1
00:00:34,433 --> 00:00:36,128
Hazy sunshine through Wednesday.

2
00:00:36,201 --> 00:00:40,831
And that's the 2:00 a.m. report.
You're listening to KMPC 710 in LA.

3
00:00:50,282 --> 00:00:55,413
The Mutual Broadcasting System presents
the Larry King Show...

4
00:00:55,787 --> 00:01:00,952
...network radio's most listened-to
talk program. And now, Larry King!

5
00:01:01,059 --> 00:01:04,517
We're with Rex Reed,
film critic of the New York Post.

6
00:01:05,931 --> 00:01:08,729
Give me the modus operandi of Rex Reed.

7
00:01:09,134 --> 00:01:12,297
Would you rather watch a movie
in a crowded theater...

8
00:01:12,370 --> 00:01:14,838
...or in that special screening room?

9
00:01:15,040 --> 00:01:17,474
I like to see movies in the daytime.

10
00:01:17,542 --> 00:01:21,569
I don't like to see movies at night
because I like to be fresh.

11
00:01:21,780 --> 00:01:24,271
I like 10:00 a.m. screenings if possible.

12
00:01:24,416 --> 00:01:28,978
I like to be in a screening room preferably
all alone. Although that rarely happens.

13
00:01:29,254 --> 00:01:33,247
I don't like to go to these
packed movie houses at night...

14
00:01:33,658 --> 00:01:38,686
... where they fill the theater with
all the secretaries from the film company...

15
00:01:38,763 --> 00:01:41,823
...and all the secretaries' second cousins...

16
00:01:42,300 --> 00:01:45,167
...because they want the audience
to scream and yell.

17
00:01:45,237 --> 00:01:47,933
They're like backers at an opening night.

18
00:01:48,006 --> 00:01:52,875
But what about that which Mel Brooks
told me, always needs an audience:

19
00:01:53,111 --> 00:01:56,376
The comedy?
If you're sitting alone at 10: 00...

20
00:01:56,648 --> 00:01:59,776
-... watching a comedy--
-lf it's really funny, I'll laugh.

21
00:01:59,851 --> 00:02:03,787
I don't need 40 other people laughing
to remind me I should be laughing.

22
00:02:03,889 --> 00:02:08,883
I mean, I don't respond very well
to mass hysteria anyway.

23
00:02:09,294 --> 00:02:12,491
With Rex Reed, we're ready to go
to your phone calls.

24
00:02:12,597 --> 00:02:14,690
We start with Cincinnati. Hello.

25
00:02:14,799 --> 00:02:16,323
Hi. Good morning, Larry.

26
00:02:16,401 --> 00:02:20,428
Rex, I wanted to tell you
that I think your forthrightness...

27
00:02:20,639 --> 00:02:25,542
...is refreshing and your dry wit
and your humor, it cracks me up.

28
00:02:26,244 --> 00:02:29,543
I like your opinions.
You usually agree with me.

29
00:02:29,714 --> 00:02:32,376
It gets me into a lot of trouble
sometimes, though.

30
00:02:33,018 --> 00:02:34,610
But do you care?

31
00:02:34,753 --> 00:02:37,051
-Well, I used to a lot.
-Really?

32
00:02:38,056 --> 00:02:41,457
I go back to, like today, I can go and see....

33
00:02:41,526 --> 00:02:44,324
I'll let myself see a "P" or a "PG "...

34
00:02:44,796 --> 00:02:48,061
...because I don't like to be
uncomfortable or embarrassed.

35
00:02:48,400 --> 00:02:51,699
I saw The Black Stallion twice,
so you know where I'm coming from.

36
00:02:51,770 --> 00:02:53,067
What's the question?

37
00:02:53,138 --> 00:02:56,107
Sex, to me, is not a spectator sport.

38
00:02:56,374 --> 00:03:00,811
Are we going to see some good,
thoughtful, clean movies again?

39
00:03:01,813 --> 00:03:03,644
You've had a few lately.

40
00:03:03,748 --> 00:03:08,185
I agree with you. The imagination can do
so much more to build a scene...

41
00:03:08,320 --> 00:03:10,481
...or to sustain an emotion.

42
00:03:10,589 --> 00:03:14,184
I found a lot of the pictures
that I saw, growing up...

43
00:03:14,292 --> 00:03:17,420
...much sexier than any of the things
I've seen today.

44
00:03:17,562 --> 00:03:21,794
I remember The Fountainhead
with Gary Cooper and Patricia Neal....

45
00:03:22,200 --> 00:03:23,258
Linda?

46
00:03:23,902 --> 00:03:27,303
She just looked at him.
You saw lust written all over her face...

47
00:03:27,372 --> 00:03:29,806
...and they didn't take
their clothes off at all.

48
00:03:30,342 --> 00:03:31,832
Are you sleeping?

49
00:03:33,578 --> 00:03:35,409
Maybe we shouldn't move.

50
00:03:37,082 --> 00:03:39,277
Oh, God. What's the matter now?

51
00:03:39,718 --> 00:03:41,879
Nothing. It's just time
to ask these questions.

52
00:03:41,953 --> 00:03:45,650
We sold our house. We should have asked
these questions before.

53
00:03:46,291 --> 00:03:48,759
All right, then I can't talk to you,
so good night.

54
00:03:48,827 --> 00:03:51,591
Stop it!
You're just nervous about tomorrow.

55
00:03:51,730 --> 00:03:56,394
You'll get the promotion. We'll move into
the new house and we'll be happy. Okay?

56
00:03:57,002 --> 00:04:00,699
You should hear your voice.
It just fills this room with excitement.

57
00:04:00,905 --> 00:04:03,339
I'm tired. Stop questioning.

58
00:04:03,675 --> 00:04:06,508
We made a wise decision.
Let's feel good about it.

59
00:04:06,578 --> 00:04:08,478
All right. Okay, good night.

60
00:04:08,813 --> 00:04:10,280
Good night.

61
00:04:13,685 --> 00:04:14,811
Why that house?

62
00:04:15,754 --> 00:04:16,721
What?

63
00:04:16,855 --> 00:04:21,189
It's too close.
Maybe we should have moved far away.

64
00:04:21,593 --> 00:04:24,187
We needed more space,
and that house has more space.

65
00:04:24,262 --> 00:04:27,993
The purpose of a house is more than space.
We could've rented a locker.

66
00:04:28,733 --> 00:04:30,894
Also, we didn't get a tennis court.

67
00:04:31,202 --> 00:04:32,499
We don't play tennis.

68
00:04:32,671 --> 00:04:35,504
We don't have a court.
If you have a court, you learn.

69
00:04:35,573 --> 00:04:39,031
Possibly some day we'll have a court
and we'll learn.

70
00:04:43,848 --> 00:04:46,282
-Can I ask you something else?
-What?

71
00:04:48,053 --> 00:04:50,749
How come we let the moving company
pack for us?

72
00:04:51,489 --> 00:04:54,822
Shouldn't we have done it ourselves?
Maybe we're being irresponsible.

73
00:04:54,893 --> 00:04:57,691
I don't believe you.
One minute it's a tennis court...

74
00:04:57,829 --> 00:05:01,265
...then you're worried about
the moving company packing a box.

75
00:05:01,766 --> 00:05:04,758
Sometimes I wish we were
a little more irresponsible.

76
00:05:04,836 --> 00:05:06,303
What does that mean?

77
00:05:06,371 --> 00:05:08,965
Nothing. Just get some sleep.
You'll feel better.

78
00:05:09,040 --> 00:05:14,000
What do you mean, you wish we were
irresponsible? Are we too responsible?

79
00:05:14,179 --> 00:05:16,875
Sometimes I think
we are a bit too controlled.

80
00:05:17,849 --> 00:05:19,942
You do? We're too "controlled"?

81
00:05:20,318 --> 00:05:23,151
How do you go out
and buy a $450,000 house...

82
00:05:23,421 --> 00:05:27,585
...and get all the things you want
and not be controlled?

83
00:05:28,259 --> 00:05:29,726
What are you talking about?

84
00:05:29,794 --> 00:05:32,695
What difference does it make?
I'll go sleep in the garage.

85
00:05:33,098 --> 00:05:35,066
-Don't do that!
-Why not?

86
00:05:35,166 --> 00:05:37,691
I'm responsible.
I should be guarding the car.

87
00:05:37,769 --> 00:05:39,066
You're insane!

88
00:05:40,538 --> 00:05:44,565
I'm insane and responsible.
This is a potent combination.

89
00:05:47,812 --> 00:05:49,439
I'm not sleeping in the garage.

90
00:05:49,514 --> 00:05:51,141
What am I doing? I'm not an animal.

91
00:05:51,216 --> 00:05:53,047
-What?
-I'm not an animal.

92
00:05:54,085 --> 00:05:56,246
Come on, come to bed.

93
00:05:57,422 --> 00:05:58,912
I apologize.

94
00:05:59,524 --> 00:06:01,219
But don't call me names.

95
00:06:01,593 --> 00:06:02,685
What names?

96
00:06:03,027 --> 00:06:07,657
Calling me responsible is calling me what?
Old or stodgy or stuffed up?

97
00:06:07,966 --> 00:06:10,628
I'm doing the best I can.
I don't know what else to do.

98
00:06:10,702 --> 00:06:14,138
Also, you're not so irresponsible yourself.
Look at your job.

99
00:06:14,239 --> 00:06:16,764
Personnel Director is like in a Nazi camp.

100
00:06:16,841 --> 00:06:20,174
If you hire one person they don't like,
they fire you.

101
00:06:20,779 --> 00:06:23,748
You're upset. I'm sorry I used that word.

102
00:06:25,784 --> 00:06:29,550
After tomorrow, everything will be better.
I'm positive. Don't you think so?

103
00:06:29,988 --> 00:06:31,478
You always say that.

104
00:06:31,723 --> 00:06:36,387
Yeah, but for eight years it's been one way.
I've been this employee...

105
00:06:36,528 --> 00:06:39,554
...and then tomorrow,
I'll get this promotion and that's it.

106
00:06:39,964 --> 00:06:42,228
I'll have stock in this agency.

107
00:06:42,333 --> 00:06:45,825
That makes me responsible.
Genuinely responsible.

108
00:06:46,304 --> 00:06:50,502
Now I can be irresponsible.
I'm in a position of responsibility.

109
00:06:50,842 --> 00:06:52,366
Do you know what I mean?

110
00:06:52,944 --> 00:06:54,741
-Yeah, I guess so.
-Okay.

111
00:06:55,346 --> 00:06:56,711
Good night.

112
00:07:11,930 --> 00:07:13,261
How are you?

113
00:07:14,032 --> 00:07:15,693
Well, I'm flattered.

114
00:07:19,471 --> 00:07:21,029
That's more!

115
00:07:22,373 --> 00:07:26,434
Come over to our new house
and we'll barbeque. Let's celebrate this.

116
00:07:28,913 --> 00:07:32,076
Ribs, fish, I don't care. Anything.

117
00:07:33,218 --> 00:07:34,685
Did you ever barbeque--

118
00:07:34,752 --> 00:07:36,310
-What are you doing?
-Nothing.

119
00:07:36,387 --> 00:07:39,413
I'm on my way to meet Mr. Taft.
Can you be there in 20 minutes?

120
00:07:39,491 --> 00:07:43,427
I can't pick tile out this morning.
It's the biggest day of my life!

121
00:07:43,495 --> 00:07:46,692
-We said we'd do this together.
-I can't do it.

122
00:07:46,764 --> 00:07:48,425
You're in the kitchen more than me.

123
00:07:48,500 --> 00:07:51,958
I don't think about anything in the kitchen.
It's your kitchen.

124
00:07:53,104 --> 00:07:54,765
-Now we're angry.
-No, I'm not.

125
00:07:54,839 --> 00:07:57,740
-Good luck and you'll get your promotion.
-Think about this.

126
00:07:58,476 --> 00:08:00,137
-Good luck.
-Okay.

127
00:08:04,716 --> 00:08:05,705
How are you?

128
00:08:48,259 --> 00:08:50,124
-Good morning, Sylvia.
-Good morning.

129
00:08:53,965 --> 00:08:55,626
Hi. Are you Bob?

130
00:08:55,934 --> 00:08:57,925
-Bob? No.
-Sorry.

131
00:09:11,082 --> 00:09:13,983
Well, I thought it was rude.
Got to go. 'Bye.

132
00:09:14,852 --> 00:09:16,319
-Good morning.
-How are you?

133
00:09:16,387 --> 00:09:18,855
-Your meeting is in 25 minutes.
-I'm very nervous.

134
00:09:18,923 --> 00:09:20,754
-You look great.
-You do, too.

135
00:09:20,825 --> 00:09:23,589
No calls at all. I really want to be alone.

136
00:09:24,262 --> 00:09:26,253
Get me the Mercedes place.

137
00:10:09,007 --> 00:10:10,531
-Hi.
-Hi.

138
00:10:11,009 --> 00:10:11,771
So?

139
00:10:12,176 --> 00:10:14,041
-ls it beautiful?
-What?

140
00:10:14,545 --> 00:10:16,376
The kitchen. What does it look like?

141
00:10:16,447 --> 00:10:18,779
I chose an orange tile.

142
00:10:19,117 --> 00:10:20,948
-Orange.
-Yeah, burnt orange.

143
00:10:21,986 --> 00:10:23,146
Sounds pretty.

144
00:10:24,055 --> 00:10:26,080
Patty, would you close the door?

145
00:10:29,894 --> 00:10:30,986
What's the matter?

146
00:10:31,462 --> 00:10:33,225
I'm going to hate this house.

147
00:10:35,233 --> 00:10:36,700
What are you talking about?

148
00:10:36,834 --> 00:10:39,462
This morning, after the contractor left,
I was all alone.

149
00:10:39,537 --> 00:10:43,769
I sat in the middle of the living room floor.
I got so sad.

150
00:10:44,042 --> 00:10:47,034
A preview of the next ten years.
I just started shaking.

