1
00:00:02,360 --> 00:00:04,570
Now! It's comin'..

2
00:00:05,370 --> 00:00:07,130
No, that's not it..

3
00:00:07,400 --> 00:00:28,580
Yep. No. Yep. No. Yep. No. 
Yep. No. Yep. No.....

4
00:00:37,720 --> 00:00:42,750
~ Naboolio, why did you have to go? ~

5
00:00:44,060 --> 00:00:49,510
~ Naboolio, we really loved you so! ~

6
00:00:50,060 --> 00:00:56,140
~ I heard you sing, you had a velvet voice.
The way you danced, I really had no choice. ~

7
00:00:56,380 --> 00:01:01,360
~ Naboolio, why did you leave us so? ~

8
00:01:02,480 --> 00:01:08,010
~ Naboolio, why did you have to go? ~

9
00:01:08,920 --> 00:01:14,830
~ -Boolio, Boolio, why did you have to go, leave me solo?
-Give it up now, for Naboolio. ~

10
00:01:15,000 --> 00:01:21,160
~ -Boolio, Boolio, why did you have to go, leave me solo.
-Give it up now for Naboolio. ~

11
00:01:21,230 --> 00:01:27,140
~ Sucking on my titties, like you loving me, wanting me, 
squeezing me, baby, come on - you know you want it. ~

12
00:01:27,430 --> 00:01:33,290
~ Sucking on my titties, like you loving me, hun. Squeezing me,
 teasing me. Baby, yeah, baby come on, uh! ~

13
00:01:33,470 --> 00:01:36,400
~ Sucking on my titties, like you... ~

14
00:01:45,620 --> 00:01:47,540
What are you doing?!

15
00:01:48,550 --> 00:01:52,570
Sorry, I got a bit carried away...

16
00:01:54,810 --> 00:01:56,950
Peter?

17
00:02:00,230 --> 00:02:02,540
Naboo is dead!

18
00:02:05,010 --> 00:02:08,660
But there is a way, to bring a shaman back to live.

19
00:02:09,840 --> 00:02:15,280
You must retrieve the sacred Ruby of Kukundu.

20
00:02:15,740 --> 00:02:20,880
It is to be found deep in the Arctic tundra...

21
00:02:21,180 --> 00:02:24,660
-Let's go!
-..or Spain.

22
00:02:28,400 --> 00:02:34,540
-Arctic tundra or Spain? 
-Yeah, I can't remember which one it is, sorry.

23
00:02:35,610 --> 00:02:41,550
Yeah, they're quite far apart Bollo, you know?
You could be little bit more specific.

24
00:02:46,540 --> 00:02:48,830
No.

25
00:02:49,080 --> 00:02:54,620
Sucking on my titties, like you loving me, wanting me, 
squeezing me. Baby, yeah, uh - come on!

26
00:03:02,670 --> 00:03:05,810
Well there you have it - that's the end of the first half,
things are hotting up.

27
00:03:06,320 --> 00:03:10,150
-Naboo's dead.
-Yep, bit of a shocker.

28
00:03:11,150 --> 00:03:14,000
Bollo's gone insane with greif.

29
00:03:14,080 --> 00:03:18,530
So we're left to retrieve the Ruby of Kukundu.
 Hm.. the second half.

30
00:03:18,880 --> 00:03:22,240
Will we find it? Won't we? Will we? Won't we?
Will we? Won't we?

31
00:03:22,360 --> 00:03:24,700
We will. But uh...

32
00:03:25,610 --> 00:03:27,460
But will we?

33
00:03:28,070 --> 00:03:32,190
We will. Will we find it? We will find it.

34
00:03:32,700 --> 00:03:37,370
So - I suggest I'll go to Spain, you know, you'll go 
to the Arctic and we'll see how we do, yeah?

35
00:03:37,570 --> 00:03:40,040
Yeah? Maybe I'll go to Spain though eh?

36
00:03:40,800 --> 00:03:46,710
No no I'll go to Spain, because I'm Spanish. So.. 
you should go to the Arctic and I'll..

37
00:03:47,220 --> 00:03:49,960
-As if you're Spanish.
-..I'll do the Spanish leg.

38
00:03:50,220 --> 00:03:52,660
-Well, I'm a Spaniard - you know, I'm deeply Spanish. 
-What?

39
00:03:52,730 --> 00:03:54,270
-Oh yeah yeah yeah. 
-Get lost!

40
00:03:54,350 --> 00:03:58,230
- I'm well Spanish. 
-Well Spanish? What are you a chav? I'm well Spanish, mate.

41
00:03:59,060 --> 00:04:02,060
Yeah? I'm El Chaviola.

42
00:04:03,350 --> 00:04:05,130
Sun-dried Chaviola.

43
00:04:05,980 --> 00:04:09,090
Come on, but - come on, you're not Spanish! 
You're clearly..

44
00:04:09,160 --> 00:04:11,350
-I am! 
-You're not! You're clearly from Leeds.

45
00:04:12,890 --> 00:04:15,910
Ha ha ha? Nothing.

46
00:04:17,170 --> 00:04:19,350
Great help that..

47
00:04:20,310 --> 00:04:21,720
-Listen..
-Then leave.

48
00:04:22,800 --> 00:04:25,020
Are you possessed?

49
00:04:26,660 --> 00:04:28,310
By a twat?

50
00:04:33,470 --> 00:04:35,700
-Listen - you're not Spanish.
-I am.

51
00:04:35,860 --> 00:04:42,550
You're not Spanish - you're clearly from Leeds.
 I've seen the way you talk to women.

52
00:04:42,630 --> 00:04:45,920
Huh, you dirty cow, get in my wheelbarrow, cm'on!

53
00:04:47,470 --> 00:04:50,980
-Listen... I was..don't talk about that, alright?
-It was brilliant though!

54
00:04:50,990 --> 00:04:55,080
Huh, you cheeky vixens, there's room for all 
of ya' in Barratt's barrow, cm'on!

55
00:04:56,410 --> 00:04:57,720
I was drunk..

56
00:04:58,320 --> 00:05:00,870
I know, so was I - I was in the wheelbarrow.

57
00:05:02,570 --> 00:05:07,560
Alright, well we're gonna have decide who goes where, one way 
or the other, alright? I suggest we toss a coin.

58
00:05:07,610 --> 00:05:10,830
-Have any coins about your person?
-I haven't got any pockets.

59
00:05:12,520 --> 00:05:14,440
You leave that to me.

60
00:05:40,000 --> 00:05:42,640
-Okay, heads or tails?
-Aaa.. tails!

61
00:05:44,060 --> 00:05:46,240
-Oh, what a cunt!
-Yeah!

62
00:05:50,530 --> 00:05:55,870
It was a mime coin, he could have said 
anything. What a spazz.

63
00:05:56,820 --> 00:06:01,510
That wasn't very PC (Politically Correct), was it? 
You all laughed, we're in it together.

64
00:06:02,400 --> 00:06:09,390
See you in hell. So basically that is the end of the first half,
go and have a drink, have a wee-wee and..

65
00:06:19,190 --> 00:06:20,810
Aaaa fuck!

66
00:06:26,090 --> 00:06:27,650
Watch out, watch out!

67
00:06:40,280 --> 00:06:42,100
No, get away!

68
00:07:13,770 --> 00:07:24,940
The only problem with be.. with when you are the Moon - like me - is, 
you have such a chalky white face, it makes your teeth look yellow.

