﻿1
00:00:22,000 --> 00:00:24,800
<i>WOMAN:
I killed Sirius Black!</i>

2
00:00:25,000 --> 00:00:26,850
[ WOMAN CACKLES ]

3
00:00:30,000 --> 00:00:32,100
<i>MAN:
He's back.</i>

4
00:00:32,000 --> 00:00:33,650
[ MAN YELLS ]

5
00:02:09,000 --> 00:02:11,000
[ PEOPLE SCREAMING ]

6
00:02:19,000 --> 00:02:20,700
[ CHATTERING ]

7
00:02:29,000 --> 00:02:30,950
[ METAL SQUEAKING ]

8
00:02:33,000 --> 00:02:35,000
[ PEOPLE SCREAMING ]

9
00:02:56,000 --> 00:03:00,800
<i>MAN [ ON RADIO ]: The police are
continuing with the investigation...</i>

10
00:02:58,000 --> 00:03:02,000
<i>... into the cause
of the Millennium Bridge disaster.</i>

11
00:03:01,000 --> 00:03:05,100
<i>Traffic has been halted
as police search for survivors.</i>

12
00:03:05,000 --> 00:03:08,150
<i>The surrounding area remains closed.</i>

13
00:03:06,000 --> 00:03:09,700
<i>The mayor has urged Londoners
to remain calm...</i>

14
00:03:15,000 --> 00:03:16,750
"Harry Potter."

15
00:03:17,000 --> 00:03:18,950
Who's Harry Potter?

16
00:03:20,000 --> 00:03:21,550
Oh, no one.

17
00:03:22,000 --> 00:03:24,200
Bit of a tosser, really.

18
00:03:26,000 --> 00:03:28,350
Funny, that paper of yours.

19
00:03:28,000 --> 00:03:31,850
Couple nights ago,
I could've sworn I saw a picture move.

20
00:03:31,000 --> 00:03:34,450
- Really?
- Thought I was going around the twist.

21
00:03:40,000 --> 00:03:43,900
- Hey, I was wondering...
- Eleven. That's when I get off.

22
00:03:45,000 --> 00:03:48,550
You can tell me all about
that tosser Harry Potter.

23
00:04:39,000 --> 00:04:42,600
DUMBLEDORE:
You've been reckless this summer, Harry.

24
00:04:41,000 --> 00:04:43,900
HARRY:
I like riding around on trains.

25
00:04:45,000 --> 00:04:47,250
Takes my mind off things.

26
00:04:48,000 --> 00:04:50,900
Rather unpleasant to behold, isn't it?

27
00:04:50,000 --> 00:04:53,100
The tale is thrilling, if I say so myself.

28
00:04:54,000 --> 00:04:56,750
But now is not the time to tell it.

29
00:04:56,000 --> 00:04:57,600
Take my arm.

30
00:05:01,000 --> 00:05:02,600
Do as I say.

31
00:05:12,000 --> 00:05:14,350
I just Apparated, didn't I?

32
00:05:14,000 --> 00:05:17,200
Indeed. Quite successfully too,
I might add.

33
00:05:17,000 --> 00:05:19,650
Most people vomit the first time.

34
00:05:20,000 --> 00:05:22,000
I can't imagine why.

35
00:05:29,000 --> 00:05:33,300
DUMBLEDORE: Welcome to the
charming village of Budleigh Babberton.

36
00:05:33,000 --> 00:05:37,700
Harry, I assume, right about now, you're
wondering why I brought you here.

37
00:05:38,000 --> 00:05:39,550
Am I right?

38
00:05:40,000 --> 00:05:44,200
Actually, sir, after all these years,
I just sort of go with it.

39
00:05:48,000 --> 00:05:49,850
Wands out, Harry.

40
00:06:01,000 --> 00:06:03,100
[ WHISPERING ]
Horace?

41
00:06:14,000 --> 00:06:15,350
Horace?

42
00:07:08,000 --> 00:07:09,750
Merlin's beard!

43
00:07:11,000 --> 00:07:13,550
No need to disfigure me, Albus.

44
00:07:13,000 --> 00:07:18,000
[ IN NORMAL TONE ] Well, I must say you
make a very convincing armchair, Horace.

45
00:07:18,000 --> 00:07:23,000
It's all in the upholstery. I come by the
stuffing naturally. What gave me away?

46
00:07:23,000 --> 00:07:24,750
Dragon's blood.

47
00:07:25,000 --> 00:07:28,050
- Oh.
DUMBLEDORE: Oh, yes, introductions.

48
00:07:29,000 --> 00:07:33,300
Harry, I'd like you to meet
an old friend and colleague of mine...

49
00:07:33,000 --> 00:07:34,950
...Horace Slughorn.

50
00:07:34,000 --> 00:07:35,450
Horace...

51
00:07:36,000 --> 00:07:38,500
...well, you know who this is.

52
00:07:39,000 --> 00:07:41,150
SLUGHORN:
Harry Potter.

53
00:07:42,000 --> 00:07:43,600
[ CHUCKLES ]

54
00:07:45,000 --> 00:07:48,500
DUMBLEDORE:
What's with all the theatrics, Horace?

55
00:07:46,000 --> 00:07:49,650
You weren't, by any chance,
waiting for someone else?

56
00:07:49,000 --> 00:07:52,500
Someone else?
I'm sure I don't know what you mean.

57
00:07:52,000 --> 00:07:56,750
All right, the Death Eaters have been
trying to recruit me for over a year.

58
00:07:56,000 --> 00:07:58,450
Do you know what that's like?

59
00:07:57,000 --> 00:08:01,850
You can only say no so many times, so
I never stay anywhere more than a week.

60
00:08:01,000 --> 00:08:04,350
Muggles who own this
are in the Canary Islands.

61
00:08:04,000 --> 00:08:08,550
Well, I think we should put it back
in order for them, don't you? Mind.

62
00:08:33,000 --> 00:08:34,650
[ SQUEAKING ]

63
00:08:43,000 --> 00:08:44,650
That was fun.

64
00:08:46,000 --> 00:08:49,400
- Do you mind if I use the loo?
- No, of course.

65
00:08:50,000 --> 00:08:53,400
Don't think I don't know
why you're here, Albus.

66
00:08:53,000 --> 00:08:56,800
The answer's still no.
Absolutely and unequivocally, no.

67
00:09:07,000 --> 00:09:09,450
You're very like your father.

68
00:09:10,000 --> 00:09:14,250
- Except for the eyes. You have your...
- My mother's eyes. Yeah.

69
00:09:13,000 --> 00:09:16,950
Lily. Lovely Lily. She was
exceedingly bright, your mother.

70
00:09:17,000 --> 00:09:21,000
Even more impressive when one
considers she was Muggle-born.

71
00:09:21,000 --> 00:09:24,800
One of my best friends is Muggle-born.
Best in our year.

72
00:09:23,000 --> 00:09:26,100
Please don't think I'm prejudiced.
No, no.

73
00:09:26,000 --> 00:09:30,250
Your mother was one of my
absolute favorites. Look, there she is.

74
00:09:30,000 --> 00:09:31,950
Right at the front.

75
00:09:40,000 --> 00:09:42,450
All mine. Each and every one.

76
00:09:43,000 --> 00:09:45,000
Ex-students, I mean.

77
00:09:48,000 --> 00:09:52,250
<i>You recognize Barnabas Cuffe,
editor of The Daily Prophet.</i>

78
00:09:53,000 --> 00:09:57,000
Always takes my owl,
should I wish to register an opinion...

79
00:09:56,000 --> 00:09:58,300
...on the news of the day.

80
00:09:58,000 --> 00:10:01,300
Gwenog Jones,
captain of the Holyhead Harpies.

81
00:10:01,000 --> 00:10:03,700
Free tickets whenever I want them.

82
00:10:04,000 --> 00:10:07,500
Of course, I haven't been
to a match in some time.

83
00:10:08,000 --> 00:10:09,400
Ah, yes.

84
00:10:10,000 --> 00:10:11,700
Regulus Black.

85
00:10:12,000 --> 00:10:16,400
You no doubt know of his older brother
Sirius. Died a few weeks ago.

86
00:10:16,000 --> 00:10:19,350
I taught the whole Black family,
except Sirius.

87
00:10:19,000 --> 00:10:21,350
It's a shame. Talented boy.

88
00:10:22,000 --> 00:10:26,600
I got Regulus when he came along,
of course, but I'd have liked the set.

89
00:10:28,000 --> 00:10:29,950
DUMBLEDORE:
Horace?

90
00:10:30,000 --> 00:10:32,350
Do you mind if I take this?

91
00:10:36,000 --> 00:10:40,600
- I do love knitting patterns.
- Yes, of course. But you're not leaving?

92
00:10:40,000 --> 00:10:43,800
I think I know a lost cause
when I see one. Regrettable.

93
00:10:43,000 --> 00:10:46,400
I would have considered it
a personal triumph...

94
00:10:45,000 --> 00:10:48,650
...had you consented to return
to Hogwarts. Oh, well.

95
00:10:48,000 --> 00:10:51,650
You're like my friend Mr. Potter here,
one of a kind.

96
00:10:52,000 --> 00:10:54,100
Well, bye-bye, Horace.

97
00:10:55,000 --> 00:10:56,200
Bye.

98
00:11:07,000 --> 00:11:09,100
All right. I'll do it.

99
00:11:10,000 --> 00:11:15,100
But I want Professor Merrythought's old
office, not the water closet I had before.

100
00:11:15,000 --> 00:11:18,900
And I expect a raise.
These are mad times we live in. Mad!

101
00:11:21,000 --> 00:11:22,800
They are indeed.

102
00:11:22,000 --> 00:11:24,100
[ DUMBLEDORE HUMMING ]

103
00:11:26,000 --> 00:11:29,200
HARRY:
Sir, exactly what was all that about?

104
00:11:28,000 --> 00:11:32,200
You are talented, famous and powerful.
Everything Horace values.

105
00:11:33,000 --> 00:11:36,700
Professor Slughorn is gonna try
to collect you, Harry.

106
00:11:37,000 --> 00:11:39,600
You would be his crowning jewel.

107
00:11:39,000 --> 00:11:43,650
That's why he's returning to Hogwarts.
And it's crucial he should return.

108
00:11:45,000 --> 00:11:48,900
I fear I may have stolen
a wondrous night from you, Harry.

109
00:11:49,000 --> 00:11:52,150
She was, truthfully, very pretty, the girl.

110
00:11:54,000 --> 00:11:58,050
It's all right, sir. I'll go back tomorrow,
make some excuse.

111
00:11:57,000 --> 00:12:01,100
Oh, you'll not be returning
to Little Whinging tonight, Harry.

112
00:12:01,000 --> 00:12:04,100
But, sir, what about Hedwig?
And my trunk?

113
00:12:04,000 --> 00:12:06,250
Both are waiting for you.

114
00:12:15,000 --> 00:12:16,900
[ WATER SPLASHES ]

115
00:12:16,000 --> 00:12:17,800
[ HARRY GRUNTS ]

116
00:12:37,000 --> 00:12:38,850
[ HEDWIG CHIRPS ]

117
00:12:41,000 --> 00:12:42,350
Hedwig.

118
00:12:45,000 --> 00:12:46,200
Mum?

119
00:12:47,000 --> 00:12:48,900
Ginny, what is it?

120
00:12:49,000 --> 00:12:52,050
I was only wondering
when Harry got here.

121
00:12:52,000 --> 00:12:55,600
- What? Harry? Harry who?
- Harry Potter, of course.

122
00:12:55,000 --> 00:12:59,050
I think I'd know if Harry Potter
was in my house, wouldn't I?

123
00:12:58,000 --> 00:13:02,900
- His trunk's in the kitchen, and his owl.
- No, dear, I seriously doubt that.

124
00:13:02,000 --> 00:13:03,950
[ HEDWIG CHIRPING ]

125
00:13:03,000 --> 00:13:05,250
[ FOOTSTEPS APPROACHING ]

126
00:13:04,000 --> 00:13:06,550
Harry? Did someone say "Harry"?

127
00:13:06,000 --> 00:13:09,050
GINNY:
Me, nosy. Is he up there with you?

128
00:13:08,000 --> 00:13:12,450
Of course not. I'd know if my best friend
was in my room, wouldn't I?

129
00:13:12,000 --> 00:13:16,200
HERMIONE: Is that an owl?
GINNY: You haven't seen him, have you?

130
00:13:14,000 --> 00:13:16,550
He's wandering about the house.

131
00:13:16,000 --> 00:13:18,500
HERMIONE: Really?
RON: Really.

132
00:13:18,000 --> 00:13:19,650
MOLLY:
Harry!

133
00:13:26,000 --> 00:13:27,800
HERMIONE:
Harry!

134
00:13:28,000 --> 00:13:29,300
Hello.

135
00:13:30,000 --> 00:13:32,150
What a lovely surprise.

136
00:13:33,000 --> 00:13:34,900
[ MOLLY LAUGHING ]

137
00:13:35,000 --> 00:13:38,150
Why didn't you let us know
you were coming?

138
00:13:38,000 --> 00:13:41,200
- I didn't know. Dumbledore.
- Oh, that man.

139
00:13:41,000 --> 00:13:43,950
But then, what would we do
without him?

140
00:13:44,000 --> 00:13:46,200
Got a bit of toothpaste.

141
00:13:54,000 --> 00:13:56,250
So when did you get here?

142
00:13:56,000 --> 00:13:57,750
A few days ago.

143
00:13:58,000 --> 00:14:01,350
Though for a while,
I wasn't sure I was coming.

144
00:14:02,000 --> 00:14:04,500
Mum sort of lost it last week.

145
00:14:05,000 --> 00:14:08,800
Said Ginny and I had no business
going back to Hogwarts.

146
00:14:08,000 --> 00:14:10,200
That it's too dangerous.

147
00:14:09,000 --> 00:14:11,650
- Oh, come on.
- She's not alone.

148
00:14:12,000 --> 00:14:16,450
Even my parents, and they're Muggles,
know something bad's happening.

149
00:14:16,000 --> 00:14:19,750
Anyway, Dad stepped in,
told her she was being barmy...

150
00:14:20,000 --> 00:14:23,350
...and it took a few days,
but she came around.

151
00:14:24,000 --> 00:14:28,950
But this is Hogwarts we're talking about.
It's Dumbledore. What could be safer?

152
00:14:28,000 --> 00:14:31,150
There's been a lot of talk recently that...

153
00:14:32,000 --> 00:14:34,500
...Dumbledore's got a bit old.

154
00:14:34,000 --> 00:14:36,350
Rubbish! Well, he's only...

155
00:14:36,000 --> 00:14:37,550
What is he?

156
00:14:38,000 --> 00:14:41,200
Hundred and fifty?
Give or take a few years.

157
00:14:41,000 --> 00:14:42,800
[ ALL LAUGHING ]

158
00:15:01,000 --> 00:15:04,850
BELLATRIX: Cissy! You can't do this!
He can't be trusted!

159
00:15:05,000 --> 00:15:07,750
NARCISSA:
The Dark Lord trusts him.

160
00:15:07,000 --> 00:15:10,200
BELLATRIX: The Dark Lord's mistaken.
- Pfft.

161
00:15:11,000 --> 00:15:13,150
[ CHILDREN CHATTERING ]

162
00:15:22,000 --> 00:15:23,600
[ KNOCKING ]

163
00:15:40,000 --> 00:15:42,350
SNAPE:
Run along, Wormtail.

164
00:15:45,000 --> 00:15:47,500
I know I ought not to be here.

165
00:15:49,000 --> 00:15:52,500
The Dark Lord himself
forbade me to speak of this.

166
00:15:52,000 --> 00:15:55,900
If the Dark Lord has forbidden it,
you ought not to speak.

167
00:15:54,000 --> 00:15:57,650
Put it down, Bella.
We mustn't touch what isn't ours.

168
00:16:03,000 --> 00:16:06,800
As it so happens,
I'm aware of your situation, Narcissa.

169
00:16:07,000 --> 00:16:08,500
BELLATRIX:

170
00:16:09,000 --> 00:16:11,150
The Dark Lord told you?

171
00:16:12,000 --> 00:16:14,100
Your sister doubts me.

172
00:16:15,000 --> 00:16:18,800
Understandable. Over the years
I've played my part well.

173
00:16:18,000 --> 00:16:22,150
So well, I've deceived
one of the greatest wizards of all time.

174
00:16:22,000 --> 00:16:24,000
[ BELLATRIX SNORTS ]

175
00:16:24,000 --> 00:16:28,000
Dumbledore is a great wizard.
Only a fool would question it.

176
00:16:28,000 --> 00:16:30,350
I don't doubt you, Severus.

177
00:16:30,000 --> 00:16:33,300
You should be honored, Cissy.
As should Draco.

178
00:16:37,000 --> 00:16:38,800
He's just a boy.

179
00:16:40,000 --> 00:16:42,800
I can't change the Dark Lord's mind.

180
00:16:45,000 --> 00:16:48,300
But it might be possible
for me to help Draco.

181
00:16:50,000 --> 00:16:52,650
NARCISSA: Severus.
- Swear to it.

182
00:16:57,000 --> 00:16:59,250
Make the Unbreakable Vow.

183
00:17:03,000 --> 00:17:05,100
It's just empty words.

184
00:17:07,000 --> 00:17:09,500
He'll give it his best effort.