151
00:10:47,378 --> 00:10:51,815
I don't like anything anymore.
I don't like my life, my house, anything.

152
00:10:51,883 --> 00:10:52,941
What do you mean?

153
00:10:53,017 --> 00:10:57,920
Nothing's changing. I'm not. David's not.
We've just stopped. Life's just going by.

154
00:10:58,656 --> 00:11:00,385
He genuinely believes...

155
00:11:00,458 --> 00:11:03,154
...that this promotion
will change everything. But...

156
00:11:03,227 --> 00:11:06,253
...he believed that every single promotion
and it never does.

157
00:11:06,330 --> 00:11:08,230
Things are always the same.

158
00:11:08,599 --> 00:11:10,863
Maybe this time it will change.

159
00:11:11,703 --> 00:11:13,534
-And if it won't?
-Then it won't.

160
00:11:13,871 --> 00:11:16,738
Then you get divorced.
Do whatever you have to do.

161
00:11:19,177 --> 00:11:20,610
This is Hans. Hold on, please.

162
00:11:20,678 --> 00:11:22,942
I've been holding most of the morning.

163
00:11:26,584 --> 00:11:28,643
This is Hans.

164
00:11:28,986 --> 00:11:30,044
David Howard.

165
00:11:30,121 --> 00:11:32,681
-How are you, David?
-Okay. Listen.

166
00:11:33,958 --> 00:11:38,622
I'm closing in on a decision.
The beige is the best interior.

167
00:11:39,464 --> 00:11:42,365
I think with the dark brown, that's...

168
00:11:42,767 --> 00:11:45,361
-...the best combination.
-That's the most beautiful.

169
00:11:45,436 --> 00:11:47,370
All right, so tell me again...

170
00:11:47,505 --> 00:11:52,738
...everything: tax, license,
out the door, in my garage--

171
00:11:52,810 --> 00:11:56,974
I don't know where your garage is,
but it's $44,420.

172
00:11:58,750 --> 00:12:00,581
It's a lot of money for a car.

173
00:12:00,651 --> 00:12:02,676
It's not a car. It's a Mercedes--

174
00:12:02,754 --> 00:12:05,780
I know it's a Mercedes,
but it's still a lot of money.

175
00:12:05,890 --> 00:12:08,916
Maybe you shouldn't buy the car.
Get a Nova.

176
00:12:09,594 --> 00:12:13,758
There are no extras, right? At that price,
I shouldn't have to add anything.

177
00:12:13,865 --> 00:12:16,333
You just have to add leather.

178
00:12:17,568 --> 00:12:21,163
-lt doesn't come with leather?
-No, that's why I said you have to add it.

179
00:12:21,239 --> 00:12:24,402
-What's in there?
-It's called "Mercedes leather. "

180
00:12:24,942 --> 00:12:26,102
What would that be?

181
00:12:26,177 --> 00:12:28,907
It's a thick vinyl. Beautiful seat.
I'd prefer that.

182
00:12:29,013 --> 00:12:31,982
-Let's call it "that" then.
-Beautiful, thick vinyl seat.

183
00:12:32,416 --> 00:12:34,850
Wouldn't you think
there'd be leather in there?

184
00:12:34,919 --> 00:12:37,410
If you buy the car, I'll put some shoes in it.

185
00:12:39,590 --> 00:12:41,558
All right. Thank you.

186
00:12:41,626 --> 00:12:43,457
I'll see you when? Tomorrow night?

187
00:12:43,528 --> 00:12:47,692
I don't know. I'll think about it.
Talk with my wife. It's a big decision.

188
00:12:47,865 --> 00:12:49,594
How about Friday morning?

189
00:12:49,767 --> 00:12:52,861
I can't commit to any day right now.
Certainly not this week.

190
00:12:52,937 --> 00:12:56,395
You'll lose the car. I have stars coming in.

191
00:12:56,607 --> 00:12:58,575
Let me just call you back, all right?

192
00:12:58,676 --> 00:13:01,338
Hold on a second. I'm being buzzed.

193
00:13:03,381 --> 00:13:05,542
It's time for your meeting.

194
00:13:07,952 --> 00:13:11,786
Hans is on the phone. He's coming in
for the kill. Want to help me out?

195
00:13:11,856 --> 00:13:12,948
Oh, no!

196
00:13:25,536 --> 00:13:27,003
He'll call you back.

197
00:13:27,104 --> 00:13:29,572
-Good luck, you got it.
-This is it.

198
00:13:30,141 --> 00:13:34,134
I understand, but it's really impossible
right now. I can call you....

199
00:13:56,834 --> 00:13:58,131
-Good morning.
-Hi.

200
00:13:58,436 --> 00:14:00,233
Go on in, he's expecting you.

201
00:14:01,038 --> 00:14:02,733
-Good luck.
-Thank you.

202
00:14:09,714 --> 00:14:12,706
Say hi to Brad Tooley.
Brad, David Howard.

203
00:14:14,452 --> 00:14:16,852
Brad just joined the agency in the East.

204
00:14:17,188 --> 00:14:21,124
One of the top men at Doyle Dane.
He's fantastic, we're lucky to get him.

205
00:14:21,225 --> 00:14:25,059
I've got two of the best men
in modern advertising right here.

206
00:14:26,530 --> 00:14:29,294
Brad was blown away by your stuff.

207
00:14:29,367 --> 00:14:31,267
-Right, Brad?
-Very impressive.

208
00:14:31,435 --> 00:14:34,666
The Knudsen campaign
was one of the best I've ever seen.

209
00:14:35,373 --> 00:14:36,431
Thank you.

210
00:14:36,507 --> 00:14:39,738
Brad has joined the agency
for a very special reason.

211
00:14:40,411 --> 00:14:42,072
We're going to get Ford.

212
00:14:43,447 --> 00:14:45,438
I can't believe it! Ford?

213
00:14:45,583 --> 00:14:46,880
Trucks, too.

214
00:14:47,585 --> 00:14:50,281
This makes us the biggest agency
in the world!

215
00:14:50,354 --> 00:14:52,345
Puts us at the top of the heap.

216
00:14:52,857 --> 00:14:56,691
I can't believe this.
What a week for us all! This is great!

217
00:14:57,895 --> 00:14:59,692
-Now, David--
-Don't say it.

218
00:14:59,764 --> 00:15:03,200
As Senior Vice President,
I'm here 24 hours a day. Don't worry.

219
00:15:03,267 --> 00:15:05,132
I'm yours. I'll live on this floor.

220
00:15:05,202 --> 00:15:07,864
You're much too valuable
to be Senior Vice President...

221
00:15:07,939 --> 00:15:10,874
...but I do want you to move to New York
and work under Brad.

222
00:15:10,942 --> 00:15:12,910
You two will be in charge of Ford.

223
00:15:13,077 --> 00:15:16,444
You're going to have to hurry though,
you start in two weeks.

224
00:15:16,514 --> 00:15:18,607
God, I'm sorry. I didn't hear....

225
00:15:18,716 --> 00:15:20,047
You start in two weeks.

226
00:15:20,117 --> 00:15:24,076
There was much too much information.
I'm Senior Vice President, then I got lost.

227
00:15:24,155 --> 00:15:26,988
No, I've hired Phil Shubano
as Senior Vice President.

228
00:15:27,825 --> 00:15:32,057
You couldn't. I don't understand.
I'm Senior Vice President.

229
00:15:32,496 --> 00:15:34,157
No, Phil Shubano is.

230
00:15:35,032 --> 00:15:36,363
Then what am l?

231
00:15:37,401 --> 00:15:39,392
He's giving you quite a compliment.

232
00:15:39,470 --> 00:15:42,871
I ask him for the best man he had
and he didn't hesitate for a moment.

233
00:15:44,475 --> 00:15:47,569
He didn't? I don't want to go to New York.

234
00:15:48,612 --> 00:15:53,379
I should get the position I deserve,
not be shifted to another account.

235
00:15:53,818 --> 00:15:56,753
"Another account"?
This is not just "another account."

236
00:15:56,854 --> 00:15:57,843
It's Ford.

237
00:15:57,922 --> 00:16:01,881
I know it's Ford.
You have to keep your promise to me.

238
00:16:01,993 --> 00:16:04,154
I didn't make you any promises.

239
00:16:04,228 --> 00:16:07,197
We had lunches over and over for years...

240
00:16:07,465 --> 00:16:10,127
...and you were grooming me
for Senior Vice President.

241
00:16:10,201 --> 00:16:13,568
I've been here longer than Phil.
I've been here eight years!

242
00:16:13,637 --> 00:16:16,231
Phil's been here less than two.

243
00:16:16,307 --> 00:16:21,472
He's not as clever as you, he's more
of an executive type. I need you creatively.

244
00:16:23,247 --> 00:16:24,771
That explains it, then.

245
00:16:24,849 --> 00:16:28,979
By being clever and being here longer,
I get shifted to another account...

246
00:16:29,053 --> 00:16:32,113
...and he, because of his low intelligence
and short tenure...

247
00:16:32,223 --> 00:16:34,748
...gets this job
I've waited my whole life for!

248
00:16:34,825 --> 00:16:39,489
You keep referring to this
as just another account. It's not. It's Ford.

249
00:16:40,965 --> 00:16:44,526
Is somebody bursting in here
and saying "surprise"? You did this before.

250
00:16:44,602 --> 00:16:46,126
I hate you for this.

251
00:16:46,203 --> 00:16:49,604
Goddamn it, Paul. You caught me again.

252
00:16:49,740 --> 00:16:51,674
Who is bursting in here? Who's doing it?

253
00:16:51,742 --> 00:16:54,973
Nobody's bursting in.
I'm offering you something big.

254
00:16:55,179 --> 00:16:56,476
I'm going to New York?

255
00:16:57,982 --> 00:17:00,974
Maybe you should tell him
about the campaign. That'll help.

256
00:17:01,419 --> 00:17:03,910
We have the rights to
New York, New York.

257
00:17:04,422 --> 00:17:05,650
Don't. Not now.

258
00:17:05,723 --> 00:17:06,985
Listen to this.

259
00:17:07,058 --> 00:17:09,925
When I was on the plane,
I was thinking about this.

260
00:17:10,161 --> 00:17:12,152
It should go something like:

261
00:17:14,999 --> 00:17:17,524
"This little town car

262
00:17:17,601 --> 00:17:19,432
"Will drive you away"

263
00:17:19,537 --> 00:17:21,027
Killer stuff.

264
00:17:22,073 --> 00:17:23,802
I don't want to hear this.

265
00:17:23,874 --> 00:17:26,968
-"It's Ford"
-Brad, shut up! Would you, please?

266
00:17:27,845 --> 00:17:30,211
Listen to me. I must get what I deserve.

267
00:17:30,481 --> 00:17:33,917
This is unfair. I have been here too long.

268
00:17:33,984 --> 00:17:37,545
Please, make me Senior Vice President,
then I'll do what you want.

269
00:17:37,621 --> 00:17:39,111
You can't do this to me!

270
00:17:39,223 --> 00:17:40,850
I thought you'd be thrilled.

271
00:17:40,925 --> 00:17:45,089
"Thrilled"? If it's so thrilling,
you go to New York! I'll stay here.

272
00:17:45,162 --> 00:17:47,323
I'll take you to the airport. I got a car.

273
00:17:47,631 --> 00:17:49,792
Don't talk like that.
I come from New York.

274
00:17:49,867 --> 00:17:54,133
Yes, I know, and you don't want to go back
because people steal everything.

275
00:17:54,238 --> 00:17:58,265
I resent that. That's a cliche.
New York is the greatest city there is.

276
00:17:58,375 --> 00:17:59,603
Shut up, Brad.

277
00:17:59,710 --> 00:18:02,736
Your song stunk,
I hate your suit and I could hurt you.

278
00:18:02,813 --> 00:18:04,007
That's enough!

279
00:18:04,081 --> 00:18:05,742
No, I haven't started yet.

280
00:18:06,183 --> 00:18:08,583
Let's pretend a giant mistake was made.

281
00:18:08,853 --> 00:18:12,550
I'll become Senior Vice President
and get what I deserve...

282
00:18:12,623 --> 00:18:15,353
...and I'll work on Ford and do a great job.

283
00:18:15,426 --> 00:18:18,293
Now, let's bring in Allen Funt and end this.

284
00:18:18,395 --> 00:18:20,158
The position is filled.

285
00:18:20,331 --> 00:18:21,423
Well, fuck you!

286
00:18:21,699 --> 00:18:23,690
That's it! Get out and stay out.

287
00:18:23,767 --> 00:18:28,136
I spent the week calling my friends,
asking if they thought I'd get this.

288
00:18:28,372 --> 00:18:30,272
Everyone said I was the best man.

289
00:18:30,341 --> 00:18:32,104
Everyone said, "Don't worry."

290
00:18:32,176 --> 00:18:35,441
Nobody would listen when I said,
"l don't think so."

291
00:18:35,513 --> 00:18:37,879
Obviously, they're right. I'm the best man.

292
00:18:37,948 --> 00:18:39,575
Phil Shubano is the groom!

293
00:18:39,650 --> 00:18:43,484
There I am, standing next to Phil,
watching his life come true.

294
00:18:44,488 --> 00:18:45,853
I know you're upset...

295
00:18:45,923 --> 00:18:49,882
...and I can appreciate it.
I'm going to forget what you just said.

296
00:18:50,027 --> 00:18:52,928
I'm sure you don't want to blow
eight years with this company.

297
00:18:52,997 --> 00:18:53,691
Fuck you!

298
00:18:54,698 --> 00:18:58,031
I don't think I can work with this man.
I'll go back to the hotel.

299
00:18:58,102 --> 00:19:00,935
Brad, just relax. I can't either.
David, you're fired.

300
00:19:01,172 --> 00:19:04,198
Fired? Oh, I'm fired!

301
00:19:04,608 --> 00:19:07,805
This is great. How dare you?