69
00:07:26,430 --> 00:07:36,710
And I went to the dentist and he said: Ooh your teeth are yellow!
I said: Noo! Only when you compare them to my chalky white face.

70
00:07:36,760 --> 00:07:41,500
If I had skin - like yours - they would not look yellow!

71
00:07:43,840 --> 00:07:54,940
I had fifteen fillings and he said: That will be £500 .
And I said: I don't pay for nothing! I'm the Moon!

72
00:07:55,410 --> 00:08:01,220
And I rised out of the chair and I went off back
 up and he couldn't stop me.

73
00:08:02,180 --> 00:08:08,330
Every now and then I recieve letter 'You still owe that money!'
I say I might pay it, I might not.

74
00:08:08,840 --> 00:08:12,800
I'm the Moon, I don't pay fucking dental fees!

75
00:09:07,750 --> 00:09:09,720
Don't patronize me.

76
00:09:12,770 --> 00:09:16,480
Howard Moon's journal - day thirty-seven.

77
00:09:17,010 --> 00:09:19,500
Still no sign of the Ruby of Kukundu.

78
00:09:21,030 --> 00:09:28,710
The Arctic is a very lonely place, so lonely here..
..wind my only friend.

79
00:09:29,490 --> 00:09:31,750
I hate you!

80
00:09:37,420 --> 00:09:39,290
Shut up wind!

81
00:09:41,090 --> 00:09:46,260
The Arctic is a very strange environment - 
the days are very short here.

82
00:09:50,000 --> 00:09:52,540
Luckily the nights are even shorter.

83
00:09:53,760 --> 00:09:55,800
Ha, where are you from?

84
00:10:02,160 --> 00:10:04,590
Day thirty-eight.

85
00:10:05,970 --> 00:10:11,590
A strange figure approaches from the horizon.
 Could this be my salvation?

86
00:10:24,830 --> 00:10:28,000
Look deep into the parka!

87
00:10:31,130 --> 00:10:32,620
What?

88
00:10:34,440 --> 00:10:38,040
Look deep into the parka!

89
00:10:38,420 --> 00:10:39,970
Why?

90
00:10:41,070 --> 00:10:47,440
There are many things in here. Things you 
could never dream of!

91
00:10:48,310 --> 00:10:49,830
Like what?

92
00:10:50,280 --> 00:10:52,480
Omelettes..?

93
00:10:56,020 --> 00:10:57,810
I've dreamt of omelettes.

94
00:10:58,580 --> 00:11:03,240
And I dream of omeletts quite a lot actually. 
They call me The Omelette-dreamer.

95
00:11:05,040 --> 00:11:11,960
Oh, hm.. okay then.. um.. unicorns? With AIDS?

96
00:11:18,540 --> 00:11:21,030
-Have you dreamt of those?
-No.

97
00:11:21,710 --> 00:11:23,240
Hahaa!

98
00:11:27,820 --> 00:11:30,910
Look deep into the parka, my friend.

99
00:11:30,960 --> 00:11:37,210
Delve deep into the parka, for whatever you 
dream of will become yours.

100
00:11:44,090 --> 00:11:50,410
Aaaah not that you idiot! That's my fucking eye! 
What are you doin'?!

101
00:11:50,470 --> 00:11:53,060
-Sorry..
-Ooh anything but that!

102
00:11:53,550 --> 00:11:56,110
-Oooh Christ!
-I'm really sorry.

103
00:11:56,190 --> 00:11:59,130
Ooh, don't just put it in loose!

104
00:12:02,290 --> 00:12:06,340
Look at me! I'm like.. Swingball.

105
00:12:18,640 --> 00:12:21,960
-Enough! Enough Swingball!
-Sorry.

106
00:12:23,430 --> 00:12:26,030
Sorry - there you go, I'll just.. 
it's in your pocket, look.

107
00:12:27,570 --> 00:12:29,830
Oh that's where that pen went.

108
00:12:34,290 --> 00:12:41,240
Now, look deep into the parka the second time. 
The good stuff's laid out at the front.

109
00:12:41,570 --> 00:12:43,810
Delve in there.

110
00:12:45,490 --> 00:12:47,110
Other side.

111
00:12:52,500 --> 00:12:55,870
-What's this?
-Telegram.

112
00:12:56,390 --> 00:13:02,420
Oh, thanks. Well, don't go! I'm just gonna put the kettle on. 
Stick around and have a cuppa tea and a chat..

113
00:13:03,000 --> 00:13:04,970
No thanks.

114
00:13:05,250 --> 00:13:06,800
Why? Where are you going?

115
00:13:07,760 --> 00:13:09,640
Opticians.

116
00:13:18,190 --> 00:13:24,440
Well, if my hunch is correct, this telegram should lead 
me directly to the Ruby of Kukundu.

117
00:13:24,800 --> 00:13:29,540
Dear Howard, thank you for the picture of 
your cock and balls..

118
00:13:36,050 --> 00:13:37,770
I never sent that!

119
00:13:41,360 --> 00:13:50,080
Howard Moon's journal - day thirty-eight. Must I end 
my life in this wilderness of ice and snow, oh woe..

120
00:13:50,230 --> 00:13:56,550
~ All the things I'll never be
All the things I'll never see ~

121
00:13:56,680 --> 00:14:02,650
~ All there is that's left for me
Is here in this eternity ~

122
00:14:03,030 --> 00:14:15,700
~ Of isolation, isolation, isolation,
isolation. ~

123
00:14:16,220 --> 00:14:22,910
~ The cavalcade, the jamboree
Of life I thought was meant for me ~

124
00:14:23,040 --> 00:14:28,850
~ I never dreamed that it would be
Replaced by this eternity ~

125
00:14:29,150 --> 00:14:35,380
~ Of isolation, isolation. ~

126
00:14:35,780 --> 00:14:41,790
~ All the things I'll never be
All the things I'll never see ~

127
00:14:42,150 --> 00:14:45,080
~ All there is that's left for me ~

128
00:14:45,410 --> 00:14:56,120
~ Is here in this eternity of isolation, 
isolation! ~

129
00:15:12,520 --> 00:15:17,110
Reasonably priced in the foyer.

130
00:15:19,370 --> 00:15:22,640
Yes, meanwhile in Spain.

131
00:15:35,240 --> 00:15:39,840
Hey, you guys, it's brilliant! I'm lovin' 
it here in Spain!

132
00:15:40,190 --> 00:15:43,230
Hey, have any of you heard of The Ruby of Kukundu?

133
00:16:21,780 --> 00:16:24,200
Sorry about that..

134
00:16:32,310 --> 00:16:34,550
You did a bad thing!

135
00:16:34,970 --> 00:16:38,550
You're fuckin' dead after the show!

136
00:16:39,830 --> 00:16:43,150
At least I am protected by the script.

137
00:16:44,210 --> 00:16:50,410
Oh yeah, the irony - the man protected by something
 he's never been in contact with.

138
00:16:51,290 --> 00:16:55,380
Yeah, it's good, isn't it?

139
00:16:57,020 --> 00:16:59,000
What are you laughing at?

140
00:16:59,020 --> 00:17:00,370
Listen...

141
00:17:01,680 --> 00:17:05,370
It's the first time he has laughed from 
this whole tour!

142
00:17:06,350 --> 00:17:08,680
Don't laugh! Listen!

143
00:17:09,330 --> 00:17:14,710
I need to speak with you alone. Solid, Gas get 
out of here, right now!

