﻿1
00:03:12,569 --> 00:03:15,569
＜ペンギンさんの失恋＞

2
00:03:21,495 --> 00:03:23,497
（シロクマ）はい。

3
00:03:23,497 --> 00:03:25,532
（パンダ）頼んでないよ。

4
00:03:25,532 --> 00:03:29,486
新メニューのホットケーキ　味見してみて。

5
00:03:29,486 --> 00:03:31,538
（ペンギン）はぁ…。

6
00:03:31,538 --> 00:03:34,074
笹が入ってないよ。

7
00:03:34,074 --> 00:03:37,574
普通　入れないから。
はぁ…。

8
00:03:40,497 --> 00:03:42,866
なんか　しょっぱい。

9
00:03:42,866 --> 00:03:46,503
シャケ　入れてみた。
え～っ！

10
00:03:46,503 --> 00:03:50,541
笹子さんも食べてみてよ。
（笹子）あ…　はい。

11
00:03:50,541 --> 00:03:52,843
やっぱり　しょっぱいです。

12
00:03:52,843 --> 00:03:55,863
はぁ…。

13
00:03:55,863 --> 00:03:59,516
あれ？
ペンギンさん　いつからいたの？

14
00:03:59,516 --> 00:04:02,519
ずっと　いるでしょ！
ちゃんと気づいてたよ。

15
00:04:02,519 --> 00:04:06,190
でも　何か　話しかけちゃ
いけないのかと思って。

16
00:04:06,190 --> 00:04:08,642
話しかけてよ！

17
00:04:08,642 --> 00:04:11,361
シャケ入りホットケーキ　食べる？

18
00:04:11,361 --> 00:04:14,214
はぁ…。

19
00:04:14,214 --> 00:04:17,167
僕は　今　食欲なんかないの。

20
00:04:17,167 --> 00:04:20,204
どうしたんですか？
見て　わからない？

21
00:04:20,204 --> 00:04:22,589
わかんないよ。

22
00:04:22,589 --> 00:04:27,010
僕はね…　僕はね…。

23
00:04:27,010 --> 00:04:31,999
失恋したんだよ！

24
00:04:31,999 --> 00:04:34,599
失恋？

25
00:04:36,687 --> 00:04:39,690
それは　七輪！

26
00:04:39,690 --> 00:04:43,177
それは　一輪車！

27
00:04:43,177 --> 00:04:45,496
それは　三輪車！

28
00:04:45,496 --> 00:04:49,533
だから　僕は　失恋して
ツッコむ気力もないの！

29
00:04:49,533 --> 00:04:53,487
ツッコんでるじゃない。
失恋って　ペン子さん？

30
00:04:53,487 --> 00:04:55,506
決まってるじゃない！

31
00:04:55,506 --> 00:04:58,625
あ…　あの…
なんて言ったらいいか…。

32
00:04:58,625 --> 00:05:02,625
何も言わないで　ほっておいてよ。

33
00:05:04,515 --> 00:05:08,919
パンダくん　駅前のベーグル屋さん
おいしいらしいよ。

34
00:05:08,919 --> 00:05:10,804
へぇ～！

35
00:05:10,804 --> 00:05:12,856
聞いてよ！

36
00:05:12,856 --> 00:05:15,209
聞いてほしいんですか？

37
00:05:15,209 --> 00:05:17,244
当たり前じゃない！

38
00:05:17,244 --> 00:05:20,481
話せば　楽になるぞ。

39
00:05:20,481 --> 00:05:22,866
刑事さん　実は…。

40
00:05:22,866 --> 00:05:25,135