185
00:17:10,000 --> 00:17:12,350
But when it matters most...

186
00:17:14,000 --> 00:17:17,050
...he'll just slither back into his hole.

187
00:17:22,000 --> 00:17:23,350
Coward.

188
00:17:26,000 --> 00:17:27,950
Take out your wand.

189
00:17:43,000 --> 00:17:44,550
Will you...

190
00:17:44,000 --> 00:17:45,950
...Severus Snape...

191
00:17:47,000 --> 00:17:49,450
...watch over Draco Malfoy...

192
00:17:50,000 --> 00:17:53,600
...as he attempts to fulfill
the Dark Lord's wishes?

193
00:17:56,000 --> 00:17:57,350
I will.

194
00:17:59,000 --> 00:18:02,200
And will you,
to the best of your ability...

195
00:18:03,000 --> 00:18:05,250
...protect him from harm?

196
00:18:07,000 --> 00:18:08,350
I will.

197
00:18:10,000 --> 00:18:12,900
BELLATRIX:
And if Draco should fail...

198
00:18:14,000 --> 00:18:17,100
...will you yourself carry out the deed...

199
00:18:19,000 --> 00:18:22,300
...the Dark Lord
has ordered Draco to perform?

200
00:18:29,000 --> 00:18:30,350
I will.

201
00:18:53,000 --> 00:18:56,250
Step up! Step up!
We've got Fainting Fancies!

202
00:18:57,000 --> 00:18:58,900
Nosebleed Nougats!

203
00:18:58,000 --> 00:19:01,600
- And just in time for school...
- Puking Pastilles!

204
00:19:02,000 --> 00:19:06,050
- Into the cauldron, handsome.
- Into the cauldron, handsome.

205
00:19:05,000 --> 00:19:07,950
<i>FEMALE VOICE:
I will have order!</i>

206
00:19:08,000 --> 00:19:11,450
<i>I really hate children. I will have order!</i>

207
00:19:13,000 --> 00:19:16,450
<i>I really hate children. I will have order!</i>

208
00:19:19,000 --> 00:19:23,250
- Peruvian Instant Darkness Powder.
- A real money spinner, that.

209
00:19:22,000 --> 00:19:25,100
Handy if you need
to make a quick getaway.

210
00:19:24,000 --> 00:19:27,150
GEORGE: Hello, ladies.
FRED: Hello, ladies.

211
00:19:26,000 --> 00:19:29,400
- Love potions, eh?
- Yeah, they really do work.

212
00:19:30,000 --> 00:19:34,600
Then again, the way we hear it, sis,
you're doing just fine on your own.

213
00:19:33,000 --> 00:19:34,400
Meaning?

214
00:19:34,000 --> 00:19:37,450
GEORGE: Are you not
currently dating Dean Thomas?

215
00:19:37,000 --> 00:19:39,350
It's none of your business.

216
00:19:44,000 --> 00:19:46,150
RON:
How much for this?

217
00:19:46,000 --> 00:19:48,650
- Five Galleons.
- Five Galleons.

218
00:19:47,000 --> 00:19:49,750
- How much for me?
- Five Galleons.

219
00:19:50,000 --> 00:19:51,850
I'm your brother.

220
00:19:51,000 --> 00:19:53,550
- Ten Galleons.
- Ten Galleons.

221
00:19:55,000 --> 00:19:57,150
RON:
Come on, let's go.

222
00:19:59,000 --> 00:20:00,400
Hi, Ron.

223
00:20:01,000 --> 00:20:02,150
Hi.

224
00:20:16,000 --> 00:20:20,650
HERMIONE: How are Fred and George
doing it? Half the Alley's closed down.

225
00:20:20,000 --> 00:20:23,450
RON: Fred reckons
people need a laugh these days.

226
00:20:23,000 --> 00:20:25,350
HARRY:
I reckon he's right.

227
00:20:27,000 --> 00:20:28,850
HERMIONE:
Oh, no.

228
00:20:29,000 --> 00:20:32,150
Everyone got their wands
from OIlivander's.

229
00:20:44,000 --> 00:20:45,300
Harry?

230
00:20:47,000 --> 00:20:50,750
Is it me, or do Draco and Mummy
look like two people...

231
00:20:49,000 --> 00:20:51,650
...who don't want to be followed?

232
00:21:09,000 --> 00:21:11,250
[ SPEAKING INDISTINCTLY ]

233
00:21:15,000 --> 00:21:16,750
[ DOG BARKING ]

234
00:21:23,000 --> 00:21:24,800
[ BELL RINGING ]

235
00:22:36,000 --> 00:22:38,100
<i>LUNA:
Quibbler.</i>

236
00:22:39,000 --> 00:22:40,800
<i>Quibbler.</i>

237
00:22:43,000 --> 00:22:47,200
He's lovely. They've been known
to sing on Boxing Day, you know.

238
00:22:48,000 --> 00:22:50,600
<i>- Quibbler?
- Oh, please.</i>

239
00:22:51,000 --> 00:22:54,650
- What's a Wrackspurt?
- They're invisible creatures.

240
00:22:54,000 --> 00:22:57,650
They float in your ears
and make your brain go fuzzy.

241
00:22:58,000 --> 00:22:59,800
<i>Quibbler.</i>

242
00:23:10,000 --> 00:23:14,100
RON: So, what was Draco doing
with that weird-looking cabinet?

243
00:23:12,000 --> 00:23:14,500
And who were all those people?

244
00:23:14,000 --> 00:23:17,400
Don't you see?
It was a ceremony, an initiation.

245
00:23:18,000 --> 00:23:21,100
Stop it, Harry.
I know where you're going.

246
00:23:20,000 --> 00:23:22,600
It's happened. He's one of them.

247
00:23:22,000 --> 00:23:23,600
One of what?

248
00:23:25,000 --> 00:23:29,200
Harry is under the impression
Draco Malfoy is now a Death Eater.

249
00:23:28,000 --> 00:23:29,750
You're barking.

250
00:23:30,000 --> 00:23:33,050
What would You-Know-Who
want with Malfoy?

251
00:23:33,000 --> 00:23:37,600
Well, then what's he doing in Borgin
and Burkes? Browsing for furniture?

252
00:23:37,000 --> 00:23:40,000
It's a creepy shop. He's a creepy bloke.

253
00:23:39,000 --> 00:23:42,750
Look, his father is a Death Eater.
It only makes sense.

254
00:23:43,000 --> 00:23:45,700
Hermione saw it with her own eyes.

255
00:23:45,000 --> 00:23:47,800
I told you, I don't know what I saw.

256
00:23:50,000 --> 00:23:51,800
I need some air.

257
00:24:08,000 --> 00:24:12,050
MAN: Don't worry. When we get
to Hogwarts, we'll sort it out.

258
00:24:28,000 --> 00:24:29,700
[ CHATTERING ]

259
00:24:32,000 --> 00:24:35,450
DRACO: What was that? Blaise?
BLAISE: Don't know.

260
00:24:36,000 --> 00:24:40,400
PANS Y: Relax, boys. It's probably just
a first-year messing around.

261
00:24:39,000 --> 00:24:42,600
Come on, Draco. Sit down.
We'll be at Hogwarts soon.

262
00:24:52,000 --> 00:24:55,300
Hogwarts.
What a pathetic excuse for a school.

263
00:24:56,000 --> 00:24:59,150
I'd pitch myself off
the Astronomy Tower...

264
00:24:58,000 --> 00:25:01,300
...if I had to continue
for another two years.

265
00:25:00,000 --> 00:25:02,450
What's that supposed to mean?

266
00:25:03,000 --> 00:25:07,700
Let's just say you won't see me wasting
my time in Charms class next year.

267
00:25:07,000 --> 00:25:08,850
[ BLAISE LAUGHS ]

268
00:25:09,000 --> 00:25:10,750
Amused, Blaise?

269
00:25:12,000 --> 00:25:15,050
We'll see just who's laughing in the end.

270
00:25:37,000 --> 00:25:39,950
You two go on.
I wanna check something.

271
00:25:42,000 --> 00:25:43,700
Where's Harry?

272
00:25:44,000 --> 00:25:47,350
He's probably already on the platform.
Come on.

273
00:26:03,000 --> 00:26:07,350
DRACO: Didn't Mummy ever tell you
it was rude to eavesdrop, Potter?

274
00:26:06,000 --> 00:26:08,300
<i>Petrificus Totalus.</i>

275
00:26:19,000 --> 00:26:20,550
Oh, yeah...

276
00:26:21,000 --> 00:26:25,100
...she was dead before you could wipe
the drool off your chin.

277
00:26:30,000 --> 00:26:33,650
That's for my father.
Enjoy your ride back to London.

278
00:27:17,000 --> 00:27:18,700
<i>Finite.</i>

279
00:27:25,000 --> 00:27:27,150
- Hello, Harry.
- Luna!

280
00:27:26,000 --> 00:27:30,500
- How'd you know where I was?
- Wrackspurts. Your head's full of them.

281
00:27:38,000 --> 00:27:42,050
HARRY: Sorry I made you miss
the carriages, by the way, Luna.

282
00:27:41,000 --> 00:27:44,800
LUNA: That's all right.
It was like being with a friend.

283
00:27:44,000 --> 00:27:46,350
Oh, I am your friend, Luna.

284
00:27:46,000 --> 00:27:47,600
That's nice.

285
00:27:48,000 --> 00:27:51,550
About time. I've been looking
all over for you two.

286
00:27:52,000 --> 00:27:53,650
Right. Names?

287
00:27:55,000 --> 00:27:58,550
Professor Flitwick,
you've known me for five years.

288
00:27:57,000 --> 00:27:59,100
No exceptions, Potter.

289
00:28:00,000 --> 00:28:02,050
Who are those people?

290
00:28:02,000 --> 00:28:04,050
Aurors. For security.

291
00:28:04,000 --> 00:28:06,400
What's this cane here, then?

292
00:28:06,000 --> 00:28:09,850
DRACO: It's not a cane, you cretin.
It's a walking stick.

293
00:28:09,000 --> 00:28:12,750
FILCH: And what exactly would you
be wanting with a...?

294
00:28:14,000 --> 00:28:17,100
Could be construed
as an offensive weapon.

295
00:28:17,000 --> 00:28:20,700
It's all right, Mr. Filch.
I can vouch for Mr. Malfoy.

296
00:28:30,000 --> 00:28:32,250
DRACO:
Nice face, Potter.

297
00:28:38,000 --> 00:28:40,800
Would you like me to fix it for you?

298
00:28:41,000 --> 00:28:45,300
Personally, I think you look
a bit more devil-may-care this way...

299
00:28:45,000 --> 00:28:47,100
...but it's up to you.

300
00:28:47,000 --> 00:28:50,000
Well, have you ever fixed a nose before?

301
00:28:49,000 --> 00:28:53,350
No, but I've done several toes,
and how different are they, really?

302
00:28:54,000 --> 00:28:56,550
Um... Okay, yeah. Give it a go.

303
00:29:00,000 --> 00:29:02,150
<i>- Episkey.
- Ah!</i>

304
00:29:02,000 --> 00:29:03,900
[ HARRY GROANING ]

305
00:29:08,000 --> 00:29:11,100
- How do I look?
- Exceptionally ordinary.

306
00:29:13,000 --> 00:29:14,500
Brilliant.

307
00:29:17,000 --> 00:29:18,700
[ CHATTERING ]

308
00:29:21,000 --> 00:29:24,200
RON:
Don't worry. He'll be here in a minute.

309
00:29:27,000 --> 00:29:29,050
Will you stop eating?

310
00:29:30,000 --> 00:29:32,400
Your best friend is missing!

311
00:29:33,000 --> 00:29:35,450
Oi. Turn around, you lunatic.

312
00:29:39,000 --> 00:29:41,750
GINNY:
He's covered in blood again.

313
00:29:41,000 --> 00:29:45,900
- Why is it he's always covered in blood?
- Looks like it's his own this time.

314
00:29:45,000 --> 00:29:47,000
Where have you been?

315
00:29:47,000 --> 00:29:49,900
- What happened to your face?
- Later.

316
00:29:50,000 --> 00:29:51,850
What've I missed?

317
00:29:52,000 --> 00:29:56,600
Sorting Hat urged us all to be brave
and strong in these troubled times.

318
00:29:56,000 --> 00:29:59,300
Easy for it to say, huh?
It's a hat, isn't it?

319
00:30:07,000 --> 00:30:10,250
DUMBLEDORE:
Very best of evenings to you all.

320
00:30:09,000 --> 00:30:10,700
HARRY:
Thanks.

321
00:30:12,000 --> 00:30:16,050
First off, let me introduce
the newest member of our staff...

322
00:30:17,000 --> 00:30:18,950
...Horace Slughorn.

323
00:30:20,000 --> 00:30:22,150
[ STUDENTS APPLAUDING ]

324
00:30:23,000 --> 00:30:25,950
Professor Slughorn, I'm happy to say...

325
00:30:25,000 --> 00:30:28,750
...has agreed to resume
his old post as Potions Master.

326
00:30:30,000 --> 00:30:33,750
Meanwhile, the post of
Defense Against the Dark Arts...

327
00:30:33,000 --> 00:30:35,800
...will be taken by Professor Snape.

328
00:30:35,000 --> 00:30:36,800
STUDENTS:
Snape?

329
00:30:37,000 --> 00:30:39,050
[ STUDENTS CLAPPING ]

330
00:30:43,000 --> 00:30:45,550
DUMBLEDORE:
Now, as you know...

331
00:30:44,000 --> 00:30:48,650
...each and every one of you was searched
upon your arrival here tonight.

332
00:30:48,000 --> 00:30:50,750
And you have the right to know why.

333
00:30:51,000 --> 00:30:54,200
Once there was a young man,
who, like you...

334
00:30:55,000 --> 00:30:57,350
...sat in this very hall...

335
00:30:58,000 --> 00:31:01,800
...walked this castle's corridors,
slept under its roof.

336
00:31:03,000 --> 00:31:06,600
He seemed to all the world
a student like any other.

337
00:31:07,000 --> 00:31:08,450
His name?

338
00:31:10,000 --> 00:31:11,550
Tom Riddle.

339
00:31:12,000 --> 00:31:13,650
[ MURMURING ]

340
00:31:17,000 --> 00:31:18,950
Today, of course...

341
00:31:19,000 --> 00:31:22,450
...he's known all over the world
by another name.

342
00:31:24,000 --> 00:31:28,000
Which is why, as I stand looking out
upon you all tonight...

343
00:31:29,000 --> 00:31:31,750
...I'm reminded of a sobering fact.

344
00:31:32,000 --> 00:31:34,200
Every day, every hour...

345
00:31:36,000 --> 00:31:38,550
...this very minute, perhaps...

346
00:31:38,000 --> 00:31:41,800
...dark forces attempt to penetrate
this castle's walls.

347
00:31:44,000 --> 00:31:47,250
But in the end,
their greatest weapon is you.

348
00:31:52,000 --> 00:31:54,500
Just something to think about.

349
00:31:56,000 --> 00:31:58,250
Now, off to bed. Pip-pip.

350
00:31:59,000 --> 00:32:01,150
RON:
That was cheerful.

351
00:32:06,000 --> 00:32:09,350
History of Magic is upstairs,
ladies, not down.

352
00:32:12,000 --> 00:32:15,600
Mr. Davies! Mr. Davies!
That is the girls' lavatory.

353
00:32:20,000 --> 00:32:21,350
Potter.

354
00:32:22,000 --> 00:32:24,150
Oh, this can't be good.

355
00:32:28,000 --> 00:32:30,350
Enjoying ourselves, are we?

356
00:32:30,000 --> 00:32:33,550
- I had a free period this morning.
- So I noticed.

357
00:32:34,000 --> 00:32:37,650
I would think you would want to
fill it with Potions.

358
00:32:36,000 --> 00:32:39,600
Or is it no longer your ambition
to become an Auror?

359
00:32:40,000 --> 00:32:44,250
It was, but I was told I had to
get an "Outstanding" in my O.W.L.

360
00:32:43,000 --> 00:32:46,700
So you did, when Professor Snape
was teaching Potions.

361
00:32:46,000 --> 00:32:50,950
However, Professor Slughorn is perfectly
happy to accept N.E.W.T. s students...

362
00:32:51,000 --> 00:32:53,550
...with "Exceeds Expectations."

363
00:32:53,000 --> 00:32:54,800
Brilliant. Um...

364
00:32:55,000 --> 00:32:58,750
- Well, I'll head there straightaway.
- Oh, good, good.

365
00:32:58,000 --> 00:33:02,250
Potter, take Weasley with you.
He looks far too happy over there.

366
00:33:05,000 --> 00:33:07,600
RON:
I don't wanna take Potions.

367
00:33:06,000 --> 00:33:09,750
This is Quidditch trials coming up.
I need to practice.

368
00:33:10,000 --> 00:33:13,550
SLUGHORN: Attention to detail
in the preparation...

369
00:33:12,000 --> 00:33:14,950
...is the prerequisite of all planning.

370
00:33:16,000 --> 00:33:17,150
Ah.

371
00:33:18,000 --> 00:33:22,900
Harry, my boy, I was beginning to worry.
We've brought someone with us, I see.

372
00:33:22,000 --> 00:33:23,850
Ron Weasley, sir.

