебя за то что преобразовал наши жизни. Спасибо тебе, Господь, за..."

250
00:21:21,128 --> 00:21:26,611
Я приехал чтобы попытаться понять почему то что я вижу иррациональным процветает.

251
00:21:26,646 --> 00:21:29,472
И почему вера атакует науку.

252
00:21:29,872 --> 00:21:32,366
"... и во имя Иисуса мы молимся. И скажем все Аминь !"

253
00:21:32,401 --> 00:21:33,418
"Аминь !"

254
00:21:33,453 --> 00:21:36,482
"Добро пожаловать в Соединенные Штаты!"
- Спасибо вам большое.

255
00:21:36,517 --> 00:21:41,430
У пастора Тэда Ховарда есть горячая линия к Богу и к Джорджу Бушу.

256
00:21:41,465 --> 00:21:46,209
Твердый республиканец, он утверждает что еженедельно общается по телефону с президентом,

257
00:21:46,244 --> 00:21:50,772
а также поддерживает близкие отношения с Тони Блером и Ариэлем Шароном.

258
00:21:51,661 --> 00:21:53,632
Вы сегодня выдали отличное шоу.

259
00:21:53,667 --> 00:21:55,691
Похоже на все это потрачено немало денег.

260
00:21:55,726 --> 00:22:00,205
Да. Я хотел чтобы люди могли получать удовольствие от богослужения

261
00:22:00,240 --> 00:22:03,650
и сидели в таком месте где динамики находятся недалеко от них,

262
00:22:03,685 --> 00:22:06,814
поэтому зал сделан круглым, пришедшие могут сидеть ближе ко мне

263
00:22:06,849 --> 00:22:07,950
и я могу видеть их.

264
00:22:07,985 --> 00:22:10,081
Это определенно очень эффектно, то что вы делаете,

265
00:22:10,116 --> 00:22:13,168
я имею в виду, мне показалось что у вас есть все таланты ...

266
00:22:13,203 --> 00:22:14,613
Я имею в виду, это практически мне напомнило,

267
00:22:14,648 --> 00:22:16,869
если вы мне простите, что-то вроде съездов в Нюрнберге. Я имею в виду ...

268
00:22:16,904 --> 00:22:18,287
столь же впечатляюще...

269
00:22:18,322 --> 00:22:20,541
Доктор Геббельс был бы горд.

270
00:22:20,576 --> 00:22:23,088
Ну я ничего не знаю о съездах в Нюрнберге,

271
00:22:23,123 --> 00:22:26,272
но я знаю что многие американцы воспринимают это как рок-концерты.

272
00:22:48,032 --> 00:22:49,603
Когда я готовлю представление,

273
00:22:49,638 --> 00:22:52,983
я не делаю это так чтобы приходили группы лунатиков

274
00:22:53,018 --> 00:22:55,625
и повторяли "о да пастор Тэд, вы так прекрасны,

275
00:22:55,660 --> 00:22:57,087
я верю всему что вы говорите".

276
00:22:57,122 --> 00:22:58,682
Я против такого.

277
00:22:58,717 --> 00:23:00,313
В Библии сказано ...

278
00:23:00,348 --> 00:23:04,903
те кто бы избран следуя предвидению Бога, Отца нашего,

279
00:23:04,938 --> 00:23:09,063
это слова о нас, мы были избраны для ...

280
00:23:09,098 --> 00:23:10,838
Скажите все, что там за слово ?

281
00:23:10,873 --> 00:23:12,618
"Повиновение."
- "Скажите громче."

282
00:23:12,653 --> 00:23:14,965
"Повиновение!"
- "Окей, итак мы были избраны ..."

283
00:23:15,000 --> 00:23:17,548
Каждому человеку где-то внутри необходим смысл его существования.

284
00:23:17,583 --> 00:23:21,117
Наша жизнь и смерть.
Делает нас теми кем мы являемся.

285
00:23:21,152 --> 00:23:24,527
Но все же многие из нас, выростая и становясь ответственными взрослыми,

286
00:23:24,562 --> 00:23:28,638
принимают тот факт что жизнь сложна, что мы живем в мире тонких оттенков,

287
00:23:28,673 --> 00:23:30,860
а не резких - черного и белого.

288
00:23:30,895 --> 00:23:33,304
Я беспокоюсь о том что этих возрожденных

289
00:23:33,339 --> 00:23:37,862
принуждают к возврату к детским понятиям.

290
00:23:37,897 --> 00:23:40,386
Единственной истинной которая им нужна является Бог,

291
00:23:40,421 --> 00:23:44,052
Бог в том виде как толкует им их пастор.

292
00:23:44,087 --> 00:23:46,462
Вы были освобождены от грехов !

293
00:23:46,497 --> 00:23:47,319
Задумайтесь о этом !

294
00:23:47,354 --> 00:23:50,124
Все знают что мы верим что Библия есть слово Бога.

295
00:23:50,159 --> 00:23:54,617
И сегодня я говорил о том что следует любить своего соседа как самого себя.

296
00:23:54,652 --> 00:23:57,973
Я не должен создавать доказательств,

297
00:23:58,008 --> 00:24:00,762
социологических или психологических ...

298
00:24:00,797 --> 00:24:01,484
Но у вас есть книга,

299
00:24:01,519 --> 00:24:03,652
как вы можете говорить что их просят думать самостоятельно ...