302
00:19:08,445 --> 00:19:10,470
I want my eight years back!

303
00:19:10,881 --> 00:19:13,975
I've wasted my youth for you.
I'm wasted! I'm over.

304
00:19:14,118 --> 00:19:15,585
Come on. I want it back!

305
00:19:15,653 --> 00:19:18,178
I'm standing here until you give them back!

306
00:19:18,255 --> 00:19:22,248
Better yet, I'll take things home. I want
your clock, behind you. Give it to me.

307
00:19:22,326 --> 00:19:23,418
Get me Security, please.

308
00:19:23,494 --> 00:19:25,428
He's calling the cops!

309
00:19:25,496 --> 00:19:27,123
Right now, in my office.

310
00:19:27,198 --> 00:19:30,031
-I can't believe it!
-I'm going to get a bite to eat.

311
00:19:30,100 --> 00:19:31,362
I'll call you later.

312
00:19:31,435 --> 00:19:33,198
You're making a big mistake.

313
00:19:33,270 --> 00:19:36,205
You don't even know me,
you bald-headed fart!

314
00:19:36,307 --> 00:19:38,502
That's enough! Damn it, David, sit down!

315
00:19:38,876 --> 00:19:40,173
Listen to me.

316
00:19:40,244 --> 00:19:43,372
I used to make fun of my friends
who went out to find themselves.

317
00:19:43,447 --> 00:19:44,846
I took the business route.

318
00:19:44,915 --> 00:19:47,975
So, I wind up here. I can't believe it.

319
00:19:48,118 --> 00:19:51,610
What do I get? I get a transfer!
After all these years!

320
00:19:52,089 --> 00:19:55,684
I can get that at a bus stop
without any qualifications.

321
00:19:55,893 --> 00:19:58,623
By the way, our hairpiece secret is off.

322
00:19:59,897 --> 00:20:00,659
Yes, sir?

323
00:20:00,731 --> 00:20:02,631
Would you escort Mr. Howard out, please?

324
00:20:02,700 --> 00:20:06,192
He does not have to escort me out.
I leave on my own, gratefully.

325
00:20:06,270 --> 00:20:08,932
It's all right. I leave gratefully!

326
00:20:09,740 --> 00:20:14,074
Before I do, I think the people in this office
ought to know what went on here today!

327
00:20:14,745 --> 00:20:19,409
Don't have lunch with this man!
He'll want to take you to lunch. Don't go!

328
00:20:19,750 --> 00:20:22,810
He'll tell you how good the future will be.

329
00:20:22,886 --> 00:20:26,879
I've seen the future!
It's a bald-headed man from New York!

330
00:20:56,353 --> 00:20:59,413
Maybe you should talk to Cindy about that.

331
00:20:59,490 --> 00:21:01,617
She knows more about it than I do.

332
00:21:02,993 --> 00:21:05,655
Maybe 3:15? Okay. Bye-bye.

333
00:21:08,899 --> 00:21:10,526
-Quit. Quit your job.
-What?

334
00:21:10,601 --> 00:21:12,933
-Quit my job?
-I did. You do it.

335
00:21:13,003 --> 00:21:13,992
You quit your job?

336
00:21:14,071 --> 00:21:18,565
I didn't really quit, I got fired.
But it was the same thing. You were right.

337
00:21:18,776 --> 00:21:21,142
No more "responsible David." I'm free!

338
00:21:21,211 --> 00:21:24,476
I was responsibly blind. I was a dead man.

339
00:21:24,548 --> 00:21:28,541
I would never have used that word,
if I knew you'd have taken it so literally.

340
00:21:29,153 --> 00:21:32,213
-I'm crediting you for saving my life!
-lt was just a word!

341
00:21:32,656 --> 00:21:34,817
They were jacking me off!

342
00:21:35,092 --> 00:21:38,255
They were jacking me off.
I was on the road to nowhere.

343
00:21:38,662 --> 00:21:42,860
Do you know the road?
It goes nowhere! You're on it!

344
00:21:43,067 --> 00:21:45,729
It's a nowhere road.
It just goes around in a circle.

345
00:21:45,803 --> 00:21:48,704
It's the carrot on the stick,
and the watch when you're 70.

346
00:21:48,772 --> 00:21:50,763
Who was made senior vice president?

347
00:21:54,278 --> 00:21:58,112
I don't care anymore
about school senior vice president.

348
00:21:58,182 --> 00:22:00,673
I'm sick of being programmed like a robot.

349
00:22:01,018 --> 00:22:02,918
-Phil Shubano!
-Why?

350
00:22:02,986 --> 00:22:05,819
Phil Shubano,
the under-qualified son of a bitch!

351
00:22:06,357 --> 00:22:09,588
Why? Because life isn't fair.
But it'll balance out.

352
00:22:09,660 --> 00:22:13,187
He'll buy the boat I've had to look at
in that catalogue for three years.

353
00:22:13,263 --> 00:22:16,027
He'll crash in Catalina
and die and seals will eat him!

354
00:22:16,100 --> 00:22:19,126
-Come on, you like Phil.
-I'm just telling you what might be.

355
00:22:19,203 --> 00:22:23,105
He won't die and won't be eaten,
but he'll never find his way back home.

356
00:22:24,074 --> 00:22:26,440
-Quit. I'll wait right here.
-I can't quit now.

357
00:22:26,510 --> 00:22:28,410
-Yes, you can.
-No, I can't.

358
00:22:28,479 --> 00:22:32,108
Even if I wanted to, my boss isn't here.
There's no one I can quit to.

359
00:22:32,182 --> 00:22:34,844
It's time to get out!
We have to touch lndians.

360
00:22:35,052 --> 00:22:38,613
We have to see the mountains and prairies
and the whole rest of that song.

361
00:22:38,856 --> 00:22:41,984
Let's make love right now.
I want to have sex with you right here.

362
00:22:42,059 --> 00:22:44,584
There are people around.
We can do it later at home.

363
00:22:44,728 --> 00:22:46,252
We'll do it later, okay?

364
00:22:46,397 --> 00:22:49,696
We don't have any spontaneity.
You're right. Two responsible people.

365
00:22:49,767 --> 00:22:53,635
Why can't we have sex here?
It's a room with a ceiling. Please.

366
00:22:54,071 --> 00:22:56,767
Fine. Some people you fuck in front of,
others you don't.

367
00:22:56,840 --> 00:23:00,332
We'll find the ones
and we'll fuck in front of them.

368
00:23:00,744 --> 00:23:03,406
-We're free. Quit right now.
-I can't quit my job.

369
00:23:03,480 --> 00:23:04,640
Quit right now.

370
00:23:04,715 --> 00:23:06,706
Fine. I'll wait outside.

371
00:23:07,184 --> 00:23:08,742
Look, my boss isn't here.

372
00:23:08,819 --> 00:23:11,253
Let's talk about this tonight, later,
at home.

373
00:23:11,321 --> 00:23:15,314
I'm hyper. I'm on this high, but it's real!
It's real!

374
00:23:15,426 --> 00:23:19,385
I've got things to do. I'll talk to you
tonight. I love you so much.

375
00:23:19,463 --> 00:23:22,125
One last chance for a quickie. Come on!

376
00:23:31,008 --> 00:23:33,568
Here's a three-bedroom ranch
on two and a half acres.

377
00:23:33,644 --> 00:23:37,478
"lmmaculate condition with a hearth.
$55,000."

378
00:23:37,714 --> 00:23:39,614
God, that's really pretty....

379
00:23:39,716 --> 00:23:42,981
"Country living, next to the farmhouse.
$1 29,000.

380
00:23:43,053 --> 00:23:46,045
"Four bedrooms.
Two and a half acres, a pond.

381
00:23:47,791 --> 00:23:52,125
"$49,000." That's better looking
than this house!

382
00:23:53,297 --> 00:23:56,198
"Five acres in Connecticut.
$80,000." How can that be?

383
00:23:56,266 --> 00:24:01,226
Because it's there. If our new house
was there, it would be $200,000 tops.

384
00:24:01,305 --> 00:24:04,706
We'd pay half of what we're paying.
Look at this.

385
00:24:07,144 --> 00:24:10,705
"Two-family, Bay Village, barn. $55,000."

386
00:24:10,781 --> 00:24:13,773
Look at that house. That's a usable attic.

387
00:24:14,518 --> 00:24:17,681
When was the last time you've seen
a usable attic in California?

388
00:24:17,754 --> 00:24:21,815
That's a usable attic. It's a room.
We have a fan up there and a mouse.

389
00:24:22,092 --> 00:24:23,582
There's a lighthouse here.

390
00:24:23,994 --> 00:24:25,518
An actual lighthouse.

391
00:24:26,096 --> 00:24:30,055
"Two bedrooms, kitchen, playroom."
How does all that fit into a lighthouse?

392
00:24:30,133 --> 00:24:32,067
I've no idea. Go there and ask them.

393
00:24:32,135 --> 00:24:36,629
Listen. This is what I've been doing
all afternoon. Tell me what you think.

394
00:24:38,342 --> 00:24:41,334
Here it is. This is everything we have.

395
00:24:41,612 --> 00:24:45,275
We got a ride on the inflation train
that you would not believe.

396
00:24:45,782 --> 00:24:48,979
In 1978, we bought this house for $150,000.

397
00:24:49,052 --> 00:24:52,078
If we sell our house,
and don't put it back into a behemoth...

398
00:24:52,289 --> 00:24:55,383
...we have a $140,000 profit.

399
00:24:56,159 --> 00:25:00,186
It's money we would've never seen.
It would have gone into the other house.

400
00:25:01,498 --> 00:25:04,990
If we pull out of the new house,
we'll lose $15,000 in escrow.

401
00:25:05,068 --> 00:25:09,562
The best $15,000 we'll ever spend.
We'll have $125,000 left.

402
00:25:09,706 --> 00:25:13,403
We liquidate everything.
Stocks, your father's bonds....

403
00:25:13,510 --> 00:25:18,743
The minimum for both cars, $16,500.
I'm being very conservative.

404
00:25:18,849 --> 00:25:20,783
Very conservative liquidation leaves us...

405
00:25:20,851 --> 00:25:24,309
...$190,000 in cash.

406
00:25:27,758 --> 00:25:29,123
We couldn't.

407
00:25:29,359 --> 00:25:32,954
-$190,000 in cash!
-I don't believe it!

408
00:25:33,030 --> 00:25:37,057
All we need is a motor home. A good one
because we'll be living there forever.

409
00:25:37,134 --> 00:25:39,102
What does a motor home cost?

410
00:25:39,169 --> 00:25:41,000
Guess who went motor-home shopping?

411
00:25:41,071 --> 00:25:43,835
"Hi, friends. Motor homes for sale."

412
00:25:43,941 --> 00:25:46,637
$45,000, complete, for a great one.

413
00:25:46,710 --> 00:25:48,701
Thirty feet long, a bedroom, a bath...

414
00:25:48,779 --> 00:25:51,771
...a kitchen, a microwave that browns,
a little TV.

415
00:25:52,115 --> 00:25:55,915
Beautiful! Better than our new house.
It has wheels, too.

416
00:25:56,720 --> 00:26:00,281
That leaves us $145,000 in cash!

417
00:26:01,258 --> 00:26:04,819
Play devil's advocate.
Can't you live 20 years on $145,000...

418
00:26:04,895 --> 00:26:09,127
...if you're living out of a motor home,
just eating and painting and writing books?

419
00:26:09,199 --> 00:26:11,724
We talked about this when we were 19.

420
00:26:12,035 --> 00:26:16,369
We kept saying, "Let's find ourselves," but
we didn't have money and so watched TV.

421
00:26:17,274 --> 00:26:21,768
Linda, this is just like Easy Rider,
except now it's our turn.

422
00:26:22,112 --> 00:26:26,105
We can drop out
and still have our nest egg!

423
00:26:26,450 --> 00:26:28,441
That's unheard of!

424
00:26:28,785 --> 00:26:32,277
And if we get as far as Connecticut,
and we like one of those farms...

425
00:26:32,556 --> 00:26:34,786
...maybe we could put
a down payment on one.

426
00:26:35,058 --> 00:26:38,118
We could buy the lighthouse
and the Cape Cod pond.

427
00:26:38,462 --> 00:26:40,623
And still have money left over.

428
00:26:41,465 --> 00:26:43,626
What's wrong? Why are you crying?

429
00:26:44,134 --> 00:26:46,967
We really can do anything we want,
can't we?

430
00:26:47,471 --> 00:26:48,961
Who's stopping us?

431
00:26:50,641 --> 00:26:51,972
Nobody.

432
00:27:02,486 --> 00:27:04,647
I'm getting Florida!

433
00:27:07,991 --> 00:27:11,324
Ladies and gentlemen,
could I have your attention, please?

434
00:27:13,163 --> 00:27:14,824
I'd like to make a toast.

435
00:27:14,931 --> 00:27:19,925
To our beautiful friends,
David and Linda Howard. Good luck.

436
00:27:24,841 --> 00:27:27,674
"Good luck"? He's a man of no words.

437
00:27:28,679 --> 00:27:32,046
This is a real nice evening
to be here with...

438
00:27:32,182 --> 00:27:33,171
...you folks.

439
00:27:33,717 --> 00:27:36,208
I do have an announcement
I would like to make.

440
00:27:37,120 --> 00:27:41,784
Although we have no destination and
we'll be roaming around the country...

441
00:27:42,359 --> 00:27:46,955
...there is one place we're going to first,
and that's Las Vegas, Nevada.

442
00:27:49,533 --> 00:27:52,969
Because I would like to,
if she will have me...

443
00:27:53,036 --> 00:27:55,368
...remarry my lovely wife.

444
00:27:58,875 --> 00:28:00,206
Does it fit?

445
00:28:01,211 --> 00:28:04,544
We're both nervous.
I'm drunk, you might be nervous.

446
00:28:04,681 --> 00:28:05,875
That's nice.