373
00:33:24,000 --> 00:33:27,500
But I'm dead awful at Potions,
a menace, actually.

374
00:33:26,000 --> 00:33:29,700
- I'm gonna...
SLUGHORN: Nonsense, we'll sort you out.

375
00:33:29,000 --> 00:33:33,100
Any friend of Harry's is a friend of mine.
Get your books out.

376
00:33:32,000 --> 00:33:35,950
HARRY: I haven't actually got
my book yet, and nor has Ron.

377
00:33:35,000 --> 00:33:37,800
Get what you want from the cupboard.

378
00:33:37,000 --> 00:33:41,150
Now, as I was saying,
I prepared some concoctions this morning.

379
00:33:40,000 --> 00:33:42,500
Any ideas what these might be?

380
00:33:46,000 --> 00:33:48,550
- Yes, Miss...?
- Granger, sir.

381
00:33:51,000 --> 00:33:54,900
That one there is Veritaserum.
It's a truth-telling serum.

382
00:33:56,000 --> 00:33:58,750
And that would be Polyjuice Potion.

383
00:34:02,000 --> 00:34:04,450
It's terribly tricky to make.

384
00:34:04,000 --> 00:34:06,250
And this is Amortentia...

385
00:34:06,000 --> 00:34:09,300
...the most powerful
love potion in the world.

386
00:34:10,000 --> 00:34:15,050
It's rumored to smell differently to each
person according to what attracts them.

387
00:34:15,000 --> 00:34:17,150
For example, I smell...

388
00:34:18,000 --> 00:34:21,400
...freshly mown grass,
and new parchment, and...

389
00:34:22,000 --> 00:34:24,200
...spearmint toothpaste.

390
00:34:27,000 --> 00:34:31,700
SLUGHORN: Amortentia doesn't create
actual love. That would be impossible.

391
00:34:30,000 --> 00:34:33,700
But it does cause
a powerful infatuation or obsession.

392
00:34:35,000 --> 00:34:39,750
And for that reason, it is probably
the most dangerous potion in this room.

393
00:34:48,000 --> 00:34:51,200
Sir? You haven't told us
what's in that one.

394
00:34:51,000 --> 00:34:52,400
Oh, yes.

395
00:34:53,000 --> 00:34:56,400
What you see before you,
ladies and gentlemen...

396
00:34:55,000 --> 00:34:58,650
...is a curious little potion
known as Felix Felicis.

397
00:35:01,000 --> 00:35:04,050
But it is more commonly referred to as...

398
00:35:04,000 --> 00:35:07,400
- Liquid luck.
- Yes, Miss Granger. Liquid luck.

399
00:35:09,000 --> 00:35:13,150
Desperately tricky to make,
disastrous should you get it wrong.

400
00:35:13,000 --> 00:35:17,050
One sip and you will find
that all of your endeavors succeed.

401
00:35:20,000 --> 00:35:22,800
At least until the effects wear off.

402
00:35:24,000 --> 00:35:27,100
So this is what I offer each of you today.

403
00:35:28,000 --> 00:35:32,800
One tiny vial of liquid luck to the student
who, in the hour that remains...

404
00:35:33,000 --> 00:35:36,950
...manages to brew an acceptable
Draught of Living Death...

405
00:35:37,000 --> 00:35:41,150
...the recipes for which can be found
on page 10 of your books.

406
00:35:41,000 --> 00:35:45,950
I should point out, however, only once did
a student manage to brew a potion...

407
00:35:45,000 --> 00:35:48,250
...of sufficient quality to claim this prize.

408
00:35:49,000 --> 00:35:51,750
Nevertheless, good luck to you all.

409
00:35:52,000 --> 00:35:54,250
Let the brewing commence.

410
00:36:29,000 --> 00:36:31,000
How did you do that?

411
00:36:32,000 --> 00:36:34,350
You crush it. Don't cut it.

412
00:36:34,000 --> 00:36:37,250
No. The instructions
specifically say to cut.

413
00:36:37,000 --> 00:36:38,550
No, really.

414
00:37:16,000 --> 00:37:18,500
Merlin's beard! It is perfect.

415
00:37:21,000 --> 00:37:24,400
So perfect I daresay
one drop would kill us all.

416
00:37:27,000 --> 00:37:29,700
So here we are, then, as promised.

417
00:37:29,000 --> 00:37:31,300
One vial of Felix Felicis.

418
00:37:33,000 --> 00:37:34,800
Congratulations.

419
00:37:35,000 --> 00:37:36,600
Use it well.

420
00:37:58,000 --> 00:37:59,600
[ KNOCKING ]

421
00:38:06,000 --> 00:38:09,350
DUMBLEDORE:
Harry, you got my message. Come in.

422
00:38:10,000 --> 00:38:11,600
How are you?

423
00:38:11,000 --> 00:38:12,700
I'm fine, sir.

424
00:38:13,000 --> 00:38:15,100
Enjoying your classes?

425
00:38:16,000 --> 00:38:19,650
I know Professor Slughorn
is most impressed with you.

426
00:38:19,000 --> 00:38:22,150
I think he overestimates my abilities, sir.

427
00:38:22,000 --> 00:38:23,350
Do you?

428
00:38:24,000 --> 00:38:25,550
Definitely.

429
00:38:26,000 --> 00:38:28,150
[ DUMBLEDORE CHUCKLES ]

430
00:38:27,000 --> 00:38:30,450
What about your activities
outside the classroom?

431
00:38:31,000 --> 00:38:33,800
- Sir?
- Well, I notice you spend...

432
00:38:34,000 --> 00:38:37,100
...a great deal of time with Miss Granger.

433
00:38:36,000 --> 00:38:38,250
I can't help wondering...

434
00:38:38,000 --> 00:38:42,200
Oh, no, no. I mean, she's brilliant,
and we're friends, but, no.

435
00:38:43,000 --> 00:38:45,950
Forgive me. I was merely being curious.

436
00:38:47,000 --> 00:38:49,000
But enough chitchat.

437
00:38:49,000 --> 00:38:52,700
You must be wondering
why I summoned you here tonight.

438
00:38:53,000 --> 00:38:55,050
The answer lies here.

439
00:38:57,000 --> 00:38:59,850
What you are looking at are memories.

440
00:38:59,000 --> 00:39:02,800
In this case,
pertaining to one individual, Voldemort...

441
00:39:03,000 --> 00:39:06,000
...or, as he was known then, Tom Riddle.

442
00:39:09,000 --> 00:39:12,400
This vial contains
the most particular memory...

443
00:39:13,000 --> 00:39:15,500
...of the day I first met him.

444
00:39:17,000 --> 00:39:19,850
I'd like you to see it, if you would.

445
00:39:57,000 --> 00:40:02,000
<i>WOMAN: I admit some confusion upon
receiving your letter, Mr. Dumbledore.</i>

446
00:40:02,000 --> 00:40:06,550
In all the years Tom's been here,
he's never once had a family visitor.

447
00:40:05,000 --> 00:40:09,200
There have been incidents
with the other children. Nasty things.

448
00:40:11,000 --> 00:40:13,200
Tom, you have a visitor.

449
00:40:14,000 --> 00:40:15,950
How do you do, Tom?

450
00:40:23,000 --> 00:40:24,300
Don't.

451
00:40:32,000 --> 00:40:34,900
- You're the doctor, aren't you?
- No.

452
00:40:36,000 --> 00:40:37,850
I am a professor.

453
00:40:38,000 --> 00:40:40,000
I don't believe you.

454
00:40:40,000 --> 00:40:42,150
She wants me looked at.

455
00:40:43,000 --> 00:40:45,250
They think I'm different.

456
00:40:45,000 --> 00:40:47,400
Well, perhaps they're right.

457
00:40:47,000 --> 00:40:48,600
I'm not mad.

458
00:40:49,000 --> 00:40:51,950
Hogwarts is not a place for mad people.

459
00:40:52,000 --> 00:40:54,050
Hogwarts is a school.

460
00:40:55,000 --> 00:40:56,900
A school of magic.

461
00:41:00,000 --> 00:41:02,700
You can do things, can't you, Tom?

462
00:41:04,000 --> 00:41:06,400
Things other children can't.

463
00:41:08,000 --> 00:41:11,250
I can make things move
without touching them.

464
00:41:12,000 --> 00:41:15,800
I can make animals do what I want
without training them.

465
00:41:17,000 --> 00:41:20,900
I can make bad things happen
to people who are mean to me.

466
00:41:21,000 --> 00:41:23,150
I can make them hurt...

467
00:41:23,000 --> 00:41:24,650
...if I want.

468
00:41:26,000 --> 00:41:27,600
Who are you?

469
00:41:28,000 --> 00:41:30,200
Well, I'm like you, Tom.

470
00:41:31,000 --> 00:41:32,700
I'm different.

471
00:41:33,000 --> 00:41:34,450
Prove it.

472
00:41:42,000 --> 00:41:46,300
I think there's something in your wardrobe
trying to get out, Tom.

473
00:41:56,000 --> 00:41:58,900
Thievery is not tolerated at Hogwarts,

474
00:42:00,000 --> 00:42:04,950
At Hogwarts, you'll be taught not only
how to use magic, but how to control it.

475
00:42:06,000 --> 00:42:07,900
You understand me?

476
00:42:11,000 --> 00:42:13,300
I can speak to snakes too.

477
00:42:15,000 --> 00:42:16,650
They find me.

478
00:42:18,000 --> 00:42:19,750
Whisper things.

479
00:42:20,000 --> 00:42:22,750
Is that normal for someone like me?

480
00:42:44,000 --> 00:42:46,200
Did you know, sir? Then?

481
00:42:47,000 --> 00:42:51,550
Did I know I'd just met the most
dangerous dark wizard of all time? No.

482
00:42:54,000 --> 00:42:55,700
If I had, I...

483
00:42:57,000 --> 00:42:59,800
Over time, while here at Hogwarts...

484
00:43:00,000 --> 00:43:03,550
...Tom Riddle grew close
to one particular teacher.

485
00:43:03,000 --> 00:43:06,000
Can you guess
who that teacher might be?

486
00:43:08,000 --> 00:43:12,700
You didn't bring Professor Slughorn back
simply to teach Potions, did you?

487
00:43:12,000 --> 00:43:13,700
No, I did not.

488
00:43:14,000 --> 00:43:18,450
You see, Professor Slughorn possesses
something I desire very dearly.

489
00:43:19,000 --> 00:43:21,700
And he will not give it up easily.

490
00:43:21,000 --> 00:43:24,600
You said Professor Slughorn
would try to collect me.

491
00:43:24,000 --> 00:43:25,300
I did.

492
00:43:26,000 --> 00:43:28,300
Do you want me to let him?

493
00:43:30,000 --> 00:43:31,200
Yes.

494
00:44:07,000 --> 00:44:08,950
[ RECORD SKIPPING ]

495
00:44:51,000 --> 00:44:52,700
[ CHATTERING ]

496
00:44:55,000 --> 00:44:57,150
HARRY:
All right. Um...

497
00:44:57,000 --> 00:45:01,300
This morning, I'm gonna be
putting you all through a few drills...

498
00:45:00,000 --> 00:45:02,650
...just to assess your strengths.

499
00:45:03,000 --> 00:45:04,700
Quiet! Please!

500
00:45:05,000 --> 00:45:06,400
Shut it!

501
00:45:07,000 --> 00:45:09,000
[ CHATTERING STOPS ]

502
00:45:10,000 --> 00:45:12,200
Thanks. All right. Um...

503
00:45:13,000 --> 00:45:16,150
Just because you
made the team last year...

504
00:45:16,000 --> 00:45:19,900
...does not guarantee you a spot this year.
Is that clear?

505
00:45:21,000 --> 00:45:22,250
Good.

506
00:45:24,000 --> 00:45:25,750
[ FLY BUZZING ]

507
00:45:31,000 --> 00:45:33,850
No hard feelings, Weasley, all right?

508
00:45:34,000 --> 00:45:35,700
Hard feelings?

509
00:45:35,000 --> 00:45:39,300
Yeah, I'll be going out for Keeper as well.
It's nothing personal.

510
00:45:39,000 --> 00:45:41,550
Really? Strapping guy like you?

511
00:45:42,000 --> 00:45:45,650
You've got more of a Beater's build,
don't you think?

512
00:45:44,000 --> 00:45:46,600
Keepers need to be quick, agile.

513
00:45:47,000 --> 00:45:48,850
[ BUZZING STOPS ]

514
00:45:48,000 --> 00:45:50,100
Oh, I like my chances.

515
00:45:50,000 --> 00:45:53,850
Say, think you could introduce me
to your friend Granger?

516
00:45:54,000 --> 00:45:58,100
Wouldn't mind getting on
a first-name basis, know what I mean?

517
00:46:11,000 --> 00:46:13,200
MAN 1:
Come on, Weasley!

518
00:46:12,000 --> 00:46:15,150
WOMAN: Come on, Ron!
MAN 2: Go on, Weasley!

519
00:46:16,000 --> 00:46:19,000
MAN 3: Go on, Weasley!
MAN 4: Yeah, Ron!

520
00:46:19,000 --> 00:46:21,050
MAN 5:
Go on, Cormac!

521
00:46:26,000 --> 00:46:27,600
[ GRUNTING ]

522
00:46:37,000 --> 00:46:39,000
WOMAN:
Come on, Ron!

523
00:46:47,000 --> 00:46:49,000
MAN 6:
Come on, Ron.

524
00:46:49,000 --> 00:46:50,650
Come on, Ron.

525
00:47:09,000 --> 00:47:10,850
<i>Confundus.</i>

526
00:47:26,000 --> 00:47:27,950
Isn't he brilliant?

527
00:47:31,000 --> 00:47:34,900
I have to admit, I thought
I was gonna miss that last one.

528
00:47:35,000 --> 00:47:37,950
I hope Cormac's not taking it too hard.

529
00:47:38,000 --> 00:47:41,600
He's got a bit of a thing for you,
Hermione. Cormac.

530
00:47:43,000 --> 00:47:44,500
He's vile.

531
00:47:50,000 --> 00:47:53,750
HARRY: Have you ever heard of this spell?
Sectumsempra?

532
00:47:52,000 --> 00:47:53,700
No, I haven't.

533
00:47:54,000 --> 00:47:58,200
And if you had a shred of self-respect,
you'd hand that book in.

534
00:47:58,000 --> 00:48:01,050
Not bloody likely. He's top of the class.

535
00:48:00,000 --> 00:48:04,350
He's even better than you, Hermione.
Slughorn thinks he's a genius.

536
00:48:05,000 --> 00:48:06,250
What?

537
00:48:08,000 --> 00:48:11,800
I'd like to know whose that book was.
Let's have a look.

538
00:48:10,000 --> 00:48:11,150
No.

539
00:48:13,000 --> 00:48:14,900
HERMIONE:
Why not?

540
00:48:15,000 --> 00:48:17,150
The binding is fragile.

541
00:48:17,000 --> 00:48:20,050
HERMIONE: The binding is fragile?
- Yeah.

542
00:48:24,000 --> 00:48:26,850
- Who's the Half-Blood Prince?
- Who?

543
00:48:26,000 --> 00:48:31,100
That's what it says right here: " This book
is property of the Half-Blood Prince."

544
00:48:47,000 --> 00:48:52,150
<i>HERMIONE: For weeks you carry around
this book, practically sleep with it...</i>

545
00:48:50,000 --> 00:48:53,800
<i>... yet you have no desire to find out
who he is?</i>

546
00:48:53,000 --> 00:48:57,200
HARRY: I didn't say I wasn't curious,
and I don't sleep with it.

547
00:48:56,000 --> 00:48:58,050
RON:
Well, it's true.

548
00:48:58,000 --> 00:49:02,950
I like a nice chat before I go to bed.
Now all you do is read that bloody book.

549
00:49:02,000 --> 00:49:04,750
It's just like being with Hermione.

550
00:49:05,000 --> 00:49:08,300
HERMIONE:
Well, I was curious, so I went to...

551
00:49:07,000 --> 00:49:09,700
- The library.
- The library. And?

552
00:49:11,000 --> 00:49:12,600
And nothing.

553
00:49:13,000 --> 00:49:17,000
I couldn't find a reference anywhere
to a Half-Blood Prince.

554
00:49:16,000 --> 00:49:19,750
- There we go. That settles it, then.
SLUGHORN: Filius!

555
00:49:18,000 --> 00:49:21,500
I was hoping to find you
in the Three Broomsticks!

556
00:49:21,000 --> 00:49:24,450
No, emergency choir practice,
I'm afraid, Horace.

557
00:49:29,000 --> 00:49:31,550
Does anyone fancy a Butterbeer?

558
00:49:32,000 --> 00:49:35,250
A chum of mine
was sledging down Claxby Hill.

559
00:49:34,000 --> 00:49:37,750
We had a very long, homemade,
Norwegian-style sledge...

560
00:49:38,000 --> 00:49:40,600
HARRY:
No, not there. Over here.

561
00:49:41,000 --> 00:49:42,900
No, sit beside me.

562
00:49:44,000 --> 00:49:45,250
Okay.

563
00:49:47,000 --> 00:49:49,200
MAN:
Something to drink?

564
00:49:49,000 --> 00:49:53,050
HERMIONE: Three Butterbeers,
and some ginger in mine, please.