144
00:17:15,740 --> 00:17:17,610
Bring your shitty quitar with you.

145
00:17:19,120 --> 00:17:20,870
I have some business to do.

146
00:17:23,290 --> 00:17:27,490
-You did a very bad thing!
-I did a bad thing?!

147
00:17:27,520 --> 00:17:28,480
Yes!

148
00:17:29,190 --> 00:17:31,210
You nearly broke my nose!

149
00:17:32,950 --> 00:17:38,110
I ate a bowl of yeast before the show, so..
Sorry about that.

150
00:17:41,070 --> 00:17:45,680
It's something I do, I'm on a.. Atkins diet..

151
00:17:48,080 --> 00:17:49,680
Listen - ...

152
00:17:52,330 --> 00:17:55,200
-You mentioned The Ruby of Kukundu.
-Yeah, so what?

153
00:17:55,440 --> 00:18:01,180
Many men have mentioned this ruby and 
many men have been dyed!

154
00:18:02,190 --> 00:18:04,600
Oh really? What colour?

155
00:18:06,870 --> 00:18:12,000
I am slightly retarded. I'm on the fence either way.

156
00:18:12,820 --> 00:18:15,430
What - the retarded fence?

157
00:18:15,480 --> 00:18:16,780
Yeah, you know..

158
00:18:17,080 --> 00:18:20,190
-Aaah what are you doin'?
-I know a man..

159
00:18:20,210 --> 00:18:22,590
-I know a...
-Get out of my hat-space!

160
00:18:22,950 --> 00:18:25,980
-I know, these are fuckin' big hats!
-What's wrong with you?

161
00:18:26,500 --> 00:18:28,630
It's like doing a scene with a chimp!

162
00:18:32,580 --> 00:18:35,980
-It's just a figure of speech, Bollo.
-Ah, okay.

163
00:18:36,690 --> 00:18:37,800
Adios.

164
00:18:39,690 --> 00:18:41,360
-I know of a guy over there..
-Aaah..

165
00:18:41,400 --> 00:18:44,710
-Look, talk to me and then we'll face out together.
-Okay.

166
00:18:44,850 --> 00:18:48,420
I know of a guy..
..over there.

167
00:18:49,540 --> 00:18:51,920
Who can tell you, where the Ruby is.

168
00:18:51,950 --> 00:18:54,630
He lives in the Forest of Doom.

169
00:18:55,670 --> 00:18:57,790
The Foyer of Doom?

170
00:18:57,980 --> 00:19:02,160
Yes. Just past the Mountain of Merchandise.

171
00:19:03,250 --> 00:19:05,050
-He can tell you where the Ruby is.
-Cool.

172
00:19:05,070 --> 00:19:09,000
Okay, excellent and what's he gonna do?
 Piss on my face?

173
00:19:10,210 --> 00:19:15,030
Don't be silly - I am not playing that character.

174
00:19:18,350 --> 00:19:21,360
-Okay, bye.
-Okay, good luck my friend.

175
00:19:21,390 --> 00:19:23,850
-Yeah, seeya.
-Goodbye.

176
00:19:24,710 --> 00:19:26,310
Get off.

177
00:19:26,960 --> 00:19:29,070
-But do not tell anyone.
-What?

178
00:19:29,140 --> 00:19:32,140
-Do not tell anyone I told you about this.
-Okay.

179
00:19:32,350 --> 00:19:35,410
Or surely I will be killed by murder.

180
00:19:37,210 --> 00:19:39,420
-Okay. -Okay, goodbye.
-Okay seeya.

181
00:19:41,510 --> 00:19:44,740
So this wiseman, yeah? He's over by the Forest of Doom?

182
00:19:45,280 --> 00:19:47,110
Aaa you silly bitch!

183
00:19:48,240 --> 00:19:49,540
I forgot:)

184
00:19:49,840 --> 00:19:55,840
And so Vince Noir set off on his terrifying journey 
towards the Forest of Doom.

185
00:19:56,910 --> 00:20:00,980
Utilizing basic mime technique. He walked.

186
00:20:02,020 --> 00:20:05,070
And then he moonwalked for a bit.

187
00:20:08,920 --> 00:20:11,970
I've got the wrong shoes on, shut up!

188
00:20:13,260 --> 00:20:15,150
Yes, that was pretty bad.

189
00:20:16,640 --> 00:20:19,750
Rubber on rubber - it was never gonna work.

190
00:20:19,870 --> 00:20:23,030
Don't try and body-pop your way out of it.

191
00:20:24,690 --> 00:20:32,670
Onwards he walked mile after mile, mile after terrifying
 mile towards the Forest of Doom.

192
00:20:32,690 --> 00:20:38,400
Mile after mile... you're going the wrong way.
The sign.. yes.

193
00:20:38,430 --> 00:20:41,420
You've got his sign you prick!

194
00:20:41,440 --> 00:20:48,040
Onwards, ever onwards, he encountered 
a terrifying hurricane.

195
00:20:53,310 --> 00:20:54,750
Oh dear..

196
00:21:01,060 --> 00:21:04,860
The hurricane messed up Vince's neatly 
arranged coiffure.

197
00:21:04,910 --> 00:21:06,340
-I don't think it did.
-Yes, it did.

198
00:21:06,360 --> 00:21:08,410
It didn't! It's weird, but it didn't.
Get off me!

199
00:21:08,440 --> 00:21:10,390
He told me to do it.

200
00:21:13,880 --> 00:21:16,350
I am the narrator - he does my bidding.

201
00:21:17,320 --> 00:21:30,770
After dealing with the hurricane/cagoule he carried on and 
eventually arrived at the fabled Forest of Doom!

202
00:21:33,790 --> 00:21:35,330
Theatre..

203
00:22:13,870 --> 00:22:15,490
Who are you?

204
00:22:16,140 --> 00:22:18,370
I go by many names.

205
00:22:31,350 --> 00:22:33,450
Well what are they then?

206
00:22:33,820 --> 00:22:38,240
I'm getting around to that. I'm just leaving 
a mystical pause.

207
00:22:39,460 --> 00:22:48,080
Some call me.. Mystery Man.
Others know me as the Shadow Dweller.

208
00:22:48,790 --> 00:22:51,840
Some call me Secret Peter.

209
00:22:53,440 --> 00:22:59,320
Where is he hiding? In a shoe, in a bush, in a rock,
 in a side cupboard, in a lane?

210
00:23:01,130 --> 00:23:03,640
No! He's inside yourself.

211
00:23:04,440 --> 00:23:16,550
Some call me Miraculous Mark - diviner of mysteries.
Others call me Heeeeeeeeeeeeey..

212
00:23:16,620 --> 00:23:18,460
..Smith.

213
00:23:24,800 --> 00:23:33,390
Some call me Halaaaooooooo - .

214
00:23:37,870 --> 00:23:39,790
[hits drum] that's my surname.

215
00:23:39,800 --> 00:23:43,590
Others know me as Domino.

216
00:23:46,940 --> 00:23:49,100
The Bounty hunter.

217
00:23:49,560 --> 00:23:55,160
Some call me Chilli Chicken Ramen.
Others know me as Clive.

218
00:23:57,050 --> 00:24:03,350
I'm sometimes called Peppercorn..
..by the Dutch.

219
00:24:07,560 --> 00:24:15,220
You can step in at any point here, you know? Don't have to
 leave me dangling like a tit in a breeze.

220
00:24:20,520 --> 00:24:22,680
Go on, do one more.