447
00:28:08,719 --> 00:28:11,381
An 80-year-old woman
helped me pick this out.

448
00:28:11,722 --> 00:28:14,054
But I couldn't tell
what she was pointing to.

449
00:28:18,061 --> 00:28:20,552
I think it was that one. I hope so.

450
00:28:20,897 --> 00:28:24,958
So, let me make a toast.
See if I can top Ray's toast.

451
00:28:27,904 --> 00:28:29,098
To our wonderful friends...

452
00:28:29,172 --> 00:28:31,766
...we will miss you.
Thanks for being our friends...

453
00:28:31,842 --> 00:28:35,334
...and we'll think of you.
Thanks for giving us this party.

454
00:28:36,413 --> 00:28:39,576
To you, thanks for remarrying me.

455
00:28:40,584 --> 00:28:42,916
And good luck with me.

456
00:28:44,254 --> 00:28:47,246
And to America...Iook out...

457
00:28:48,258 --> 00:28:49,919
...here we come!

458
00:30:03,667 --> 00:30:07,000
Come up front.
We're crossing the city line.

459
00:30:08,505 --> 00:30:10,666
Hurry. This is historic.

460
00:30:12,342 --> 00:30:14,503
This is a great kitchen.

461
00:30:17,180 --> 00:30:18,841
Melted cheese.

462
00:30:23,353 --> 00:30:25,014
-Microwave?
-Yeah.

463
00:30:26,456 --> 00:30:28,583
-How long did this take?
-28 seconds.

464
00:30:28,658 --> 00:30:30,148
Including the browning time?

465
00:30:30,227 --> 00:30:31,819
Everything. Isn't that great?

466
00:30:33,129 --> 00:30:34,528
Good browning element.

467
00:30:36,967 --> 00:30:41,063
I've never really tasted melted cheese
until now. It tastes good.

468
00:30:41,504 --> 00:30:42,994
I love our new kitchen.

469
00:30:43,240 --> 00:30:45,674
The further we get from LA,
the better it tastes.

470
00:30:46,376 --> 00:30:50,870
You know something? I'm nervous,
but I can't wait to marry you.

471
00:30:51,214 --> 00:30:54,843
I just can't wait.
I'm just carried away by this.

472
00:30:55,585 --> 00:30:56,574
Me, too.

473
00:30:56,686 --> 00:30:59,587
Clara said the Silver Bell Chapel
is the cutest one.

474
00:31:00,223 --> 00:31:01,451
I like that name.

475
00:31:01,524 --> 00:31:03,082
We'll get there at 10:30...

476
00:31:04,561 --> 00:31:05,721
...do it...

477
00:31:06,196 --> 00:31:07,629
...then we're on our way.

478
00:31:10,233 --> 00:31:11,723
Las Vegas, here we come!

479
00:31:40,764 --> 00:31:43,597
-Bright enough for you?
-It's great.

480
00:32:26,176 --> 00:32:31,011
Look at those bells. This is exciting.
I like it. Let's go!

481
00:32:31,648 --> 00:32:33,809
-Aren't you tired?
-I'm excited!

482
00:32:34,150 --> 00:32:36,311
I think we should do this tomorrow.

483
00:32:36,653 --> 00:32:38,314
We're here. Let's do it now!

484
00:32:38,488 --> 00:32:41,719
I think we should do it tomorrow.
We'll both be up and be fresh....

485
00:32:41,825 --> 00:32:43,986
We should get married
at the crack of dawn.

486
00:32:44,294 --> 00:32:49,095
Okay, great idea. We'll camp out
under the stars, we'll come back...

487
00:32:49,165 --> 00:32:51,793
...we'll be the first couple of the new day.

488
00:32:51,935 --> 00:32:53,129
Great. Let's do it.

489
00:32:54,004 --> 00:32:56,097
Are you sure we want to camp out?

490
00:32:56,172 --> 00:32:58,003
Yeah. Don't you want to camp out?

491
00:32:58,675 --> 00:33:01,803
Why don't we make this
like a real old-fashioned honeymoon?

492
00:33:01,945 --> 00:33:06,109
Let's go to the best hotel,
get a honeymoon suite and just celebrate.

493
00:33:06,383 --> 00:33:09,682
We don't want to stay in Las Vegas.
It represents everything we left.

494
00:33:09,753 --> 00:33:12,017
It's the worst money-grabbing place
in the world.

495
00:33:12,088 --> 00:33:14,989
Just tonight. Wouldn't it be fun
to have room service...

496
00:33:15,225 --> 00:33:18,922
...make love in a big bed
and watch porno movies?

497
00:33:19,095 --> 00:33:20,528
Wouldn't that be fun?

498
00:33:21,531 --> 00:33:22,520
Porno movies?

499
00:33:23,867 --> 00:33:25,425
We want to touch lndians.

500
00:33:25,602 --> 00:33:28,162
We will, but just tonight, then never again.

501
00:33:28,872 --> 00:33:31,534
We can take a bath together
in one of those big tubs.

502
00:33:32,208 --> 00:33:34,073
-You want to bathe together?
-Yeah.

503
00:33:35,378 --> 00:33:38,711
We haven't taken a bath together
in a long time.

504
00:33:39,883 --> 00:33:41,544
Will this make you happy?

505
00:33:42,719 --> 00:33:44,209
It's yours.

506
00:34:20,023 --> 00:34:22,014
-How are you?
-Good evening.

507
00:34:22,592 --> 00:34:26,528
My wife and I have dropped out of society
and we were going to spend the night--

508
00:34:26,596 --> 00:34:29,258
-Just ask him for the room.
-This is the way I do it.

509
00:34:29,432 --> 00:34:32,731
We were going to camp out,
sleep under the stars...

510
00:34:32,802 --> 00:34:37,933
...but we're getting remarried tomorrow,
so we wanted the best bridal suite.

511
00:34:38,775 --> 00:34:40,766
Do you have a reservation?

512
00:34:40,877 --> 00:34:45,712
I just dropped out of society.
I don't do reservation things anymore.

513
00:34:46,282 --> 00:34:49,774
Well, we do. I'm sorry,
but the bridal suite is occupied.

514
00:34:51,121 --> 00:34:52,611
It isn't occupied.

515
00:34:53,123 --> 00:34:57,526
It isn't occupied. Give him some money.
We'll get the bridal suite.

516
00:34:57,594 --> 00:34:59,619
-How much do I give him?
-$50.

517
00:35:00,396 --> 00:35:01,795
Just give him the money.

518
00:35:02,899 --> 00:35:05,766
I'll tell you what,
I've worked with computers in college...

519
00:35:05,835 --> 00:35:09,066
...and I know that sometimes
they're complicated machines.

520
00:35:09,639 --> 00:35:13,632
Why don't you run it through once more,
and who knows?

521
00:35:13,977 --> 00:35:16,138
I think I know what you mean. I'll check.

522
00:35:19,716 --> 00:35:21,616
No. It's occupied.

523
00:35:22,485 --> 00:35:24,646
-Give him more money.
-I just gave him $50.

524
00:35:25,822 --> 00:35:27,585
I can't. I'll give him all my money.

525
00:35:27,657 --> 00:35:29,488
Just give him some more money.

526
00:35:30,326 --> 00:35:34,660
Just give him some more money.

527
00:35:34,998 --> 00:35:38,934
I'm not good at this.
I don't get good seats at good games...

528
00:35:39,002 --> 00:35:43,405
...and I've never gotten a ringside table.
It's just something I don't know how to do.

529
00:35:43,940 --> 00:35:46,374
So to save time, how much do you want?

530
00:35:46,476 --> 00:35:47,636
$100.

531
00:36:13,603 --> 00:36:16,265
Oh, my God. Wait a minute.

532
00:36:22,378 --> 00:36:27,213
I think this is a mistake.
We paid for a suite, so does this open up?

533
00:36:28,384 --> 00:36:30,477
-The junior bridal suite.
-What?

534
00:36:30,553 --> 00:36:32,544
Junior bridal suite.

535
00:36:32,822 --> 00:36:37,225
I paid $100 for the best bridal suite.
Is there a senior bridal suite?

536
00:36:37,727 --> 00:36:38,716
I don't know.

537
00:36:38,828 --> 00:36:40,318
I gave him $100.

538
00:36:40,430 --> 00:36:41,419
I don't know.

539
00:36:43,266 --> 00:36:46,531
Can I get into this room?
Is there a big living room that goes here?

540
00:36:46,603 --> 00:36:47,592
I don't know.

541
00:36:51,574 --> 00:36:56,238
Could we get one large heart mattress?
I don't think you can push them together.

542
00:36:56,412 --> 00:36:57,401
I don't know.

543
00:36:59,916 --> 00:37:01,281
Thanks for the help.

544
00:37:09,525 --> 00:37:10,651
What do you think?

545
00:37:10,727 --> 00:37:13,195
If Liberace had children
this would be their room.

546
00:37:13,329 --> 00:37:14,990
I'll check out the bathroom.

547
00:37:16,599 --> 00:37:18,430
Cute little hearts.

548
00:37:20,770 --> 00:37:22,431
Nice bath?

549
00:37:22,772 --> 00:37:24,103
There's no tub.

550
00:37:24,173 --> 00:37:24,969
None?

551
00:37:25,275 --> 00:37:27,709
There's just a tiny heart-shaped shower.

552
00:37:28,778 --> 00:37:33,442
There goes the bath fantasy.
We've got porno movies and room service.

553
00:37:33,650 --> 00:37:36,016
Why don't we go see a show
and have some dinner?

554
00:37:36,119 --> 00:37:39,452
Let's stick to our plan.
We'll eat in this room and be out at dawn.

555
00:37:39,789 --> 00:37:44,123
I'm going to take a nice, hot shower.
It's going to be fun.

556
00:38:11,220 --> 00:38:14,883
Sweetie, let's get married.

557
00:38:20,129 --> 00:38:21,255
Sweetheart?

558
00:38:24,901 --> 00:38:26,562
Linda?

559
00:38:58,601 --> 00:39:00,728
You can't come in here dressed like that.

560
00:39:00,803 --> 00:39:04,637
I saw Electric Horseman. An animal
rode through here with lights on.

561
00:39:08,111 --> 00:39:11,774
Come on back to me, 22.
Come on back to me.

562
00:39:12,014 --> 00:39:15,347
Come on, 22. Come on back.

563
00:39:18,421 --> 00:39:19,820
What are you doing?

564
00:39:19,889 --> 00:39:21,550
Not now, go away.

565
00:39:21,624 --> 00:39:24,457
-How long have you been here?
-We're going for 22.

566
00:39:25,962 --> 00:39:26,792
Twelve.

567
00:39:26,996 --> 00:39:28,623
-Shit!
-How much did you lose?

568
00:39:29,465 --> 00:39:31,160
How much was that?

569
00:39:32,835 --> 00:39:34,826
One more time. 22.

570
00:39:34,904 --> 00:39:36,667
Why are you betting 22?

571
00:39:36,773 --> 00:39:38,263
We got to talk.

572
00:39:41,277 --> 00:39:44,337
She's been here all night.
She's not on a lucky streak.

573
00:39:44,614 --> 00:39:46,343
-How much has she lost?
-Talk to her.

574
00:39:46,416 --> 00:39:47,974
-How much?
-Talk.

575
00:39:49,552 --> 00:39:51,247
-The man says you're--
-What man?

576
00:39:51,320 --> 00:39:53,481
-He says you've lost--
-I was down earlier.

577
00:39:53,556 --> 00:39:55,820
-You're up now?
-I'm still down, but I'll hit.

578
00:39:55,892 --> 00:40:00,056
You're going to bring me bad luck.
Stop it! 22!

579
00:40:02,331 --> 00:40:03,662
Twenty-two.

580
00:40:04,367 --> 00:40:06,995
All right! I'm sorry!

581
00:40:07,069 --> 00:40:08,559
-How much?
-$35.

582
00:40:09,138 --> 00:40:10,730
-We're up!
-We're still down.

583
00:40:10,807 --> 00:40:12,240
-How down?
-Down.

584
00:40:13,643 --> 00:40:15,338
-How down is she?
-Down.

585
00:40:16,879 --> 00:40:18,369
-How down are you?
-Down.

586
00:40:18,481 --> 00:40:20,381
-How much have you lost?
-Everything.

587
00:40:20,450 --> 00:40:24,853
Everything! Everything on 22,
and make it happen for me.

588
00:40:25,288 --> 00:40:29,224
-Twenty-two, come on back to me.
-Where did you get that number?

589
00:40:31,060 --> 00:40:32,027
Double zero.

590
00:40:32,795 --> 00:40:34,820
-Shit!
-You lost. It's gone.

591
00:40:35,765 --> 00:40:37,562
What do you mean "everything"?

592
00:40:37,667 --> 00:40:39,931
There's no more money!

593
00:40:40,503 --> 00:40:42,095
She really likes 22, huh?

594
00:40:42,205 --> 00:40:43,604
Stop it. Come here.

595
00:40:44,106 --> 00:40:46,267
I'm going to hit on 22.

596
00:40:51,380 --> 00:40:53,041
Good morning. May I help you?

597
00:40:53,115 --> 00:40:55,345
We just.... That's fine.

598
00:41:00,957 --> 00:41:02,356
Sit here.

599
00:41:05,361 --> 00:41:06,385
What happened?

600
00:41:06,496 --> 00:41:10,159
At 2:30 this morning,
this man said I was up $100,000.

601
00:41:10,233 --> 00:41:13,168
Why the hell did you start gambling
that kind of money?

602
00:41:13,336 --> 00:41:17,204
It was more chips than I've ever seen.
They were everywhere.

603
00:41:17,273 --> 00:41:19,332
You had no chips when I came downstairs.

604
00:41:19,408 --> 00:41:21,171
But I can get them back.

605
00:41:21,310 --> 00:41:22,470
Stop it.

606
00:41:23,412 --> 00:41:26,904
-The cash in the room, you took that?
-Yes.