565
00:49:57,000 --> 00:49:59,700
[ SLUGHORN SPEAKING
INDISTINCTLY ]

566
00:50:03,000 --> 00:50:04,800
Oh, bloody hell.

567
00:50:08,000 --> 00:50:09,500
Slick git.

568
00:50:10,000 --> 00:50:13,250
Honestly, Ronald,
they're only holding hands.

569
00:50:15,000 --> 00:50:16,650
And snogging.

570
00:50:17,000 --> 00:50:19,400
- I'd like to leave.
- What?

571
00:50:20,000 --> 00:50:22,050
You can't be serious.

572
00:50:22,000 --> 00:50:24,850
- That happens to be my sister.
- So?

573
00:50:25,000 --> 00:50:29,900
What if she looked over here and saw you
snogging me? You expect her to leave?

574
00:50:30,000 --> 00:50:34,150
SLUGHORN: Hey, my boy!
HARRY: Hello, sir. Wonderful to see you.

575
00:50:33,000 --> 00:50:34,850
And you, and you.

576
00:50:35,000 --> 00:50:37,250
So, what brings you here?

577
00:50:37,000 --> 00:50:41,500
The Three Broomsticks and I go way back,
further than I care to admit.

578
00:50:42,000 --> 00:50:45,100
I can remember
when it was One Broomstick.

579
00:50:45,000 --> 00:50:49,100
All hands on deck, Granger.
Listen, my boy, in the old days...

580
00:50:49,000 --> 00:50:52,900
...I used to throw together
the occasional supper party...

581
00:50:52,000 --> 00:50:54,650
...for the select student or two.

582
00:50:55,000 --> 00:50:58,650
- Would you be game?
- I'd consider it an honor, sir.

583
00:51:00,000 --> 00:51:02,700
You would be welcome too, Granger.

584
00:51:03,000 --> 00:51:06,650
- I'd be delighted, sir.
- Splendid. Look for my owl.

585
00:51:09,000 --> 00:51:11,300
Good to see you, Wallenby.

586
00:51:16,000 --> 00:51:18,200
What are you playing at?

587
00:51:19,000 --> 00:51:22,050
Dumbledore's asked me
to get to know him.

588
00:51:22,000 --> 00:51:24,700
- Get to know him?
- I don't know.

589
00:51:24,000 --> 00:51:28,000
It must be important.
If it wasn't, Dumbledore wouldn't ask.

590
00:51:33,000 --> 00:51:34,950
Got a little bit...

591
00:51:46,000 --> 00:51:49,350
LEANNE:
Katie, you don't know what it could be.

592
00:51:48,000 --> 00:51:50,950
RON [ WHISPERING ]: Harry.
HARRY: What?

593
00:51:50,000 --> 00:51:54,700
RON: Did you hear what she said back
at the pub about me and her snogging?

594
00:51:54,000 --> 00:51:55,650
HARRY:
As if.

595
00:51:59,000 --> 00:52:00,900
[ LEANNE SCREAMS ]

596
00:52:02,000 --> 00:52:05,150
I warned her.
I warned her not to touch it.

597
00:52:27,000 --> 00:52:30,150
Don't get any closer.
Get back, all of you.

598
00:52:42,000 --> 00:52:46,100
Do not touch that, except by
the wrappings. Do you understand?

599
00:53:01,000 --> 00:53:04,800
You're sure Katie did not have this
in her possession...

600
00:53:03,000 --> 00:53:06,100
...when she entered
the Three Broomsticks?

601
00:53:06,000 --> 00:53:07,850
It's like I said.

602
00:53:08,000 --> 00:53:12,500
She left to go to the loo, and when
she came back she had the package.

603
00:53:14,000 --> 00:53:17,300
She said it was important
that she deliver it.

604
00:53:18,000 --> 00:53:21,450
- Did she say to whom?
- To Professor Dumbledore.

605
00:53:22,000 --> 00:53:25,050
Very well. Thank you, Leanne.
You may go.

606
00:53:29,000 --> 00:53:32,800
Why is it when something happens
it is always you three?

607
00:53:36,000 --> 00:53:40,950
Believe me, professor, I've been asking
myself the same question for six years.

608
00:53:41,000 --> 00:53:43,200
McGONAGALL:
Oh, Severus.

609
00:53:48,000 --> 00:53:49,900
What do you think?

610
00:53:52,000 --> 00:53:54,950
I think Miss Bell is lucky to be alive.

611
00:53:57,000 --> 00:53:59,350
She was cursed, wasn't she?

612
00:53:59,000 --> 00:54:02,650
I know Katie. Off the pitch,
she wouldn't hurt a fly.

613
00:54:02,000 --> 00:54:06,600
If she was delivering that to Dumbledore,
she wasn't doing it knowingly.

614
00:54:06,000 --> 00:54:08,000
Yes, she was cursed.

615
00:54:09,000 --> 00:54:10,700
It was Malfoy.

616
00:54:12,000 --> 00:54:15,100
That is a very serious accusation, Potter.

617
00:54:16,000 --> 00:54:17,350
Indeed.

618
00:54:19,000 --> 00:54:21,550
- Your evidence?
- I just know.

619
00:54:23,000 --> 00:54:24,550
You just...

620
00:54:26,000 --> 00:54:27,400
...know.

621
00:54:30,000 --> 00:54:32,850
You astonish with your gifts, Potter.

622
00:54:33,000 --> 00:54:36,400
Gifts mere mortals
can only dream of possessing.

623
00:54:37,000 --> 00:54:40,100
How grand it must be
to be the Chosen One.

624
00:54:48,000 --> 00:54:51,700
I suggest you go back to your dormitories.
All of you.

625
00:55:02,000 --> 00:55:05,450
RON: What do you suppose
Dean sees in her? Ginny?

626
00:55:06,000 --> 00:55:08,550
Well, what does she see in him?

627
00:55:08,000 --> 00:55:10,050
Dean? He's brilliant.

628
00:55:11,000 --> 00:55:14,300
You called him a slick git
not five hours ago.

629
00:55:14,000 --> 00:55:18,350
Yeah, well, he was running his hands
all over my sister, wasn't he?

630
00:55:18,000 --> 00:55:22,350
Something snaps, and you've gotta
hate him, you know? On principle.

631
00:55:23,000 --> 00:55:24,500
I suppose.

632
00:55:26,000 --> 00:55:29,400
- So, what is it he sees in her?
- I don't know.

633
00:55:30,000 --> 00:55:31,950
She's smart, funny.

634
00:55:33,000 --> 00:55:35,350
- Attractive.
- Attractive?

635
00:55:37,000 --> 00:55:40,000
- You know, she's got nice skin.
- Skin?

636
00:55:41,000 --> 00:55:44,050
Dean dates my sister
because of her skin?

637
00:55:43,000 --> 00:55:47,400
Well, no, I mean, I'm just saying
it could be a contributing factor.

638
00:55:51,000 --> 00:55:53,250
Hermione's got nice skin.

639
00:55:53,000 --> 00:55:55,950
Wouldn't you say? As skin goes, I mean.

640
00:55:57,000 --> 00:55:59,750
I've never really thought about it.

641
00:56:01,000 --> 00:56:03,050
But, I suppose, yeah.

642
00:56:03,000 --> 00:56:04,500
Very nice.

643
00:56:09,000 --> 00:56:12,600
- I think I'll be going to sleep now.
- Right. Yeah.

644
00:56:22,000 --> 00:56:26,700
So tell me, Cormac, do you see anything
of your Uncle Tiberius these days?

645
00:56:26,000 --> 00:56:30,100
CORMAC: Yes, sir. In fact,
I'm meant to go hunting with him...

646
00:56:29,000 --> 00:56:32,400
...and the Minister for Magic
over the holidays.

647
00:56:31,000 --> 00:56:34,000
Well, be sure to give them both my best.

648
00:56:34,000 --> 00:56:36,450
What about your uncle, Belby?

649
00:56:37,000 --> 00:56:41,500
For those who don't know, Marcus'
uncle invented the Wolfsbane Potion.

650
00:56:40,000 --> 00:56:43,300
- Is he working on anything new?
- Don't know.

651
00:56:43,000 --> 00:56:47,750
Him and Dad don't get on. Probably
because me dad says potions are rubbish.

652
00:56:47,000 --> 00:56:51,550
Says the only potion worth having
is a stiff one at the end of the day.

653
00:56:51,000 --> 00:56:55,750
What about you, Miss Granger? What does
your family do in the Muggle world?

654
00:56:57,000 --> 00:56:59,200
My parents are dentists.

655
00:57:03,000 --> 00:57:05,400
They tend to people's teeth.

656
00:57:05,000 --> 00:57:08,950
Fascinating. And is that considered
a dangerous profession?

657
00:57:10,000 --> 00:57:11,450
HERMIONE:

658
00:57:13,000 --> 00:57:16,950
Although, one boy, Robbie Fenwick,
did bite my father once.

659
00:57:17,000 --> 00:57:19,100
He needed 10 stitches.

660
00:57:22,000 --> 00:57:23,700
[ DOOR OPENS ]

661
00:57:25,000 --> 00:57:27,750
Ah. Miss Weasley. Come in, come in.

662
00:57:31,000 --> 00:57:35,650
[ WHISPERS ] Look at her eyes.
They've been fighting again, her and Dean.

663
00:57:36,000 --> 00:57:38,400
Sorry. I'm not usually late.

664
00:57:42,000 --> 00:57:46,850
No matter. You're just in time for dessert,
that is, if Belby's left you any.

665
00:57:47,000 --> 00:57:48,500
[ LAUGHS ]

666
00:57:55,000 --> 00:57:56,600
HARRY:
What?

667
00:57:56,000 --> 00:57:57,400
Nothing.

668
00:58:04,000 --> 00:58:06,350
SLUGHORN:
Goodbye. Bye-bye.

669
00:58:12,000 --> 00:58:14,350
- Potter.
- I'm sorry, sir.

670
00:58:14,000 --> 00:58:16,750
I was just admiring your hourglass.

671
00:58:18,000 --> 00:58:19,900
SLUGHORN:
Oh, yes.

672
00:58:20,000 --> 00:58:22,250
A most intriguing object.

673
00:58:23,000 --> 00:58:27,250
The sand runs in accordance
with the quality of the conversation.

674
00:58:28,000 --> 00:58:31,150
If it is stimulating, the sand runs slowly.

675
00:58:31,000 --> 00:58:34,100
- lf it is not...
- I think I'll be going.

676
00:58:33,000 --> 00:58:36,250
Nonsense.
You have nothing to fear, dear boy.

677
00:58:37,000 --> 00:58:39,600
As to some of your classmates...

678
00:58:39,000 --> 00:58:42,950
...well, let's just say they're unlikely
to make the shelf.

679
00:58:43,000 --> 00:58:44,750
The shelf, sir?

680
00:58:45,000 --> 00:58:48,650
Anyone who aspires to be anyone
hopes to end up here.

681
00:58:49,000 --> 00:58:52,950
But then again, you already are someone,
aren't you, Harry?

682
00:58:54,000 --> 00:58:56,950
Did Voldemort ever make the shelf, sir?

683
00:58:58,000 --> 00:59:02,200
You knew him, didn't you, sir,
Tom Riddle? You were his teacher.

684
00:59:03,000 --> 00:59:07,000
Mr. Riddle had a number of teachers
whilst here at Hogwarts.

685
00:59:07,000 --> 00:59:08,850
What was he like?

686
00:59:12,000 --> 00:59:14,350
I'm sorry, sir. Forgive me.

687
00:59:15,000 --> 00:59:17,050
He killed my parents.

688
00:59:20,000 --> 00:59:21,500
Of course.

689
00:59:22,000 --> 00:59:25,350
It's only natural
you should want to know more.

690
00:59:27,000 --> 00:59:30,200
But I'm afraid I must disappoint you,
Harry.

691
00:59:31,000 --> 00:59:34,300
When I first met Mr. Riddle,
he was a quiet...

692
00:59:33,000 --> 00:59:37,350
...albeit brilliant, boy committed
to becoming a first-rate wizard.

693
00:59:37,000 --> 00:59:39,450
Not unlike others I've known.

694
00:59:40,000 --> 00:59:42,450
Not unlike yourself, in fact.

695
00:59:43,000 --> 00:59:45,250
If the monster existed...

696
00:59:46,000 --> 00:59:48,450
...it was buried deep within.

697
01:00:05,000 --> 01:00:06,950
Good luck, eh, Ron.

698
01:00:08,000 --> 01:00:11,200
MAN 1: Nice hat!
MAN 2: Ron, you're a loser.

699
01:00:11,000 --> 01:00:15,300
I'm counting on you, Ron.
I have two Galleons on Gryffindor, yeah?

700
01:00:14,000 --> 01:00:16,950
WOMAN: Looking good, Ron.
MAN 3: Loser!

701
01:00:19,000 --> 01:00:20,900
What's he wearing?

702
01:00:29,000 --> 01:00:31,250
RON:
So how was it, then?

703
01:00:32,000 --> 01:00:34,800
- How was what?
- Your dinner party?

704
01:00:34,000 --> 01:00:36,700
HERMIONE:
Pretty boring, actually.

705
01:00:37,000 --> 01:00:39,850
Though I think Harry enjoyed dessert.

706
01:00:43,000 --> 01:00:46,150
Slughorn's having a Christmas do,
you know.

707
01:00:45,000 --> 01:00:47,650
And we're meant to bring someone.

708
01:00:47,000 --> 01:00:51,500
I expect you'll be bringing McLaggen.
He's in the Slug Club, isn't he?

709
01:00:51,000 --> 01:00:54,400
- Actually, I was going to ask you.
RON: Really?

710
01:00:57,000 --> 01:00:59,050
Good luck today, Ron.

711
01:01:00,000 --> 01:01:02,350
I know you'll be brilliant.

712
01:01:05,000 --> 01:01:09,100
I'm resigning. After today's match,
McLaggen can have my spot.

713
01:01:09,000 --> 01:01:11,200
HARRY:
Have it your way.

714
01:01:10,000 --> 01:01:11,800
- Juice?
- Sure.

715
01:01:13,000 --> 01:01:14,800
Hello, everyone.

716
01:01:16,000 --> 01:01:18,150
You look dreadful, Ron.

717
01:01:18,000 --> 01:01:21,050
Is that why you put something
in his cup?

718
01:01:23,000 --> 01:01:24,700
Is it a tonic?

719
01:01:28,000 --> 01:01:30,100
HERMIONE:
Liquid luck.

720
01:01:31,000 --> 01:01:33,000
Don't drink it, Ron.

721
01:01:40,000 --> 01:01:44,750
- You could be expelled for that.
- I don't know what you're talking about.

722
01:01:46,000 --> 01:01:49,000
Come on, Harry.
We've got a game to win.

723
01:02:11,000 --> 01:02:12,900
[ CROWD CHEERING ]

724
01:02:12,000 --> 01:02:13,200
Yes!

725
01:02:15,000 --> 01:02:17,150
MAN:
Go on, Ron! Do it!

726
01:02:49,000 --> 01:02:50,900
[ CROWD CHEERING ]

727
01:02:51,000 --> 01:02:54,650
<i>CROWD [ CHANTING ]:
Weasley! Weasley! Weasley!</i>

728
01:02:54,000 --> 01:02:55,200
Yes!

729
01:02:56,000 --> 01:02:58,650
<i>Weasley! Weasley! Weasley!</i>

730
01:03:03,000 --> 01:03:04,250
Whoo!

731
01:03:05,000 --> 01:03:06,500
Yes. Whoo!

732
01:03:10,000 --> 01:03:12,650
<i>Weasley! Weasley! Weasley!</i>

733
01:03:19,000 --> 01:03:21,700
You really shouldn't have done it.

734
01:03:21,000 --> 01:03:24,850
I know. I suppose I could've
just used a Confundus Charm.

735
01:03:27,000 --> 01:03:31,100
That was different. That was tryouts.
This was an actual game.

736
01:03:34,000 --> 01:03:36,050
You didn't put it in.

737
01:03:38,000 --> 01:03:40,250
Ron only thought you did.

738
01:03:42,000 --> 01:03:43,900
[ CROWD CHEERING ]

739
01:04:04,000 --> 01:04:06,100
[ HERMIONE SNIFFLING ]

740
01:04:08,000 --> 01:04:09,900
[ BIRDS CHIRPING ]

741
01:04:27,000 --> 01:04:29,700
Charms spell. I'm just practicing.

742
01:04:34,000 --> 01:04:36,300
Well, they're really good.

743
01:04:42,000 --> 01:04:44,200
How does it feel, Harry?

744
01:04:47,000 --> 01:04:49,450
When you see Dean with Ginny?

745
01:04:55,000 --> 01:04:56,350
I know.

746
01:04:57,000 --> 01:04:59,500
I see the way you look at her.

747
01:05:00,000 --> 01:05:02,100
You're my best friend.

748
01:05:04,000 --> 01:05:06,050
[ LAVENDER LAUGHING ]

749
01:05:11,000 --> 01:05:12,250
Oops.

750
01:05:14,000 --> 01:05:16,300
I think this room's taken.

751
01:05:18,000 --> 01:05:20,100
What's with the birds?

752
01:05:23,000 --> 01:05:24,750
<i>Oppugno.</i>

753
01:05:53,000 --> 01:05:54,950
It feels like this.