221
00:24:23,190 --> 00:24:26,540
Some call me Cillit Bang.

222
00:24:32,030 --> 00:24:33,550
I go by many names!

223
00:24:36,350 --> 00:24:39,200
But you may call me Rudy.

224
00:24:44,100 --> 00:24:48,000
You are searching for something here in the forest, 
are you not little girl?

225
00:24:49,670 --> 00:24:51,880
Yeah, how do you know?

226
00:24:52,010 --> 00:24:54,990
-I know all things.
-Are you a witch?

227
00:24:58,580 --> 00:24:59,970
Yes, I am.

228
00:25:01,680 --> 00:25:05,590
Take a seat. I shall explain to you a thing 
or two about the forest.

229
00:25:08,920 --> 00:25:11,080
There's no seats in the forest.

230
00:25:11,790 --> 00:25:15,260
Do not be afraid. I control the very forest 
itself. Behold!

231
00:25:15,380 --> 00:25:23,590
Khalamaloooooo, khalamalamaloooooo, 
khalamala-bring-a-chair, khalamalooooooh...

232
00:25:46,680 --> 00:25:49,200
Hm, the forest is a cheeky one tonight.

233
00:25:51,000 --> 00:25:53,000
The forest is a cunt tonight.

234
00:25:59,500 --> 00:26:04,250
Soo... Look, you're on mushrooms.

235
00:26:06,190 --> 00:26:09,430
Hey, where are thou from?

236
00:26:11,060 --> 00:26:13,390
You're looking pretty high yourself.

237
00:26:14,690 --> 00:26:17,880
I'm off my tits on dental cream.

238
00:26:19,960 --> 00:26:21,880
I don't know where I am.

239
00:26:22,720 --> 00:26:27,080
I appear to be in a psychedelic episode of Parkinson.

240
00:26:35,800 --> 00:26:42,290
So you've got a new book coming out, um...
No, tell me about it. It's about gardening, yeah?

241
00:26:42,570 --> 00:26:45,650
Never mind that Parky, what's happened
 to your hair?

242
00:26:47,110 --> 00:26:49,060
I slept funny.

243
00:26:51,770 --> 00:26:55,930
You are searching for something here in the Forest
 of Doom, are you not? What is it you seek?

244
00:26:56,500 --> 00:26:59,470
Basically I'm looking for the Ruby of Kukundu.

245
00:27:07,370 --> 00:27:09,280
The Ruby of Kukundu?

246
00:27:21,430 --> 00:27:23,670
Yeah, the Ruby of Kukundu.

247
00:27:33,120 --> 00:27:34,440
The Ruby of Kukundu?

248
00:27:35,450 --> 00:27:39,060
No! Okay, it was fun, but now it's over.

249
00:27:40,380 --> 00:27:47,020
Yes I know the whereabouts of the Ruby of Kukundu,
 yay I know the whereabouts of the Ruby of Kuku.., yes I know.

250
00:27:48,550 --> 00:27:52,320
But I cannot just divulge the informations to whereabouts 
of the Ruby like this.

251
00:27:52,600 --> 00:27:55,650
I need to know that you're a kind of heart and 
worthy of the information.

252
00:27:55,740 --> 00:27:58,630
You must prove this to me by passing a test.

253
00:27:59,180 --> 00:28:00,860
Cool, what test?

254
00:28:01,640 --> 00:28:04,090
The cycling proficiency test.

255
00:28:10,060 --> 00:28:12,260
Know ye of this test?

256
00:28:12,340 --> 00:28:16,030
Yeah, I passed that ages ago, when I was at school. 
It was easy.

257
00:28:22,110 --> 00:28:23,730
Ain't you something!

258
00:28:24,860 --> 00:28:27,490
Ain't you a little piece of something else.

259
00:28:28,360 --> 00:28:30,980
Ain't you a little stinking piece of something.

260
00:28:31,660 --> 00:28:37,000
Well then, if thou art such a cockian, perhaps another
 test is in order for thou.

261
00:28:41,060 --> 00:28:44,560
-Yeah?
-Perhaps thou would be less cocky when faced..

262
00:28:44,760 --> 00:28:46,980
..with the Black Rider!

263
00:28:48,580 --> 00:28:55,080
The most dangerous gun-fighter in the forest, 
who you must fight - tonight at midnight!

264
00:29:06,210 --> 00:29:08,580
Yeah, Rudy it's one o'clock.

265
00:29:10,890 --> 00:29:15,070
I'm not spending another eleven hours with you 
and your speech impediment.

266
00:29:15,840 --> 00:29:18,130
See if I can hurry this along a little bit.

267
00:29:18,160 --> 00:29:19,670
Excuse me.

268
00:29:33,920 --> 00:29:36,010
It's my scat-phone.

269
00:29:40,820 --> 00:29:42,270
Hello, Black Riders.

270
00:29:42,320 --> 00:29:46,680
Hello, um.. I've ordered a Black Rider for midnight,
I might need something a little bit earlier.

271
00:29:46,750 --> 00:29:48,170
I just wondered if you had anything in the area.

272
00:29:48,490 --> 00:29:52,180
-Where are you mate?
-The Forest of Doom.

273
00:29:52,570 --> 00:29:55,310
-Where mate?
-Brixton.

274
00:29:57,610 --> 00:30:00,070
Alright, he should be with you in a few moments.

275
00:30:00,230 --> 00:30:05,640
-Okay, thanks, um.. I just wondered.. how much was that going to be?
- It's gonna be about twelve, thirteen quid mate.

276
00:30:06,320 --> 00:30:12,020
-Ouch.. Okay thanks a lot, you've been very kind, thank you.
-Fuck off.

277
00:30:13,810 --> 00:30:17,460
Prepare thyself! The Black Rider approaches.

278
00:31:51,570 --> 00:31:58,000
You have passed the test! And now it is time 
for you to recieve the Ruby of Kukundu.

279
00:32:03,750 --> 00:32:09,420
Take the Ruby and do with it what you will,
 pretty prince-girl.

280
00:32:12,490 --> 00:32:16,010
Yeah, Rudy - this is a Kinderegg.

281
00:32:17,070 --> 00:32:21,070
Kinderegg? What is Kinderegg?

282
00:32:21,790 --> 00:32:24,740
It's kind of a chocolatey treat with a toy inside.

283
00:32:25,990 --> 00:32:33,020
Oh.. I'm sorry I thought it was a Ruby, I can only 
apologize and wish you luck with your quest.

284
00:32:37,380 --> 00:32:39,140
Shut your mouth.

285
00:32:40,210 --> 00:32:44,020
Or I shall fly at you like a bag of cocks!

286
00:32:51,040 --> 00:32:54,550
And you'll receive him like a satchel of vaginas!

287
00:33:00,340 --> 00:33:02,650
Tag team put downs.

288
00:33:05,990 --> 00:33:07,520
What is a Kinderegg?

289
00:33:10,310 --> 00:33:14,430
It's basically - it's like a chocolatey treat, 
but you get like a toy inside, yeah?

290
00:33:14,520 --> 00:33:17,880
So they are amazing, sometimes you get to build 
like a hovercraft, yeah?

291
00:33:18,630 --> 00:33:20,690
A hover - what is a hovercraft?

292
00:33:21,590 --> 00:33:29,310
I haven't got time to explain, other times you get like a porcelain
alligator playing golf - that's not quite as good, but they're pretty spot on.