300
00:24:03,687 --> 00:24:05,369
... и в то же время им говорят что все написанное в этой книге истина ?

301
00:24:05,404 --> 00:24:06,825
Потому что они не обязаны этому верить.

302
00:24:06,860 --> 00:24:09,656
Свидетельства о которых я говорил вы можете прочесть сами.

303
00:24:09,691 --> 00:24:10,721
Эта книга, она говорит одно,

304
00:24:10,756 --> 00:24:12,083
другая книга говорит другое,
третья книга говорит третье,

305
00:24:12,118 --> 00:24:13,500
книги противоречат друг другу ...

306
00:24:13,535 --> 00:24:15,303
Доказательства которые я могу предоставить это то что у нас есть книга,

307
00:24:15,338 --> 00:24:17,904
написанная более 1500 лет назад 
40 различными авторами,

308
00:24:17,939 --> 00:24:20,773
на одну тему, и она не имеет взаимных противоречий.

309
00:24:20,808 --> 00:24:21,460
Не имеет ?

310
00:24:21,495 --> 00:24:23,198
Дайте мне двух,

311
00:24:23,233 --> 00:24:27,812
двух экспертов в определенных областях, одного возраста,

312
00:24:27,847 --> 00:24:30,619
одной области науки, которые не начнут противоречить друг другу.

313
00:24:30,654 --> 00:24:31,578
В этом красота науки.

314
00:24:31,613 --> 00:24:34,898
У нас есть тонны исходных данных, и новые данные поступают постоянно,

315
00:24:34,933 --> 00:24:37,002
постоянно изменяя наши умы.

316
00:24:37,037 --> 00:24:40,446
Тогда как у вас есть одна книга, которая по вашим словам неизменна ...

317
00:24:40,481 --> 00:24:41,054
Именно так.

318
00:24:41,089 --> 00:24:42,816
Это значит что никто не думает самостоятельно !

319
00:24:42,851 --> 00:24:46,006
... и мы все вместе решили пойти в святое место. Истина это или ложь ?

320
00:24:46,041 --> 00:24:46,697
(Cобрание) Истина !

321
00:24:46,732 --> 00:24:49,403
Инстина !  Все скажите ИСТИНА !

322
00:24:49,438 --> 00:24:49,949
"ИСТИНА !"

323
00:24:49,984 --> 00:24:52,046
Хорошо. Таково было общее решение ...

324
00:24:52,081 --> 00:24:55,299
Но больше всего меня беспокоит то что протестанты такие как Хаггард

325
00:24:55,334 --> 00:24:58,442
навязывают очевидную ложь своей пастве

326
00:24:58,477 --> 00:25:00,988
... так прекрасно, и так востребовано, что я захотел ...

327
00:25:01,023 --> 00:25:03,651
Протестанты отрицают научные доказательства

328
00:25:03,686 --> 00:25:06,862
лишь для поддержания мифов Бронзового Века.

329
00:25:06,897 --> 00:25:11,480
... жив в наших жизнях. И конечно же нам необходима сила Святого Духа.

330
00:25:11,515 --> 00:25:15,171
Мы полностью принимаем научные методы, как американские протестанты.

331
00:25:15,206 --> 00:25:20,069
И мы считаем что со временем мы раскроем все больше фактов

332
00:25:20,104 --> 00:25:24,266
и узнаем все больше о том как Господь сотворил небеса и Землю.

333
00:25:24,301 --> 00:25:25,857
Научные методы ясно показывают

334
00:25:25,892 --> 00:25:29,008
что миру 4,5 миллиарда лет. Вы это принимаете ?

335
00:25:29,043 --> 00:25:34,202
Мда, вы понимаете что то что вы делаете, это признание некоторых мнений

336
00:25:34,237 --> 00:25:37,967
которые признаны в некоторых группах научного общества, как факт.

337
00:25:38,002 --> 00:25:42,088
Тогда как на самом деле, ваши внуки могут послушать

338
00:25:42,123 --> 00:25:44,175
ваши записи с этими словами и посмеяться над вами.

339
00:25:44,210 --> 00:25:44,978
Хотите пари ?

340
00:25:45,013 --> 00:25:49,915
Бывает что человеку сложно изучать ухо ли глаз

341
00:25:49,950 --> 00:25:52,253
и думать что это возникло случайным образом.

342
00:25:52,288 --> 00:25:54,871
Простите ?  Вы сказали случайным образом ?

343
00:25:54,906 --> 00:25:56,706
- Да.
Что вы имеете в виду под случайностью ?

344
00:25:56,741 --> 00:25:58,600
То что глаз как-то самопроизвольно появился.

345
00:25:58,635 --> 00:26:01,244
- А кто говорит что он это сделал ?
Ну, некоторые эволюционисты говорят так.

346
00:26:01,279 --> 00:26:03,000
Ни один из тех кого я встречал.

347
00:26:03,035 --> 00:26:04,346
На самом деле ?
- На самом деле.

348
00:26:04,381 --> 00:26:07,135
Вы очевидно ничего не знаете об эволюции.

349
00:26:07,170 --> 00:26:09,240
Или возможно вы не встречали тех людей которых встречал я.

350
00:26:09,275 --> 00:26:14,501
Но вы видите, вы же понимаете, вы понимаете что проблема

351
00:26:14,536 --> 00:26:17,935
в вашем интеллектуальном высокомерии является причиной

352
00:26:17,970 --> 00:26:22,800
почему люди такие как вы испытывают трудности с людьми веры.