754
01:06:34,000 --> 01:06:37,950
Look, I can't help it
if she's got her knickers in a twist.

755
01:06:37,000 --> 01:06:41,300
What Lav and I have, well,
let's just say, there's no stopping it.

756
01:06:43,000 --> 01:06:44,700
It's chemical.

757
01:06:44,000 --> 01:06:47,600
Will it last? Who knows?
Point is, I'm a free agent.

758
01:06:49,000 --> 01:06:52,950
HERMIONE: He's at perfect liberty
to kiss whoever he likes.

759
01:06:52,000 --> 01:06:54,400
I really couldn't care less.

760
01:06:54,000 --> 01:06:59,100
Was I under the impression he and I would
be attending Slughorn's Christmas party?

761
01:06:58,000 --> 01:06:59,200
Yes.

762
01:07:00,000 --> 01:07:04,300
Now, given the circumstances,
I've had to make other arrangements.

763
01:07:05,000 --> 01:07:06,450
Have you?

764
01:07:06,000 --> 01:07:07,450
Yes. Why?

765
01:07:08,000 --> 01:07:12,900
I just thought, seeing as neither of us
can go with who we'd really like to...

766
01:07:12,000 --> 01:07:14,850
...we should go together, as friends.

767
01:07:14,000 --> 01:07:16,350
Why didn't I think of that?

768
01:07:16,000 --> 01:07:18,150
Who are you going with?

769
01:07:18,000 --> 01:07:20,000
Um, it's a surprise.

770
01:07:20,000 --> 01:07:24,500
Anyway, it's you we've got to worry
about. You can't just take anyone.

771
01:07:25,000 --> 01:07:27,250
See that girl over there?

772
01:07:28,000 --> 01:07:32,700
That's Romilda Vane. Apparently she's
trying to smuggle you a love potion.

773
01:07:33,000 --> 01:07:34,350
Really?

774
01:07:36,000 --> 01:07:40,750
Hey! She's only interested in you because
she thinks you're the Chosen One.

775
01:07:39,000 --> 01:07:41,200
But I am the Chosen One.

776
01:07:41,000 --> 01:07:43,250
Okay, sorry. Um, kidding.

777
01:07:46,000 --> 01:07:48,200
I'll ask someone I like.

778
01:07:48,000 --> 01:07:49,650
Someone cool.

779
01:07:59,000 --> 01:08:02,450
LUNA:
I've never been to this part of the castle.

780
01:08:03,000 --> 01:08:06,350
At least not while awake.
I sleepwalk, you see.

781
01:08:06,000 --> 01:08:08,550
That's why I wear shoes to bed.

782
01:08:40,000 --> 01:08:42,550
<i>Harmonia Nectere Passus.</i>

783
01:08:55,000 --> 01:08:57,550
<i>Harmonia Nectere Passus.</i>

784
01:09:00,000 --> 01:09:02,550
<i>Harmonia Nectere Passus.</i>

785
01:09:17,000 --> 01:09:18,300
Drink?

786
01:09:19,000 --> 01:09:20,400
Neville.

787
01:09:21,000 --> 01:09:23,600
I didn't get into the Slug Club.

788
01:09:22,000 --> 01:09:26,200
It's okay, though. He's got Belby
handing out towels in the loo.

789
01:09:26,000 --> 01:09:29,150
- Oh, well, I'm fine, mate. Thanks.
- Okay.

790
01:09:39,000 --> 01:09:42,750
Hermione. What are you doing?
And what happened to you?

791
01:09:42,000 --> 01:09:45,950
I've just escaped.
I mean, left Cormac under the mistletoe.

792
01:09:47,000 --> 01:09:49,550
Cormac? That's who you invited?

793
01:09:51,000 --> 01:09:53,900
I thought it would annoy Ron the most.

794
01:09:54,000 --> 01:09:57,500
SLUGHORN:
Thank you. I'll catch up with you later.

795
01:09:56,000 --> 01:09:59,400
He's got more tentacles
than a Snarfalump plant.

796
01:09:59,000 --> 01:10:02,200
- Dragon tartare?
- No, I'm fine. Thank you.

797
01:10:02,000 --> 01:10:05,400
Just as well.
They give one horribly bad breath.

798
01:10:05,000 --> 01:10:07,050
On second thoughts...

799
01:10:07,000 --> 01:10:09,250
Might keep Cormac at bay.

800
01:10:09,000 --> 01:10:11,150
Oh, God, here he comes.

801
01:10:14,000 --> 01:10:17,050
I think she just went to powder her nose.

802
01:10:17,000 --> 01:10:20,100
CORMAC:
Slippery little minx, your friend.

803
01:10:20,000 --> 01:10:23,050
Likes to work her mouth too,
doesn't she?

804
01:10:25,000 --> 01:10:27,800
What is this I'm eating, by the way?

805
01:10:29,000 --> 01:10:30,650
Dragon balls.

806
01:10:34,000 --> 01:10:35,500
[ VOMITS ]

807
01:10:41,000 --> 01:10:44,900
You've just bought yourself
a month's detention, McLaggen.

808
01:10:45,000 --> 01:10:47,050
Not so quick, Potter.

809
01:10:50,000 --> 01:10:53,850
Sir, I really think I should
rejoin the party. My date...

810
01:10:53,000 --> 01:10:56,900
Can surely survive your absence
for another minute or two.

811
01:10:57,000 --> 01:11:00,050
Besides, I only wish
to convey a message.

812
01:11:00,000 --> 01:11:03,050
- A message?
- From Professor Dumbledore.

813
01:11:03,000 --> 01:11:07,500
He asked me to give you his best,
and he hopes you enjoy your holiday.

814
01:11:07,000 --> 01:11:08,500
You see...

815
01:11:08,000 --> 01:11:11,900
...he's traveling, and he won't
return until term resumes.

816
01:11:14,000 --> 01:11:15,800
Traveling where?

817
01:11:24,000 --> 01:11:27,050
Take your hands off me, you filthy Squib!

818
01:11:27,000 --> 01:11:29,550
FILCH:
Professor Slughorn, sir.

819
01:11:29,000 --> 01:11:32,950
I just discovered this boy
lurking in an upstairs corridor.

820
01:11:33,000 --> 01:11:36,250
He claims to have been
invited to your party.

821
01:11:35,000 --> 01:11:37,900
Okay, okay. I was gatecrashing. Happy?

822
01:11:39,000 --> 01:11:41,000
I'll escort him out.

823
01:11:46,000 --> 01:11:48,050
Certainly, professor.

824
01:11:53,000 --> 01:11:56,000
All right, everyone, carry on, carry on.

825
01:11:58,000 --> 01:12:02,600
DRACO: Maybe I did hex that Bell girl.
Maybe I didn't. What's it to you?

826
01:12:04,000 --> 01:12:06,500
SNAPE:
I swore to protect you.

827
01:12:06,000 --> 01:12:08,350
I made the Unbreakable Vow.

828
01:12:09,000 --> 01:12:11,550
DRACO:
I don't need protection.

829
01:12:12,000 --> 01:12:15,250
I was chosen for this.
Out of all others. Me.

830
01:12:17,000 --> 01:12:20,350
- And I won't fail him.
- You're afraid, Draco.

831
01:12:21,000 --> 01:12:25,150
You attempt to conceal it,
but it's obvious. Let me assist you.

832
01:12:25,000 --> 01:12:26,300
DRACO:

833
01:12:27,000 --> 01:12:29,600
I was chosen. This is my moment.

834
01:12:43,000 --> 01:12:45,150
RON:
"Unbreakable Vow."

835
01:12:44,000 --> 01:12:46,750
You're sure that's what Snape said?

836
01:12:46,000 --> 01:12:47,700
Positive. Why?

837
01:12:49,000 --> 01:12:52,550
Well, it's just you can't break
an Unbreakable Vow.

838
01:12:52,000 --> 01:12:55,600
I'd worked that much out for myself,
funnily enough.

839
01:12:56,000 --> 01:12:58,050
You don't understand.

840
01:12:58,000 --> 01:12:59,800
Oh, bloody hell.

841
01:13:27,000 --> 01:13:28,550
I miss you.

842
01:13:31,000 --> 01:13:32,350
Lovely.

843
01:13:33,000 --> 01:13:37,300
All she wants to do is snog me.
My lips are getting chapped. Look.

844
01:13:36,000 --> 01:13:38,350
I'll take your word for it.

845
01:13:48,000 --> 01:13:52,500
So, what happens to you? What happens
if you break an Unbreakable Vow?

846
01:13:54,000 --> 01:13:55,400
You die.

847
01:14:00,000 --> 01:14:02,900
WOMAN:
Wait, the pudding's still here.

848
01:14:03,000 --> 01:14:06,750
REMUS: Voldemort has chosen
Draco Malfoy for a mission?

849
01:14:07,000 --> 01:14:09,050
I know it sounds mad.

850
01:14:08,000 --> 01:14:12,650
Has it occurred to you Snape was
simply pretending to offer Draco help...

851
01:14:12,000 --> 01:14:15,100
...so he could find out
what he was up to?

852
01:14:14,000 --> 01:14:18,450
- That's not what it sounded like.
NYMPHADORA: Perhaps Harry's right.

853
01:14:18,000 --> 01:14:20,750
To make an Unbreakable Vow, it's...

854
01:14:20,000 --> 01:14:24,200
It comes down to whether or not
you trust Dumbledore's judgment.

855
01:14:23,000 --> 01:14:27,700
- Dumbledore trusts Snape, therefore I do.
- Dumbledore can make mistakes.

856
01:14:28,000 --> 01:14:30,250
You're blinded by hatred.

857
01:14:29,000 --> 01:14:31,300
- I'm not.
- Yes, you are.

858
01:14:33,000 --> 01:14:35,900
People are disappearing, Harry, daily.

859
01:14:36,000 --> 01:14:39,100
We place our trust
in a handful of people.

860
01:14:38,000 --> 01:14:41,650
If we start fighting amongst ourselves,
we're doomed.

861
01:15:06,000 --> 01:15:07,650
Open up, you.

862
01:15:09,000 --> 01:15:10,950
Don't you trust me?

863
01:15:17,000 --> 01:15:18,500
It's good.

864
01:15:19,000 --> 01:15:21,800
RON:
Yeah, I'll just... Get... Yeah.

865
01:15:28,000 --> 01:15:30,200
- Pie?
- Not for me, no.

866
01:15:43,000 --> 01:15:45,850
ARTHUR:
You'll have to forgive Remus.

867
01:15:45,000 --> 01:15:47,650
It takes its toll, his condition.

868
01:15:49,000 --> 01:15:51,900
HARRY:
Are you all right, Mr. Weasley?

869
01:15:51,000 --> 01:15:53,600
We're being followed, all of us.

870
01:15:53,000 --> 01:15:56,050
Most days,
Molly doesn't leave the house.

871
01:15:57,000 --> 01:15:58,950
It's not been easy.

872
01:16:01,000 --> 01:16:02,950
Did you get my owl?

873
01:16:02,000 --> 01:16:03,550
Yes, I did.

874
01:16:06,000 --> 01:16:10,100
If Dumbledore's traveling,
then that's news to the Ministry...

875
01:16:09,000 --> 01:16:12,500
...but perhaps that's the way
Dumbledore wants it.

876
01:16:12,000 --> 01:16:14,100
As for Draco Malfoy...

877
01:16:16,000 --> 01:16:18,050
...I know a bit more.

878
01:16:17,000 --> 01:16:20,400
- Go on.
- I sent an agent to Borgin and Burkes.

879
01:16:21,000 --> 01:16:23,750
I think, from what you described...

880
01:16:23,000 --> 01:16:25,800
...what you and Ron saw in summer...

881
01:16:25,000 --> 01:16:28,350
...the object
that Draco is so interested in...

882
01:16:29,000 --> 01:16:31,300
...is a vanishing cabinet.

883
01:16:31,000 --> 01:16:33,000
A vanishing cabinet?

884
01:16:32,000 --> 01:16:35,900
They were all the rage
when Voldemort first rose to power.

885
01:16:37,000 --> 01:16:41,000
You can see the appeal.
Should Death Eaters come knocking...

886
01:16:40,000 --> 01:16:44,300
...one simply had to slip inside
and disappear for an hour or two.

887
01:16:45,000 --> 01:16:47,600
They can transport you anywhere.

888
01:16:47,000 --> 01:16:50,350
Tricky contraptions though,
very temperamental.

889
01:16:51,000 --> 01:16:54,500
What happened to it?
The one at Borgin and Burkes?

890
01:16:54,000 --> 01:16:55,400
Nothing.

891
01:16:56,000 --> 01:16:57,850
It's still there.

892
01:17:08,000 --> 01:17:11,200
NYMPHADORA:
It was delicious, Molly, really.

893
01:17:10,000 --> 01:17:12,750
MOLLY:
Are you sure you won't stay?

894
01:17:12,000 --> 01:17:16,300
No, we should go. The first night
of the cycle's always the worst.

895
01:17:16,000 --> 01:17:17,300
Remus?

896
01:17:26,000 --> 01:17:27,550
Sweetheart.

897
01:17:36,000 --> 01:17:38,000
Has Ron gone to bed?

898
01:17:38,000 --> 01:17:39,900
Um... Not yet. No.

899
01:17:43,000 --> 01:17:44,450
Shoelace.

900
01:17:57,000 --> 01:17:59,150
Merry Christmas, Harry.

901
01:18:00,000 --> 01:18:01,800
Merry Christmas.

902
01:18:19,000 --> 01:18:21,050
- Harry, no!
- Remus!

903
01:18:31,000 --> 01:18:32,300
Ginny!

904
01:18:35,000 --> 01:18:39,150
<i>BELLATRIX: I killed Sirius Black!
I killed Sirius Black!</i>

905
01:18:40,000 --> 01:18:42,050
You coming to get me?

906
01:18:44,000 --> 01:18:47,200
Harry, can you get me?
You coming to get me?

907
01:19:17,000 --> 01:19:18,300
Harry?

908
01:19:36,000 --> 01:19:37,750
<i>Stupefy!</i>

909
01:20:00,000 --> 01:20:01,700
ARTHUR:
Harry!

910
01:20:15,000 --> 01:20:16,300
Ginny!

911
01:20:46,000 --> 01:20:47,300
Molly.

912
01:21:11,000 --> 01:21:14,150
HERMIONE:
It's easy for them to get to you.

913
01:21:13,000 --> 01:21:17,950
You're bloody lucky you weren't killed.
You have to realize who you are, Harry.

914
01:21:17,000 --> 01:21:19,850
I know who I am, Hermione, all right?

915
01:21:20,000 --> 01:21:21,300
Sorry.

916
01:21:23,000 --> 01:21:25,850
Lav, come on. Of course I'll wear it.

917
01:21:27,000 --> 01:21:28,900
That's my Won-Won.

918
01:21:31,000 --> 01:21:33,700
Excuse me, I have to go and vomit.

919
01:21:51,000 --> 01:21:55,250
<i>SLUGHORN: I'd like to know
where you get your information.</i>

920
01:21:53,000 --> 01:21:56,750
<i>More knowledgeable
than half the staff, you are.</i>

921
01:22:02,000 --> 01:22:03,300
Sir...

922
01:22:04,000 --> 01:22:07,700
...is it true
that Professor Merrythought is retiring?

923
01:22:07,000 --> 01:22:10,450
Now, Tom.
I couldn't tell you if I knew, could I?

924
01:22:10,000 --> 01:22:14,950
By the way, thank you for the pineapple.
You're quite right, it is my favorite.

925
01:22:15,000 --> 01:22:17,050
But how did you know?

926
01:22:19,000 --> 01:22:20,500
Intuition.

927
01:22:23,000 --> 01:22:24,850
[ CLOCK CHIMING ]

928
01:22:25,000 --> 01:22:28,200
SLUGHORN:
Gracious. Is it that time already?

929
01:22:27,000 --> 01:22:31,400
Off you go, boys, or Professor Dippet
will have us all in detention.

930
01:22:34,000 --> 01:22:38,200
Look sharp, Tom. Don't want to be caught
out of bed after hours.

931
01:22:40,000 --> 01:22:43,250
- Is something on your mind, Tom?
- Yes, sir.

932
01:22:44,000 --> 01:22:47,500
You see, I couldn't think
of anyone else to go to.

933
01:22:47,000 --> 01:22:50,450
The other professors,
well, they're not like you.

934
01:22:53,000 --> 01:22:55,250
They might misunderstand.

935
01:22:56,000 --> 01:22:57,300
Go on.

936
01:22:58,000 --> 01:23:00,950
I was in the library the other night...

937
01:23:01,000 --> 01:23:03,550
...in the Restricted Section...

938
01:23:04,000 --> 01:23:08,050
...and I read something rather odd
about a bit of rare magic.

939
01:23:09,000 --> 01:23:12,300
And I thought perhaps
you could illuminate me.

940
01:23:12,000 --> 01:23:14,700
It's called, as I understand it...

941
01:23:16,000 --> 01:23:18,500
[ RIDDLE SPEAKS INDISTINCTLY ]

942
01:23:18,000 --> 01:23:19,900
I beg your pardon?

943
01:23:19,000 --> 01:23:23,750
I don't know anything about such things,
and if I did, I wouldn't tell you!

944
01:23:23,000 --> 01:23:28,100
Now, get out of here at once, and don't
let me ever catch you mentioning it again!