607
00:41:27,450 --> 00:41:29,680
-You cashed your personal checks?
-Yes.

608
00:41:30,987 --> 00:41:33,512
-You didn't touch the traveler's checks?
-Yes.

609
00:41:34,190 --> 00:41:36,385
The core of the nest egg?

610
00:41:36,659 --> 00:41:38,422
How much is left of the nest egg?

611
00:41:38,494 --> 00:41:42,487
Nothing. Give or take $1,000.

612
00:41:43,165 --> 00:41:45,497
-"Give or take $1,000"?
-Yeah.

613
00:41:47,870 --> 00:41:50,771
Oh, God! I can't believe it.

614
00:41:51,307 --> 00:41:53,172
It's like a Twilight Zone.

615
00:41:53,276 --> 00:41:57,940
I've never had this feeling before.
There were people rooting and cheering.

616
00:41:58,014 --> 00:42:01,279
It was like being on another planet.
I didn't care.

617
00:42:01,350 --> 00:42:04,444
I didn't have any problems.
Do you know what that feels like?

618
00:42:04,687 --> 00:42:08,885
Why didn't you tell me when we married
you were this gambling-diseased person?

619
00:42:08,991 --> 00:42:12,154
Why didn't you tell me?
Isn't that fair? Then I could've decided.

620
00:42:12,228 --> 00:42:14,594
It's like a venereal disease.
You tell someone.

621
00:42:14,931 --> 00:42:16,421
I've only gambled twice.

622
00:42:17,333 --> 00:42:18,732
This is the second time.

623
00:42:19,135 --> 00:42:23,469
I can't believe it. What did I do?

624
00:42:23,940 --> 00:42:25,965
Why did this happen? What did I do?

625
00:42:26,075 --> 00:42:29,067
-You don't understand--
-Just a minute. I'm tracing my life.

626
00:42:31,080 --> 00:42:35,483
Okay, we can do something.
There's something that can be done.

627
00:42:36,085 --> 00:42:39,248
Let me think. Let me just think.

628
00:42:43,893 --> 00:42:47,556
If you pick up a keno card, I'll kill you!

629
00:42:50,733 --> 00:42:52,860
Listen to me. You stay right here.

630
00:42:53,235 --> 00:42:56,068
I'll go talk to someone.
I think I can get our money back.

631
00:42:56,906 --> 00:42:58,498
Just stay here.

632
00:42:59,075 --> 00:43:03,535
Don't move. I'll be right back.
Stay here. Stay!

633
00:43:03,613 --> 00:43:06,605
-Why are you treating me like an animal?
-I'll tell you later.

634
00:43:06,682 --> 00:43:07,706
Just stay!

635
00:43:19,929 --> 00:43:20,896
How are you feeling?

636
00:43:20,963 --> 00:43:23,864
If it's okay, I need to talk to you
privately, somewhere.

637
00:43:24,400 --> 00:43:25,594
Come on upstairs.

638
00:43:35,845 --> 00:43:37,278
-How are you?
-I'm fine.

639
00:43:38,080 --> 00:43:41,072
Thank you for seeing me.
I've heard a lot about you.

640
00:43:41,250 --> 00:43:43,309
What do you mean?
Who are you talking to?

641
00:43:43,386 --> 00:43:47,379
I meant nice things. You have
a good reputation. You run a great casino.

642
00:43:47,823 --> 00:43:50,656
-Thanks. Is your wife feeling better?
-Much better.

643
00:43:52,194 --> 00:43:54,162
I'm going to present you with an idea.

644
00:43:54,230 --> 00:43:57,393
Before I do, I'll fill you in
on my credentials.

645
00:43:57,466 --> 00:44:00,902
I was creative director
for Ross & McMahon.

646
00:44:01,003 --> 00:44:02,630
-You know them?
-No.

647
00:44:02,705 --> 00:44:05,572
One of the biggest advertising agencies
in the world.

648
00:44:05,641 --> 00:44:09,839
I was creative director on the West Coast,
so when I say I have an idea...

649
00:44:10,312 --> 00:44:13,975
...you know I'm not a jerk.
It's my business.

650
00:44:15,284 --> 00:44:18,117
My wife and l
have dropped out of society...

651
00:44:19,655 --> 00:44:23,648
...and we were going to roam
across the country and "find ourselves."

652
00:44:24,393 --> 00:44:26,384
Just like they did in Easy Rider.

653
00:44:26,762 --> 00:44:27,751
Easy what?

654
00:44:28,030 --> 00:44:29,463
Easy Rider, the film.

655
00:44:29,732 --> 00:44:30,824
I didn't see it.

656
00:44:31,233 --> 00:44:33,827
Great movie. You got to see it.
It's historic.

657
00:44:34,570 --> 00:44:37,937
Anyway, my wife and l, we liquidated.

658
00:44:38,007 --> 00:44:40,373
We put everything into this nest egg...

659
00:44:40,543 --> 00:44:45,537
...and we were going to roam the county,
finding ourselves. Just being.

660
00:44:46,716 --> 00:44:48,547
We lost our nest egg here.

661
00:44:49,952 --> 00:44:52,113
I realize you lost a lot of money.

662
00:44:52,555 --> 00:44:56,047
Your room and your food, comped. Free.

663
00:44:56,292 --> 00:45:00,956
No, I didn't mean that.
That's not what I meant.

664
00:45:03,833 --> 00:45:05,801
I'm going to tell you this idea now...

665
00:45:06,368 --> 00:45:10,395
...and please, be secretive.
If another hotel hears this, they'll take it.

666
00:45:10,506 --> 00:45:12,337
This is my business.

667
00:45:14,143 --> 00:45:18,978
As the boldest experiment in advertising
history, you give us our money back.

668
00:45:20,082 --> 00:45:21,174
I beg your pardon?

669
00:45:21,317 --> 00:45:24,252
Give us our money back.
Think of the publicity!

670
00:45:24,320 --> 00:45:26,754
The Hilton Hotels have these billboards...

671
00:45:26,822 --> 00:45:31,953
...where the faces of the winners of these
slot machine jackpots are all over LA.

672
00:45:32,194 --> 00:45:36,893
I know that works. I've seen people
look up and say, "I'll go to the Hilton."

673
00:45:37,299 --> 00:45:39,631
Well, you give us our money back.

674
00:45:39,735 --> 00:45:43,796
I'm just coming off the top of my head,
but a visual where....

675
00:45:43,906 --> 00:45:47,637
If we had a billboard and the Desert lnn
handed us our nest egg back.

676
00:45:47,777 --> 00:45:50,268
This gives the Desert lnn really....

677
00:45:50,546 --> 00:45:52,878
Vegas is not associated with feeling.

678
00:45:54,683 --> 00:45:57,345
First of all, those people on those signs,
they won.

679
00:45:57,653 --> 00:45:59,678
-You lost.
-But that's it!

680
00:46:00,022 --> 00:46:01,853
That's the campaign.

681
00:46:02,191 --> 00:46:03,624
What's the campaign?

682
00:46:03,893 --> 00:46:08,387
You gave us our money back
because you reviewed our situation...

683
00:46:08,531 --> 00:46:11,193
...and you realized
that we dropped out of society...

684
00:46:11,367 --> 00:46:15,804
...and we weren't just gamblers,
and we made a mistake...

685
00:46:16,105 --> 00:46:20,132
...and you gave our money back.
You would be booked for 10 years.

686
00:46:20,376 --> 00:46:25,211
Then all the gamblers will say, "Go to
the Desert lnn and get our money back."

687
00:46:25,314 --> 00:46:28,147
Not gamblers. You keep all the money.

688
00:46:28,484 --> 00:46:33,319
It's just that my wife and I aren't gamblers.
That's the distinction.

689
00:46:33,622 --> 00:46:38,355
We represent the few people....
There's probably no one else...

690
00:46:38,727 --> 00:46:43,528
...that is going to come and have....
It happened. We're probably the only two.

691
00:46:43,732 --> 00:46:46,895
We represent the people
who have taken the chance...

692
00:46:46,969 --> 00:46:51,167
...and we made a mistake, and then
the Desert lnn corrects it and gives it back.

693
00:46:51,240 --> 00:46:52,969
There is a warm feeling here.

694
00:46:53,075 --> 00:46:55,805
But you don't think everyone
will want their money back?

695
00:46:55,878 --> 00:46:57,539
No, in the campaign...

696
00:46:57,746 --> 00:47:00,909
...you make a clear distinction
between the bold, my wife and l...

697
00:47:00,983 --> 00:47:03,816
...and all the other schmucks
who come to see Wayne Newton.

698
00:47:04,820 --> 00:47:06,151
I like Wayne Newton.

699
00:47:06,589 --> 00:47:08,022
I said Wayne Newton?

700
00:47:08,090 --> 00:47:11,617
I heard you say,
"Schmucks see Wayne Newton."

701
00:47:11,760 --> 00:47:13,921
I like him. That makes me a schmuck?

702
00:47:17,466 --> 00:47:19,798
I'm stupid to use him as a dividing point.

703
00:47:19,902 --> 00:47:22,803
I just meant all the people
that come here carefree...

704
00:47:23,138 --> 00:47:25,868
...on their way to see a show,
and my wife and l...

705
00:47:25,975 --> 00:47:29,536
...who, if you knew us,
believe me, you would....

706
00:47:29,845 --> 00:47:31,176
-You're bold.
-Yes.

707
00:47:31,647 --> 00:47:33,114
So, what do you think?

708
00:47:33,182 --> 00:47:35,514
I don't think the sign will work and--

709
00:47:35,584 --> 00:47:39,953
The sign is wrong. A jingle.
A television campaign.

710
00:47:40,189 --> 00:47:43,352
"The Desert lnn has heart"

711
00:47:45,995 --> 00:47:46,984
That's enough.

712
00:47:47,463 --> 00:47:51,263
The casino is our main means of income.

713
00:47:51,600 --> 00:47:55,900
Not the coffee shop, not the show.
The casino pays all our bills.

714
00:47:55,971 --> 00:47:59,202
If we give everybody's money back,
we can't pay our bills.

715
00:47:59,875 --> 00:48:01,467
We can't change our policy.

716
00:48:01,543 --> 00:48:03,704
Play a word game with me, this will do it.

717
00:48:03,779 --> 00:48:06,111
-What is a hunting lodge for?
-To hunt.

718
00:48:06,515 --> 00:48:09,075
-What do you do at a rest home?
-You rest.

719
00:48:09,151 --> 00:48:13,588
We'll associate the lnn with something
lovely. You don't think of anything, huh?

720
00:48:13,756 --> 00:48:17,317
Gambling. That's why people come here.
To gamble.

721
00:48:17,393 --> 00:48:22,023
They want to hunt, they go to Wisconsin.
To rest, they go to New Orleans.

722
00:48:22,231 --> 00:48:27,669
They want to gamble, they come to Vegas.
That's why it's "Las Vegas gambling."

723
00:48:27,937 --> 00:48:31,429
You see signs around here with guys
with guns shooting ducks?

724
00:48:31,573 --> 00:48:35,805
It's a gambling place. They don't shoot
ducks, raccoons, beavers.

725
00:48:35,978 --> 00:48:38,776
They come to gamble.
That's what we do here.

726
00:48:38,881 --> 00:48:41,145
You're a nice guy, you make me laugh...

727
00:48:41,216 --> 00:48:44,310
...but our policy is:
we can't give your money back.

728
00:48:44,520 --> 00:48:46,852
Say goodbye to your wife. I got to go.

729
00:48:47,189 --> 00:48:49,123
What about Miracle on 34th Street?

730
00:48:49,625 --> 00:48:51,593
-It's the Christmas movie.
-Yes, it was.

731
00:48:51,660 --> 00:48:52,888
There was Gimbel's...

732
00:48:52,962 --> 00:48:56,659
...who feared if they gave something up
they would lose.

733
00:48:56,865 --> 00:49:01,165
They wound up benefiting. He was afraid
he'd lose business to Macy's, but he didn't.

734
00:49:01,270 --> 00:49:03,830
It's the same situation.
This costs you nothing.

735
00:49:03,906 --> 00:49:07,535
To give us back our money is nothing.
You would be the one to benefit.

736
00:49:07,676 --> 00:49:08,734
Wrong.

737
00:49:09,211 --> 00:49:13,045
In that movie,
Santa Claus took care of everything.

738
00:49:13,115 --> 00:49:17,552
There was Macy's, Gimbel's,
but Santa Claus fixed the whole thing.

739
00:49:17,987 --> 00:49:19,477
We don't have Santa Claus.

740
00:49:20,022 --> 00:49:21,114
Then we get him.

741
00:49:21,557 --> 00:49:22,182
Who?

742
00:49:22,257 --> 00:49:26,887
Santa Claus! We get him!
That's the ad campaign. I have the chills.

743
00:49:27,129 --> 00:49:30,292
Santa Claus is on the billboard
handing us our nest egg.

744
00:49:30,632 --> 00:49:35,194
We associate, for the first time ever,
Christmas and Las Vegas.

745
00:49:35,304 --> 00:49:38,296
Las Vegas, a Christmas place to be.

746
00:49:39,408 --> 00:49:40,898
We're finished talking.

747
00:50:02,197 --> 00:50:05,098
I can't take this any more.
Say something. Anything.

748
00:50:05,334 --> 00:50:09,600
Yell, scream, drive off the road.
Anything. Just stop being so quiet.

749
00:50:10,139 --> 00:50:11,299
I'm fine.

750
00:50:11,573 --> 00:50:15,907
I feel horrible. I can't apologize enough.

751
00:50:17,579 --> 00:50:22,243
You'll make yourself sick. I understand.
If I was you, I'd be furious.

752
00:50:22,351 --> 00:50:25,514
But you just can't hold it in.
You've got to let it out.

753
00:50:26,255 --> 00:50:27,654
I'm fine.

754
00:50:28,524 --> 00:50:31,857
Obviously, I can't keep apologizing
for what I did, so...