353
00:26:22,835 --> 00:26:27,588
Я не делаю важный вид общаясь с людьми

354
00:26:27,623 --> 00:26:29,545
из-за того что я знаю больше чем они,

355
00:26:29,580 --> 00:26:31,496
и если бы вы только читали книги которые я знаю,

356
00:26:31,531 --> 00:26:33,661
и знали бы тех ученых которых знаю я,

357
00:26:33,696 --> 00:26:35,919
то и вы были бы возвышенным как и я.

358
00:26:35,954 --> 00:26:40,241
Возможно, сэр, вы разбираетесь во многом.

359
00:26:40,276 --> 00:26:42,480
Но есть вещи в которых вы не разбираетесь.

360
00:26:42,515 --> 00:26:45,639
С возрастом вы обнаружите что в чем-то вы не правы,

361
00:26:45,674 --> 00:26:47,186
а в чем-то другом правы.

362
00:26:47,221 --> 00:26:51,157
Но прошу вас, в процессе, не будьте столь самоуверенны.

363
00:26:56,591 --> 00:26:58,493
У нас только что произошел небольшой конфликт.

364
00:26:58,528 --> 00:27:01,581
Мы собирали наши вещи в дорогу,

365
00:27:01,616 --> 00:27:05,640
когда неожиданно он подъехал на своем внедорожнике и сказал:

366
00:27:05,675 --> 00:27:10,626
"Убирайтесь с моей земли немедленно. Я сделаю так что вас швырнут в тюрьму. А фильм ваш отберут."

367
00:27:10,661 --> 00:27:12,420
И затем сказал одну удивительную вещь:

368
00:27:12,455 --> 00:27:14,710
"Вы назвали моих детей животными."

369
00:27:14,745 --> 00:27:17,712
Позже до нас дошло что он имел в виду

370
00:27:17,747 --> 00:27:19,820
то что я говорил об эволюции.

371
00:27:19,855 --> 00:27:23,009
Он решил что я хотел сказать что его паства - животные.

372
00:27:23,044 --> 00:27:25,972
В каком-то смысле я это имел в виду, поскольку все люди биологически являются животными.

373
00:27:46,046 --> 00:27:47,261
Подход Хаббарда заключается в том

374
00:27:47,296 --> 00:27:50,328
чтобы преподавать эволюцию как еще одну теорию

375
00:27:50,363 --> 00:27:52,940
наряду с сотворением мира по Библии.

376
00:27:52,975 --> 00:27:58,136
Или так называемым Разумным Замыслом, в котором заявляется что Бог помогал эволюции.

377
00:27:58,171 --> 00:28:01,008
Разумно звучит, не так ли ?

378
00:28:05,970 --> 00:28:08,057
Но конечно же это несравнимые вещи.

379
00:28:08,092 --> 00:28:10,064
Это не равносильные теории.

380
00:28:10,099 --> 00:28:15,182
Эволюция на основе естественного отбора поддерживается горами свидетельств.

381
00:28:17,569 --> 00:28:21,294
и базируется только на каких-то древних каракулях.

382
00:28:24,558 --> 00:28:26,870
С Хаггардом и его последователями на пороге

383
00:28:24,661 --> 00:28:17,534
В то время как создание противоречит им

384
00:28:26,905 --> 00:28:30,240
рациональное атеистическое меньшинство здесь чувствует себя запуганным

385
00:28:30,275 --> 00:28:33,937
настолько что они организовались в то что они называют "группы свободомыслия",

386
00:28:33,972 --> 00:28:39,449
которые тайно встречаются, возможно с мыслями о переезде в Канаду !

387
00:28:39,484 --> 00:28:41,116
Как приятно вас встретить !

388
00:28:41,151 --> 00:28:44,289
Эй, Ричард !  Это прекрасно !  Добро пожаловать, добро пожаловать, как хорошо ...

389
00:28:44,324 --> 00:28:47,155
Чувствуют ли себя группы свободомыслия в осаде в сегодняшней Америке ?

390
00:28:47,190 --> 00:28:52,801
У меня было достаточно едких писем и сообщений от родителей

391
00:28:52,836 --> 00:28:56,909
со словами о том что я воплощение Дьявола из-за того что я преподаю эволюцию,

392
00:28:56,944 --> 00:29:00,024
кроме того есть церковные деятели в Колорадо Спрингс которые настраивают

393
00:29:00,059 --> 00:29:04,358
студентов во время летних программ спорить с биологами,

394
00:29:04,393 --> 00:29:07,605
учителями биологии в классе. И я ...

395
00:29:07,640 --> 00:29:09,789
То есть это организованная кампания чтобы поставить под сомнение преподавание биологии ?

396
00:29:09,824 --> 00:29:12,535
Да, верно, это организованная кампания. Я не допускаю такого, потому что я ...

397
00:29:12,570 --> 00:29:14,643
Но их умы уже настроены на то что они правы.

398
00:29:14,678 --> 00:29:17,576
Если человек оказывается в этой стране атеистом,

399
00:29:17,611 --> 00:29:19,884
у него скорее всего будут проблемы с карьерой,

400
00:29:19,919 --> 00:29:22,479
он может потерять работу или не получить ее

401
00:29:22,514 --> 00:29:25,009
он может потерять возможность на квартиру.