945
01:23:31,000 --> 01:23:33,050
DUMBLEDORE:
Confused?

946
01:23:33,000 --> 01:23:35,600
I'd be surprised if you weren't.

947
01:23:35,000 --> 01:23:38,000
Well, I don't understand.
What happened?

948
01:23:38,000 --> 01:23:41,850
This is perhaps the most important
memory I've collected.

949
01:23:42,000 --> 01:23:43,850
It is also a lie.

950
01:23:45,000 --> 01:23:47,850
This memory has been tampered with...

951
01:23:47,000 --> 01:23:51,850
...by the same person whose memory it is,
our old friend, Professor Slughorn.

952
01:23:52,000 --> 01:23:55,200
But why would he tamper
with his own memory?

953
01:23:54,000 --> 01:23:56,900
- I suspect he's ashamed of it.
- Why?

954
01:23:57,000 --> 01:23:58,600
Why, indeed?

955
01:23:59,000 --> 01:24:03,400
I asked you to get to know
Professor Slughorn, and you have done so.

956
01:24:03,000 --> 01:24:07,000
Now I want you to persuade him
to divulge his true memory...

957
01:24:06,000 --> 01:24:07,950
...any way you can.

958
01:24:08,000 --> 01:24:10,600
I don't know him that well, sir.

959
01:24:15,000 --> 01:24:17,300
This memory is everything.

960
01:24:18,000 --> 01:24:20,250
Without it, we are blind.

961
01:24:21,000 --> 01:24:24,650
Without it, we leave the fate
of our world to chance.

962
01:24:26,000 --> 01:24:27,950
You have no choice.

963
01:24:29,000 --> 01:24:30,900
You must not fail.

964
01:24:39,000 --> 01:24:43,000
SLUGHORN: So I'd highly recommend
you reacquaint yourself...

965
01:24:42,000 --> 01:24:44,650
...with the chapter on antidotes.

966
01:24:43,000 --> 01:24:47,500
I'll tell you more about bezoars
in our next class. Right, off you go.

967
01:24:47,000 --> 01:24:49,650
Alys, don't forget your rat tail.

968
01:24:55,000 --> 01:24:58,350
Aha. If it isn't
the Prince of Potions himself.

969
01:24:59,000 --> 01:25:01,550
To what do I owe this pleasure?

970
01:25:02,000 --> 01:25:05,250
Sir, I wondered
if I might ask you something.

971
01:25:05,000 --> 01:25:07,450
Ask away, dear boy, ask away.

972
01:25:07,000 --> 01:25:11,200
The other day I was in the library,
in the Restricted Section...

973
01:25:10,000 --> 01:25:14,750
...and I came across something rather odd
about a very rare piece of magic.

974
01:25:15,000 --> 01:25:18,150
Yes. And what was this
rare piece of magic?

975
01:25:18,000 --> 01:25:21,700
Well, I don't know.
I can't remember the name exactly.

976
01:25:22,000 --> 01:25:27,100
It got me wondering, are there some kinds
of magic you're not allowed to teach us?

977
01:25:28,000 --> 01:25:30,800
SLUGHORN:
I'm Potions Master, Harry.

978
01:25:29,000 --> 01:25:32,950
I think your question'd
better be posed to Professor Snape.

979
01:25:32,000 --> 01:25:33,850
HARRY:
Yes. Um...

980
01:25:35,000 --> 01:25:38,150
He and I don't exactly
see eye to eye, sir.

981
01:25:37,000 --> 01:25:39,200
What I mean to say is...

982
01:25:40,000 --> 01:25:42,350
...well, he's not like you.

983
01:25:42,000 --> 01:25:44,150
He might misunderstand.

984
01:25:45,000 --> 01:25:48,200
Yes. There can be no light
without the dark.

985
01:25:49,000 --> 01:25:53,700
And so it is with magic. Myself, I always
strive to live within the light.

986
01:25:54,000 --> 01:25:56,300
I suggest you do the same.

987
01:25:56,000 --> 01:26:00,200
Is that what you told Tom Riddle,
when he came asking questions?

988
01:26:06,000 --> 01:26:09,050
Dumbledore put you up to this,
didn't he?

989
01:26:11,000 --> 01:26:12,500
Didn't he?

990
01:26:18,000 --> 01:26:19,600
[ KNOCKING ]

991
01:26:20,000 --> 01:26:21,200
Yes?

992
01:26:22,000 --> 01:26:24,050
Oh, it's you, Potter.

993
01:26:24,000 --> 01:26:26,700
I'm sorry, I'm busy at the moment.

994
01:26:39,000 --> 01:26:41,750
It's beautiful, isn't it? The moon.

995
01:26:44,000 --> 01:26:45,700
HARRY:
Divine.

996
01:26:46,000 --> 01:26:49,400
Had ourselves a little
late-night snack, did we?

997
01:26:50,000 --> 01:26:53,800
It was on your bed, the box.
I just thought I'd try one.

998
01:26:53,000 --> 01:26:56,750
HARRY: Or 20.
- I can't stop thinking about her, Harry.

999
01:26:57,000 --> 01:27:00,100
Honestly, I reckoned
she was annoying you.

1000
01:26:59,000 --> 01:27:01,250
She could never annoy me.

1001
01:27:03,000 --> 01:27:04,950
I think I love her.

1002
01:27:08,000 --> 01:27:09,800
Well, brilliant.

1003
01:27:15,000 --> 01:27:17,550
Do you think she knows I exist?

1004
01:27:16,000 --> 01:27:19,600
I hope so. She's been snogging you
for three months.

1005
01:27:19,000 --> 01:27:21,800
Snogging? Who are you talking about?

1006
01:27:23,000 --> 01:27:25,300
Who are you talking about?

1007
01:27:25,000 --> 01:27:27,650
Romilda, of course. Romilda Vane.

1008
01:27:29,000 --> 01:27:30,850
Okay, very funny.

1009
01:27:33,000 --> 01:27:36,900
- What was that for?
- It's no joke! I'm in love with her!

1010
01:27:37,000 --> 01:27:41,100
Fine, you're in love with her.
Have you ever actually met her?

1011
01:27:41,000 --> 01:27:43,250
No. Can you introduce me?

1012
01:28:06,000 --> 01:28:09,700
Come on, Ron. I'm gonna introduce you
to Romilda Vane.

1013
01:28:19,000 --> 01:28:20,600
[ KNOCKING ]

1014
01:28:21,000 --> 01:28:25,650
I'm sorry, sir. I wouldn't bother you
if it weren't absolutely essential.

1015
01:28:26,000 --> 01:28:28,050
RON:
Where's Romilda?

1016
01:28:27,000 --> 01:28:29,450
What's the matter with Wenby?

1017
01:28:30,000 --> 01:28:33,300
HARRY [ WHISPERS ]:
Very powerful love potion.

1018
01:28:32,000 --> 01:28:35,050
SLUGHORN:
Very well. Better bring him in.

1019
01:28:34,000 --> 01:28:38,550
I'd have thought you could whip up
a remedy for this in no time, Harry.

1020
01:28:38,000 --> 01:28:41,950
Well, I thought this called
for a more practiced hand, sir.

1021
01:28:41,000 --> 01:28:43,500
Hello, darling. Fancy a drink?

1022
01:28:44,000 --> 01:28:46,050
Perhaps you're right.

1023
01:28:50,000 --> 01:28:55,150
HARRY: I'm sorry, by the way, professor,
about earlier today, our misunderstanding.

1024
01:28:56,000 --> 01:29:00,100
Oh, not at all. All water
under the bridge, you know? Correct?

1025
01:29:00,000 --> 01:29:03,500
I expect you're tired of it
after all these years.

1026
01:29:03,000 --> 01:29:05,700
All the questions about Voldemort.

1027
01:29:06,000 --> 01:29:08,000
Don't use that name.

1028
01:29:11,000 --> 01:29:12,450
[ THUDS ]

1029
01:29:16,000 --> 01:29:19,250
SLUGHORN:
There you are, old boy. Bottoms up.

1030
01:29:18,000 --> 01:29:21,300
- What's this?
SLUGHORN: Tonic for the nerves.

1031
01:29:36,000 --> 01:29:38,850
- What happened to me?
- Love potion.

1032
01:29:38,000 --> 01:29:40,400
A bloody strong one at that.

1033
01:29:41,000 --> 01:29:44,650
- I feel really bad.
SLUGHORN: You need a pick-me-up.

1034
01:29:45,000 --> 01:29:48,400
Got Butterbeer,
wine, dazzling oak-matured mead.

1035
01:29:48,000 --> 01:29:52,600
I had other intentions for this,
but I think, given the circumstances...

1036
01:29:55,000 --> 01:29:57,000
Here we are, Potter.

1037
01:29:57,000 --> 01:29:58,400
To life!

1038
01:30:03,000 --> 01:30:04,300
HARRY:

1039
01:30:07,000 --> 01:30:09,450
Ron. Professor, do something.

1040
01:30:11,000 --> 01:30:13,450
SLUGHORN:
I don't understand.

1041
01:30:29,000 --> 01:30:31,450
HARRY:
Come on, Ron, breathe.

1042
01:30:44,000 --> 01:30:45,600
[ COUGHING ]

1043
01:30:53,000 --> 01:30:55,750
These girls, they're gonna kill me.

1044
01:31:07,000 --> 01:31:10,550
Quick thinking on your part, Harry,
using a bezoar.

1045
01:31:11,000 --> 01:31:14,350
You must be very proud
of your student, Horace.

1046
01:31:13,000 --> 01:31:15,200
Hm? Oh, yes, very proud.

1047
01:31:17,000 --> 01:31:20,350
I think we agree,
Potter's actions were heroic.

1048
01:31:20,000 --> 01:31:23,050
The question is,
why were they necessary?

1049
01:31:24,000 --> 01:31:26,200
DUMBLEDORE:
Why, indeed?

1050
01:31:26,000 --> 01:31:28,700
This appears to be a gift, Horace.

1051
01:31:28,000 --> 01:31:31,200
You don't remember
who gave you this bottle?

1052
01:31:31,000 --> 01:31:35,900
Which, by the way, possesses remarkably
subtle hints of licorice and cherry...

1053
01:31:35,000 --> 01:31:37,650
...when not polluted with poison.

1054
01:31:38,000 --> 01:31:42,100
SLUGHORN: Actually I had intended
to give it as a gift myself.

1055
01:31:41,000 --> 01:31:43,050
To whom, I might ask?

1056
01:31:45,000 --> 01:31:46,950
To you, Headmaster.

1057
01:31:49,000 --> 01:31:51,100
LAVENDER:
Where is he?

1058
01:31:50,000 --> 01:31:53,300
Where's my Won-Won?
Has he been asking for me?

1059
01:31:57,000 --> 01:31:59,100
What's she doing here?

1060
01:31:59,000 --> 01:32:01,700
I might ask you the same question.

1061
01:32:02,000 --> 01:32:04,500
I happen to be his girlfriend.

1062
01:32:04,000 --> 01:32:06,300
I happen to be his friend.

1063
01:32:07,000 --> 01:32:10,450
Don't make me laugh.
You haven't spoken in weeks.

1064
01:32:12,000 --> 01:32:16,000
I suppose you want to make up
now that he's all interesting.

1065
01:32:15,000 --> 01:32:17,750
He's been poisoned, you daft dimbo!

1066
01:32:19,000 --> 01:32:22,700
And for the record,
I've always found him interesting.

1067
01:32:23,000 --> 01:32:25,550
Ah. See? He senses my presence.

1068
01:32:29,000 --> 01:32:31,550
Don't worry, Won-Won. I'm here.

1069
01:32:33,000 --> 01:32:34,450
I'm here.

1070
01:32:36,000 --> 01:32:37,550
[ MUMBLES ]

1071
01:32:40,000 --> 01:32:42,100
RON:
Uh... Hermione...

1072
01:32:48,000 --> 01:32:49,450
Hermione.

1073
01:32:50,000 --> 01:32:51,450
Hermione.

1074
01:32:57,000 --> 01:32:59,000
[ LAVENDER SOBBING ]

1075
01:33:00,000 --> 01:33:03,350
Oh, to be young,
and to feel love's keen sting.

1076
01:33:04,000 --> 01:33:06,350
Well, come away, everybody.

1077
01:33:07,000 --> 01:33:09,350
Mr. Weasley is well tended.

1078
01:33:14,000 --> 01:33:16,400
About time, don't you think?

1079
01:33:19,000 --> 01:33:20,500
Thank you.

1080
01:33:24,000 --> 01:33:25,600
Oh, shut up.

1081
01:35:38,000 --> 01:35:40,800
Stop it, Ron. You're making it snow.

1082
01:35:46,000 --> 01:35:49,150
Tell me how I broke up
with Lavender again.

1083
01:35:49,000 --> 01:35:51,050
HERMIONE:
Um, well...

1084
01:35:52,000 --> 01:35:55,050
...she came to visit you
in the hospital.

1085
01:35:56,000 --> 01:35:57,750
And you talked.

1086
01:36:00,000 --> 01:36:03,800
I don't believe it was
a particularly long conversation.

1087
01:36:05,000 --> 01:36:08,900
Don't get me wrong, I'm bloody thrilled
to be shot of her.

1088
01:36:08,000 --> 01:36:10,700
It's just she seems a bit put out.

1089
01:36:17,000 --> 01:36:19,350
Yes, she does, doesn't she?

1090
01:36:22,000 --> 01:36:25,600
You say you don't remember
anything from that night?

1091
01:36:27,000 --> 01:36:28,800
Anything at all?

1092
01:36:30,000 --> 01:36:31,950
There is something.

1093
01:36:36,000 --> 01:36:39,600
But it can't be.
I was completely boggled, wasn't I?

1094
01:36:42,000 --> 01:36:43,750
Right. Boggled.

1095
01:36:52,000 --> 01:36:53,800
HERMIONE:
Harry.

1096
01:36:55,000 --> 01:36:56,650
That's Katie.

1097
01:36:58,000 --> 01:36:59,550
Katie Bell.

1098
01:37:07,000 --> 01:37:08,950
Katie. How are you?

1099
01:37:10,000 --> 01:37:14,300
I know you're going to ask, Harry,
but I don't know who cursed me.

1100
01:37:16,000 --> 01:37:18,950
I've been trying to remember, honestly.

1101
01:37:20,000 --> 01:37:21,850
But I just can't.

1102
01:37:37,000 --> 01:37:38,300
Katie?

1103
01:38:11,000 --> 01:38:12,550
[ SOBBING ]

1104
01:38:21,000 --> 01:38:25,100
HARRY: I know what you did, Malfoy.
You hexed her, didn't you?

1105
01:38:28,000 --> 01:38:29,600
[ GRUNTING ]

1106
01:38:55,000 --> 01:38:57,000
<i>Sectumsempra!</i>

1107
01:39:44,000 --> 01:39:46,550
<i>SNAPE:
Vulnera Sanentur.</i>

1108
01:39:49,000 --> 01:39:51,200
<i>Vulnera Sanentur.</i>

1109
01:39:54,000 --> 01:39:56,200
<i>Vulnera Sanentur.</i>

1110
01:40:18,000 --> 01:40:20,650
You have to get rid of it. Today.

1111
01:40:26,000 --> 01:40:27,650
Take my hand.

1112
01:40:44,000 --> 01:40:46,200
The Room of Requirement.

1113
01:40:52,000 --> 01:40:55,700
GINNY: We need to hide
the Half-Blood Prince's book...

1114
01:40:55,000 --> 01:40:58,450
...where no one will ever find it,
including you.

1115
01:41:04,000 --> 01:41:05,600
[ RUSTLING ]

1116
01:41:07,000 --> 01:41:09,650
- What was that?
- What was that?

1117
01:41:17,000 --> 01:41:19,100
[ RUSTLING CONTINUES ]

1118
01:41:35,000 --> 01:41:36,200
See?

1119
01:41:37,000 --> 01:41:40,000
You never know what you'll find up here.

1120
01:41:58,000 --> 01:42:01,900
All right, close your eyes.
That way you can't be tempted.

1121
01:42:06,000 --> 01:42:07,800
Close your eyes.

1122
01:42:34,000 --> 01:42:37,300
That can stay hidden up here too,
if you like.

1123
01:42:52,000 --> 01:42:54,650
So did you and Ginny do it, then?

1124
01:42:54,000 --> 01:42:55,250
What?

1125
01:42:55,000 --> 01:42:57,200
You know, hide the book?

1126
01:42:58,000 --> 01:42:59,450
Oh, yeah.

1127
01:43:02,000 --> 01:43:03,700
Ah. Dear, yes.

1128
01:43:05,000 --> 01:43:08,250
Still no luck with Slughorn, then,
I take it?

1129
01:43:10,000 --> 01:43:11,250
Luck.

1130
01:43:12,000 --> 01:43:14,900
That's it. All I need's a bit of luck.

1131
01:43:34,000 --> 01:43:36,600
HERMIONE:
Well, how do you feel?

1132
01:43:37,000 --> 01:43:38,500
Excellent.

1133
01:43:40,000 --> 01:43:41,850
Really excellent.

1134
01:43:45,000 --> 01:43:46,550
Remember...

1135
01:43:47,000 --> 01:43:49,650
...Slughorn usually eats early...