って…　僕は
犯人じゃないから！

41
00:05:25,135 --> 00:05:27,137
で…　どうしたの？

42
00:05:27,137 --> 00:05:29,540
見ちゃったんだよ。
何を？

43
00:05:29,540 --> 00:05:33,477
ペン子さんが　デートしてるところ…。

44
00:05:33,477 --> 00:05:36,146
えっ！？　だ…　誰とですか？

45
00:05:36,146 --> 00:05:40,517
それが　なんと　驚いたことに…。
うん。

46
00:05:40,517 --> 00:05:45,472
絶対に　ありえない相手で…。
うん。

47
00:05:45,472 --> 00:05:48,525
本当に信じられない…。

48
00:05:48,525 --> 00:05:51,161
誰なんですか？

49
00:05:51,161 --> 00:05:55,098
まさかと思うくらいの…。

50
00:05:55,098 --> 00:05:57,968
いいから　早く吐け。

51
00:05:57,968 --> 00:06:00,921
って…　僕　犯人じゃないから！

52
00:06:00,921 --> 00:06:04,921
さっき　公園で
目撃しちゃったんだ。

53
00:06:08,829 --> 00:06:11,281
((あっ！

54
00:06:11,281 --> 00:06:13,281
ペン子さん！

55
00:06:15,252 --> 00:06:21,252
こんなところで　めぐり会うなんて
運命　感じちゃうな！

56
00:06:27,981 --> 00:06:30,017
やぁ！　偶然ですね…。

57
00:06:30,017 --> 00:06:36,023
（ゾウガメ）お待たせ～。

58
00:06:36,023 --> 00:06:39,023
（ペン子）じゃあ　行きましょう))

59
00:06:43,030 --> 00:06:44,982
え～っ！　ゾウガメさん？

60
00:06:44,982 --> 00:06:48,518
本当に？
ゾウガメさんが？

61
00:06:48,518 --> 00:06:53,840
そう…　ペン子さんと待ち合わせて
デートしてたんだ。

62
00:06:53,840 --> 00:06:56,360
((ステキなカフェですね。

63
00:06:56,360 --> 00:07:04,401
僕…　ここに
甲羅干しに来るんです～。

64
00:07:04,401 --> 00:07:06,401
まぁ！

65
00:07:08,372 --> 00:07:13,510
僕も食べたいな～。

66
00:07:13,510 --> 00:07:15,562
はい。

67
00:07:15,562 --> 00:07:17,562
あ～ん！

68
00:07:19,483 --> 00:07:22,536
いい天気。
だね～))

69
00:07:22,536 --> 00:07:25,589
うわ～！
２人で楽しそうに　お茶飲んだり→

70
00:07:25,589 --> 00:07:28,859
あ～んってしたり
ボートに乗ってたんだよ！

71
00:07:28,859 --> 00:07:31,712
うっ…　うわ～ん！

72
00:07:31,712 --> 00:07:34,982
それ　どこで聞いてたの？
そりゃ…。

73
00:07:34,982 --> 00:07:46,159
♪♪～

74
00:07:46,159 --> 00:07:48,562
なんだか　涙ぐましいね。

75
00:07:48,562 --> 00:07:51,181
でも　それだけじゃ→

76
00:07:51,181 --> 00:07:53,850
恋人同士かどうか
わかんないんじゃない？

77
00:07:53,850 --> 00:07:57,254
それが　決定的なことに…。

78
00:07:57,254 --> 00:08:01,174
((私…　大好きなんですよね。

79
00:08:01,174 --> 00:08:03,474
カ　メ…))