402
00:29:25,044 --> 00:29:27,187
Проснувшись, как многие американцы,

403
00:29:27,222 --> 00:29:30,715
очень поздно по этому вопросу, осознав что

404
00:29:30,750 --> 00:29:34,665
это то же самое что мы делали во времена Маккарти, но даже тогда ...

405
00:29:34,700 --> 00:29:36,052
Это очень похоже на времена Маккарти ...

406
00:29:36,087 --> 00:29:41,778
Да, так и есть. Теперь мы видим опасности этого экстремизма.

407
00:29:41,813 --> 00:29:43,313
Христианский фашизм, не так ли ?

408
00:29:43,348 --> 00:29:47,288
Именно так. Не суть важно как вы это назовете, из того что я недавно слышал

409
00:29:47,323 --> 00:29:51,894
"доминирующая теология", "христианское владычество" ...

410
00:29:51,929 --> 00:30:04,598
(Реклама на христианском радио)

411
00:30:04,633 --> 00:30:08,776
Фундаменталистское американское христианство атакует науку.

412
00:30:08,811 --> 00:30:10,941
Но что оно предлагает взамен ?

413
00:30:10,976 --> 00:30:16,436
Зеркальное отражение исламского экстремизма, Американский Талибан.

414
00:30:21,995 --> 00:30:25,099
Мы живем в мире смертоносной поляризации.

415
00:30:25,134 --> 00:30:28,420
Когда величайшие религии усиливают конфликт до такой степени

416
00:30:28,455 --> 00:30:31,767
когда невозможно увидеть как они могут когда-либо примириться.

417
00:30:31,802 --> 00:30:36,548
В Нью-Йорке, Мадриде и Лондоне мы были свидетелями религиозного умопомешательства

418
00:30:36,583 --> 00:30:40,293
Среднего Востока разрывающего сердце светского запада.

419
00:30:40,328 --> 00:30:45,539
(Голос Джоржа Буша)

420
00:30:45,574 --> 00:30:48,902
Чтобы понять устремления Осамы Бин Ладена, нам нужно осознать

421
00:30:48,937 --> 00:30:51,716
что религиозный терроризм который они вдохновляют

422
00:30:51,751 --> 00:30:55,278
это логический исход глубоко заложенной веры.

423
00:30:55,313 --> 00:30:57,323
Даже так называемые умеренно верующие

424
00:30:57,358 --> 00:30:59,769
являются частью той же религиозной структуры.

425
00:30:59,804 --> 00:31:04,076
Они поощряют безумие как добродетель.

426
00:31:06,936 --> 00:31:09,755
Что на самом деле пугает, так это то что религиозные воины считают

427
00:31:09,790 --> 00:31:12,575
свои поступки предельным благом.

428
00:31:12,610 --> 00:31:16,136
Те из нас кто воспитан на христианстве могут вскоре получить послание:

429
00:31:16,171 --> 00:31:18,859
"Вперед, Христово воинство "
"сражайтесь за правое дело"

430
00:31:18,894 --> 00:31:22,873
"Встаньте !  Встаньте за Иисуса"
"мужественные солдаты креста !"

431
00:31:22,908 --> 00:31:24,526
Но насколько мне известно,

432
00:31:24,561 --> 00:31:26,989
битва между добром и злом,

433
00:31:27,024 --> 00:31:30,721
на самом деле является битвой двух зол.

434
00:31:35,450 --> 00:31:37,155
Это святая земля,

435
00:31:37,190 --> 00:31:42,127
место где заложены ужасающие религиозные основы и где они все еще свирепствуют.

436
00:31:43,722 --> 00:31:47,657
Я приехал сюда потому что это место - микромир религиозных конфликтов

437
00:31:47,692 --> 00:31:52,206
которые угрожают разумным ценностям и цивилизации.

438
00:31:54,751 --> 00:31:58,906
Ужасающая смесь политики и крайней степени веры привела

439
00:31:58,941 --> 00:32:02,366
к смерти около 4000 человек здесь, в перестрелке,

440
00:32:02,401 --> 00:32:06,965
взрывах террористов-самоубийц и ответных мерах за последние пять лет.
(фоном музыка "Идущий вперёд христианский солдат")

441
00:32:20,096 --> 00:32:21,650
Несмотря на затруднения,

442
00:32:21,685 --> 00:32:23,933
туристы стекаются в Иерусалим,

443
00:32:23,968 --> 00:32:28,956
к тем местам религиозного значения которые их учили почитать в детстве.

444
00:32:28,991 --> 00:32:32,043
Крестный путь, где Иисус как утверждается был выпорот

445
00:32:32,078 --> 00:32:35,003
и избит в течение последних часов его жизни.

446
00:32:36,159 --> 00:32:38,335
Или мусульманский Купол над Скалой.

447
00:32:41,879 --> 00:32:47,656
Или Стена Плача, иудейские и всемирные самые священные руины.

448
00:33:08,259 --> 00:33:11,107
Внешне все выглядит как место для безобидных мифов.

449
00:33:11,142 --> 00:33:13,632
Потому что здесь есть холм Голгофа,

450
00:33:13,667 --> 00:33:16,752
где Иисус был распят и Гроб Господень.