1136
01:43:49,000 --> 01:43:52,400
...takes a walk,
and then returns to his office.

1137
01:43:52,000 --> 01:43:53,300
Right.

1138
01:43:54,000 --> 01:43:56,850
- I'm going down to Hagrid's.
- What?

1139
01:43:56,000 --> 01:43:59,500
No, Harry, you've got to go
and speak to Slughorn.

1140
01:44:00,000 --> 01:44:02,700
- We have a plan.
HARRY: I know...

1141
01:44:03,000 --> 01:44:06,300
...but I've got a
good feeling about Hagrid's.

1142
01:44:05,000 --> 01:44:09,050
I feel it's the place to be tonight.
Do you know what I mean?

1143
01:44:10,000 --> 01:44:13,300
- No.
- Well, trust me, I know what I'm doing.

1144
01:44:12,000 --> 01:44:13,700
Or Felix does.

1145
01:44:16,000 --> 01:44:17,150
Hi!

1146
01:44:46,000 --> 01:44:47,500
[ GRUNTS ]

1147
01:44:48,000 --> 01:44:50,100
Merlin's beard, Harry!

1148
01:44:50,000 --> 01:44:54,450
Sorry, sir. I should've announced myself.
Cleared my throat, coughed.

1149
01:44:54,000 --> 01:44:57,150
You probably feared
I was Professor Sprout.

1150
01:44:56,000 --> 01:44:59,400
Yes, I did, actually.
What makes you think that?

1151
01:45:00,000 --> 01:45:02,850
Well, just the general behavior, sir.

1152
01:45:02,000 --> 01:45:05,450
The sneaking around,
the jumping when you saw me.

1153
01:45:05,000 --> 01:45:09,400
Are those Tentacula leaves, sir?
They're very valuable, aren't they?

1154
01:45:09,000 --> 01:45:11,950
Ten Galleons a leaf to the right buyer.

1155
01:45:11,000 --> 01:45:15,750
Not that I'm familiar with any such
transactions, but one does hear rumors.

1156
01:45:15,000 --> 01:45:18,400
My own interests
are purely academic, of course.

1157
01:45:19,000 --> 01:45:22,750
Personally, these plants
always kind of freaked me out.

1158
01:45:25,000 --> 01:45:28,550
SLUGHORN:
How did you get out of the castle, Harry?

1159
01:45:28,000 --> 01:45:30,750
HARRY:
Through the front door, sir.

1160
01:45:29,000 --> 01:45:32,350
I'm off to Hagrid's.
He's a very dear friend...

1161
01:45:32,000 --> 01:45:34,800
...and I fancied paying him a visit.

1162
01:45:34,000 --> 01:45:37,100
So if you don't mind,
I will be going now.

1163
01:45:37,000 --> 01:45:38,300
Harry!

1164
01:45:39,000 --> 01:45:41,550
- Sir?
- It's nearly nightfall.

1165
01:45:42,000 --> 01:45:46,750
Surely you realize I can't allow you
to go roaming the grounds by yourself.

1166
01:45:45,000 --> 01:45:48,100
Well, then, by all means, come along, sir.

1167
01:45:53,000 --> 01:45:56,500
SLUGHORN: Harry, I must insist
you accompany me...

1168
01:45:57,000 --> 01:45:59,700
...back to the castle immediately!

1169
01:45:59,000 --> 01:46:02,200
HARRY:
That would be counterproductive, sir.

1170
01:46:03,000 --> 01:46:05,400
And what makes you say that?

1171
01:46:06,000 --> 01:46:07,400
No idea.

1172
01:46:15,000 --> 01:46:16,350
Horace.

1173
01:46:17,000 --> 01:46:20,300
Merlin's beard.
Is that an actual Acromantula?

1174
01:46:23,000 --> 01:46:25,250
A dead one, I think, sir.

1175
01:46:26,000 --> 01:46:27,450
Good God.

1176
01:46:28,000 --> 01:46:31,350
Dear fellow,
however did you manage to kill it?

1177
01:46:31,000 --> 01:46:33,700
Kill it? Me oldest friend, he was.

1178
01:46:35,000 --> 01:46:39,450
- I'm so sorry, I didn't...
- Don't worry yourself, you're not alone.

1179
01:46:39,000 --> 01:46:42,350
Seriously misunderstood creatures,
spiders are.

1180
01:46:43,000 --> 01:46:46,400
It's the eyes, I reckon.
They unnerve some folk.

1181
01:46:46,000 --> 01:46:48,350
Not to mention the pincers.

1182
01:46:48,000 --> 01:46:49,950
[ CLICKING TONGUE ]

1183
01:46:52,000 --> 01:46:54,200
Yeah, I reckon that too.

1184
01:46:55,000 --> 01:46:58,600
Hagrid, the last thing
I wish to be is indelicate...

1185
01:46:58,000 --> 01:47:01,250
...but Acromantular venom
is uncommonly rare.

1186
01:47:02,000 --> 01:47:05,200
Would you allow me
to extract a vial or two?

1187
01:47:05,000 --> 01:47:08,250
Purely for academic purposes,
you understand.

1188
01:47:08,000 --> 01:47:12,200
Well, I don't suppose it's going
to do him much good now, is it?

1189
01:47:11,000 --> 01:47:13,000
My thoughts exactly.

1190
01:47:12,000 --> 01:47:16,850
Always have a ampoule or two about
my person for just such occasions as this.

1191
01:47:19,000 --> 01:47:21,850
Old Potions Master's habit, you know.

1192
01:47:24,000 --> 01:47:27,100
I wish you could've seen him
in his prime.

1193
01:47:27,000 --> 01:47:29,900
Magnificent, he was. Just magnificent.

1194
01:47:32,000 --> 01:47:33,450
Oh, dear.

1195
01:47:43,000 --> 01:47:46,300
- Would you like me to say a few words?
- Yes.

1196
01:47:47,000 --> 01:47:49,250
He had a family, I trust?

1197
01:47:49,000 --> 01:47:50,450
Oh, yeah.

1198
01:47:56,000 --> 01:47:57,550
Farewell...

1199
01:47:57,000 --> 01:47:58,350
Aragog.

1200
01:48:04,000 --> 01:48:05,950
Farewell, Aragog...

1201
01:48:07,000 --> 01:48:09,250
...king of the arachnids.

1202
01:48:10,000 --> 01:48:12,150
Your body will decay...

1203
01:48:14,000 --> 01:48:16,500
...but your spirit lingers on.

1204
01:48:18,000 --> 01:48:22,350
And your human friends find solace
in the loss they have sustained.

1205
01:48:25,000 --> 01:48:27,450
[ SLUGHORN & HAGRID SINGING ]

1206
01:48:40,000 --> 01:48:44,700
I had him from an egg, you know.
Tiny little thing he was when he hatched.

1207
01:48:43,000 --> 01:48:46,400
No bigger than a Pekinese.
A Pekinese, mind you.

1208
01:48:47,000 --> 01:48:51,100
How sweet. I once had a fish. Francis.
He was very dear to me.

1209
01:48:53,000 --> 01:48:56,550
One afternoon I came downstairs,
and he'd vanished.

1210
01:48:58,000 --> 01:48:59,250
Poof.

1211
01:49:00,000 --> 01:49:03,350
- That's very odd, isn't it?
- It is, isn't it?

1212
01:49:03,000 --> 01:49:05,350
But that's life, I suppose.

1213
01:49:07,000 --> 01:49:09,850
You go along and then suddenly, poof!

1214
01:49:12,000 --> 01:49:13,750
- Poof.
- Poof.

1215
01:49:21,000 --> 01:49:22,900
[ HAGRID SNORING ]

1216
01:49:31,000 --> 01:49:33,850
It was a student who gave me Francis.

1217
01:49:35,000 --> 01:49:38,700
One spring afternoon
I discovered a bowl on my desk...

1218
01:49:40,000 --> 01:49:43,350
...with just a few inches
of clear water in it.

1219
01:49:44,000 --> 01:49:47,350
And floating on the surface
was a flower petal.

1220
01:49:49,000 --> 01:49:51,100
As I watched, it sank.

1221
01:49:53,000 --> 01:49:55,800
Just before it reached the bottom...

1222
01:49:56,000 --> 01:49:58,000
...it transformed...

1223
01:49:59,000 --> 01:50:00,950
...into a wee fish.

1224
01:50:02,000 --> 01:50:04,150
It was beautiful magic.

1225
01:50:05,000 --> 01:50:06,950
Wondrous to behold.

1226
01:50:10,000 --> 01:50:12,900
The flower petal had come from a lily.

1227
01:50:15,000 --> 01:50:16,600
Your mother.

1228
01:50:18,000 --> 01:50:20,400
The day I came downstairs...

1229
01:50:22,000 --> 01:50:24,600
...the day the bowl was empty...

1230
01:50:26,000 --> 01:50:28,450
...was the day your mother...

1231
01:50:32,000 --> 01:50:34,150
I know why you're here.

1232
01:50:37,000 --> 01:50:39,050
But I can't help you.

1233
01:50:41,000 --> 01:50:42,850
It would ruin me.

1234
01:50:46,000 --> 01:50:48,900
Do you know why I survived, professor?

1235
01:50:49,000 --> 01:50:51,050
The night I got this?

1236
01:50:53,000 --> 01:50:54,750
Because of her.

1237
01:50:55,000 --> 01:50:57,550
Because she sacrificed herself.

1238
01:50:57,000 --> 01:50:59,700
Because she refused to step aside.

1239
01:51:00,000 --> 01:51:03,500
Because her love was more powerful
than Voldemort.

1240
01:51:03,000 --> 01:51:07,100
- Don't say his name.
- I'm not afraid of the name, professor.

1241
01:51:08,000 --> 01:51:10,600
I'm going to tell you something.

1242
01:51:11,000 --> 01:51:13,900
Something others have only guessed at.

1243
01:51:16,000 --> 01:51:17,500
It's true.

1244
01:51:18,000 --> 01:51:20,000
I am the Chosen One.

1245
01:51:20,000 --> 01:51:23,400
Only I can destroy him,
but in order to do so...

1246
01:51:23,000 --> 01:51:27,550
...I need to know what Tom Riddle
asked you years ago in your office...

1247
01:51:26,000 --> 01:51:29,000
...and I need to know what you told him.

1248
01:51:29,000 --> 01:51:31,000
Be brave, professor.

1249
01:51:33,000 --> 01:51:35,200
Be brave like my mother.

1250
01:51:37,000 --> 01:51:39,400
Otherwise, you disgrace her.

1251
01:51:40,000 --> 01:51:42,600
Otherwise, she died for nothing.

1252
01:51:44,000 --> 01:51:47,300
Otherwise, the bowl
will remain empty forever.

1253
01:51:59,000 --> 01:52:02,400
Please, don't think badly of me
when you see it.

1254
01:52:05,000 --> 01:52:08,150
You've no idea what he was like,
even then.

1255
01:52:45,000 --> 01:52:48,350
RIDDLE:
I was in the library the other night...

1256
01:52:47,000 --> 01:52:49,550
...in the Restricted Section...

1257
01:52:50,000 --> 01:52:54,050
...and I read something rather odd
about a bit of rare magic.

1258
01:52:55,000 --> 01:52:57,700
It's called, as I understand it...

1259
01:52:59,000 --> 01:53:00,650
...a Horcrux.

1260
01:53:03,000 --> 01:53:05,550
- I beg your pardon?
- Horcrux.

1261
01:53:06,000 --> 01:53:08,950
I came across the term while reading...

1262
01:53:09,000 --> 01:53:11,800
...and I didn't fully understand it.

1263
01:53:12,000 --> 01:53:15,100
I'm not sure what you
were reading, Tom...

1264
01:53:14,000 --> 01:53:17,450
...but this is very dark stuff,
very dark indeed.

1265
01:53:16,000 --> 01:53:17,550
Which is...

1266
01:53:19,000 --> 01:53:21,050
...why I came to you.

1267
01:53:24,000 --> 01:53:28,700
A Horcrux is an object in which a person
has concealed part of their soul.

1268
01:53:30,000 --> 01:53:33,150
But I don't understand
how that works, sir.

1269
01:53:35,000 --> 01:53:38,800
One splits one's soul and hides
part of it in an object.

1270
01:53:39,000 --> 01:53:43,900
By doing so, you're protected, should
you be attacked and your body destroyed.

1271
01:53:43,000 --> 01:53:44,500
Protected?

1272
01:53:44,000 --> 01:53:47,350
That part of your soul
that is hidden lives on.

1273
01:53:49,000 --> 01:53:51,550
In other words, you cannot die.

1274
01:53:58,000 --> 01:54:00,850
And how does one split his soul, sir?

1275
01:54:02,000 --> 01:54:05,950
SLUGHORN: I think you already know
the answer to that, Tom.

1276
01:54:06,000 --> 01:54:07,350
Murder.

1277
01:54:08,000 --> 01:54:09,200
Yes.

1278
01:54:10,000 --> 01:54:14,100
Killing rips the soul apart.
It is a violation against nature.

1279
01:54:15,000 --> 01:54:19,550
RIDDLE: Can you only split the soul
once? For instance, isn't seven...?

1280
01:54:20,000 --> 01:54:21,300
Seven?

1281
01:54:23,000 --> 01:54:27,600
Merlin's beard, Tom. Isn't it bad enough
to consider killing one person?

1282
01:54:28,000 --> 01:54:30,800
To rip the soul into seven pieces...

1283
01:54:33,000 --> 01:54:36,700
This is all hypothetical, isn't it, Tom?
All academic?

1284
01:54:41,000 --> 01:54:42,750
Of course, sir.

1285
01:54:45,000 --> 01:54:47,350
It'll be our little secret.

1286
01:54:56,000 --> 01:54:57,300
HARRY:

1287
01:55:12,000 --> 01:55:14,750
This is beyond anything I imagined.

1288
01:55:15,000 --> 01:55:18,750
You mean to say he succeeded, sir,
in making a Horcrux?

1289
01:55:18,000 --> 01:55:21,600
Oh, yes, he succeeded, all right.
And not just once.

1290
01:55:21,000 --> 01:55:23,100
What are they exactly?

1291
01:55:22,000 --> 01:55:25,350
Could be anything.
Most commonplace of objects.

1292
01:55:29,000 --> 01:55:31,000
A ring, for example.

1293
01:55:31,000 --> 01:55:32,500
Or a book.

1294
01:55:34,000 --> 01:55:37,200
- Tom Riddle's diary.
- It's a Horcrux, yes.

1295
01:55:37,000 --> 01:55:40,300
Four years ago, when you saved
Ginny's life...

1296
01:55:39,000 --> 01:55:42,500
...in the Chamber of Secrets,
you brought me this.

1297
01:55:41,000 --> 01:55:44,100
I knew this was
a different kind of magic.

1298
01:55:43,000 --> 01:55:47,800
Very dark, very powerful. But until tonight
I had no idea just how powerful.

1299
01:55:49,000 --> 01:55:52,250
- The ring?
- Belonged to Voldemort's mother.

1300
01:55:51,000 --> 01:55:54,500
Difficult to find.
Even more difficult to destroy.

1301
01:55:56,000 --> 01:56:00,300
But if you could find them all,
if you did destroy each Horcrux...

1302
01:56:00,000 --> 01:56:02,150
One destroys Voldemort.

1303
01:56:01,000 --> 01:56:04,950
But how would you find them?
They could be hidden anywhere.

1304
01:56:04,000 --> 01:56:07,050
True. But magic, especially dark magic...

1305
01:56:22,000 --> 01:56:23,850
...leaves traces.

1306
01:56:31,000 --> 01:56:34,200
It's where you've been going,
isn't it, sir?

1307
01:56:34,000 --> 01:56:36,750
- When you leave the school?
- Yes.

1308
01:56:37,000 --> 01:56:40,250
And I think perhaps
I may have found another.

1309
01:56:40,000 --> 01:56:43,450
But this time,
I cannot hope to destroy it alone.

1310
01:56:46,000 --> 01:56:49,300
Once again,
I must ask too much of you, Harry.

1311
01:56:54,000 --> 01:56:57,800
SNAPE: Have you ever considered
that you ask too much...

1312
01:56:57,000 --> 01:56:59,900
...that you take too much for granted?

1313
01:56:59,000 --> 01:57:03,850
Has it ever crossed your brilliant mind
that I don't want to do this anymore?

1314
01:57:05,000 --> 01:57:07,950
Whether it has or hasn't is irrelevant.

1315
01:57:08,000 --> 01:57:12,800
I will not negotiate with you, Severus.
You agreed. Nothing more to discuss.

1316
01:57:32,000 --> 01:57:33,500
Oh, Harry.

1317
01:57:36,000 --> 01:57:38,400
You need a shave, my friend.

1318
01:57:41,000 --> 01:57:44,550
You know, at times,
I forget how much you've grown.

1319
01:57:46,000 --> 01:57:49,700
At times, I still see the small boy
from the cupboard.

1320
01:57:51,000 --> 01:57:53,500
Forgive my mawkishness, Harry.

1321
01:57:54,000 --> 01:57:55,750
I'm an old man.

1322
01:57:56,000 --> 01:57:58,750
You still look the same to me, sir.

1323
01:57:59,000 --> 01:58:02,350
Just like your mother,
you're unfailingly kind.

1324
01:58:02,000 --> 01:58:05,600
A trait people never fail to undervalue,
I'm afraid.