755
00:50:32,628 --> 00:50:37,292
...Iet's talk about what we'll do. Our dream
is the same. We just don't have money.

756
00:50:37,366 --> 00:50:41,700
We should stop saying we don't have
any money because we do have some.

757
00:50:42,738 --> 00:50:44,467
We have $802.

758
00:50:45,074 --> 00:50:46,302
That's something.

759
00:50:46,575 --> 00:50:49,066
Yes, that's something.

760
00:50:52,314 --> 00:50:55,647
I think we should make the rest of the day
as pleasant as possible.

761
00:50:55,784 --> 00:50:58,275
We're headed towards Hoover Dam...

762
00:50:58,487 --> 00:51:00,887
...so why don't we make that
our destination?

763
00:51:01,123 --> 00:51:03,956
We could take a walk, maybe have a picnic.

764
00:51:04,059 --> 00:51:06,550
Get some fresh air. Wouldn't that be nice?

765
00:51:07,463 --> 00:51:09,192
-ls that what you'd like?
-Yes.

766
00:51:10,599 --> 00:51:12,931
Fine. Hoover Dam.

767
00:52:15,264 --> 00:52:16,925
Nice dam, huh?

768
00:52:23,071 --> 00:52:24,834
You want to go first or should l?

769
00:52:27,976 --> 00:52:29,341
-Are you hungry?
-No.

770
00:52:29,745 --> 00:52:30,837
I'm starving.

771
00:52:30,913 --> 00:52:33,746
-You shouldn't eat right now.
-Why?

772
00:52:34,249 --> 00:52:38,913
With the little money we have left,
let's not waste it on knick-knacks here.

773
00:52:39,488 --> 00:52:43,219
If that's your attitude, why don't you
give me my half of the money...

774
00:52:43,292 --> 00:52:47,661
...and you do whatever you want
with your half. That's the fair thing.

775
00:52:47,896 --> 00:52:50,387
"The fair thing"?

776
00:52:50,966 --> 00:52:54,629
I can't believe it! That's it!
I have been too controlled!

777
00:52:54,836 --> 00:52:59,068
You took our nest egg and broke it
all over the Desert lnn!

778
00:52:59,541 --> 00:53:03,773
You filled up the casino with yolk.
"The fair thing"! I was sleeping!

779
00:53:04,346 --> 00:53:07,713
-Get it out. Fine.
-Don't treat me like I'm an insane patient!

780
00:53:07,783 --> 00:53:11,310
Let's go back inside. You can yell at me.
But don't yell out here, okay?

781
00:53:11,386 --> 00:53:13,616
Out here? Out where? We live here.

782
00:53:13,689 --> 00:53:18,023
Get used to the cement, honey!
This is our house! Forever!

783
00:53:18,760 --> 00:53:21,422
This is it! We found ourselves.

784
00:53:21,663 --> 00:53:25,497
We found ourselves
in the middle of nowhere, with nothing!

785
00:53:26,168 --> 00:53:27,430
Where are you going?

786
00:53:31,907 --> 00:53:33,238
Please come inside.

787
00:53:40,215 --> 00:53:41,079
What is it?

788
00:53:41,149 --> 00:53:42,309
Sit down.

789
00:53:43,218 --> 00:53:44,708
-What is it?
-Just sit down.

790
00:53:47,756 --> 00:53:52,159
I apologize from the bottom of my heart.
I'll make it up to you.

791
00:53:52,561 --> 00:53:54,620
I'll make you breakfast in bed for life.

792
00:53:54,696 --> 00:53:57,028
Stay away from the food. You'll lose it.

793
00:53:58,333 --> 00:54:01,769
I just want to know how this happened.
I can't understand it.

794
00:54:01,870 --> 00:54:04,498
I just held things in so long I just burst.

795
00:54:04,840 --> 00:54:06,535
What did you hold in?

796
00:54:06,675 --> 00:54:07,573
Everything.

797
00:54:07,709 --> 00:54:11,201
You weren't the only one
whose life wasn't satisfying.

798
00:54:11,380 --> 00:54:15,180
I sat in that office for seven years
without a window.

799
00:54:15,450 --> 00:54:17,577
Sometimes I felt like I was going crazy.

800
00:54:17,786 --> 00:54:21,222
Why didn't you wake me up and say,
"l think I'm having this problem...

801
00:54:21,390 --> 00:54:25,326
"...can I go down and lose everything?"
Then I could've helped and maybe said no.

802
00:54:25,961 --> 00:54:29,829
I'm sure the Desert lnn has an all-night
shrink service, along with the spa.

803
00:54:29,998 --> 00:54:33,126
Someone could've counseled us.
He would've said, "Look...

804
00:54:33,735 --> 00:54:38,138
"...she's got to let it go. Spend $10,000
and rent the Goodyear blimp...

805
00:54:38,206 --> 00:54:40,731
"...and have her fly around
and flash positive things.

806
00:54:40,809 --> 00:54:42,800
"Much cheaper, same result."

807
00:54:45,447 --> 00:54:47,711
Why didn't you wake me up?
We could've talked.

808
00:54:48,050 --> 00:54:50,041
I didn't understand it until now.

809
00:54:51,586 --> 00:54:56,216
I'm glad you understand everything.
Unfortunately, I'm still screwed up.

810
00:54:56,858 --> 00:54:59,053
And we don't have the money to fix me.

811
00:54:59,428 --> 00:55:03,228
You're fixed, and we have
a couple of hundred for me.

812
00:55:03,832 --> 00:55:07,165
$1 00,000 for you, $1 00 for me.
I was sicker than you to begin with.

813
00:55:10,572 --> 00:55:15,441
I guess it was my fault. Maybe I just didn't
explain the nest egg well enough.

814
00:55:15,544 --> 00:55:18,536
If you had understood
that it's a very sacred thing.

815
00:55:18,847 --> 00:55:22,783
If you'd understood the nest egg principle,
as we will now call it...

816
00:55:22,851 --> 00:55:25,547
...in the first of many lectures
you will have to get.

817
00:55:25,821 --> 00:55:30,315
If we are ever to acquire another nest egg,
we both have to understand it.

818
00:55:30,759 --> 00:55:34,490
The egg is a protector like a god,
and we sit under the nest egg...

819
00:55:35,130 --> 00:55:39,590
...and we are protected by it.
Without it, no protection.

820
00:55:40,268 --> 00:55:44,432
It pours rain, the rain drops on the egg
and falls off the side.

821
00:55:44,773 --> 00:55:46,798
Without the egg, wet. It's over.

822
00:55:47,376 --> 00:55:49,936
But you didn't understand it,
that's why we're here.

823
00:55:50,011 --> 00:55:51,444
I understood the nest egg.

824
00:55:51,513 --> 00:55:53,378
Do me a favor. Don't use the word.

825
00:55:53,448 --> 00:55:55,916
You may not use that word!
It's off-limits to you.

826
00:55:56,418 --> 00:55:59,182
Only those who understand "nest egg"
may use it.

827
00:55:59,254 --> 00:56:02,553
Don't use any part of it either!
Don't use "nest" or "egg."

828
00:56:02,824 --> 00:56:06,590
If you're in the forest, you could say,
"That bird lives in a round stick."

829
00:56:06,962 --> 00:56:10,454
And you have "things"
over easy with toast.

830
00:56:14,269 --> 00:56:15,964
You know what I'd like to do?

831
00:56:16,571 --> 00:56:19,369
I'd like to give you
a small punishment before lunch...

832
00:56:19,641 --> 00:56:22,906
...and have you write 1,000 times
on the pavement:

833
00:56:23,378 --> 00:56:26,711
"l lost the nest egg."
Come on, say it 500 times.

834
00:56:26,848 --> 00:56:29,078
"l lost the nest egg. I lost the nest egg."

835
00:56:29,151 --> 00:56:31,312
I'm starting it for you. Jump in anywhere!

836
00:56:31,386 --> 00:56:33,616
"l lost the nest egg. I lost the nest egg! "

837
00:56:33,688 --> 00:56:35,417
Shut up on nest egg!

838
00:56:37,626 --> 00:56:40,527
Let me tell you,
that's not how you drop out.

839
00:56:40,595 --> 00:56:43,530
If you're really going to drop out,
you do it with nothing.

840
00:56:45,167 --> 00:56:48,000
Where did you read that,
in The Las Vegas Guide?

841
00:56:48,069 --> 00:56:50,765
I didn't read it.
Friends told me. People who know.

842
00:56:50,839 --> 00:56:55,139
You don't know anybody who knows.
You don't know any drop-outs except us!

843
00:56:55,210 --> 00:56:58,407
In Easy Rider, the movie
on which you're basing your whole life...

844
00:56:58,480 --> 00:57:00,641
...they had nothing. They had no nest egg!

845
00:57:00,715 --> 00:57:03,582
Bullshit! They had a giant nest egg.
They had cocaine.

846
00:57:03,652 --> 00:57:05,813
-That's not true.
-lt is true.

847
00:57:06,188 --> 00:57:08,247
Linda, they sold cocaine.

848
00:57:09,324 --> 00:57:11,519
Okay, wait a second. Wait.

849
00:57:12,260 --> 00:57:15,889
I'm not going to stand here
arguing about an old movie.

850
00:57:16,097 --> 00:57:19,931
I'll go back inside. If you figure out a plan
to make $800 last a lifetime...

851
00:57:20,035 --> 00:57:21,627
...knock on the door.

852
00:57:21,937 --> 00:57:22,926
Forget it!

853
00:57:23,171 --> 00:57:25,036
-Forget what?
-Forget everything!

854
00:57:25,106 --> 00:57:29,406
The one good thing that came out of this
is that we forgot to remarry.

855
00:57:29,478 --> 00:57:32,538
That's the one good thing,
and no one has mentioned that yet.

856
00:57:32,914 --> 00:57:34,381
What does that mean?

857
00:57:34,449 --> 00:57:38,215
It means if we'd remarried
it would've been harder to get a divorce.

858
00:57:38,286 --> 00:57:42,222
Now it's easy. I'll stay in Nevada
for six weeks and we're through.

859
00:57:42,424 --> 00:57:43,857
You don't mean that.

860
00:57:44,192 --> 00:57:46,422
You bet your life I do.
'Cause you know what?

861
00:57:46,495 --> 00:57:50,795
I know you'll never let me forget this.
For the rest of our lives, you'll blame me.

862
00:57:50,966 --> 00:57:53,298
So goodbye. It' over. I'm sorry.

863
00:57:53,668 --> 00:57:56,728
Don't hitchhike here in Nevada.
I don't blame you for anything.

864
00:57:56,838 --> 00:58:00,035
You said get angry, and I got angry.
So it's over. Now stop it.

865
00:58:00,141 --> 00:58:01,972
It's not over. You're still yelling.

866
00:58:02,043 --> 00:58:05,945
I'm only yelling because you have
your hand out! Stop it!

867
00:58:06,014 --> 00:58:10,610
I have my dreams and I'll find somebody
who understands them and start over.

868
00:58:10,685 --> 00:58:14,177
I understand your dreams.
Will you take your arm back in?

869
00:58:14,756 --> 00:58:16,986
-Linda, don't do this.
-Get in.

870
00:58:17,359 --> 00:58:19,259
-Linda?
-Goodbye!

871
00:58:19,327 --> 00:58:23,661
Don't get in that car, goddamn it!
Don't get in that car! Stop!

872
00:58:53,228 --> 00:58:54,718
I've lost a woman.

873
00:58:55,263 --> 00:58:56,628
A whole woman.

874
00:59:41,543 --> 00:59:42,771
Just sit anywhere.

875
00:59:52,821 --> 00:59:54,516
She doesn't want to talk to you.

876
00:59:54,589 --> 00:59:57,820
It's my wife. It's between her and me.
But thank you for the ride.

877
00:59:57,892 --> 00:59:59,826
I said, she doesn't want to talk to you.

878
00:59:59,894 --> 01:00:03,421
Thank him for the ride,
tell him it was a family squabble.

879
01:00:04,799 --> 01:00:06,960
You don't listen real good, do you?

880
01:00:09,638 --> 01:00:13,096
By the time I count to three,
I want you out of here.

881
01:00:13,208 --> 01:00:16,177
I don't want you to count.
We'll both go. Honey, let's go.

882
01:00:16,645 --> 01:00:18,078
One, two...

883
01:00:18,146 --> 01:00:19,443
-...three.
-Here we go.

884
01:00:19,514 --> 01:00:21,607
Come on. We've got some fighting to do.

885
01:00:21,683 --> 01:00:24,675
I don't want to fight. He's going to kill me.

886
01:00:26,454 --> 01:00:28,388
Understand that this was my wife.

887
01:00:37,532 --> 01:00:39,727
You remind me of everything I hate.

888
01:00:39,834 --> 01:00:43,065
I believe you. I understand.

889
01:00:44,472 --> 01:00:47,464
-Call the police!
-Somebody call the police!

890
01:00:49,544 --> 01:00:52,377
Call him off! I beg you! Help, police!

891
01:00:53,882 --> 01:00:56,043
-Call the police!
-Somebody call the police!

892
01:00:58,186 --> 01:01:01,952
Call the police, huh? If I wasn't wanted,
I'd stay here and kick your ass.

893
01:01:03,158 --> 01:01:05,251
When things cool down, I'll be back.

894
01:01:05,493 --> 01:01:09,259
You're dead. You're history.
You're dead, pal.

895
01:01:09,597 --> 01:01:11,258
I'm dead, pal.

896
01:01:34,856 --> 01:01:37,689
-This is all of it?
-Yeah. Are you okay?

897
01:01:37,792 --> 01:01:40,920
I'm all right.
Next time, get a ride with a small woman.

898
01:01:41,196 --> 01:01:43,426
Everything will be okay.

899
01:01:43,498 --> 01:01:45,932
Weren't you scared?
What were you talking about?

900
01:01:47,736 --> 01:01:49,863
He was telling me his whole life story.