451
00:33:16,787 --> 00:33:19,504
Вот здесь мы стоим лицом

452
00:33:19,539 --> 00:33:22,302
к камню помазания, где тело

453
00:33:22,337 --> 00:33:25,127
Иисуса было уложено после снятия с креста

454
00:33:25,162 --> 00:33:29,092
на этой плите тело Христа было миропомазано.

455
00:33:29,127 --> 00:33:32,487
Откуда мы это можем знать ?  Есть какие-то доказательства что это происходило именно тут ?

456
00:33:32,522 --> 00:33:35,258
Понимаете, это передавалось от человека к человеку.

457
00:33:35,293 --> 00:33:36,270
Это традиция.

458
00:33:36,305 --> 00:33:38,467
Обычай, из поколения в поколение.

459
00:33:38,502 --> 00:33:43,850
Здесь вы видите дыру где стоял крест,

460
00:33:43,885 --> 00:33:46,561
крест устанавливали в нее.

461
00:33:46,596 --> 00:33:50,441
А это место где происходило распятие,

462
00:33:50,476 --> 00:33:52,753
тут умер на кресте Иисус.

463
00:33:52,788 --> 00:33:54,939
Вы же не верите в это, не так ли ?

464
00:33:54,974 --> 00:33:57,131
Христиане, как я вам объяснил ранее, верят в это.

465
00:33:57,166 --> 00:33:59,787
Это то самое место распятия.

466
00:33:59,822 --> 00:34:03,409
Если вы подойдете ближе, с моей стороны пожалуйста, спасибо.

467
00:34:03,444 --> 00:34:08,755
Гроб Господень охраняет греческий монах. Он Страж Гроба.

468
00:34:08,790 --> 00:34:12,860
Это остатки большого камня который был дверью гроба,

469
00:34:12,895 --> 00:34:16,403
то что мы называем придел Ангела.

470
00:34:18,156 --> 00:34:21,059
Берегите голову, спасибо.

471
00:34:23,373 --> 00:34:26,077
В этом месте он лежал и воскрес от смерти,

472
00:34:26,112 --> 00:34:29,373
мы называем это место Гроб Господень, это пустая гробница.

473
00:34:31,002 --> 00:34:33,291
Благослови вас Господь, вы можете коснуться гробницы,

474
00:34:33,326 --> 00:34:35,187
вознести молитву.

475
00:34:36,479 --> 00:34:39,909
У меня четыре выходных !  Приходите завтра ...

476
00:34:41,996 --> 00:34:46,653
Этот священный город похоже наименее образованное место в мире.

477
00:34:46,688 --> 00:34:51,793
И именно здесь место едва прикрытой религиозной ненависти.

478
00:34:51,828 --> 00:34:54,022
Прийдет день и прийдет очень скоро.

479
00:34:54,057 --> 00:34:56,717
Когда на нашей земле вас с вашими идеями

480
00:34:56,752 --> 00:34:59,672
не потерпят воины Аллаха.

481
00:35:02,944 --> 00:35:05,909
В наше время религиозные верования наносят ответный удар

482
00:35:05,944 --> 00:35:08,926
разумному смыслу и научной истине.

483
00:35:08,961 --> 00:35:10,998
Это проблема всех нас,

484
00:35:11,033 --> 00:35:14,849
потому что иррациональные корни религии подпитывают нетерпимость

485
00:35:14,884 --> 00:35:17,664
и готовность к убийству.

486
00:35:18,555 --> 00:35:20,208
Я в старом городе Иерусалима,

487
00:35:20,243 --> 00:35:25,901
пытаюсь понять роль глубоко заложенной веры в горьком конфликте происходящем здесь.

488
00:35:28,541 --> 00:35:31,817
Первое что вы заметите здесь - это предельная бдительность,

489
00:35:31,852 --> 00:35:35,574
различные этнические и религиозные общества живут бок о бок,

490
00:35:35,609 --> 00:35:38,906
но по всему старому городу расставлены контрольные пункты,

491
00:35:38,941 --> 00:35:43,053
и одна из секций защищена больше всех.

492
00:35:44,596 --> 00:35:48,024
Для мусульман территория окружающая Купол над Скалой и

493
00:35:48,059 --> 00:35:54,572
мечеть Аль-Акса является третьим священным местом в исламе после Мекки и Медины.

494
00:35:54,607 --> 00:35:56,160
Отсюда по их вере

495
00:35:56,195 --> 00:35:59,126
пророк Мухаммед вознесся в небеса.

496
00:36:02,896 --> 00:36:05,343
По несчастливой случайности, евреи верят что в том же месте

497
00:36:05,378 --> 00:36:09,229
были разрушены первый и второй храмы

498
00:36:09,264 --> 00:36:11,813
величайшие святыни в иудаизме.

499
00:36:28,447 --> 00:36:31,846
Евреям не разрешается проводить богослужения на этой территории,

500
00:36:31,881 --> 00:36:36,228
молящимся позволено посещать только руины Западной Стены или Стены Плача.

501
00:36:36,263 --> 00:36:39,908
"Когда Иисус пришел сюда для отмены старых законов,

502
00:36:39,943 --> 00:36:41,794
тут не было никакой мечети.

503
00:36:41,829 --> 00:36:44,135
Когда арабы завоевали эту часть мира,

504
00:36:44,170 --> 00:36:47,382
они воздвигли здесь мечеть Аль-Акса."