1325
01:58:08,000 --> 01:58:12,050
The place to which we journey tonight
is extremely dangerous.

1326
01:58:12,000 --> 01:58:16,150
I promised you could accompany me,
and I stand by that promise.

1327
01:58:16,000 --> 01:58:18,350
But there is one condition:

1328
01:58:18,000 --> 01:58:21,850
You must obey every command
I give you, without question.

1329
01:58:22,000 --> 01:58:23,450
Yes, sir.

1330
01:58:24,000 --> 01:58:26,700
You do understand what I'm saying?

1331
01:58:27,000 --> 01:58:29,800
Should I tell you to hide, you hide.

1332
01:58:29,000 --> 01:58:31,700
Should I tell you to run, you run.

1333
01:58:32,000 --> 01:58:36,300
Should I tell you to abandon me
and save yourself, you must do so.

1334
01:58:41,000 --> 01:58:42,850
Your word, Harry.

1335
01:58:44,000 --> 01:58:45,400
My word.

1336
01:58:47,000 --> 01:58:48,600
Take my arm.

1337
01:58:50,000 --> 01:58:53,650
Sir, I thought you couldn't
Apparate within Hogwarts.

1338
01:58:53,000 --> 01:58:55,700
Well, being me has its privileges.

1339
01:59:43,000 --> 01:59:45,500
DUMBLEDORE:
This is the place.

1340
01:59:46,000 --> 01:59:47,400
Oh, yes.

1341
01:59:48,000 --> 01:59:50,350
This place has known magic.

1342
01:59:59,000 --> 02:00:01,800
- Sir!
- In order to gain passage...

1343
02:00:01,000 --> 02:00:03,200
...payment must be made.

1344
02:00:02,000 --> 02:00:05,000
Payment intended
to weaken any intruder.

1345
02:00:08,000 --> 02:00:11,050
- You should've let me, sir.
- No, Harry.

1346
02:00:10,000 --> 02:00:13,100
Your blood's much more precious
than mine.

1347
02:00:34,000 --> 02:00:38,300
Voldemort will not have made it easy
to discover his hiding place.

1348
02:00:39,000 --> 02:00:42,300
He will have put certain defenses
in position.

1349
02:00:45,000 --> 02:00:46,400
Careful.

1350
02:01:10,000 --> 02:01:11,600
There it is.

1351
02:01:13,000 --> 02:01:16,100
The only question is,
how do we get there?

1352
02:01:38,000 --> 02:01:40,000
If you would, Harry.

1353
02:02:27,000 --> 02:02:30,100
Do you think the Horcrux is in there, sir?

1354
02:02:30,000 --> 02:02:31,400
Oh, yes.

1355
02:02:42,000 --> 02:02:43,950
It has to be drunk.

1356
02:02:44,000 --> 02:02:46,300
All of it has to be drunk.

1357
02:02:48,000 --> 02:02:51,950
You remember the conditions on which
I brought you with me?

1358
02:02:51,000 --> 02:02:53,500
This potion might paralyze me.

1359
02:02:54,000 --> 02:02:56,700
Might make me forget why I'm here.

1360
02:02:56,000 --> 02:02:59,500
Might cause me so much pain
that I beg for relief.

1361
02:03:00,000 --> 02:03:02,900
You are not to indulge these requests.

1362
02:03:02,000 --> 02:03:06,150
It's your job, Harry, to make sure
I keep drinking this potion.

1363
02:03:06,000 --> 02:03:09,200
Even if you have to force it
down my throat.

1364
02:03:09,000 --> 02:03:12,100
- Understood?
- Why can't I drink it, sir?

1365
02:03:11,000 --> 02:03:15,150
Because I am much older, much cleverer,
and much less valuable.

1366
02:03:20,000 --> 02:03:22,200
Your good health, Harry.

1367
02:03:39,000 --> 02:03:40,500
Professor.

1368
02:03:42,000 --> 02:03:43,500
Professor!

1369
02:03:43,000 --> 02:03:45,150
[ DUMBLEDORE GROANING ]

1370
02:03:50,000 --> 02:03:51,300
Harry.

1371
02:03:52,000 --> 02:03:54,700
HARRY:
Professor, can you hear me?

1372
02:03:55,000 --> 02:03:56,500
Professor.

1373
02:04:12,000 --> 02:04:13,500
No. Don't.

1374
02:04:13,000 --> 02:04:16,550
You have to keep drinking,
like you said. Remember?

1375
02:04:25,000 --> 02:04:28,450
DUMBLEDORE: Stop.
- It will stop. It will stop...

1376
02:04:27,000 --> 02:04:30,900
...but only if you keep drinking.
- Please, don't make me.

1377
02:04:31,000 --> 02:04:33,350
- I'm sorry, sir.
- Please.

1378
02:04:34,000 --> 02:04:36,250
- Kill me. Kill me!
- No!

1379
02:04:38,000 --> 02:04:40,300
DUMBLEDORE:
It's my fault.

1380
02:04:41,000 --> 02:04:42,900
It's all my fault.

1381
02:04:44,000 --> 02:04:45,700
It's my fault.

1382
02:04:46,000 --> 02:04:49,900
HARRY: Just one more, sir.
One more, and then I promise...

1383
02:04:50,000 --> 02:04:52,700
...I promise I'll do what you say.

1384
02:04:52,000 --> 02:04:53,900
- I promise.
- No.

1385
02:04:55,000 --> 02:04:56,350
Please.

1386
02:05:21,000 --> 02:05:22,300
Harry.

1387
02:05:29,000 --> 02:05:30,300
Water.

1388
02:05:31,000 --> 02:05:32,300
Water.

1389
02:05:32,000 --> 02:05:33,300
Water.

1390
02:05:41,000 --> 02:05:42,800
You did it, sir.

1391
02:05:43,000 --> 02:05:44,250
Look.

1392
02:05:46,000 --> 02:05:47,300
Harry.

1393
02:05:49,000 --> 02:05:50,300
Water.

1394
02:05:52,000 --> 02:05:53,850
<i>Aguamenti.</i>

1395
02:05:54,000 --> 02:05:55,900
DUMBLEDORE:
Water.

1396
02:06:31,000 --> 02:06:32,650
<i>Lumos.</i>

1397
02:06:55,000 --> 02:06:56,650
[ SPLASHING ]

1398
02:07:01,000 --> 02:07:03,000
<i>Lumos Maxima!</i>

1399
02:07:13,000 --> 02:07:14,900
DUMBLEDORE:
Harry.

1400
02:07:18,000 --> 02:07:20,000
<i>Sectumsempra!</i>

1401
02:07:20,000 --> 02:07:21,300
Harry.

1402
02:07:22,000 --> 02:07:24,800
<i>- Stupefy!
DUMBLEDORE: Harry.</i>

1403
02:08:23,000 --> 02:08:24,900
DUMBLEDORE:
Harry.

1404
02:08:28,000 --> 02:08:30,150
<i>Partis Temporus!</i>

1405
02:09:02,000 --> 02:09:04,000
[ THUNDER CRASHING ]

1406
02:09:13,000 --> 02:09:15,550
Go to your houses. No dawdling.

1407
02:09:33,000 --> 02:09:34,550
[ TICKING ]

1408
02:09:57,000 --> 02:10:01,150
We need to get you to the hospital
wing, sir, to Madam Pomfrey.

1409
02:10:03,000 --> 02:10:04,150
No.

1410
02:10:05,000 --> 02:10:07,550
Severus. Severus is who I need.

1411
02:10:08,000 --> 02:10:10,650
Wake him. Tell him what happened.

1412
02:10:12,000 --> 02:10:14,050
Speak to no one else.

1413
02:10:14,000 --> 02:10:15,750
Severus, Harry.

1414
02:10:18,000 --> 02:10:20,250
[ DOOR OPENS AND CLOSES ]

1415
02:10:22,000 --> 02:10:24,350
Hide yourself below, Harry.

1416
02:10:26,000 --> 02:10:29,800
Don't speak or be seen by anybody
without my permission.

1417
02:10:29,000 --> 02:10:32,450
Whatever happens,
it's imperative you stay below.

1418
02:10:33,000 --> 02:10:34,950
Harry, do as I say.

1419
02:10:35,000 --> 02:10:37,250
[ DOOR OPENS AND CLOSES ]

1420
02:10:39,000 --> 02:10:40,450
Trust me.

1421
02:10:42,000 --> 02:10:43,450
Trust me.

1422
02:11:04,000 --> 02:11:06,000
Good evening, Draco.

1423
02:11:06,000 --> 02:11:09,450
What brings you here
on this fine spring evening?

1424
02:11:10,000 --> 02:11:12,900
Who else is here? I heard you talking.

1425
02:11:12,000 --> 02:11:16,750
DUMBLEDORE: I often talk aloud to
myself. I find it extraordinarily useful.

1426
02:11:18,000 --> 02:11:21,200
Have you been whispering
to yourself, Draco?

1427
02:11:24,000 --> 02:11:25,400
Draco...

1428
02:11:26,000 --> 02:11:29,600
...you are no assassin.
- How do you know what I am?

1429
02:11:29,000 --> 02:11:31,900
I've done things that would shock you.

1430
02:11:31,000 --> 02:11:36,250
Like cursing Katie Bell and hoping that in
return she'd bear a cursed necklace to me?

1431
02:11:35,000 --> 02:11:38,700
Replacing a bottle of mead
with one laced with poison?

1432
02:11:38,000 --> 02:11:39,900
Forgive me, Draco.

1433
02:11:40,000 --> 02:11:43,500
I cannot help feeling these actions
are so weak...

1434
02:11:42,000 --> 02:11:45,250
...your heart can't really
have been in them.

1435
02:11:45,000 --> 02:11:47,350
He trusts me. I was chosen.

1436
02:11:52,000 --> 02:11:55,300
DUMBLEDORE:
Then I shall make it easy for you.

1437
02:11:54,000 --> 02:11:56,000
<i>Expelliarmus!</i>

1438
02:11:59,000 --> 02:12:01,650
DUMBLEDORE:
Very good. Very good.

1439
02:12:01,000 --> 02:12:03,250
[ DOOR OPENS AND CLOSES ]

1440
02:12:03,000 --> 02:12:04,850
You're not alone.

1441
02:12:05,000 --> 02:12:06,850
There are others.

1442
02:12:09,000 --> 02:12:10,200
How?

1443
02:12:11,000 --> 02:12:14,450
The vanishing cabinet
in the Room of Requirement.

1444
02:12:15,000 --> 02:12:18,450
- I've been mending it.
DUMBLEDORE: Let me guess.

1445
02:12:17,000 --> 02:12:19,200
It has a sister. A twin.

1446
02:12:20,000 --> 02:12:23,100
In Borgin and Burkes.
They form a passage.

1447
02:12:23,000 --> 02:12:25,100
DUMBLEDORE:
Ingenious.

1448
02:12:25,000 --> 02:12:26,400
Draco...

1449
02:12:27,000 --> 02:12:30,900
...years ago, I knew a boy
who made all the wrong choices.

1450
02:12:34,000 --> 02:12:37,550
- Please let me help you.
- I don't want your help!

1451
02:12:37,000 --> 02:12:40,000
Don't you understand? I have to do this.

1452
02:12:42,000 --> 02:12:43,950
I have to kill you.

1453
02:12:44,000 --> 02:12:46,100
Or he's gonna kill me.

1454
02:12:56,000 --> 02:12:58,450
Well, look what we have here.

1455
02:13:01,000 --> 02:13:02,850
Well done, Draco.

1456
02:13:07,000 --> 02:13:09,800
DUMBLEDORE:
Good evening, Bellatrix.

1457
02:13:10,000 --> 02:13:13,300
I think introductions
are in order, don't you?

1458
02:13:12,000 --> 02:13:17,050
BELLATRIX: Love to, Albus, but I'm afraid
we're all on a bit of a tight schedule.

1459
02:13:18,000 --> 02:13:19,300
Do it.

1460
02:13:21,000 --> 02:13:25,000
GREYBACK: He doesn't have the stomach,
just like his father.

1461
02:13:25,000 --> 02:13:27,600
Let me finish him in my own way.

1462
02:13:27,000 --> 02:13:31,000
BELLATRIX: No! The Dark Lord was clear,
the boy is to do it.

1463
02:13:31,000 --> 02:13:33,350
This is your moment. Do it.

1464
02:13:34,000 --> 02:13:35,650
Go on, Draco.

1465
02:13:37,000 --> 02:13:38,200
Now!

1466
02:13:40,000 --> 02:13:41,300
SNAPE:

1467
02:13:53,000 --> 02:13:55,000
DUMBLEDORE:
Severus.

1468
02:14:04,000 --> 02:14:05,350
Please.

1469
02:14:06,000 --> 02:14:08,050
<i>Avada Kedavra.</i>

1470
02:14:24,000 --> 02:14:25,450
[ YELLS ]

1471
02:14:51,000 --> 02:14:52,250
Yeah!

1472
02:15:12,000 --> 02:15:14,250
BELLATRIX:
Hagrid! Hello?

1473
02:15:16,000 --> 02:15:18,450
HARRY:
Snape! He trusted you!

1474
02:15:23,000 --> 02:15:24,650
[ SQUEALING ]

1475
02:15:24,000 --> 02:15:25,650
SNAPE:
Go on.

1476
02:15:26,000 --> 02:15:27,950
<i>Incarcerous.</i>

1477
02:15:28,000 --> 02:15:30,750
Fight back! You coward, fight back!

1478
02:15:33,000 --> 02:15:35,950
SNAPE:
No! He belongs to the Dark Lord.

1479
02:15:56,000 --> 02:15:58,000
<i>Sectumsempra!</i>

1480
02:16:06,000 --> 02:16:09,300
You dare use my own spells
against me, Potter?

1481
02:16:12,000 --> 02:16:13,200
Yes.

1482
02:16:14,000 --> 02:16:16,300
I'm the Half-Blood Prince.

1483
02:18:52,000 --> 02:18:53,550
[ SOBBING ]

1484
02:20:06,000 --> 02:20:08,050
McGONAGALL:
Potter...

1485
02:20:08,000 --> 02:20:10,750
...in light of what has happened...

1486
02:20:12,000 --> 02:20:15,600
...if you should have the need
to talk to someone...

1487
02:20:17,000 --> 02:20:20,000
You should know,
Professor Dumbledore...

1488
02:20:23,000 --> 02:20:25,650
...you meant a great deal to him.

1489
02:20:44,000 --> 02:20:47,150
HERMIONE:
Do you think he would've done it?

1490
02:20:46,000 --> 02:20:47,300
Draco?

1491
02:20:49,000 --> 02:20:50,300
HARRY:

1492
02:20:52,000 --> 02:20:54,450
No, he was lowering his wand.

1493
02:20:55,000 --> 02:20:57,250
In the end, it was Snape.

1494
02:20:57,000 --> 02:20:59,000
It was always Snape.

1495
02:21:00,000 --> 02:21:01,900
And I did nothing.

1496
02:21:09,000 --> 02:21:10,500
It's fake.

1497
02:21:12,000 --> 02:21:13,400
Open it.

1498
02:21:24,000 --> 02:21:28,450
"To the Dark Lord. I know I will be dead
long before you read this...

1499
02:21:28,000 --> 02:21:32,350
...but I want you to know that it was I
who discovered your secret.

1500
02:21:33,000 --> 02:21:37,650
I have stolen the real Horcrux and intend
to destroy it as soon as I can.

1501
02:21:37,000 --> 02:21:40,850
I face death in the hope that
when you meet your match...

1502
02:21:40,000 --> 02:21:42,600
...you will be mortal once more.

1503
02:21:44,000 --> 02:21:45,350
R.A.B."

1504
02:21:47,000 --> 02:21:48,300
R.A.B.

1505
02:21:48,000 --> 02:21:49,550
Don't know.

1506
02:21:52,000 --> 02:21:55,450
But whoever they are,
they have the real Horcrux.

1507
02:21:55,000 --> 02:21:57,550
Which means it was all a waste.

1508
02:21:58,000 --> 02:21:59,500
All of it.

1509
02:22:06,000 --> 02:22:08,450
Ron's okay with it, you know.

1510
02:22:09,000 --> 02:22:10,700
You and Ginny.

1511
02:22:11,000 --> 02:22:15,600
But if I were you, when he's around,
I'd keep the snogging to a minimum.

1512
02:22:16,000 --> 02:22:18,850
HARRY:
I'm not coming back, Hermione.

1513
02:22:19,000 --> 02:22:22,350
I've got to finish
whatever Dumbledore started.

1514
02:22:22,000 --> 02:22:25,050
And I don't know where that'll lead me...

1515
02:22:25,000 --> 02:22:28,750
...but I'll let you and Ron know
where I am when I can.

1516
02:22:30,000 --> 02:22:33,000
I've always admired your courage, Harry.

1517
02:22:33,000 --> 02:22:35,950
But sometimes, you can be really thick.

1518
02:22:38,000 --> 02:22:41,450
You don't really think
you're going to be able...

1519
02:22:41,000 --> 02:22:44,550
...to find all those Horcruxes
by yourself, do you?

1520
02:22:47,000 --> 02:22:48,950
You need us, Harry.

1521
02:22:51,000 --> 02:22:53,150
Odwiedź www.NAPiSY.info