80
00:08:09,533 --> 00:08:14,638
《そんな～っ！》

81
00:08:14,638 --> 00:08:19,142
知らなかった…　ペン子さん
カメが大好きだったなんて…。

82
00:08:19,142 --> 00:08:21,561
うわ～ん！

83
00:08:21,561 --> 00:08:27,200
カメのどこがいいんだろう？
ねぇ　どこがいいんだと思う？

84
00:08:27,200 --> 00:08:30,354
う～ん…。
はっきり言ってよ！

85
00:08:30,354 --> 00:08:33,357
こ…　甲羅があるとこですかね？

86
00:08:33,357 --> 00:08:37,044
首とか手足が引っ込むところも
キュートかも。

87
00:08:37,044 --> 00:08:39,946
千年生きるのは　すごいよね。

88
00:08:39,946 --> 00:08:43,046
ペ…　ペンギンにだって
いいとこあるでしょ？

89
00:08:45,869 --> 00:08:47,821
ないの！？

90
00:08:47,821 --> 00:08:51,658
負けてる…　完璧に負けてるよ。

91
00:08:51,658 --> 00:08:55,028
僕はどうして
ペンギンに生まれたんだろう。

92
00:08:55,028 --> 00:08:59,816
お母さん！　どうして　僕を
カメに生んでくれなかったの！？

93
00:08:59,816 --> 00:09:04,488
ペンギンさん　あのね
ペンギンからカメは生まれないんだよ。

94
00:09:04,488 --> 00:09:06,506
わかってるよ！

95
00:09:06,506 --> 00:09:08,475
あ～あ…
こんなことなら　思い切って→

96
00:09:08,475 --> 00:09:10,944
ペン子さんを
ドライブに誘っとくんだった。

97
00:09:10,944 --> 00:09:14,197
い…　今からでも遅くないですよ。
え？

98
00:09:14,197 --> 00:09:18,819
せっかく　免許も取ったんだし…。
そ…　そうだよね！

99
00:09:18,819 --> 00:09:20,821
ペン子さん　カメ好きなら→

100
00:09:20,821 --> 00:09:24,324
速い乗り物は
好きじゃないかもね。

101
00:09:24,324 --> 00:09:28,195
ゆっくりじゃないとダメなのか～！

102
00:09:28,195 --> 00:09:30,163
やっぱ　ダメだ…。

103
00:09:30,163 --> 00:09:34,134
もう　きっぱり
ペン子さんのことは諦めよう。

104
00:09:34,134 --> 00:09:37,320
そうですね。
うん。

105
00:09:37,320 --> 00:09:41,375
また　ステキな子が現れるよ。
そうだよね。

106
00:09:41,375 --> 00:09:43,910
いつまでも
引きずってちゃダメだよね。

107
00:09:43,910 --> 00:09:47,010
うん。
そうですよ。

108
00:09:48,965 --> 00:09:51,968
やっぱ　諦めちゃダメでしょ！

109
00:09:51,968 --> 00:09:56,056
どっちなの？
でも　ペン子さんには　ゾウガメさんが…。

110
00:09:56,056 --> 00:09:59,860
ペンギンがゾウガメなんかに
負けてたまるか～っ！

111
00:09:59,860 --> 00:10:01,960
（ドアベルの音）

112
00:10:05,031 --> 00:10:07,000
あっ　ゾウガメさん。

113
00:10:07,000 --> 00:10:11,521
こんにちは～。

114
00:10:11,521 --> 00:10:16,059
ライバル登場だよ。
ペン子さんの彼氏　来た。

115
00:10:16,059 --> 00:10:20,197
ダメだよ　そんなこと言っちゃ。
これから　決闘するの？

116
00:10:20,197 --> 00:10:22,466
しないよ。

117
00:10:22,466 --> 00:10:26,019
えっと　こういうのたしか…。

118
00:10:26,019 --> 00:10:28,488
シャバダバ？
修羅場だよ。

119
00:10:28,488 --> 00:10:31,525
ちょっと黙っててよ！

120
00:10:31,525 --> 00:10:35,695
とにかく　ペン子さんと
どういうおつきあいなのか→

121
00:10:35,695 --> 00:10:37,647
はっきりさせないと。

122
00:10:37,647 --> 00:10:42,135
ゾ…　ゾウガメ君！
なに～？

123
00:10:42,135 --> 00:10:44,988
あ…　いや…。

124
00:10:44,988 --> 00:10:48,024
いい天気だね。

125
00:10:48,024 --> 00:10:51,478
ペンギンさん　はっきりさせるんじゃ
なかったの？

126
00:10:51,478 --> 00:10:54,564
わかってるよ！

127
00:10:54,564 --> 00:10:58,852
どうかした～？

128
00:10:58,852 --> 00:11:02,756
あ…　いや…　あのさ！
この間さ　公園で…。

129