505
00:36:47,417 --> 00:36:53,354
И затем на территории где мы думаем был главный храм,

506
00:36:53,389 --> 00:36:56,096
где был алтарь, где было святейшее из святейших мест,

507
00:36:56,131 --> 00:36:58,618
они построили сооружение которое было названо Купол над Скалой,

508
00:36:58,653 --> 00:37:04,475
оно не было мечетью как таковой, но сейчас

509
00:37:04,510 --> 00:37:10,754
нам просто не позволяют находиться там, на территории которая определенно была еврейской.

510
00:37:12,523 --> 00:37:15,064
Мусульмане отвергают претензии евреев.

511
00:37:16,155 --> 00:37:20,659
И когда Ариэль Шарон вошел на территорию  Храмовой Горы в 2000 году со словами:

512
00:37:20,694 --> 00:37:24,449
"Я приехал сюда с посланием мира."

513
00:37:24,484 --> 00:37:28,937
Его визит был той искрой, которая разожгла Восстание Аль-Акса,

514
00:37:28,972 --> 00:37:34,110
палестинское столкновение, которое стоило жизни 4000 человек.

515
00:37:44,630 --> 00:37:50,686
Если евреи искренне хотят мира с арабами и мусульманами,

516
00:37:50,721 --> 00:37:55,467
им стоит держаться подальше и не приближаться к мечети Аль-Акса.

517
00:37:55,502 --> 00:38:01,618
"В мусульманской религии нет никакой возможности разделения этой территории."

518
00:38:01,653 --> 00:38:06,078
Если я прийду сюда, стану в дальнем уголке, подальше от мечети,

519
00:38:06,113 --> 00:38:10,281
на открытом воздухе, где-то под деревом и мусульманин заметит что я

520
00:38:10,316 --> 00:38:12,521
бормочу псалмы или возношу молитвы,

521
00:38:12,556 --> 00:38:17,110
он вызовет полицию чтобы меня выдворили отсюда, вот что я вам скажу.

522
00:38:17,145 --> 00:38:19,880
По поводу мечети Аль-Акса

523
00:38:19,915 --> 00:38:24,130
никаких переговоров, абсолютно никаких переговоров быть не может.

524
00:38:30,451 --> 00:38:38,404
Нет ни единого мусульманина в мире который имел бы право вести переговоры о мечети Аль-Акса.

525
00:38:46,605 --> 00:38:50,805
Снова и снова мои слова наталкиваются на нерушимые стены

526
00:38:50,840 --> 00:38:54,522
которые воздвигает религия. Обратно к непримиримым верованиям.

527
00:38:54,557 --> 00:38:58,678
"Моя священная книга истинна", "Я прав", "Он заблуждается".

528
00:38:59,541 --> 00:39:02,770
И я решил встретиться с человеком который, как мне наивно казалось,

529
00:39:02,805 --> 00:39:06,741
мог быть в состоянии увидеть обе стороны ситуации.

530
00:39:06,776 --> 00:39:11,282
Юсуф Аль-Хаттаб, когда-то его звали Иосиф Коэн,

531
00:39:11,317 --> 00:39:14,725
рожден и вырос как светский еврей в Нью-Йорке.

532
00:39:14,760 --> 00:39:18,888
В 1998 перехал в Газа как еврейский поселенец,

533
00:39:18,923 --> 00:39:24,477
но позже он обнаружил другого Бога, Аллаха.

534
00:39:31,525 --> 00:39:35,010
Приехав в центр мировых религий, я обнаружил

535
00:39:35,045 --> 00:39:38,465
что религия воспитывает много ненависти.

536
00:39:38,500 --> 00:39:43,545
Я хочу сказать, я атеист и я довольно мягок, я не ненавижу людей.

537
00:39:43,580 --> 00:39:46,159
Но я ощущаю ненависть со всех сторон

538
00:39:46,194 --> 00:39:48,173
и мне кажется что вся эта ненависть от религии.

539
00:39:48,208 --> 00:39:50,340
Ненавижу атеистов, потому что им безразлично

540
00:39:50,375 --> 00:39:52,454
если кого-нибудь насилуют посреди улицы,

541
00:39:52,489 --> 00:39:56,241
им безразлично что их женщины прыгают на экранах ТВ с обнаженной грудью,

542
00:39:56,276 --> 00:39:58,041
им все равно, они ни во что не верят.

543
00:39:58,076 --> 00:39:59,805
Если вы не верите в установленные правила,

544
00:39:59,840 --> 00:40:02,153
считаете что законы можно менять,

545
00:40:02,188 --> 00:40:04,335
вы можете менять свои законы сколько угодно,

546
00:40:04,370 --> 00:40:05,794
но если вы не верите в законы Бога,

547
00:40:05,829 --> 00:40:09,130
то по каким законам вы живете ?
Вы живете по людским законам.

548
00:40:09,165 --> 00:40:11,177
Я обнаружил что нахожусь в компании

549
00:40:11,212 --> 00:40:14,628
человека купившегося на догмы фундаментализма.

550
00:40:14,663 --> 00:40:19,803
Каково ваше мнение об атаке 11 сентября на Нью-Йорк

551
00:40:19,838 --> 00:40:23,349
и 7 июля на Лондон ?

552
00:40:23,384 --> 00:40:26,601
Окей, вы хотели поговорить об эволюции, а я хотел бы сперва

553
00:40:26,636 --> 00:40:28,534
узнать ваше мнение о том что евреи

554
00:40:28,569 --> 00:40:32,525
уничтожили более 417 арабских деревень, включая все мечети и маджиды,

555
00:40:32,560 --> 00:40:34,507
что вас лично конечно же не касается, потому что вы атеист.