293
00:33:30,070 --> 00:33:35,210
-Hm.. sounds intriguing.
-Yeah, you might as well have that, if you've never had one.

294
00:33:35,230 --> 00:33:36,980
-For me?
-Yeah! Take it.

295
00:33:37,130 --> 00:33:38,660
Thank you.

296
00:33:39,040 --> 00:33:43,540
No worries, take care Rudy, thanks for
 your help, bye.

297
00:33:45,540 --> 00:33:46,810
Wait!

298
00:33:51,910 --> 00:33:54,340
You have passed the test.

299
00:33:55,920 --> 00:33:58,620
-What test?
-The Kinder-test.

300
00:33:59,820 --> 00:34:02,550
Most men would have eaten the Kinderegg.

301
00:34:05,140 --> 00:34:07,980
-Wolf it down quick as a bee.
-Yeah?

302
00:34:08,170 --> 00:34:13,210
But you - knowing I had never tasted its 
chocolatey fruit - offered it to me.

303
00:34:14,530 --> 00:34:16,680
Because you are kind of heart.

304
00:34:16,980 --> 00:34:21,230
Thus I can tell you the whereabouts of the 
Ruby of Kukundu.

305
00:34:21,470 --> 00:34:24,230
It is far far away my friend...

306
00:34:24,560 --> 00:34:29,380
Fa.. this way - far away - in the Arctic tundra.

307
00:34:30,480 --> 00:34:33,480
You're in the wrong place sunny Jim lad.

308
00:34:35,440 --> 00:34:41,960
Excellent I.. that's brilliant - I'll go there right now. Thanks Rudy, 
I don't know what to say, you've been brilliant!

309
00:34:42,000 --> 00:34:46,260
Don't say anything, simply caress my balls.

310
00:34:48,470 --> 00:34:49,950
I'm not doin' that.

311
00:34:50,960 --> 00:34:52,760
You have passed the test!

312
00:34:55,450 --> 00:34:58,090
-What test?
-The ball-test.

313
00:35:00,490 --> 00:35:02,000
The ball-test?!

314
00:35:02,160 --> 00:35:05,260
-Yes, most men would have caressed my balls..
-Seeya..

315
00:35:05,370 --> 00:35:06,730
Bye bye.

316
00:35:21,100 --> 00:35:25,070
Sorry. Oh I did a burp.

317
00:35:25,250 --> 00:35:29,740
When the Moon burps, Jupiter looks on disgusted.

318
00:35:30,530 --> 00:35:37,500
I like Jupiter and I like Mars, but Pluto - 
he don't talk to me.

319
00:35:38,240 --> 00:35:41,740
He pretends I'm not there. Hello Pluto..?

320
00:35:42,190 --> 00:35:45,180
Nothing, just carries on with what he's doing.

321
00:35:46,730 --> 00:35:48,740
I don't know why he don't like me..

322
00:35:50,060 --> 00:35:54,030
Saturn is crazy, he's fuckin' crazy.

323
00:35:55,330 --> 00:35:59,850
He drinks all the time, he comes in he's all pissed.

324
00:36:00,800 --> 00:36:06,090
And he's a good cook, but he's too drunk, 
he sets fire to his fish fingers.

325
00:36:07,100 --> 00:36:12,960
One time I went out with him and he was funny.

326
00:36:40,730 --> 00:36:44,110
This dog's not doing as much work as this one.

327
00:36:45,000 --> 00:36:46,380
What are you doin'?

328
00:36:47,050 --> 00:36:50,760
This must be Howard's tent. He's left me a 
little note. Let's have a look.

329
00:36:51,030 --> 00:36:52,990
-I, Howard Moon..
-I haven't opened it yet!

330
00:36:53,400 --> 00:36:56,840
..have decided to head to North in my quest 
to find the Ruby of Kukundu..

331
00:36:56,900 --> 00:37:00,600
-There's nothing on this.
-If you find this note, then heed my advice.

332
00:37:01,210 --> 00:37:08,160
The Artcic is a dangerous place, there are strange 
creatures here. I have heard their calls in the night.

333
00:37:09,120 --> 00:37:16,100
So be on your guard and what ever you do,
 never fall asleep.

334
00:39:03,000 --> 00:39:04,700
Aaah fuck!

335
00:39:07,240 --> 00:39:10,950
I thought we were getting on quite well, 
what about a phone number?

336
00:39:11,270 --> 00:39:12,820
Do some work.

337
00:39:59,210 --> 00:40:01,560
Pretty fuckin' good our sound man!

338
00:40:09,210 --> 00:40:11,940
Better not fall asleep this time.

339
00:40:19,250 --> 00:40:21,020
I'll come on again.

340
00:40:32,970 --> 00:40:34,910
Vince? Vince? Vince!

341
00:40:34,990 --> 00:40:39,080
Oh, Yetti, I knew you'd return. Oh sorry I thought 
you were someone else.

342
00:40:39,470 --> 00:40:41,510
Hey Howard, howyerdoin'? Are you llright?

343
00:40:41,920 --> 00:40:44,380
-Yeah, I'm good, thanks.
-Yeah? Come on, let's get out of here.

344
00:40:44,390 --> 00:40:45,980
-No, I'm not leaving this place.
-Hm..?

345
00:40:46,630 --> 00:40:48,430
-I'll never leave this place Vince.
-What do you mean?

346
00:40:48,510 --> 00:40:54,430
I'm on a mission, I shall never leave this place 
until I have found the Ruby of Kukundu.

347
00:40:55,010 --> 00:40:58,470
Never would I leave this sacred place 
until I have found that Ruby!

348
00:40:58,930 --> 00:41:01,100
-Yeah - is that it?

349
00:41:02,890 --> 00:41:04,000
Yep.

350
00:41:05,490 --> 00:41:07,230
-Shall we go then? 
-Yeah, alright.

351
00:41:07,250 --> 00:41:08,340
Okay.

352
00:41:21,890 --> 00:41:31,760
And so Vince Noir - he went to Topshop and uh.. 
Howard he took the Ruby and he gave it to Bollo.

353
00:41:33,570 --> 00:41:41,110
I think that's what was happening I don't know, 
I weren't watching. I was havin' a wank.

354
00:41:53,540 --> 00:42:03,210
And now it is time - shut up - to bring 
a shaman back to life.

355
00:42:16,800 --> 00:42:23,750
Not so fast, monkeyman! Hand over that Ruby, boy,
 looks like it could be worth a few euros to me.

356
00:42:24,620 --> 00:42:31,080
-No. For I need it to bring little Naboo back to life.
-Oh really?

357
00:42:32,840 --> 00:42:34,560
-Yeah.
-Oh really?

358
00:42:34,610 --> 00:42:36,320
-Yeah!
-That's what you're gonna do, is it?

359
00:42:36,380 --> 00:42:39,770
Yeah! Huh...

360
00:42:44,030 --> 00:42:45,780
Nooo...

361
00:42:48,960 --> 00:42:56,460
Nooo - nooooo.... aaaaaa.....

362
00:43:01,660 --> 00:43:08,850
Look Peter! Look at my acting Peter! 
Look at I can do Peter, look!

363
00:43:08,940 --> 00:43:14,210
Nooo... no.. now!

364
00:43:18,560 --> 00:43:19,680
Fuck!

365
00:43:27,040 --> 00:43:30,000
Peter, did I get the part Peter?

366
00:43:30,260 --> 00:43:35,070
Of course you fuckin' didn't get the part, mate. 
It's already been and gone at the cinema ain't it?!