00:11:02,756 --> 00:11:06,810
すごくおいしいマイワシを
食べたんだよね～。

130
00:11:06,810 --> 00:11:09,196
おいしかった～。

131
00:11:09,196 --> 00:11:12,365
違うでしょ？
わかってるよ！

132
00:11:12,365 --> 00:11:14,534
話には順序ってものが…。

133
00:11:14,534 --> 00:11:18,021
うぅ…
そういえば　あの公園でさ→

134
00:11:18,021 --> 00:11:21,842
女の子のペンギンと
一緒にいたじゃない？

135
00:11:21,842 --> 00:11:23,860
あぁ～。

136
00:11:23,860 --> 00:11:26,229
あの公園　気持いいよね。

137
00:11:26,229 --> 00:11:30,517
で　ゾウガメさんとペン子さんは
どういう関係？

138
00:11:30,517 --> 00:11:32,869
あからさまに聞かないでよ！

139
00:11:32,869 --> 00:11:35,489
それで　ゾウガメさんは
どうして一緒に？

140
00:11:35,489 --> 00:11:37,524
笹子さんまで！？

141
00:11:37,524 --> 00:11:39,843
なんで　公園に一緒にいたの？

142
00:11:39,843 --> 00:11:44,443
誘われて～。

143
00:11:46,516 --> 00:11:48,685
ペン子さんに　誘われた！？

144
00:11:48,685 --> 00:11:53,640
好きだって～。

145
00:11:53,640 --> 00:11:56,440
カ…　メ…。

146
00:12:00,397 --> 00:12:04,997
ゾウガメさん　ペン子さんとお幸せに！
うわ～ん！

147
00:12:07,954 --> 00:12:12,254
ラ…。
（３人）ラ？

148
00:12:18,598 --> 00:12:20,567
いや　待てよ。

149
00:12:20,567 --> 00:12:23,167
ペン子さんが
そんなにカメ好きなら…。

150
00:12:26,540 --> 00:12:28,525
いらっしゃい。

151
00:12:28,525 --> 00:12:33,480
あ～。
あ…。

152
00:12:33,480 --> 00:12:39,903
こんにちは。

153
00:12:39,903 --> 00:12:45,141
何やってるの　ペンギンさん。

154
00:12:45,141 --> 00:12:49,863
どこから持ってきたんですか？
その甲羅。

155
00:12:49,863 --> 00:12:51,815
かたい。

156
00:12:51,815 --> 00:12:58,188
ペン子さんは　カメが大好き。

157
00:12:58,188 --> 00:13:00,907
ああ　ペン子さんはね。

158
00:13:00,907 --> 00:13:06,507
カメじゃなくて　大好きなのは　カメラ。

159
00:13:08,882 --> 00:13:10,900
えっ？

160
00:13:10,900 --> 00:13:13,536
最近　カメラが趣味らしいよ。

161
00:13:13,536 --> 00:13:15,839
ゾウガメさんも同じ趣味みたいで。

162
00:13:15,839 --> 00:13:19,839
大好きなのはね
カメじゃなくて　カメラだよ。

163
00:13:28,535 --> 00:13:31,504
出直してきます。

164
00:13:31,504 --> 00:13:33,504
（３人）あっ…。

165
00:15:05,498 --> 00:15:07,798
＜パンダくんの夜遊び＞

166
00:15:10,870 --> 00:15:13,490
お疲れさまでした。

167
00:15:13,490 --> 00:15:15,525
お疲れさま。

168
00:15:15,525 --> 00:15:21,481
パンダくん　閉店なんだけど。

169
00:15:21,481 --> 00:15:24,868
パンダくん？

170
00:15:24,868 --> 00:15:28,471
ああ　おはよう。

171
00:15:28,471 --> 00:15:31,541
もう　夜だよ。
（２人）ん？

172
00:15:31,541 --> 00:15:35,595
グリズリーくん。
（グリズリー）よう。

173
00:15:35,595 --> 00:15:37,814
ちょっと遊びに行こうぜ。

174
00:15:37,814 --> 00:15:41,501
いいよ。
遊びに行くの？

175
00:15:41,501 --> 00:15:43,520
僕も行きたい！

176
00:15:43,520 --> 00:15:46,189
ガキの行くところじゃねえんだよ。

177
00:15:46,189 --> 00:15:48,141
大人の夜遊びだ。

178
00:15:48,141 --> 00:15:50,243
夜遊び？

179
00:15:50,243 --> 00:15:53,243
なんか　すごくおもしろそう。

180
00:15:58,251 --> 00:16:00,520
何でついてくるんだよ。

181
00:16:00,520 --> 00:16:02,872
グリズリーくんが　誘ったんじゃない。

182