556
00:40:34,542 --> 00:40:37,606
И что вы скажете ?  Что мы должны успокоиться ...

557
00:40:37,641 --> 00:40:38,795
Ни за что.

558
00:40:38,830 --> 00:40:40,062
... и добавите "А, знаете ?  Давайте пройдем это,

559
00:40:41,312 --> 00:40:42,257
присядем, выпьем чаю и решим что нам делать."

560
00:40:42,292 --> 00:40:44,244
Я думаю это самое нелепое что можно сделать.

561
00:40:44,279 --> 00:40:48,327
Я хочу сказать, что если бы не было как говорят "штата Израиль",

562
00:40:48,362 --> 00:40:50,312
не было бы 11 сентября.

563
00:40:50,347 --> 00:40:52,244
Но раз уж нам суждено жить вместе,

564
00:40:52,279 --> 00:40:56,741
нам не станет легче от людей глубокой веры,

565
00:40:56,776 --> 00:40:58,687
которые просто "знают" что они правы

566
00:40:58,722 --> 00:41:01,089
и не зависимо ни от каких аргументов не меняют своих воззрений потому что ...

567
00:41:01,124 --> 00:41:04,812
Есть столь же глубоко верующие люди как и вы,

568
00:41:04,847 --> 00:41:08,654
их вера так же сильна, но противоположна вашей.

569
00:41:08,689 --> 00:41:11,110
Видите ли в чем проблема, Ричард, мне кажется в вас есть страх.

570
00:41:11,145 --> 00:41:15,232
Вы знаете, то что вы на мусульманской земле,

571
00:41:15,267 --> 00:41:18,787
оскверняете общество этими порочными идеями вокруг,

572
00:41:18,822 --> 00:41:22,066
это не продлится долго. Не переведутся воины Аллаха,

573
00:41:22,101 --> 00:41:25,610
которые ответят на это.

574
00:41:25,645 --> 00:41:27,282
Мы хотим все того же.

575
00:41:27,317 --> 00:41:31,763
Все что мы хотим это ... чтобы не мусульмане

576
00:41:31,798 --> 00:41:33,327
убрались из земель Мухаммеда,

577
00:41:33,362 --> 00:41:34,712
мир ему и благословение.

578
00:41:34,747 --> 00:41:37,496
И чтобы безбожников ("кяфиров") также не было на всей земле Мухаммеда.

579
00:41:37,531 --> 00:41:39,681
Докинз: Вы хотите чтобы ислам охватил весь мир ?

580
00:41:39,716 --> 00:41:41,619
- Конечно я хочу этого и так оно и будет.

581
00:41:41,654 --> 00:41:44,432
Мой вам совет, поправьте ваши шоу дома,

582
00:41:44,467 --> 00:41:48,194
выведите войска с наших территорий, исправьтесь,

583
00:41:48,229 --> 00:41:51,550
исправьте ваше общество, ладно ?  Исправьте женщин ...

584
00:41:51,585 --> 00:41:53,494
Исправить женщин ?  Это меня не касается,

585
00:41:53,529 --> 00:41:55,712
это касается самих женщин. Это не мои женщины ...

586
00:41:55,747 --> 00:41:57,459
Нет, это ваше дело. Это ваше дело.

587
00:41:57,494 --> 00:42:00,145
Когда вы берете ваших женщин и одеваете их как проституток на улицах ...

588
00:42:00,180 --> 00:42:02,188
Я не одеваю женщин, они сами одеваются !
- Вы лично нет.

589
00:42:02,223 --> 00:42:06,211
Но вы позволяете это, делаете нормой то что женщины так одеты на улицах.

590
00:42:06,246 --> 00:42:08,498
Что происходит с вашим обществом ?

591
00:42:08,533 --> 00:42:12,107
Все же я интересуюсь религией и ее воздействием на умы людей,

592
00:42:12,142 --> 00:42:13,364
я обеспокоен этим.

593
00:42:13,399 --> 00:42:15,268
А я обеспокоен вами.

594
00:42:15,303 --> 00:42:16,675
Я имею в виду, что у вас с воровством ?

595
00:42:16,710 --> 00:42:18,752
С грабежами ?  Они вышли из под контроля ...

596
00:42:21,616 --> 00:42:24,501
Очевидно, историческая несправедливость к палестинцам

597
00:42:24,536 --> 00:42:26,915
порождает ненависть и злобу.

598
00:42:28,453 --> 00:42:31,986
Но нам следует осознать тот факт что ключом к созданию смертоносных культов

599
00:42:32,021 --> 00:42:34,235
смертников со взрывчаткой, являются непоколебимые,

600
00:42:34,270 --> 00:42:39,612
безрассудные убеждения порожденные нашей верой.

601
00:42:39,647 --> 00:42:42,428
Если проповедники говорят верующим

602
00:42:42,463 --> 00:42:45,341
что рай после мученичества лучше

603
00:42:45,376 --> 00:42:48,887
чем жизнь в реальном мире, то не удивительно что некоторые

604
00:42:48,922 --> 00:42:51,757
сумасшедшие последователи воспримут это как руководство,

605
00:42:51,792 --> 00:42:57,674
приводящее к ужасному круговороту мести, войны и страданий.