367
00:43:35,080 --> 00:43:37,750
-What?!
-It's on DVD you berk!

368
00:43:39,670 --> 00:43:40,780
Yeah!

369
00:43:41,570 --> 00:43:44,350
Yeah, right in the face!

370
00:43:45,640 --> 00:43:48,250
No open coffin for Bollo!

371
00:43:48,270 --> 00:43:52,220
Aaaa you've killed my friend and former lover!

372
00:43:55,380 --> 00:43:59,260
If that ain't the geezer who likes to spit in 
other people's faces!

373
00:44:00,130 --> 00:44:04,320
Ooh, oooh, oooh m'nuts!

374
00:44:08,600 --> 00:44:17,320
Bye everybody, oh uh Bollo, oh Bollo. 
Bollo, Bollo, Bollo..

375
00:44:18,790 --> 00:44:21,790
What is the matter with you?!

376
00:44:21,890 --> 00:44:24,460
I told you it was a summer fling!

377
00:44:27,110 --> 00:44:30,320
I'm deeaad, I'm deeaad, I'm deeaad...

378
00:44:33,200 --> 00:44:35,030
I wish you were, pal.

379
00:44:36,640 --> 00:44:42,070
Well there you have it Brixton! That's the end of 
the show, everyone's fuckin' dead!

380
00:44:43,110 --> 00:44:48,900
Naboo - the so-called enigma - dead as a doormat.

381
00:44:52,020 --> 00:44:57,240
Yeah, whatever. Bollo - the fuckin' hammy 
ape - dead also.

382
00:44:57,270 --> 00:45:03,510
The geezer in the light blue outfit - I don't even know 
his fuckin' name, the septic tank - he's dead as well!

383
00:45:04,060 --> 00:45:07,100
Alright that's it, everyone's dead - I know 
what you're thinking Brixton.

384
00:45:07,660 --> 00:45:13,230
I know what you're thinkin' I know how you fuckers think, 
you're thinking where's the geezer who likes jazz,

385
00:45:13,340 --> 00:45:16,870
where's the geezer with the moustache, 
he'll save the day.

386
00:45:18,830 --> 00:45:22,310
Yeah? Well will he really?

387
00:45:26,040 --> 00:45:31,300
I saw him backstage farting about with a trumpet sock.

388
00:45:32,930 --> 00:45:37,250
A trumpet sock, you idiot? So I cut his fuckin' 
head off.

389
00:45:38,050 --> 00:45:42,620
I know what else you're thinking, where's the geezer 
who looks like a bird, he'll save the day.

390
00:45:42,750 --> 00:45:49,170
The one who dresses like a lady! No he won't! 
He's here. I found him in Topshop.

391
00:45:51,180 --> 00:45:59,340
I found him in Topshop with six items in a cubical!
 Six items? You're only allowed four, you slag!

392
00:45:59,380 --> 00:46:02,090
What do you think are the fuckin' sign's for?

393
00:46:02,700 --> 00:46:08,030
So I chopped his head off and I fucked his stump!

394
00:46:12,010 --> 00:46:17,520
That's right ladys and gentlemen, I'm a stump-fucker!

395
00:46:19,000 --> 00:46:24,030
Welcome to the concept of stump-fucking!

396
00:46:25,060 --> 00:46:27,360
The double-stump-fuck.

397
00:46:28,080 --> 00:46:30,450
If there are any little'uns in tonight..

398
00:46:30,580 --> 00:46:35,820
..I just wanna say it's  S T U M P ! Stump-fuckin'!

399
00:46:36,220 --> 00:46:40,520
Get it right when you tell your mates in the 
playground tomorrow!

400
00:46:45,670 --> 00:46:51,650
Stump-fucking - a concept we couldn't quite 
get past BBC3.

401
00:46:57,170 --> 00:47:00,890
We wanted to call our show The Mighty Stump-fuckers!

402
00:47:01,680 --> 00:47:06,390
And they said: 'If you do that, you'll have to
 go on a little bit later.'

403
00:47:06,590 --> 00:47:11,020
And we said: 'Is that physically fuckin' possible?'

404
00:47:14,750 --> 00:47:22,320
We'll go on when we always go on! After two pints 
of fuckin' lager and packet of crisps!

405
00:47:27,630 --> 00:47:29,790
That's the end of the show!

406
00:47:29,850 --> 00:47:34,050
-Now all fuck off!!
-Not so fast!   -What?

407
00:47:41,990 --> 00:47:43,620
-Yes!
-Christ!

408
00:47:44,140 --> 00:47:46,450
Ooh check me out!

409
00:47:49,410 --> 00:47:52,040
I've got you surrounded, sir!

410
00:47:53,820 --> 00:47:56,970
Jesus! It's like Woodstock meets Tour de France!

411
00:48:13,930 --> 00:48:18,090
-Who are you?
-I go by many names.

412
00:48:19,050 --> 00:48:22,350
Yeah, I heard all this shit backstage, move 
it along, would you, pal?

413
00:48:23,860 --> 00:48:25,550
Hush your lips.

414
00:48:26,520 --> 00:48:28,690
Or I shall slice them off.

415
00:48:29,480 --> 00:48:34,250
Place them upon your mother..
..and kiss her.

416
00:48:40,950 --> 00:48:42,870
Oh yes, squire, what with?

417
00:48:43,300 --> 00:48:45,080
With cold steel!

418
00:48:49,900 --> 00:48:56,080
Well maybe I'll tear your nose off at the root and 
flick it up the vicars anus!

419
00:48:57,210 --> 00:48:58,940
With cold steel, mind?

420
00:49:02,320 --> 00:49:05,090
I'm fuckin' warning you Flipper!

421
00:49:12,940 --> 00:49:14,650
On guard.

422
00:49:25,390 --> 00:49:31,000
Crikey! Ooh, I tore all the skin under my armpit! 
Oooh help me boy, help me!

423
00:49:31,100 --> 00:49:33,310
-We'll have to call the whole fight off.
-Are you okay?

424
00:49:33,380 --> 00:49:34,790
Ooh I've done something wrong..

425
00:49:34,860 --> 00:49:37,110
-Can I help you?
-I'm bleeding inside, help me boy - help me.

426
00:49:44,470 --> 00:49:46,280
You fight well.

427
00:49:47,680 --> 00:49:50,050
For a Jimmy Savile impersonater.

428
00:49:58,500 --> 00:50:03,590
Shut up or I'll fix it for you.
 And you, and you, and you!

429
00:50:05,660 --> 00:50:10,020
You fight well yourself mate, for a geezer 
in a purple dress.

430
00:50:14,220 --> 00:50:16,030
This is not a dress.

431
00:50:17,040 --> 00:50:23,020
This is the sacred robe of the psychedelic monks.
 So I think the joke's on you.

432
00:50:26,840 --> 00:50:29,730
Well it goes nicely with your little bicycle.

433
00:50:30,090 --> 00:50:31,190
Oh really?

434
00:50:53,300 --> 00:50:54,980
Now then, now then!

435
00:50:57,150 --> 00:51:00,390
I think you'll find Jimmy can still move when 
he needs to.

436
00:51:01,050 --> 00:51:04,050
-You can never win, you know?
-Oh yeah, pal, why is that?

437
00:51:04,850 --> 00:51:07,430
Because I taught you everything you know.

438
00:51:09,250 --> 00:51:14,840
You might taught me everything I know, but you 
didn't teach me everything you know.