00:16:02,872 --> 00:16:04,908
お前じゃねえよ。

183
00:16:04,908 --> 00:16:07,160
コイツだよ。

184
00:16:07,160 --> 00:16:09,195
どこ行くの？

185
00:16:09,195 --> 00:16:11,831
というわけで　パンダくん。

186
00:16:11,831 --> 00:16:16,219
今日は　残念だけど
中止だから帰ろう。

187
00:16:16,219 --> 00:16:19,189
残念。
何でそうなるんだ！

188
00:16:19,189 --> 00:16:21,908
ちょっと待て！
やっぱり行くの？

189
00:16:21,908 --> 00:16:24,508
行くに決まってんだろ！

190
00:16:31,901 --> 00:16:34,821
すごい　ここ何？

191
00:16:34,821 --> 00:16:38,208
バッティングセンター。
来たことねえのか。

192
00:16:38,208 --> 00:16:41,261
よいしょ　よいしょ。
何やってんだよ！

193
00:16:41,261 --> 00:16:43,513
ぶら下がって
遊ぶところじゃねえんだよ！

194
00:16:43,513 --> 00:16:45,513
そうなの？

195
00:16:47,484 --> 00:16:49,819
ったく…　ん？

196
00:16:49,819 --> 00:16:53,857
これ気持いいね。

197
00:16:53,857 --> 00:16:56,242
だから　そうじゃねえんだよ。

198
00:16:56,242 --> 00:17:00,814
結構　凝りがほぐれるね。

199
00:17:00,814 --> 00:17:04,017
お前までやってんじゃねえ！

200
00:17:04,017 --> 00:17:06,686
じゃあ　ここで何して遊ぶの？

201
00:17:06,686 --> 00:17:09,906
向こうから来た球を
打ち返すんだよ。

202
00:17:09,906 --> 00:17:11,906
こうやるんだ。

203
00:17:14,477 --> 00:17:16,863
フンッ！！

204
00:17:16,863 --> 00:17:18,915
ナイスキャッチ。

205
00:17:18,915 --> 00:17:23,203
シロクマくん　すご～い！
ピッチャーライナーだね。

206
00:17:23,203 --> 00:17:25,205
何やってんだよ！！

207
00:17:25,205 --> 00:17:28,505
僕もやる。
やらなくていいんだよ！

208
00:17:32,862 --> 00:17:34,814
大当たり！

209
00:17:34,814 --> 00:17:37,183
グリズリーさん　やったね！

210
00:17:37,183 --> 00:17:40,186
なんか　もう　やる気なくなったぜ。

211
00:17:40,186 --> 00:17:42,856
じゃあ　僕がお手本を。

212
00:17:42,856 --> 00:17:46,559
さあ　来い！
バット　持ちすぎだろう！

213
00:17:46,559 --> 00:17:48,859
じゃあ　改めてお手本を。

214
00:17:50,914 --> 00:17:52,832
バット　使えよ！

215
00:17:52,832 --> 00:17:56,870
もう　いい…
パンダ　とにかく　やってみろ。

216
00:17:56,870 --> 00:18:01,241
パンダくん　バットを構えて
よ～く球を見るんだよ。

217
00:18:01,241 --> 00:18:03,241
うん。

218
00:18:08,531 --> 00:18:10,884
いや　そうじゃなくてな…。

219
00:18:10,884 --> 00:18:13,186
ボールを　しっかり見て。

220
00:18:13,186 --> 00:18:15,855
ジーッ…。

221
00:18:15,855 --> 00:18:18,207
こう？
打てよ。

222
00:18:18,207 --> 00:18:20,276
やっぱり？

223
00:18:20,276 --> 00:18:22,776
やっぱり？　じゃねえ！
バットで当てろ！！

224
00:18:24,647 --> 00:18:27,200
ナイスショット。
やったぁ！

225
00:18:27,200 --> 00:18:29,535
ゴルフじゃねえ！！

226
00:18:29,535 --> 00:18:32,238
積み木じゃねえ！

227
00:18:32,238 --> 00:18:34,838
ビリヤードじゃねえ！

228
00:18:44,834 --> 00:18:47,537
ああ　おもしろかった。

229
00:18:47,537 --> 00:18:51,157
全然　バッティングしてねえけどな。
次　いくぞ。

230
00:18:51,157 --> 00:18:55,561
また　どこか行くの？
夜は　これからだからな。

231
00:18:55,561 --> 00:18:58,147
これからなんだ…。

232
00:18:58,147 --> 00:19:01,484
次は　どこかな？

233
00:19:01,484 --> 00:19:03,519
風呂だ！

234
00:19:03,519 --> 00:19:06,406