901
01:01:49,938 --> 01:01:53,874
He was divorced, kicked out of the army,
couldn't keep a job....

902
01:01:53,942 --> 01:01:56,433
-He escaped from prison.
-What did he do?

903
01:01:56,945 --> 01:02:01,279
According to him, those two guys
were dead when he got there.

904
01:02:03,118 --> 01:02:04,779
Well, I showed him, huh?

905
01:02:11,359 --> 01:02:13,452
Pity the man who chases me.

906
01:02:18,633 --> 01:02:19,998
That's not funny.

907
01:02:21,436 --> 01:02:23,961
-You'll laugh soon.
-No, I won't laugh soon.

908
01:02:24,839 --> 01:02:28,536
An adult is not supposed to get
a bloody nose. That's for children.

909
01:02:30,912 --> 01:02:33,312
-Don't make fun of me.
-Okay. I'm sorry.

910
01:02:37,485 --> 01:02:40,147
It's beautiful here, don't you think?

911
01:02:44,359 --> 01:02:46,486
-Where do you want to go?
-I don't know.

912
01:02:47,896 --> 01:02:51,457
-Where are we?
-I don't know. We're in Arizona.

913
01:02:53,902 --> 01:02:55,369
Want to go to Canada?

914
01:02:55,436 --> 01:02:57,597
-Canada?
-Yeah! Let's live in Canada.

915
01:02:57,672 --> 01:02:59,139
-The country?
-Yeah!

916
01:02:59,240 --> 01:03:02,232
Do you know how much
it is to fill up a Winnebago?

917
01:03:03,178 --> 01:03:07,171
It's Arizona or New Mexico,
that's about all we can do right now.

918
01:03:08,616 --> 01:03:10,481
Preferably downhill from here.

919
01:03:12,053 --> 01:03:13,714
I like Arizona.

920
01:03:13,822 --> 01:03:17,258
We'll drive till we find someplace we like.

921
01:03:18,393 --> 01:03:20,918
I think this whole thing
is a blessing in disguise.

922
01:03:21,029 --> 01:03:22,860
Don't start that. It's not.

923
01:03:22,931 --> 01:03:25,525
-Well, I do.
-It's not a blessing in disguise.

924
01:03:25,600 --> 01:03:27,761
I don't know what it is, but it's not that.

925
01:03:27,836 --> 01:03:29,064
Fine. You'll see.

926
01:03:33,875 --> 01:03:35,706
Oh, Linda!

927
01:03:35,777 --> 01:03:37,870
-What's wrong?
-Look.

928
01:03:38,446 --> 01:03:40,676
We're in hell. We entered hell. When?

929
01:03:41,015 --> 01:03:42,448
Maybe he doesn't mean us.

930
01:03:42,550 --> 01:03:44,950
He'll pull me over
to tell me who it really is.

931
01:03:47,155 --> 01:03:49,419
Us?

932
01:03:50,725 --> 01:03:51,555
It's us.

933
01:03:51,893 --> 01:03:53,884
I'm stopping.

934
01:03:54,762 --> 01:03:56,992
I'm driving a whale here.

935
01:04:10,745 --> 01:04:13,737
-What's he look like?
-Bad.

936
01:04:17,619 --> 01:04:20,611
I hate the walkup the worst. I hate it.

937
01:04:21,689 --> 01:04:23,623
Can I see your license and registration?

938
01:04:23,691 --> 01:04:25,716
-What was I doing?
-83 miles per hour.

939
01:04:25,793 --> 01:04:28,455
83? My speedometer--

940
01:04:28,563 --> 01:04:31,396
Could I see your license and registration?

941
01:04:36,404 --> 01:04:40,568
I just bought this and I know
that driving it out of LA--

942
01:04:40,642 --> 01:04:42,803
Just your license, please. Thank you.

943
01:04:44,612 --> 01:04:47,604
-Can I ask a question?
-Wait in the home, please.

944
01:04:52,053 --> 01:04:53,782
Wait in the home, please.

945
01:04:58,026 --> 01:05:00,358
Can I ask you a question, please?

946
01:05:02,196 --> 01:05:04,460
Maybe I was going 70 or 75...

947
01:05:04,532 --> 01:05:07,330
...but I don't think it's possible
I could go 83.

948
01:05:07,669 --> 01:05:09,603
-We have good radar.
-Radar?

949
01:05:10,204 --> 01:05:14,698
You can't use radar on this.
There's a metal ladder here.

950
01:05:14,809 --> 01:05:18,472
It's like an antenna.
We get cable, we don't even want it.

951
01:05:20,048 --> 01:05:23,313
We have a microwave oven.
Wouldn't that do something?

952
01:05:23,985 --> 01:05:25,976
Wouldn't that screw it up?

953
01:05:26,587 --> 01:05:28,851
The dealer told me this would happen.

954
01:05:29,157 --> 01:05:31,318
He said I'd get a ticket for no reason.

955
01:05:32,026 --> 01:05:33,186
Hey, buddy.

956
01:05:36,597 --> 01:05:38,394
Can I ask how much this will cost?

957
01:05:39,133 --> 01:05:41,294
$140 or $150.

958
01:05:41,536 --> 01:05:45,336
We can't pay that. That is too high.
It's too much money. We don't have it.

959
01:05:45,840 --> 01:05:47,501
This isn't a swap meet.

960
01:05:50,011 --> 01:05:51,740
Did you see Easy Rider?

961
01:05:52,046 --> 01:05:53,206
It doesn't work.

962
01:05:54,816 --> 01:05:56,807
You know, the movie Easy Rider?

963
01:05:57,685 --> 01:05:59,710
I can't believe you asked me that.

964
01:05:59,787 --> 01:06:03,917
That's my favorite movie.
I started riding motorcycles because of it.

965
01:06:03,992 --> 01:06:05,289
Why'd you ask me that?

966
01:06:05,360 --> 01:06:08,761
My husband has based his whole life
on that movie.

967
01:06:08,930 --> 01:06:11,364
Not my whole life.
Just the last couple of weeks.

968
01:06:15,103 --> 01:06:17,367
Remember the ending,
when they got blown away?

969
01:06:17,438 --> 01:06:18,405
Great ending.

970
01:06:18,473 --> 01:06:20,168
It made my day.

971
01:06:23,277 --> 01:06:25,768
Remember Jack Nicholson
with the football helmet?

972
01:06:26,214 --> 01:06:28,774
Yes. Nicholson wasn't supposed
to get that part.

973
01:06:28,850 --> 01:06:31,580
-Really?
-No. He lucked into it.

974
01:06:31,753 --> 01:06:34,278
-Remember the scene in the commune?
-With the mimes?

975
01:06:34,389 --> 01:06:35,981
-Yeah.
-Great scene.

976
01:06:36,057 --> 01:06:39,652
Since we all have this in common,
couldn't you maybe let us go this time?

977
01:06:39,727 --> 01:06:43,686
That would be great.
This is like a club, isn't it?

978
01:06:44,599 --> 01:06:45,964
Get out of here.

979
01:06:46,200 --> 01:06:48,634
Dennis Hopper wouldn't give
Peter Fonda a ticket.

980
01:06:48,703 --> 01:06:50,796
Dennis Hopper couldn't find Peter Fonda.

981
01:06:51,439 --> 01:06:54,931
You were real nice. I appreciate it.
That's terrific.

982
01:06:55,276 --> 01:06:56,800
Did you see The Terminator?

983
01:06:56,878 --> 01:06:58,846
No, I didn't. Heard about it, though.

984
01:06:58,913 --> 01:07:00,881
You should see it. You look like him.

985
01:07:01,049 --> 01:07:02,016
Thank you.

986
01:07:14,362 --> 01:07:16,193
You're up $140.

987
01:07:47,662 --> 01:07:49,323
Where are we now?

988
01:07:49,730 --> 01:07:51,163
What does that sign say?

989
01:07:51,699 --> 01:07:54,031
Safford, Arizona.

990
01:07:54,235 --> 01:07:56,897
My legs are asleep. Let's live here.

991
01:08:25,733 --> 01:08:30,067
Kind of nice having young people here.
I like it.

992
01:08:43,184 --> 01:08:46,017
Four more, three more....

993
01:08:50,791 --> 01:08:53,282
Head looks right and left and bend.

994
01:08:57,098 --> 01:09:01,432
Honey! Come on. Breakfast is ready.

995
01:09:03,204 --> 01:09:05,229
-You look nice.
-Good morning.

996
01:09:12,413 --> 01:09:14,244
Last night was amazing.

997
01:09:18,419 --> 01:09:21,411
-Where did we get this?
-We brought it with us.

998
01:09:24,825 --> 01:09:26,816
Here's your coffee. Some eggs?

999
01:09:27,428 --> 01:09:28,588
Cereal?

1000
01:09:29,630 --> 01:09:31,791
Let's save the rest of the food.

1001
01:09:34,235 --> 01:09:35,827
What time did you get up?

1002
01:09:35,903 --> 01:09:39,066
I've been up for hours.
I've been all over this place.

1003
01:09:39,607 --> 01:09:42,940
At the end of the road,
there's this sweet little creek.

1004
01:09:43,077 --> 01:09:45,739
The people, three doors down,
have this little garden--

1005
01:09:45,813 --> 01:09:48,373
Doctor says I'm losing the sight
in my right eye.

1006
01:09:48,749 --> 01:09:49,943
I can't hear you.

1007
01:09:50,084 --> 01:09:53,178
-I said, I'm losing my sight in my right eye!
-I can't hear you!

1008
01:09:54,288 --> 01:09:56,984
-I was thinking we could get a puppy.
-Puppy?

1009
01:09:58,059 --> 01:09:59,993
We have to get jobs today.

1010
01:10:00,361 --> 01:10:04,263
We'll get jobs today.
It'll be great. This is the beginning.

1011
01:10:04,332 --> 01:10:06,061
But for real. We need money.

1012
01:10:06,133 --> 01:10:07,828
We will. Great jobs. Today.

1013
01:10:09,003 --> 01:10:10,630
We have no plan of attack.

1014
01:10:10,705 --> 01:10:12,502
-I'm ready to go.
-What about me?

1015
01:10:12,573 --> 01:10:15,565
-Maybe we should go together?
-No, we should go separately.

1016
01:10:15,676 --> 01:10:17,667
That way we can cover more territory.

1017
01:10:18,045 --> 01:10:21,037
Be very careful. And get a very good job.

1018
01:10:21,382 --> 01:10:22,542
Today.

1019
01:10:22,850 --> 01:10:25,011
I challenge you. I bet I get one first.

1020
01:10:26,287 --> 01:10:28,118
Loser sleeps under the home.

1021
01:10:29,357 --> 01:10:31,951
-Try to be back before dark.
-I will.

1022
01:10:32,226 --> 01:10:33,557
Good luck.

1023
01:10:34,061 --> 01:10:35,426
Buy a cheap lunch.

1024
01:10:35,730 --> 01:10:37,254
Okay, bye-bye!

1025
01:11:58,879 --> 01:12:00,369
Excuse me.

1026
01:12:01,882 --> 01:12:04,043
You scared me. Good morning.

1027
01:12:04,418 --> 01:12:06,511
I'm interested in the delivery job.

1028
01:12:06,587 --> 01:12:08,748
-For your son?
-For myself.

1029
01:12:09,156 --> 01:12:10,316
For you?

1030
01:12:11,959 --> 01:12:13,893
-You have your own car?
-No.

1031
01:12:14,395 --> 01:12:16,920
It's a delivery job. You would need a car.

1032
01:12:17,198 --> 01:12:18,688
I have a motor home.

1033
01:12:18,766 --> 01:12:20,233
A motor home?

1034
01:12:21,669 --> 01:12:23,830
You couldn't buy gas
with what I'd pay you.

1035
01:12:24,472 --> 01:12:26,736
I thought maybe you'd provide the truck.

1036
01:12:26,807 --> 01:12:31,540
No, we don't do that. I was going
to get a high-school kid with a Rabbit.

1037
01:12:32,380 --> 01:12:35,872
I don't believe an older man
with a motor home would work out.

1038
01:12:36,417 --> 01:12:37,884
Well, thank you very much.

1039
01:12:38,152 --> 01:12:42,418
You know, I should change that sign...

1040
01:12:42,523 --> 01:12:45,424
...from "man" to "boy."
Delivery boy is more correct.

1041
01:12:45,860 --> 01:12:47,953
Leave the sign alone. It's fine.

1042
01:12:48,662 --> 01:12:50,857
Any high-paying jobs
in the immediate area?

1043
01:12:51,499 --> 01:12:52,693
Let me think.

1044
01:12:54,769 --> 01:12:56,760
Not in the immediate area.

1045
01:12:56,937 --> 01:12:58,700
In the outlying area?

1046
01:12:59,373 --> 01:13:02,638
I don't know of any high-paying jobs
in the whole country. Do you?

1047
01:13:03,144 --> 01:13:06,443
I used to, not now, though.

1048
01:13:06,781 --> 01:13:08,248
A little down on your luck?

1049
01:13:08,315 --> 01:13:10,283
-You don't want to hear.
-I sure would.

1050
01:13:12,186 --> 01:13:17,180
There's the employment office
down the street, about a half mile.

1051
01:13:17,825 --> 01:13:21,317
It's a small building, but you can't miss it.
Maybe they can help you.

1052
01:13:21,395 --> 01:13:22,885
All right. Thanks.

1053
01:13:36,877 --> 01:13:38,868
So, what can we do for you?

1054
01:13:38,979 --> 01:13:40,139
I need work.

1055
01:13:40,881 --> 01:13:43,577
What has been
your previous work experience?

1056
01:13:43,651 --> 01:13:46,415
For the last eight years,
I was with Ross & McMahon.

1057
01:13:46,487 --> 01:13:50,856
The last four of those as creative director.
You know them?

1058
01:13:51,192 --> 01:13:53,183
-No
-Advertising agency.

1059
01:13:53,260 --> 01:13:55,228
One of the biggest in the world.