606
00:43:11,044 --> 00:43:12,673
Я стою на Масличной горе,

607
00:43:12,708 --> 00:43:17,062
разлядывая этот красивый старый город.

608
00:43:17,097 --> 00:43:20,050
Мы выслушали уже достаточно резких высказываний,

609
00:43:20,085 --> 00:43:22,614
ненависти и фанатизма,

610
00:43:22,649 --> 00:43:25,211
сколько мне, наверное, слышать раньше и не доводилось.

611
00:43:26,234 --> 00:43:29,596
Я не вижу будущего у мира,

612
00:43:29,631 --> 00:43:31,878
до тех пор пока люди так думают,

613
00:43:31,913 --> 00:43:35,080
а они будут продолжать думать так, пока их

614
00:43:35,115 --> 00:43:39,622
будут воспитывать так с детства, с колыбели

615
00:43:39,657 --> 00:43:43,350
считать что вера - это хорошо.

616
00:43:43,385 --> 00:43:45,174
Считать, что верить - хорошо,

617
00:43:45,209 --> 00:43:49,162
потому что так вас научили,

618
00:43:49,197 --> 00:43:53,275
вместо веры по причине того что вам предоставили доказательства.

619
00:43:56,859 --> 00:44:02,015
Я хочу сказать что убийство во имя Господа не только отвратительно,

620
00:44:02,050 --> 00:44:04,588
но также чрезвычайно глупо.

621
00:44:07,705 --> 00:44:11,881
В отличие от религии, наука не делает вид что знает все.

622
00:44:11,916 --> 00:44:15,399
Существуют вопросы происхождения вселенной

623
00:44:15,434 --> 00:44:18,212
которые еще предстоит исследовать.

624
00:44:19,674 --> 00:44:22,535
Но то что наука не может ответить на эти вопросы прямо сейчас

625
00:44:22,570 --> 00:44:29,801
вовсе не означает что вера, традиции, откровения или древний священный текст могут.

626
00:44:30,943 --> 00:44:33,953
Наука не может опровергнуть существование Бога,

627
00:44:33,988 --> 00:44:36,246
но это не значит что Бог существует.

628
00:44:36,281 --> 00:44:40,278
Есть миллионы вещей которые мы не можем опровергнуть !

629
00:44:42,576 --> 00:44:45,968
Философ Бертранд Рассел придумал аналогию:

630
00:44:46,003 --> 00:44:50,779
представьте себе что вокруг Солнца летает китайский чайничек.

631
00:44:50,814 --> 00:44:55,062
Вы не сможете опровергнуть существование этого чайника, потому что он так мал

632
00:44:55,097 --> 00:44:57,683
что его не видно в телескоп.

633
00:44:58,445 --> 00:45:00,449
Никто кроме лунатиков не скажет

634
00:45:00,484 --> 00:45:04,510
"ну, я готов поверить в чайник, потому что я не могу доказать что его нет".

635
00:45:04,545 --> 00:45:07,935
Должно быть мы технические и уверенные агностики,

636
00:45:07,970 --> 00:45:12,312
но мы на самом деле все атеисты чайника.

637
00:45:14,143 --> 00:45:17,503
А теперь представьте что все в обществе, учителя,

638
00:45:17,538 --> 00:45:22,103
старейшины племени, все верят в чайничек.

639
00:45:22,138 --> 00:45:25,414
Истории о нем передаются из поколения в поколение,

640
00:45:25,449 --> 00:45:27,448
как часть общественных традиций,

641
00:45:27,483 --> 00:45:29,832
написана даже книга о святом чайничке.

642
00:45:29,867 --> 00:45:34,131
И в какой-то момент, человек который скажет что он не верит в чайник,

643
00:45:34,166 --> 00:45:38,611
будет воспринят как чудак или сумасшедший.

644
00:45:40,084 --> 00:45:45,517
В мире огромное число вещей типа небесного чайничка, которые мы не можем опровергнуть.

645
00:45:45,552 --> 00:45:50,619
Есть феи, единороги, гоблины.

646
00:45:50,654 --> 00:45:52,764
Мы не можем доказать что их нет.

647
00:45:52,799 --> 00:45:55,320
Но сегодня мы уже не верим

648
00:45:55,355 --> 00:46:02,668
в Тора, Амер-Ра или Афродиту.

649
00:46:02,703 --> 00:46:09,030
Мы атеисты в вопросах большинства богов в которые кто-то когда-то верил.

650
00:46:09,065 --> 00:46:12,926
Некоторые из нас всего лишь прошли на одного Бога дальше.

651
00:46:23,780 --> 00:46:29,120
В следующей программе вы увидите как вера действует как вирус поражающий юность,

652
00:46:29,155 --> 00:46:32,970
и как добрая книга, моральным нравоучениям которой люди следуют,

653
00:46:33,005 --> 00:46:34,518
на самом деле открывает Бога

654
00:46:34,553 --> 00:46:39,541
который без сомнений является самым мстительным литературным персонажем.

655
00:46:39,542 --> 00:46:48,538
Гильдия переводчиков Суверенного Лепрозория [x]

656
00:46:48,548 --> 00:46:53,548
Переведено на сайте www.notabenoid.com
http://notabenoid.com/book/4321/13883

657
00:46:53,558 --> 00:46:55,558
Переводчики: bored, yonderboy, userfriendly, Chaosman, x4mer