広い！

235
00:19:06,406 --> 00:19:09,842
すごいね！
すげぇだろう？

236
00:19:09,842 --> 00:19:11,842
わ～い！

237
00:19:13,863 --> 00:19:16,199
ハハハ！　ハハッ　ハハッ！

238
00:19:16,199 --> 00:19:18,534
わ～っ！

239
00:19:18,534 --> 00:19:21,487
本当だ！

240
00:19:21,487 --> 00:19:23,840
すごいよ！！

241
00:19:23,840 --> 00:19:26,840
そういう　すげぇじゃ
ねえんだけどな…。

242
00:19:28,928 --> 00:19:31,981
まずは　ちゃんと　体　洗えよ。
うん。

243
00:19:31,981 --> 00:19:36,202
背中　流してあげようか？
うん　頼むよ。

244
00:19:36,202 --> 00:19:38,671
背中　流してあげようか？

245
00:19:38,671 --> 00:19:42,471
おう　お前も
ちったぁ気が利くじゃねえか。

246
00:19:44,861 --> 00:19:48,648
フフフフフ…　やめろ。
何か　こそばゆいぞ。

247
00:19:48,648 --> 00:19:50,700
え～っ？

248
00:19:50,700 --> 00:19:53,820
パンダくん
もっと強くこするんだよ。

249
00:19:53,820 --> 00:19:57,090
イテーッ！！　ツメ　立てんな　ツメ！

250
00:19:57,090 --> 00:19:59,090
あっ　ごめん。

251
00:20:02,495 --> 00:20:04,864
目に染みるよ。

252
00:20:04,864 --> 00:20:07,316
早く流せ。
うん。

253
00:20:07,316 --> 00:20:09,919
グリズリーさん…。

254
00:20:09,919 --> 00:20:12,219
誰？

255
00:20:19,495 --> 00:20:21,514
う～ん！

256
00:20:21,514 --> 00:20:25,184
ハア…　すっきり。
グリズリーさんも流してあげるよ。

257
00:20:25,184 --> 00:20:27,184
おう　頼むぜ。

258
00:20:29,205 --> 00:20:31,808
アチーッ！！　熱いじゃねえか！

259
00:20:31,808 --> 00:20:33,860
ごめんなさい…。

260
00:20:33,860 --> 00:20:37,897
赤いほうを回すとお湯で
青いほうが　水だからな。

261
00:20:37,897 --> 00:20:39,897
わかった。

262
00:20:41,818 --> 00:20:44,821
冷てぇ！！　ちゃんと調節しろよ！

263
00:20:44,821 --> 00:20:47,240
ごめんなさい…。

264
00:20:47,240 --> 00:20:49,509
アチーッ！！

265
00:20:49,509 --> 00:20:51,894
冷てぇ！！

266
00:20:51,894 --> 00:20:54,147
アチーッ！！

267
00:20:54,147 --> 00:20:56,199
冷てぇ！！

268
00:20:56,199 --> 00:20:58,167
えっと…　えっと…。

269
00:20:58,167 --> 00:21:02,167
パンダ…　もういい。
気持だけ　もらっとく。

270
00:21:04,857 --> 00:21:06,809
フウ…。

271
00:21:06,809 --> 00:21:11,531
いいニオイになったね。
何の香りだ？　ここのシャンプー。

272
00:21:11,531 --> 00:21:14,884
うん　すごく　おいしそうなニオイ。

273
00:21:14,884 --> 00:21:16,803
これ。

274
00:21:16,803 --> 00:21:19,372
クマザサシャンプーだね。

275
00:21:19,372 --> 00:21:22,725
飲めないかな？
飲むんじゃねえぞ。

276
00:21:22,725 --> 00:21:27,597
というわけで　パンダくん
お風呂に入れてみよう。

277
00:21:27,597 --> 00:21:31,197
いいね。
よくねえ。　やめろ。

278
00:21:42,195 --> 00:21:45,865
わ～い！
わ～い　飛んだ飛んだ！

279
00:21:45,865 --> 00:21:48,501
そうそう　うまい　うまい。

280
00:21:48,501 --> 00:21:51,301
あれ　どうやるの？
こうだよ。

281
00:21:53,923 --> 00:21:55,923
おお！

282
00:22:00,646 --> 00:22:03,099
やめろ！

283
00:22:03,099 --> 00:22:05,518
ったく！
どこ行くの？

284
00:22:05,518 --> 00:22:08,688
俺は　サウナが好きなんだ。

285
00:22:08,688 --> 00:22:11,541
それは　魚！

286
00:22:11,541 --> 00:22:14,694
それは　アンテナ！

287
00:22:14,694 --> 00:22:17,830
それは　手品！

288