439
00:51:21,070 --> 00:51:23,130
-You know.. I know.. oh fuck!
-What does that mean?

440
00:51:27,730 --> 00:51:30,900
Ooh take that you slag! Take that you nonce!

441
00:51:31,410 --> 00:51:37,190
-Oooh Jesus! Oooh crikey!
- Get off! No! Leave me alone!

442
00:51:39,750 --> 00:51:42,950
-You're too strong for me!
-Oh yeah, oh that's bad!

443
00:51:43,270 --> 00:51:46,490
No! You're spoiling the illusion!

444
00:51:49,020 --> 00:51:50,810
Take that!

445
00:52:00,990 --> 00:52:02,780
How do we do it?

446
00:52:04,070 --> 00:52:06,040
The magic of theatre.

447
00:52:06,770 --> 00:52:10,610
-Let's end this, one way or the other, you slag.
-Bring it on, Terry Nutkins.

448
00:52:17,260 --> 00:52:24,620
Oooh Crikey oooh ooh look at me, me go faster 
stripe's come loose.

449
00:52:24,770 --> 00:52:29,260
I'm only an old man, luckily I've still got one 
trick left up my Lambeth sleeve.

450
00:52:32,830 --> 00:52:34,820
Cock punchin'!

451
00:52:37,240 --> 00:52:39,640
Oooh my fiery biscuit!

452
00:52:42,090 --> 00:52:46,560
When in doubt, ladies and gentlemen, release
the middle digit!

453
00:52:46,670 --> 00:52:51,160
The cockney cock-puncher! He punches one way, 
he punches the other,

454
00:52:51,270 --> 00:52:56,990
he punches diagonal, he's like connect four 
in cock-punchin' terms.

455
00:53:00,530 --> 00:53:04,730
Yeah, there's no one that can save you now Leo Sayer!

456
00:53:06,880 --> 00:53:12,740
What? No! Christ! No! Oooh fuck! No!

457
00:53:29,990 --> 00:53:35,340
Big leg! Here comes Big leg! He's got a big
fuckin' leg! Big leg!

458
00:53:41,470 --> 00:53:43,330
Thank you Big leg!

459
00:53:50,020 --> 00:53:56,030
And now all it is left to do is bring 
the tiny shaman back to life.

460
00:54:08,990 --> 00:54:12,770
Let the magic commence.

461
00:54:27,000 --> 00:54:28,870
I'm alive!

462
00:54:32,130 --> 00:54:36,700
So with the power of the Ruby brought Naboo 
back to life.

463
00:54:37,990 --> 00:54:39,580
Restoring his powers.

464
00:54:41,170 --> 00:54:47,070
He flew high into the night sky like a tiny 
blue Snoop dog.

465
00:54:47,890 --> 00:54:53,580
Look at him move, look at him move, look 
at his mother-lovin' shaman grooves.

466
00:54:54,490 --> 00:54:59,790
And what of Fossil and Bollo? He restored 
them back to life!

467
00:55:01,400 --> 00:55:06,450
-Yeah! I'm alive!
-The power of Ruby! Knew no bounds.

468
00:55:08,120 --> 00:55:16,440
What about Vince and Howard? Are they dead 
forever? Of course they weren't!

469
00:55:51,600 --> 00:55:56,730
Thank you Brixton! Good night!

470
00:56:25,760 --> 00:56:26,960
Thank you!

471
00:56:36,690 --> 00:56:39,170
Thank you Brixton, thank you!

472
00:56:56,600 --> 00:56:58,190
Thanks a lot!

473
00:57:07,850 --> 00:57:10,260
-Thank you!
-Thank you Brixton!

474
00:57:10,270 --> 00:57:13,020
-Top shelf!
-Brixton rocks!

475
00:57:45,820 --> 00:57:47,620
Oooh right in the eye!

476
00:57:50,300 --> 00:57:52,850
-Hey, Vince..
-Brixton!

477
00:57:54,010 --> 00:57:56,650
Oh yeah yeah yeah, cool. Hey, Bobby Bob Bob.

478
00:57:58,760 --> 00:58:02,930
Three three three. Don't tell him, don't tell him,
 I can only get three...

479
00:58:03,440 --> 00:58:05,820
-Where's Vince going?
-Oh yeah, um.. Vince..

480
00:58:05,880 --> 00:58:08,730
-Where's he going?
-To organise the after show party.

481
00:58:09,060 --> 00:58:13,910
It's at this really cool club called Stumpy 
McFuckies. Yeah!

482
00:58:15,210 --> 00:58:17,270
That sounds good, let's go. It sounds like 
fun fun fun.

483
00:58:17,450 --> 00:58:20,290
-Fun fun fun.
-Hey there's one thing uh..

484
00:58:20,690 --> 00:58:22,950
There's only room for three on the guestlist..

485
00:58:23,310 --> 00:58:24,900
One, two, three.

486
00:58:27,060 --> 00:58:28,280
See ya around.

487
00:58:29,460 --> 00:58:33,300
Hey listen, maybe I'll see you like.. never!

488
00:59:21,510 --> 00:59:24,680
Howard Moon alone again..

489
00:59:32,320 --> 00:59:35,020
Not that lonely.

490
00:59:40,300 --> 00:59:43,850
Because you're never quite alone.

491
00:59:45,020 --> 00:59:49,420
Not when old mister Moon's shining doon.

492
00:59:50,850 --> 00:59:56,660
Actually uhm.. sorry Howard, I don't think
 I can hang out with you.

493
00:59:56,710 --> 00:59:57,750
Why?

494
00:59:58,060 --> 01:00:03,630
Well.. to be honest - you're a ball bag.

495
01:00:05,610 --> 01:00:09,670
I'm the Moon - I don't hang out with ball bags.

496
01:00:56,870 --> 01:01:01,480
-Okay, um... do you want me to..?
-Do you wanna sign for this?

497
01:01:01,490 --> 01:01:04,210
-Yeah, do you have a pen?
-I don't have a pen, no.

498
01:01:04,310 --> 01:01:07,050
Right, don't worry about that.

499
01:01:09,410 --> 01:01:16,030
-That's very good. I like that.
-So, okay well.. I don't know what you're doing later, but um...

500
01:01:16,350 --> 01:01:24,000
You mean I'm.. I'm sort of free later on, my diary's 
freed up somewhat this evening so..

501
01:01:24,090 --> 01:01:29,080
If you.. I don't think.. We've had some bad dealings in the past, 
but if you want to sort of go for a meal and to resolve some difficulties..

502
01:01:29,460 --> 01:01:34,020
-I could..
-A meal? With you?

503
01:01:35,250 --> 01:01:37,820
-With Howard Moon?
-Oh yeah, why not?

504
01:01:38,270 --> 01:01:45,520
You know, something I once saw a man like you in Burma,
I saw him hang, I helped him hang.

505
01:01:46,760 --> 01:01:48,710
I can do the same for you.

506
01:01:49,740 --> 01:01:52,380
-So is that a NO then?
-That's a big NO, my friend.

507
01:01:55,560 --> 01:02:01,920
But uh... If you're free about half past ten make 
sure you wear the red pants, n'est ce pas? Adios!

508
01:02:02,820 --> 01:02:05,640
Thanking you, good night!

509
01:02:11,900 --> 01:02:13,380
Oh well..

510
01:02:14,220 --> 01:02:17,910
A delivery for me, maybe there's someone,
 who loves me after all.