1060
01:13:56,697 --> 01:13:59,461
Before that I worked
in and out of advertising...

1061
01:13:59,733 --> 01:14:02,293
...nothing to speak of, for about five years.

1062
01:14:04,038 --> 01:14:06,131
I worked in a catering truck for...

1063
01:14:06,207 --> 01:14:10,303
...seven months in Pittsburgh,
and made food.

1064
01:14:12,179 --> 01:14:16,172
I worked at a crisis center
for three months.

1065
01:14:18,085 --> 01:14:22,647
Not dealing directly with crises,
more just answering the phone.

1066
01:14:22,823 --> 01:14:25,951
The regular phone, not the crisis phone.

1067
01:14:26,727 --> 01:14:29,594
In high school,
I worked at a stuffed-fruit place.

1068
01:14:29,697 --> 01:14:32,393
We don't have to go back that far.
More recent.

1069
01:14:32,867 --> 01:14:35,495
Advertising. Eight years,
Ross & McMahon.

1070
01:14:35,603 --> 01:14:37,594
What was your previous salary?

1071
01:14:38,272 --> 01:14:42,766
$80,000 was the base salary,
and then I was on a bonus situation...

1072
01:14:42,843 --> 01:14:46,677
...which would give me
between $15,000 and $25,000...

1073
01:14:46,780 --> 01:14:50,272
...depending on the year we had.

1074
01:14:50,684 --> 01:14:52,845
Generally, $100,000.

1075
01:14:53,654 --> 01:14:55,246
$100,000?

1076
01:14:56,257 --> 01:14:58,282
Over what period of time
are we talking about?

1077
01:14:58,359 --> 01:15:00,486
-A year.
-A year?

1078
01:15:04,965 --> 01:15:06,432
-What's so funny?
-Nothing.

1079
01:15:06,734 --> 01:15:11,831
What brings you here?
Trying to double up on that income?

1080
01:15:15,943 --> 01:15:18,912
I've come here to live.
I'm trying to change my life.

1081
01:15:19,413 --> 01:15:22,439
You couldn't change your life on $100,000?

1082
01:15:24,818 --> 01:15:26,979
Have you got any jobs for me?

1083
01:15:27,388 --> 01:15:31,722
I don't have anything right now
that you'd be interested in.

1084
01:15:31,859 --> 01:15:33,622
Check back with me in a month.

1085
01:15:33,727 --> 01:15:36,491
I'm very interested. What do you have?

1086
01:15:36,897 --> 01:15:41,061
Coming from your position and salary,
you wouldn't be interested in it.

1087
01:15:41,135 --> 01:15:44,002
You don't know me.
I might love it. What is it?

1088
01:15:44,071 --> 01:15:45,902
A crossing guard.

1089
01:15:46,907 --> 01:15:49,239
-What is that?
-A crossing guard.

1090
01:15:49,410 --> 01:15:52,004
-At a school?
-Where else have you seen them work?

1091
01:15:52,179 --> 01:15:54,977
I didn't know if there were different kinds.

1092
01:15:56,817 --> 01:15:58,307
What does that pay?

1093
01:15:58,485 --> 01:15:59,952
$100,000.

1094
01:16:06,060 --> 01:16:07,493
What does it really pay?

1095
01:16:07,895 --> 01:16:10,591
It pays $5.50 an hour, plus benefits.

1096
01:16:10,764 --> 01:16:12,231
The benefits meaning?

1097
01:16:13,100 --> 01:16:15,534
You get a ride to and from school
if you need it.

1098
01:16:16,704 --> 01:16:21,698
Do you have anything at all?
Something in the executive file?

1099
01:16:21,775 --> 01:16:26,439
Or maybe you have
a white-collar box or something?

1100
01:16:26,780 --> 01:16:28,475
What sort of box would that be?

1101
01:16:28,916 --> 01:16:31,578
Just a box of higher paying jobs.

1102
01:16:32,753 --> 01:16:36,416
I know! You mean the $100,000 box!

1103
01:16:40,961 --> 01:16:44,556
I'm glad I could be your entertainment.
But I want to tell you something.

1104
01:16:44,632 --> 01:16:47,465
I made a statement.

1105
01:16:48,035 --> 01:16:50,094
-A statement?
-Yes.

1106
01:16:50,904 --> 01:16:52,735
Did you see Easy Rider?

1107
01:16:53,073 --> 01:16:56,133
No. I saw Easy Money.

1108
01:16:56,210 --> 01:17:00,146
Rodney Dangerfield, I like him.
That "no respect" bit is funny.

1109
01:17:14,628 --> 01:17:15,617
Hi, honey.

1110
01:17:25,873 --> 01:17:27,704
-Guess what.
-A job?

1111
01:17:27,941 --> 01:17:30,501
-I won't know for sure until tomorrow.
-Doing what?

1112
01:17:30,644 --> 01:17:32,441
I don't want to say anything but--

1113
01:17:32,513 --> 01:17:35,505
-Give me a hint.
-Assistant manager.

1114
01:17:36,216 --> 01:17:38,707
The manager's going to sleep on it tonight.

1115
01:17:38,786 --> 01:17:42,051
I won't say more. I'm superstitious.
I don't want to jinx it.

1116
01:17:42,256 --> 01:17:44,747
-I can't believe it.
-What about you?

1117
01:17:44,858 --> 01:17:46,189
I had some good leads.

1118
01:17:46,260 --> 01:17:47,659
Give me a hint.

1119
01:17:47,861 --> 01:17:49,954
I don't want to jinx mine either.

1120
01:17:50,130 --> 01:17:51,791
I understand.

1121
01:18:44,985 --> 01:18:47,647
Are you paid to sit on your ass? Let's go.

1122
01:18:47,988 --> 01:18:50,320
Get us across the street, retardo!

1123
01:18:50,591 --> 01:18:51,990
Don't call me "retardo."

1124
01:18:52,059 --> 01:18:53,617
Come on, retardo!

1125
01:18:53,761 --> 01:18:58,391
Right now, sucker. Let's go, now!
Across the street, now!

1126
01:18:58,532 --> 01:19:01,194
We ain't got time to wait.
We're already late.

1127
01:19:04,705 --> 01:19:07,538
You're goint to get hurt.
Just cross the street.

1128
01:19:09,042 --> 01:19:11,602
Get off your bike and walk it
across the street.

1129
01:19:11,678 --> 01:19:14,670
Walk your bike! I'm warning you!
Walk your bike!

1130
01:19:15,315 --> 01:19:16,782
Do you come from the dump?

1131
01:19:17,718 --> 01:19:19,982
I take no responsibility for your safety.

1132
01:19:20,053 --> 01:19:22,715
Just die for us and save us the problem.

1133
01:19:22,923 --> 01:19:24,914
Brillo pad, fathead!

1134
01:19:28,629 --> 01:19:31,792
I was a kid once. Get out of here, you--

1135
01:19:34,468 --> 01:19:37,301
Come on, fast! Fast!

1136
01:19:37,604 --> 01:19:40,596
Here we go, hey! Kill the child!

1137
01:20:28,055 --> 01:20:30,216
Hey, mister? Where am l?

1138
01:20:30,624 --> 01:20:31,955
Safford, Arizona.

1139
01:20:32,192 --> 01:20:34,353
Oh, my God! How do I get to LA?

1140
01:20:34,895 --> 01:20:37,056
-Do you know where 70 is?
-No.

1141
01:20:38,999 --> 01:20:42,332
Go about three and a half blocks.
You see that "Stop" sign?

1142
01:20:42,769 --> 01:20:45,738
Turn left, go all the way down
until you hit 70.

1143
01:20:45,839 --> 01:20:49,002
Get on 70. That turns into 60
and it takes you to Phoenix.

1144
01:20:49,543 --> 01:20:52,535
Let me understand that.
The "Stop" sign, turn left to 60--

1145
01:20:52,613 --> 01:20:55,275
What are you smelling?

1146
01:20:55,682 --> 01:20:57,411
Is this interior leather?

1147
01:20:57,584 --> 01:20:59,745
Yeah, it comes with the car.

1148
01:21:00,220 --> 01:21:02,711
-It's nice.
-It's lovely.

1149
01:21:03,724 --> 01:21:06,488
I go down to the "Stop" sign, turn left...

1150
01:21:06,593 --> 01:21:11,155
...go to 70. 70 takes me to 60,
then to Phoenix. Is that correct?

1151
01:21:11,798 --> 01:21:14,631
-Do you like this car?
-What's not to like?

1152
01:21:52,272 --> 01:21:53,603
What are you?

1153
01:21:53,674 --> 01:21:55,608
A crossing guard. What are you?

1154
01:21:55,709 --> 01:21:58,803
I'm the assistant manager
at the Der Wienerschnitzel.

1155
01:21:59,746 --> 01:22:00,713
The what?

1156
01:22:00,781 --> 01:22:04,842
The Der Wienerschnitzel.
The manager wanted to sleep on it.

1157
01:22:04,918 --> 01:22:08,354
He said right after I left, I got it.
He didn't know how to contact me.

1158
01:22:08,422 --> 01:22:10,583
That's the job you were waiting for?

1159
01:22:10,791 --> 01:22:12,816
-You sell hot dogs?
-Yeah.

1160
01:22:14,761 --> 01:22:16,422
This place is great!

1161
01:22:17,064 --> 01:22:19,294
When you flush the toilet,
where does it go?

1162
01:22:19,533 --> 01:22:20,431
Who is this?

1163
01:22:20,500 --> 01:22:22,331
This is Skip, the manager.

1164
01:22:22,703 --> 01:22:24,603
This is David, my husband.

1165
01:22:25,806 --> 01:22:27,103
You're the manager?

1166
01:22:27,407 --> 01:22:28,738
You slept on it?

1167
01:22:29,710 --> 01:22:30,802
He slept on it?

1168
01:22:33,280 --> 01:22:34,269
How you doing?

1169
01:22:34,581 --> 01:22:35,741
Call me Skippy.

1170
01:22:38,018 --> 01:22:39,610
Linda told me what you did.

1171
01:22:39,853 --> 01:22:41,377
The drop-out thing.

1172
01:22:41,788 --> 01:22:43,449
I really admire you.

1173
01:22:43,590 --> 01:22:45,421
When I'm old, I might do it.

1174
01:22:46,760 --> 01:22:48,455
Did she say what happened today?

1175
01:22:48,895 --> 01:22:51,022
He's tired. I'll tell him later.

1176
01:22:51,098 --> 01:22:52,998
No, I want to hear Skip talk.

1177
01:22:54,835 --> 01:22:55,995
Hello?

1178
01:22:56,136 --> 01:22:59,765
We have this frying machine.
We didn't really know how to use it...

1179
01:22:59,873 --> 01:23:03,866
...but the funny thing is we used it anyway.

1180
01:23:03,977 --> 01:23:07,970
We put the oil in, read the instructions,
threw the fries in....

1181
01:23:09,616 --> 01:23:12,983
They were done. Serve them.
She comes up to me and says:

1182
01:23:13,153 --> 01:23:15,314
"Skip, these fries are frozen."

1183
01:23:16,456 --> 01:23:20,756
So we look at them in the light
and we see they're frozen.

1184
01:23:20,827 --> 01:23:22,158
A little bit of ice.

1185
01:23:22,429 --> 01:23:23,953
You were eating them frozen?

1186
01:23:24,064 --> 01:23:25,793
What do you want me to do?

1187
01:23:26,733 --> 01:23:30,134
The point is, she saw this minor detail
on the first day.

1188
01:23:30,871 --> 01:23:34,466
Do you believe it? You've got a good wife.

1189
01:23:34,741 --> 01:23:36,208
That's why I married her.

1190
01:23:36,276 --> 01:23:37,675
That's why I hired her!

1191
01:23:39,780 --> 01:23:41,543
I want to talk to her.

1192
01:23:47,554 --> 01:23:48,816
Don't get me wrong.

1193
01:23:48,889 --> 01:23:52,757
I've had a lot of fun these last two weeks.

1194
01:23:53,493 --> 01:23:55,393
Things didn't go like we hoped...

1195
01:23:55,462 --> 01:23:59,296
...but if we're still together now,
after what happened, we won't split up.

1196
01:24:00,133 --> 01:24:03,296
That makes me feel great,
and I'm real happy.

1197
01:24:03,837 --> 01:24:06,670
Isn't that wonderful?
I told you this would be a blessing.

1198
01:24:07,140 --> 01:24:08,129
Right.

1199
01:24:09,476 --> 01:24:13,970
Given our age and these jobs,
we won't see another nest egg for....

1200
01:24:15,148 --> 01:24:18,140
Ever. We'll never see anything.

1201
01:24:25,525 --> 01:24:30,656
I think that there has to be
some better way to rebuild than this.

1202
01:24:31,531 --> 01:24:35,160
I thought of a plan
that might speed things up.

1203
01:24:35,535 --> 01:24:37,560
Maybe I should sound it out with you.

1204
01:24:37,971 --> 01:24:42,374
Really? I was kind of thinking
the same thing, too.

1205
01:24:42,509 --> 01:24:44,204
-You were?
-I was.

1206
01:24:44,277 --> 01:24:46,438
-What is it?
-What was your plan?

1207
01:24:46,513 --> 01:24:50,779
My plan is not a plan, just a back-up.
What's your plan?

1208
01:24:52,219 --> 01:24:55,313
I was thinking that we go to New York
as fast as we can.

1209
01:24:55,388 --> 01:24:57,015
-And I eat shit?
-Yeah.

1210
01:24:57,124 --> 01:24:58,489
My plan, too!

1211
01:25:01,194 --> 01:25:03,025
Skippy. Out.

1212
01:27:10,590 --> 01:27:11,318
Brad!

1213
01:27:14,794 --> 01:27:16,022
How are you?

1214
01:27:16,329 --> 01:27:18,627
Oh, my God! Stay away from me!

1215
01:27:24,871 --> 01:27:27,362
Brad, I was joking with you!