00:22:17,830 --> 00:22:21,350
サウナって何？

289
00:22:21,350 --> 00:22:25,855
ふぅ～　なんかすごい汗出るよ。

290
00:22:25,855 --> 00:22:28,141
それがサウナのいいところだ。

291
00:22:28,141 --> 00:22:30,193
蒸されてる感じ。

292
00:22:30,193 --> 00:22:33,045
これが体にいいんだよ！

293
00:22:33,045 --> 00:22:35,865
もう限界…。

294
00:22:35,865 --> 00:22:38,351
情けねえな。

295
00:22:38,351 --> 00:22:42,738
僕も　もうダメ…。

296
00:22:42,738 --> 00:22:45,538
辛抱が足りねえな。

297
00:23:03,576 --> 00:23:08,176
今日は　やけに
時間が長く感じるぜ。

298
00:23:11,350 --> 00:23:14,587
俺も　もう限界…。

299
00:23:14,587 --> 00:23:16,887
出よう。

300
00:23:22,662 --> 00:23:25,248
（２人）あっ…。

301
00:23:25,248 --> 00:23:27,248
テメエらの仕業か！

302
00:23:37,994 --> 00:23:40,196
おもしろかった！

303
00:23:40,196 --> 00:23:43,316
夜遊びって　おもしろいね。

304
00:23:43,316 --> 00:23:46,903
小腹も空いたし
ちょっと一杯やってくか。

305
00:23:46,903 --> 00:23:50,703
いいね。
えっ？　なになに？

306
00:23:52,642 --> 00:23:57,029
へい　らっしゃい！
おや　今日は　新顔さんもご一緒で。

307
00:23:57,029 --> 00:24:00,149
親父　とりあえず　生２つ。

308
00:24:00,149 --> 00:24:02,418
あとアイスコーヒーください。

309
00:24:02,418 --> 00:24:04,418
カフェじゃねえんだぞ。

310
00:24:06,505 --> 00:24:08,574
ブハーッ！

311
00:24:08,574 --> 00:24:10,674
ああ　おいしそう！

312
00:24:13,646 --> 00:24:15,698
串ごと食うなよ。

313
00:24:15,698 --> 00:24:18,167
おいしい！

314
00:24:18,167 --> 00:24:21,687
まぁ　ぐいっと！
ああ　すみません。

315
00:24:21,687 --> 00:24:24,991
夜遊びって最高だね！
だろ！

316
00:24:24,991 --> 00:24:28,527
人生はな
昼もあれば夜もある。

317
00:24:28,527 --> 00:24:31,514
明るいときもあれば
暗いときもある。

318
00:24:31,514 --> 00:24:34,700
暗いときにも　楽しいことは
たくさんあるんだよ。

319
00:24:34,700 --> 00:24:37,353
どっちもあるから
いいんだよね。

320
00:24:37,353 --> 00:24:39,689
お客さん　深いね。

321
00:24:39,689 --> 00:24:41,774
そうだよね。

322
00:24:41,774 --> 00:24:45,828
パンダも白いとこと黒いとこ
両方あるからいいんだもんね。

323
00:24:45,828 --> 00:24:51,567
おお　そうだな！
そのとおりだ！　ナハハハハッ！

324
00:24:51,567 --> 00:24:53,567
だね。

325
00:24:57,139 --> 00:25:00,509
グリズリーくん。
あぁ？

326
00:25:00,509 --> 00:25:04,480
すっかり寝ちゃったね　パンダくん。

327
00:25:04,480 --> 00:25:09,885
なんで俺が　コイツをおぶって
帰んなきゃなんねえんだよ。

328
00:25:09,885 --> 00:25:14,885
う～ん　楽しかった…。

329
00:25:17,810 --> 00:25:20,880
楽しかったって。

330
00:25:20,880 --> 00:25:24,834
チェッ。　フッ…。

331
00:25:24,834 --> 00:25:30,434
まっ　また連れてきてやっても
いいかな。

332
00:30:33,475 --> 00:30:37,362
（チュウさん）さて　つうわけで
オメエら　もうじき修学旅行だ！

333
00:30:37,362 --> 00:30:40,298
（みんな）イエーイ！
（チュウさん）オメエら　うっせえ。

334
00:30:40,298 --> 00:30:42,467
ちなみに　うちの学校では→

335
00:30:42,467 --> 00:30:45,971
新潟にスキーに行くことになってる。
（ボッスン）なんで　スキー？

336
00:30:45,971 --> 00:30:48,373
（ヒメコ）
京都とか大阪じゃないねんな。

337
00:30:48,373 --> 00:30:51,493
それより忘れてねえか？

338
00:30:51,493 --> 00:30:56,093
旅行の前にやんなきゃならねえ
大事なイベントをよ。