511
01:02:22,140 --> 01:02:27,790
I'm Old Gregg motherfuckeeer!
I'm Old Gregg.

512
01:02:28,390 --> 01:02:31,760
Yeah, yeah I'm Old Gregg.

513
01:02:34,150 --> 01:02:37,990
Hey Brixton! I'm Old Gregg!

514
01:02:41,540 --> 01:02:45,100
Ooh.. I'm drunk on Baileys.

515
01:02:46,330 --> 01:02:51,040
I had a shoe full of Baileys and I'm drunk as a bitch.

516
01:02:52,140 --> 01:02:54,820
I've got a mangina.

517
01:02:56,850 --> 01:03:02,470
Yeah yeah, when I get it out, light comes from in it, 
makes you feel tingly.

518
01:03:03,090 --> 01:03:04,590
I'm Old Gregg!

519
01:03:08,270 --> 01:03:10,290
-Hey Howard.
-Oh shit..

520
01:03:11,570 --> 01:03:14,130
Hey Gregg, how the hell are you?

521
01:03:15,060 --> 01:03:17,410
Good to see you, um.. how did you find me, Gregg?

522
01:03:17,540 --> 01:03:23,880
Ooh oh I saw your poster, I saw your tiny
 little Patrick Swayze eyes.

523
01:03:26,260 --> 01:03:30,110
You've got those crazy Swayze eyes, and I knew 
I had to come and find ya,

524
01:03:30,110 --> 01:03:34,680
so I was gon... trying to do a surprise, 
for the DVD I tried to make,

525
01:03:34,870 --> 01:03:39,410
 I came in a, presented myself to ya in a cube.

526
01:03:42,250 --> 01:03:43,660
-I'm Old Gregg!
-Yeah..

527
01:03:45,280 --> 01:03:47,320
Yes, we're all aware of your name.

528
01:03:47,690 --> 01:03:54,040
-Uhm.. you've told me about eighty-thousand times look Gregg..
-Do you love me?

529
01:04:00,060 --> 01:04:02,820
Greggory.. Greggory we had a time...

530
01:04:04,080 --> 01:04:08,990
-Well it was more of a rape, but it was a.. it took place..
-We had a time.

531
01:04:09,160 --> 01:04:10,760
-We had a time..
-We had a time.

532
01:04:10,860 --> 01:04:12,760
The time finished, then we went out separate ways.

533
01:04:12,830 --> 01:04:15,870
Now you've gone your way, I've gone my way 
and that's the way it's gonna be, Gregg.

534
01:04:16,660 --> 01:04:17,880
What do you mean?

535
01:04:17,950 --> 01:04:19,440
-What I mean to say is..
-You love Greggory?

536
01:04:20,240 --> 01:04:23,100
No, no Gregg, that's what I'm saying - it's over 
between us, over.

537
01:04:23,160 --> 01:04:25,300
-You must love Greggory!
-I don't love Greggory.

538
01:04:25,340 --> 01:04:28,940
You must love me exactly as I love you, Howard.

539
01:04:29,500 --> 01:04:34,670
Cos if your eyes don't love my eyes, I'm gonna
 suck'em out with a powerful hoover.

540
01:04:35,400 --> 01:04:38,040
And tuck'em up my downstairs mix-up.

541
01:04:41,460 --> 01:04:42,540
Yeah...

542
01:04:43,830 --> 01:04:48,050
-Maybe I was being a bit hasty there, Gregg. I.. you know, cos..
-Hasty?

543
01:04:48,060 --> 01:04:51,630
Yeah, you know, sometimes when you do love 
someone, you pretend not to,

544
01:04:51,670 --> 01:04:56,130
it's kind of way of not being too eager, you know 
I didn't wanna.. I was playing a game with you, Gregg.

545
01:04:56,210 --> 01:04:58,170
Playing a game?

546
01:05:01,500 --> 01:05:04,090
-Playing game with Old Greggory?
-Yeah, that's right.

547
01:05:04,430 --> 01:05:06,890
Playin' motherfuckin' love game?

548
01:05:09,600 --> 01:05:10,690
Yeah, come on!

549
01:05:14,610 --> 01:05:19,060
~ Do you love me? Are you playing your love 
games with me? ~

550
01:05:19,490 --> 01:05:22,730
~ I just wanna know what to do 'cause I need 
your love a lot. ~

551
01:05:22,810 --> 01:05:27,440
~ Come on! Do you love me? Are you playing your 
love games with me? ~

552
01:05:28,030 --> 01:05:32,040
~ I just wanna know what to do 'cause I need 
your love a lot. Come on now! ~

553
01:05:32,320 --> 01:05:36,390
~ Moving too fast, this isn't a race, ooh.
Baby back off and lower the pace now, ~

554
01:05:36,590 --> 01:05:40,910
~ Slow it down, and give me some space, mmmh.
Moving too fast, this isn't a race, ah ah! ~

555
01:05:49,050 --> 01:05:53,030
~ Do you love me? Are you playing your love 
games with me? ~

556
01:05:53,700 --> 01:05:57,310
~ I just wanna know what to do 'cause I need 
your love a lot. Come on! ~

557
01:05:57,740 --> 01:06:01,800
~ Moving too fast this isn't a race, mmm.
Baby back off and lower the pace now. ~

558
01:06:02,170 --> 01:06:06,450
~ Slow it down, and give me some space. 
Moving too fast this isn't a race, no no! ~

559
01:06:06,620 --> 01:06:08,790
~ -I'm Old Gregg!
-I know I think you said. ~

560
01:06:08,890 --> 01:06:12,690
~ Come on don't make me beg now,
'cause I'm not your regular guy. ~

561
01:06:13,430 --> 01:06:15,740
~ Don't be shy!
Do you love me? ~

562
01:06:18,700 --> 01:06:19,730
~ Do you love me? ~

563
01:06:23,120 --> 01:06:26,620
Greggorys! Come down here!

564
01:06:27,380 --> 01:06:30,250
~ Do you love me? ~

565
01:06:35,280 --> 01:06:38,380
Come on Brixton, get on your motherfuckin' 
feet.. Three, four!

566
01:06:39,850 --> 01:06:50,040
~ Do you love me? ~

567
01:06:57,070 --> 01:06:59,950
-Yeah, yeah.
-Brixton!

568
01:07:09,260 --> 01:07:10,750
Thank you!

569
01:07:14,000 --> 01:07:16,870
Brixton, I've got one last surprise for you.

570
01:07:18,720 --> 01:07:27,530
I did a stencil in my knickers. And now I'm gonna 
unleash my mangina!

571
01:07:30,390 --> 01:07:32,760
-We love you Brixton!
-Check it out!

572
01:07:33,210 --> 01:07:34,730
-Good night!
-Brixton!

573
01:07:35,200 --> 01:07:36,290
My mangina.

574
01:07:56,940 --> 01:07:59,990
I've finally got my hands into Howard Moon.

575
01:08:01,380 --> 01:08:07,460
Yeah, yeah - Howard got a surprise for me, 
I don't know what it is.

576
01:08:09,060 --> 01:08:11,980
It might be a shenis, yeah!

577
01:08:16,220 --> 01:08:19,450
Come on you cheeky vixen, get in my wheelbarrow!

578
01:08:20,830 --> 01:08:22,540
Don't mind if I do!

579
01:08:24,130 --> 01:08:26,850
He's gotta mangina and I've got a shenis.

580
01:08:28,230 --> 01:08:30,520
Let's make sweet love!


